Rien n'a été négligé pour que les informations données
dans ce document soient complètes, exactes et à jour.
Oki décline toute responsabilité quant aux conséquences d'erreurs échappant à son contrôle. Oki ne peut en
outre garantir que les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce
guide par leurs fabricants respectifs n'affectent pas la
validité de ces informations. Les références faites dans
ce document à des logiciels d'autre provenance ne cons tituent pas un aval de la part d'Oki.
Copyright 1999 par Oki. Tous droit s réservés.
Oki et Microline sont des marques déposées de la société Oki Electric Industry Company Ltd.
Energy Star est une marque déposée de l'Agence des
Etats-Unis d'Amérique pour la protection de l'environnement.
Epson est une marque déposée d'Epson America Inc.
IBM est u ne marq ue dépos ée d'Int ernatio nal Busi ness
Machines Corporation.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques dé-
posées de Microsoft Corporation.
Guide d’installationi
EEC compatibility
Energy Star
Ce produit est conforme aux prescriptions des directives européennes
89/336/EEC et 73/23/EEC sur l'équivalence des législations d es états
membres en matière de compatibilité
électromagnétique et de basse tension.
En sa qualité de partenaire Energy
Star, Oki a déterminé que ce produit répond aux consig nes Energy
Star sur le rendement énergétique.
Cette imprimante a été conçue avec soin afin de vous
assurer de nombreuses années de fonctionn ement fiable
et sans danger. De même que pour tout matériel électrique, il convient toutefois de respecter certaines précautions élémentaires pour éviter les accidents et leurs
conséquences corporelles et matérielles :
•Lisez attentivement les instructions d'installatio n
de ce manuel. Conservez ce dernier pour consultation ultérieure.
•Lisez et respectez les étiquettes apposées sur
l'imprimante elle-même.
•Débranchez l'imprimante avant de la nettoyer.
N'utilisez pour ce faire qu'un chiffon humide, à
l'exclusion de tout produit de nettoyage sous
forme liquide ou d'aérosol.
•Placez votre imprimante sur un plan fixe et
rigide. Sur une surface instable, elle risque de
tomber et d'être endommagée ou de blesser
quelqu'un. Sur une surface molle, tapis, canapé
ou lit par exemple, les orifices de ventilation peuvent être obstrués, et l'imprimante risque de surchauffer.
•Ne placez pas l'imprimante sur une source de
chaleur, radiateur ou bouche d'air chaud par
exemple, ou à proximité. Evitez toute exposition
directe au soleil. Laissez autour de l'imprimante
un espace suffisant pour assurer une bonne aération et permettre un accès facile.
•Maintenez votre imprimante à l'écart des points
d'eau et des projections de liquides de toute
nature.
•Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond à celle indiquée à l'arrière de l'imprimante. En cas de doute, consultez v otre revendeur
ou la compagnie d'électricité de votre secteur.
•Cette imprimante est équipée d'une fiche de sécurité à 3 broches, avec terre, qui ne peut être branchée que dans une prise reliée à la terre. Si elle ne
s'insère pas dans votre prise, il se peut que cette
dernière soit d'un type ancien, sans mise à la
terre. Faites appel à un électricien pour remplacer
la prise. N'annulez pas cette sécurité avec un
adaptateur sans terre.
Guide d’installation1
•Pour éviter d'endommager le câble d'alimentation, ne posez rien dessus, et placez-le de façon
qu'on ne puisse pas marcher dessus. S'il vient à
être endommagé ou dénudé, remplacez-le immédiatement.
•Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que sa
capacité est supérieure à la somme des intensités
de tous les matériels qui lui sont raccordés.
L'intensité totale fournie par une même prise ne
doit pas dépasser 13 ampères.
•La prise électrique à laquelle vous raccordez
votre imprimante doit rester accessible en permanence.
•En soulevant le capot supérieur, on accède à des
surfaces à température élevée, clairement identifiées par des étiquettes. Ne les touchez pas.
•N'introduisez aucun objet dans les fentes de ventilation de l'imprimante. Vous vous exposeriez à
une décharge électrique ou à un risque d'incen die.
•A part l'entretien de routine décrit dans ce
manuel, ne tentez pas d'intervenir vous-même sur
l'imprimante. Lorsque le capot est ouvert, il existe
un risque d'électrocution et d'autres accidents.
•N'effectuez pas d'autres réglages que ceux indiqués dans le manuel, au risque d'endommager
l'imprimante.
S'il se produit quoi que ce soit qui indique que l'imprimante ne fonctionne pas correctement ou qu'elle est endommagée, débranchez-la immédiatement et appelez
votre revendeur. Voici quelques-uns des points à vérifier :
•Dommages ou parties dénudées sur le câble ou la
fiche.
•Pénétration de liquides dans l'imprimante, ou
exposition à l'eau de l'appareil.
