CONTENIDO
ETIQUETAS DE PRECAUCION
PRECAUCIONES DE INSTALACION
PRECAUCIONES PARA EL USO
● UTILIZACION DE TODAS LAS FUNCIONES DE AVANZADA
DE ESTA COPIADORA.....................................................................5
NOMBRES DE LAS PARTES...............................................................7
(1) Cuerpo principal ...............................................................................8
(2) Tablero de controles.........................................................................9
(3) Menú básico en la pantalla de toque..............................................10
PREPARATIVOS.................................................................................11
(1) Colocación de papel.......................................................................11
1 Colocación de papel en las gavetas..........................................11
2 Colocación de papel en el cajón................................................12
3 Colocación de papel en las bandeja de alimentación
multi-hojas .................................................................................12
COLOCACION DE ORIGINALES.......................................................15
1 Colocación del(os) original(es) en el DF....................................15
2 Colocación del(os) original(es) en la pantalla ...........................16
FUNCIONAMIENTO BASICO.............................................................17
● Procedimiento de copiado básico...............................................17
FUNCIONES........................................................................................19
(1) Ampliación/reducción .....................................................................19
1 Modo de zoom automático........................................................19
2 Modo de zoom manual..............................................................19
3 Modo de zoom a tamaño...........................................................19
4 Modo de zoom estandar............................................................20
5 Modo de zoom XY.....................................................................20
(2) Selección de calidad de las copias.................................................21
(3) Copia con interrupción....................................................................21
(4) Copia en los dos lados de distintos originales
[Copia en los dos lados] .................................................................22
(5) Espacio en el margen para encuadernación [Modo de margen]....24
(6) Impresión de los números de página en las copias
[Impresión de números de página] .................................................26
(7) Copiado de originales de dos páginas como páginas por
separado [Modo de copia con separación de páginas] ..................27
(8)
Copia con márgenes bien blancos [Modo de borrado de margen]
(9) Tapas y división en capítulos [Copia de hojas de inserciones]......29
1 Submodos .................................................................................29
2 Combinación de modos.............................................................31
3 Copias en el modo de hoja........................................................32
(10) Copias en acetatos [Modo de conferencia]..................................35
(11) Alimentación de una hoja para montar un acetato + fondo
[Modos de acetato + fondo]..........................................................37
(12) Superposición de imágenes [Superposición de una forma].........38
(13) Una copia de dos o cuatro originales [Copia combinada]............39
(14) Panfleto de un original como libro
[Modo de copia de panfleto + tapas] ............................................40
(15) Revista semanal de originales de dos lados/un lado
[Copia de panfleto] .......................................................................42
(16) Copia y cosido de un folleto (hojas originales) [Modo de cosido].43
(17) Inversión de blanco y negro [Copias invertidas]...........................45
(18) Copias con imagen como en el espejo
[Modo de imagen en espejo]........................................................45
(19) Compaginación automática [Copias compaginadas] ...................46
(20) Memorización de los ajustes utilizados con más frecuencia
[Modo de programa].....................................................................47
1 Registro de los ajustes............................................................47
2 Llamada de un programa........................................................48
(21) Modo Recall..................................................................................48
(22) Ajuste de la función de cambio.....................................................49
(23) Rotación de copia.........................................................................50
(24) Función de ahorro de corriente ....................................................50
(25) Función de apagado automático..................................................50
MODOS DE COPIA APLICABLES.....................................................51
(1) Se hace una reserva de otra copia mientras se está copiando
[Reservación de trabajo].................................................................51
1 Reservación de trabajo..............................................................51
2 Cambio del contenido del ajuste de reservación de trabajo......52
3 Borrado del trabajo reservado...................................................53
4 Cambio del orden de los trabajos agregados............................53
(2) Copiado de distintos originales a la vez
[Función de construcción de trabajo]..............................................54
1 Copia de memoria del DF y de la pantalla ................................54
● Copia de gran cantidad de originales.........................................54
● Impresión de tamaño normalizado .............................................54
● Elija el tamaño............................................................................54
2 Copias de dos lados de originales mezclados
de un lado y dos lados...............................................................57
● Terminación como los originales [Impreso como originales]......57
● Copias de dos lados de todos los originales
[Duplex de todos los originales]..................................................57
● Copie la página deseada en el lado frontal [Capitulación]..........57
..................................................2
.........................................3
...............................................4
...28
3 Lote copia de vidrio contacto.....................................................59
● Sólo originales como hojas.........................................................59
