OKI OKIFAX 4550 User's Guide [fr]

Français
Guide de l’utilisateur
Français
Tout a été fait pour que les informations fournies dans ce document soient complètes, exactes et à jour. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences d'erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre garantir que les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n'affectent pas la validité de ces informations. Les références faites dans ce document à des logiciels d'autre provenance ne constituent pas un accord de la part du fabricant.
Copyright © 2000. Tous droits réservés.
Energy Star est une marque déposée de l'Agence des Etats-Unis d'Amérique pour la protection de l'environnement.
Ce produit est conforme aux directives européennes 89/ 336/CEE (CEM), 73/23/CEE (EBT) et 1999/5/CE (R&ETT), relative à l'harmonisation des lois des pays membres en matiére de compatibilité électromagnétique, de basse tension et d'équipement radio et de télécommunication.
Energy Star
En tant que partenaire Energy Star, le fabricant certifie que ce produit est conforme aux directives d'économie d'énergie émanant de cet organisme.
ii
Table de matières
Table de matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Manipulation de la cartouche de toner et de l’ensemble tambour
d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
Premiers secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
Mentions, “Attention” et “Avertissement”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Français
Chapitre 1 - Introduction
Fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Option de kit MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
RNIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Identification des composants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Description du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Touches et voyants du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Clavier des monotouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Numérotation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Sélection et programmation des fonctions . . . . . . . . . . . . . . .11
Signaux sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Chapitre 2 - Installation
Démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Où installer votre télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Paramétrage du télécopieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Installation des bacs à papier et des empileurs . . . . . . . . . . . . . . .16
Installation de la cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Raccordement de la ligne téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Raccordement d’un téléphone, du combiné ou d’un répondeur . .21
Branchement du câble d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Réglage de l’horloge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Paramétrage du mode de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Options de mode de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Changement du mode de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Identification du télécopieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Paramétrage de l’identification du télécopieur . . . . . . . . . . . . . . .27
Paramétrage de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Raccordement à un central privé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
iii
Français
Fonction MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Chapitre 3 - Répertoires Téléphoniques
Programmation des monotouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Numérotation chaînée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Programmation des numéros abrégés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Programmation de groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Chapitre 4 - Utilisation de Base
Préparation des documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Dimensions des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Documents de plusieurs pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Chargement des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Envoi d’une télécopie à un seul destinataire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Composition avec la touche RECHERCHE. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Composition en temps réel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Rappel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Confirmation des résultats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Interruption d’une transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Réception manuelle de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réception de télécopies en mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réception en mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réception sans papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Réception sans toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Suppression des messages en mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Rejet des télécopies indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pannes de courant et mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Reproduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Reproduction avec l’introducteur manuel de papier . . . . . . . . . . 48
Demande de communication vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Emission d’une demande de communication vocale . . . . . . . . . . 49
Réponse à une demande de communication vocale . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . 31
Chapitre 5 - Opérations Avancées
Envoi de télécopies à plusieurs destinataires ou plusieurs groupes. . 51
Emission différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Emission différée vers des destinataires uniques . . . . . . . . . . . . . 54
Emission différée vers des groupes et/ou des
destinataires multiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Annulation d’une émission différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Télécopies confidentielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
iv
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Français
Envoi de télécopies confidentielles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Réception de télécopies confidentielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Création d’une boîte aux lettres confidentielle . . . . . . . . . . . . . . .60
Fermeture d’une boîte aux lettres confidentielle. . . . . . . . . . . . . .61
Changement du mot de passe d’une boîte aux lettres . . . . . . . . . .62
Impression de télécopies confidentielles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Diffusion relayée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Poste de lancement de diffusion relayée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Poste de relayage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Rapport de diffusion relayée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Lancement de la diffusion relayée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Relève . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Emission par relève. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Réception par relève . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Annulation d’une émission par relève. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Relève bulletin normale occasionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Relève bulletin ITU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Impression des messages bulletin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Double accès. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Pendant l’envoi de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Pendant la réception de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Pendant le tirage de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Pendant l’impression de rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Chapitre 6 - Programmation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Personnalisation des fonctions et opérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Consultation des paramètres actuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Paramètres des fonctions utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Liste des paramètres des fonctions utilisateur . . . . . . . . . . . . .71
Changement des paramètres des fonctions utilisateur . . . . . . . . .77
Réglage de la sonnerie distincte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Boîtes aux lettres personnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Création d’une boîte aux lettres personnelle (Relève) . . . . . . . . .79
Fermeture d’une boîte aux lettres personnelle (Relève) . . . . . . . .79
Programmation d'un numéro de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Mot de passe mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Création d’un mot de passe mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Changement d’un mot de passe mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Suppression d’un mot de passe mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Accès limité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Création d’un mot de passe de limitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Changement de mot de passe de limitation. . . . . . . . . . . . . . . . . .83
v
Français
Suppression d’un mot de passe de limitation . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Paramètres de numérotation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Liste des paramètres de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Modification des paramètres de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . 86
Chapitre 7 - Rapports
Interprétation des rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Rapport d’activité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Rapport de confirmation de diffusion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Rapport de fichiers actifs en mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Rapport de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Rapport de confirmation de message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Rapport de réception confidentielle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Rapport de saisie de diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Rapport de coupure de courant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Impression de rapports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Impression d’un rapport de confirmation de message . . . . . . . . . 91
Impression d’autres rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Codes utilisés dans les rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Codes de résultat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Codes de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Chapitre 8 - Résolution de Problèmes
Dégagement de bourrages de documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Dégagement de bourrages de papier d’impression . . . . . . . . . . . . . . 94
Changement de la cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Changement de l’ensemble tambour d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Consultation des compteurs d’impressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Transport du télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Vérifications en cas d’incident. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Messages à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Ecran normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Messages d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Annexe A - Caractéristiques
Annexe B - Option RNIS G4
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Programmation RNIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Définitions des termes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
vi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Français
Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Mode de numérotation RNIS (paramètre utilisateur 30). . . . . . .114
Mode de numérotation RNIS (paramètre de communication) . . 115
Réception vocale (paramètre utilisateur 31) . . . . . . . . . . . . . . . .115
Autres fonctions liées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Exemples de messages à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
vii
Français
Instructions de sécurité
Ce produit a été conçu avec soin afin de vous assurer de nombreuses années de fonctionnement fiable et sans danger. De même que pour tout matériel électrique, il convient toutefois de respecter certaines précautions élémentaires pour éviter les accidents et leurs conséquences corporelles et matérielles :
Lisez attentivement les instructions d'installation de ce manuel. Conservez ce dernier pour consultation ultérieure.
Lisez et respectez les étiquettes apposées sur le produit lui-même.
Débranchez la machine avant de la nettoyer. N'utilisez pour ce faire qu'un chiffon humide, à l'exclusion de tout produit de nettoy­age sous forme liquide ou d'aérosol.
Placez la machine sur un plan fixe et rigide. Sur une surface insta­ble, elle risque de tomber et d'être endommagée ou de blesser quelqu'un. Sur une surface molle telle qu'un tapis, un canapé ou un lit, les orifices de ventilation peuvent être obstrués, et la machine risque de surchauffer.
Pour protéger la machine de la surchauffe, vérifiez qu'aucune ouverture n'est obstruée. Ne la placez pas à proximité d'une source de chaleur, radiateur ou bouche d'air chaud par exemple. Evitez toute exposition directe au soleil. Laissez autour de la machine un espace suffisant pour assurer une bonne aération et permettre un accès facile.
Maintenez votre machine à l'écart des points d'eau et des projec­tions liquides de toute nature.
Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond à celle indiquée à l'arrière de la machine. En cas de doute, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre secteur.
Cette machine est équipée d'une fiche de sécurité à 3 broches, avec terre, qui ne peut être branchée que dans une prise reliée à la terre. Si elle ne s'insère pas dans votre prise, il se peut que cette dernière soit d'un type ancien, sans mise à la terre. Faites appel à un électricien pour remplacer la prise. N'annulez pas cette sécurité avec un adaptateur sans terre.
Pour éviter d'endommager le câble d'alimentation, ne posez rien dessus, et placez-le de façon qu'on ne puisse pas marcher dessus. S'il vient à être endommagé ou dénudé, remplacez-le immédiate­ment.
viii
Français
Si vous utilisez une rallonge ou un rail d'alimentation, vérifiez que
sa capacité est supérieure à la somme des intensités de tous les matériels qui lui sont raccordés. L'intensité totale fournie par une même prise ne doit pas dépasser 15 ampères.
La prise électrique à laquelle vous raccordez votre machine doit
rester accessible en permanence.
Il est recommandé d'éteindre la machine avant d'ouvrir ou
d'enlever les capots.
En soulevant le capot supérieur, on accède à des surfaces à haute
température, clairement identifiées par des étiquettes. NE les touchez PAS.
N'introduisez aucun objet dans les fentes de ventilation de la
machine. Vous vous exposeriez à une décharge électrique ou à un risque d'incendie.
A part l'entretien de routine décrit dans la documentation fournie,
ne tentez pas d'intervenir vous-même sur la machine. Lorsqu'un capot est ouvert ou enlevé, il existe un risque d'électrocution et d'autres accidents.
N'effectuez pas d'autres réglages que ceux indiqués dans le
manuel, au risque de causer de graves dégâts nécessitant d'impor­tantes réparations.
S'il se produit quoi que ce soit qui indique que la machine ne fonctionne pas correctement ou qu'elle est endommagée, débranchez-la immédiatement et appelez votre fournisseur. Voici quelques-uns des points à vérifier :
Parties dénudées sur le câble ou la fiche.
Pénétration de liquides dans la machine, ou projection d'eau sur
l'appareil.
La machine a subi une chute, ou son enveloppe extérieure est
endommagée.
La machine ne fonctionne pas normalement, alors que les instruc-
tions d'utilisation sont respectées.
Information sur le niveau sonore des machines décret: 3. GSGV
18.1.1991:
Le niveau sonore maximun mesuré est égale ou inférieur à 70 dB (A) en accord avec la norme ISO 7779.
ix
Français
Manipulation de la cartouche de toner et de l’ensemble tambour d’image
Conservez les cartouches de toner et les ensembles tambour d’image dans leurs emballages jusqu’au moment de leur utilisation. Lors du changement d’une cartouche de toner ou d’un tambour, réutilisez cet emballage pour mettre au rebut l’élément usagé.
N’exposez pas les cartouches de toner et les tambours d’images à la lumière plus de cinq minutes. N’exposez jamais le tambour vert (à l’intérieur du tambour d’image) à la lumière solaire directe.
Tenez toujours l’ensemble tambour d’image par les extrémités, jamais par le milieu. Ne touchez jamais le tambour vert qui se trouve à l’intérieur du tambour d’image.
Pour éviter d’endommager l’ensemble tambour d’image, employez toujours les cartouches de toner originals.
Procédez avec précaution lorsque vous retirez la cartouche de toner. Evitez tout contact avec les vêtements ou autres matières poreuses. Les taches de toner sont indélébiles.
Le toner répandu en petite quantité sur la peau ou les vêtements peut s’éliminer par nettoyage immédiat au savon et à l’eau FROIDE. L’eau chaude rend le nettoyage beaucoup plus difficile.
Premiers secours
EN CAS D’INGESTION DE TONER: Faire vomir le patient et faire appel aux services médicaux. Ne jamais tenter de faire vomir une personne sans connaissance ou de lui administrer quoi que ce soit par voie orale.
EN CAS D’INHALATION DE TONER: Emmener le patient à l’air libre. Faire appel aux services médicaux.
EN CAS DE PROJECTION DE TONER DANS LES YEUX: Rincer abondamment les yeux à l’eau froide, mais non glacée, pendant au moins 15 minutes, en maintenant les paupières ouvertes avec le doigts. Faire appel aux services médicaux.
x
Français
Mentions, “Attention” et “Avertissement”
Note: Cette indication donne des informations supplémentaires
complétant le texte, et susceptibles de vous aider à utiliser et comprendre le produit.
Attention: Cette indication donne des informations supplémentaires à respecter pour éviter des dysfonctionnements de la machine.
AVERTISSEMENT:
CETTE INDICATION DONNE DES INFORMATIONS
SUPPLÉMENTAIRES À RESPECTER POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D'ACCIDENT CORPOREL.
xi
Français
xii
Chapitre 1 - Introduction
Ce télécopieur emploie une technologie évoluée de diodes électroluminescentes pour transférer les images reçues et copiées sur papier ordinaire. Elle est conçue pour faire de l'émission et de la réception de télécopies une opération rapide et sans problèmes.
Fonctions
Français
Le télécopieur possède les
10 monotouches permettant de composer automatiquement, avec une
seule touche, des numéros de téléphone préprogrammés.
70 numéros abrégés supplémentaires.
Possibilité de programmer 5 groupes, ce qui vous permet de
transmettre un document à plusieurs destinataires avec une seule sélection.
Fonction de recherche, permettant de rechercher par nom les numéros
de téléphone préprogrammés.
Transmission en demi-teintes avec 64 nuances de gris.
Communication de télécopies jusqu'à 33 600 bits par seconde.
Rappel automatique et réémission d’un document si le numéro appelé
est occupé ou en cas de difficultés de communication.
Fonctions évoluées d’émission et de réception, y compris possibilité
de 5 émissions différées, émission vers plusieurs destinataires, émission et réception confidentielles, lancement de diffusion relayée et relève.
Fonctions évoluées d’émission et de réception mémoire, dont
réception automatique en mémoire, avec impression protégée ou non par mot de passe.
fonction
s suivantes:
Rapport vous permettant de contrôler l’activité et le paramétrage de
votre télécopieur.
Mode économie d’énergie automatique.
Chapitre 1 - Introduction 1
Français
Modes de réponse permettant la réception automatique ou manuelle
de télécopies et le passage automatique de la conversation à la réception de télécopies, avec possibilité de raccorder sur la ligne un répondeur en série après le télécopieur.
Fonction de réseau fermé, vous permettant de réserver à certains
correspondants l’envoi ou la réception de télécopies.
Votre télécopieur vous permet également de tirer 50 exemplaires d’un
document sur papier de grammage normal (80 g/m
2
).
2 Mode mémoire intégrée.
Lors des émissions, votre télécopieur commence à numériser les
données en mémoire en même temps qu'il compose le numéro (numérotation instantanée). C'est un gain de temps, puisqu'il n'a pas à attendre que la connexion soit établie.
Fonction évoluée de double accès, vous permettant de charger des
documents et d’en préparer l’émission pendant que le télécopieur envoie ou reçoit un autre message.
Numérisation rapide des originaux.
Contrôle de l’accès à la machine par un mot de passe à quatre
chiffres.
Options
Option de kit MFP
Cette option permet à votre télécopieur de communiquer avec un ordinateur. Une fois le logiciel MFP installé, vous pouvez:
Le logiciel MFP (périphérique multifonctions) proposé en option
permet à votre télécopieur de communiquer avec un ordinateur. Cette option vous permet, une fois installée:
D’utiliser le télécopieur comme imprimante locale.
D’envoyer des télécopies directement depuis l’ordinateur.
De recevoir et d’enregistrer des télécopies directement sur
l’ordinateur.
De numériser des pages avec le télécopieur pour les enregistrer sur
l’ordinateur.
2
De soumettre les télécopies reçues ou les pages numérisées à une
reconnaissance optique de caractères (OCR).
De programmer facilement des répertoires téléphoniques dans votre
télécopieur.
RNIS
Cette option permet à votre télécopieur d'envoyer et de recevoir des communications numériques. Pour plus de détails sur cette option, voir l'annexe A.
Identification des composants
L'emballage de votre nouvelle machine doit contenir les éléments suivants:
1. Télécopieur
2. Bac à documents
3. Bac à papier/Empileur de copies
4. Câble d’alimentation
Français
5. Câble téléphonique
6. Empileur de documents
7. Ensemble tambour d’image (à l’intérieur du télécopieur)
Chapitre 1 - Introduction 3
Français
8. Cartouche de toner
9. Guide de l'utilisateur sans illustrations (ce manuel)
S'il manque un élément, ou si l'un d'eux semble endommagé, prenez dès que possible contact avec votre revendeur.
Description du matériel
1.
Bac à papier/Empileur de copies
- Vous pouvez charger dans ce bac jusqu’à 100 feuilles de papier. 30 feuilles de télécopies reçues ou de copies peuvent s’empiler au-dessus.
2.
Bac à documents
- Reçoit les originaux destinés à être faxés ou
copiés.
