Profilo colore: Generic CMYK printer profile - None
Composito Retino predefinito
INTRODUZIONE
Benvenuti nel mondo delle macchine per
ufficio. Siamo sicuri che questa nuova
calcolatrice elettronica diventerà
indispensabile per affrontare ogni Vostra
specifica esigenza contabile.
Sicurezza dell’Utente
Collegare la macchina ad una presa di
corrente facilmenteaccessibile. Non aprire
la macchina inalcun caso. È consentito
l'accesso alla zona del gruppo stampa al
solo fine della sostituzione dell’inchiostratore ed eventualmente per la rimozione di
un inceppamento carta. Non usare la
macchina sopra o vicinoa fonti di calore
(es. radiatori) o vicino all'acqua (es. piscine
o docce). Per pulirla, scollegarla dalla rete
elettrica ed usare un panno umido senza
solventi o liquidi corrosivi.
BATTERIA DI PROTEZIONE MEMORIA
È possibile installare sulla macchina una
non ricaricabile
batteria
memoria che mantiene in memoria il tasso
di scambio Euro-valuta locale, memorizzato
utilizzando il tasto Rate, anche quando la
macchina viene sconnessa dalla rete o si
verifica un’interruzione di alimentazione.
Tale batteria è acquistabile separatamente
e si installa nella relativasede batteria
collocata nella zona di stampa della
macchina.
di protezione
DISPLAY
M
Dati presenti in memoria
E
Condizione d'errore; compare in caso
di errore d'introduzione delle cifre o
quando il calcolo supera la capacità
della macchina. Premere
azzerare questa condizione.
- Segno algebrico negativo visualizzato
prima del numero relativo.
GT
Indicazione della modalità Gran Totale.
c/ce
per
COMMUTATORI A CURSORE
Selettore dei decimali: + 023FL
Posizione+(Modalità addizione).
La macchina imposta automaticamente il
punto decimale davanti alle due ultime cifre
introdotte durante un calcolo. Tutti i totali
sono forniti con cifre decimali.
023
Posizione
Permette d'introdurredei numeri senza
tenere conto dei decimali richiesti dal
risultato. I risultati saranno visualizzati
(stampati con il commutatore nella
posizionep) con il numero di decimali
preselezionato:
0
per numeri interi,2per due cifre dopo il
punto decimale,3per tre cifre dopo il punto
decimale.
PosizioneFL(virgola flottante)
Permette di eseguire il calcolo con le posi-
zioni decimali. La virgola si sposta automaticamente verso destra finoa quando il
numero intero è inferiore a 12 cifre.
Selettore arrotondamenti: ↓↓↓↓ 5/4 ↑↑↑↑
↓↓↓↓:
Posizione
Posizione
(i risultati sono arrotondati all'unità più
vicina)
Posizione
Selettore operazioni: off np p
Posizione
Spegne la macchina.
Posizione
La macchina è accesa però la stampa non è
attiva.
Posizione
La macchina è accesa e la stampa è attiva.
Selettore predisposizioni:
Posizione GT
La macchina somma i totali di diverse
operazioni.
Posizione
Disabilitala funzione Gran Totale; modalità
di funzionamento normale.
arrotondamento per difetto
5/4
: arrotondamento matematico
↑↑↑↑:
arrotondamento per eccesso.
off
np
p
GT Cal Ic
Cal
Ic
Posizione
Con il commutatore impostato sup, stampa
anche il valore del contatore di addendi fino
ad un massimo di tre cifre. Il contatore di
addendi tiene anche in considerazione il
segno algebrico; numeri identici con segno
algebrico positivo e negativo non verranno
conteggiati dal contatore di addendi.
TASTIERA
Feed
Avanzamento carta.
GM
Margine lordo; calcola il profitto e
il prezzo di vendita
→→→→
Cancellazione carattere a destra
% Percentuale
÷÷÷÷
Divisione
X
Moltiplicazione
= Uguale
c/ce
Azzera il totalizzatore/annulla i
dati impostati; premendolo una
volta cancella l'ultimo dato
impostato; premendolo due volte
annulla il totalizzatore, eccetto la
memoria.
+/-
Cambio segno su display.
0-9, 00
Tasti numerici, doppio zero
. Punto decimale.
- Sottrazione; premendo questo
tasto dopo [%] si ottiene la sottrazione del valore percentuale.
+ Addizione; premendo questo tasto
dopo [%] si ottiene l'addizione del
valore percentuale.
Totale parziale; quando i commutatori a cursore sono su
macchina stampa anche il valore
del contatore di addendi.
