âia pateikiamos funkcijos detaliau apra‰ytos CD-ROM
diske esanãiame „Naudojimo apra‰yme“.
Prieš pradėdami naudoti fotoaparatą, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas, kad
galėtumėte tinkamai naudotis fotoaparatu.
Prieš darant svarbias nuotraukas rekomenduojame padaryti keletą bandomųjų
nuotraukų, kad geriau susipažintumėte su savo fotoaparatu.
Šios instrukcijos skirtos greitam susipažinimui. Čia pateikiamos funkcijos detaliau
aprašytos CD-ROM diske esančiame „Naudojimo aprašyme“. Fotoaparatą norėdami
sujungti su kompiuteriu arba įdiegti pridedamą programinę įrangą, naudokite
CD-ROM diske esantį programinės įrangos įdiegimo vedlį.
For customers in North and South America
For customers in USA
Declaration of Conformity
Model Number : C-760 Ultra Zoom
Trade Name : OLYMPUS
Responsible Party : Olympus America Inc.
Address : 2 Corporate Center Drive, Melville, New York
Telephone Number : 1-631-844-5000
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
11747-3157 U.S.A.
For customers in Canada
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
Vartotojams Europoje
„CE“ ženklinimas patvirtina, kad šis gaminys atitinka visus
Europos saugumo, sveikatos, aplinkosaugos ir vartotojų
apsaugos reikalavimus.
Prekių ženklai
• IBM yra registruotas „International Business Machines“ korporacijos prekės
ženklas.
• „Microsoft“ ir „Windows“ yra registruoti „Microsoft“ korporacijos prekių
ženklai.
• „Macintosh“ yra „Apple Computer Inc“ prekės ženklas.
• Visų kitų kompanijų ir gaminių pavadinimai yra jų savininkų registruoti prekių
ženklai arba prekių ženklai.
• Fotoaparatų failų sistema, minima šiame aprašyme, atitinka „Design Rule for
Camera Dile System / DCF“ standartus, sukurtus Japonijos elektronikos ir
informatikos technologijų pramonės asociacijos (JEITA).
11 Baltos spalvos balansasWB AUTO, 5, 3, 1, w, x, y, V
12 ISOISO 100, ISO 200, ISO 400
13 Data ir laikas’04.02.17 15:30
14 Failo numeris, kadro
FILE: 100 - 0030, 30
numeris
Atkūrimo laikas / bendras
00:00/00:20
įrašo laikas
8 LT
Atminties talpos indikatorius
F2.8
1600 1200
SQ1
Atminties talpos indikatorius įsijungia, kai
fotografuojate. Kol indikatorius rodomas,
nuotrauka įrašoma į kortelę.
Baterijų indikacija
F2.8
Atminties talpos indikatorius keičiasi, kaip
parodyta žemiau esančioje diagramoje,
atsižvelgiant į fotografavimo būseną.
Indikatorius nerodomas filmuojant.
Fotografuokite
Fotografuokite Fotografuokite
a b c d
Prieš
fotografuojant
(indikatorius
tamsus)
Padarius vieną
nuotrauką
(dalis šviečia)
Padarius 2 ar
daugiau
(dalis šviečia)
1600 1200
SQ1
Atminties talpos
indikatorius
Palaukite
Daugiau fotografuoti
negalima
(visas šviečia).
Palaukite, kol
indikatorius grįš
į vieną iš kairėje
esančių būsenų.
Baterijos indikatorius
Baterijai išsikraunant, indikatorius po aparato įjungimo arba jo naudojimo
metu keičiasi, kaip parodyta diagramoje.
rodyklės kryptimi. Kai baterija
truputį iššoks, ištraukite ją iš
baterijos lizdo.
Baterijos
fiksatorius
Perspėjimas dėl išeikvotų
Sunaudojamos energijos kiekis gali labai skirtis, atsižvelgiant į
fotoaparatu atliekamus veiksmus. Jei naudojate išeikvotą bateriją,
fotoaparatas gali išsijungti, nerodydamas baterijos lygio indikatoriaus.
LT 11
Kortelės įdėjimas
D
C
Įdėkite kortelę nurodyta kryptimi.
• Įdėdami kortelę, laikykite ją tiesiai.
• Galite pažeisti kontaktus ir sugadinti
kortelę, jei, įdėdami ją, netiksliai kortelę
nukreipėte arba pasukote kampu.
• Jei kortelės neįstūmėte iki galo, duomenys
gali nepersirašyti.
Notch
Dėmesio:
apie xD kortelę žr. 54 psl.
Kortelės išėmimas
Paspauskite kortelę gilyn, kad ji
atsipalaiduotų, tada atsargiai ją
atleiskite.
• Kortelé truputi išsikiš ir sustos.
Tvirtai ją suimkite pirštais ir ištraukite.
4 Uždarykite baterijos / kortelės dangtelį
kryptimi C, vėliau pastumkite jį
kryptimi D.
