Olivetti D-COPIA 4200MF, D-COPIA 5200MF User Manual [de]

d-Cop
ia 4200MF
d-Copia 5200MF
ANWENDERHANDBUCH
D
552402ge
HERAUSGEBER:
Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia
Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com
Copyright © 2009, Olivetti Alle Rechte vorbehalten
Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Mitteilung Änderungen an dem in diesem
Die Qualitätsanforderungen dieses Produkts werden durch die –Kennzeichnung bescheinigt, die am Produkt angebracht ist.
Handbuch beschriebenen Produkt vorzunehmen.
ENERGY STAR ist ein eingetragendes Warenzeichen in den USA.
Das Programm 'ENERGY STAR' ist ein Energiesparplan der Umweltschutzbehörde (EPA) der Vereinigten Staaten. Er wurde eingeführt, um zum Umweltschutz beizutragen; außerdem dient der Plan dem Zweck, die Entwicklung und Verwendung von Bürogeräten mit größerer Energieeinsparung zu fördern.
Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass folgende Aktionen die oben bescheinigte Konformität und die Eigenschaften des Produkts beeinträchtigen können:
Falsche Stromversorgung;
Installations- und Bedienungsfehler bzw. Nichtbeachtung der Hinweise in der Bedienungsanleitung, die mit dem
Produkt geliefert wurde;
Das Auswechseln von Bauteilen oder Originalzubehör durch Unbefugte oder das Ersetzen durch Teile, die vom Hersteller nicht anerkannt werden.
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Materials darf ohne schriftliche Genehmigung des Verlegers in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, einschließlich Fotokopieren, Aufzeichnen oder durch ein Informationsspeicher- und -abrufsystem reproduziert oder übertragen werden.
Einführung Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Geräts der Modellreihe
entschieden haben.
In dieser Einführung lernen Sie, wie Sie das Gerät in Betrieb nehmen, die Routinewartung durchführen und erforderlichenfalls einfache Maßnahmen zur Behebung von Störungen vornehmen, damit das Gerät immer in gutem Betriebszustand bleibt.
Lesen Sie diese Einführung, bevor Sie mit der Arbeit an dem Gerät beginnen und bewahren Sie sie in der Nähe des Geräts auf, damit Sie jederzeit Informationen nachschlagen können.
Wir empfehlen die Verwendung von Original-Verbrauchsmaterial. Bei Beschädigungen durch die Verwendung von Verbrauchsmaterial anderer Anbieter übernehmen wir keine Haftung.
Ein spezieller Aufkleber auf dem Tonerbehälter stellt sicher, dass es sich um Original Verbrauchsmaterial handelt.
In dieser Bedienungsanleitung werden die Modelle 52 Seiten-Modell bezeichnet.
d-Copia 4200MF und 5200MF als 42 Seiten-Modell bzw. als
d-Copia 4200MF/5200MF

Enthaltene Dokumentationen

Für dieses Gerät stehen die nachfolgend aufgeführten Dokumentationen zur Verfügung. Sie können diesen Dokumentationen bei Bedarf weitere Informationen entnehmen.
Gedrucktes Material
Beschreibt die Papierhandhabung, grundlegende Kopier-, Druck- und Scan-Operationen sowie die Störungsbeseitigung.

Konventionen in diesem Handbuch

In diesem Handbuch sowie am Gerät befinden sich Warnungen und Symbole, die auf Gefahren hinweisen und zur Gewährleistung des sicheren Gerätebetriebs beachtet werden müssen. Die Bedeutung der einzelnen Symbole wird im Folgenden erläutert.
GEFAHR: Dieses Symbol weist darauf hin, dass ein Abweichen von den Anweisungen höchstwahrscheinlich Gefahren für Leib und Leben oder sogar den Tod zur Folge haben können.
ACHTUNG: Dieses Symbol weist darauf hin, dass ein Abweichen von den Anweisungen höchstwahrscheinlich Gefahren für Leib und Leben zur Folge haben können.
Symbole
Das U Smbol weist auf eine Warnung hin. Die verwendeten Gefahrensymbole haben folgende Bedeutung:
.... [Allgemeine Warnung]
.... [Stromschlaggefahr]
.... [Verbrennungsgefahr]
Das Symbol weist auf ein Verbot hin. Die verwendeten Verbotssymbole haben folgende Bedeutung.
.... [Unzulässige Aktion]
.... [Demontage untersagt]
Die mit dem z Symbol gekennzeichnete Abschnitte enthalten Informationen zu Maßnahmen, die unbedingt durchgeführt werden müssen. Die verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung.
.... [Erforderliche Maßnahme]
.... [Netzstecker ziehen]
[Kopierer grundsätzlich an eine ordnungsgemäß geerdete
....
Steckdose anschließen]
Wenden Sie sich unverzüglich an den Kundendienst, um ein neues Handbuch zu bestellen, wenn die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch nicht lesbar sind oder Sie das Handbuch nicht im Internet herunterladen können (Die Bestellung eines neuen Handbuchs ist kostenpflichtig).
HINWEIS: Das Kopieren von Banknoten ist untersagt. Das System ist mit einem Schutzmechanismus gegen
das Kopieren von Banknoten ausgestattet.
Bedienungsanleitung i

Inhalt

Inhalt
Schnelleinstieg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Warnungen und Gefahrensymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Betriebssicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Lasersicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Sicherheitshinweise zur Trennung vom Stromnetz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Rechtliche Enschränkung von Kopie und Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Rechtliche Informationen und Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
1 Bezeichnungen der Bauteile
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Maschine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2 Vorbereitung zum Betrieb
Versandpaket auf Vollständigkeit prüfen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Anschlussart wählen und Kabel vorbereiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Kabel anschließen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Ein- und Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Ruhemodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Neigungswinkel des Bedienfeld einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Auswahl der Bedienfeldsprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Datum und Uhrzeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Netzwerk (LAN) konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Software installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Embedded Web Server (E-Mail Einstellungen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
E-Mail senden
Papier einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Originale einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
3 Grundlegende Bedienung
Anmelden/Abmelden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Eingabe Taste und Taste Kurzwahlsuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Der Berührungsbildschirm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Original-Vorschau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Kopierbetrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Drucken - Drucken aus Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Bestätigungsanzeige für Ziele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Ziel auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Dokumentenbox verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
Dokumentenbox verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Aufträge abbrechen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Basis-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
Programtaste (Kopie und Senden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
Schnellwahltasten fürKopie, Senden und Dokumentenbox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
Benutzen des Internet Browsers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
4 Kopierbetrieb
Originalformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Papierauswahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
ii Bedienungsanleitung
Unterschiedlich große Originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Originalausrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Ausgabeziel festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Kopien kombinieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Originale verschieben/zentrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Randlöschung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Broschüren aus Einzelseiten erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Deckblätter einfügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Formularüberlagerung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Seitenzahl einblenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Platzhalter für Notizen einfügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Bildwiederholung/Doppelkopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
EcoPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Schärfe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Mehrfach-Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Automatische Bilddrehung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Negativkopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Kopie spiegeln. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Auftragsende Nachricht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Dateiname. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Auftragspriorität ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Wiederholungskopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
Inhalt
5 Sendefunktionen
Originalformat-Auswahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Sendeformat-Auswahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Zentrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Unterschiedlich große Originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Auswahl 1-seitig/2-seitig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Originalausrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Dateiformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Seiten einzeln speichern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
PDF-Verschlüsselungsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Bildqualität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Helligkeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Scanauflösung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Schärfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Hintergrundhelligkeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Farbe / Graustufen / Schwarz/weiß Auswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Mehrfach-Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Randlöschung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Randlöschung Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Dokumentnamen/Dateinamen eingeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26
E-Mail Betreff/Nachricht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27
WSD Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28
Auftragsende-Nachricht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30
Senden und Drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Senden und Speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31
Verschlüsselt in FTP senden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
Farbtyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
Über Farbprofile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33
. . 5-31
6 Dokumentenbox verwenden
Bedienungsanleitung iii
Inhalt
Verwenden einer Anwender-Box. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Auftrags-Box verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Ausdruck von Dokumenten aus dem externen USB Speicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Speichern von Dokumenten auf dem USB-Speicher (Scan in USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
7 Status/Druck abbrechen
Auftragsstatus prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Auftragsprotokoll anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Versenden von Protokollen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Pausieren und Wiederaufnahme eines Auftrags. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Aufträge abbrechen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Priorität der wartenden Aufträge ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Druckaufträge neu ordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Toner- und Papiervorrat prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Gerät/Kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
8 Systemmenü
Allgemeine Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Einstellungen für das Kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-26
Sendeeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-29
Dokumentenbox verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-32
Druckeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-34
Berichte drucken/Nachricht senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-39
Einstellungen/Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-42
Datum/Zeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-47
Adressbuch und Zielwahltasten bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-51
Internet Browser konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-58
Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-60
System initialisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-63
System neu starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-63
Netzwerk Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-64
Sicherheits-Protokolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-70
Schnittstelle sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-73
Sicherheitsstufe festlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-74
Dokumentüberwachung einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-74
Optionale Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-76
Zugriffsanzeige (Schriftgröße der Anzeige vergrößern) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-78
9Wartung
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Tonerbehälter und Resttonerbehälter austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
10 Störungsbeseitigung
Fehler beseitigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Maßnahmen bei Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Papierstaus beseitigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
11 Benutzer/ Kostenstellenverwaltung
Benutzer-Logins verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Kostenstellenverwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
Datensicherheits-Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-30
Anhang
Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anhang-2
iv Bedienungsanleitung
Zeicheneingabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anhang-10
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anhang-14
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anhang-23
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anhang-29
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Index-1
Inhalt
Bedienungsanleitung v
Schnell-
Stellen Sie sicher, dass Sie die Betriebssicherheit
einstieg

Erstellen von Kopien Ausdrucke

Drücken Sie die Taste Start, um den
Es wird kopiert.
möchten
vorge-
hen?
Kopiervorgang zu beginnen. Zum Verbessern der Kopien-qualität können Einstellungen wie Papiergröße, Helligkeit oder Farbe oder ähnliches geändert werden.
Wie
Sie
Kopieren mit spezifischen
Einstellungen
vor der Benutzung gelesen haben.
Es wird gedruckt.
Druckdokumente
gespeichert auf
einem USB
Medium
Administrator-Aufgaben
Es kann über das Netzwerk gedruckt werden oder eine PDF-Datei vom USB-Speicher gedruckt werden.
Druck über das
Netzwerk
Vebindungskabel
Ein-
richtung
Funktion
Anlegen der Originale
auf das
Vorlagenglas...2-32
Kopierbetrieb
...4-1
Papier einlegen...2-20
Ausdruck von
Dokumenten aus
dem externen USB
Speicher...
6-20
Netzwerkeinstellung
(LAN Kabelverbindung)
Installieren Sie den
Druckertreiber auf
Ihrem Computer *1
Drucken -
Drucken aus
Anwendungen
...3-21
*1 Weitere Informationen finden Sie im Printer Driver User Guide.
vi Bedienungsanleitung

Senden von Dokumenten

Gescannte Bilder können über das Netzwerk versendet werden. Diese können ebenfalls
Es wird gesendet.
auf dem USB-Speicher gespeichert werden.
Administrator-Aufgaben
Wie
möchten
Sie
vorge-
hen?
Ein-
richtung
Als E-mail
senden
Vebindungskabel
Netzwerkeinstellung (LAN Kabelverbindung)
Erstellen Sie einen freigegebenen Ordner
Adressbuch und Zielwahltasten
bearbeiten...8-51
An einen Ordner
senden (SMB)
auf dem Zielcomputer.
Dokumente auf
USB Speicher
sichern
Schließen Sie den
USB Speicher an
Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas.
Speichern von
Dokumenten auf
dem USB-Speicher
(Scan in USB)...6-22
Funktion
Senden...3-23
Sendefunktionen...5-1
*1
*1 Wenn das Ziel nicht im Adressbuch gespeichert ist, können Sie senden, indem Sie die Adresse direkt eingeben.
Bedienungsanleitung vii

V e rsenden eines Fax

Ein Fax kann über die Telefonleitung als auch als Internet-Fax über das Internet versendet
Es wird gefaxt.
werden.
HINWEIS: Weitere Informationen, siehe in der FAX System (S) Bedienungsanleitung.
Administrator-Aufgaben
Wie
möchten
Sie
vorge-
hen?
Ein-
richtung
Ein FAX senden
Stellen Sie den Telefonanschluss her.
Auswahl der Sendekopf Infozeile (TTI)...2-3
der FAX System (S) Bedienungsanleitung
Direkt aus dem
Computer faxen
Netzwerkeinstellung (LAN Kabelverbindung)
Installieren Sie den
Netzwerk FAX-Treiber
auf Ihrem Computer *1
Faxen ohne die
Telefonleitung zu
benutzen (Internet
FAX (i-FAX))
*2
Papier einlegen...2-20
Funktion
FAX Bedienung
(Grundlegende
Bedienung) ...3-1
der FAX System (S)
Bedienungsanleitung
Netzwerk-Fax
FAX ...9-1
der FAX System (S)
Bedienungsanleitung
Internet Fax (i-FAX)
(Optional) ...8-1
der FAX System (S)
Bedienungsanleitung
*1 Weitere Informationen finden Sie im Printer Driver User Guide. *2 Wenn das Ziel nicht im Adressbuch gespeichert ist, können Sie das FAX senden, indem Sie die Adresse direkt eingeben.
viii Bedienungsanleitung

Warnungen und Gefahrensymbole

Das Gerät ist mit Warnschildern und Gefahrensymbolen versehen. Bei der Beseitigung von Papierstaus und beim Wechsel des Tonerbehälters mit entsprechender Vorsicht vorgehen, um Brand- und Stromschlaggefahr auszuschließen
Hohe Temperaturen im Gerät. Hohe Temperaturen im Gerät. Berühren Sie keine Komponenten in diesem Bereich, es besteht die Gefahr von Verbrennungen.
Berühren Sie keine Komponenten
in diesem Bereich, es besteht die
Gefahr von Verbrennungen.
.
Versuchen Sie keinesfalls, den Tonerbehälter oder den Resttonerbehälter zu verbrennen. Durch Funkenflug können Verbrennungen entstehen.
Hohe Temperaturen im Gerät. Berühren Sie keine Komponenten in diesem Bereich, es besteht die Gefahr von Verbrennungen.
Aufkleber im Gerät (Laserstrahl-Warnung)
Enthält bewegliche Teile. Es besteht die Gefahr von Verletzungen. Berühren Sie keine beweglichen Teile diesem Bereich.
HINWEIS: Entfernen Sie keine Aufkleber.
Bedienungsanleitung ix

Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation

Umgebung

ACHTUNG:
Stellen Sie das Gerät nur auf eine ebene, ausreichend stabile Unterlage. Ansonsten könnte das Gerät bei einem eventuellen Sturz stark beschädigt werden. Im schlimmsten Fall könnte der Anwender verletzt werden.
Vermeiden Sie übermäßig feuchte Standorte und Standorte mit übermäßiger Staub und Schmutzentwicklung. Ist der Netzstecker verschmutzt, diesen reinigen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
Vermeiden Sie Standorte in der Nähe von Öfen, Heizkörpern oder anderen wärmeerzeugenden Geräten sowie Standorte in der Nähe entflammbarer Materialien, um Brandgefahr auszuschließen.
Lassen Sie am Aufstellungsort des Geräts an allen Seiten den in der nachstehenden Abbildung angegebenen Mindestabstand für Belüftung und Wartung. Sorgen Sie vor allem an den Seiten für ausreichende Freiräume, damit sich im Inneren des Geräts keine Hitze staut.
10 cm
30 cm
100 cm
30 cm

Andere Vorsichtsmaßnahmen

Das Gerät ist in einem Raum aufzustellen, in dem eine gleichmäßige Temperatur und Luftfeuchtigkeit herrschen. Beachten Sie diese Bedingungen:
Temperatur: 10 bis 32,5 C.
Luftfeuchtigkeit: 15 bis 80 %.
Abweichungen von diesen Werten können Beeinträchtigungen der Druckqualität zu Folge haben.Vermeiden Sie folgende Umgebungsbedingungen.
Gerät nicht in der Nähe eines Fensters oder an einem anderen Ort mit direkter Sonneneinstrahlung aufstellen.
x Bedienungsanleitung
Gerät nicht an einem Ort aufstellen, der Vibrationen ausgesetzt ist.
Gerät nicht an einem Ort mit starken Temperaturschwankungen aufstellen.
Gerät nicht direkter Heiß- oder Kaltzugluft aussetzen.
Gerät nur an einem ausreichend belüfteten Ort aufstellen.
Ist der Boden empfindlich gegen Rollen, so stellen Sie sicher, dass die Bodenoberfläche bei späteren Verschieben das Gerätes nicht beschädigt wird.
Während des Kopierens können kleine Mengen Ozon oder andere Chemikalien freigesetzt werden. Diese Mengen stellen jedoch kein Gesundheitsrisiko dar. Wird das Gerät jedoch in einem schlecht gelüfteten Raum über längere Zeit ununterbrochen verwendet, kann es zur Entwicklung unangenehmen Geruchs kommen. Es empfiehlt sich, den Raum, in dem das Gerät steht, immer gut zu lüften. Dieses Gerät darf nicht unter Leuchtstofflampen aufgestellt werden. Das Originalformat wird möglicherweise falsch ermittelt.