Totale; quando i commutatori a
*
cursore sono su
macchina stampa anche il valore
del contatore di addendi.
RATE
Imposta il tasso di conversione
dell’Euro. Digitareil tasso predefinito
in valuta locale quindi premere RATE
per memorizzarlo.
EURO
Converte in Euro, secondo il tasso
di conversione precedentemente
memorizzato con RATE, il valore
in valuta locale calcolato/digitato.
ic e
p
ic e
,la
p
,la
LOCAL
Converte in valuta locale,
secondo il tasso di conversione
precedentemente memorizzato
con RATE, il valore Euro
calcolato/digitato.
CNT
Contatore di addendi
GT
Gran totale
#/D Definisce un numero o una data;
sono preceduti dal segno #
quando vengono stampati con il
commutatore a cursore è
posizionato sup.
Memoria: M+ M- M M
M+/M-
Addizione/sottrazione memoria;
addiziona/sottrae un importo
alla/dalla memoria. Quando i
commutatori a cursore sono su
p
ic e
, la macchina stampa anche
il valore del contatore di addendi.
M
Totale parziale della memoria;
visualizza (e stampa con il
commutatore a cursore in
posizionep) senza azzeramento
del totale parziale in memoria.
M
Totale generale della memoria;
*
visualizza (e stampa con il
commutatore a cursore in
posizionep) e poi azzera i
contenuti dellamemoria.
*
DATI TECNICI
Rullo inchiostratore: Bicolore, IR 40 T
Larghezza carta: 57,5 mm
Larghezza: 212 mm
Altezza: 47 mm
Lunghezza: 267 mm
Peso: 1 Kg
Composizione riga stampata:
Zona numerica: 17 caratteri
Zona di separazione: 1 spazio
Indicatori funzione: 2 caratteri
Display: a cristalli liquidi, 12 caratteri
+ zona di servizio
Alimentazione: 230 ±10%, 50 HZ.
Batteria opzionale: 3V non ricaricabile
tipo DL 2430 o simile
INTRODUCTION
Welcome to our line of fine desktop
business machines. We are confident that
this new electronicmachine will become
indispensable for satisfying all of your
calculating needs.
User safety
Connect the machine to an easily
accessible power outlet. Do not open the
machine for any reason; you can, however,
access the printing assembly area justto
replace the inkpad or to clear any possible
paper jam. Do not use the machine over or
near heat sources (e.g. radiators) or near
water (e.g. pools or showers). To cleanthe
machine, disconnect it from the electrical
power outlet and use a damp cloth; do not
use solvents or corrosive liquids.
MEMORY BACKUP BATTERY
The machine can be fitted with a
rechargeable
maintains in memory the Euro-Local
currency exchange rate, stored by pressing
the Rate button, even when the machine is
unplugged from the electrical outlet or in
the event of a power failure. This battery
can be purchased separately and is
installed in the appropriate battery seat
located in the machine's printing area.
memory backup battery that
non-
DISPLAY
M
Presence of data in memory
E
Error condition; displayed when an
incorrect entry ismade or when the
cal-culation exceeds the machine’s
capa-city. Press
condition.
- Negative algebraic signdisplayed
before the related number.
GT
Indicates the Grand Total mode.
c/ce
to reset this
SLIDE SWITCHES
Decimal point selector: + 023FL
+
(Add Mode) position.
The decimal point is automatically placed
two positions to the left during a calculation.
All totals are given with decimal digits.
023
position
Allows you to enter digits without taking into
consideration the positionof the decimal
point. The results of the calculation will be
displayed (printed with the slide switch in
p position) with the decimal point in the
the
pre-selected position:
0
for whole numbers,2for two digits after
the decimal point,3for three digits after the
decimal point.
FL
position (automatic floating point)
Allows decimally correct calculations. The
decimal point is automatically moved to the
right as long as the integer part of the result
has lessthan 12 digits.
Round-off selector: ↓↓↓↓ 5/4 ↑↑↑↑
↓↓↓↓==
==
position: round off downward
====
5/4
position: round off mathematically
(results rounded off to the nearest unit)
↑↑↑↑
position: round off upward.
Operations selector:
off
position
Powers the machine off.
np position
The machine is powered on but does not
print.
p position
The machine is powered on and printing is
enabled.
Settings selector:
GT
position
Grand Total; the machine sums the totals of
different operations.
off np p
GT Cal Ic
Cal position
Disables Grand Total functionality, normal
mode of operation.
Ic position
With the slide switch set top,alsoprintsthe
value of the item counter up to a maximum
of three digits. The item counter takes into
account the algebraic sign; the same
positive and negative numbers are not
considered by the item counter.