3.
Guides de document
- Réglez ces guides à la largeur des
documents à faxer ou à copier.
4.
Clavier des monotouches.
5.
Introducteur manuel de papier
- Introduisez dans cette fente les
papiers d’un type différent de celui contenu dans le bac à papier.
6.
Empileur de documents
7.
Panneau de commande
- Reçoit les documents faxés ou copiés.
.
4
Français
8.
Connecteur PC
- Branchez sur ce connecteur le câble de
l’ordinateur.
9.
Prise LINE
- Borne de connexion de l’appareil à la ligne
téléphonique.
10.
Prise TEL
- Borne de connexion de l’appareil à un téléphone
externe ou un répondeur.
Note: une seule borne est disponible, et lorsque l'option RNIS est
installée, la communication vocale n'est plus supportée.
11.
Interrupteur marche / arrêt.
12.
Prise d’alimentation électrique
- Branchez dans cette prise le
câble d’alimentation fourni avec le télécopieur.
Chapitre 1 - Introduction 5
Français
13.
Tête d’impression à diodes
télécopieur qui écrit les images reçues ou copiées sur le tambour d’image. Elle doit être nettoyée à chaque changement de cartouche de toner.
14.
Cartouche de toner
tambour d’image, contient la poudre noire qui est l’encre de votre télécopieur. Il vous faudra installer une cartouche neuve lorsque le message CHANGER CART. TONER apparaîtra à l’écran.
15.
Ensemble tambour d’image
contient le tambour photosensible vert qui reçoit les images de la tête d’impression à diodes et les transfère sur le papier. Il vous faudra installer un tambour EP/C neuf lorsque le message REMPLACE CART. TAMB apparaîtra à l'écran.
- Ce cylindre noir, installé dans l’ensemble
- Cette barre noire est l’élément du
- L’ensemble tambour d’image
Touches et voyants du panneau de commande
1.
Ecran à cristaux liquides
et des informations pendant l’utilisation ou la programmation de votre télécopieur.
2.
Résolution de transmission/touche !!!!
de choisir la résolution à laquelle les document sont transmis. Choisissez NORM. pour les originaux normaux, FIN et EXTRA FIN pour les documents complexes ou imprimés en petits caractères, et PHOTO pour ceux comportant des couleurs ou de nombreuses nuances de gris. Cette touche vous servira également à faire des sélections ou à déplacer le curseur lors de la programmation.
: Cet écran vous fournit des instructions
OUI: cette touche permet
6
Français
3.
Type d’original/Touche NON
: Cette touche sélectionne le
""""
contraste à appliquer au document à transmettre. Choisissez CLAIR pour les originaux trop clairs, NORMAL pour les documents bien contrastés, et FONCE pour les originaux trop sombres. Cette touche vous servira également à faire des sélections ou à déplacer le curseur lors de la programmation.
4.
Tou ch e MO DE
: Cette touche définit le mode de réponse de votre télécopieur, c’est-à-dire la façon dont il répond aux appels et reçoit les télécopies. L’écran affiche en permanence la sélection en cours. Voir Paramétrage du mode de réponse dans la partie Installation pour plus ample information sur les modes de réponse possibles.
5.
Tou ch e R
: Lors de la programmation des monotouches et des numéros de composition automatique, utilisez cette touche pour indiquer au télécopieur qu’il doit attendre la tonalité de ligne extérieure ou internationale avant de composer la suite du numéro de téléphone. Lorsque vous programmerez des numéros TSI/CSI et de rappel, cette touche vous servira également à entrer le symbole “+” (voir Touche Plus (+)).
6.
Touche RECHERCHE
: Il est possible d’associer un nom ou un ID de lieu aux numéros des monotouches et à ceux de composition automatique. Cette touche, utilisée seule ou combinée avec le clavier numérique, vous permet de rechercher ces numéros alphabétiquement. Elle permet également de rechercher les monotouches et les numéros de composition automatique non affectés.
7.
Tou ch e LI GN E
: Un appui sur cette touche en cours de communication par télécopie indique à l’opérateur distant que vous souhaitez lui parler une fois terminée l’émission ou la réception du document. Pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut que les deux machines possèdent un téléphone externe. Pour répondre à une demande de conversation vocale, appuyez sur cette touche après avoir décroché le combiné. Hors transmission, un appui sur cette touche ouvre la ligne téléphonique pour une numérotation manuelle (fonction non disponible dans certains pays). Lors de la prise de ligne, vous entendez la tonalité dans le haut-parleur du télécopieur.
Note 1: Lorsque l'option RNIS est installée, cette touche ne peut plus
être utilisée pour la numérotation manuelle, et elle ne donne plus la tonalité de ligne.
Chapitre 1 - Introduction 7
Français
Note 2: Lorsque l'option RNIS est installée, la communication vocale
n'est pas supportée.
8.
Touche BIS
: Un appui sur cette touche rappelle manuellement le
dernier numéro composé sur le télécopieur.
Note: si la machine a été paramétrée pour passer en mode économie
d’énergie (après trois minutes d’inactivité), la fonction de rappel manuel est désactivée.
9.
Touche NUM. AUTO
: Les numéros de composition sont des numéros abrégés qui accélèrent la composition. Au lieu de composer le numéro de téléphone complet, il suffit de taper un code à deux chiffres correspondant à ce numéro. Vous pouvez également utiliser les ID (noms) de lieu associés aux numéros de composition automatique pour rechercher par leur nom ces lieux avec la touche RECHERCHE. Cette touche s’utilise aussi en combinaison avec la touche #/GROUPE pour sélectionner des groupes préprogrammés lors de l’envoi de télécopies à plusieurs destinataires.
10.
Touche CHOIX FONCTION
: Un appui sur cette touche active les fonctions avancées d’émission et de réception de votre télécopieur, afin d’obtenir des rapports et de programmer la machine. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche CHOIX FONCTION, puis sur la monotouche portant l’indication de la fonction désirée. En cours de programmation, ou lors de la sélection d’autres fonctions, un deuxième appui sur CHOIX FONCTION ramène directement le télécopieur au mode repos.
11.
Touche COPIE
: Après avoir chargé un document, appuyez sur cette touche pour faire une copie. S’il n’y a pas de document dans la machine, vous obtenez en appuyant une fois sur cette touche un rapport à l’écran de confirmation de la dernière émission, et un rapport imprimé en appuyant une deuxième fois. La touche COPIE peut également servir de raccourci pour programmer les momotouches et les numéros de composition automatique. Après avoir chargé un document, et avoir composé manuellement un numéro de téléphone, appuyez sur COPIE pour programmer instantanément ce numéro dans une monotouches ou un numéro de composition automatique libres.
12.
Touche STOP
: Cette touche annule toute opération en cours et éteint le voyant ALARME. Après chargement du papier, appuyez sur cette touche pour annuler les situations d’erreur après avoir rectifié le problème. Pendant la programmation, un appui sur la
8
Français
touche STOP vous fait reculer pas à pas dans les fonctions de programmation déjà sélectionnées.
13.
Touche DEBUT
: Un appui sur la touche DEBUT déclenche l’opération indiquée à l’écran ou confirme les informations que vous avez saisies. Lorsque le télécopieur est en mode économie d’énergie, un appui sur la touche DEBUT lui fait quitter ce mode.
14.
Voyant ALARME
: Ce voyant s’allume en rouge, et la machine émet un signal sonore en cas de problème. Pour éteindre le voyant, appuyez sur la touche STOP et rectifiez le problème.
15.
Touche Plus (+) (Monotouche 8)
: Chacun des numéros de télécopie que vous saisissez ou programmez dans le télécopieur peut comporter 32 chiffres. Il est possible de composer des numéros plus longs par une combinaison de monotouches, de numéros abrégés et d’une saisie au clavier numérique. Pour programmer un numéro long dans une monotouches ou un numéro de composition automatique, appuyez sur la touche Plus à la fin de la première partie du numéro pour indiquer à la machine qu’il s’agit d’un numéro composite. Lorsque vous programmez des TSI/CSI et des numéros de rappel dans votre télécopieur, cette touche permet d’entrer le symbole “+”.
Note: Lorsque l'option RNIS est installée, il est possible de
programmer des numéros de composition chaînée, mais pas de les utiliser.
16.
Tou ch e PAU SE
(Monotouche 10): Cette touche du clavier des monotouches permet d’insérer des pauses de trois secondes dans les numéros programmés. Avec cette touche, vous pourrez par exemple demander au télécopieur d’attendre la tonalité d’une ligne extérieure ou internationale. Les pauses introduites dans les numéros sont représentées par le symbole “P”.
17.
Tou ch e ES PACE
(Monotouche 9): Cette touche du clavier des monotouches permet d’entrer des espaces lors de la programmation, ou d’effacer des informations programmées antérieurement. Les espaces introduits de la sorte ne servent qu’à faciliter la lecture, et n’ont aucun effet sur la composition.
18.
Clavier des monotouches
: Vous trouverez la description de toutes les fonctions du clavier des monotouches dans la partie suivante, Clavier des monotouches.
Chapitre 1 - Introduction 9
Français
19.
Etiquette monotouche
: Après avoir programmé un numéro dans une monotouche, soulevez le capuchon plastique de la touche et écrivez le nom du destinataire sur l’étiquette, puis remettez le capuchon en place.
20.
#/Touche Groupe
: Une fois que vous avez programmé un certain nombre de monotouches ou de numéros abrégés, cette touche vous permet de créer des groupes grâce auxquels vous pourrez envoyer le même fax à plusieurs destinataires. Le document chargé, appuyez sur la touche NUM. AUTO, puis sur cette touche pour sélectionner le groupe auquel vous voulez envoyer la télécopie.
21.
Touche 0/UNIQUE
: Lors de la composition, cette touche sert à entrer un “0”. Lorsque vous programmez votre ID émetteur ou un ID de lieu, cette touche vous permet d’entrer différents caractères spéciaux, comme ! # et ’ ( ) * + , - . /: ; = ? · ä ß ñ ö ü Æ Å Ø æ å ø
22.
Clavier numérique
: Lors de la numérotation, ces douze touches opèrent comme celles d’un combiné téléphonique. En programmation, elles permettent de saisir des chiffres, des lettres et d’autres caractères. Après avoir appuyé sur la touche RECHERCHE, le clavier numérique sert également à rechercher les noms de lieux programmés dans votre télécopieur.
23.
*/Touche multi-fréquence
: Si votre télécopieur est réglé pour une numérotation par impulsions, cette touche vous permet de passer à la numérotation multi-fréquences en cours d’appel. En programmation, elle permet de créer des numéros fonctionnant en mode mixte, c’est-à-dire numérotation par impulsions, puis multi­fréquence.
Note: Cette fonction n’est pas disponible dans certains pays.
Clavier des monotouches
Les monotouches sont d’une grande utilité. Elles permettent de composer rapidement un numéro en une seule touche, et donnent accès aux fonctions et options de programmation de votre télécopieur.
Numérotation
Pour composer un numéro, il suffit d’appuyer sur la monotouche appropriée. Vous pouvez programmer deux numéros de téléphone dans chaque touche: un numéro primaire, qui sera appelé le premier, et un numéro de repli qui sera composé automatiquement en cas d’échec du
10
premier appel. Vous pouvez aussi chercher par leur nom les ID de lieu associés aux monotouches à l’aide de la touche RECHERCHE.
Sélection et programmation des fonctions
Les monotouches vous serviront également à sélectionner des fonctions spéciales d’émission et de réception, à obtenir des rapports, et à programmer la machine. Pour sélectionner une fonction au clavier des monotouches, appuyez sur la touche CHOIX FONCTION, puis sur la monotouches correspondante.
Français
1/Touche TX DIFFEREE
: Cette touche permet d’envoyer un fax à une
date et une heure ultérieures, jusqu’à trois jours de la date actuelle.
2/Touche IMPRESSION
: Cette touche permet d’imprimer, après saisie d’un mot de passe à 4 chiffres, un document confidentiel reçu en mémoire dans votre boîte personnelle. Si votre télécopieur est en mode réception en mémoire, cette touche permet d’imprimer les documents reçus de la sorte. Elle sert aussi à imprimer les messages de relève bulletin, eux aussi conservés en mémoire.
Note: Le fait de changer le mode de réponse de votre télécopieur
provoque l’impression immédiate des télécopies non confidentielles reçues en mémoire.
3/Touche TX CONFIDENTIEL
: Cette touche permet d’envoyer un document confidentiel à une boîte aux lettres personnelle (une zone de stockage en mémoire) de la machine destinataire.
4/Touche TX RELAYEE:
Cette touche permet de paramétrer une émission de télécopie relayée. Dans ce type d’émission, votre télécopieur déclenche l’émission en envoyant le document à un deuxième télécopieur, lequel l’envoie à son tour à un certain nombre de destinataires.
5/Touche RELEVE
: Cette touche permet de numériser des documents et de les conserver en mémoire, après quoi le télécopieur attend qu’une autre machine l’appelle et lui demande de lui envoyer un document (émission par relève). S’il n’y a pas de document sur la table de chargement, cette
Chapitre 1 - Introduction 11
Français
touche lance un appel vers une autre machine et lui demande d’envoyer les documents qu’elle conserve en mémoire (réception par relève).
6/Touche IMPR. RAPPORT:
manuellement des rapports.
7/Touche AFFICHAGE COMPTEURS:
compte des pages imprimées et numérisées. Cette touche vérifie l'impression, interroge les compteurs du télécopieur et remet à zéro le compteur de tambour lors d'un changement de l'élément tambour d'image.
8/Touche PROG. NUMERO.:
monotouches, les numéros abrégés et les groupes.
9/Touche PROG. UTILISATEUR:
informations d'identification de votre télécopieur, d'en régler l'horloge, de paramétrer des boîtes aux lettres de réception confidentielle, de modifier le réglage des fonctions et les paramètres de numérotation, de programmer des mots de passe pour imprimer des messages conservés en mémoire, de programmer des numéros de transfert, de régler les paramètres de la carte RNIS si celle-ci est installée, et de restreindre l'utilisation de la machine.
10/Touche NETTOY. IMPR.:
d’une page de nettoyage, afin de débarrasser le tambour d’image des dépôts de toner.
Cette touche permet d’imprimer
Votre télécopieur conserve le
Cette touche permet de programmer les
Cette touche sert à programmer les
Cette touche déclenche l’impression
Signaux sonores
Votre télécopieur émet différents sons pour vous informer de certaines conditions particulières.
Son d’appui sur une touche
touche.
Bips d’erreur
émet trois brefs bips. Si le télécopieur rencontre un problème en cours de communication, il émet trois bips longs. Appuyez sur la touche STOP pour arrêter le signal sonore, puis imprimez un rapport de confirmation de message pour vérifier l’origine du problème en appuyant deux fois sur la touche COPIE, sans avoir chargé de documents.
Tonalité de demande de conversation vocale
communication de télécopie, vous ou votre correspondant pouvez lancer une demande de conversation vocale. Lorsque le correspondant émet sa
12
: Si vous n’appuyez pas sur la bonne touche, la machine
: bref bip émis à chaque appui sur une
: Au cours d’une
Français
demande ou répond à la vôtre, votre télécopieur émet un gazouillis répétitif.
Tonalité de fin de session
: A la fin de chaque session de télécopie réussie, la machine émet un bref bip pour vous informer qu’elle n’a rencontré ni erreurs ni problèmes de communication.
Tonalité de combiné décroché
: Si votre télécopieur est doté d’un combiné et que celui-ci reste décroché, la machine émet un gazouillis intermittent. Pour arrêter ce signal, raccrochez le combiné ou appuyez sur la touche STOP.
Chapitre 1 - Introduction 13
Français
14
Chapitre 2 - Installation
Démarrage
Pour installer votre nouveau télécopieur, suivez les instructions depuis la partie Déballage jusqu’à la partie Paramétrage de l’identification du télécopieur. Ces étapes doivent être terminées pour que la machine fonctionne correctement.
Si vous avez acquis une option pour votre télécopieur, consultez la documentation qui l’accompagne.
Où installer votre télécopieur
1. Installez la machine à l’abri de la poussière et de la lumière solaire
directe.
2. Laissez un espace de quelques centimètres de chaque côté de la
machine pour assurer une bonne ventilation.
3. Vérifier la présence à proximité d’une prise téléphonique et d’une
prise électrique.
Français
4. Choisissez un endroit où l’humidité relative soit entre 20 et 80 %, et
la température entre 10 et 32 °C.