Contact area
Pastaba dėl kortelės išėmimo
Jei, paspaudę kortelę, ją staigiai atleisite, ji gali iššokti iš lizdo.
12 LT
MAITINIMO ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS
Paspauskite objektyvo
1
dangtelio fiksatorius, kaip
parodyta rodyklėmis, ir
nuimkite dangtelį.
2 Paspauskite maitinimo jungiklį.
• Maitinimas įsijungs ir, jei režimų jungiklis
nustatytas į bet kurią padėtį, išskyrus
q, objektyvas išsikiš į priekį.
• Jei režimų jungiklis nustatytas į padėtį
q, fotoaparatas įsijungs atkūrimo
režimu, o ekranas pradės šviesti.
persijungia į pasyvų režimą, jei 3 minutes neatliekami jokie
veiksmai. Aparatas vėl įsijungs, kai paspausite fotografavimo
mygtuką arba transfokatoriaus svirtelę.
Prepínač režimov
LT 13
KALBOS PASIRINKIMAS W
Nustatykite režimų jungiklį į padėtį P ir, paspaudę
1
maitinimo jungiklį, įjunkite fotoaparatą.
2 Paspauskite mygtuką e.
• Bus rodomas pagrindinis meniu.
3 Manipuliatoriaus mygtuku d pasirinkite režimų meniu
5 Spausdami ac, pasirinkite X, tada paspauskite d.
• Pasirinktas parametras bus pažymėtas žaliu rėmeliu.
6
Spausdami ac, pasirinkite vieną iš datos rodymo
formatų: Y-M-D (metai / mėnuo / diena), M-D-Y (mėnuo /
diena / metai), D-M-Y (diena /mėnuo / metai).
Tada paspauskite d.
• Pereikite prie metų nustatymo.
• Tolesnis aiškinimas atitinka datos ir laiko nustatymą Y-M-D.
7
Spausdami ac, nustatykite metus, vėliau paspaudę d,
pereikite prie mėnesio nustatymo.
• Norėdami grįžti prie ankstesnio nustatymo, paspauskite b.
• Pirmieji du metų skaitmenys nekinta.
8 Šią procedūrą kartokite, kol data ir laikas bus galutinai
nustatyti.
• Laikas rodomas 24 valandų formatu. Tai reiškia, kad 2 p.m. bus
rodoma kaip 14:00.
9 Paspauskite e.
• Norėdami tiksliai nustatyti laiką, mygtuką e paspauskite, kai
laikrodis parodo 00 sekundžių. Aparato laikrodis pasileis, kai
paspausite mygtuką.
10 Norėdami išjungti fotoaparatą, paspauskite maitinimo
jungiklį.
• Jei fotoaparatą be baterijos paliksite maždaug dieną,
Pastaba
nusistatys gamyklinės datos ir laiko reikšmės.
LT 15
MENIU FUNKCIJOS
MENIU IR SKIRSNIŲ NAUDOJIMAS
Kai įjungiate fotoaparatą ir paspaudžiate mygtuką e, ekrane rodomas
pagrindinis meniu. Šio fotoaparato funkcijos nustatomos naudojantis meniu.
Rodomas pagrindinis meniu.
ESP
MODE MENU
Paspauskite e.
Meniu pasirinkite
naudodami
manipuliatorių.
NUORODŲ MENIU
• Tiesiogiai pateikia nustatymų langus.
• Ekrano apačioje rodo valdymo
mygtukus.
• Nuorodų meniu registruotos
funkcijos gali būti pasiekiamos ir iš
režimu meniu (MODE MENU).
• Nuorodų meniu gali būti keičiami
visais režimais, išskyrus hn q.
Kaip naudoti režimu meniu
1 Paspaudus e, bus rodomas pagrindinis meniu.
Paspauskite d.
2 Spausdami ac, pasirinkite skirsnį, tada
paspauskite d.
3 Spausdami ac, pasirinkite parametrą, tada
paspauskite d.
4 Spausdami ac, pasirinkite reikšmę.
Nustatymus užbaikite, paspausdami e.
Norėdami išeiti iš meniu ir grįžti į fotografavimo
režimą, dar kartą paspauskite e.
REŽIMŲ MENIU (Mode Menu)
• Galite pasirinkti meniu, skirtus ISO,
ryškumo ir t.t. nustatymams.
Leidžia pasirinkti vieną iš fotografavimo būdų: o (fotografavimas po
vieną kadrą), j (nuoseklusis fotografavimas), i (nuoseklusis
fotografavimas dideliu greičiu), k (nuoseklusis fotografavimas su
automatiniu fokusavimu) ir BKT (fotografavimas serijomis).
ESP / n
Leidžia pasirinkti vieną iš eksponavimo būdų (ESP, n, MULTI).
DIGITAL ZOOM (Skaitmeninis vaizdo išdidinimas)
Išplečia optinio priartinimo galimybes. Leidžia išdidinti vaizdą iki 30 kartų.