KEYPAD
Feed
Paper feed.
GM
Gross Margin; calculates the profit
and sales price
→→→→
Cancels the rightmost entry
% Percentage
÷÷÷÷
Division
X
Multiplication
= Equal
c/ce
Clear/Clear Entry; pressed once
clears the last entry made,
pressed twice clears the
accumulator or calculationstatus
except the memory accumulation.
+/-
Switch sign on the display.
0-9, 00
Numeric keys, double zero
. Decimal point.
- Subtraction; pressed immediately
after [%] performs a percent
minus calculation.
+ Addition; pressed immediately
after [%] performs a percent plus
calculation.
Calculation subtotal; when the
slide switches are set to
the machine will also print the
value of the item counter.
Calculation total; when the slide
*
switches are set toicandp,the
machine will also printthe value
of the item counter.
RATE
Sets the exchange rate into Euro.
Enter the defined exchange rate in
your local currency and then press
this key to store it.
ic and
p
EURO
Converts intoEuro accordingto
the exchange rate stored using
RATE.
LOCAL
Converts intolocal currency
according to the exchange rate
stored using RATE.
CNT
Item counter
GT
Grand Total
#/D Defines a number or date that is
preceded by a # when printed
when the slide switch is set top.
Memory: M+ M- M M
M+/M-
Memory plus/minus;
adds/subtracts an amount to/from
memory. When the slide switches
ic and
are set to
will also print the value of the item
counter.
M
Memory subtotal; displays (and
prints if slide switch is set top)
but does not clear the value
stored inmemory.
M
Memory total; displays (and prints
*
if slide switch is set top)then
clears the valuein memory.
TECHNICAL DATA
Ink pad: Dual-color,IR 40 T
Paper width: 57.5 mm
Width: 212 mm
Height: 47 mm
Length: 267 mm
Weight:1 Kg
Print line composition:
,
Numeric area: 17 characters
Separation area: 1 space
Function indicator: 2 characters
Display: Liquid crystal, 12 characters
+ function area
Power supply: 230 ±10%, 50 HZ.
Optional battery: 3V non-rechangeable
type DL 2430 or similar
*
p
, the machine
INTRODUCTION
Bienvenue dans le monde des machines de
bureau. Nous vous assurons que cette
machine à calculer électroniquedeviendra
indispensable pour vous permettre
d’affronter tous vos besoins spécifiques
dans lesecteur de la comptabilité.
Sécurité de l’utilisateur
Brancher la machine à calculer à une prise
de secteur facilementaccessible. Ne jamais
ouvrir la machine. N’accéder à la zone du
groupe d’impressionque pour remplacer
l’encreur et éventuellement enlever un
papier obstrué. Ne pas utiliser la machine ni
au-dessus, ni à proximité de sources de
chaleur (ex. Radiateurs) ou à côté d’une
zone humide (ex. Piscines ou douches).
Pour lanettoyer, débrancher la machine du
secteur, utiliser un chiffon humide sans
solvants ou liquides corrosifs.
BATTERIE DE PROTECTION MEMOIRE
L’on peut installersur la machine une
non rechargeable
batterie
mémoire qui garde dans la mémoire le
taux de change Euro-devise locale,
mémorisé en utilisant la touche Rate,
même lorsquela machine n’est plus reliée
au réseau ou qu’il y a une interruption de
courant. Cette batterie peut être acquise
séparément ou installéedans la zone
batterie reliée à l’imprimantede la
machine.
de protection
AFFICHEUR
M
Données présentes dans la mémoire
E
Condition d’erreur; l’entréeque vous
avez effectuée est incorrecte ou le
calcul dépasse la capacité de la
machine à calculer; Appuyer sur
pour annuler cette condition.
- Signe algébrique négatif visualisé
avant lenuméro relatif.
GT
Indication du total établi.
c/ce
COMMUTATEURS A CURSEUR
Sélecteur des décimaux: + 023FL
Position+(Modalité addition).
La machine place automatiquement le point
décimal avant les deux derniers chiffres
composés. Tous lestotaux sont fournis
avec deux positionsdécimales.
023
Position
Elle permet d’introduire des chiffres sans
tenir compte des décimauxrequis par le
résultat. Les résultats seront visualisés (et
imprimés avec le commutateur à curseur
dans lapositionp) avec le nombre
présélectionné de chiffres décimaux:
0
pour leschiffres entiers,2pour deux
chiffres après le point décimal,3pour trois
chiffres après le point décimal.