● Sólo originales como libros.........................................................59
● Originales como hoja y libro .......................................................59
ADMINISTRACION DE LA COPIADORA...........................................63
(1) Administración de copias................................................................63
1 Sobre el modo de administración de copias..............................63
2 Ajustes en el modo de administración de copias ......................63
3 Ajuste de los distintos ajustes ...................................................64
● Registro de nuevos códigos ID...................................................64
● Borrado de códigos ID................................................................65
● Modificación de límites ..............................................................66
● Cancelación de contadores de copia..........................................66
● Visualización de los contadores de copia...................................67
● Impresión del informe de administración de copias....................67
● Activación/desactivación de la administración de copias...........68
4 Copiado cuando la copiadora está en el modo de
administración de copias...........................................................68
(2) Temporizador semanal...................................................................69
1 Sobre la función del temporizador.............................................69
2 Ajustes en el modo del temporizador........................................69
3 Ajuste de las distintas funciones ...............................................70
● Ajuste del temporizador..............................................................70
● Programación del temporizador semanal...................................70
● Cancelación de la función del temporizador...............................71
● Activación/desactivación del temporizador.................................72
4 Copias después de que se ha parado por el temporizador.......72
(3) Ajustes por omisión........................................................................72
● Ajustes de copia por omisión.......................................................73
● Ajustes en el modo de ajuste por omisión de la copiadora ........74
1 AJUSTE DE EXPOSICION .......................................................74
2 PASOS DE EXPOSICION.........................................................74
3 MODO AHORRO DE TONER...................................................75
4 AJUSTE EXPOSICION AUTOMATICO ....................................75
5 AJUSTE EXPOSICION MANUAL .............................................75
6 CALIDAD...................................................................................75
7 FORMATO DE SALIDA.............................................................76
8 SELECCION DE PAPEL...........................................................76
9 PROGRAMANDO TAREAS......................................................76
0 CAJON PREDETER..................................................................76
! MODO ZOOM............................................................................76
@ FIJAR LIMITE DE COPIAS CON TECLAS #. ...........................77
# ELEGIR TAMAÑO BORRADO BORDES..................................77
$ MARG FR/TR............................................................................77
% CAJON PARA HOJAS DE INSERCION....................................77
^ CAJON HOJA CUBIERTA PUNTEADA....................................77
& CLASIFICACION ROTATIVA....................................................78
* CREAR ATAJO (#1, #2) ...........................................................78
( CREAR ELECCION USUARIO-#1 a #5....................................78
● Terminación del ajuste por omisión de copia .............................78
● Ajuste por omisión de máquina....................................................79
● Ajuste del modo de ajuste de omisión de máquina....................80
1 TAMAÑO DESDE EL BYPASS NO AJUSTADO ......................80
2 CAMBIO AUTOMATICO DE CAJON........................................81
3 TAMAÑO...................................................................................81
4 PAPEL ESPECIAL ....................................................................81
5 APS PARA PAPEL ESPECIAL .................................................82
6 SONIDO TECLA ON/OFF.........................................................82
7 TIEMPO DE PRECALENTAMIENTO AUTOMAT.....................82
8 HORA DE AUTO DESCONEXION............................................82
9 CAMBIO CODIGO SUPERVIS CON TECLAS #.......................82
0 AUTO DESCONEXION.............................................................83
● Terminación del ajuste por omisión de máquina........................83
(4) Selección del idioma de la pantalla de toque.................................83
EQUIPO OPCIONAL...........................................................................84
(1) a. Terminador.................................................................................84
b. Encuadernador de folleto ...........................................................84
(2) Llave del contador..........................................................................85
(3) I/F kit...............................................................................................86
(4) Tarjeta para copia de memoria.......................................................86
MENSAJES.........................................................................................87
● Cuando aparecen los siguientes mensajes:...............................87
CAMBIO DEL CARTUCHO DE TONER.............................................89
CUANDO SE PRODUCE UN ATASCO DEL PAPEL.........................90
(1) Indicaciones de ubicación del atasco.............................................90
(2) Precauciones..................................................................................90
(3) Procedimientos para la eliminación................................................91
LOCALIZACION DE AVERIAS...........................................................99
LIMPIEZA DE LA COPIADORA .......................................................101
ESPECIFICACIONES........................................................................102
SOBRE LA COPIADORA DE 52 PPM..............................................103
1
PRECAUCIONES DE INSTALACION
■ Condiciones del lugar de instalación
PRECAUCION
• Evite colocar la copiadora en lugares inestables o
superficies desniveladas ya que la copiadora puede
volcarse o caerse de dichos lugares. Este tipo de
situación puede causar peligros de tipo personal o
daños a la copiadora.....................................................