Stromversorgung/Erdung des Geräts

WARNUNG:
Schließen Sie das Gerät grundsätzlich NUR an eine Stromquelle an, die die spezifizierte Spannung bereitstellt. Schließen Sie keinesfalls über Mehrfachsteckdosen mehrere Geräte an denselben Stromkreis wie das Gerät an. Ansonsten droht ein Brand- oder Stromschlag.
Stecken Sie das Netzkabel sorgfältig in die Steckdose und in die Buchse des Geräts. Feuchtigkeit in den Kontakten oder Berührung der Kontakte mit Metall kann Feuer oder Stromschlag auslösen. Unvollständiger elektrischer Kontakt verursacht Überhitzung und Entzündung.
Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an, um einen Kurzschluss zu vermeiden, der einen Brand oder Stromschlag verursachen könnte. Ist ein geerdeter Anschluss nicht verfügbar, den Kundendienst benachrichtigen.

Andere Vorsichtsmaßnahmen

Das Gerät an eine Wandsteckdose in umittelbarer Nähe des Geräts anschließen.

Handhabung von Schutzhüllen aus Kunststoff

WARNUNG:
Bewahren Sie die mit dem Gerät benutzten Schutzhüllen aus Kunststoff außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Diese Hüllen können sich um Mund und Nase legen und zu Erstickung führen.
Bedienungsanleitung xi

Betriebssicherheit

Vorsichtsmaßnahmen beim Einsatz des Geräts

WARNUNG:
KEINESFALLS Metallgegenstände oder Behälter mit Wasser (Blumenvasen oder - töpfe, Tassen etc.) auf oder neben dem Gerät abstellen. Ansonsten droht ein Brand- oder Stromschlag.
KEINESFALLS die Abdeckungen vom Gerät entfernen. Aufgrund der spannungsführenden Teile im Geräteinneren besteht die Gefahr eines Brands oder Stromschlags.
KEINESFALLS das Netzkabel beschädigen oder zu reparieren versuchen. KEINE schweren Gegenstände auf das Netzkabel stellen und das Kabel weder ziehen noch knicken oder anderweitig beschädigen. Ansonsten droht ein Brand- oder Stromschlag.
NIEMALS versuchen, das Gerät oder seine Bestandteile zu reparieren oder zu demontieren, um Brandgefahr, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Lasers zu vermeiden. Dringt der Laserstrahl nach außen, können die Augen bleibend geschädigt werden.
Wenn das Gerät übermäßig heiß wird, Rauch austritt, ungewöhnliche Gerüche entstehen oder eine andere anormale Situation auftritt, besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Stromschlags. Das Gerät unverzüglich ausschalten (den Netzschalter in die Stellung AUS (0) bringen, DEN NETZSTECKER ZIEHEN und den Kundendienst benachrichtigen.
Gelangen Gegenstände (z. B. Büroklammern) oder Flüssigkeiten in das Innere des Kopierers, das Gerät sofort AUSschalten. Dann UNBEDINGT den Netzstecker ziehen, um einen Brand- oder Stromschlag zu vermeiden. Den Kundendienst benachrichtigen.
KEINESFALLS den Netzstecker mit feuchten Händen ziehen, da hierbei die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags besteht.
Wartung oder Reparatur von Komponenten im Geräteinneren GRUNDSÄTZLICH von einem qualifizierten Kundendienst-Techniker durchführen lassen.
xii Bedienungsanleitung
ACHTUNG:
Beim Ziehen des Netzsteckers keinesfalls am Kabel ziehen. Dadurch können die Drähte beschädigt werden, was wiederum zu einem Brand oder Stromschlag führen könnte. (Das Netzkabel beim Ziehen des Netzsteckers grundsätzlich am Stecker fassen.)
Grundsätzlich den Netzstecker ziehen, wenn das Gerät umgesetzt wird. Wird das Netzkabel beschädigt, kann ein Brand oder Stromschlag entstehen.
Zum Anheben/Umstellen des Geräts dieses nur an den dafür ausgewiesenen Stellen anfassen.
Wird das System längere Zeit nicht benutzt (z.B. über Nacht oder am Wochenende), schalten Sie es über den Hauptschalter aus. Wird das System längere Zeit nicht benutzt (z.B. im Urlaub), ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose. Bei eingebautem optionalem Fax-Kit können bei ausgeschalteter Machine keine Faxe gesendet oder empfangen werden.
Aus Sicherheitsgründen immer den Netzstecker ziehen, wenn das Gerät gereinigt wird.
Wenn sich Staub im Geräteinneren ansammelt, besteht Brand- oder sonstige Gefahr. Daher sollten Sie mit dem Kundendienst-Techniker bezüglich der Reinigung der Teile im Geräteinneren Kontakt aufnehmen. Eine Reinigung empfiehlt sich insbesondere vor den feuchteren Jahreszeiten Jahreszeiten. Fragen Sie den Kundendienst-Techniker auch nach den Kosten für die Reinigung des Geräterinneren.

Andere Vorsichtsmaßnahmen

Keine schweren Gegenstände auf das Gerät stellen.
Während des Betriebes keine Abdeckungen öffnen, das System nicht auschalten oder den Netzstecker ziehen.
Zum Umstellen des Geräts den Kundendienst anrufen.
Zum Bewegen des Systems die vier Feststellschrauben am Boden der Papierzufuhr lösen. Am neuen Standort die Schrauben wieder feststellen.
Elektrische Bauteile (Stecker, Platinen etc.) nicht berühren. Diese Teile können durch statische Elektrizität beschädigt werden.
Nur die in diesem Handbuch beschriebenen Arbeiten ausführen. Achtung: Die Durchführung von anderen Justagen, als den in diesem Handbuch beschriebenen Prozeduren,
können lebensgefährliche Verletzungen zur Folge haben.
Nicht direkt in die Scannerlampe blicken. Es besteht Gefahr für die Augen.
Dieses Gerät ist mit einem Festplattenlaufwerk ausgestattet. Das Gerät nicht umstellen, solange es eingeschaltet ist. Jeder Stoß oder jede Vibration kann die Festplatte beschädigen. Daher vor dem Bewegen zuerst ausschalten.
Gibt es ein Problem mit der Festplatte, können gespeicherte Daten verloren gehen. Wichtige Daten sollten auf einem PC oder anderen Medium gesichert werden. Die Originale sollten an einem sicheren Ort gelagert werden.
Bedienungsanleitung xiii

Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Verbrauchsmaterial

ACHTUNG:
Versuchen Sie nicht, den Tonerbehälter oder den Resttonerbehälter zu verbrennen. Durch Funkenflug können Verbrennungen entstehen.
Toner- und Resttonerbehälter außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Tritt Toner aus dem Toner- oder Resttonerbehälter aus, Kontakt mit Haut und Augen vermeiden und Toner nicht verschlucken oder einatmen.
Wird versehentlich Toner eingeatmet, in einem gut gelüfteten Raum mit einer großen Wassermenge gurgeln. Bei Husten einen Arzt aufsuchen.
Wird versehentlich Toner verschluckt, Mund spülen und ein bis zwei Gläser Wasser trinken. Bei Husten einen Arzt aufsuchen.
Gelangt Toner in die Augen, gründlich mit Wasser spülen. Bei bleibenden Problemen einen Arzt aufsuchen.
Toner, der mit der Haut in Berührung gekommen ist, mit Wasser und Seife abwaschen.
Sie dürfen den Tonerbehälter oder den Resttonerbehälter unter keinen Umständen gewaltsam öffnen oder beschädigen.
Ist das optionale Faxkit installiert, können bei ausgeschaltetem Gerät keine Faxe empfangen werden. SCHALTEN SIE DIE MASCHINE NICHT DIREKT ÜBER DEN NETZSCHALTER AUS, sondern drücken Sie den Power Knopf auf dem Bedienfeld zuerst, um das Gerät in den Ruhemodus zu bringen.

Andere Vorsichtsmaßnahmen

Entsorgen Sie den leeren Tonerbehälter und den Resttonerbehälter bei Ihrem Händler oder Kundendienst. Die leeren Tonerbehälter und Resttonerbehälter können recycelt bzw. gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden.
Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht.
Vermeiden Sie hohe oder schnell wechselnde Raumtemperaturen über 40ºC oder Feuchtigkeit.
Wird der Kopierer über einen längeren Zeitrum nicht benutzt, sämtliche Papierstapel aus den Kassetten entfernen und in der Originalverpackung vor Feuchtigkeit geschützt lagern.
xiv Bedienungsanleitung

Lasersicherheit

Laserstrahlung ist für den Menschen gefährlich. Der Laserstrahl des Geräts ist daher jederzeit hermetisch abgeriegelt. Beim normalen Betrieb kann keine Laserstrahlung aus dem Gerät austreten.
Das Gerät ist ein Laserprodukt der Klasse 1 (IEC 60825). Achtung:Alle hier nicht beschriebenen Verfahren können dazu führen, dass gefährliche Laserstrahlung
freigesetzt wird.
Das unten abgebildete Warnschild befindet sich im Laserscanmodul, das nicht für den Benutzer zugänglich ist.
Das darunter abgebildete Schild befindet sich auf der rechten Seite des Geräts.
Bedienungsanleitung xv

Sicherheitshinweise zur Trennung vom Stromnetz

Achtung: Der Netzstecker ist das Haupttrennelement! Andere Schalter auf dem Gerät sind Funktionsschalter
und können das Gerät nicht von der Stromquelle trennen. VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur
Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
Konformitätserklärung
FÜR
2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC, 1999/5/EC und 2005/32/EC
Wir erklären hiermit in Eigendeklaration, dass das Gerät den nachfolgenden Normen entspricht:
EN55024
EN55022 Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
EN60825-1
EN300 330-1
EN300 330-2
EN62301

Hochfrequenzsender

Dieses Gerät enthält ein Sendermodul. Als Hersteller erklären wir hiermit, dass dieses Gerät den erforderlichen Anforderungen und anderen relevanten Maßnahmen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.

Radio Tag-Technologie

In einigen Ländern unterliegt die in diesem Gerät zur Identifizierung des Tonerbehälters verwendete Radio Tag­Technologie einer Genehmigung, und die Verwendung dieses Geräts kann somit eingeschränkt sein.
HINWEIS: Produkte, die mit dem Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne markiert sind, enthalten
Batterien, die der Richtlinie 2006/66/EC der EU entsprechen.
Bauen Sie diese Batterien nicht aus und entsorgen Sie diese nicht in Hausmüll.
xvi Bedienungsanleitung

Rechtliche Enschränkung von Kopie und Scan

Es ist verboten, Material kopieren oder zu scannen, ohne dass der Urheber sein Einverständnis gegeben hat.
Das Kopieren oder Scannen von folgenden Vorlagen ist verboten und wird strafrechtlich verfolgt. Hier nicht aufgeführte Vorlagen können trotzdem nicht erlaubt sein. Schon der Versuch des Kopieren oder Scannes kann strafbar sein.
Geldscheine Banknoten Sicherheitspapiere Stempel Pässe Zertifikate
Lokale Gesetze können weitere Einschränkungen für Kopie und Scan beinhalten.
Bedienungsanleitung xvii
xviii Bedienungsanleitung
Rechtliche Informationen und
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Informationen, bevor Sie das Gerät benutzen. Dieses Kapitel enthält Informationen zu folgenden Punkten.
Rechtliche Informationen ..................................................................... xx
Zu den Markennamen......................................................................... xxi
Energiesparfunktion........................................................................... xxv
Automatische 2-seitige Kopierfunktion............................................... xxv
Recycling-Papier................................................................................ xxv
Energy Star (ENERGY STAR®) Programm ....................................... xxv
Über diese Einführung .......................................................................xxvi
Einführung xix

Rechtliche Informationen

Kopieren oder andere Reproduktion aller Teile dieser Anleitung ohne voherige schriftliche Erlaubnis der Olivetti ist verboten.
xx Bedienungsanleitung

Zu den Markennamen

PRESCRIBE und ECOSYS sind Markennamen der Kyocera Corporation.
KPDL ist eine Marke der Kyocera Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT und Internet Explorer sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Windows Me, Windows XP und Windows Vista sind Warenzeichen von Microsoft Corporation.
PCL ist ein Warenzeichen von Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader und PostScript sind Warenzeichen von Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet ist ein eingetragenes Warenzeichen von Xerox Corporation.
Novell und NetWare sind eingetragene Warenzeichen von Novell, Inc.
IBM und IBM PC/AT sind Warenzeichen von International Business Machines Corporation.
Power PC ist ein Warenzeichen von IBM in den USA und/oder anderen Ländern.
AppleTalk ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
Dieses Gerät wurde unter Einsatz des integrierten Echtzeit-Betriebssystems Tornado™ von Wind River Systems, Inc. entwickelt.
TrueType ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
TypeBank G-B, TypeBank M-M und TypeBank OCR sind Warenzeichen von TypeBank
Alle in diesem Gerät installierten Fonts für europäische Sprachen unterliegen Lizenzabkommen mit Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino und Times sind eingetragene Warenzeichen von Linotype-Hell AG.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery und ITC Zapf Dingbats sind eingetragene Warenzeichen von International Typeface Corporation.
In diesem Gerät sind UFST™ MicroType
Dieses Gerät enthält ein von ACCESS Co., Ltd entwickeltes NF-Modul.
Dieses Gerät enthält Software mit Modulen, die von Independent JPEG Group entwickelt sind.
Das Produkt enthält den NetFront Browser of ACCESS CO., LTD.
Das ACCESS, ACCESS Logo und NetFront sind registrierte Markennamen der ACCESS CO., LTD. in den USA, Japan und anderen Ländern.
© 2009 ACCESS CO., LTD. Alle Rechte vorbehalten.
Die Software basiert zum Teil auf der Arbeit der Independent JPEG Group.
®
Fonts von Monotype Imaging Inc. installiert.
®
.
Alle anderen Marken-/Produktnamen werden hiermit anerkannt. Die Symbole ™ und ® werden in diesem Handbuch nicht verwendet.
Bedienungsanleitung xxi
GPL
Die Firmware dieses Geräts nutzt teilweise Codes unter GPL-Bedingungen (www.fsf.org/copyleft/ gpl.html).
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/ /www.openssl.org/)”
4 The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5 Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their
names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xxii Bedienungsanleitung
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment: “This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)” The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application
code) you must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
Bedienungsanleitung xxiii
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a
special format as well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles
and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi­user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other
proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup
copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated.
This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the
Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in
accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or
consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
xxiv Bedienungsanleitung

Energiesparfunktion

Dieses Gerät ist mit einem Ruhemodus ausgestattet, in dem die Drucker- und Faxfunktionen grundsätzlich einsatzbereit sind, der Stromverbrauch jedoch auf ein Minimum reduziert wird, wenn für eine bestimmte Zeitspanne keine Geräteaktivitäten registriert werden.
Ruhemodus
Die voreingestellte Zeit beträgt 8 Minuten. Die Inaktivitätsdauer bis zum Eintritt in den Ruhemodus kann bei Bedarf verlängert werden. Siehe hierzu Ruhemodus auf Seite 2-9.

Automatische 2-seitige Kopierfunktion

Das Gerät verfügt bereits vom Werk aus über eine 2-seitige Kopierfunktion. Es ist z. B. möglich, durch das Kopieren von zwei einseitigen Vorlagen auf ein einzelnes Blatt als zweiseitige Kopie den Papierverbrauch zu reduzieren. Siehe hierzu Duplexkopie auf Seite 3-11.

Recycling-Papier

Das Gerät erlaubt die Verarbeitung von Recycling-Papier zum Umweltschutz. Welche Recyclingpapiere für das Gerät geeignet sind, ist beim Vertriebs- oder Kundendienstrepräsentanten zu erfahren.

Energy Star (ENERGY STAR®) Programm

Das Gerät entspricht den Auflagen des International Energy Star Program.
Bedienungsanleitung xxv

Über diese Einführung

Die vorliegende Einführung ist in folgende Kapitel unterteilt:
Kapitel 1 - Bezeichnungen der Bauteile
Beschreibt die Geräteteile und die Tasten auf dem Bedienfeld.
Kapitel 2 - Vorbereitung zum Betrieb
Beschreibt das Einlegen von Papier, Auflegen der Originale, Anschließen des Geräts sowie die erforderlichen Konfigurationseinstellungen vor der ersten Verwendung.
Kapitel 3 - Grundlegende Bedienung
Beschreibt die Vorgehensweisen für das Kopieren, Drucken und Scannen.
Kapitel 4 - Kopierbetrieb
Beschreibt die Vorgehensweisen für das Kopieren.
Kapitel 5 - Sendefunktionen
Beschreibt die Vorgehensweisen für das Senden.
Kapitel 6 - Dokumentenbox verwenden
Gibt einen Überblick über die Dokumentenbox.
Kapitel 7 - Status/Druck abbrechen
Beschreibt wie der Status und der Verlauf eines Auftrags angezeigt wird und Aufträge während der Verarbeitung oder im Wartestatus gelöscht werden können. Außerdem wird erklärt, wie Sie den Tonerstand und den Papiervorrat sowie den Gerätzustand prüfen und eine Faxübertragung löschen können.
Kapitel 8 - Systemmenü
Beschreibt wie Sie das Gerät über die Einstellungen der Berührungs-Anzeige konfigurieren können.
Kapitel 9 - Wartung
Beschreibt das Reinigen und Austauschen des Tonerbehälters.
Kapitel 10 - Störungsbeseitigung
Erklärt die Vorgehensweise bei Fehlermeldungen, Papierstaus und anderen Problemen.
Kapitel 11 - Benutzer/ Kostenstellenverwaltung
Erklärt die Vorgehensweise für die Benutzerverwaltung und die Kostestellen.
Anhang
Erläutert, wie Zeichen eingegeben werden und listet die technischen Daten des Geräts auf. Beschreibt das praktische Zubehör, das für dieses Gerät erhältlich ist. Beschreibt die Eingaben von Text, zulässige Medientypen und eine Liste mit den Spezifikationen. Außerdem wird eine Liste von Fachbegriffen erklärt.
xxvi Bedienungsanleitung

Konventionen in diesem Handbuch

Die verwendeten Konventionen sind von der jeweils beschriebenen Situation abhängig.
Konvention Beschreibung Beispiel
Fett Hebt Tasten auf dem Bedienfeld
oder einem Computerbildschirm hervor.
[Standard] Hebt Tasten auf der
Berührungsanzeige hervor.
Kursiv Kennzeichnet eine Meldung auf
dem Bedienfeld.
Wird verwendet, um ein Stichwort, eine Formulierung oder Referenzen zu weiteren Informationen anzuzeigen.
Hinweis Kennzeichnet zusätzliche
Informationen oder vergleichbare Abläufe.
Wichtig Kennzeichnet notwendige oder
nicht benötige Elemente, um Probleme zu vermeiden.
Achtung Zeigt die Regeln an, die
eingehalten werden müssen, um Schäden oder Verletzungen zu vermeiden und wie damit umgegangen werden soll.
Drücken Sie die Taste Start.
Tippen Sie auf [OK].
Kopierbereit wird angezeigt.
Weitere Hinweise finden Sie unter Ruhe-
Modus und Energiesparmodus auf Seite 2-9.
HINWEIS:
WICHTIG:
ACHTUNG:

Beschreibung der Betriebsvorgänge

In dieser Einführung wird die fortlaufende Verwendung von Tasten auf der Sensortastatur wie folgt angezeigt:
Tatsächlicher Ablauf
Tippen Sie auf [Kopieren].
T
Drücken Sie [Weiter] in Basis.
T
Drücken Sie [ ] zweimal.
T
Drücken Sie [Ändern] in
Originalbild.
Bedienungsanleitung xxvii
Beschreibung in dieser
Bedienungsanleitung
Tippen Sie auf [Kopieren], [Weiter] in Basis, [ ] zweimal und dann [Ändern] in Originalbild.