PositionFL(virgule flottante)
Elle permet d’effectuer le calcul avec les
positions décimales. La virgule se déplace
automatiquement vers la droite aussi
longtemps que le nombre global est
inférieur à 12 chiffres.
Sélecteur arrondis: ↓↓↓↓ 5/4 ↑↑↑↑
↓↓↓↓:
Position
Position
résultats sont arrondis à l’unité la plus
proche).
Position
Sélecteur opérations: off np p
Position
Eteindre la machine.
Position
La machine est alluméemais l’impression
n’est pas activée.
Position
La machine est alluméeet l’impression est
activée.
Sélecteur prédispositions:
Position GT
La machine fait les totaux des différentes
opérations.
Position
La fonction grand total n’est plus habilitée;
modalité de fonctionnement normale.
arrondi par défault.
5/4
: arrondi mathématique (les
↑↑↑↑:
arrondi par excès.
off
np
p
GT Cal Ic
Cal
Ic
Position
Avec le commutateur à curseur programmé
surp, elle imprime aussi la valeurdu
compteur de postes jusqu’à maximum trois
chiffres: Le compteur de postes tient
compte aussi du signe algébrique;les
chiffres identiques avec signe algébrique
positif ou négatif ne seront pas tenus en
compte par le compteur de postes.
CLAVIER
Feed
Avancement papier.
GM
Marge brut; calcul du profit et du
prix de vente
→→→→
Annulation caractère à droite
% Pourcentage
÷÷÷÷
Division
X
Multiplication
= Egal
c/ce
Mise à zéro du registre de
cumul/annule les données
programmées; en appuyant une
fois il annule la dernière donnée
programmée; en appuyant deux
fois il annule le registre de cumul
sauf lamémoire.
+/-
Changement signe sur afficheur.
0-9, 00
Touches numériques; double zéro
. Point décimal
- Soustraction; en appuyant sur
cette touche après [%] l’on obtien
la soustraction de la valeuer du
pourcentage.
+ Addition; en appuyant sur cette
touche après [%] l’on obtien
l’addition de la valeur du
pourcentage.
Total partiel; lorsque les
commutateurs à curseur sont sur
p
ic et
, la machine imprime aussi
la valeur du compteur de postes.
Total; lorsque les commutateurs à
*
curseur sont sur
machine imprime aussi la valeur
du compteur de postes.
RATE
Programme le taux de conversion
de l’Euro.Programmer le taux
défini en devise locale et ensuite
appuyer sur RATE pour le
mémoriser.
ic et
p
,la
EURO
Changeen Euro. Selon letauxde
conversion précédemment mémorisé avec RATE, la valeurendevise
locale calculée/programmée.
LOCAL
Change en devise locale, selonle
taux de conversion
précédemment mémoriséavec
RATE, la valeur Euro
calculée/programmée.
CNT
Compteur de postes
GT
Grand total
#/D Définit un numéro ou une date; ils
sont précédés par lesigne #
lorsqu’ils sont imprimés avec le
commutateur à curseur dans la
positionp.
Mémoire: M+ M- M M
M+/M-
Additione/soustrait mémoire;
additione/soustrait de la mémoire
un montant. Lorsque les
commutateurs à curseur sont sur
p
ic et
, la machine imprime aussi
la valeur du compteur de postes.
M
Total partiel de la mémoire;
visualise (et imprime avec le
commutateur à curseur surp)
sans annuler le total partiel dans
la mémoire.
M
Total général de la mémoire; vi-
*
sualise (et imprimeavec le commutateur à curseur surp)etensuite
annule les contenus de la mémoire.
*
DONNES TECHNIQUES
Cartouche à ruban: Bicolore, IR 40 T
Largeur papier:57,5 mm
Largeur: 212 mm
Hauteur: 47 mm
Longueur: 267 mm
Poids: 1 Kg
Composition ligne imprimée:
Zone numérique: 17 caractères
Zone de séparation: 1 espace
Indicateurs fonction: 2 caractères
Afficheur: à cristaux liquides, 12
Alimentation: 230 ±10%, 50 HZ.
Batterie facultative: 3V non rechargeable
caractères + zone de service
type DL 2430
ou similaire.
INTRODUCCIÓN
¡Bienvenidos al mundo de las máquinas
para oficinas! Estamos seguros de que esta
nueva calculadora electrónica llegará a ser
indispensable para hacer frente a toda
necesidad de contabilidad que Ud. pueda
tener.