•L'imprimante a subi une chute, ou son enveloppe
extérieure est endommagée.
L'imprimante ne fonctionne pas normalement, alors
que les instructions d'utilisation sont respectées.
Manipulation de la cartouche de toner et
de l’ensemble tambour d’image
•Conservez les cartouches de toner et les ensembles tambour d’image dans leurs emballages
jusqu’au moment de leur utilisation. Lors du
changement d’une cartouche de toner ou d’un
tambour, réutilisez cet emballage pour mettre au
rebut l’élément usagé.
2Okipage 10e
•N’exposez pas les cartouches de toner et les tambours d’images à la lumière plus de cinq minutes.
N’exposez jamais le tambour vert (à l’intérieur du
tambour d’image) à la lumière solaire directe.
•Tenez toujours l’ensemble tambour d’image par
les extrémités, jamais par le milieu. Ne touchez
jamais le tambour vert qui se trouve à l’intérieur
du tambour d’image.
•Pour éviter d’endommager l’ensemble tambour
d’image, employez toujours les cartouches de
toner d’origine.
•Procédez avec précaution lorsque vous retirez la
cartouche de toner. Evitez tout contact avec les
vêtements ou autres matières poreuses. Les
taches de toner sont indélébiles.
•Le toner répandu en petite quantité sur la peau ou
les vêtements peut s’éliminer par nettoyage
immédiat au savon et à l’eau FROIDE. L’eau
chaude rend le nettoyage beaucoup plus difficile.
Premiers secours
•
EN CAS D’INGESTION DE TONER:
vomir le patient et faire appel aux services médicaux. Ne jamais tenter de faire vomir une personne sans connaissance ou de lui administrer
quoi que ce soit par voie orale.
•
EN CAS D’INHALATION DE TONER:
Emmener le patient à l’air libre. Faire appel aux
services médicaux.
•
EN CAS DE PROJECTION DE TONER
DANS LES YEUX:
yeux à l’eau froide, mais non glacée, pendant au
moins 15 minutes, en maintenant les paupières
ouvertes avec le doigts. Faire appel aux services
médicaux.
Français
Faire
Rincer abondamment les
Guide d’installation3
Fonctions de l'imprimante
•Imprimante à diodes, à 10 ppm
•Tête à diodes de 300 ppp, résolution maximum
300 × 1200 ppp (600 ppp classe)
•Compatible HP LaserJet 6p (PCL6)
•Emulations supplémentaires : IBM ProPrinter XL
et Epson FX
•Mémoire d e 4 Mo de série
•Interface parallèle bidirectionnelle rapide (IEEE-
1284)
•Processeur RISC rapide pour accélérer l'impression (MIPS R3000)
•Gestion de mémoire évoluée, pour imprimer des
graphismes plus volumineux avec moins de
mémoire
•Mode économie d'énergie évolué : au repos,
l'imprimante passe en mode de consommation
minimum
•45 polices vectorielles et 1 bitmap
•Capacité en sortie : 150 feuilles face vers le bas,
50 face vers le haut
•Capacité du bac à papier d'alimentation : 250
feuilles
•Grammage du papier : 60 à 120 g/m²
•Introducteur manuel pour supports cartonnés,
enveloppes, transparents, etc.
•Permet d'imprimer sur papier recyclé
•Cycle de service : jusqu'à 15 000 pages par mois
•Durée de vie : 180.000 pages ou cinq ans
Accessoires en option
•Deuxième bac à papier universel de 500 feuilles
•Introducteur polyvalent de 100 feuilles/50 enveloppes
•Modules SIMM d'extens io n mémoi re
•Carte d'interface série RS232C (impose le retrait
de l'interface 10BaseT, si celle-ci est présente)
4Okipage 10e
Déballage
Français
Après avoir déballé l'imprimante, et une fois que vous
avez choisi son emplacement, vérifiez que vous disposez de tous les éléments nécessaires :
1.Imprimante
2.Cartouche de tambour d'image (déjà installée
dans la machine)
3.Câble d'alimentation
4.Cartouche de toner
Guide d’installation5
5.Sac plastique opaque (pour protéger le tambour
d'image lors du transport de l'imprimante).
6.Guide de paramétrage
7.CD-ROM contenant les pilotes d'imprimante et la
documentation.
S'il manque un de ces éléments, demandez à votre revendeur de vous le fournir.
Composants de l'imprimante
1.Bac supérieur de sortie de papier
2.Plateau d'introduction manuelle
3.Bac d'introduction automatique
4.Interrupteur marche / arrêt
5.Bac arrière de sortie de papier
6.Prise du câble d'alimentation
7.Emplacement de la carte en option
8.Port d'interface parallèle bidirectionnelle
9.Porte-diodes
10. Tambour d'image avec cartouche de toner installée
6Okipage 10e
Préparation
Avant de raccorder l'imprimante à un ordinateur et à
l'alimentation électrique, vous devez installer la cartouche de toner et placer du papier dans le bac.