• Evite lugares húmedos o con polvo y suciedad. Si el
polvo o la suciedad se adhieren al cordón eléctrico,
límpielo con el fin de eliminar el riesgo de ocasionar
fuegos o descargas eléctricas.......................................
• Evite instalar cerca de radiadores, equipos de
calefacción u otras fuentes de calor, o cerca de
materiales inflamables, con el fin de eliminar el riesgo
de ocasionar fuegos......................................................
• Para evitar que la copiadora se caliente demasiado y
para facilitar el recambio de las piezas y los trabajos
de mantenimiento, deje suficiente espacio para su
acceso, tal como se puede apreciar más abajo.
Deje suficiente espacio, especialmente alrededor de la
cubierta izquierda, para permitir la expulsión de aire
necesaria para la ventilación de la copiadora. ..............
■ Fuente de alimentación/Toma a tierra
de la copiadora
PRECAUCION
• NO utilice una fuente de alimentación con un voltaje
diferente al especificado. Evite hacer muchas
conexiones en el mismo tomacorriente. Este tipo de
situaciones presentan el riesgo de ocasionar fuegos o
descargas eléctricas......................................................
• Enchufe firmemente el cable de corriente en el
tomacorriente. No permita que un objeto metálico
entre en contacto con las patas del enchufe porque
puede provocar un incendio o sacudida eléctrica..........
• Para evitar el riesgo de que se produzcan fuegos o
una descarga eléctrica en caso de cortocircuito,
conecte siempre la copiadora a un tomacorriente con
toma a tierra. Si no dispone de una conexión con toma
a tierra, póngase en contacto con su representante de
servicio autorizado.........................................................
Otras precauciones
• Enchufe el cable eléctrico en el tomacorriente más
cercano a la copiadora.
■ Manejo de bolsas de plástico
PRECAUCION
• Mantenga las bolsas de plástico que se utilizan con la
copiadora fuera del alcance de los niños. El plástico
puede adherirse a la nariz y la boca y axfisiarles..........
• Coloque siempre topes fabricados en material de
fundición para estabilizar la copiadora una vez que ha
sido colocada, impidiendo que se mueva y/o se caiga
causando lesiones.........................................................
Otras precauciones
• Las condiciones ambientales adversas en el lugar de
instalación pueden afectar el funcionamiento seguro y
las prestaciones de la copiadora. Instálela en una
habitación con aire acondicionado (se recomienda una
temperatura ambiente de 20°C y una humedad
relativa del 65%) y evite los siguientes lugares para
instalar la copiadora.
.
Evite instalar cerca de una ventana o en un lugar
expuesto a los rayos del sol.
.
Evite lugares expuestos a vibraciones.
.
Evite lugares con grandes fluctuaciones de
temperatura.
.
Evite lugares expuestos a la circulación directa de
aire caliente o frío.
.
Evite lugares mal ventilados.
3
PRECAUCIONES PARA EL USO
■ Precauciones en el uso de la
copiadora
PRECAUCION
• NO coloque objetos metálicos o recipientes con agua
(floreros, macetas, tazas, etc.) sobre la copiadora o cerca
de ésta. Este tipo de situaciones presentan el riesgo de
ocasionar fuegos o descargas eléctricas si estos objetos
caen dentro de la copiadora...............................................
• NO retire ninguna de las cubiertas de la copiadora ya que
existe el riesgo de que se produzca una descarga
eléctrica debido a las piezas de alta tensión situadas en
su interior............................................................................
• NO dañe, rompa o intente reparar el cordón eléctrico. NO
coloque objetos pesados sobre el cordón eléctrico, no se
debe tirar de él, doblarlo innecesariamente o causar
cualquier otro tipo de daño.
Este tipo de situaciones presentan el riesgo de ocasionar
fuegos o descargas eléctricas............................................
• NUNCA intente reparar o desmontar la copiadora o sus
partes pues existe el riesgo de ocasionar incendios,
descargas eléctricas o de que se dañe el láser. Si se
escapa el rayo láser, existe el riesgo de que cause
ceguera. ............................................................................
• Si empieza a salir humo por la copiadora, ésta se calienta
excesivamente, se detecta un olor extraño o se produce
cualquier otra situación anormal, existe el riesgo de que
se produzca un fuego o una descarga eléctrica. Apague
(O) inmediatamente el interruptor principal, desenchufe el
cordón eléctrico del tomacorriente y llame a su
representante de servicio autorizado.................................