Seguridad del usuario
Conecte la calculadora a una toma de
corriente fácilmente accesible. En ningún
caso debe abrir la máquina. Puede acceder
a la zona del grupo de impresión
únicamente para sustituir el cartucho y, a
ser preciso, para quitar algún trozo de papel
que se haya atascado. No utilicela
calculadora encima o cerca de fuentes de
calor (como radiadores) ni de agua
(piscinas o duchas). Para limpiarla,
desenchúfela y emplee un paño húmedo,
sin disolventes ni líquidos corrosivos.
BATERÍA DE PROTECCIÓN MEMORIA
En lamáquina puede instalarse una batería
desechable, para protección de la
memoria, que mantiene en ésta el curso de
cambio Euro-divisa local, memorizado por
medio de la tecla Rate, incluso cuando se
desconecta la máquina o tiene lugar una
interrupción de la alimentación eléctrica.
Esta batería puede comprarse aparte y se
coloca en el alojamiento previsto, en la
zona de impresión de la máquina.
PANTALLA
M Datos en lamemoria.
E Condición de error; aparece en caso
de error en la introducciónde las cifras
o cuando el cálculo sobrepasa la
capacidad de la máquina. Pulse c/ce
para anular esta condición.
- Signo algebraico negativo, visualizado
antes del número relativo.
GT Indicación del Total Global.
CONMUTADORES DESLIZANTES
Selectordelosdecimales:+023FL
Posición + (Modo Suma)
La máquina pone automáticamente el punto
decimal delante de las dos últimas cifras
introducidas durante un cálculo. Todos los
totales se darán con cifras decimales.
Posición 023
Permite introducir números sin tener en
cuenta los decimales que pida el resultado.
Los resultados se visualizan(y se imprimen
si el cursor está en
en laposición preseleccionada:
0 para números enteros, 2 para dos cifras
después del punto decimal, 3 para tres
cifras después del punto decimal.
Posición FL (coma flotante)
Permite hacer cálculos con las posiciones
decimales. La coma se desplaza hacia la
derecha automáticamente mientras la parte
entera tenga menos de 12 cifras.
Selector de redondeo: ↓↓↓↓ 5/4 ↑↑↑↑
Posición==
==↓↓↓↓: redondeo por defecto.
====
Posición 5/4: redondeo aritmético(los
resultados se redondean hasta la unidad
más cercana).
Posición ↑↑↑↑: redondeo por exceso.
Selector:
Posición off
Apaga la máquina.
Posición
La máquina está encendida pero no
imprime.
Posición
La máquina está encendida y puede
imprimir.
Selector de disposiciones:
Posición GT
La máquina suma los totales de varias
operaciones.
Posición
Desactiva la función Total Global; modo de
funcionamiento normal.
p) con el punto decimal
off np p
np
p
GT Cal Ic
Cal
Ic
Posición
Con el conmutador enp, imprime también
el valor del contador de artículos hasta un
máximo de tres cifras. El contador tiene
también en cuenta el signo algebraico,
omitiendo contar números idénticos con
signo algebraico positivoy negativo.
TECLADO
Feed Avance del papel.
GM Calcula la ganancia y el precio de
venta.
→→→→ Borra el carácter de la derecha.
% Porcentaje
÷÷÷÷ División
X Multiplicación
= Igual
c/ce Pone en cero el totalizador;anula
los datos introducidos; pulsándola
una vez borra la última entrada
efectuada; pulsándola dos veces
anula el totalizador, excepto la
memoria.
+/- Cambio de signo.
0-9, 00 Teclasnuméricas, doble cero.
. Punto decimal.
- Substracción; apretando esta
tecla después de [%] se obtienela
substracción del valor porcentual.
+ Adición; apretando esta tecla
después de [%] se obtiene la
adición del valor porcentual.
Total parcial; cuando los
conmutadores deslizantes están en
ic y p, la máquina imprimetambién
el valor del contador de artículos.
Total parcial; cuando los
*
conmutadores están en
máquina imprime también el valor
del contador de artículos.
RATE Programa el curso de conversión
del Euro.Teclee el curso predefinido
en la divisa local y luegopulse RATE
para memorizarlo.
EURO Convierte en Euro, conforme al
curso de conversión memorizado
antes con RATE, el valoren
divisa local calculado/tecleado.
ic y p,la
LOCAL
Convierte en divisa local, según el
curso de conversión memorizado
antes con RATE, el valoren divisa
local calculado/tecleado.
CNT Contador de artículos.
GT Total global
#/D Define un número o una fecha;
precedidos por el signo # cuando
se imprimen (con el conmutador
de cursor en la posiciónp).
Memoria: M+ M- M M
M+/M- Memoria más/menos; suma/resta
una cantidad a/de la memoria.
Cuando los conmutadores
deslizantes están en
máquina imprime también el valor
del contador de artículos.