Déballage
Avant de commencer, vérifiez la présence dans l’emballage de tous les éléments listés ci-dessous. En vous référant aux illustrations de la partie Identification des composants, retirez ceux-ci du carton et placez-les sur une surface solide.
1. Télécopieur
2. Cartouche de toner
3. Ensemble tambour d’image (à l’intérieur du télécopieur)
4. Câble d’alimentation
5. Câble de ligne téléphonique
6. Bac à papier/Empileur de copies
7. Bac à documents
Chapitre 2 - Installation 15
Français
8. Empileur de documents
9. Ce manuel
Note: L’emballage peut également contenir un combiné, avec son
berceau et son câble. S’il manque des éléments, avertissez immédiatement votre revendeur pour qu’il les remplace. Conservez le carton et les cales d’emballage pour le cas où vous auriez à transporter la machine.
Attention: N’expédiez pas le télécopieur avec l’ensemble tambour d’image et la cartouche de toner en place. Consultez la partie Transport du télécopieur plus loin dans ce manuel.
Paramétrage du télécopieur
Installation des bacs à papier et des empileurs
1. Engagez les taquets du bac à papier / empileur de copies dans les fentes situées tout à fait à l’arrière de la machine, jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent.
2. Introduisez le bac à documents dans la longue fente horizontale située en haut de la machine, jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
16
3. Engagez les taquets de l’empileur de documents dans les fentes situées à l’avant de la machine, jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent.
Installation de la cartouche de toner
1. Ouvrez le capot supérieur.
Français
2. Saisissez le panneau de commande. Tirez vers le haut et vers vous jusqu’à ce qu’il se débloque et faites-le pivoter pour dégager l’ouverture.
3. Retirez avec précaution la feuille de protection de l’introducteur de documents.
Chapitre 2 - Installation 17
Français
Attention: N’exposez pas le tambour d’images à la lumière plus de cinq minutes. N’exposez jamais le tambour vert (à l’intérieur du tambour d’image) à la lumière solaire directe. Tenez toujours l’ensemble tambour d’image par les extrémités. Ne touchez jamais le tambour vert à l’intérieur du tambour d’image.
4. Soulevez et sortez l’ensemble tambour d’image, en le protégeant de la lumière solaire directe. Ne touchez pas la surface verte du tambour.
5. Retirez avec précaution la feuille de protection de l’ensemble tambour d’image.
6. Remettez l’ensemble tambour d’image dans le télécopieur. Vérifiez que les taquets des deux côtés du tambour sont bien en place, de la façon indiquée. Appuyez ensuite fermement sur les deux extrémités du tambour pour qu’il s’enclenche en position.
7. Retirez la protection plastique situées dans le tambour d’image.
18
Français
AVERTISSEMENT:
PROCÉDEZ AVEC PRÉCAUTION LORSQUE VOUS MANIPULEZ LA
CARTOUCHE DE TONER. EVITEZ TOUT CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS OU AUTRES MATIÈRES POREUSES. EN CAS DE
PROBLÈMES AVEC LE TONER, REPORTEZ-VOUS AUX
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DONNÉES AU DÉBUT DE CE
MANUEL.
8. Retirez la cartouche de toner de son emballage et secouez-la doucement de gauche à droite pour répartir le toner. Décollez ensuite avec précaution le ruban adhésif blanc du bas de la cartouche.
Attention: Veillez à introduire la cartouche dans le bon sens dans le tambour d’image.
9. Les côtés striés étant tournés vers le haut et le levier coloré à votre droite, introduisez la cartouche de toner dans l’ensemble tambour d’image. Faites d’abord glisser à l’intérieur le côté gauche, puis abaissez le côté droit en place.
Chapitre 2 - Installation 19
Français
10. Une fois la cartouche de toner en place, poussez le levier coloré à fond vers l’avant pour le bloquer et libérer le toner.
11. Fermez le capot supérieur du télécopieur jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
12. Fermez le panneau de commande en appuyant vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
20
Français
Raccordement de la ligne téléphonique
1. Introduisez l’une des extrémités du câble téléphonique dans la prise LINE, à l’arrière de la machine.
2. Branchez l’autre extrémité dans votre prise téléphonique murale.
Note: Vous pouvez à présent raccorder un combiné téléphonique à
votre télécopieur. Voir les instructions ci-dessous.
Raccordement d’un téléphone, du combiné ou d’un répondeur
1. Branchez l'une des extrémités du câble dans la prise TEL1 située à l'arrière du télécopieur.
2. Branchez l’autre extrémité dans la prise de votre téléphone, combiné ou répondeur.
Note 1: Pour brancher à la fois un répondeur et un téléphone,
commencez par raccorder le répondeur au télécopieur, puis branchez le câble du téléphone dans la prise de téléphone du répondeur.
Note 2: Pour qu’un répondeur puisse fonctionner avec le télécopieur, il
vous faudra activer le mode TAD. Voir Paramétrage du mode de réponse plus loin dans ce manuel.
Note 3: Lorsque l'option RNIS est installée, la communication vocale
n'est plus supportée, et il n'est donc plus possible de raccorder un téléphone externe ou un répondeur.
Chapitre 2 - Installation 21
Français
Branchement du câble d’alimentation
Attention: Avant de brancher, vérifiez que l’interrupteur marche/arrêt est sur Arrêt (le “0” en position enfoncée)
1. Introduisez le câble d’alimentation dans la prise d’arrivée située à l’arrière du télécopieur.
2. Branchez l’autre extrémité dans une prise électrique avec terre.
3. Mettez le télécopieur en marche avec l’interrupteur marche / arrêt. L’heure et le mode de réponse actuel apparaissent à l’écran. Votre télécopieur est désormais en mode repos, prêt à envoyer ou recevoir des télécopies.
Chargement du papier
Votre télécopieur peut contenir jusqu’à 100 feuilles de papier de grammage normal (80 g/m papier spécialement destiné aux imprimantes laser ou aux photocopieurs.
Votre télécopieur réduit automatiquement (jusqu’à 75 %) la hauteur des images qu’il reçoit afin qu’elles tiennent sur le papier chargé. Par exemple, s’il reçoit un document créé à l’origine sur un papier au format Legal, il réduit la page de façon à ce qu’elle tienne sur un format A4 ou Letter.
Note: Votre télécopieur est réglé en usine pour le format A4. Si vous
avez l’intention d’utiliser un format différent, indiquez ce format dans la fonction utilisateur FORMAT PAPIER. Voir Programmation plus loin dans ce manuel.
1. Réglez le guide de papier droit à la largeur du papier.
22
2
). Les meilleurs résultats s’obtiennent avec un
Français
2. Retirez le papier de son enveloppe (100 feuilles maximum). Prêtez attention à l’étiquette indiquant le côté imprimable. Déliassez le papier.
Attention: Tenez fermement le papier pour éviter que la feuille supérieure ne glisse.
3. Placez les feuilles dans le bac à papier, face imprimable en bas.
Note: il est recommandé d'introduire plus de dix feuilles dans le bac
à papier pour éviter une réponse "pas d'introduction" de la machine.
4. Réglez le guide de papier gauche de façon à l’aligner sur la largeur du papier.
Réglage de l’horloge
Suivez ces instructions pour régler l’heure et la date sur votre télécopieur.
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL.
3. Au clavier numérique, appuyez sur 3. L’écran affiche 3:REGL. HORLOGE.
4. Appuyez sur la touche ! OUI. L’écran affiche le réglage actuel de date et d’heure.
5. Au clavier numérique, entrez les nouvelles valeurs.
6. Appuyez sur la touche ! OUI pour confirmer votre saisie.
7. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Chapitre 2 - Installation 23
Français
Paramétrage du mode de réponse
Votre télécopieur possède plusieurs modes de réponse qui déterminent la façon dont il gère les appels entrants (aussi bien de télécopie que vocaux). Le mode de réponse en vigueur est affiché à l’écran de la machine au repos.
Note: Lorsque l'option RNIS est installée, la communication vocale
n'est plus supportée, et les modes réception manuelle (TEL), commutation auto téléphone/fax (T/F) et répondeur (TAD) ne sont donc plus disponibles.
Options de mode de réponse
Le mode de réponse qui vous conviendra le mieux dépend de la façon dont vous utilisez votre télécopieur et des appareils téléphoniques externes qui lui sont reliés. Commencez par prendre connaissance des différents modes de réponse listés, puis suivez les instructions ci-dessous.
Mode Réception auto [FAX]
téléphonique réservée à la télécopie, choisissez le mode Réception auto. La machine supposera que tous les appels sont des fax, et recevra automatiquement tous les messages.
Mode Réception manuelle [TEL]
télécopie et le téléphone et si la plupart de vos appels entrants sont vocaux,
est le mode de réponse qui vous convient. A chaque appel, le
TEL
télécopieur sonne comme un téléphone. Vous pouvez répondre soit avec un téléphone externe, soit avec le combiné raccordé à votre télécopieur. Si, en décrochant, vous entendez des tonalités de télécopieur (normalement un bip bref toutes les trois secondes), appuyez sur la touche DEBUT pour recevoir le fax. Si vous ne répondez pas lorsque quelqu’un essaie de vous envoyer un fax, la machine ne le recevra pas.
Note: certains anciens modèles de télécopieurs n'envoient pas de
tonalités CNG (appel), et la ligne peut rester silencieuse lorsque vous répondez en mode TEL.
Si vous répondez à un appel avec un téléphone relié à la même ligne, mais pas directement à votre télécopieur, vous pouvez ordonner à ce dernier de commencer la réception de télécopie en tapant au clavier du téléphone un code à deux chiffres de réception à distance. Voir Réception à distance dans Programmation plus loin dans ce manuel.
: Si votre télécopieur est relié à une ligne
: Si vous utilisez la même ligne pour la
24
Français
Mode de commutation auto téléphone/fax [T/F]
: Lorsque les appels entrant comprennent à la fois des fax et des communications vocales, le meilleur choix est le mode Commutation Téléphone/Fax Auto. Dans ce mode, votre télécopieur détecte si l’appel est vocal ou téléphonique. S’il provient d’un autre télécopieur, votre machine passe en mode fax et reçoit le message. Si l’appel est vocal, elle sonne comme un téléphone. Si vous ne décrochez pas, elle repasse en mode télécopie pour permettre au correspondant de vous envoyer manuellement un fax.
Note 1: N’adoptez ce mode que si le téléphone se trouve à proximité du
télécopieur. Après la première sonnerie, le téléphone se tait, et seul le télécopieur continue à sonner.
Note 2: si le téléphone est raccordé en parallèle avec le télécopieur, ce
dernier ne peut pas détecter que le combiné a été décroché, et il passe en réception automatique pendant la conversation.
Mode répondeur [TAD]
: Employez ce mode si vous avez raccordé un répondeur à votre télécopieur. Si un appel ne reçoit pas de réponse, le répondeur s’active et se tient prêt à envoyer le message d’accueil que vous y avez enregistré. En même temps, le télécopieur surveille l’appel pour déterminer s’il s’agit d’une communication vocale ou d’une télécopie. Dans ce dernier cas, le télécopieur reçoit le fax, et aucun message vocal ne s’enregistre sur le répondeur. Dans le cas d’un appel vocal, le télécopieur n’intervient pas, et l’appelant peut vous laisser un message vocal sur le répondeur.
Note: Dans certains pays, le mode répondeur est normalement
désactivé. Pour le faire activer, consultez votre revendeur.
Mode réception en mémoire [MEM]
: Utilisez ce mode de réponse si vous voulez que les télécopies entrantes soient enregistrées dans la mémoire du télécopieur, et non pas imprimées immédiatement. Vous pourrez ensuite imprimer les messages conservés en mémoire avec la fonction
IMPRESSION
.
Pour interdire l’impression des télécopies reçues en mode réception en mémoire, vous pouvez programmer un mot de passe dans votre télécopieur. Voir Création d’un mot de passe Mémoire dans Programmation, plus loin dans ce manuel.
Mode Réception PC [PC]
: Utilisez ce mode lorsque votre télécopieur est relié à un ordinateur et si le logiciel en option est installé sur ce dernier. Le télécopieur se comporte alors comme un modem fax, les messages entrants étant envoyés directement à l’ordinateur, qui les enregistre, au lieu d’être imprimés par le télécopieur ou enregistrés dans sa mémoire.
Chapitre 2 - Installation 25
Français
Mode transfert [FWD]:
télécopies reçues vers un autre numéro.
Note: le numéro destinataire
mode.
Ce mode vous permet de réacheminer les
doit être
programmé avant d'utiliser ce
Changement du mode de réponse
Suivez ces instructions pour changer le mode de réponse de votre télécopieur.
1. Appuyez sur la touche MODE. Votre télécopieur affiche le mode de réponse actuel.
2. Appuyez à nouveau sur la touche MODE. La machine passe au mode de réponse suivant.
3. Continuez à appuyer sur la touche MODE jusqu’à ce que le mode de réponse voulu apparaisse à l’écran. Après une courte pause, la machine programme le nouveau mode et revient au mode repos, en affichant le nouveau mode de réponse.
Note: si un mot de passe a été défini pour le mode réception en
mémoire, il vous faudra le saisir pour désactiver ce mode.
Identification du télécopieur
Les télécopieurs se servent des informations que vous saisissez ici pour s’identifier lors des communications. Dans la plupart des pays, la programmation de ces informations dans un télécopieur est une obligation légale. Les informations à saisir ici sont les suivantes:
TSI/CSI
numéro apparaît à l’écran et sur les rapports des machines avec lesquelles vous communiquez, ainsi qu’en haut des télécopies que vous envoyez.
ID émetteur
l’endroit où se trouve votre télécopieur ou le nom de votre entreprise ou de votre agence. L’ID émetteur est imprimé en haut de chacune des télécopies que vous envoyez. Il peut comporter jusqu’à 32 caractères. Les 16 premiers caractères de votre ID émetteur représentent également votre ID personnel, qui peut apparaître sur les écrans ou les rapports des machines avec lesquelles vous communiquez.
Note: Certains télécopieurs n’impriment pas votre TSI/CSI sur les
26
: Il s’agit du numéro de téléphone de votre télécopieur. Ce
: Il s’agit d’un titre descriptif, indiquant généralement
pages qu’elles reçoivent. Pour vous assurer que votre TSI/CSI
Français
soit toujours imprimé, vous pouvez inclure votre numéro de télécopie dans votre ID émetteur.
Numéro de rappel
: Le numéro de rappel est un numéro de téléphone (et non pas de télécopie) auquel l’opérateur de la machine destinataire peut vous joindre. Si vous demandez une conversation vocale en cours de transmission et que personne ne réponde à votre appel, votre télécopieur envoie automatiquement une page de garde portant un message de rappel avec la mention “Veuillez rappeler” et un numéro de téléphone auquel on peut vous joindre. C’est ce numéro que vous saisissez ici.
Paramétrage de l’identification du télécopieur
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche
1: PROGRAM. FONCTION.
3. Au clavier numérique, appuyez sur 4. L’écran affiche 4: PRG.
DONNEES SYS.
4. Appuyez sur la touche ! OUI. L’écran affiche NUM.=<TSI/CSI>
ID=<ID EMETTEUR>.
5. Lorsque l’écran se vide, entrez au clavier numérique le numéro de
téléphone complet de votre télécopieur (20 caractères maximum).
Note : La monotouche TIRET (R) ou 8/+ vous permet de saisir en tête
du numéro un caractère “+”, ce qui est une manière courante d’indiquer le code d’accès international précédant l’indicatif du pays. La monotouche 9/ESPACE permet d’insérer des espaces dans un numéro.
6. Appuyez sur la touche DEBUT pour enregistrer votre saisie.
7. Entrez votre ID émetteur. Cet intitulé descriptif peut comporter 32
caractères. Voir les instructions ci-dessous.
Pour faire ceci Utilisez
Entrer des chiffres Clavier numérique. Appuyez une fois sur chaque chiffre voulu. Entrer des espaces Monotouche ESPACE Entrer des tirets Touche R Entrer des
caractères alphabétiques
Chapitre 2 - Installation 27
Repérez le caractère voulu sur le clavier numérique. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que le caractère apparaisse.
Français
Pour faire ceci Utilisez
Entrer des caractères spéciaux
Déplacer le curseur pour effectuer des corrections
Appuyez sur la touche 0/UNIQUE jusqu’à ce que le caractère voulu apparaisse. Les caractères disponibles sont les suivants: ! # et ’ ( ) * + , ­. /: ; = ? · ä ß ñ ö ü Æ Å Ø æ å ø
!
Touches
OUI et NON " .