Original- und Papierformate

Dieser Abschnitt beschreibt die in diesem Handbuch verwendeten Bezeichnungen für Original- oder Papierformate.
Bei A4, B5 und Letter, die sowohl horizontal als auch vertikal ausgerichtet sein können, wird die Ausrichtung des Originals/Papiers bei der horizontalen Ausrichtung durch ein zusätzliches „R“ angezeigt.
Festgelegte Ausrichtung
Vertikale Ausrichtung A4, B5, A5, B6,
B B
Angegebenes
Format *
A6, 16K, Letter, Statement
A A
Original
Bei Originalen/Papier, bei denen die Länge A größer als die Länge B ist.
Horizontale Ausrichtung A4-R, B5-R, A5-R,
B B
A
Original
A
Papier
B6-R, A6-R, 16K­R, Letter-R, Statement-R
Papier
Bei Originalen/Papier, bei denen die Länge A kürzer als die Länge B ist.
* Das Format des Originals bzw. Papiers, das verwendet werden
kann, hängt von der Funktion und der Papierquelle ab. Weitere Angaben befinden sich in den Abschnitten, in denen die jeweilige Funktion oder Papierquelle beschrieben werden.

Symbole auf dem Bedienfeld

Die folgenden Symbole werden benutzt, um Original- und Papierausrichtungen auf dem Bedienfeld anzuzeigen.
Festgelegte
Ausrichtung
Vertikale Ausrichtung
xxviii Bedienungsanleitung
Originale Papier
Festgelegte
Ausrichtung
Horizontale Ausrichtung
Originale Papier
Bedienungsanleitung xxix
xxx Bedienungsanleitung

1 Bezeichnungen der Bauteile

Dieses Kapitel beschreibt die Bestandteile des Geräts sowie die Tasten und Anzeigen auf dem Bedienfeld.
Bedienfeld...........................................................................................1-2
Maschine.............................................................................................1-4
Bedienungsanleitung 1-1
Bezeichnungen der Bauteile

Bedienfeld

Taste/Anzeige Status/Druckabbr.
Taste/Anzeige Systemmenü
Taste/Anzeige Zähler für gedruckte und gescannte Seiten.
Taste/Anzeige Hilfe
Blinkt während des Druckens.
Blinkt während der Datenübertragung.
Taste/Anzeige Kopieren
Ruft die Anzeige zum Versenden auf. Wird auch zur Anzeige des Adressbuches verwendet.
Taste Zugriffsanzeige zur Vergrößerung der Kopieren/ Senden Anzeige.
Taste/Anzeige Dokumentenbox
Taste/Anzeige Anwendungen
Taste/Anzeige Programm
1-2 Bedienungsanleitung
Bezeichnungen der Bauteile
LED Empfangen blinkt während des Datenempfanges.
LED Speicher blinkt bei Festplatten-/Speicher/Faxzugriff. Nur bei dunkler LED System ausschalten!
LED Fehler blinkt, wenn ein Fehler auftritt oder ein Auftrag abgebrochen wird.
Taste/Anzeige Unterbrechung
Taste Abmelden verlässt die Admin-Anzeige.
1
Versetzt das System in den Ruhemodus. Aktiviert das System aus dem Ruhemodus
Taste/Anzeige Power leuchtet bei eingeschaltetem System.
Taste Zurücks. zum
Zifferntasten. Zur Eingabe von Zahlen und Symbolen.
Taste Löschen zum Löschen von Zahlen und Buchstaben.
Taste Kurzwahlsuche zum Aktivieren von gespeicherten Zielen oder Programmen.
Taste Eingabe bestätigt Zahleneingaben und schließt Funktionseinstellungen ab. Gleiche Funktion wie die [OK] Taste auf der Berührungsanzeige.
Bedienungsanleitung 1-3
Bestätigt Eingaben und löst Kopien und Scans aus.
Herstellen der Grundeinstellungen.
Taste Stopp löscht oder pausiert laufende Ausdrucke.
Bezeichnungen der Bauteile

Maschine

1 Abdeckung des Vorlagenglases (Optional) 2 Originalformat-Markierungen 3 Büroklammernablage 4 Belichtungsglas 5 Warnanzeige... blinkt, wenn ein Fehler auftritt oder ein Auftrag abgebrochen wird. 6 Empfangsanzeige... blinkt während des Datenempfangs. 7 Linke Abdeckung 1 8 Hebel der linken Abdeckung 1 9 Linke Abdeckung 2 10 Verriegelungsgriff der linken Abdeckung 11 Vorlagenglas 12 Bedienfeld 13 Kassette 1 14 Kassette 2
1-4 Bedienungsanleitung
Bezeichnungen der Bauteile
1
15 Tonerbehälter-Stopper 16 Tonerbehälter 17 Resttonerbehälter 18 Papierzufuhreinheit (A2) 19 Papierzufuhreinheit-Abdeckung (A3) 20 Grüner Knopf
Bedienungsanleitung 1-5
Bezeichnungen der Bauteile
OPT2
DP
A2
B1
21 USB-Speicher-Steckplatz (A1) 22 Vordere Abdeckung 23 Breiteneinstellung 24 Längeneinstellung 25 Obere Ablage 26 Hauptschalter 27 Papierbreitenführungen 28 Universalzufuhr 29 Steckplatz für optionale Schnittstelle (OPT2) 30 USB-Speicher-Steckplatz (A2) 31 USB-Anschluss (B1) 32 Netzwerkschnittelle
OPT1
33 Steckplatz für optionale Schnittstelle (OPT1)
1-6 Bedienungsanleitung

2 Vorbereitung zum Betrieb

In diesem Kapitel wird beschrieben, welche Vorbereitungen Sie durchführen müssen, um dieses Gerät erstmalig in Betrieb zu nehmen und wie Sie Originale und Papier einlegen.
Versandpaket auf Vollständigkeit prüfen .............................................2-2
Anschlussart wählen und Kabel vorbereiten.......................................2-3
Kabel anschließen ..............................................................................2-5
Ein- und Ausschalten..........................................................................2-7
Ruhemodus.........................................................................................2-9
Neigungswinkel des Bedienfeld einstellen........................................2-10
Auswahl der Bedienfeldsprache .......................................................2-10
Datum und Uhrzeit einstellen............................................................2-11
Netzwerk (LAN) konfigurieren...........................................................2-13
Software installieren..........................................................................2-16
Embedded Web Server (E-Mail Einstellungen) ................................2-17
E-Mail senden...................................................................................2-18
Papier einlegen.................................................................................2-20
Originale einlegen.............................................................................2-32
Bedienungsanleitung 2-1
Vorbereitung zum Betrieb

Versandpaket auf Vollständigkeit prüfen

Prüfen Sie, ob die nachstehenden Teile mitgeliefert wurden.
Gedrucktes Material
CD-ROM (Product Library)

Dokumentationen auf der mitgelieferten CD-ROM

Die nachstehenden Dokumentationen sind auf der mitgelieferten CD-ROM gespeichert (Product Library). Sie können diesen Dokumentationen bei Bedarf weitere Informationen entnehmen.
Dokumentationen
Embedded Web Server Operation Guide
Printing System Driver User Guide
twork FAX
Ne
TWAIN/WI
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
Network Print Monitor User Guide
Scan to SMB
Da
ta Security Kit (E) Ope
FAX System (S) Operation Guid
Driver Operation Guide
A Driver Operation Guide
(PC) Setup Guide
ration Guide
e
2-2 Bedienungsanleitung
Vorbereitung zum Betrieb

Anschlussart wählen und Kabel vorbereiten

Anschlussart des Geräts an einen PC oder ein Netzwerk.Legen Sie die erforderlichen Kabel bereit.
Anschlussbeispiel
Sie können die Art des Anschlusses des Gerätes an einen PC oder ein Netzwerk der nachstehenden Abbildung entnehmen.
Anschluss eines Scanners an Ihr PC-Netzwerk mit einem Netzwerkkabel (100BASE-TX oder 10BASE-T)
Administrator-
PC
Embedded Web Server
Netzwerkeinstellung, Scanner­Standardeinstellung, Benutzer- und Zielspeicherung
Netzwerk
E-Mail senden
Die Bilddaten von gescannten Originalen werden dem gewünschten Empfänger als Dateianhang mit einer E-Mail-Nachricht
Drucken
MFP
übermittelt.
Netzwerk
USB
An SMB senden
Das gescannte Bild wird als Datendatei
Netzwerk
auf Ihren PC geschickt.
2
Netzwerkfax (Option)
Netzwerk
Netzwerk
An FTP senden
Das gescannte Bild wird als Datendatei auf einen FTP-Server geschickt.
Fax (Option)
Fax
Netzwerk
TWAIN-Scannen
WIA Scannen
Netzwerk
TWAIN und WIA sind standardisierte Schnittstellen für die Kommunikation zwischen Anwendungen und Scannern.
Bedienungsanleitung 2-3
Vorbereitung zum Betrieb

Benötigte Kabel vorbereiten

Folgende Schnittstellen können für den Anschluss des Geräts an einen PC benutzt werden. Bereiten Sie die erforderlichen Kabel für die gewünschte Schnittstelle vor.
Verfügbare Standardschnittstellen
Funktion Schnittstelle Erforderliches Kabel
Drucker/Scanner /Netzwerkfax*
Netzwerk­schnittstelle
Netzwerkkabel (10Base-T oder 100Base-TX, abgeschirmt)
Drucker USB-Schnittstelle USB2.0-kompatibles Kabel
(Hi-Speed USB-kompatibel, max. 5,0 m, abgeschirmt)
* Die Funktion ist verfügbar, wenn das optionale Fax-Kit benutzt wird.
Hinweise zum Netzwerkfax entnehmen Sie der Fax System (S)
Bedienungsanleitung.
2-4 Bedienungsanleitung

Kabel anschließen

Netzwerkkabel (Option) anschließen

Vorbereitung zum Betrieb
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein Netzwerkkabel an das Gerät anzuschließen.
1 Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie erst
die Taste Power auf dem Bedienfeld. Prüfen Sie, ob die Power-Anzeige und die Speicherlampe erloschen sind. Danach schalten Sie den Hauptschalter aus.
Prüfen Sie, ob die Anzeigen erloschen sind.
2
DP
A2
B1
OPT1
2 Schließen Sie das Netzwerkkabel an der
Netzwerkbuchse auf der rechten Seite des Geräts an.
3 Schließen Sie das andere Ende des Kabels an
einem Netzwerk-Hub an.
4 Konfigurieren Sie das Netzwerk. Siehe hierzu
Netzwerk (LAN) konfigurieren auf Seite 2-13.
Bedienungsanleitung 2-5
Vorbereitung zum Betrieb

USB-Kabel verbinden

Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um ein USB-Kabel an das Gerät anzuschließen.
1 Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie erst
die Taste Power auf dem Bedienfeld. Prüfen Sie, ob die Power-Anzeige und die Speicherlampe erloschen sind. Danach schalten Sie den Hauptschalter aus.
Prüfen Sie, ob die Anzeigen erloschen sind.
2 Schließen Sie das USB-Kabel an der
DP
A2
B1
OPT1
entsprechenden Schnittstelle auf der rechten Seite des Geräts an.
3 Schließen Sie das andere Ende des Kabels am PC
an.

Stromkabel anschließen

Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten Netzkabels am Gerät und das andere Ende an einer Wandsteckdose an.
WICHTIG: Verwenden Sie nur das Netzkabel, das mit dem Gerät mitgeliefert wird.
2-6 Bedienungsanleitung

Ein- und Ausschalten

Einschalten

Vorbereitung zum Betrieb
Wenn die Power Kontrollleuchte leuchtet...
Wenn die Power Kontrollleuchte nicht leuchtet...
2
Drücken Sie die Taste "Power".
Öffnen Sie die Abdeckung des Hauptschalters und schalten Sie den Hauptschalter ein.
HINWEIS: Wenn die Zusatzoption Sicherheits-Kit installiert ist, kann in einer Meldung darauf hingewiesen
werden, dass die Sicherheitsfunktion aktiviert ist und nach dem Einschalten eine längere Zeitspanne vergehen kann.
WICHTIG: Nach dem Ausschalten schalten Sie das Gerät nicht sofort über den Hauptschalter wieder an.
Warten Sie ca. 5 Sekunden nach dem Ausschalten. Erst dann schalten Sie wieder ein.
Bedienungsanleitung 2-7
Vorbereitung zum Betrieb

Ausschalten

Bevor Sie das Gerät ausschalten, drücken Sie die Taste Power auf dem Bedienfeld. Achten Sie darauf, dass die Power-Taste und die Speicheranzeige erloschen sind, bevor Sie den Hauptschalter ausschalten.
ACHTUNG: Falls die Speicherlampe leuchtet oder blinkt nachdem Sie den Power Knopf gedrückt haben, wird
möglicherweise noch auf die Festplatte geschrieben. Schalten Sie daher das Gerät in diesem Fall nicht aus. Ein Fehler der Festplatte könnte die Folge sein.
Vergewissern Sie sich, dass die Anzeigen nicht mehr leuchten.
Bei längerem Stillstand des Geräts
ACHTUNG: Wird das System längere Zeit nicht benutzt (z.B. über Nacht oder am Wochenende),
schalten Sie es über den Hauptschalter aus. Wird das System längere Zeit nicht benutzt ( z.B. im Urlaub), ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose. Bei eingebautem optionalem Fax-Kit können bei ausgeschalteter Maschine keine Faxe gesendet oder empfangen werden.
ACHTUNG: Entnehmen Sie das Papier aus der Kassette und verstauen Sie es in der Originalverpackung.
2-8 Bedienungsanleitung

Ruhemodus

Ruhemodus
Vorbereitung zum Betrieb
Um den Ruhemodus zu aktivieren, drücken Sie die Taste Power. Die Anzeige und alle Leuchten auf dem Bedienfeld erlöschen und nur noch die Netzanzeige leuchtet, um maximalen Strom zu sparen. Dieser Status wird als Ruhemodus bezeichnet.
Wenn während des Ruhemodus Druckdaten empfangen werden, wird der Druck durchgeführt, das Bedienfeld bleibt aber ausgeschaltet.
Wenn Sie das optionale Fax-Kit verwenden, werden die empfangenen Faxe auch bei erloschenem Bedienfeld ausgedruckt.
Um den Normalmodus wieder aufzunehmen, drücken Sie die Taste Power. Das Modell sind nach ca. 15Sekunden bereit.
Je nach Umgebungsbedingungen kann das System verzögert reagieren.
2
Automatischer Ruhemodus
Der automatische Ruhemodus schaltet das Gerät automatisch in den Ruhemodus , wenn das Gerät über eine vorher eingestellte Zeitspanne inaktiv ist. Die voreingestellte Zeit beträgt 8 Minuten.
Bedienungsanleitung 2-9
Vorbereitung zum Betrieb

Neigungswinkel des Bedienfeld einstellen

Sie können den Neigungswinkel des Bedienfeldes einstellen, indem Sie am Hebel auf der Unterseite des Bedienfeldes ziehen.