M Total parcial de la memoria;
visualiza (e imprime con el
conmutador deslizante en p)sin
anular el total parcial en la
memoria.
M
Total general: visualiza (e
*
imprime si el cursor está en la
posición
p) poniendo a cero el
valor almacenado en la memoria.
*
ic y p,la
DATOS TÉCNICOS
Cartucho de cinta
de impresión: Bicolor, IR 40 T
Anchura del papel: 57,5 mm
Ancho:212 mm
Altura: 47 mm
Longitud:267 mm
Peso: 1 kg
Composición línea impresa:
Zona numérica: 17 caracteres
Zona de separación: 1 espacio
Indicadores de función: 2 caracteres
Pantalla: de cristales líquidos, 12
caracteres + zona de servicio
Alimentación: 230 ±10%, 50 HZ.
Batería opcional: 3V desechable tipo
DL 2430 o similar
EINLEITUNG
Willkommenzu einererstklassigen
Büromaschine. Wir sind sicher, dass der
elektronische Tischrechner Ihre
Rechenanforderungenvoll befriedigen wird.
Benutzersicherheit
Die Maschine an eine leichtzugängliche
Steckdose anschließen. Die Maschine auf
keinen Fall öffnen. Der Zugang zum
Druckwerk istnur zulässig, um das
Tintenfeld auszuwechseln oder Papierstaus
zu beheben werden müssen. Verwenden
Sie die Maschine nicht über oder in der
Nähe von Wärmequellen (z.B. Heizkörper)
oder Wasser (z.B. Schwimmbad oder
Duschen). Ziehen Sie vor der Reinigung der
Maschine den Netzstecker ab, verwenden
Sie ein feuchtes Tuch, aber keine
korrosiven Flüssigkeiten.
SPEICHERSCHUTZ- BATTERIE
Die Maschine kann mit einer nicht
wiederaufladbaren Batterie ausgerüstet
werden, dieden mit der entsprechenden
Taste eingegebenenWechselkurs
zwischen Landeswährung und Euro auch
bei Stromausfall oder dann gespeichert
hält, wenn die Maschine nicht ans Netz
angeschlossen ist. DieseBatterie wird
getrennt gekauft und in das Batteriefach im
Druckwerksbereich eingesetzt.
DISPLAY
M Daten im Speicher
E Fehlerbedingung; es wurde eine
falsche Eingabevorgenommen oder
die Berechnung übersteigt die
Maschinenkapazität. Um die
Bedingung zu löschen, c/ce drücken.
- Minuszeichen, vor der Zahl angezeigt.
GT Anzeige des Gesamtsummen-Modus.
SCHIEBESCHALTER
Dezimalselektor: + 023FL
Position + (Add Mode)
Die Maschine setzt den Dezimalpunkt
automatisch vor diebeiden letzten bei der
Berechnung eingegebenen Ziffern. Alle
Ergebnisse werden mit zwei Dezimalstellen
ausgegeben.
Position 023
Fließ-/Festkomma erlaubt Ihnen eine
Fließkomma-Eingabe egal wie viele
Dezimalstellen das Endergebnis haben soll.
Das Ergebnis wird mit der eingestellten
Anzahl von Dezimalstellenangezeigt (oder
ausgedruckt, wenn der Schiebeschalter
auf p steht):
0 Ganzzahlen. 2 für zwei Dezimalstellen,
3 für 3 Dezimalstellen.
Position FL (automatisches Fließkomma)
ermöglicht korrekte Dezimalberechnung.
Das Dezimalkomma wird automatisch nach
rechts verschoben, solange der Ganzzahlteil weniger als 12 Stellen hat.
Rundungswähler: ↓↓↓↓ 5/4 ↑↑↑↑
Position ↓↓↓↓: Abrunden
Position 5/4: mathematisches Runden (das
Resultat wird zur nächsten Einheit gerundet)
Position ↑↑↑↑: Aufrunden
Operationsschalter:
Position off
Ein-/Ausschalten der Maschine.
np
Position
Die Maschine ist an, druckt aber nicht.
p
Position
Die Maschine ist an, und Drucken ist
aktiviert.
Modus-Schalter:
Position GT
Die Maschine bildet die Gesamtsumme
(Grand Total) der Summen aus zwei
Operationen.
off np p
GT Cal Ic
Position
Cal
Deaktiviert den GT Modus: die normale
Betriebsart.
Position Ic
Wen der Operationsschalter auf p steht,
wird auch der Postenzähler mit max.