• Si cualquier objeto dañino (gancho de papel, agua, otros
fluidos, etc.) caen dentro de la copiadora, apague (O)
inmediatamente el interruptor principal. A continuación,
desenchufe el cordón eléctrico del tomacorrientes para
evitar el riesgo de que se produzca fuego o descargas
eléctricas y después póngase en contacto con su
representante de servicio autorizado.................................
• NO enchufe o desenchufe el cordón eléctrico con las
manos húmedas ya que existe el riesgo de que se
produzca una descarga eléctrica. ......................................
• Entre SIEMPRE en contacto con su representante de
servicio para los trabajos de mantenimiento o reparación
de las piezas en el interior del aparato...............................
PRECAUCION
• NO tire del cable eléctrico para desenchufarlo del
tomacorriente. Si se tira del cable eléctrico los alambres
pueden cortarse y existe el peligro de provocar un
incendio o sacudida eléctrica. (Tome SIEMPRE del
enchufe para desconectar el cable eléctrico del
tomacorriente.)...................................................................
• Desconecte SIEMPRE el enchufe eléctrico del
tomacorriente cuando mueva la copiadora. Si se daña el
cable eléctrico, puede provocar un incendio o sacudida
eléctrica..............................................................................
• Si no se va a usar la copiadora durante un corto período
de tiempo (de noche, etc.), desconecte (O) el interruptor
principal.
Si no se va a usar durante un tiempo más prolongado
(vacaciones, etc.), desenchufe el cordón eléctrico del
tomacorriente por motivos de seguridad............................
• Cuando vaya a levantar o a trasladar la copiadora,
levántela SIEMPRE por las partes designadas..................
• Para su seguridad desconecte SIEMPRE el enchufe
eléctrico del tomacorriente al realizar la limpieza...............
• Si se acumula el polvo dentro de la copiadora, existe el
riesgo de que se produzca un incendio o algún otro
problema. Por lo tanto, recomendamos consultar con su
representante del servicio sobre la limpieza de las piezas
en el interior. Esto es especialmente importante antes de
la época de clima húmedo. Consulte con su
representante de servicio sobre el costo de limpiar las
piezas en el interior de la copiadora...................................
• NO deje el alimentador de documentos abierto porque
existe el peligro de sufrir heridas personales. ...............
Otras precauciones
• NO coloque objetos pesados encima de la copiadora o
cause otros daños a la copiadora.
• NO abra la cubierta delantera, no desconecte el
interruptor principal o desenchufe el cordón eléctrico
durante el proceso de copiado.
• El proceso de copiado produce ozono, pero la cantidad
en que se produce no es peligrosa para su salud. No
obstante, si se va a utilizar la copiadora durante un
período prolongado de tiempo en una habitación
pobremente ventilada o cuando se va a realizar un
número elevado de copias, el olor puede resultar
desagradable. Mantenga la habitación bien ventilada
para trabajar en las mejores condiciones posibles.
• Cuando vaya a levantar o a trasladar la copiadora,
póngase en contacto con su representante de servicio.
• NO toque las piezas eléctricas tales como los conectores
o tableros de circuitos impresos. La electricidad estática
de su cuerpo puede dañarlos.
• NO intente hacer operación alguna que no hay sido
descrita en este manual.
PRECAUCION:
•
rendimiento de las instrucciones especificadas podría
provocar una peligrosa exposición a la radiación.
Use los controles o ajustes, ya que el
■ Precauciones con los repuestos de
consumo
PRECAUCION
• Evitar la inhalación, la ingestión y el contacto con los ojos
y la piel. En caso de ingestión accidental, apliquese agua
abundante y tratamiento médico. Si se produce el
contacto con la piel se debe lavar la zona afectada con
agua y jabón. En caso de contacto con los ojos, limpiar
con agua abundante y tratamiento médico........................
• La prolongada inhalación de este producto, puede ser
causa de infecciones de pulmón. El uso habital de este
producto no supone peligro alguno para la salud. .............
• Mantener fuera del alcance de los niños............................
• No se debe quemar el cartucho ni su contenido, el
material es combustible......................................................
Otras precauciones
• Al manejar los repuestos de consumo, lea siempre las
precauciones de seguridad que se incluyen en la caja o
que están impresas en el recipiente que los contiene.
• Deseche el toner y su recipiente de acuerdo con las
disposiciones o normativas locales, federales y estatales.