Auswahl der Bedienfeldsprache

Wählen Sie die Sprache in der Berührungsanzeige.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Sprache auszuwählen.
1 Drücken Sie die Taste Systemmenü.
Allgemeine Einstellungen - Sprache
Sprache für den Tastaturbildschirm einstellen.
English FrançaisDeutsch Italiano
Status
Nederlands
䄌䄯䄭䄭䄦䄤䄥
Português
Español
Abbrechen OK
2 Drücken Sie auf [Allgemeine Einstellungen] und
dann auf [Ändern] in Sprache.
3 Drücken Sie auf die Taste der Sprache, die Sie
verwenden möchten.
08/08/2009 10:10
4 Tippen Sie auf [OK].
Die Sprache auf dem Bedienfeld ist nun geändert.
2-10 Bedienungsanleitung
Vorbereitung zum Betrieb

Datum und Uhrzeit einstellen

Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um das lokale Datum und die lokale Uhrzeit einzustellen.
Wenn Sie eine E-Mail-Nachricht mit der Sendefunktion versenden, werden die hier eingestellten Werte für Datum und Uhrzeit im Kopf der E-Mail-Nachricht eingefügt. Stellen Sie das Datum, die Uhrzeit und die Abweichung von der GMT-Zeit der Region ein, in der das Gerät benutzt wird.
HINWEIS: Ist die Benutzerverwaltung aktiviert, sind Änderungen der Einstellungen nur mit
Administratorrechten möglich. Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf [Login]. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und Passwort.
Achten Sie darauf, den Zeitunterschied vor dem Einstellen von Datum und Uhrzeit festzulegen.
Falls Sie Datum/Uhrzeit verändern, kann die Testfunktion für installierte Software erlöschen. Siehe hierzu Optionale Funktionen auf Seite 8-76.
1 Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2 Tippen Sie auf [ ], [Datum/Zeit] und dann
[Ändern] in Zeitzone.
2
Datum/Zeit - Zeitzone
Zeitzone einstellen. Ort auswählen, der Ihrem Standort am nächsten liegt.
-12:00 Internationale Datumsgrenze West
-11:00 Midway-Inseln, Samoa
-10:00 Hawaii
-09:00 Alaska
-08:00 Pazifik-Zeit (USA & Kanada)
-07:00 Arizona
Status 08/08/2009 10:10
Zeitzone einstellen.
Abbrechen
Sommerzeit
1/13
Aus
Ein
OK
3 Wählen Sie die Region aus.
HINWEIS: Tippen Sie auf [ ] oder [ ], um die
nächste Region anzuzeigen.
4 Tippen Sie auf [Aus] oder [Ein] in Sommerzeit und
bestätigen Sie mit [OK].
HINWEIS: Haben Sie eine Region ohne Sommerzeit-
Umstellung gewählt, erscheint die Anzeige nicht.
5 Tippen Sie auf [Ändern] in Datum/Zeit.
Bedienungsanleitung 2-11
Vorbereitung zum Betrieb
Datum/Zeit - Datum/Zeit
Datum und Zeit einstellen.
2008
Status
10 10
10 10 31
Abbrechen
6 Stellen Sie das aktuelle Datum und die aktuelle
Uhrzeit ein. Tippen Sie in jeder Einstellung auf [+] oder [–].
7 Tippen Sie auf [OK].
TagMonatJahr
Off
SekundeMinuteStunde
OK
08/08/2009 10:10
2-12 Bedienungsanleitung
Vorbereitung zum Betrieb

Netzwerk (LAN) konfigurieren

Das System verfügt über eine Netzwerkschnittstelle, die die Protokolle TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec und AppleTalk unterstützt. Dies ermöglicht den Druck unter Windows, Macintosh, UNIX, NetWare und anderen Plattformen.
Dieser Abschnitt erklärt die TCP/IP (IPv4) und AppleTalk Einstellungen. Für Netzwerkeinstellungen siehe unter Netzwerk Einstellungenauf Seite 8-64.
TCP/IP (IPv4) Einstellungen...2-13
AppleTalk Einstellungen...2-15
HINWEIS: Ist die Benutzerverwaltung aktiviert, sind Änderungen der Einstellungen nur mit
Administratorrechten möglich. Wenn die Benutzerverwaltung abgeschaltet ist, wird die Benutzerauthentifizierungsanzeige aufgerufen. Geben Sie einen Namen und ein Passwort für den Benutzer ein und tippen Sie auf [Login]. Siehe auch Benutzer hinzufügen auf Seite 11-5 für Details zum Login, Namen und Passwort.

TCP/IP (IPv4) mit fester IP-Adresse einstellen

2
Gehen Sie folgendermaßen vor, um sich überTCP/IP-Protokoll mit einem Windows Netzwerk zu verbinden. Geben Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und das Gateway ein. Die Grundeinstellungen für das TCP/IP Protokoll sind: Ein, DHCP: Ein, Bonjour: Aus, Auto-IP: An".
HINWEIS: Stellen Sie die Zustimmung des Administrators sicher, bevor Sie die nötigen Eingaben machen.
Folgen Sie den Anweisungen.
1 Drücken Sie die Taste Systemmenü. 2 Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Weiter] in TCP/IP Einstellung.
3 Tippen Sie auf [Ändern] in TCP/IP. 4 Tippen Sie [Ein] und dann [OK]. 5 Tippen Sie auf [Ändern] in IPv4.
System - IPv4
TCP/IP (IPv4) einstellen. * Diese Einstellung erfordert einen Neustart des Systems.
IP-Adresse
Subnetzmaske
On
Standard Gateway
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
6 Tippen Sie [DHCP].
Abbrechen
Ein
Auto-IP
OK
Ein
Status 08/08/2009 10:10
Aus
BonjourDHCP
7 Tippen Sie auf [Aus] in DHCP und dann [OK].
Bedienungsanleitung 2-13
Vorbereitung zum Betrieb
8 Tippen Sie [Bonjour]. 9 Tippen Sie auf [Aus] in Bonjour und dann [OK]. 10 Tippen Sie auf [IP-Adresse] und geben Sie die IP-
Adresse über die Zifferntasten ein.
11 Tippen Sie auf [Subnetzmaske] und geben Sie die
Adresse über die Zifferntasten ein.
12 Tippen Sie auf [Standard Gateway] und geben Sie
die Adresse über die Zifferntasten ein.
13 Prüfen Sie, ob alle Adressen richtig eingegeben
wurden, und tippen Sie auf [OK].
14 Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten auf Seite 8-63.
DHCP Einstellungen
Wählen Sie, ob ein DHCP Server benutzt wird. Die Grundeinstellung lautet Ein.
Folgen Sie den Anweisungen.
1 Drücken Sie die Taste Systemmenü. 2 Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Weiter] in TCP/IP Einstellung.
3 Tippen Sie auf [Ändern] in TCP/IP. 4 Tippen Sie [Ein] und dann [OK]. 5 Tippen Sie auf [Ändern] in IPv4. 6 Tippen Sie [DHCP]. 7 Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus] in DHCP und dann
[OK].
8 Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten auf Seite 8-63.
Bonjour Einstellungen
Wählen Sie, ob Bonjour benutzt wird. Die Grundeinstellung lautet Aus.
Folgen Sie den Anweisungen.
2-14 Bedienungsanleitung
Vorbereitung zum Betrieb
1 Drücken Sie die Taste Systemmenü. 2 Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Weiter] in TCP/IP Einstellung.
3 Tippen Sie auf [Ändern] in TCP/IP. 4 Tippen Sie [Ein] und dann [OK]. 5 Tippen Sie auf [Ändern] in IPv4. 6 Tippen Sie [Bonjour]. 7 Tippen Sie auf [Ein] oder [Aus] in Bonjour und dann
[OK].
8 Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten auf Seite 8-63.
Auto-IP Einstellungen
Wählen Sie, ob Auto-IP benutzt wird. Die Grundeinstellung lautet Ein.
Folgen Sie den Anweisungen.
1 Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2
2 Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Weiter] in TCP/IP Einstellung.
3 Tippen Sie auf [Ändern] in TCP/IP. 4 Tippen Sie [Ein] und dann [OK]. 5 Tippen Sie auf [Ändern] in IPv4. 6 Drücken Sie [Auto-IP]. 7 Tippen Sie auf [Aus] oder [Ein] in Auto-IP und
bestätigen Sie mit [OK].
8 Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten auf Seite 8-63.

AppleTalk Einstellungen

Wählen Sie die Apple Talk Netzwerkeinstellungen. Die Grundeinstellung lautet Ein.
Bedienungsanleitung 2-15
Vorbereitung zum Betrieb
Folgen Sie den Anweisungen.
1 Drücken Sie die Taste Systemmenü. 2 Tippen Sie auf [System], [Weiter] in Netzwerk und
auf [Ändern] in Apple Talk.
3 Tippen Sie [Ein] oder [Aus]. 4 Tippen Sie auf [OK]. 5 Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben,
starten Sie das System neu oder schalten Sie es einmal AUS und wieder AN.
Für mehr Informationen, siehe System neu starten auf Seite 8-63.

Software installieren

Sie müssen die geeignete Software auf Ihrem PC von der mitgelieferten CD-ROM „Product Library“ installieren, wenn Sie die Druckfunktionen des Gerätes verwenden oder TWAIN / WIA Übertragungen und Fax­Übertragungen von Ihrem PC aus durchführen wollen.
HINWEIS: Für die Installation unter Windows XP, Windows 2000, Server 2003 und Windows Vista muss der
Benutzer als Administrator angemeldet sein. Im Ruhemodus ist Plug-and-Play auf diesem Gerät deaktiviert. Sie müssen daher das Gerät aus dem
Ruhemodus holen, bevor Sie fortsetzen. Siehe Ruhemodus auf Seite 2-9.
2-16 Bedienungsanleitung
Vorbereitung zum Betrieb

Embedded Web Server (E-Mail Einstellungen)

Das Embedded Web Server ist ein Admin-Tool, welches die Überprüfung des Betriebsstatus des Geräts und die Änderung der Einstellungen für Sicherheit, Netzwerkdruck, E-Mailübertragung oder erweiterter Netzwerkdienste erlaubt.
HINWEIS: Hier wurden Informationen über die Faxeinstellungen weggelassen. Hinweise zur Verwendung des
Faxes entnehmen Sie der Fax System (S) Bedienungsanleitung.
2
Nachstehend wird erklärt, wie Sie das Embedded Web Server a
ufrufen.
1 Starten Sie Ihren Webbrowser. 2 Im Feld für die Eingabe der Internetadresse geben Sie die IP-Adresse des Geräts ein.
Beispiel: http://192.168.48.21/ Die nun angezeigte Seite enthält Basisinformationen über das Gerät und das Embedded Web Server sowie
e Ang
di
abe des aktuellen Status.
3 Wählen Sie eine Kategorie aus der Navigationsleiste im linken Fensterbereich aus. Die Werte für jede
Kategorie müssen getrennt eingegeben werden. Wenn für das Embedded Web Server Zugriffseinschränkungen festgelegt wurden, geben Sie den richtigen
tzer
Benu zugreifen zu können.
namen und das passende Kennwort ein, um über die Startseite hinaus auf weitere Seiten
Siehe hierzu Embedded Web Server Operation Guide.
Bedienungsanleitung 2-17
Vorbereitung zum Betrieb

E-Mail senden

Nach der Eingabe der SMTP-Einstellungen können Sie Bilder, die auf diesem Gerät gespeichert wurden, als E­Mailanhang versenden.
Um diese Funktion nutzen zu können, muss das Gerät mit einem Mailserver verbunden sein, der das SMTP­Protokoll verwendet.
Bevor Sie auf diesem Gerät gespeicherte Bilder als E-Mailanhang versenden, prüfen Sie Folgendes:
Die Netzwerkumgebung, die für den Anschluss dieses Geräts an den Mailserver verwendet wird
Eine permanente Verbindung über LAN wird empfohlen.
SMTP-Einstellungen
Benutzen Sie den
ichern.
zu spe
Wenn für die Größe von E-Mailnachrichten Einschränkungen gelten, könnte der Versand umfangreicher
E-Mails nicht möglich sein.
Die Vorgehensweise zur Angabe der SMTP-Einstellungen wird nachstehend erklärt.
1 Klicken Sie auf Erweitert -> SMTP -> Allgemeines.
Embedded Web Server, um die IP-Adresse und den Hostnamen des SMTP-Servers
2-18 Bedienungsanleitung
2 Geben Sie in den einzelnen Feldern die gewünschten Werte ein.
Die Eingaben für die SMTP-Einstellungen werden nachstehend gezeigt.
Vorbereitung zum Betrieb
Menüpunkt Beschreibung
SMTP-Protokoll Aktiviert oder deaktiviert das SMTP-Protokoll. Um die E-Mailfunktion verwenden
zu können, ist die Aktivierung dieses Protokolls erforderlich.
SMTP-
Anschlussnummer SMTP-Servername Geben Sie den SMTP-Servernamen oder die IP-Adresse des Servers ein.
SMTP-Server-Timeout Geben Sie den Timeout-Standardwert für den Server in Sekunden ein.
Authentifizierungs-
protokoll
Authentifizierung als Für die Authentifizierung stehen drei POP3-Konten sowie weitere Konten zur
Login-Name Bei Auswahl der Authentifizierungsoption "Sonstige" wird der hier vereinbarte
Geben Sie eine SMTP-Anschlussnummer ein oder benutzen Sie den SMTP­Standardanschluss 25.
SMTP-Servername und IP-Adresse dürfen max. 64 Zeichen lang sein. Der Name kann nur bei gleichzeitiger Konfiguration der Adresse eines DNS-Servers eingegeben werden. Die Adresse des DNS-Servers wird im Bereich TCP/IP Allgemein eingegeben.
Aktiviert oder deaktiviert das SMTP-Authentifizierungsprotokoll oder wählt POP vor SMTP als Protokolloption. Die SMTP-Authentifizierung ist mit Microsoft Exchange 2000 kompatibel.
Verfügung.
Name zur SMTP-Authentifizierung verwendet. Der Login-Name darf maximal 64 Zeichen lang sein.
2
Login-Passwort Bei Auswahl der Authentifizierungsoption "Sonstige" wird das hier vereinbarte
Kennwort zur SMTP-Authentifizierung verwendet. Der Login-Name darf maximal 64 Zeichen lang sein.
POP vor SMTP-
Timeout
Test Dient zur Überprüfung, ob die SMTP-Verbindung aufgebaut werden kann.
E-Mail-Größenlimit Die maximale E-Mailgröße (in KB) für die Übertragung angeben. Lautet der Wert
Absenderadresse Geben Sie hier die E-Mailadresse der für das System verantwortlichen Person
Signatur Geben Sie die Signatur ein. Die Signatur ist ein Textblock, der am Ende der E-
Domain-
Beschränkung
Bei Auswahl von POP vor SMTP als Authentifizierungsprotokoll ist hier der gewünschte Timeout-Wert (in Sekunden) einzugeben.
0, gibt es keine Beschränkungen hinsichtlich der E-Mailgröße.
(z. B. Geräteverwalter) ein, damit dorthin Antworten bzw. Hinweise auf Übermittlungsfehler gesendet werden können. Die Absenderadresse muss für die SMTP-Authentifizierung korrekt eingegeben werden. Die Absenderadresse darf max. 128 Zeichen lang sein.
Mailnachrichten erscheint. Als Signatur werden häufig Informationen zum Gerät eingegeben. Die Signatur darf max. 512 Zeichen lang sein.
Geben Sie hier die zulässigen oder abzuweisenden Domänennamen ein. Der Domänenname darf max. 32 Zeichen lang sein. Hier können auch E­Mailadressen angegeben werden.
3 Klicken Sie auf "Senden".
Bedienungsanleitung 2-19
Vorbereitung zum Betrieb

Papier einlegen

Standardmäßig kann das Papier in zwei Kassetten und in der Universalzufuhr eingelegt werden. Es stehen zusätzliche Papierquellen als Option zur Verfügung (siehe Zubehörauf Seite Anhang-2).

Bevor das Papier eingelegt wird

Wenn Sie ein neues Papierpaket öffnen, fächern Sie das Papier vor dem Einlegen unbedingt auf (siehe nachfolgende Informationen).
1 Fächern Sie den Papierstapel auf, damit er sich in
der Mitte wölbt.
2 Halten Sie den Papierstapel an beiden Enden und
schieben Sie die Papierkante mit dem Daumen schräg nach innen, damit sich das Papier in der Mitte wölbt.
3 Bewegen Sie die Hände aufwärts und abwärts, um
das Papier zu lockern und Luft zwischen die Blätter zu lassen.
4 Zum Schluss richten Sie den Stapel auf einer
ebenen, flachen Fläche gerade.
Gefaltetes oder gewelltes Papier muss vor dem Einlegen geglättet werden. Gefaltetes oder gewelltes Papier kann zu Papierstau führen.
ACHTUNG: Wird schon einmal benutztes Papier zum
Kopieren verwendet (Papier auf das bereits kopiert wurde), achten Sie darauf, dass keine Heft- oder Büroklammern am Papier haften. Andernfalls kann das Gerät beschädigt oder die Bildqualität beeinträchtigt werden.
HINWEIS: Wenn die Ausdrucke gewellt oder nicht
sauber geheftet sind, drehen Sie das Papier in der Kassette um.
Geöffnetes Papier darf keinen hohen Temperaturen und keiner hohen Luftfeuchtigkeit ausgesetzt werden, da Feuchtigkeit Probleme beim Kopieren verursachen kann. Verschließen Sie ein bereits geöffnetes Papierpaket wieder, nachdem Sie einen Teil in die Universalzufuhr oder eine Kassette gelegt haben.
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, schützen Sie sämtliches Papier vor Feuchtigkeit, indem Sie es aus den Kassetten nehmen und in der Originalverpackung verschließen.
2-20 Bedienungsanleitung
Vorbereitung zum Betrieb
HINWEIS: Gehen Sie besonders sorgfältig vor, wenn
Sie Spezialpapier wie Briefpapier, gelochtes Papier oder Vordrucke mit Logos oder Firmennamen verwenden. Näheres finden Sie unter Papierauf Seite Anhang-14.