3 Stellen ausgedruckt. Der Postenzähler
berücksichtigt das Vorzeichen. Gleiche
positive und negative Zahlen werden vom
Zähler nicht berücksichtigt.
TASTATUR
Feed Papiervorschub
GM Gross Margin;berechnet die
Handelsspanne und den
Verkaufspreis.
→→→→ löscht die Eingabe ganz rechts
% Prozentberechnung
÷÷÷÷ Division
X Multiplikation
= gleich
c/ce Nullsetzen; bei einmaligem
Drücken wird die letzteEingabe
gelöscht, bei zweimaligem
Drücken wird das Akkumulations-
register oder der Rechenstatus
außer der auflaufenden Summe
im Speicher gelöscht.
+/- Zeichenwechsel auf dem Display
0-9, 00 Numerische Tasten, Doppelnull
. Dezimalpunk
- Subtraktion; wird diese Taste
sofort nach [%] gedrückt, so wird
der entsprechende Prozentsatz
abgezogen.
+ Addition; wird diese Taste sofort
nach [%] gedrückt, wird der
entsprechende Prozentsatz
addiert.
Zwischensumme; stehen die
Schieber auf ic und p so wird
auch der Postenzähler
ausgedruckt.
Endsumme; stehen die Schieber
*
auf ic und p so wird auch der
Postenzähler ausgedruckt.
RATE
Einstellen des Euro-Wechselkurses den Umrechnungsfaktor
EURO/Landeswährungeingeben.
Dann RATE drücken, um ihn zu
speichern.
EURO Umrechnenin EURO mit dem
zuvor gespeichertenKurs.
LOCAL Umrechnen in Landeswährung mit
dem zuvor gespeicherten Kurs.
CNT Postenzähler
GT Gesamtsumme
#/D Definieren einer Nummer oder
eines Datums, vor denen ein #
steht, wenn sie bei Schieber auf
p ausgedruckt werden.
Speicher: M+ M- M M
M+/M- Addieren/Subtrahieren zum/vom
Speicher. Wenn der Schieber auf
p steht, wird der zum/vom
Speicher addierte/subtrahierte
Wert ausgedruckt.
M Anzeigen (und bei Schieber auf p
Ausdrucken) der Zwischensumme
im Speicher ohne Löschen des
Werts im Speicher.
M
Anzeigen (und bei Schieber auf p
*
Ausdrucken) und Löschen der
Endsumme im Speicher.
*
TECHNISCHE DATEN
Tintenfeld: zwei Farben, IR 40 T
Papierbreite: 57,5 mm
Breite: 212 mm
Höhe: 47 mm
Tiefe: 267 mm
Gewicht: 1 Kg
Zusammensetzung der Druckzeile:
Numerischer Bereich:17 Zeichen
Trennbereich: 1 Position
Funktionsanzeiger: 2 Zeichen
Display: LCD, 12 Zeichen
+ Funktionsbereich
Netzspannung: 230 V~ ±10%, 50 HZ.
Optionale Batterie: 3V wiederaufladbaren
typ DL 2430 o. ä.
INTRODUÇÃO
Bem-vindos ao mundo das máquinas para
escritório. Garantimos que esta nova
calculadora electrónica tornará
indispensável para satisfazer as suas
necessidades relativas à contabilidade.
Segurança do Usuário
Ligar a máquina numa tomada eléctrica de
fácil acesso. Não abrir a máquina em
nenhum caso. É permitido o acesso na
zona do grupo de impressão somente para
substituir o rolo entintador e para eliminar o
bloqueio do papel. Não usar a máquina
apoiada ou perto de fontes de calor (ex.:
radiadores) ou perto da água (ex.: piscinas
ou duchas). Para a limpeza, desligar a
máquina da rede eléctrica e usar um pano
húmido sem solventes ou líquidos
corrosivos.
BATERIA DE PROTECÇÃO MEMÓRIA
È possível instalar na máquina uma bateria
não recarregavél para protecção da
memória que mantém a taxa de
intercâmbio Euro-moeda local na memória
mesmo quando a máquina é desligada da
rede ou verifica uma interrupção da
alimentação. Para memorizar a taxa de
intercambio utilizara tecla Rate. Tal bateria
pode ser comprada separadamente e
instalada no local de impressão da
máquina.
VISOR
M Presença de dados na memória.
E Condição de erro; aparece no caso de
erro ao introduzir algarismos ou
quando o cálculo supera a capacidade
da máquina. Apertar c/ce para tornar a
zero esta condição.
- Sinal algébrico negativo mostrado
antes do número relativo.
GT Indicação da modalidade
Grande Total.
COMUTADOR A CURSOR
Selector dos decimais: + 023FL
Posição + (Modalidade adição).