• Almacene los repuestos de consumo en un lugar fresco y
oscuro.
• Si no se va a usar la copiadora durante un largo período
de tiempo, saque las hojas del casete y envuélvalas en el
embalaje original cerrándolo herméticamente.
4
8
(1) Cuerpo principal
1 Pantalla
(Coloque aquí originales tales como libros, etc. que no
puedan colocarse en el DF.)
2 Líneas indicadoras de tamaño del original
(Alinee el original con estas líneas cuando coloque el
original en la pantalla.)
3 Tablero de controles
(Utilice para hacer copias.)
4 Bandeja de alimentación multi-hojas
(Coloque aquí para copiar en papel de tamaño pequeño o
color.)
5 Guías de inserción
(Asegúrese de ajustar al tamaño de papel colocado en la
bandeja de alimentación multi-hojas.)
6 Guía de soporte
(Despliegue para copiar en papel que mide A4 (vertical) o
mayor.)
7 Cubierta frontal
(Abra para cambiar un cartucho de toner o para eliminar un
atasco de papel.)
8 Cubierta derecha
(Abra cuando se produce un atasco en la sección del
alimentador de documentos.)
9 Unidad duplex
0 Sección de realimentación
(Abra cuando se produce un atasco en la unidad duplex.)
! Cubierta del duplex
(Abra cuando se produce un atasco en la unidad duplex.)
@ Gaveta 1
(Tiene capacidad para hasta 550 hojas de papel común.)
# Palanca de ajuste de largo
$ Palanca de ajuste de ancho
% Gaveta 2
(Tiene capacidad para hasta 550 hojas de papel común.)
^ Cubierta de inversión de original en el DF
(Abra cuando se produce un atasco de papel en la sección
del DF.)
& Indicador de original colocado
(Aparece el estado del original.
Se enciende en verde: El original está colocado. Empieza
a copiar presionando la tecla de Inicio.
Destella en verde: El original no está bien puesto. Vuelva a
colocar el original.
Destella en rojo: Se atascan originales. Saque todos los
originales atascados de acuerdo con las instrucciones de la
página 97.)
* Guía de colocación de original
(Ajuste al tamaño del original colocado en el DF.)
( Mesa de originales
(Coloque el original del DF en esta mesa.)
) Palanca de apertura/cierre del DF
(Sujete cuando abra y cierre el DF.)
⁄ Cubierta de la salida de originales
(Los originales copiados se acumulan aquí.)
¤ Guía de salida de papel
(Ara cuando coloque un original de B4 o mayor en el DF.)
‹ Interruptor principal
(Conecte ( ❘ ) para poder utilizar la máquina.)
› Cubierta izquierda
(Abra cuando se produce un atasco en la unidad de fijación
o sección de salida.)
fi Bandeja de copias
(Las copias hechas saldrán aquí.)
fl Cartucho de toner
‡ Palanca de liberación del cartucho de toner
(Utilice para cambiar un cartucho de toner.)
° Botón de liberación de la sección de transferencia de
papel
· Mango de la sección de transferencia de papel
‚ Palanca de liberación de la sección de transferencia de
papel
(Haga funcionar cuando se produce un atasco de papel en
la sección de transferencia de papel.)
Œ Perilla de la sección del alimentador de documentos
(Haga funcionar para eliminar el atasco de papel en la
sección del alimentador de documentos.)
„ Unidad de fijación
´ Mango de fijación
(Saque la unidad de fijación para eliminar el papel atascado
en la unidad de fijación manipulando éste.)
‰ Perilla de fijación
(Haga funcionar para eliminar el papel atascado en la
unidad de fijación.)
ˇ Palanca de liberación de la unidad de fijación
(Haga funcionar para abrir/cerrar la unidad de fijación.)
Á Mangos para transporte
(Levante el mango. Están en cuatro posiciones.)
<En el caso de utilizar el cajón de alimentación de papel de
tipo gaveta>
¨ Gaveta 3
(Tiene capacidad para hasta 550 hojas de papel común.)
ˆ Gaveta 4
(Tiene capacidad para hasta 550 hojas de papel común.)
Ø Cubierta derecha de cajón
(Abra cuando se produce un atasco.)
<En el caso de utilizar un cajón de alimentación de papel
de tipo plataforma>
∏ Plataforma de alimentación de papel
(Tiene capacidad para hasta 3000 hojas de papel común.)
Å Cubierta derecha del cajón
(Abra cuando se produce un atasco.)
NOMBRES DE LAS PARTES