8. Appuyez sur la touche DEBUT pour enregistrer votre saisie. L’écran affiche NUM=<NUM. RAPPEL>.
9. Lorsque l’écran se vide, saisissez au clavier numérique le numéro de téléphone qui apparaîtra sur les messages de rappel (20 caractères maximum).
Note: La monotouche TIRET ou 8/+ vous permet de saisir en tête du
numéro un caractère “+”, ce qui est une manière courante d’indiquer le code d’accès international précédant l’indicatif du pays. La monotouche 9/ESPACE permet d’insérer des espaces dans un numéro.
10. Appuyez sur la touche DEBUT pour enregistrer votre saisie.
11.
Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour t
erminer.
Paramétrage de la langue
Votre télécopieur est livré avec deux langues installées pour les messages à l’écran et les rapports. Suivez les instructions ci-dessous pour changer de langue.
Note: Votre revendeur pourra vous proposer d’autres langues.
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
3. Appuyez sur la touche ô OUI. L’écran affiche NUM. FONCTION[xx].
4. Au clavier numérique, tapez 14. L’écran affiche 14:LANGUE [****] OUI (!) NON (").
Note: [****] indique la langue que le télécopieur emploie
actuellement.
28
Français
5. Appuyez sur la touche NON " pour passer à l’autre langue installée.
6. Pour valider le changement de langue, appuyez sur la touche OUI.
7. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
!
Raccordement à un central privé
Un central privé est un système téléphonique interne. S’il vous faut composer un numéro préfixe pour joindre le réseau public, c’est que votre ligne est raccordée à un central.
Si votre télécopieur doit être raccordé à un central, suivez les instructions ci-dessous. Ces paramètres permettent à la machine d’identifier les chiffres du préfixe de numérotation dans les numéros que vous programmez ou composez sur le télécopieur. Après avoir composé ce préfixe, la machine attendra qu’une ligne extérieure soit disponible avant de composer le reste.
Attention: Dans certains pays, vous devrez peut-être faire appel à l’après-vente pour apporter ces changements. En outre, certains centraux imposent des réglages supplémentaires sur le télécopieur. Si vous rencontrez encore des difficultés dans les communications par fax après avoir accompli les étapes suivantes, consultez votre revendeur.
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION
3. Au clavier numérique, appuyez sur 2. L’écran affiche 2: PARAMETRES D’APPEL.
4. Appuyez sur la touche ô OUI jusqu’à ce que l’écran affiche RESEAU PRIVE PABX [NON] OUI (!) NON (").
5. Appuyez sur la touche NON ". L’affichage devient RESEAU PRIVE PABX [OUI] OUI (!) NON (").
6. Appuyez sur la touche ! OUI jusqu’à ce que l’écran affiche PREFIXE NUM. [NON] OUI (!) NON (").
Chapitre 2 - Installation 29
Français
7. Appuyez sur la touche NON ". L’affichage devient PREFIXE NUM. [xxxx] ENTRER 4 CHIFFRES.
8. Au clavier numérique, tapez le numéro que vous composez habituellement pour appeler l’extérieur. Si le numéro a moins de 4 chiffres, appuyez plusieurs fois sur 9/ESPACE jusqu'à ce que l'affichage change.
9. Appuyez sur la touche ! OUI.
10. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Note 1: Le préfixe d’appel extérieur doit figurer en tête de tous les
numéros de téléphone que vous programmez dans le télécopieur ou que vous composez au clavier numérique.
Note 2: Pour désactiver par la suite les fonctions RESEAU PRIVE PABX
et PREFIXE NUM., suivez les étapes 1 à 7 ci-dessus. A l’étape 8, appuyez quatre fois sur la touche 9/ESPACE, puis passez aux étapes 9 à 10.
Fonction MFP
Pour pouvoir utiliser le télécopieur comme imprimante / télécopieur / scanner d’ordinateur, il vous faudra installer le logiciel Multi-Function Peripheral (MFP) proposé en option. Votre télécopieur comporte déjà de série un connecteur et une carte d’interface PC. Pour plus ample information sur l’utilisation du télécopieur comme périphérique d’ordinateur, reportez-vous à la documentation fournie avec le logiciel MFP.
30
Chapitre 3 - Répertoires
Téléphoniques
Programmation des monotouches
Votre télécopieur possède dix monotouches qui permettent une composition rapide. Vous pouvez enregistrer deux numéros de télécopie de 32 chiffres dans chaque monotouche, un numéro principal et un de repli, lequel est appelé si le principal est occupé ou ne répond pas. Vous pouvez également entrer un ID de lieu de 15 caractères dans chaque monotouche.
Note 1: pour rechercher les monotouches non encore programmées,
appuyez à plusieurs reprises sur la touche Recherche à l'étape 2.
Note 2: Si toutes les monotouches sont programmées, la recherche passe
automatiquement au premier numéro de composition automatique non affecté.
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION, puis sur la monotouche PROG. NUMERO. L’écran affiche PROG. DESTINATAIRE ENTRER (RECH., MT, A/C, #).
Français
2. Appuyez sur la monotouche à programmer. L’écran affiche brièvement NUM.=<NUM. FAX> ID=<ID DE LIEU> ou le numéro de télécopie ou ID de lieu précédemment programmé.
3. Entrez le numéro de télécopie principal de la façon suivante:
Pour faire ceci Utilisez
Entrer des chiffres Clavier numérique. Entrer des espaces Monotouche 9/ESPACE Entrer des tirets (par exemple pour
attendre une tonalité) Entrer des pauses (par exemple pour
attendre une ligne extérieure) Ajouter un passage de la
numérotation par impulsions à la numérotation tonale pour une partie de l’appel
Chapitre 3 - Répertoires Téléphoniques 31
Touche R
Touche PAUSE
Touche */Tonale
Français
Pour faire ceci Utilisez
Déplacer le curseur pour effectuer des corrections
Touches
!
OUI et NON ".
4. Appuyez sur la touche DEBUT.
5. Entrez l’ID de lieu. Cet intitulé descriptif peut comporter jusqu’à 15 caractères. Voir les instructions ci-dessous.
Pour faire ceci Utilisez
Entrer des chiffres Clavier numérique. Entrer des espaces Monotouche 9/ESPACE Entrer des tirets Touche R
Repérez le caractère voulu sur le clavier numérique.
Entrer des caractères alphabétiques
Entrer des caractères spéciaux
Entrer le caractère suivant.
Déplacer le curseur pour effectuer des corrections
Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que le caractère apparaisse.
Appuyez sur la touche 0/UNIQUE jusqu’à ce que le caractère voulu apparaisse. Les caractères disponibles sont les suivants: ! # et ’ ( ) * + , - . /: ; = ?
· ä ß ñ ö ü Æ Å Ø æ å ø
Appuyez sur la touche NON passer le curseur à la position suivante.
!
Touches
OUI et NON ".
"
pour faire
6. Appuyez sur la touche DEBUT. L’écran affiche NUM.=<OU DESTINATAIRE>.
7. Entrez le numéro de repli. Voir les instructions qui suivent l’étape 3.
8. L'écran affiche VITESSE COMM. G3 [33.6]. Appuyez sur la touche NON " pour régler la vitesse, et sur ! OUI pour la sélectionner.
Note: si vous rencontrez des difficultés de communication avec un
correspondant, essayez de diminuer la vitesse ou d'activer la protection ECHO.
9. L'écran affiche PROTECTION ECHO G3 [NON]. Appuyez sur la touche NON " pour choisir le paramètre et sur ! OUI pour le sélectionner.
Note: Si l'option RNIS est installée, l'écran affiche MODE NUM. RNIS
(G4). Appuyez sur
32
OUI pour sélectionner G4 comme mode de
!
numérotation pour cette monotouche ou sur NON " pour passer en mode G3, puis sur
10. Lorsque vous appuyez sur ! OUI, l'écran affiche automatiquement PROG. DESTINATAIRES ENTRER(RCH,MT,A/C, #)
11. Pour poursuivre la programmation des monotouches, retournez à l’étape 2. Si vous avez terminé la programmation, appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
12. Enlevez le capuchon plastique qui recouvre l’étiquette de la touche. Inscrivez sur l’étiquette le nom du correspondant et remettez le capuchon en place.
Note: si vous souhaitez effacer la programmation d'une monotouche,
suivez les étapes 1 et 2 et, à l'étape 3, appuyez sur 9/ESPACE jusqu'à ce que le numéro soit effacé, puis appuyez sur la touche Début et passez à l'étape 11.
!
OUI pour le sélectionner.
Numérotation chaînée
Chaque numéro de télécopie saisi ou programmé peut comporter jusqu’à 32 chiffres. S’il vous faut composer des numéros plus longs, vous pouvez recourir à la fonction de numérotation chaînée.
Français
Pour créer un numéro chaîné, programmez ses 31 premiers chiffres dans une monotouche ou un numéro abrégé. Appuyez ensuite sur la monotouche 8/+ pour indiquer à la machine qu’il s’agit d’un numéro chaîné. Programmez ensuite le reste du numéro dans une autre monotouche ou un autre numéro abrégé. Vous pouvez également, si vous le souhaitez, laisser non programmée la deuxième partie du numéro et la saisir manuellement au clavier numérique.
Pour utiliser un numéro chaîné, sélectionnez la monotouche ou le numéro abrégé contenant la première partie du numéro. L’écran affiche APPUYER SUR UF/CA/RECH. Sélectionnez ensuite la monotouche ou le numéro abrégé contenant la deuxième partie du numéro. Si vous n’avez pas programmé cette dernière partie, tapez-la manuellement au clavier numérique. Appuyez sur la touche DEBUT pour lancer l’émission.
Note: Lorsque l'option RNIS est installée, il est possible de
programmer des numéros de composition chaînée, mais pas de les utiliser.
Chapitre 3 - Répertoires Téléphoniques 33
Français
Programmation des numéros abrégés
Votre télécopieur possède 70 numéros abrégés qui permettent de sélectionner et de composer avec deux chiffres seulement. Vous pouvez saisir pour chacun 32 chiffres et un ID de lieu de 15 caractères.
Note: pour rechercher les numéros abrégés non encore programmés,
appuyez à plusieurs reprises sur Recherche pendant l'étape 2.
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION, puis sur la monotouche PROG. NUMERO. L’écran affiche PROGRAMMATION ENTRER (RECH., MT, A/C, #).
2. Appuyez sur la touche NUM. AUTO.
3. Au clavier numérique, tapez un code à 2 chiffres (de 01 à 70) pour le numéro abrégés que vous voulez programmer.
4. L’écran affiche brièvement NUM.=<NUM. FAX> ID=<ID DE LIEU> ou le numéro de télécopie et ID de lieu précédemment programmés.
5. Entrez le numéro. Voir les instructions ci-dessous.:
Pour faire ceci Utilisez
Entrer des chiffres Clavier numérique. Entrer des espaces Monotouche 9/ESPACE Entrer des tirets (par exemple pour
attendre une tonalité) Entrer des pauses (par exemple pour
attendre une ligne extérieure) Ajouter un passage de la
numérotation par impulsions à la numérotation tonale pour une partie de l’appel
Déplacer le curseur pour effectuer des corrections
Touche R
Touche PAUSE
Touche */Tonale
!
Touches
OUI et NON ".
6. Appuyez sur la touche DEBUT.
7. Entrez l’ID de lieu. Cet intitulé descriptif peut comporter 15 caractères. Voir les instructions ci-dessous.
34
Pour faire ceci Utilisez
Entrer des chiffres Clavier numérique. Entrer des espaces Monotouche 9/ESPACE Entrer des tirets Touche R
Repérez le caractère voulu sur le clavier numérique.
Entrer des caractères alphabétiques
Entrer des caractères spéciaux
Entrer le caractère suivant.
Déplacer le curseur pour effectuer des corrections
Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que le caractère apparaisse.
Appuyez sur la touche 0/UNIQUE jusqu’à ce que le caractère voulu apparaisse. Les caractères disponibles sont les suivants: ! # et ’ ( ) * + , - . /: ; = ?
· ä ß ñ ö ü Æ Å Ø æ å ø
Appuyez sur la touche NON passer le curseur à la position suivante.
!
Touches
OUI et NON ".
"
pour faire
Français
8. L'écran affiche VITESSE COMM. G3 [33.6]. Appuyez sur NON
"
pour régler la vitesse et sur ! OUI pour le sélectionner.
Note: si vous rencontrez des difficultés de communication avec un
correspondant, essayez de diminuer la vitesse ou d'activer la protection ECHO.
9. L'écran affiche PROTECTION ECHO G3 [NON]. Appuyez sur la touche NON " pour choisir le paramètre et sur ! OUI pour le sélectionner.
Note: Si l'option RNIS est installée, l'écran affiche MODE NUM. RNIS
(G4). Appuyez sur numérotation pour cette monotouche ou sur NON en mode G3, puis sur
OUI pour sélectionner G4 comme mode de
!
pour passer
"
OUI pour le sélectionner.
!
10. Lorsque vous appuyez sur ! OUI, l'écran affiche automatiquement PROG. DESTINATAIRES ENTRER(RCH,MT,A/C, #).
11. Pour poursuivre la programmation des numéros abrégés, retournez à l’étape 3. Si vous avez terminé la programmation, appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
Note: si vous souhaitez effacer la programmation d'un numéro abrégé,
suivez les étapes 1 à 4. A l'étape 5, appuyez sur 9/ESPACE jusqu'à ce que le numéro soit effacé, puis appuyez sur la touche DEBUT et passez à l'étape 11.
Chapitre 3 - Répertoires Téléphoniques 35
Français
Programmation de groupes
Lorsque vous aurez programmé un certain nombre de monotouches et de numéros abrégés, vous pourrez les affecter à des groupes, ce qui vous permettra d’envoyer une même télécopie à plusieurs destinataires. Vous pouvez programmer 5 groupes, avec un maximum de 80 numéros pour l’ensemble des groupes.
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION, puis sur la monotouche PROG. NUMERO. L’écran affiche PROGRAMMATION ENTRER (RECH., MT, A/C, #).
2. Au clavier numérique, appuyez sur la touche #. L’écran affiche PROG. GROUPE [xx] ENTRER 1 - 5.
3. Au clavier numérique, tapez le numéro de groupe (1 à 5) que vous voulez programmer.
4. L’écran affiche le numéro du groupe actuel et SELECT DEST.(S) OUI (STR/DEST.) EXIT ("). Vous pouvez à présent ajouter un lieu à ce groupe (ou en supprimer un). Voir les instructions ci-
dessous..
Pour faire ceci Utilisez
Ajouter un numéro de monotouche
Ajouter un numéro abrégé
Effacer le numéro de monotouche
Effacer un numéro abrégé
Rechercher un numéro par son nom
Appuyez sur la monotouche Appuyez sur DEBUT pour l’ajouter au groupe.
Appuyez sur NUM. AUTO Entrez le numéro à 2 chiffres. Appuyez sur DEBUT pour l’ajouter au groupe.
Appuyez sur la monotouche. Appuyez sur DEBUT pour l’effacer du groupe.
Appuyez sur la touche NUM. AUTO. Entrez le code à 2 chiffres du numéro abrégé. Appuyez sur DEBUT pour l’effacer du groupe.
Maintenez la touche RECHERCHE enfoncée jusqu’à ce que le nom voulu apparaisse. Appuyez sur DEBUT pour l’ajouter ou l’effacer.
5. Votre sélection terminée (par appui sur la touche DEBUT), l’écran affiche à nouveau SELECT DEST.(S) OUI (STR/LOC.) QUITTER ("). Continuez à ajoutez des numéros au groupe ou à en supprimer. Chaque groupe peut contenir la totalité des numéros monotouches ou abrégés.
36
Français
6. La programmation du groupe terminée, appuyez sur la touche NON . L’écran affiche PROGRAMMATION ENTRER (RECH., MT,
"
A\C, #).
7. Pour programmer un autre groupe, retournez à l’étape 2. Si vous
avez terminé, appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
Note 1: Après avoir terminé la programmation d’un groupe, vous pouvez
la vérifier en exécutant les étapes 1 à 3. A l’étape 4, appuyez à plusieurs reprises sur la touche DEBUT pour consulter tous les numéros programmés. Pour en supprimer un, appuyez sur la touche NON ".
Note 2: Il est possible d’imprimer les numéros programmés dans les
groupes. Voir Répertoire téléphonique dans Rapports, plus loin dans ce manuel.