Enlever la feuille de protection
1.Retirez de l'imprimante les rubans adhésifs et les
éléments d'emballage. Appuyez sur les deux boutons de déblocage (1) et ouvrez le capot.
ATTENTION
N'exposez jamais le tambour d'im age à la lumière plus de
5 minutes. Ne l'exposez jamais à la lumière solaire directe.
Tenez-le toujou rs par les extrémités, et n e touchez ja mais
sa surface verte intérieure.
Français
3.Enlevez la feuille de protection (1) du tambour
d'image (2).
4.Remettez le tambour d'image en place.
2.Retirez le tambour d'image (1) de l'imprimante.
Guide d’installation7
Installation de la cartouche de toner
AVERTISSEMENT
Lorsque vous manipulez la cartouche, veillez à ne pas
répandre de toner sur vos vêtements ou sur d'autres
matériaux poreux.
1.Enlevez du tambour d'image l'emballage éponge
(1), et jetez-le.
2.Agitez la cartouche pour bien répartir le toner.
3.Déballez la cartouche neuve et détachez avec précaution le ruban adhésif de fermeture (1).
4.Introduisez la cartouche dans l'imprimante, le
côté gauche (1) en premier, comme sur l'illustration.
5.Poussez vers l'avant le taquet coloré pour libérer
le toner dans la trémie.
6.Refermez le capot de l'imprimante.
8Okipage 10e
Installation du papier
Français
Branchement de l'imprimante
Note :
Vous trouverez dans le guide de l'utilisateur les
types de papier qui peuvent être employés avec
l'imprimante.
1.Sortez le bac à papier du bas l'imprimante et placez-y du papier ordinaire, sans dépasser les repères des guides (1).
2.Réglez le support arrière (2) en fonction du format du papier en le soulevant et en le faisant coulisser vers l'avant ou l'arrière selon le cas.
3.Réglez les guides de papier (3).
4.Remettez le bac en place dans l'imprimante.
L'indicateur de niveau (4) vous permet de vérifier
visuellement la quantité de papier restant dans le
bac.
ATTENTION:
Vérifiez que l'imprimante est débranchée de l'alimentation
électrique et que l'ordinateur est arrêté.
1.Branchez le câble d'interface dans la prise parallèle (1) de l'imprimante.
Note:
Le câble parallèle doit supporter la communication bidirectionnelle, et être blindé.
2.Branchez le câble électrique dans la prise d'alimentation de l'imprima nte (2), puis dan s une
prise avec mise à la terre.
3.Mettez l'imprimante en marche avec l'interrupteur (3).
Guide d’installation9
4.Les quatre voyants à diodes s'allument pendant
l'initialisation de l'imprimante. L'initialisation terminée, le voyant Marche reste allumé, et le
voyant Pprête s'allume.
10Okipage 10e
Installation du pilote d'imprimante
Français
Un pilote d'imprimante est un logiciel dont la fonction
est de transmettre à l'imprimante les données provenant
d'applications informatiques dans un format qui lui permet de les interpréter et de les imprimer. Votre imprimante est livrée accompagnée d'un CD-ROM contenant
des pilotes Windows.
Les utilisateurs de Wi ndows obtiendront les meilleurs
résultats avec les pilotes fournis, lesquels, étant spécifiquement conçus pour la machine, exploitent au mieux
ses fonctions.
Si vous utilisez un autre système d'exploitation, vous
obtiendrez les meilleurs résultats en sélectionnant un
pilote HP LaserJet.
Pour installer le pilote d'imprimante Windows, procédez comme suit :
1.Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
2.Le programme d'installation doit normalement
démarrer automatiquement. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour installer les
éléments et les pilotes voulus.
3.Si le programme d'installation ne démarre pas
automatiquement, cliquez sur Démarrer, Exécuter. Dans la ligne de co mma nde , ta pez d:\s et up et
cliquez sur OK. Suivez ensuite les instructions
qui apparaissent à l'écran pour installer les éléments et les pilotes voulus.
Note:
On suppose, dans ce qui précède, que votre lecteur de CD-ROM est le lecteur D:\. Si ce n'est
pas le cas, tapez la lettre correspondante.
4.Le fichier README du CD-ROM contient les
toutes dernières informations disponibles.
Guide d’installation11
Contrôle de l'état de l'imprimante
Un contrôleur d'état est installé en même temps que le
pilote d'imprimante. Il vous indique ce qui se passe
lorsque vous utilisez l'imprimante. Il vous permet en
outre de contrôler et de modifier les paramètres de la
machine par le biais de l'ordinateur auquel elle est reliée.