Papier in die Kassetten einlegen

In die beiden Standardkassetten kann Normalpapier, Recyclingpapier oder farbiges Papier eingelegt werden.
2
Die Kassette fasst bis zu 500 Blatt mit (80 g/m
Folgende Papierformate stehen zur Verfügung: Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", Letter, Letter-R, Statement, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5, Folio, 8K, 16K und 16K-R.
WICHTIG:
Benutzen Sie kein Papier für Tintenstrahldrucker oder Papier mit einer Oberflächenbehandlung. Papierstau oder andere Störungen könnten die Folge sein.
Wenn Sie einen anderen Medientyp (Papiersorte) als Normalpapier benutzen (z.B. Recycling Papier oder farbiges Papier), ändern Sie die Medientypeinstellung. (Siehe Papierformat und Medientyp für die Kassetten wählen auf Seite 2-28.) Die Kassetten können mit Papier bis zu 105 g/m
Legen Sie kein Papier über 106 g/m Universaleinzug.
2
in die Kassetten. Für Papier über 106 g/m2 benutzen Sie den
).
2
befüllt werden.
2
1 Ziehen Sie die Kassette bis zum Anschlag heraus.
HINWEIS: Ziehen Sie nie mehr als eine Kassette
gleichzeitig heraus.
2 Mit dem Hebel für die Einstellung der Papierlänge
verschieben Sie die Anschlagplatte so, dass sie am Papier anliegt.
Bei Verwendung von Papier kleiner as A4 Format aus Kassette 1, heben Sie die Längenverstellung leicht an und verstellen diese. Bei Verwendung von Papier größer als B4 Format, heben Sie die Längenverstellung leicht an und verstellen diese.
HINWEIS: Die Papierformate sind auf der Kassette
markiert.
Bedienungsanleitung 2-21
Vorbereitung zum Betrieb
A
B
3 Schieben Sie die Breiteneinstellung an das Papier
heran.
HINWEIS: Die Papierformate sind auf der Kassette
markiert. Um zwischen Zollgrößen und metrischen Größen umzuschalten (Formate A, B), gehen Sie wie folgt vor, um den Formatschalter anzupassen.
1. Halten Sie die Breiteneinstellung für das Papier fest und schieben Sie sie an eine Stellung außerhalb der Papierfläche.
2. Drehen Sie den Formatschalter A um 90°.
>
3. Schieben Sie den Formathebel B nach oben (C) oder
unten (I). C: Metrisch (für Europa) (cm) (DIN-Format A, B) I: Zollformate:
4. Drehen Sie den Formatschalter um 90°, um ihn zu verriegeln.
>
4 Richten Sie das Papier am linken Rand der
Kassette aus.
2-22 Bedienungsanleitung
Vorbereitung zum Betrieb
WICHTIG:
Vor dem Einlegen des Papiers muss sichergestellt
werden, dass das Papier nicht gewellt oder gefaltet ist. Gefaltetes oder gewelltes Papier kann zu Papierstau führen.
Das eingelegte Papier darf die angegebene
Füllgrenze nicht überschreiten (siehe nachstehende Abbildung).
Wenn Sie das Papier einlegen, achten Sie darauf,
dass die Seite nach oben zeigt, die auf der Verpackung mit einem Aufwärtspfeil angezeigt wird.
Die Längen- und Breitenführungen müssen auf das
Papierformat eingestellt werden. Wenn Sie diese Führungen nicht richtig einstellen, können die Blätter schräg eingezogen werden und Papierstau verursachen.
Achten Sie darauf, dass die Breiten- und
Längenführungen eng an der Papierkante anliegen. Wenn ein Spalt vorhanden ist, müssen die Führungen nachjustiert werden.
2
5 Schieben Sie die entsprechende
Papierformatkarte in den Steckplatz ein, um das Format des eingelegten Papiers anzuzeigen.
6 Schieben Sie die Kassette vorsichtig wieder ein.
HINWEIS: Wenn das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird, schützen Sie sämtliches Papier vor Feuchtigkeit, indem Sie es aus den Kassetten nehmen und in der Originalverpackung verschließen.
7 Wählen Sie den Medientyp (Normalpapier,
Recyclingpapier, etc.), der in der Kassette eingelegt wird. (Siehe Papierformat und Medientyp
für die Kassetten wählen auf Seite 2-28.)
Bedienungsanleitung 2-23
Vorbereitung zum Betrieb

Papier in die Universalzufuhr einlegen

In die Universalzufuhr können bis zu 200 Blatt mit (80 g/m2)
In die Universalzufuhr können Papierformate von A3 bis A6 und Hagaki und von Ledger bis Statement-R, 8K, 16K und 16K-R eingelegt werden. Achten Sie darauf, dass Sie die Universalzufuhr verwenden, wenn Sie auf Spezialpapier drucken.
WICHTIG: Wenn Sie einen anderen Medientyp (Papiersorte) als Normalpapier benutzen (z.B. Recycling Papier
oder farbiges Papier), ändern Sie die Medientypeinstellung. (Siehe Papierformat und Medientyp aus der Universalzufuhr wählen auf Seite 2-30.) Bei Verwendung von Papier mit Gewicht von mehr als 106 g/m
Sie den Medientyp auf Dick.
Kapazität der Universalzufuhr:
Hagaki: 80 Blatt
Overheadfolie: 25 Blatt
Briefumschlag DL, Briefumschlag C5, Briefumschlag #10 (Commercial #10), Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 20 Blatt
2
, stellen
HINWEIS: Wenn Sie spezielle Papierformate einlegen, geben Sie das Papierformat gemäß Papierformat und
Medientyp aus der Universalzufuhr wähle n auf Seite 2-30ein.
Wenn Sie Spezialpapier wie z. B. dickes Papier oder Folien verwenden, wählen Sie den Medientyp gemäß Papierformat und Medientyp aus der Univ er sa lzuf uh r wä hle n auf Seite 2-30 aus.
1 Öffnen Sie die Universalzufuhr.
2 Richten Sie die Papierbreitenführungen an der
Breite des Papiers aus.
2-24 Bedienungsanleitung
Vorbereitung zum Betrieb
3 Schieben Sie das Papier entlang der
Breitenführung in die Kassette ein, bis es sich nicht mehr weiterschieben lässt.
WICHTIG: Achten Sie darauf, dass die Seite des
Papiers nach oben weist, die auf der Verpackung mit einem Aufwärtspfeil markiert ist.
Gewelltes Papier muss vor dem Einlegen geglättet werden.
Streichen Sie die Vorderkante glatt, wenn Sie gewellt ist.
Beim Befüllen der Universalzufur stellen Sie sicher, dass sich kein anderes Papier im Einzug befindet. Geht der Papiervorrat in der Universalzufuhr zur Neige und Sie wollen Papier nachfüllen, entnehmen Sie das restliche Papier aus der Zufuhr und legen Sie es zusammen mit dem neuen Papier in die Universalzufuhr.
2
Bedienungsanleitung 2-25
Vorbereitung zum Betrieb

Briefumschläge einlegen

In die Universalzufuhr können bis zu 20 Briefumschläge eingelegt werden.
Folgende Briefumschlagformate sind vorgesehen:
Zulässiger Briefumschlag Format
Youkei 2 162×114 (mm)
Youkei 4 235×105 (mm)
Monarch 3 7/8"×7 1/2"
Briefumschlag #10 (Commercial #10) 4 1/8"×9 1/2"
Briefumschlag DL 110×220 (mm)
Briefumschlag C5 162×229 (mm)
1 Öffnen Sie die Universalzufuhr.
2 Richten Sie die Papierbreitenführungen an der
Breite des Briefumschlags aus.
3 Bei Briefumschlägen im Querformat schließen Sie
die Klappe des Umschlags. Schieben Sie die Briefumschläge entlang der Breitenführungen bis zum Anschlag ein, mit der bedruckbaren Seite nach oben und mit der Klappe rückwärts gerichtet.
Bei Briefumschlägen im Hochformat schließen Sie die Klappe des Umschlags. Schieben Sie die Briefumschläge entlang der Breitenführungen bis zum Anschlag ein, mit der bedruckbaren Seite nach oben und mit der Klappe rückwärts gerichtet.
2-26 Bedienungsanleitung
Einlegen von Briefumschlägen oder Karteikarten in die Universalzufuhr
Legen Sie Briefumschläge mit der zu bedruckenden Seite nach oben ein.
Umschläge in Hochformat
Karteikarte (Hagaki)
Vorbereitung zum Betrieb
2
Umschläge in Querformat
Rückanwortkarte (Oufuku Hagaki)
HINWEIS: Benutzen Sie nur ungefaltete Rückanwortkarten (Oufuku Hagaki).
WICHTIG: Wie Sie die Briefumschläge einführen
(Ausrichtung und bedruckbare Seite) hängt vom Typ des Briefumschlags ab. Achten Sie darauf, dass Sie die Briefumschläge richtig einlegen, da sonst der Druck in der falschen Richtung oder auf der falschen Seite erfolgt.
HINWEIS: Wenn Sie Briefumschläge in die
Universalzufuhr einlegen, wählen Sie den Typ des Briefumschlags gemäß Papierformat und Medientyp
aus der Universalzufuhr wählen auf Seite 2-30.
Bedienungsanleitung 2-27
Vorbereitung zum Betrieb

Papierformat und Medientyp wählen

Das Standard Papierformat für die Kassetten 1, 2, die Universalzufuhr und den optionalen Kassettenunterschrank (Kassette 3 und 4) steht auf [Automatische Erkennung] und der voreingestellte Medientyp ist [Normal].
Um die gewünschte Papiersorte einzustellen, geben Sie das Papierformat und den Medientyp an. (Siehe Papierformat und Medientyp für die Kasse tte n wähle n auf Seite 2-28.)
Um die gewünschte Papiersorte für die Universalzufuhr einzustellen, geben Sie das Papierformat an. (Siehe Papierformat und Medientyp aus der Univ er sa lzuf uh r wä hle n auf Seite 2-30.)
Papierformat und Medientyp für di e Ka ss et te n wäh le n
Um die gewünschte Papiersorte für die Kassetten 1, 2 oder den optionalen Kassettenunterschrank (Kassette 3 und 4) einzustellen, geben Sie das Papierformat an. Falls ein anderer Medientyp als Normalpapier benutzt wird, geben Sie den Medientyp an.
Einstellung Mögliche Papierformate und Medientypen
Papier­formate
Auto Das Papierformat wird automatisch erkannt und
ausgewählt. Wählen Sie, ob das Papier ein metrisches oder ein Zoll- Format hat.
Standard Formate 1
Wählen Sie unter den Standardformaten. Folgende Papierformate können ausgewählt werden: Europäische Modelle: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5­R, A5-R und Folio
Standard Formate 2
Wählen Sie eines der Standardformate, die in den Standardformaten 1 nicht enthalten sind. Folgende Papierformate können ausgewählt werden: Europäische Modelle: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, 8.5×13.5", Oficio II, 8K, 16K­R und 16K
Medientyp Normalpapier (105 g/m
Pergament (64 g/m
2
oder weniger), Grobes,
2
oder weniger), Recycling, Vorgedrucktes**, Fein*, Farbig, Gelochtes**, Briefpapier**,Hohe Qualität und Anwender 1~8*
* Für andere Medientypen als Normalpapier, siehe auch
Papiergewicht auf Seite 8-7. Wenn Papier aus der folgenden Liste gewählt wird, können die jeweiligen Medientypen nicht gewählt werden.
• Anwender 1 bis 8: Schwer 1, Schwer 2, Schwer 3 oder Extra Schwer
** Zum Druck auf vorgedrucktem, gelochten oder Briefpapier, siehe auch
Spezielle Papiertypen auf Seite 8-10.
HINWEIS: Ist das optionale Fax-Kit installiert, können folgende Medientypen zum Ausdruck empfangener
Faxe verwendet werden. Normal, Grobes Papier, Recycling-Papier, Feinpapier, Farbiges Papier , Hohe Qualität,Rauhes und Anwender 1 ~ 8
2-28 Bedienungsanleitung
Vorbereitung zum Betrieb
1 Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2 Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papiereinstellungen, [Weiter] in Kassetteneinstellung.
3 In Kassetteneinstellung wählen Sie [Kassette 1] bis
[Kassette 4] und tippen auf [Weiter]. Danach tippen Sie [Ändern] in Papierformat.
HINWEIS: [Kassette 3] und [Kassette 4] werden nur
angezeigt, wenn der optionale Kassettenunterschrank installiert ist.
2
Allgemeine Einstellungen - Papierformat
Papierkassettenformat einstellen.
Automatisch
Standard Formate 1
Standard Formate 2
Status 08/08/2009 10:10
Allgemeine Einstellungen - Medientyp
Papiertyp in Kassette 1 auswählen.
A3 A4
B4 B5 B5
Grobes PergamentNormalpapier
VorgedrucktRecycling Fein
BriefpapierGelochtes
Anwender 2Anwender 1
Anwender 7Anwender 6
Anwender 3 Anwender 4
Anwender 8
A4 A5
Folio
Abbrechen OK
Farbiges
Hohe Quali.
Anwender 5
4 Zur automatischen Erkennung des Papierformats
tippen Sie auf [Automatisch] und wählen [Metrisch] oder [Zoll] als Einheit.
Um das Papierformat zu wählen, tippen Sie auf [Standard Formate 1] oder [Standard Formate 2] und wählen das Papierformat.
5 Tippen Sie auf [OK]. Die vorherige Anzeige wird
wieder eingeblendet.
6 Tippen Sie auf [Ändern] in Medientyp und wählen
Sie den Medientyp. Tippen Sie auf [OK].
Status
Abbrechen OK
08/08/2009 10:10
Bedienungsanleitung 2-29
Vorbereitung zum Betrieb
Papierformat und Medientyp aus der Universalzufuhr wählen
Um das gewünschte Papierformat für die Universalzufuhr einzustellen, geben Sie das Papierformat an. Falls ein anderer Typ als Normalpapier verwendet wird, geben Sie den Medientyp an.
Menüpunkt Beschreibung
Papier­formate
Auto Das Papierformat wird automatisch erkannt und
ausgewählt. Wählen Sie, ob das Papier ein metrisches oder ein Zoll- Format hat.
Standard Formate 1
Wählen Sie unter den Standardformaten. Folgende Papierformate können ausgewählt werden: Europäische Modelle: A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R B4-R, B5-R, B5, B6-R und Folio
Standard Formate 2
Wählen Sie eines der Standardformate, die in den Standardformaten 1 nicht enthalten sind. Folgende Papierformate können ausgewählt werden: Europäische Modelle: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, 8.5×13.5", Oficio II, 8K, 16K-R und 16K
Andere Wählen Sie unter den Spezial-Standardformaten und
Spezialformaten. Folgende Papierformate können ausgewählt werden: ISO B5, Briefumschlag #10, Briefumschlag #9, Briefumschlag #9, Briefumschlag #6, Briefumschlag Monarch, Briefumschlag DL, Briefumschlag C5, Briefumschlag C4, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2
Format­Eingabe
Geben Sie das Format ein, das in den Standardformaten nicht enthalten ist. Folgende Papierformate können ausgewählt werden: Europäische Modelle X (Horizontal): 148~432 mm (in 1 mm-Stufen), Y (Vertikal): 98~297 mm (in 1 mm-Stufen)
Medientyp Folgende Medientypen können ausgewählt werden:
Normalpapier (105g/m Pergament (64 g/m Vorgedruckt**, Fein, Karteikarte, Farbig, Gelocht***, Briefpapier**, Briefumschlag, Dick (91 g/m
2
oder weniger), Grob, Folien,
2
oder weniger), Etiketten, Recycling,
2
und mehr),
Hohe Qualität und Anwender 1~8
* Für andere Medientypen als Normalpapier, siehe auch Papiergewicht auf Seite
8-7.
** Zum Druck auf vorgedrucktem, gelochten oder Briefpapier, siehe auch Spezielle
Papiertypen auf Seite 8-10.
HINWEIS: Ist das optionale Fax-Kit installiert und es sollen empfangene Fax aus dem Universaleinzug
gedruckt werden, können folgende Medientypen verwendet werden. Normal, Grobes Papier, Recycling-Papier, Feinpapier, Farbiges Papier , Hohe Qualität,Rauhes und Anwender 1 ~ 8
2-30 Bedienungsanleitung
Vorbereitung zum Betrieb
1 Drücken Sie die Taste Systemmenü.
2 Tippen Sie auf [Allgemeine Einstellungen], [Weiter]
in Original/Papier Einstell., [Weiter] in Universalzufuhr-Einst. und dann [Ändern] in Papierformat.
2
Allgemeine Einstellungen - Universalzufuhr-Einstellung
Papierformat für Universalzufuhr einstellen.
Automatisch
Standard Formate 1
Standard Formate 2
Andere
Format­eingabe
Status 08/08/2009 10:10
Allgemeine Einstellungen - Papierformat
Papierformat für Universalzufuhr einstellen.
Automatisch
Standard Formate 1
Standard Formate 2
Andere
Format­eingabe
Status 08/08/2009 10:10
A3 A4 A4 A5
A6 B4 B5 B5
B6 Folio
Abbrechen OK
X(148 - 432)
420
Ziffernta.
Y(98 - 297)
297
mm
mm
Ziffernta.
Abbrechen OK
3 Zur automatischen Erkennung des Papierformats
tippen Sie auf [Automatisch] und wählen [Metrisch] oder [Zoll] als Einheit.
Um das Papierformat zu wählen, tippen Sie auf [Standard Formate 1] oder [Standard Formate 2], [Andere] oder [Formateingabe] und wählen das Papierformat.
Wenn Sie [Formateingabe] gewählt haben, tippen Sie auf [+] oder [–], um das Format X (horizontal) und Y (vertikal) einzugeben. Sie können das Format auch direkt über dieZifferntasten eingeben, indem Sie auf [Ziffernta.] tippen.
4 Tippen Sie auf [OK]. Die vorherige Anzeige wird
wieder eingeblendet.
Allgemeine Einstellungen - Medientyp
Papiertyp für Universalzufuhr auswählen.
Folien Etiketten
VorgedrucktRecycling Fein
BriefpapierGelochtes
Hohe Quali.
Status
Grobes PergamentNormalpapier
Karteikarte
DickesUmschläge
Anwender 2Anwender 1
Anwender 7Anwender 6Anwender 5 Anwender 8
Anwender 3 Anwender 4
Farbiges
Beschichtet
Abbrechen OK
08/08/2009 10:10
Bedienungsanleitung 2-31
5 Tippen Sie auf [Ändern] in Medientyp und wählen
Sie den Medientyp. Tippen Sie auf [OK].
Vorbereitung zum Betrieb

Originale einlegen

Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Originale zum Kopieren, Senden oder Speichern einzulesen.