Chapitre 3 - Répertoires Téléphoniques 37
Français
38
Chapitre 4 - Utilisation de Base
Préparation des documents
Utilisez dans la mesure du possible des documents de bonne qualité
pour vos transmissions. Ceux qui conviennent le mieux sont les documents imprimés, dactylographiés ou rédigés à la pointe feutre noire.
N’envoyez pas de documents qui ne soient pas rectangulaires.
N’envoyez jamais de documents humides, poisseux ou froissés, ou
portant des agrafes ou des trombones. Votre télécopieur est toutefois capable de transmettre des documents comportant des trous d’agrafes, ayant été pliés ou dont les coins sont légèrement cornés.
Si vous avez des doutes, essayez d’abord de faire une copie du
document sur le télécopieur (introduisez le document face lisible vers le bas, et appuyez sur la touche COPIE).
Si vos documents sont excessivement froissés, déchirés ou
chiffonnés, tirez-en une copie sur un photocopieur et envoyez cette copie, ce qui vous permettra en outre d’agrandir ou de réduire le document avant de l’envoyer.
Français
Dimensions des documents
Les documents doivent être larges d’au moins 148 mm et longs d’au moins 128 mm. La largeur maximum est de 216 mm et la longueur maximum de 356 mm.
Documents de plusieurs pages
Votre télécopieur peut numériser les papiers d’un grammage nominal de
2
60 g/m papier normal de 80 g/m pour les papiers plus épais. Si le papier est très épais, introduisez les feuilles manuellement et envoyez-les une par une.
Si vous chargez plusieurs pages pour une émission, l’épaisseur du papier doit se situer entre 0,08 mm et 0,13 mm. Pour une émission d’une seule page, elle peut aller de 0,06 mm à 0,15 mm.
Chapitre 4 - Utilisation de Base 39
à 105g/m2. Vous pouvez charger à la fois jusqu’à 20 feuilles de
2
(papier pour photocopieur par exemple), et 15
Français
Chargement des documents
Pour éviter des bourrages et des problèmes pendant la numérisation, empilez soigneusement vos documents en alignant leurs bords, avant de les introduire. Ne chargez pas simultanément des documents de taille différente, et ne les forcez pas dans l'introducteur pour éviter l'introduction de plusieurs feuilles et un bourrage.
Note: Vous pouvez charger un document et en préparer l’émission
alors même que votre télécopieur est en train d’envoyer ou de recevoir un autre message (à condition que l’introducteur de documents soit libre). Pour ce faire, chargez le document, sélectionnez le destinataire et appuyez sur la touche DEBUT. Le document est alors numérisé en mémoire, pour être envoyé à la fin de la communication en cours.
1. Réglez les guides de document à la largeur du papier.
2. Empilez bien les documents et placez-les tournés vers le bas dans l’introducteur de documents. Si nécessaire, réglez à nouveau les guides de document au plus près.
3. Les documents sont alors saisis et la page inférieure est entraînée dans la machine.
4. Si nécessaire, réglez la résolution avec les touches de résolution d’émission ou ! OUI..
40
Français
Type de document
Documents de bureau ordinaires NORM. (normale) Documents en petits caractères ou autres détails
fins Documents avec photos ou nombreuses
nuances de gris
Résolution à
appliquer
FIN ou EXTRA FIN
PHOTO
5. Si nécessaire, réglez le niveau de contraste avec les touches Type d’original ou NON ".
Type de document Contraste à appliquer
Documents normalement contrastés
Documents trop clairs CLAIR Documents trop sombres FONCE
NORMAL
6. Vos documents sont désormais prêts à être envoyés ou reproduits.
Envoi d’une télécopie à un seul destinataire
1. Chargez vos documents.
2. Sélectionnez le destinataire. Voir les instructions ci-dessous.
Pour composer
avec
Une monotouche Appuyez sur la monotouche.
Un numéro abrégé
Clavier numérique
Téléphone externe
Appuyez sur la touche NUM, AUTO puis entrez au clavier numérique le numéro abrégé à deux chiffres.
Composez comme sur un téléphone normal. Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche saisie.
Décrochez le combiné et composez le numéro de la machine destinataire. Si celle-ci est en mode réception automatique, vous entendez une tonalité aiguë. Si quelqu’un répond, demandez-lui d’appuyer sur la touche DEBUT de son télécopieur.
Faites ceci
!
OUI pour revenir en arrière et corriger la
3. Si nécessaire, appuyez sur la touche DEBUT pour lancer la transmission. Le tableau ci-dessous explique les messages qui peuvent apparaître au cours d’une transmission de télécopie
classique..
Chapitre 4 - Utilisation de Base 41
Français
Message Explication
ID personnel ou TSI/CSI du destinataire. Si ces informations ne sont
(lieu)
NUMEROTATION
APPEL
EMISSION
RESULTAT = OK
ERREUR COMM.
pas programmées dans la machine destinataire, ce sont l’ID de lieu ou le numéro de téléphone saisis par vous qui l’identifient pendant la transmission.
Votre télécopieur est en train de composer le numéro.
La ligne sonne.
Votre télécopieur est en train d’envoyer le message.
La télécopie a bien été envoyée.
Si ce message d’erreur ou un autre apparaît, c’est qu’un problème s’est présenté au cours de la communication. Essayez d’envoyer à nouveau le document. Voir la partie Résolution de problèmes.
Note: Lorsque l'option RNIS G4 est installée, si l'on saisit un numéro
de télécopie au clavier numérique, la machine affiche le mode de transmission en cours, G3 ou G4. Pour sélectionner le paramètre courant, appuyez sur paramètre, appuyez d'abord sur NON paramètre avec
!
OUI.
OUI. Pour changer de
!
et confirmez ce nouveau
"
Composition avec la touche RECHERCHE
Si vous n’êtes pas sûr de la monotouche ou du numéro abrégé qui contient le numéro du destinataire, utilisez la touche RECHERCHE pour consulter la liste alphabétique de tous les ID de lieu programmés dans votre télécopieur.
1. Pour choisir les destinataires, appuyez sur la touche RECHERCHE. L’écran affiche RECHERCHE REPERT. ENTRER 1ER CARAC.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche RECHERCHE pour parcourir dans l’ordre alphabétique la liste complète, ou choisissez une lettre au clavier numérique, et appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour consulter les ID de lieu commençant par cette lettre.
3. Appuyez sur la touche Début dès que le destinataire voulu s'affiche.
42
Composition en temps réel
Votre télécopieur compose normalement le numéro complet du destinataire choisi en une seule fois. Occasionnellement, il peut s’avérer nécessaire de composer les numéros en temps réel (chiffre par chiffre).
Si votre télécopieur est équipé d’un combiné, vous pouvez composer en temps réel en décrochant ou en appuyant sur la touche LIGNE.
Français
Note: La composition en temps réel avec la touche
possible dans certains pays. En outre, lorsque l'option RNIS est installée, la numérotation en temps réel n'est plus disponible.
LIGNE
n’est pas
Rappel
Si la ligne est occupée ou ne répond pas, le télécopieur rappelle le numéro après un certain délai. En outre, dans le cas d’une émission à partir de la mémoire, si une erreur se produit en cours de communication, il rappelle le destinataire et tente à nouveau d’envoyer le document. Vous pouvez recomposer manuellement à tout moment en appuyant sur la touche BIS.
Confirmation des résultats
Après la transmission, appuyez une fois sur la touche COPIE (sans charger de document) pour faire apparaître à l’écran un rapport confirmant l’émission. Pour imprimer ce rapport, appuyez une deuxième fois sur la touche COPIE. Voir Rapports pour plus ample information.
Interruption d’une transmission
Pour interrompre une transmission en cours, suivez les instructions ci­dessous.
1. Appuyez deux fois sur la touche STOP. L’écran affiche ARRET.
2. Si des documents sont arrêtés quelque part dans l’introducteur de documents, le message suivant apparaît à l’écran: RECHARGER DOCUMENT. Appuyez à nouveau sur la touche STOP. Le télécopieur fait parcourir au document le reste de son chemin.
Note: Si votre télécopieur ne parvient pas à faire avancer le document,
consultez la partie Résolution de problèmes.
Chapitre 4 - Utilisation de Base 43
Français
Réception manuelle de télécopies
Note: la réception manuelle de télécopies n'est plus possible lorsque
l'option RNIS est installée.
Votre machine reçoit les télécopies automatiquement, à moins qu’elle n’ait été mise en mode de réception manuelle [TEL]. Si tel est le cas, suivez les instructions ci-dessous.
1. Lorsque votre téléphone ou votre télécopieur sonnent, décrochez le combiné. Si l’appel est vocal, répondez normalement.
2. S'il s'agit d'un appel de télécopie, ou si quelqu'un souhaite vous faxer un document après vous avoir parlé, appuyez sur la touche Début.
3. Lorsque le message DEP. MANUEL apparaît à l'écran, raccrochez.
Note: Vous pouvez aussi ordonner au télécopieur de commencer à
recevoir en tapant le code à 2 chiffres de réception à distance au clavier de votre téléphone. Voir Réception à distance.
4. La transmission terminée, un bip long vous indique que la télécopie a été correctement reçue.
Réception de télécopies en mémoire
Dans les situations suivantes, votre télécopieur n’imprime pas directement les messages, mais les reçoit automatiquement en mémoire.
Réception en mémoire
Lorsque la machine est en mode réception en mémoire, elle enregistre les messages dans sa mémoire au lieu de les imprimer. L’écran affiche MSG. EN MEMOIRE lorsque des télécopies ont été reçues dans ce mode.
Lorsque vous changez le mode de réception de votre télécopieur, toutes les télécopies non confidentielles présentes en mémoire s’impriment automatiquement.
Si vous souhaitez imprimer les télécopies en mémoire sans changer le mode de réception, procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche IMPRESSION. L’écran affiche IMPRIM. MEMOIRE ? OUI (!) NON (").
44
3. Appuyez sur la touche ! OUI. L’impression des messages en mémoire commence.
Note: Si un mot de passe de réception en mémoire a été défini, il vous
faudra le saisir pour pouvoir imprimer les messages enregistrés. Voir Création d’un mot de passe mémoire dans Programmation
4. Après avoir imprimé tous les messages, le télécopieur repasse automatiquement en mode réception en mémoire.
Réception sans papier
Lorsque votre télécopieur est à court de papier, le message PAPIER EPUISE, AJOUTER PAPIER apparaît à l’écran, et la machine reçoit les messages suivants en mémoire. Une fois le télécopieur rechargé en papier, un appui sur la touche STOP déclenche l’impression automatique des messages reçus en mémoire.
Réception sans toner
Lorsque le niveau de toner baisse, le télécopieur affiche le message MANQUE DE TONER, CHANGER CART. TONER. Plutôt que de risquer d’imprimer un message illisible, il reçoit les télécopies suivantes en mémoire si le paramètre utilisateur 22:REC. MEM. STONR a été activé.
Français
Si votre télécopieur a reçu un message en mémoire à cause d’un manque de toner, le message MSG. EN MEMOIRE, CHANGER CART. TONER. apparaît à l’écran. Pour imprimer les messages reçus de la sorte, suivez les instructions ci-dessous.
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche IMPRESSION. L’écran affiche IMPRIM. MEMOIRE ?
3. Appuyez sur la touche ! OUI. L’impression des messages en mémoire commence.
Note 1: Si un mot de passe de réception en mémoire a été défini, il vous
faudra le saisir pour pouvoir imprimer les messages enregistrés.
Note 2: Même si le message MANQUE DE TONER est affiché, vous
pouvez continuer à imprimer les télécopies en appuyant sur la monotouche IMPRESSION, mais la qualité d’impression n’est plus garantie. Changez dès que possible la cartouche de toner.
Chapitre 4 - Utilisation de Base 45
Français
Suppression des messages en mémoire
Il est également possible de supprimer sans les imprimer les messages reçus en mémoire.
1. Si vous avez suivi les instructions pour imprimer les messages enregistrés en mémoire, l’écran affiche MSG. EN MEMOIRE, IMPRESSION.
2. Pour effacer le message au lieu de l’imprimer, appuyez sur la touche STOP. L’écran affiche ANNULER ? OUI (!) NON (").
3. Appuyez sur la touche ! OUI pour supprimer le message de la mémoire du télécopieur.
Rejet des télécopies indésirables
L’option réseau fermé vous permet de réserver à certains correspondants les communications avec votre télécopieur. Grâce à elle, vous pouvez paramétrer la machine de façon qu’elle refuse les fax provenant de télécopieurs autres que ceux dont les numéros sont programmés dans vos monotouches ou vos numéros abrégés, rejetant ainsi les télécopies indésirables, publicitaires par exemple.
Note: Dans certains pays, cette fonction n’est pas accessible à
l’utilisateur. Demandez conseil à votre revendeur.
Vous pouvez également paramétrer votre télécopieur de façon à interdire les émissions vers d’autres destinataires que ceux dont les numéros de téléphone sont programmés dans vos monotouches ou vos numéros abrégés.
Les possibilités offertes sont: limitation en réception seulement (REC.), limitation à la fois de l’émission et de la réception (T/R), et aucune limitation (DESACTIVE). Pour utiliser la fonction de réseau fermé, suivez les instructions ci-dessous.
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
3. Appuyez sur la touche ! OUI. L’écran affiche NUM. FONCTION [xx].
4. Au clavier numérique, entrer 08. L'écran affiche 08:RESEAU FERME et le paramétrage actuel de cette fonction.
46
5. Appuyez sur la touche NON " jusqu’à ce que le réglage voulu apparaisse à l’écran.
6. Appuyez sur la touche ! OUI pour confirmer le nouveau réglage.
7. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Pannes de courant et mémoire
Si l’alimentation électrique du télécopieur est interrompue, les problèmes suivants se présentent:
Les messages numérisés et enregistrés dans la mémoire de la
machine, mais non encore transmis, sont perdus.
Les messages reçus en mémoire par le télécopieur, mais non encore
imprimés, sont perdus.
Si vous avez chargé des documents dans l’introducteur de documents,
les paramètres de composition et de transmission sont perdus.
Pour vous informer de l’incident, votre télécopieur imprime un rapport de coupure de courant grâce auquel vous pouvez déterminer les messages reçus que vous avez perdus et ceux qu’il vous faut envoyer à nouveau. Voir Rapports pour plus ample information.
Français
Reproduction
Votre télécopieur peut également être employé à la reproduction de documents, à raison de 50 exemplaires à la fois. La reproduction est automatiquement effectuée en mode FIN. Les modes STD, EX. FIN et PHOTO peuvent être sélectionnés manuellement avec la touche ! OUI.
1. Chargez les documents.
2. Appuyez sur la touche COPIE. L’écran affiche PRG. NB. DE COPIES. Cette manœuvre suffit pour tirer un seul exemplaire. Après un bref délai, le télécopieur reproduit le document.
Note: lorsque le message PRG. NO. OF COPIES s'affiche, il est
possible de changer de résolution d'impression.
Chapitre 4 - Utilisation de Base 47
Français
Reproduction avec l’introducteur manuel de papier
L’introducteur manuel de papier de votre télécopieur vous permet de tirer des copies sur un type de papier différent de celui contenu dans le bac. Pour reproduire des documents avec l’introducteur manuel, suivez les instructions ci-dessous.
1. Chargez les documents.
2. Introduisez une feuille de papier, face imprimable vers le haut, dans la fente de l’introducteur manuel jusqu’à ce que vous sentiez le télécopieur la saisir.
3. Appuyez sur la touche COPIE.
Note: Pour éviter les bourrages, il est recommandé de ne pas faire de
reproduction en plusieurs exemplaires avec l’introducteur manuel.
Demande de communication vocale
La fonction de demande de communication vocale vous permet de converser avec une personne se trouvant près de la machine distante pendant une communication par télécopie. L’émetteur et le destinataire peuvent tous deux envoyer une demande de communication vocale.
Si vous êtes l’émetteur, vous ne pouvez répondre à une demande de communication vocale qu’après avoir transmis toutes les pages. Si vous êtes le destinataire, vous pouvez le faire après chaque page reçue.
Vous êtes averti d’une demande de communication vocale émise par le correspondant par un gazouillis. Si vous ne répondez pas dans les six secondes environ qui suivent, la demande est automatiquement annulée.
Note 1: Pour utiliser cette fonction, vous devez disposer d’un combiné
relié au télécopieur ou externe.
48
Français
Note 2: la fonction de demande de communication vocale n'est pas
disponible si la communication de télécopie se déroule à des vitesses supérieures à 14400 bps.