A máquina preestabelece automaticamente
o ponto decimal antes dos dois últimos
algarismos introduzidos durante um cálculo.
Todos os totais são fornecidos com
algarismos decimais.
Posição 023
Permite introduzir os números sem
considerar os decimais do resultado. Os
resultados serão mostrados (imprimidos
com o comutador na posição p ) com o
número de decimais seleccionado
anteriormente:
0 para números inteiros, 2 para dois
algarismos depois do ponto decimal, 3 para
três algarismos depois do ponto decimal.
Posição FL (vírgula flutuante)
Permite fazer o cálculo com as posições
decimais. A vírgula move-se
automaticamente para a direita até o
número inteiro ser menor que 12
algarismos.
Selector arredondamentos: ↓↓↓↓ 5/4 ↑↑↑↑
Posição ↓↓↓↓: arredondamento por defeito
Posição 5/4: arredondamento matemático
(os resultados são arredondados na
unidade mais próxima)
Posição ↑↑↑↑: arredondamento por excesso.
Selector operações: off np p
Posição off
Desligar a máquina.
Posição np
A máquina está ligada mas, a impressão
não está activada.
Posição p
A máquina está ligadaeaimpressão está
activada.
Selector predisposições:
Posição GT
A máquina soma os totais de diversas
operações.
GT Cal set
Cal
Posição
Desabilita a funçãoGrande Total;
modalidade de funcionamento normal.
Ic
Posição
Com o comutador preestabelecido em p,
imprime também o valor do contador dos
adendos até no máximo três algarismos. O
contador dos adendos considera também o
sinal algébrico; números idênticos com
sinal algébrico positivo e negativo não
serão calculados pelo contador dos
adendos.
TECLADO
Feed Avançamento do papel.
GM Margem bruto; calcula o lucroe o
preço de venda.
→→→→ Cancelamento do carácter à
direita
% Percentual
÷÷÷÷ Divisão
X Multiplicação
= Igual
c/ce Torna a zero o totalizador/anula
os dados preestabelecidos;
apertando uma vez anula o último
dado preestabelecido; apertando
duas vezes anula o totalizador,
excepto a memória.
+/- Troca de sinal no visor.
0-9, 00 Teclasnuméricas, duplo zero.
. Ponto decimal.
- Subtracção; apertando esta tecla
depois de [%] realiza a
subtracção do valor percentual.
+ Adição; apertando esta tecla
depois de [%] realiza a adição do
valor percentual.
Total parcial: quando os
comutadores a cursor estão em ic
e p,a máquina imprime também
o valor do contador dos adendos.
Total: quando os comutadores a
*
cursor estão em ic e p,a
máquina imprime também o valor
do contador dos adendos.
RATE Preestabelece a taxa de conversão
do Euro. Digitar a taxa predefinida na
moeda local,em seguida apertar
RATE para memorizá-la.
EURO
Converte em Euro, segundo a
taxa de conversão
precedentemente memorizada
com RATE, o valor da moeda loc
al calculado/digitado.
LOCAL Converte em moeda local,
segundo a taxa de conversão
precedentemente memorizada
com RATE, o valor do Euro
calculado/digitado.
CNT Contador dos adendos.
GT Grande total
#/D Define um número ou uma data;
são antecedidos pelo sinal #
quando imprimidos com o
comutador a cursor posicionado
em p.
Memória: M
M+/M- Adição/subtracçãomemória;
M Total parcial da memória; mostra
M
Total geral da memória; mostra (e
*
+ M- MM
soma/subtrai uma quantidade
à/da memória. Quando os
comutadores a cursor estão em ic
e p,a máquina imprime também
o valor do contador dos adendos.
(e imprime com o comutador a
cursor na posição p) sem zerar o
total parcial na memória.
imprime com o comutador a
cursor na posição p) e depois
zera os conteúdos da memória.
*
DADOS TÉCNICOS
Rolo entintador: Bicolor, IR 40 T
Largura do papel: 57,5 mm
Largura: 212 mm
Altura: 47 mm
Comprimento: 267 mm
Peso: 1 Kg
Composição linha imprimida:
Zona numérica: 17 carácteres
Zona de separação: 1 espaço
Indicadores função: 2 carácteres
Visor: em cristais líquidos, 12 carácteres
+ zona de serviço
Alimentação: 230 ±10%, 50 HZ.
Bateria opcional: 3V não recarregavél
tipo DL 2430
ou semelhante.
D:\-- LAVORI\Technod\12EU\12EU lingue.cdr
marted 4 aprile 2000 9.12.10