Anlegen der Originale auf das Vorlagenglas

Sie können außer normalem Papier auch Bücher und Broschüren auf das Vorlagenglas legen.
1 Öffnen Sie die Originalabdeckung.
HINWEIS: Wenn der optionale Vorlageneinzug
installiert wurde, öffnen Sie ihn. Vor dem Öffnen des Vorlageneinzugs müssen Sie sicherstellen, dass keine Originale im Originalfach oder in der Originalauswurfablage liegen. Originale, die nicht aus der Originalablage oder aus der Auswurfablage entfernt werden, fallen möglicherweise vom Gerät, sobald der Vorlageneinzug geöffnet wird.
Lassen Sie de Vorlageneinzug geöffnet, wenn das Original 40 mm oder dicker ist.
2 Legen Sie das Original ein. Legen Sie die
einzulesende Seite nach unten und richten Sie das Original an den Originalmarkierungen aus, wobei Sie die hintere linke Ecke als Bezugspunkt nehmen.
2-32 Bedienungsanleitung
Vorbereitung zum Betrieb
Europäische Modelle
3 Schließen Sie die Originalabdeckung.
WICHTIG: Drücken Sie nicht mit Kraft auf die
Originalabdeckung, um sie zu schließen. Durch übermäßigen Druck kann die Glasplatte splittern.
2
HINWEIS: Rund um die Kanten und in der Mitte von
geöffneten Originalen kann es zur Schattenbildung kommen.
ACHTUNG: Lassen Sie den Vorlageneinzug nicht
geöffnet, da dabei Verletzungsgefahr besteht.
Bedienungsanleitung 2-33
Vorbereitung zum Betrieb

Originale in den Vorlageneinzug einlegen

Der Vorlageneinzug liest automatisch einzeln die Blätter von mehrseitigen Originalen ein. Beide Seiten von zweiseitigen Originalen werden gescannt.
Bezeichnung der Teile Vorlageneinzugs
(1) (2) (3)
(4) (5)
(6) (7)
Originale, die im Vorlageneinzug verarbeitet werden können
Der Vorlageneinzug unterstützt folgende Originaltypen:
(1) Anzeige für eingelegte Dokumente (2) Abdeckung (3) Dokumentenführungen (4) Dokumentenablage (5) Auswurfablage für Dokumente
(6) Original Stopper
(7) Griff zum Öffnen
Gewicht 45 bis 160 g/m2( Duplex: 50 bis 120 g/m2)
Format Maximum A3 bis Minimum A5
Maximum Ledger bis Minimum Statement-R
2
Kapazität Normalpapier (80 g/m
100 Blatt (Originale unterschiedlichen Formats: 30 Blatt) Dickes Papier (120 g/m Dickes Papier (160 g/m Kunstpapier: 1 Blatt Papier hoher Qualität(110 g/m
), Farbiges Papier, Recycling-Papier:
2
): 66 Blatt
2
): 50 Blatt
2
): 72 Blatt
Originale, die im Vorlageneinzug nicht verarbeitet werden können
Folgende Originaltypen dürfen nicht mit dem Vorlageneinzug verwendet werden:
Weiche Originale wie Vinylfolien
Folien wie z. B. Overheadfolien
Kohlepapier
Originale mit rutschiger Oberfläche
Originale mit Klebeband oder Klebstoff
Feuchte Originale
Originale mit Korrekturflüssigkeit, die noch nicht getrocknet ist
Ungewöhnlich geformte (nicht rechteckige) Originale
Originale mit ausgeschnittenen Lücken
Verknittertes Papier
Originale mit Falten (Vor dem Einlegen glätten. Andernfalls kann ein Stau bei den Originalen auftreten.)
Originale mit Heftklammern oder Büroklammern (Entfernen Sie die Büroklammern oder Heftklammern und glätten Sie Wellen, Falten oder Knicke vor dem Einlegen. Andernfalls kann ein Stau bei den Originalen auftreten.)
2-34 Bedienungsanleitung
Vorbereitung zum Betrieb
So werden Originale eingelegt
WICHTIG: Vor dem Einlegen der Originale müssen Sie sich vergewissern, dass keine Originale in der
Auswurfablage für Originale liegen. Originale, die nicht aus der Auswurfablage entfernt werden, können einen Stau bei den neuen Originalen verursachen.
1 Schieben Sie die Originalbreitenführungen an die
Originale heran.
2 Legen Sie die Originale ein. Legen Sie die
einzulesende Seite (oder die erste Seite bei zweiseitigen Originalen) nach oben ein. Schieben Sie die Vorderkante so weit in den automatischen Vorlageneinzug wie es geht. Die Anzeige für die Originalpositionierung leuchtet auf.
2
WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die
Originalbreitenführungen an den Originalen liegen. Wenn ein Spalt vorhanden ist, müssen die Originalbreitenführungen neu eingestellt werden. Eine Lücke kann einen Originalstau bewirken.
Die eingelegten Originale dürfen die angegebene Grenze nicht überschreiten. Wenn die maximale Ladehöhe überschritten wird, kann ein Stau bei den Originalen auftreten (siehe Abbildung unten).
Originale mit Lochungen oder perforierten Linien sollten so eingelegt werden, dass die Löcher oder Perforierungen zuletzt (und nicht zuerst) gescannt werden.
Bedienungsanleitung 2-35
Vorbereitung zum Betrieb

Anzeige für eingelegte Dokumente

Die Anzeige für die Originalpositionierung leuchtet auf oder ist erloschen, je nachdem, wie die Originale eingelegt wurden.
Die Anzeigen und der damit verbundene Status sind wie folgt:
Grün (obere Anzeige) leuchtet: Original ist richtig eingelegt.
Grün (obere Anzeige) blinkt: Original ist nicht richtig eingelegt. Entfernen Sie es und legen Sie es nochmals ein.
Rot (obere Anzeige) blinkt: Originalstau. Entfernen Sie das gestaute Original und legen Sie es wieder ein.
2-36 Bedienungsanleitung

3 Grundlegende Bedienung

In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt:
Anmelden/Abmelden...........................................................................3-2
Eingabe Taste und Taste Kurzwahlsuche ...........................................3-2
Der Berührungsbildschirm ..................................................................3-4
Original-Vorschau ...............................................................................3-5
Kopierbetrieb.......................................................................................3-6
Drucken - Drucken aus Anwendungen .............................................3-21
Senden..............................................................................................3-23
Ziel auswählen..................................................................................3-30
Dokumentenbox verwenden .............................................................3-33
Dokumentenbox verwenden .............................................................3-35
Aufträge abbrechen ..........................................................................3-42
Basis-Anzeige...................................................................................3-43
Programtaste (Kopie und Senden) ...................................................3-46
Schnellwahltasten fürKopie, Senden und Dokumentenbox..............3-46
Benutzen des Internet Browsers.......................................................3-50
Bedienungsanleitung 3-1
Grundlegende Bedienung

Anmelden/Abmelden

Wenn die Benutzerverwaltung aktiviert ist, müssen alle Benutzer einen Benutzernamen und ein Passwort eingeben, um das Gerät benutzen zu können.
HINWEIS: Ohne den Benutzernamen oder das Passwort können Sie sich nicht einloggen. In diesem Fall
loggen Sie sich mit Administratorrechten ein und ändern den Benutzernamen oder das Passwort.
Login
1 Wenn die nachstende Anzeige aufgerufen wird,
Login-Benutzernamen und Passwort eingeben.
Anmelden bei: Lokal
Status
Login Benutzername
Login Passwort
Zähler prüfen
abcdef
********
Abbrechen
Ziffernta.
Ziffernta.
IC-Karten­Anmeldung
Login
08/08/2009 10:10
tippen Sie auf [Login Benutzername].
Tippen Sie auf [Ziffernta.], um die Logindaten über die Zifferntastatur einzugeben.
Abmelden
2 Geben Sie den Login-Namen ein und tippen Sie
auf [OK].
HINWEIS: Hinweise zur Eingabe von Zeichen finden
Sie unter Zeicheneingabe auf Seite Anhang-10.
3 Tippen Sie auf [Login Passwort].
Tippen Sie auf [Ziffernta.], um die Logindaten über die Zifferntastatur einzugeben.
4 Geben Sie das Passwort ein und tippen Sie auf
[OK].
5 Prüfen Sie, ob der Login-Name und das Passwort
für den Benutzer richtig sind, und tippen Sie auf [Login].
HINWEIS: Falls Netzwerkauthentifizierung als
Authentifikationsmethode gewählt ist, kann die Anmeldung lokal oder im Netzwerk erfolgen.
Wenn Sie sich am Gerät abmelden möchten, drücken Sie die Taste Abmelden. Die Anzeige zur Eingabe des Login-Namens und des Passworts wird wieder eingeblendet.
3-2 Bedienungsanleitung
Grundlegende Bedienung

Eingabe Taste und Taste Kurzwahlsuche

Dieser Abschnitt erklärt den Gebrauch der Eingabe Taste und der Kurzwahlsuche Taste auf dem Bedienfeld.

Benutzen der Eingabe ( ) Taste

Die Eingabe Taste arbeitet wie die Tasten [OK] und [Schließen] auf der Berührungsanzeige. Das Symbol Eingabe () wird in der Nähe der Tasten eingeblendet, die mit der Eingabe Taste betätigt werden
(z.B. [OK], [ Schließen]). Die Bedienung der Eingabe Taste wird im nächsten Abschnitt anhand der Papierauswahl erklärt. Weitere
Hinweise, siehe Papierauswahl auf Seite 4-4.
3
1 In der Anzeige der Papierauswahl tippen Sie auf
die Kassette, die das gewünschte Papier enthält.
Papierauswahl
Kopierbereit.
Kopien
Das Eingabe () Symbol erscheint neben [OK] auf
Original anlegen.
Original
:
---
Zoom
100%
:
---
Papier
:
Vorschau
Schnellwahl
Status 08/08/2009 10:10
Automatisch
A4 Normalpapier
A3 Normalpapier
A4 Normalpapier
A4 Normalpapier
Abbrechen OK
A4 Normalpapier
Einstell. Univ.-zuf.
der Berührungsanzeige und soll anzeigen, dass die Eingabe Taste die gleiche Wirkung hat wie die Taste [OK].
2 Zm Kopieren mit dem ausgewählten Papier, tippen
Sie auf die Eingabe Taste (oder [OK]).

Benutzen der Taste Kurzwahlsuche ( )

Benutzen Sie die Kurzwahlsuche Taste, um eine Aktion nur durch Eingabe einer Zahl über die Zifferntastatur auszulösen. So können Sie entweder eine Kurzwahl zum Versenden aufrufen oder ein gespeichertes Programm über die Programmnummer aufrufen.
Die Kurzwahlsuche Taste führt die gleiche Funktion aus wie das [Nr.] Symbol, das auf der Berührungsanzeige angezeigt wird.
Die Bedienung der Kurzwahlsuche Taste wird im nächsten Abschnitt anhand einer Versendung mit Kurzwahl erklärt. Für mehr Details zum Arbeiten mit Kurzwahlen, siehe Ziel auswählen auf Seite 3-30.
1 Drücken Sie die Kurzwahlsuche Taste (oder die
[Nr.]-Taste) in der Anzeige zum Versenden.
2 Im Fenster zur Zahleneingabe geben Sie über die
Zifferntastatur die gewünschte Kurzwahlnummer ein.
3 Geben Sie eine Nummer zwischen einer und drei
Stellen ein. Dann tippen Sie auf die Eingabe Tast e (oder [OK]).
Das gewünschte Ziel erscheint in der Liste.
HINWEIS: Falls Sie eine 4-stellige Kurzwahlnummer
eingeben, kann Schritt 3 entfallen. Die Versende­Anzeige erscheint und das gewählte Ziel erscheint in der Liste.
1/10
1/100
Ziel
Adressbuch
E-Mail Adresseing.
Ordnerpfad Eingabe
FAX-Nr. Eingabe
i-FAX-Adress eingabe
WSD-Scan
Erweiterte Einstellung
Sendebereit.
Original auflegen.
Ziel Detail
A OFFICE
B OFFICE
C OFFICE
DirektAufgelegt
0001
AAA BBB
0006 0007 0008 0009 0010
FFF GGG HHH III JJJ
Status 08/08/2009 10:10
00
1234567890
Zielwahltastennummer über die Zifferntasten eingeben.
(0001 - 1000)
0011
Abbrechen OK
BasisZiel Farbe/Bild-
Original/Sende-
datenformat
qualitat
Bedienungsanleitung 3-3
Grundlegende Bedienung

Der Berührungsbildschirm

Anzeige von Originalen und Papier

Der Berührungsbildschirm zeigt die gewählte Papierzufuhr und das Ausgabefach.
Größe/ Ausrichtung der Vorlage und des Papiers
Drücken Sie auf Start, um den Druckvorgang zu starten. Drücken Sie auf [Abbrechen], um Einstellungen zu ändern.
Kopie Vorabanzeige
Autom.
A4Original Zoom Papier
Status
: : :A4
Abbrechen
Basis
100%
Auswahl
2-seitig >>2-seitig
Duplex
Original/Papier/
Endbearbeitung
Position des Originals
100%
Zoom
Kombinieren
Farbe/Bild-
qualitat
Papier­zufuhr
Normal 0
HelligkeitPapier
Aus2 auf 1
Heften/ Lochen
Layout/
Bearbeiten
Ausgabe­fach
Kopien
Schnellwahl1
Schnellwahl2
Schnellwahl3
Schnellwahl4
Schnellwahl5
Schnellwahl6
Erweiterte Einstellung
08/08/2009 10:10
3-4 Bedienungsanleitung
Grundlegende Bedienung

Original-Vorschau

Es kann eine Vorschau des gescannten Bildes auf dem Bedienfeld anzeigt werden.
HINWEIS: Hinweise, wie Sie eine Vorschau eines in einer Anwenderbox gespeicherten Bildes anzeigen
können, finden Sie unter Vorabansicht von Dokumenten und Details auf Seite 3-39. Nun wird erklärt, wie Sie eine Vorschau der gescannten Originale aktivieren können.
Beschrieben wird das Kopieren eines einseitigen Originals.
1 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas und
drücken Sie die Taste Kopieren.
3
Kopierbereit.
Kopie Vorabanzeige
Original anlegen.
Autom.
Original
:
---
Zoom
100%
:
---
Papier
:
Vorschau
Basis
Status
Drücken Sie auf Start, um den Druckvorgang zu starten. Drücken Sie auf [Abbrechen], um Einstellungen zu ändern.
Kopie Vorabanzeige
A4Original
Zoom
100%::
Papier
:A4
Abbrechen
Basis
Status
Papier Auswahl
2-seitig >>2-seitig
Duplex
Original/Papier/ Endbearbeitung
Autom.
Auswahl
2-seitig >>2-seitig
Duplex
Original/Papier/ Endbearbeitung
100%
Zoom
Kombinieren
Farbe/Bild-
qualitat
100%
Zoom
Kombinieren
Farbe/Bild-
qualitat
Normal 0
Helligkeit
Aus2 auf 1
Heften/ Lochen
Layout/
Bearbeiten
Normal 0
HelligkeitPapier
Aus2 auf 1
Heften/ Lochen
Layout/
Bearbeiten
KOPIEN
Schnellwahl1
Schnellwahl2
Schnellwahl3
Schnellwahl4
Schnellwahl5
Schnellwahl6
Erweiterte Einstellung
08/08/2009 10:10
Kopien
Schnellwahl1
Schnellwahl2
Schnellwahl3
Schnellwahl4
Schnellwahl5
Schnellwahl6
Erweiterte Einstellung
08/08/2009 10:10
2 Tippen Sie auf [Vorschau].
3 Das Gerät beginnt mit dem Scannen des Originals.
Wenn es eingescannt ist, erscheint das Vorschaubild auf der Anzeige.
4 Wenn Sie die Qualität oder das Layout ändern
möchten, drücken Sie auf [Abbrechen] oder die Stopp Taste. Ändern Sie die Einstellungen und tippen Sie nochmals auf [Vorschau], um die Vorschau mit den neuen Einstellungen anzuzeigen.
HINWEIS: Wenn Sie ein mehrseitiges Original
scannen, wird nur die erste Seite angezeigt.
5 Sind Sie mit den Einstellungen zufrieden, drücken
Sie die Start Taste. Der Kopiervorgang beginnt.
Bedienungsanleitung 3-5
Grundlegende Bedienung

Kopierbetrieb

Zum Kopieren führen Sie folgende Schritte aus.
1 Drücken Sie die Taste Kopieren, wenn die Taste/
Anzeige Kopieren erloschen ist.
HINWEIS: Ist der Berührungsbildschirm aus, drücken
Sie die Power Taste und warten Sie bis das System betriebsbereit ist.
2 Legen Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas oder in
den optionalen Vorlageneinzug.
HINWEIS: Hinweise zum Einlesen von Originalen
finden Sie unter Originale einlegen auf Seite 2-32.
Kopierbereit.
Kopie Vorabanzeige
Original anlegen.
Original Zoom Papier
Vorschau
Basis
Status
Kopien
3 Prüfen Sie, ob auf dem Berührungsbildschirm die
Option [Autom.] für Papierauswahl eingestellt
Schnellwahl1
Schnellwahl2
Schnellwahl3
Autom.
:
--­100%
:
---
:
Auswahl
2-seitig >>2-seitig
Duplex
Original/Papier/ Endbearbeitung
100%
Zoom
Kombinieren
Farbe/Bild-
qualitat
Normal 0
HelligkeitPapier
Aus2 auf 1
Heften/ Lochen
Layout/
Bearbeiten
Schnellwahl4
Schnellwahl5
Schnellwahl6
Erweiterte Einstellung
08/08/2009 10:10
wurde. In diesem Fall wird automatisch das Papier gewählt, das zur Größe des Originals passt.
Zum Ändern des Papierformats tippen Sie auf [Original/Papier/Endbearbeitung] und dann [Papier Auswahl] und wählen das gewünschte Papierformat.
HINWEIS: Wählen Sie erforderlichenfalls die
Papiergröße manuell anstelle der automatischen Papierwahl.
4 Geben Sie die gewünschte Anzahl der Kopien über
die Zifferntasten ein. Geben Sie eine Zahl von 1 bis 999 ein.
5 Drücken Sie die Taste Start, um den
Kopiervorgang zu beginnen.
3-6 Bedienungsanleitung
6 Nehmen Sie die Kopien aus dem Ausgabefach.