Emission d’une demande de communication vocale
1. Lorsque l'écran affiche EMISS. OU RECEPT., appuyez sur Hook/ V. Re qu e st .
2. Lorsque le correspondant répond à votre demande, le télécopieur émet un gazouillis répétitif. L’écran affiche DECROCHER ET APPUYER SUR DEM. VOCALE
3. Décrochez le combiné et appuyez sur la touche LIGNE.
Note: Si vous appuyez sur la touche LIGNE pour demander une
communication vocale en cours de transmission, mais que personne ne réponde, votre télécopieur envoie automatiquement à la machine distante un message de rappel indiquant un numéro de téléphone auquel activé peut vous joindre.
Note 1: Ce message de rappel n’est envoyé que si vous avez programmé
un numéro de rappel. Voir Paramétrage de l’identification du télécopieur.
Note 2: Un message de rappel n'est envoyé que si vous avez programmé
un numéro de rappel. Voir Paramétrage de l'identification du télécopieur.
Note3: Pour pouvoir envoyer une demande de communication vocale en
cours de transmission, la fonction utilisateur 17:MEM./ CHARGEUR doit être paramétrée sur CHARG et la fonction 25:COMPOSITION IMMEDIATE sur NON. Lorsqu'on lance une demande de communication vocale en cours de réception, ces paramètres sont ignorés.
Réponse à une demande de communication vocale
1. Décrochez le combiné et appuyez sur la touche LIGNE.
Chapitre 4 - Utilisation de Base 49
Français
50
Français
Chapitre 5 - Opérations Avancées
Envoi de télécopies à plusieurs destinataires ou plusieurs groupes
Si vous voulez envoyer le même fax à plus d’un destinataire, procédez comme suit:
1. Chargez le document.
2. Sélectionnez de la façon suivante le premier groupe ou le premier destinataire. Le suivant devra être sélectionné dans les trois secondes..
Sélection du
destinataire par
Un groupe
Une monotouche
Un numéro abrégé
Un numéro composé
Appuyez sur la touche NUM. AUTO, puis sur la touche # du clavier numérique. Entrez ensuite le numéro de code du groupe voulu.
Appuyez sur la monotouche. Si l’écran vous demande confirmation de votre sélection, appuyez sur la touche DEBUT.
Appuyez sur la touche NUM. AUTO, puis entrez le numéro abrégé à deux chiffres au clavier numérique. Si l’écran vous demande confirmation de votre sélection, appuyez sur la touche DEBUT.
Composez comme sur un téléphone au clavier numérique normal et appuyez sur la touche DEBUT. Si l'option RNIS G4 est installée, l'écran affiche le mode de transmission actuel, G3 ou G4. Pour sélectionner le paramètre courant, appuyez sur ! OUI. Pour changer de paramètre, appuyez d'abord sur NON " et confirmez le nouveau paramètre avec la touche ! OUI.
Faites ceci
Note: Pour envoyer un fax à la fois à des groupes et à des destinataires
individuels, sélectionnez d’abord les groupes.
3. Pour sélectionner le groupe suivant, n’appuyez pas sur la touche NUM. AUTO, mais directement sur la touche #, suivie du numéro de code du groupe voulu.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour le reste de vos destinataires.
Note: Vous pouvez saisir au clavier numérique un maximum de dix
destinataires.
5. Votre sélection terminée appuyez brièvement sur la touche DEBUT et l’affichage devient SAISIE OK ? APPEL (DEBUT) VERIF. (").
Chapitre 5 - Opérations Avancées 51
Français
Si vos saisies sont correctes, appuyez sur la touche DEBUT. Votre télécopieur numérise alors le document et commence à le transmettre aux destinataires choisis.
6. Si vous n’appuyez pas sur la touche DEBUT à la fin de la saisie, l’écran affiche brièvement DEST. MULTIPLES xxxxxx.
Note: xxxxxx représente les destinataires sélectionnés. S’ils sont trop
nombreux pour être tous affichés, seuls les premiers apparaissent sur la deuxième ligne de l’écran, par exemple #1, 03, *02, 4568, où #1 représente le groupe 1, 03 la monotouche 03, *02 le numéro abrégé 02, et 4568 les quatre premiers chiffres d’un numéro entré au clavier numérique.
7. Si vous souhaitez vérifier vos saisies en imprimant un rapport, appuyez sur la touche NON " et l’écran affiche IMPRIMER RAPPORT SAISIE ?
Appuyez sur la touche ! OUI, et votre télécopieur imprime un rapport indiquant les destinataires sélectionnés. L’impression terminée, l’affichage devient VERIF. DESTINATAIRE(S).
Si vos saisies sont correctes, appuyez sur la touche NON " et l’écran affiche SAISIE OK ? APPEL (DEBUT) VERIF. (").
Si vos saisies sont correctes, appuyez sur la touche DEBUT. Votre télécopieur numérise alors le document et commence à le transmettre aux destinataires choisis.
8. Si vous voulez vérifier vos saisies sans imprimer de rapport, appuyez sur la touche NON " et l’écran affiche IMPRIMER RAPPORT SAISIE ?
Appuyez ensuite sur la touche NON " et l’affichage devient VERIF. DESTINATAIRE(S).
Appuyez sur la touche DEBUT pour afficher le premier destinataire saisi xxxxxx, OK (DEBUT) EFFACER (").
Note: xxxxxx représente le premier destinataire saisi.
Continuez à appuyer sur la touche DEBUT jusqu’à ce que vous ayez vérifié tous les destinataires, et que l’écran affiche à nouveau VERIF. DESTINATAIRE(S).
Si vos saisies sont correctes, appuyez sur la touche NON " et l’écran affiche SAISIE OK ? APPEL (DEBUT) VERIF. (").
52
Si vos saisies sont correctes, appuyez sur la touche DEBUT. Votre télécopieur numérise alors le document et commence à le transmettre aux destinataires choisis.
9. Si, au cours de la vérification, vous décidez de supprimer l’un des destinataires, appuyez sur la touche NON " au moment où l’écran affiche xxxxxx, OK (DEBUT) EFFACER (").
Note: xxxxxx représente le destinataire que vous décidez de supprimer.
Le destinataire affiché est supprimé et l’écran affiche le suivant. Appuyez sur la touche NON " chaque fois que voulez supprimer un des destinataires. Appuyez sur la touche DEBUT pour conserver le destinataire affiché et passer au suivant.
10. Si, après la vérification, vous voulez ajouter un groupe ou un destinataire supplémentaire, sélectionnez-le au moment où l’écran affiche VERIF. DESTINATAIRE(S).
Emission différée
La fonction d’émission différée vous permet d’envoyer des télécopies à une date et une heure spécifiées, vous libérant de la nécessité de lancer l’émission manuellement. Vous pouvez programmer une émission différée à une heure quelconque du jour présent ou des trois suivants.
Français
Vous pouvez programmer la machine pour qu'elle envoie des télécopies en différé à partir de l'introducteur ou de la mémoire. Consultez le tableau ci-dessous pour décider de la méthode à employer..
Caractéristiques et limitations
Nombre de destinataires Un Plusieurs Le télécopieur peut être utilisé pour d'autres
transmissions pendant qu'un fax différé attend d'être envoyé.
Depuis
l'introducteur
Non Oui
Depuis la
mémoire
Note: L’émission différée dépend du paramétrage de la fonction
utilisateur 17:MEM./CHARGEUR.
Lorsque cette fonction 17:MEM./CHARGEUR est réglée sur CHARG et que vous émettez vers un seul destinataire, vous ne pouvez programmer qu’une seule émission différée. Après programmation d’une émission différée vers un destinataire unique, le document reste sur l’introducteur de documents, ce qui signifie que vous ne pouvez pas envoyer d’autres télécopies avec la machine avant que l’émission différée ait eu lieu.
Chapitre 5 - Opérations Avancées 53
Français
Si la fonction utilisateur 17:MEM./CHARGEUR est réglée sur MEM, il est possible de programmer dans la mémoire de la machine un maximum de cinq télécopies individuelles en émission différée. Après programmation de vos émissions différées vers des destinataires uniques, le document est numérisé et conservé en mémoire jusqu’à la date et l’heure programmées. Ce réglage vous permet de continuer à envoyer d’autres télécopies.
Si les télécopies différées doivent être envoyées à des groupes ou à plusieurs destinataires, le paramétrage de la fonction 17:MEM./ CHARGEUR est ignoré. Les documents sont alors automatiquement numérisés en mémoire.
Emission différée vers des destinataires uniques
1. Chargez le document.
2. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
3. Appuyez sur la monotouche 1/Delayed TX. L'écran affiche DATE TRANSM.DIFFERE et la date du jour.
4. Appuyez sur la touche ! OUI et passez à l’étape 7 si l’émission doit avoir lieu le jour même. Si elle doit avoir lieu dans les trois jours suivants, appuyez sur la touche NON ". L’écran affiche DATE TRANSMISSION DIFFEREE, [xx/xx] PRG. DATE 0-9.
5. Au clavier numérique, tapez la date à laquelle l’émission doit avoir lieu. L’affichage devient DATE TRANSMISSION DIFFEREE, [xx/ xx] OUI (!) NON (").
Note: [xx/xx] représente la date saisie au clavier numérique.
6. Appuyez sur la touche ! OUI. L’écran affiche HEURE TRANSMISSION DIFFEREE, [xx/xx] PRG. HEURE 0-9.
7. Au clavier numérique, tapez l’heure à laquelle l’émission doit avoir lieu. L’affichage devient HEURE TRANSMISSION DIFFEREE, [xx/xx] OUI (!) NON (").
Note 1: [xx/xx] représente l’heure saisie au clavier numérique. Note 2: L’heure doit être entrée au format 24 heures, c’est-à-dire que
vous devez saisir 08: 00 pour 8 heures du matin et 20: 00 pour huit heures du soir.
8. Appuyez sur la touche ! OUI. L’écran affiche SELECT. DESTINATAIRE(S).
54
9. Sélectionnez les destinataire de la façon suivante..
Français
Sélection du
destinataire par
Une touche monotouche
Un numéro abrégé
Un numéro compos au clavier numériqueé
Appuyez sur la monotouche. Si l’écran vous demande confirmation de votre sélection, appuyez sur la touche DEBUT. Si l'écran vous demande de confirmer votre sélection, appuyez sur la touche DEBUT.
Appuyez sur la touche NUM. AUTO, puis entrez le numéro abrégé à deux chiffres au clavier numérique. Si l’écran vous demande confirmation de votre sélection, appuyez sur la touche DEBUT. Si l'écran vous demande de confirmer votre sélection, appuyez sur la touche DEBUT.
Composez comme sur un téléphone normal et appuyez sur la touche DEBUT. Si l'option RNIS G4 est installée, l'écran affiche le mode de transmission actuel, G3 ou G4. Pour sélectionner le paramètre courant, appuyez sur ! OUI. Pour changer de paramètre, appuyez d'abord sur NON " et confirmez le nouveau paramètre avec la touche ! OUI.
Faites ceci
Note 1: Si la fonction utilisateur 17:MEM./CHARGEUR est réglée sur
CHARG et si l’émission différée n’a qu’un seul destinataire, votre document reste sur l’introducteur de documents jusqu’à la date et l’heure programmées. Vous ne pouvez donc plus envoyer d’autres télécopies avant que cette émission ait eu lieu.
Note 2: Si la fonction utilisateur 17:MEM./CHARGEUR est réglée sur
MEM et si le destinataire est unique, votre document est numérisé en mémoire. La date et l’heure programmées arrivées, le document est envoyé.
10. Répétez la procédure ci-dessus pour programmer une autre émission différée. Souvenez-vous que vous êtes limité à cinq émissions différées en mémoire.
Emission différée vers des groupes et/ou des destinataires multiples
1. Chargez le document.
2. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
3. Appuyez sur la monotouche 1/ TX Différée. L'écran affiche DATE TRANSM.DIFFERE et la date du jour.
4. Appuyez sur la touche ! OUI et passez à l’étape 7 si l’émission doit avoir lieu aujourd’hui. Si elle doit avoir lieu dans les trois jours
Chapitre 5 - Opérations Avancées 55
Français
suivants, appuyez sur la touche NON ". L’écran affiche DATE TRANSMISSION DIFFEREE, [xx/xx] PRG. DATE 0-9.
5. Au clavier numérique, tapez la date à laquelle l’émission doit avoir lieu. L’affichage devient DATE TRANSMISSION DIFFEREE, [??/ ??] OUI (!) NON (").
Note: [??/??] représente la date saisie au clavier numérique.
6. Appuyez sur la touche ! OUI. L’écran affiche HEURE TRANSMISSION DIFFEREE, [xx/xx] PRG. HEURE 0-9.
7. Au clavier numérique, tapez l’heure à laquelle l’émission doit avoir lieu. L’affichage devient HEURE TRANSMISSION DIFFEREE, [xx/xx] OUI (!) NON (").
Note 1: [xx/xx] représente l’heure saisie au clavier numérique. Note 2: L’heure doit être entrée au format 24 heures, c’est-à-dire que
vous devez saisir 08: 00 pour 8 heures du matin et 20: 00 pour huit heures du soir.
8. Appuyez sur la touche ! OUI et sélectionnez de la façon suivante le premier groupe ou le premier destinataire. Le suivant devra être sélectionné dans les trois secondes.
Sélection du
destinataire par
Un groupe
Une monotouche
Un numéro abrégé
Un numéro composé
Appuyez sur la touche NUM. AUTO, puis sur la touche # du clavier numérique. Entrez ensuite le numéro de code du groupe voulu.
Appuyez sur la monotouche. Si l’écran vous demande confirmation de votre sélection, appuyez sur la touche DEBUT.
Appuyez sur la touche NUM. AUTO, puis entrez le numéro abrégé à deux chiffres au clavier numérique. Si l’écran vous demande confirmation de votre sélection, appuyez sur la touche DEBUT.
Composez comme sur un téléphone au clavier numérique normal et appuyez sur la touche DEBUT. Si l'option RNIS G4 est installée, l'écran affiche le mode de transmission actuel, G3 ou G4. Pour sélectionner le paramètre courant, appuyez sur ! OUI. Pour changer de paramètre, appuyez d'abord sur NON " et confirmez le nouveau paramètre avec la touche ! OUI.
Faites ceci
Note: our envoyer un fax à la fois à des groupes et à des destinataires
individuels, sélectionnez d’abord les groupes.
9. Pour sélectionner le groupe suivant, n’appuyez pas sur la touche NUM. AUTO, mais directement sur la touche #, suivie du numéro de code du groupe voulu.
56
Français
10. Répétez les étapes 8 à 9 pour le reste de vos destinataires.
Note: Vous pouvez saisir au clavier numérique un maximum de dix
destinataires.
11. Votre sélection terminée appuyez brièvement sur la touche DEBUT et l’affichage devient SAISIE OK ? APPEL (DEBUT) VERIF. (").
12. Si vos saisies sont correctes, appuyez sur la touche DEBUT. Votre télécopieur numérise alors le document et commence à le transmettre aux destinataires choisis.
13. Si vous n’appuyez pas sur la touche DEBUT à la fin de la saisie, l’écran affiche brièvement DEST. MULTIPLES xxxxxx.
Note: xxxxxx représente les destinataires sélectionnés. S’ils sont trop
nombreux pour être tous affichés, seuls les premiers apparaissent sur la deuxième ligne de l’écran, par exemple #1, 03, *02, 4568, où #1 représente le groupe 1, 03 la monotouche 03, *02 le numéro abrégé 02, et 4568 les quatre premiers chiffres d’un numéro entré au clavier numérique.
14. Si vous souhaitez vérifier vos saisies en imprimant un rapport, appuyez sur la touche NON " et l’écran affiche IMPRIMER RAPPORT SAISIE ?
Appuyez sur la touche ! OUI, et votre télécopieur imprime un rapport indiquant les destinataires sélectionnés. L’impression terminée, l’affichage devient VERIF. DESTINATAIRE(S).
Si vos saisies sont correctes, appuyez sur la touche NON " et l’écran affiche SAISIE OK ? APPEL (DEBUT) VERIF. (").
Si vos saisies sont correctes, appuyez sur la touche DEBUT. Votre télécopieur numérise alors le document et commence à le transmettre aux destinataires choisis.
15. Si vous voulez vérifier vos saisies sans imprimer de rapport, appuyez sur la touche NON " et l’écran affiche IMPRIMER RAPPORT SAISIE ?
Appuyez ensuite sur la touche NON " et l’affichage devient VERIF. DESTINATAIRE(S).
Appuyez sur la touche DEBUT pour afficher le premier destinataire saisi ?????? OK (DEBUT) EFFACER (
""""
).
Note: ?????? représente le premier destinataire saisi.
Chapitre 5 - Opérations Avancées 57
Français
Continuez à appuyer sur la touche DEBUT jusqu’à ce que vous ayez vérifié tous les destinataires, et que l’écran affiche à nouveau VERIF. DESTINATAIRE(S), OUI (STR/DEST.) SORTIE(").
Si vos saisies sont correctes, appuyez sur la touche NON " et l’écran affiche SAISIE OK ? APPEL (DEBUT) VERIF. (").
Si vos saisies sont correctes, appuyez sur la touche DEBUT. Votre télécopieur numérise alors le document et commence à le transmettre aux destinataires choisis.
16. Si, au cours de la vérification, vous décidez de supprimer l’un des destinataires, appuyez sur la touche NON " au moment où l’écran affiche xxxxxx OK (DEBUT) EFFACER (").
Note: xxxxxx représente le destinataire que vous décidez de supprimer.
Le destinataire affiché est supprimé et l’écran affiche le suivant. Appuyez sur la touche NON " chaque fois que voulez supprimer un des destinataires. Appuyez sur la touche DEBUT pour conserver le destinataire affiché et passer au suivant.
17. Si, après la vérification, vous voulez ajouter un groupe ou un destinataire supplémentaire, sélectionnez-le au moment où l’écran affiche VERIF. DESTINATAIRE(S).
18. Si vos saisies sont correctes, appuyez sur la touche NON " et l’écran affiche SAISIE OK ? APPEL (DEBUT) VERIF. (").
Si vos saisies sont correctes, appuyez sur la touche DEBUT. Votre télécopieur numérise alors le document et le conserve en mémoire, pour l’envoyer à la date et à l’heure programmées.
Annulation d’une émission différée
Pour annuler avant son envoi une émission différée à partir de l’introducteur de documents ou de la mémoire, suivez les instructions ci­dessous.
1. Appuyez sur la touche STOP. L’écran affiche ANNUL. COMMUNICATION.
2. Appuyez sur la touche ! OUI. L’écran affiche l’ID de lieu ou le numéro de téléphone de la première émission différée actuellement chargée dans la machine xxxxxx ANNULER (!) AUTRE (").
58
Note 1: xxxxxx représente soit le destinataire unique de l’émission
différée, soit, dans le cas de destinataires multiples, le premier d’entre eux.
Note 2: Si vous avez programmé une relève occasionnelle normale ou
une relève bulletin normale, l’écran affiche EN ATTENTE DE RELEVE avant les émissions différées. Si tel est le cas, appuyez d’abord sur la touche NON
3. Appuyez sur la touche ! OUI pour annuler l’émission différée affichée. Si d’autres émissions différées sont programmées, appuyez sur la touche NON " jusqu’à ce qu’apparaisse le destinataire de l’émission différée à annuler, puis appuyez sur la touche ! OUI pour l’annuler.
4. Si l’émission différée devait avoir lieu à partir de l’introducteur de documents, appuyez à nouveau sur la touche STOP pour retirer le document de la machine.
"
.
Télécopies confidentielles
Les télécopieurs sont souvent placés dans des lieux de passage où n’importe qui peut lire les messages reçus. La fonction de télécopie confidentielle permet d’envoyer et de recevoir des fax en toute discrétion.
Français
Vous pouvez envoyer et recevoir des télécopies confidentielles grâce à des boîtes aux lettres personnelles. Toutefois, l’Union internationale des télécommunications (ITU) a instauré une norme applicable dans le monde entier, qui utilise le sous-adressage ITU pour permettre aux télécopieurs ou aux logiciels de télécopie par modem de différents fabricants d’échanger des télécopies confidentielles.
Pour pouvoir envoyer des télécopies confidentielles, vous devez connaître le numéro de boîte aux lettres, ou sous-adresse ITU, du destinataire. Demandez à vos correspondants de vous communiquer ce numéro.
Le télécopieur récepteur enregistre le message dans une boîte aux lettres confidentielle ou sous-adresse ITU protégée par un mot de passe, et il n’imprime les télécopies confidentielles qu’après saisie de ce mot de passe.
Envoi de télécopies confidentielles
1. Chargez le document.
2. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
Chapitre 5 - Opérations Avancées 59
Français
3. Appuyez sur la monotouche TX CONFIDENTIEL. L’écran vous demande d’entrer le numéro de la boîte aux lettres confidentielle, ou sous-adresse ITU, créée sur le télécopieur destinataire.
4. Au clavier numérique, tapez le numéro de la boîte aux lettres confidentielle, ou sous-adresse ITU, vers laquelle vous voulez émettre et appuyez sur la touche DEBUT. L’écran affiche SELECT. DESTINATAIRE.
5. Sélectionnez votre destinataire de la façon suivante..
Sélection du
destinataire par
Une touche monotouche
Un numéro abrégé
Un numéro compos au clavier numériqueé
Appuyez sur la monotouche.
Appuyez sur la touche NUM. AUTO, puis entrez le numéro abrégé à deux chiffres au clavier numérique.
Composez comme sur un téléphone normal.
Faites ceci
Note: Vous ne pouvez pas envoyer une télécopie confidentielle à un
groupe ou à plusieurs destinataires individuels.
6. Appuyez sur la touche DEBUT et votre télécopieur commence à envoyer le fax.
Réception de télécopies confidentielles
Pour pouvoir recevoir des télécopies confidentielles, il vous faut créer sur votre télécopieur une boîte aux lettres confidentielle ou personnelle protégée par mot de passe (voir ci-dessous). Vous devrez ensuite communiquer son numéro à vos correspondant.
Lorsque votre télécopieur reçoit un fax confidentiel, il l’enregistre dans votre boîte aux lettres personnelle. Il imprime ensuite automatiquement un rapport de réception confidentielle qui vous avertit qu’un fax confidentiel a été reçu et est en attente d’impression. En outre, l’indication MSG. EN MEMOIRE apparaît à l’écran.
Création d’une boîte aux lettres confidentielle
Pour créer une boîte aux lettres confidentielle ou personnelle sur votre télécopieur, procédez comme suit. Cette machine accepte un maximum de huit boîtes aux lettres confidentielles.
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
60
Français
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1: PROGRAM. FONCTION.
3. Au clavier numérique, appuyez sur le numéro 5. L’écran affiche 5: PRG. BOITE PERSO.
4. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche NUM. BOITE PERSO. [xx]
5. Au clavier numérique, tapez le numéro (un seul chiffre entre 1 et 8) de la boîte aux lettres personnelle que vous voulez utiliser et appuyez sur la touche ! OUI. L’écran affiche normalement BOITE PERSO. (FERMER) OUI (!) NON (").
6. Appuyez sur la touche NON " jusqu’à ce que l’écran affiche BOITE PERSO. (CONF.) OUI (!) NON ( ").
Note: Si vous ne parvenez pas à sélectionner [CONF], c’est que la
boîte aux lettres dont vous avez sélectionné le numéro contient déjà un message de relève bulletin. Si vous obtenez le message OPERATION INTERDITE, c’est que la boîte aux lettres sélectionnée contient déjà un message confidentiel en mémoire. Choisissez un autre numéro de boîte.
7. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche PRG. MOT DE PASSE [xxxx], ENTRER 4 CHIFFRES
8. Au clavier numérique, tapez un mot de passe à quatre chiffres et appuyez sur la touche ! OUI pour confirmer votre saisie. L’écran affiche à nouveau NUM. BOITE PERSO. [xx], ENTRER 1 - 8.
9. Continuez à créer des boîtes aux lettres personnelles ou appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Fermeture d’une boîte aux lettres confidentielle
Pour fermer une boîte aux lettres confidentielle ou personnelle créée sur votre télécopieur, procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
3. Au clavier numérique, appuyez sur le numéro 5. L’écran affiche 5:PRG. BOITE PERSO.
Chapitre 5 - Opérations Avancées 61
Français
4. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche NUM. BOITE PERSO. [xx] ENTRER 1 - 8.
5. Au clavier numérique, tapez le numéro de la boîte aux lettres personnelle que vous voulez fermer et l’écran affiche BOITE PERSO. (CONF.) OUI (!) NON (").
Note: Si le message OPERATION INTERDITE s’affiche, c’est que la
boîte aux lettres personnelle que vous essayez de fermer contient des messages. Vous devez imprimer tous les messages avant de fermer la boîte aux lettres personnelle.
6. Appuyez sur la touche NON " jusqu’à ce que l’écran affiche BOITE PERSO. (FERMER) OUI (!) NON (").
7. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche SUPPRIMER BOITE PERSO.
8. Appuyez sur la touche ! OUI pour fermer la boîte aux lettres personnelle et l’écran affiche à nouveau NUM. BOITE PERSO. [xx] ENTRER 1 - 8.
9. Continuez à fermer des boîtes aux lettres personnelles créées sur votre télécopieur ou appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Changement du mot de passe d’une boîte aux lettres
Pour changer le mot de passe d’une boîte aux lettres confidentielle ou personnelle créée sur votre télécopieur, procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
3. Au clavier numérique, appuyez sur le numéro 5. L’écran affiche 5:PRG. BOITE PERSO.
4. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche NUM. BOITE PERSO. [xx] ENTRER 1 - 8.
5. Au clavier numérique, tapez le numéro de la boîte aux lettres dont vous voulez changer le mot de passe et l’écran affiche BOITE PERSO. (CONF.) OUI (!) NON (").
Note: Si le message OPERATION INTERDITE s’affiche, c’est que la
boîte aux lettres personnelle dont vous essayez de changer le mot
62
de passe contient des messages. Vous devez imprimer tous les messages avant de changer le mot de passe.
6. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche PRG. MOT DE PASSE [XXXX] ENTRER 4 CHIFFRES.
7. Au clavier numérique, tapez un nouveau mot de passe à quatre chiffres et appuyez sur la touche ! OUI pour confirmer votre saisie. L’écran affiche à nouveau NUM. BOITE PERSO. [xx] ENTRER 1 -
8.
8. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Impression de télécopies confidentielles
Chaque fois que votre télécopieur reçoit un fax confidentiel, il imprime un rapport de réception confidentielle, indiquant le numéro de la boîte personnelle dans laquelle ce message a été reçu. Pour imprimer un fax confidentiel enregistré dans une boîte personnelle procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche 2/Impression mémoire. L'écran affiche IMPR . BOITE PERSO?.
3. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche NUM. BOITE PERSO. [xx] ENTRER 0 - 8.
Français
4. Au clavier numérique, tapez le numéro de la boîte personnelle puis appuyez sur la touche ! OUI. L’affichage devient PRG. MOT DE PASSE [xxxx] ENTRER 4 CHIFFRES.
Note: Si la boîte aux lettres personnelle que vous avez sélectionnée ne
contient aucun message, l’écran affiche RIEN EN MEMOIRE.
5. Au clavier numérique, tapez votre mot de passe à quatre chiffres puis appuyez sur la touche ! OUI. L’impression des fax confidentiels reçus commence.
Note: Si vous voulez vider la boîte aux lettres personnelle sans attendre
l’impression du message, appuyez sur la touche STOP à ce moment-là. L’affichage devient ANNULER? OUI ( (
). Appuyez sur la touche ! OUI et le message est effacé de la
"
) NON
!
boîte aux lettres personnelle.
Chapitre 5 - Opérations Avancées 63
Français
Diffusion relayée
La diffusion relayée consiste pour un télécopieur, appelé poste de lancement de diffusion relayée, à envoyer un document à un autre télécopieur, appelé station de relayage, lequel l’envoie à son tour (le diffuse) à un certain nombre de destinataires.
Poste de lancement de diffusion relayée
Votre télécopieur peut faire office de poste de lancement de diffusion relayée, c’est-à-dire envoyer le document original. Avant de programmer votre machine à cet effet, il vous faut obtenir de l’opérateur du télécopieur qui doit assurer le relais les informations suivantes:
Mot de passe de relais
programme dans le poste de relayage.
Numéros de la liste de relayage
les numéros de code des destinataires ou groupes de destinataires programmés dans le poste de relayage.
: il s'agit du mot (jusqu'à 20 caractères) que l'on
: ces numéros (jusqu'à 20 chiffres) sont
Poste de relayage
Le poste de relayage est le télécopieur qui reçoit le fax d’origine et le diffuse ensuite automatiquement aux autres machines. Pour que cette fonction soit disponible, le poste de relayage doit être un télécopieur possédant une sous-fonction de demande de relayage.
Rapport de diffusion relayée
A la fin d’une diffusion relayée, le poste de relayage peut envoyer à votre télécopieur un message en retour confirmant le bon achèvement de la diffusion relayée. Pour que cette fonction opère, le numéro de téléphone de votre télécopieur doit être programmé dans la liste de numérotation automatique de votre machine, sous le numéro de code 70.
Lancement de la diffusion relayée
1. Chargez le document.
2. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
3. Appuyez sur la monotouche TX RELAIS. L’écran affiche MOT DE PASSE RELAIS [xxxx] ENTRER 4 CHIFFRES.
64
Français
4. Au clavier numérique, entrez le même mot de passe (de 20 chiffres maximum) que celui programmé dans le poste de relayage.
Note: Si vous voulez lancer une diffusion relayée par un autre poste de
relayage, appuyez sur la touche NON
"
. Au clavier numérique,
et tapez le mot de passe sur 4 chiffres de cet autre poste.
5. Appuyez sur la touche DEBUT. L'écran affiche REPERT. TEL DISTANT.
6. Au clavier numérique, entrez le numéro (de 20 chiffres maximum) correspondant à un groupe de relayage programmé dans le poste de relayage.
Note: Si vous voulez lancer une diffusion relayée vers un autre groupe,
appuyez sur la touche NON
. au clavier numérique et tapez le
"
numéro à 2 chiffres de cet autre groupe.
7. Appuyez sur la touche DEBUT et l'écran affiche SELECT. DESTINATAIRE, RELEVE BOITE.
8. Sélectionnez le destinataire du poste de relayage de la façon suivante: .
Sélection du
destinataire par
Une touche monotouche
Un numéro abrégé
Un numéro compos au clavier numériqueé
Appuyez sur la monotouche.
Appuyez sur la touche NUM. AUTO, puis entrez le numéro abrégé à deux chiffres au clavier numérique.
Composez comme sur un téléphone normal.
Faites ceci
9. Appuyez sur la touche DEBUT. Votre télécopieur commence à envoyer le fax.
Relève
Lors d’un envoi de télécopie normal, vous chargez le document dans votre télécopieur, vous sélectionnez un destinataire et, le cas échéant, vous appuyez sur la touche DEBUT pour envoyer le document. Dans certains cas, il est cependant plus commode de pouvoir simplement charger le document dans le télécopieur, en programmant ce dernier pour qu’il attende qu’une autre machine l’appelle et collecte le document. C’est ce qu’on appelle la relève. La réception par relève consiste à appeler une machine distante et à recevoir les documents qui y ont été chargés.
Chapitre 5 - Opérations Avancées 65
Français
Il existe deux normes pour la relève, la relève normale, plus ancienne et utilisée par de nombreux fabricants, mais pas tous, et la relève sélective ITU, la plus récente. Votre télécopieur Okifax supporte les deux normes.
La relève sélective ITU vous permet de récupérer des documents dans des boîtes aux lettres ou sous-adresses ITU individuelles créées sur un télécopieur conforme à la norme de relève sélective ITU.
Emission par relève
1. Chargez le document.
2. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
3. Appuyez sur la monotouche RELEVE. L’écran affiche BULLETIN RELE.
4. Pour une relève normale appuyer sur la touche NON ". Si la Fonction 17:MEM./CHARG. a été placée sur CHARG. (voir Programmation), votre document restera sur le chargeur et attendra d'être récupéré par le télécopieur distant. Si la fonction est placée sur MEM,votre document sera scanné et mis en mémoire et attendra d'être récupéré par le télécopieur distant. Dans les deux configurations, le message EN ATTENTE DE RELEVE est affiché à l'écran.
Note 1: La relève occasionnelle normale utilise la boîte aux lettres
personnelle numéro 0 pour enregistrer le document dans la mémoire de votre télécopieur. Une fois la relève effectuée et le document envoyé, la boîte aux lettres 0 est automatiquement vidée.
Note 2: Si vous obtenez le message EXISTE DEJA à l’écran, c’est que la
boîte aux lettres 0 est déjà utilisée pour une relève occasionnelle normale ou une relève bulletin normale. Vous pouvez soit annuler cette relève, soit utiliser la relève bulletin ITU.