Helligkeit einstellen

Mit dieser Funktion können Sie die Helligkeit der Kopien einstellen.
Grundlegende Bedienung
Option für die
Helligkeitseinstellung
Beschreibung
Manuell Regeln Sie die Helligkeit mit 7 oder 13
Stufen.
Auto Die optimale Helligkeit wird
entsprechend der Helligkeit der Vorlage gewählt.
HINWEIS: Der automatische Modus kann auch als Grundstellung gewählt werden. Siehe auch Helligkeit auf
Seite 8-19.
Nachstehend wird erklärt, wie Sie die Helligkeit von Kopien einstellen.
1 Drücken Sie die Taste Kopieren. 2 Legen Sie das Original auf die Glasplatte. 3 Tippen Sie auf [Bildqualität] -> [Helligkeit].
Kopierbereit.
Helligkeit
Automatisch
Original anlegen.
:
Original
---
:
Zoom
100%
:
Papier
---
Vorschau
Schnellwahl Abbrechen OK
Status
Heller
-3 -2 -1 0
-2.5 -1.5 -0.5 +0.5 +1.5 +2.5
Normal
Kopien
Dunkler
+1
+3+2
08/08/2009 10:10
4 Regeln Sie die Helligkeit manuell, indem Sie auf
die Tasten [-3] (Heller) bis [+3] (Dunkler) tippen. Sie können die Helligkeit um jeweils einen Halbschritt zwischen [-3] (Heller) und [+3] (Dunkler) einstellen.
Um die Helligkeitseinstellung von Manuell auf Automatisch umzustellen, tippen Sie auf [Automatisch].
5 Tippen Sie auf [OK].
3
6 Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
Bedienungsanleitung 3-7
Grundlegende Bedienung

Bildqualität auswählen

Wählen Sie die Bildqualität, die für den Originaltyp geeignet ist.
Die folgende Tabelle zeigt die Auswahlpunkte.
Option für die
Bildqualität
Beschreibung
Text+Foto Für Vorlagen mit Text und Fotos
Text Für Vorlagen, die hauptsächlich aus Text
bestehen.
Foto Für Fotos einer Kamera.
Gedrucktes Dokument Für Dokumente, die mit diesem System
gedruckt wurden.
Nachstehend wird erklärt, wie Sie die Qualität von Kopien auswählen.
1 Drücken Sie die Taste Kopieren. 2 Legen Sie das Original auf die Glasplatte. 3 Tippen Sie auf [Bildqualität] -> [Originalvorlage]. 4 Wählen Sie die Bildqualität aus. 5 Tippen Sie auf [OK].
Originalvorlage
Original anlegen.
Kopierbereit.
Für optimale Ergebnisse Typ der Originalvorlage wählen. [Gedrucktes Dokument]: Für Dokumente, die mit diesem System gedruckt wurden.
Kopien
Original Zoom Papier
Status
: : :
Vorschau
Schnellwahl
--­100%
---
Text+Foto
Gedruckt Dokument
Text
Abbrechen OK
Foto
08/08/2009 10:10
6 Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
3-8 Bedienungsanleitung
Grundlegende Bedienung

Kopieren mit Zoomfunktion

Sie können die Größe anpassen, um das Originalbild zu verkleinern oder zu vergrößern. Folgende Zoomoptionen stehen zur Auswahl.
Auto-Zoom
Das Originalbild wird automatisch verkleinert/ vergrößert, damit es auf das gewählte Papierformat passt.
Damit wird das Originalbild in 1%-Schritten zwischen 25% und 400% manuell verkleinert oder vergrößert.
Letter-R
A4
Manueller Zoom
25 %
Ledger: 129 %
A3: 141 % Statement-R: 64 %
A5: 70 %
3
400 %
Voreingestellter Zoom
Damit wird das Bild um die voreingestellten Größenänderungsfaktoren verkleinert oder vergrößert.
Folgende Vergrößerungen sind möglich:
Modell Zoomstufe (Original/Kopie)
Europäische Modelle
100%, Auto, 400% (Max.), 200% (A5 ->> A3), 141% (A4 ->> A3, A5 ->> A4), 127% (Folio ->> A3), 106% (11×15" ->> A3), 90% (Folio ->> A4), 75% (11×15" ->> A4), 70% (A3 ->> A4, A4 ->> A5), 50%, 25% (Min.)
Bedienungsanleitung 3-9
Grundlegende Bedienung
XY-Zoom
Y
X
Nachstehend wird die Kopierfunktion mit Zoom erklärt.
Sie können die vertikale und horizontale Größe individuell auswählen. Damit wird das Originalbild in 1%-Schritten zwischen 25 und 400% verkleinert oder vergrößert.
1 Drücken Sie die Taste Kopieren. 2 Legen Sie das Original auf die Glasplatte. 3 Tippen Sie auf [Layout/Bearbeiten] -> [Zoom].
Zoom
Original anlegen.
Original Zoom Papier
Vorschau
Status
Zoom
Original anlegen.
Original :
Papier
Vorschau
Status
Kopierbereit.
---
: :
100%
:
---
Schnellwahl
Kopierbereit.
---
:Zoom
100%
:
---
Schnellwahl
Standard Zoom
XY-Zoom
Standard Zoom
XY-Zoom
Kopien
4 Tippen Sie auf [Standard Zoom], um den
automatischen Zoom zu verwenden.
400%
200%
141%
127%
106%
Max.
A5>>A3
A4>>A3 A5>>A4
Folio >>A3
11x15" >>A3
(25 - 400)
Ziffernta.
100%
Auto
Abbrechen
400
%
90%
75%
70%
50%
25%
Folio >>A4
11x15" >>A4
A3>>A4 A4>>A5
Min.
OK
08/08/2009 10:10
Tippen Sie auf [+] und [–], um die angezeigte Größenänderung zu ändern. Sie können die Vergrößerung auch direkt über die Zifferntasten eingeben, indem Sie auf [Ziffernta.] tippen.
Wenn Sie den voreingestellten Zoom verwenden, wählen Sie die Taste der gewünschten Vergrößerung.
Wenn Sie XY-Zoom verwenden, tippen Sie auf [XY­Zoom].
Tippen Sie auf [+] oder [–], um die angezeigten Vergrößerungen für X (horizontal) und Y (vertikal) zu ändern. Sie können die Vergrößerung auch direkt über die Zifferntasten eingeben, indem Sie auf [Ziffernta.] tippen.
Kopien
Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben]
X
Y
(25 - 400)
Ziffernta.
(25 - 400)
Ziffernta.
Abbrechen
100
100
%
%
Oberkante oben
Original Ausrichtung
OK
08/08/2009 10:10
oder [Oberkante links] auszuwählen. Tippen Sie auf [OK].
5 Tippen Sie auf [OK].
3-10 Bedienungsanleitung
Grundlegende Bedienung
6 Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.

Duplexkopie

Es werden beidseitige Kopien erstellt, um Papier zu sparen. Folgende Duplexoptionen stehen zur Verfügung:
Es können auch einseitige Kopien von zweiseitigen Originalen erstellt werden oder Originale mit gegenüberliegenden Seiten, wie Büchern, verwendet werden. Folgende Kombinationen sind möglich:
Einseitig nach zweiseitig
Erstellt zweiseitige Kopien aus einseitigen Originalen. Bei einer ungeraden Anzahl von Originalen bleibt die Rückseite der letzten Kopie leer.
Folgende Wendeoptionen stehen zur Verfügung: A Original links/rechts zu Bindung links/rechts: Bilder
auf den zweiten Seiten werden nicht gedreht.
abc
def
ghi
5
4
3
2
1
4
1
2
Original Kopie
AB
ghi
abc
def
abc
def
5
3
ghi
A Original links/rechts zu Bindung oben: Bilder auf den
Original Kopie
zweiten Seiten werden um 180° gedreht. Die Kopien können an der Oberkante gebunden werden, wobei die Seiten beim Umblättern stellungsrichtig liegen.
3
Zweiseitig nach einseitig
1
2
1
2
Kopiert jede Seite eines zweiseitigen Originals auf zwei einzelne Blätter. Dazu ist der optionale Vorlageneinzug erforderlich.
Original Kopie
Folgende Wendeoptionen stehen zur Verfügung:
Bindung links/rechts: Bilder auf den zweiten
Seiten werden nicht gedreht.
Bindung oben: Bilder auf den zweiten Seiten
werden um 180° gedreht.
Bedienungsanleitung 3-11
Grundlegende Bedienung
Zweiseitig nach zweiseitig
5
3
4
1
2
Original Kopie
Buch nach einseitig
21
5
3
4
1
2
Erstellt zweiseitige Kopien aus zweiseitigen Originalen. Dazu ist der optionale Vorlageneinzug erforderlich.
HINWEIS: Die für „zweiseitig nach zweiseitig“
verfügbaren Papiergrößen sind A3, B4, A4, B5, A5-R Folio, Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Executive, Statement-R, Oficio II und 8.5×13.5".
Erstellt eine einseitige Kopie eines zweiseitigen
1
2
Originals oder eines offenen Buches.
Folgende Wendeoptionen stehen zur Verfügung:
Original Kopie
Buch nach zweiseitig
34
212143
Gegen-
überliegende
Seiten
-> zweiseitig
4
1
2
4
1
2
Gegenüber-
liegende Seiten
-> Gegenüber-
liegende Seiten
3
3
1
0
2
3
Bindung links: Originale mit einander
gegenüberliegenden Seiten werden von links nach rechts kopiert.
Bindung rechts: Originale mit einander
gegenüberliegenden Seiten werden von rechts nach links kopiert.
HINWEIS: Die folgenden Größen für Originale und
Papier werden bei der Kopie „zweiseitig nach einseitig“ und „Buch nach einseitig“ unterstützt. Original: Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R und 8K. Papier: Letter, A4, B5 und 16K. Sie können die Papiergröße ändern und die Kopie verkleinern oder vergrößern, damit die Größe eingehalten wird.
Erstellt zweiseitige Kopien aus einem offenen Buch mit gegenüberliegenden Seiten.
HINWEIS: Die folgenden Größen für Originale und
2
3
1
0
Papier werden bei der Kopie „Buch nach zweiseitig“ unterstützt. Original: Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R und 8K. Papier: Letter, A4, B5
Original Kopie
Nachstehend wird die Kopierfunktion mit Duplex erklärt.
1 Drücken Sie die Taste Kopieren. 2 Legen Sie das Original auf die Glasplatte. 3 Tippen Sie auf [Layout/Bearbeiten] und dann auf
[Duplex].
3-12 Bedienungsanleitung
Grundlegende Bedienung
Duplex
Original anlegen.
Original Zoom Papier
Status
Duplex
Original anlegen.
Original Zoom Papier
Status
Vorschau
Vorschau
Kopierbereit.
1-seitig >>1-seitig
1-seitig >>2-seitig
2-seitig >>1-seitig
2-seitig
--­100%
---
>>2-seitig
Buch >>1-seitig
Buch >>2-seitig
: : :
Schnellwahl
Kopierbereit.
1-seitig >>1-seitig
1-seitig >>2-seitig
2-seitig >>1-seitig
2-seitig
--­100%
---
>>2-seitig
Buch >>1-seitig
Buch >>2-seitig
: : :
Schnellwahl
Finishing
Bindung Links/Rechts
Original
Bindung Links/Rechts
Kopien
Bindung Oben
Abbrechen OK
Bindung Oben
Abbrechen OK
Oberkante oben
Original Ausrichtung
08/08/2009 10:10
Kopien
Oberkante oben
Original Ausrichtung
08/08/2009 10:10
4 Wählen Sie den gewünschten Duplex-Modus aus. 5 Falls Sie [1-seitig>>2-seitig] oder
[2-seitig>>2-seitig] wählen, müssen Sie noch die Binderichtung, also die Bezugskante für die Drehung, in Original wählen.
Falls Sie [Buch>>2-seitig] wählen, tippen Sie [Buch>>2-seitig] oder [Buch>> Buch] in Endbearbeitung, um die Einstellung für Duplex zu wählen.
6 Falls Sie [2-seitig>>1-seitig],
[2-seitig>>2-seitig], [Buch>>1-seitig] oder [Buch>>2-seitig] wählen, müssen Sie noch die Binderichtung, also die Bezugskante für die Drehung, in Original wählen.
7 Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben] oder [Oberkante links] auszuwählen. Tippen Sie auf [OK].
8 Tippen Sie auf [OK].
3
9 Drücken Sie die Taste Start.
Nachdem das Original auf dem Vorlagenglas gescannt wurde, entfernen Sie es und legen Sie das nächste auf. Danach drücken Sie die Taste Start.
Nachdem alle Originale eingelesen wurden, tippen Sie auf [Scan beenden], um die Kopien auszugeben.

Gruppieren/Versetzt ausgeben

Das Gerät kann während des Kopiervorgangs die Kopien gruppieren und versetzen.
Nachstehend wird beschrieben, für welche Aufgaben Sie die Funktion "Gruppieren/Versetzen" einsetzen können.
Gruppieren
3
2
3
2
1
1
1
3
2
1
3
2
Diese Funktion scannt mehrere Originale und erstellt vollständige Kopiensätze entsprechend der Seitenanzahl.
Original Kopie
Bedienungsanleitung 3-13
Grundlegende Bedienung
Versetzt
Ohne Finisher
3
2
1
Original Kopierte Sätze
Ohne Finisher
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
Falls kein optionaler Finisher installiert ist, wird bei der Einstellung "Versetzt" jeder Kopiensatz um 90º gedreht ausgegeben.
HINWEIS: Um die Funktion „Versetzt“ zu verwenden,
legen Sie Papier derselben Größe mit anderer Ausrichtung in eine andere Papierquelle als die ausgewählte Papierquelle ein. Die für die Funktion Versetzt verfügbaren Papiergrößen sind A4, B5, Letter und 16K.
3
2
3
1
2
3
1
2
1
Falls Sie die versetzte Ablage nutzen, werden die Kopien je nach Einstellung nach jedem Satz oder nach jeder Seite getrennt ausgegeben.
HINWEIS: Der optionale Dokumenten-Finisher oder
der 3.000-Blatt-Finisher wird für diese Funktion benötigt.
Original Kopierte Sätze
Kopierbereit.
Gruppieren/Versetzte Ausgabe
Gruppieren
Original anlegen.
Original
:
---
Zoom
100%
:
Papier
---
:
Vorschau
Schnellwahl
Status 08/08/2009 10:10
Versetzt
Aus Ein
Aus Jeden Satz
Abbrechen OK
Kopien
Nachstehend wird die Kopierfunktion mit Gruppieren/ Versetzen erklärt.
1 Drücken Sie die Taste Kopieren. 2 Legen Sie das Original auf die Glasplatte. 3 Tippen Sie auf [Original/Papier/Endbearbeitung]
und dann auf [Gruppieren/Versetzte Ausgabe].
4 Wenn Sie die Kopien gruppieren möchten, tippen
Sie auf [Ein] in Gruppieren.
Wenn Sie versetzt kopieren möchten, tippen Sie auf [Jeden Satz] in Versetzt.
Tippen Sie auf [OK].
3-14 Bedienungsanleitung
Grundlegende Bedienung
Kopierbereit.
Kopien
Wenn [Aus] für Gruppieren ausgewählt wurde, tippen Sie auf [Aus] oder [Jede Seite] in Versetzen.
Gruppieren/Versetzte Ausgabe
Gruppieren
Original anlegen.
Original
:
---
Zoom
100%
:
Papier
---
:
Vorschau
Status 08/08/2009 10:10
Versetzt
Aus Ein
Aus Jede Seite
Abbrechen OKSchnellwahl
5 Tippen Sie auf [OK].
6 Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.

Kopie reservieren

Diese Funktion ermöglicht das Reservieren einer Kopie während gedruckt wird. Hierbei wird das Original schon eingescannt, während das Gerät noch druckt. Sobald der laufende Druckauftrag beendet ist, wird der reservierte Kopierauftrag gedruckt. Die Bedienfolge hängt von der Nächste Priorität reservieren Einstellung ab. Siehe auch auf Seite 8-27.
Falls Nächste Priorität reservieren auf [Ein] steht.
3
Die Kopie Anfangsanzeige erscheint auf dem Berührungsbildschirm während des Drucks.
Kopierbereit.
Kopien
1 Legen Sie die Originale für den zu reservierenden
Kopierauftrag an und machen die gewünschten
Kopie Vorabanzeige
Original anlegen.
Original Zoom Papier
Vorschau
Basis
Status
Autom.
:
--­100%
:
---
:
Auswahl
2-seitig >>2-seitig
Duplex
Original/Papier/ Endbearbeitung
100%
Zoom
Kombinieren
Farbe/Bild-
qualitat
Normal 0
HelligkeitPapier
Aus2 auf 1
Heften/ Lochen
Layout/
Bearbeiten
Schnellwahl1
Schnellwahl2
Schnellwahl3
Schnellwahl4
Schnellwahl5
Schnellwahl6
Erweiterte
Einstellung
08/08/2009 10:10
Einstellungen.
2 Drücken Sie die Taste Start.
Das Gerät beginnt mit dem Scannen der Originale. Sobald der laufende Druckauftrag beendet ist, wird der reservierte Kopierauftrag gedruckt.
Falls Nächste Priorität reservieren auf [Aus] steht.
Die Kopie Anfangsanzeige erscheint auf dem Berührungsbildschirm während des Drucks.
Bedienungsanleitung 3-15
Grundlegende Bedienung
Wird kopiert...
Job-Nr.: Auftragsname: Benutzername: 000021 Doc10102008101031 -----
Scanner-Einstellung
Scan-Seiten
Druckereinstellung
Kopien
Kopien
2242/
NormalpapierA4A4
100%
2-seitig
Oberkante oben
Status 08/08/2009 10:10
2-seitig
Gruppieren
Obere Ablage
Abbrechen Näch. reserv.

Kopiervorgang unterbrechen

1 Tippen Sie auf [Näch. reserv.].
24
Die Kopie Anfangsanzeige erscheint.
2 Legen Sie die Originale für den zu reservierenden
Kopierauftrag an und machen die gewünschten Einstellungen.
3 Drücken Sie die Taste Start.
Das Gerät beginnt mit dem Scannen der Originale. Sobald der laufende Druckauftrag beendet ist, wird der reservierte Kopierauftrag gedruckt.
Ein laufender Auftrag kann unterbrochen werden, um eine Zwischendurch-Kopie zu erstellen. Sobald die Zwischendurch-Kopie beendet ist, wird der unterbrochene Auftrag fortgesetzt.
HINWEIS: Die Zeitspanne zum Abbruch der Zwischendurch-Kopie kann eingestellt werden. Bei Bedarf
ändern Sie die Zeitspanne. Siehe hierzu Unterbrechungsmodus automatisch zurücksetzen auf Seite 8-50.
Bereit zum Unterbrechen von Kopie.
Kopie Vorabanzeige
Original anlegen.
Original Zoom Papier
Status
Vorschau
Basis
Autom.
:
--­100%
:
---
:
Auswahl
2-seitig >>2-seitig
Duplex
Original/Papier/
Endbearbeitung
100%
Zoom
Kombinieren
Farbe/Bild-
qualitat
Normal 0
HelligkeitPapier
Aus2 auf 1
Heften/ Lochen
Layout/
Bearbeiten
Kopien
Schnellwahl1
Schnellwahl2
Schnellwahl3
Schnellwahl4
Schnellwahl5
Schnellwahl6
Erweiterte Einstellung
08/08/2009 10:10
1 Drücken Sie die Taste Unterbrechung.
Bereit zum Unterbrechen von Kopie wird angezeigt.
Der laufende Auftrag wird unterbrochen.
2 Legen Sie die Originale für den zu reservierenden
Kopierauftrag an und machen die gewünschten Einstellungen.
3 Drücken Sie die Taste Start, um die
Zwischendurch-Kopie zu beginnen.
4 Ist die Zwischendruchkopie beendet, tippen Sie die
Unterbrechung Taste.
Das Gerät setzt den unterbrochenen Auftrag fort.
3-16 Bedienungsanleitung
Grundlegende Bedienung

Heften

Mit dieser Funktion können Sie die fertigen Kopien heften.
HINWEIS: Zum Heften benötigen Sie den optionalen Inneren Finisher, 1.000 Blatt-Finisher oder den
optionalen 3.000 Blatt- Finisher. Zum Erstellen von Broschüren benötigen Sie die optionale Falteinheit.
Folgende Heftungen und Ausrichtungen sind möglich.
Originalausrichtung: Oberkante (Hintere Kante)
3.000-Blatt-Dokument­Finisher Papierausrichtung Kassette
3.000-Blatt-Dokument­Finisher Papierausrichtung Kassette
Originalausrichtung: Oberkante (Hintere Kante)
Originalausrichtung: Oberkante links (Linke obere Ecke)
3
Originalausrichtung: Oberkante links (Linke obere Ecke)
Dokument-Finisher Papierausrichtung Kassette
Dokument-Finisher Papierausrichtung Kassette
Bedienungsanleitung 3-17
Grundlegende Bedienung
Interner Finisher Papierausrichtung Kassette
Interner Finisher Papierausrichtung Kassette
Originalausrichtung: Oberkante (Hintere Kante)
Originalausrichtung: Oberkante (Hintere Kante)
Originalausrichtung: Oberkante links (Linke obere Ecke)
Originalausrichtung: Oberkante links (Linke obere Ecke)
Gehen Sie wie folgt vor, um Kopien mit Heftung herzustellen:
1 Drücken Sie die Taste Kopieren. 2 Legen Sie das Original auf die Glasplatte. 3 Tippen Sie auf [Original/Papier/Endbearbeitung]
4 Wählen Sie die Heftposition.
HINWEIS: Für die Broschürenheftung tippen Sie
[Binden/Falten]. Beim Anlegen der Originale stellen Sie sicher, das das Deckblatt unten liegt.Für mehr Details zum Arbeiten mit Heftung, siehe Broschüren aus Einzelseiten erstellen auf Seite 4-19.
5 Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Heften/Lochen
Original anlegen.
Original Zoom Papier
Vorschau
Status
Kopierbereit.
Heften
Aus
Lochen
:
--­100%
: :
---
Aus
Oben Links
Oben Rechts
2 Heftkl. links
2 Löcher links
2 Löcher oben
2 Löcher rechts
2 Heftkl. oben
2 Heftkl. rechts
Binden und falten
4 Löcher links
4 Löcher oben
4 Löcher rechts
Abbrechen OKSchnellwahl
Kopien
Oberkante oben
Original Ausrichtung
08/08/2009 10:10
6 Tippen Sie auf [OK].
und dann auf [Heften/Lochen].
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben] oder [Oberkante links] auszuwählen. Tippen Sie auf [OK].
7 Drücken Sie die Taste Start. Der Kopiervorgang
beginnt.
3-18 Bedienungsanleitung
Grundlegende Bedienung

Lochen

Mit dieser Funktion können Sie die fertigen Kopien lochen.
HINWEIS: Für das Lochen benötigen Sie den optionalen 3.000 Blatt Finisher und den optinalen Locher.
Folgende Lochungen und Ausrichtungen sind möglich.
Original Kopie
3
Originalausrichtung
VorlageneinzugVorlagenglas
HINWEIS: Die Europäischen Modelle ermöglichen 2-fach und 4-fach Lochung.
Zum Lochen führen Sie folgende Schritte aus.
1 Drücken Sie die Taste Kopieren. 2 Legen Sie das Original auf die Glasplatte. 3 Tippen Sie auf [Original/Papier/Endbearbeitung]
und dann auf [Heften/Lochen].
Bedienungsanleitung 3-19
Grundlegende Bedienung
Heften/Lochen
Original anlegen.
Original Zoom Papier
Vorschau
Status
Kopierbereit.
Heften
Aus
Lochen
:
--­100%
: :
---
Aus
Oben Links
Oben Rechts
2 Heftkl. links
2 Löcher links
2 Löcher oben
2 Löcher rechts
2 Heftkl. oben
2 Heftkl. rechts
Binden und falten
4 Löcher links
4 Löcher oben
4 Löcher rechts
Abbrechen OKSchnellwahl
Kopien
Oberkante oben
Original Ausrichtung
08/08/2009 10:10
4 Wählen Sie die gewünschte Lochung. 5 Tippen Sie auf [Original Ausrichtung], um die
Ausrichtung der Originale als [Oberkante oben] oder [Oberkante links] auszuwählen. Tippen Sie auf [OK].
6 Tippen Sie auf [OK].
7 Drücken Sie die Taste Start.
Falls ein Original auf der Glasplatte liegt. Legen Sie das nächste Original an und drücken Sie die Start Taste. Der Kopiervorgang beginnt.
Wenn alle Vorlagen gescannt sind, tippen Sie [Scan beenden]. Der Kopiervorgang beginnt.
3-20 Bedienungsanleitung
Grundlegende Bedienung

Drucken - Drucken aus Anwendungen

Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um Dokumente aus Anwendungen auszudrucken.
HINWEIS: Zum Drucken muss zuerst der Druckertreiber installiert werden. Dieser befindet sich auf der
mitgelieferten CD-ROM (Product Library).
1 Erstellen Sie ein Dokument in einer Anwendung. 2 Klicken Sie auf Datei und wählen Sie Drucken in
der Anwendung. Das Dialogfeld Drucken wird aufgerufen.
3 Klicken Sie auf das Symbol T neben dem Feld mit
dem Druckernamen und wählen Sie dieses Gerät aus der Liste.
3
4 Geben Sie die gewünschte Kopienanzahl in
Anzahl Exemplare ein. Geben Sie eine Zahl von 1
bis 999 ein.
Wenn Sie mehr als ein Dokument ausdrucken, wählen Sie Sortieren, um die Dokumente zu gruppieren.
5 Klicken Sie auf Eigenschaften. Das Dialogfeld
Eigenschaften wird aufgerufen.
Bedienungsanleitung 3-21
Grundlegende Bedienung
6 Wählen Sie das Register Allgemein und klicken
Sie auf Seitenformat, um die Papiergröße auszuwählen.
Wenn Sie auf Spezialpapier (Dickes Papier oder Folien) drucken, klicken Sie auf das Menü
Medientyp und wählen den Medientyp.
7 Klicken Sie auf Quelle und wählen Sie eine
Papierzufuhr.
HINWEIS: Wenn Sie Autom. Auswahl wählen, wird
das Papier automatisch aus der Papierzufuhr eingezogen, in der das Papier der passenden Größe und Papierart eingelegt ist. Um auf Spezialpapier (Briefumschläge oder dickes Papier) zu drucken, legen Sie es in die Universalzufuhr und wählen
Universalzufuhr.
8 Wählen Sie die Papierausrichtung als Hochformat
oder Querformat, damit die Ausrichtung zum Dokument passt.
Wenn Sie Drehung wählen, wird das Dokument um 180° gedreht ausgedruckt.
9 Klicken Sie auf OK, um in das Dialogfeld Drucken
zurückzukehren.
10
Klicken Sie auf OK, um den Druck zu starten.
3-22 Bedienungsanleitung
Grundlegende Bedienung

Senden

Eingescannte Dokumente können mithilfe dieses Geräts als E-Mail-Anhang an einen anderen PC versendet werden. Dazu müssen die Adressen von Absender und Empfänger gespeichert sein.
Des Weiteren muss das Netzwerk so eingerichtet sein, dass das Gerät Zugriff auf einen Mailserver erhält. Zur Verbesserung von Übertragungsgeschwindigkeit und -sicherheit empfiehlt sich der Einsatz eines lokalen Netzwerks (LAN).
Beim Versenden eines gescannten Bildes können Sie dieses auch ausdrucken oder in die Dokumenten-Box übertragen.
Zur Nutzung des Scanbetriebs sind folgende Schritte durchzuführen:
Programmieren Sie alle Einstellungen, einschließlich der E-Maileinstellungen auf dem Gerät.
• Benutzen Sie den d
es Hostnamens des SMTP-Servers und des Empfängers.
Speichern Sie das Ziel im Adressbuch oder in Zielwahltasten.
Bei Auswahl des PC-Ordners (SMB/FTP) muss der Zielordner für alle beteiligten Benutzer freigegeben werden. Die Einrichtung des PC-Ordners sollte in Abstimmung mit dem Netzwerkadministrator erfolgen.
Dokumenten-Box erstellen und speichern (wenn eine Dokumenten-Box als Ziel ausgewählt wurde)
Detaillierte Übertragungseinstellungen (Auswahl einer Dokumenten-Box als Ziel oder gleichzeitiges Drucken und Senden des Bildes)
Embedded Web Server (die integrierte HTML-Webseite) zum Festlegen der IP-Adresse,
3
Zum Senden führen Sie die nachstehend beschriebenen Schritte aus. Folgende vier Optionen stehen zur Verfügung:
Als E-Mail senden: Damit wird ein eingescanntes Original als Anhang mit einer E-Mail versendet...auf Seite 3-24
Senden an Ordner (SMB): Damit wird ein eingescanntes Original als Datei in einem gemeinsam genutzten Ordner auf einem PC gespeichert...auf Seite 3-25
Senden an Ordner (FTP): Damit wird ein eingescanntes Original als Datei in einem Ordner auf einem FTP­Server gespeichert...auf Seite 3-25
Senden an Dokumenten-Box: Damit wird ein in der Dokumentenbox gespeichertes Dokument gesendet...auf Seite 6-6
Scannen von Bilddateien mit TWAIN / WIA Damit wird ein in der Anwenderbox gespeichertes Dokument zum PC gesendet...Siehe auch TWAIN/WIA Driver Operation Guide
HINWEIS: Sie können verschiedene Sendeoptionen kombinieren. Siehe An unterschiedliche Zieltypen
senden (Rundsendung) auf Seite 3-32.
Bedienungsanleitung 3-23
Grundlegende Bedienung

E-Mail senden

Damit wird ein eingescanntes Original als Anhang mit einer E-Mail versendet.
HINWEIS:
Es wird eine Netzwerkumgebung benötigt, in der dieses Gerät eine Verbindung zu einem Mail-Server aufbauen kann. Das Gerät sollte möglichst in einer Umgebung eingesetzt werden, in der die Verbindung zum Mail-Server jederzeit über ein LAN hergestellt werden kann.
• Öffnen Sie vora Einstellungen. Hinweise finden Sie unter Embedded Web Server (E-Mail Einstellungen) auf Seite 2-17.
b das Embedded Web Server und speichern Sie die für das Senden von E-Mails benötigten
1 Drücken Sie die Taste Senden.
Die Sende Anzeige erscheint.
HINWEIS: Je nach Einstellung kann auch das
Adressbuch erscheinen. In diesem Falle tippen Sie [Abbruch], um zur Sende Anzeige zurückzukehren.
Sendebereit.
Original auflegen.
E-Mail-Adresseingabe
E-Mail Adresse
Status
Neues E-Mail-Ziel hinzufügen. [E-mail Adresse] drücken und dann die Adresse über den Tastaturbildschirm eingeben.
Ziel
2 Tippen Sie auf [E-Mail Adresseingabe] und dann
auf [E-Mail Adresse].
HINWEIS: Das Ziel kann über das Adressbuch oder
durch Eingabe über die Zielwahltasten eingegeben werden. Siehe Ziel auswählen auf Seite 3-30.
Abbrechen OKNächst. ZielIn Adressbuch hinein
08/08/2009 10:10
3 Geben Sie die gewünschte E-Mail-Adresse ein und
tippen Sie auf [OK].
4 Tippen Sie auf [Nächst. Ziel] und wiederholen Sie
Schritt 3, um das Ziel einzugeben. Bis zu 100 E­Mail-Adressen können angegeben werden.
HINWEIS: Wenn [In Adressbuch hinein] angezeigt
wird, werden die Adressen im Adressbuch gespeichert.
5 Tippen Sie auf [OK]. Die Ziele werden in der Liste
der Ziele gespeichert.
3-24 Bedienungsanleitung
Grundlegende Bedienung
Sendebereit.
Original auflegen.
Ziel Detail
ABCD
TUVW
Group1
Direkt Löschen NeuaufrufAufgelegt Kettenwahl
AAA BBB CCC DDD
0006 0007 0008 0009 0010
FFF GGG HHH III JJJ
Status
abcd@efg.com
10.200.188.120
Group1
Detail/Bearb.
00040003 00050001 0002
BasisZiel Farbe/Bild-
Original/Sende-
datenformat
Ziel
Nr.
1/100
1/1
Adressbuch
E-Mail Adresseing.
Ordnerpfad Eingabe
FAX-Nr. Eingabe
i-FAX-Adress eingabe
WSD-Scan
Erweiterte Einstellung
08/08/2009 10:10
An:
Auto
EEE
qualitat
6 Prüfen Sie die Ziel-Liste.
Wählen Sie ein Ziel und tippen Sie auf [Detail/ Bearb.], um es zu prüfen und zu bearbeiten.
Wählen Sie ein Ziel und tippen Sie auf [Löschen], um es aus der Liste zu entfernen.
HINWEIS: Wurde [Ein] zur Prüfung neuer Ziele
gewählt (auf Seite 8-31), erscheint eine Bestätigungsanzeige. Geben Sie die Zieldaten ein und tippen Sie auf [OK].
Wurde [Ein] zur Prüfung des Ziels vor der Sendung (auf Seite 8-30) gewählt, erscheint eine Bestätigungsanzeige sobald Sie die Start Taste gedrückt haben. Siehe hierzu Bestätigungsanzeige für Ziele auf Seite 3-29.

Senden an Ordner (SMB)/Senden an Ordner (FTP)

Mit dieser Funktion wird ein eingescanntes Original als Datei in einem gemeinsam genutzten Ordner auf einem PC gespeichert.
3
Mit dieser Funktion wird ein eingescanntes Originalbild als Datei in einem Ordner auf einem FTP-Server gespeichert.
HINWEIS:
In der Hilfe Ihres Betriebssystems finden Sie Hinweise über die Freigabe von Ordnern.
• Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen SMB Protokoll oder FTP im
Embedded Web Server auf Ein
stehen. Siehe hierzu Embedded Web Server Operation Guide.
1 Drücken Sie die Taste Senden.
Die Sende Anzeige erscheint.
HINWEIS: Je nach Einstellung kann auch das
Adressbuch erscheinen. In diesem Falle tippen Sie [Abbruch], um zur Sende Anzeige zurückzukehren.
2 Tippen Sie auf [Ordnerpfad Eingabe] und dann auf
[SMB] oder [FTP].
HINWEIS: Das Ziel kann über das Adressbuch oder
durch Eingabe über die Zielwahltasten eingegeben werden. Siehe hierzu Ziel auswählen auf Seite 3-30.
Bedienungsanleitung 3-25
Loading...