5. Pour une relève bulletin normale, appuyez sur la touche ! OUI et l’affichage devient NUM. BOITE PERSO. [xx] ENTRER 0-8.
Note: La relève bulletin normale utilise la boîte aux lettres personnelle
numéro 0 pour enregistrer le document dans la mémoire de votre télécopieur. Une fois la relève effectuée et le document envoyé, ce dernier reste dans la boîte, ce qui permet de le relever plus d’une fois.
66
Français
6. Au clavier numérique, tapez 0 comme numéro de boîte aux lettres personnelle à utiliser, et appuyez sur la touche ! OUI. Votre document est alors numérisé dans la mémoire du télécopieur et le message EN ATTENTE DE RELEVE apparaît à l’écran.
Note: Si vous obtenez le message EXISTE DEJA à l’écran, c’est que la
boîte aux lettres 0 est déjà utilisée pour une relève occasionnelle normale ou une relève bulletin normale. Pour programmer une autre relève bulletin normale, vous pouvez soit annuler cette relève, soit utiliser la relève bulletin ITU de la façon décrite ci­après.
7. Pour une relève bulletin ITU, appuyez sur la touche ! OUI et l’affichage devient NUM. BOITE PERSO. [xx] ENTRER 0-8.
8. Au clavier numérique, tapez un chiffre entre 1 et 8 comme numéro de la boîte aux lettres personnelle à utiliser, et appuyez sur la touche
OUI. Votre document est alors numérisé dans la mémoire de
!
votre télécopieur et le message MSG. BULLETIN EN MEM. apparaît à l’écran.
Note 1: Si vous obtenez le message OPERATION INTERDITE à
l’écran, c’est que la boîte aux lettres personnelle que vous avez sélectionnée est déjà utilisée comme boîte aux lettres confidentielle. Sélectionnez-en une autre.
Note 2: Si vous obtenez le message ECRASER à l’écran, c’est que la
boîte aux lettres personnelle que vous avez sélectionnée est déjà utilisée pour une relève bulletin ITU. Vous pouvez sélectionner une autre boîte aux lettres personnelle ou écraser le message bulletin qui se trouve dans la boîte sélectionnée.
Note 3: Une fois la relève effectuée et le document envoyé, ce dernier
reste dans la boîte, ce qui permet de le relever plus d’une fois.
Réception par relève
Pour pouvoir effectuer une réception par relève, il faut que le télécopieur appelé soit capable d’assurer une émission par relève normale ou une émission par relève ITU.
1. Sans charger de document, appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche RELEVE. L’écran affiche NUM.=<NUM. BOITE>.
Chapitre 5 - Opérations Avancées 67
Français
3. Appuyez sur la touche DEBUT si le télécopieur que vous appelez supporte la relève normale.
4. Si le télécopieur que vous appelez supporte la relève ITU, entrez au clavier numérique le numéro de la boîte aux lettres ou sous-adresse ITU du télécopieur relevé et appuyez sur la touche DEBUT. L’affichage devient RECEPT. RELEVE SELECT. DESTINATAIRE.
5. Sélectionnez le télécopieur à relever de la façon suivante: .
Sélection du
destinataire par
Une touche monotouche
Un numéro abrégé
Un numéro compos au clavier numériqueé
Appuyez sur la monotouche.
Appuyez sur la touche NUM. AUTO, puis entrez le numéro abrégé à deux chiffres au clavier numérique.
Composez comme sur un téléphone normal.
Faites ceci
6. Appuyez sur la touche DEBUT. Votre télécopieur commence à relever la machine distante.
Annulation d’une émission par relève
Relève bulletin normale occasionnelle
Pour annuler une émission par relève occasionnelle normale ou par relève bulletin normale, procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche STOP. L’écran affiche ANNUL. COMMUNICATION.
2. Appuyez sur la touche ! OUI et l’affichage devient EN ATTENTE DE RELEVE ANNULER (!) AUTRE (").
3. Appuyez sur la touche ! OUI. L’émission par relève est annulée.
Relève bulletin ITU
Pour annuler une émission par relève bulletin ITU, il vous faut fermer la boîte aux lettres personnelle de la façon suivante:
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
68
3. Au clavier numérique, appuyez sur le numéro 5. L’écran affiche 5:PRG. BOITE PERSO.
4. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche NUM. BOITE PERSO. [xx] ENTRER 1 - 8.
5. Au clavier numérique, tapez le numéro de la boîte aux lettres personnelle que vous voulez fermer et appuyez sur la touche OUI. L’écran affiche BOITE PERSO. (RELEVE) OUI (!) NON (").
6. Appuyez sur la touche NON " jusqu’à ce que l’écran affiche BOITE PERSO. (FERMER) OUI (!) NON (").
7. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche SUPPRIMER BOITE PERSO.
8. Appuyez sur la touche ! OUI. La boîte aux lettres personnelle est alors fermée.
Impression des messages bulletin
Si vous voulez vérifier les messages bulletins enregistrés dans une boîte aux lettres personnelle, vous pouvez les imprimer de la façon suivante:
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
Français
!
2. Appuyez sur la monotouche IMPRESSION. L’écran affiche IMPRIMER BOITE PERSO. [xx] OUI (!) NON (").
3. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche NUM. BOITE PERSO. [xx] ENTRER 0 - 8.
4. Au clavier numérique, tapez le numéro de la boîte personnelle puis appuyez sur la touche ! OUI. Votre télécopieur imprime le message enregistré dans la boîte aux lettres personnelle.
Note: Il n’est pas possible d’imprimer les messages de relève
occasionnelle normale.
Double accès
La fonction avancée de double accès de votre télécopieur vous permet de charger des documents et d’en préparer l’émission pendant que la machine envoie ou reçoit un autre message, ou pendant l’impression automatique d’un rapport. Cette fonction accroît votre productivité et réduit le temps passé à attendre la fin d’autres opérations.
Chapitre 5 - Opérations Avancées 69
Français
Pendant l’envoi de télécopies
Lorsque le télécopieur a fini de numériser un document en mémoire, et qu’il émet à partir d’elle, vous pouvez:
Charger un autre document et en préparer l’émission.
Continuer à charger des documents tant qu’il reste de la mémoire libre sur la machine. La première émission terminée, la suivante s’enchaîne automatiquement.
Faire des copies.
Pendant la réception de télécopies
Pendant que votre télécopieur reçoit une télécopie, vous pouvez:
Charger un autre document et en préparer l’émission.
Continuer à charger des documents tant qu’il reste de la mémoire libre sur la machine. La première émission terminée, la suivante s’enchaîne automatiquement.
Continuer à recevoir des télécopies pendant l’impression des mes­sages précédents si la machine est en mode réception en mémoire.
Pendant le tirage de copies
Pendant que vous tirez des copies avec votre télécopieur, vous pouvez:
Continuer à recevoir des télécopies pendant l’impression des copies si la machine est en mode réception en mémoire.
Pendant l’impression de rapports
Pendant que votre télécopieur imprime automatiquement des rapports, vous pouvez:
Continuer à recevoir des télécopies si la mémoire de la machine est suffisante. La télécopie reçue s’imprime à la fin de l’impression du rapport.
Continuer à charger des documents tant qu’il reste de la mémoire libre sur la machine. La télécopie est automatiquement envoyée dès que le rapport est imprimé.
70
Français
Chapitre 6 - Programmation
Personnalisation des fonctions et opérations
Les paramètres d’un grand nombre des fonctions de votre télécopieur peuvent être modifiés pour personnaliser son fonctionnement. La réglementation variant d’un pays à l’autre, il se peut que vous n’ayez pas accès à tous les paramètres listés ci-dessous. Si vous rencontrez des difficultés, demandez assistance à votre revendeur.
Consultation des paramètres actuels
Suivez ces instructions pour obtenir un rapport de configuration indiquant les paramètres actuels de votre télécopieur.
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche IMPR. RAPPORTS. L’écran affiche 1: RAPPORT D’ACTIVITE.
3. Au clavier numérique, appuyez sur 5. L’écran affiche 5: CONFIGURATION.
4. Appuyez sur la touche ! OUI. L’impression du rapport commence.
5. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Paramètres des fonctions utilisateur
Le paramétrage des fonctions utilisateur vous permet de personnaliser le fonctionnement général de votre télécopieur. Consultez la liste ci-dessous pour déterminer les paramètres qu’il vous faudra éventuellement changer, puis reportez-vous à la partie Changement des paramètres des fonctions utilisateur pour effectuer le changement.
Note: Selon la réglementation locale sur le téléphone, certains des
paramètres ci-dessous pourront ne pas être accessibles.
Liste des paramètres des fonctions utilisateur
01:CONF. (1 COMM)
rapport de confirmation de message après chaque émission ou relève à destinataire unique. Les paramètres possibles sont oui et non.
Chapitre 6 - Programmation 71
- Cette fonction imprime automatiquement un
Français
02:CONF. (MULTI-COMM)
- Cette fonction imprime un rapport de confirmation de message général et un rapport de confirmation de diffusion détaillé après chaque émission à destinataires multiples.
03:MSG. CONF. ERR.
- Cette fonction imprime automatiquement un rapport de confirmation de message chaque fois qu’une erreur se produit pendant une émission ou une relève. Les paramètres possibles sont oui et non.
04:CONF. IMAGE -
Lors de l’impression automatique d’un rapport de confirmation de message, cette fonction ajoute une partie de la première page transmise par votre télécopieur, qui s’imprime en bas du rapport. Les paramètres possibles sont oui et non.
Note: Cette fonction d’image n’est effective que si la fonction
utilisateur 17:MEM./CHARGEUR est réglée sur MEM et/ou si la fonction utilisateur 25:COMPOSITION IMMEDIATE est réglée sur OUI.
05:ID EMETTEUR
- Cette fonction contrôle l’impression de l’ID émetteur de votre télécopieur sur les fax que vous envoyez. Lorsqu’elle est activée, l’ID émetteur de votre télécopieur, la date et l’heure s’impriment sur chaque page, juste à l’extérieur de la zone d’image de votre document. Lorsqu’elle est désactivée, votre ID émetteur, la date et l’heure n’apparaissent pas. Par contre, certains télécopieurs imprimeront votre TSI/CSI.
06:VOLUME ECOUTEUR
- Cette fonction règle le volume des sons de contrôle émis par la machine pendant la numérotation. Les réglages possibles sont faible, fort et désactivé. Les réglages possibles sont FAIBLE, MOYEN , M-FORT, FORT et NON
07:VOLUME SONNERIE
- Cette fonction règle le volume des différents bips et tonalités émis par le télécopieur pendant les opérations. Les réglages possibles sont faible, moyen et fort.
08:RESEAU FERME
- Cette fonction vous permet de programmer votre télécopieur pour qu’il refuse la réception et l’émission avec des correspondants dont les numéros de téléphone ne sont pas programmés dans ses monotouches ou ses numéros de composition automatique. Vous pouvez ainsi constituer un réseau fermé de télécopieurs. Si vous ne voulez pas que votre machine communique avec d’autres correspondants que ceux de votre réseau, sélectionnez T/R. Si vous souhaitez seulement refuser la réception, sélectionnez REC. Les réglages possibles sont DESACTIVE, T/R et REC.
72
Français
09:MODE TRANSMISSION
- Cette fonction vous permet de changer les réglages par défaut de type d’original, et de résolution d’émission et de reproduction. A moins de sélectionner d’autres valeurs avec les touches Résolution d’émission/! OUI ou Type d’original/NON ", votre télécopieur travaille avec les paramètres NORM. et NORMAL. Si vous envoyez en permanence des télécopies nécessitant une autre combinaison de modes de transmission, utilisez cette fonction pour en redéfinir les paramètres par défaut. Lors de la programmation, la nouvelle combinaison par défaut sera affichée à l’écran, au-dessus des touches Résolution d’émission/! OUI ou Type d’original /NON ".
10:DUREE TEL\FAX.
- Lorsqu’il est en mode de réponse téléphone/fax, votre télécopieur distingue automatiquement les appels vocaux et les télécopies. S’il s’agit d’un appel vocal, il sonne pour vous dire de décrocher le combiné. Si vous ne le faites pas, il passe automatiquement en mode fax pour permettre à votre correspondant d’envoyer manuellement une télécopie. La fonction TEMPO T/F détermine le temps que met le télécopieur à repasser en mode fax. Les réglages possibles sont 20 secondes ou 35 secondes
11:NOMBRE DE SONNERIES
- Cette fonction contrôle le temps qu’attend votre télécopieur avant de répondre lorsqu’il est dans les modes de réponse réception automatique ou commutation automatique téléphone/fax. Les réglages possibles sont 1 sonnerie, 5 secondes, 10 secondes, 15 secondes ou 20 secondes.
Note: Si votre télécopieur est en mode commutation automatique
téléphone/fax, il est recommandé de fixer ce temps à une sonnerie.
12:SONNERIE DISTINCTE
- La sonnerie distincte est un service proposé par certains opérateurs, et qui vous permet d’avoir des numéros différents sur une même ligne, chacun avec sa propre sonnerie reconnaissable, laquelle vous permet d’identifier le numéro appelé. Votre opérateur téléphonique vous fournira plus de détails sur ce service, généralement facturé, et sa disponibilité. Pour utiliser cette fonction, voir Paramétrage de sonneries distinctes.
Note: Si l'option RNIS G4 est installée, la temporisation T/F, la
réaction aux sonneries et la sonnerie distincte ne sont pas disponibles.
Chapitre 6 - Programmation 73
Français
13: FORMAT DE PAPIER
- Cette fonction vous permet d’indiquer à votre télécopieur le format de papier que vous utilisez dans le bac à papier et l’introducteur manuel. Les réglages possibles sont A4, letter, legal 13, legal 14, executive, A5, A6 et JIS B5.
14:LANGU
E - Cette fonction vous permet de choisir entre les deux
langues programmées dans la machine.
15: REGLAGE SONNERIE
- Cette fonction contrôle le type de sonnerie émis par la machine lorsqu’elle est appelée. Lorsqu’elle est désactivée, le télécopieur ne sonne qu’en mode Réception manuelle ou si le paramètre 11:REACTION AUX SONNERIES est fixé entre 5 et 20 secondes (mais pas 1 sonnerie). Si ce paramètre est fixé à DRC, votre télécopieur sonne à chaque appel reçu avec la même tonalité, même si vous avez activé la fonction 12:SONNERIE DISTINCTE. Les réglages possibles sont activé, désactivé et DRC.
Note: DRC n’est disponible que si le paramétrage de la fonction
utilisateur 12:SONNERIE DISTINCTE est accessible. De plus, si ce paramètre est désactivé, il n’a aucun effet sur la sonnerie dans le mode de réponse commutation auto téléphone/fax.
16:RECEPTION A DISTANCE
- Lorsque vous recevez un appel, cette fonction vous permet d’ordonner à distance à votre télécopieur de passer en mode fax et de recevoir la télécopie. Pour utiliser cette fonction, saisissez, au clavier d’un combiné ou d’un téléphone externe, le numéro de code de réception à distance que vous avez programmé dans la machine. Les réglages possibles sont désactivé, 00, 11, 22, 33, 44, 55, 66, 77, 88, 99, ** et ##. Cette fonction n’est disponible que si votre système téléphonique est à numérotation tonale.
17: MEM./CHARGEUR
- Cette fonction contrôle la façon dont votre télécopieur envoie normalement les télécopies à un destinataire, c’est-à­dire soit en commençant par le numériser en mémoire, soit en l’envoyant directement à partir de l’introducteur de documents après avoir composé le numéro. Les réglages possibles sont MEM. et CHARG.
Note: Le paramètre de la fonction 17:MEM./CHARGEUR n’est effectif
que si la fonction utilisateur 25:COMPOSITION IMMEDIATE est désactivée. Si elle est activée, tous les documents à envoyer sont numérisés.
18:ECONOMIE D’ENERGIE
- Cette fonction réduit sensiblement la consommation électrique de la machine lorsqu’elle est au repos. Lorsque cette fonction est activée, votre télécopieur passe automatiquement en mode économie d’énergie après une période d’utilisation de trois minutes.
74
Français
Lorsque ceci se produit, l’écran affiche MODE ECONOMIE D’ENERGIE APPUYER SUR”DEBUT” POUR QUITTER.
Lorsqu’il est dans ce mode, le télécopieur redevient automatiquement opérationnel si vous appuyez sur la touche DEBUT, lorsque le téléphone sonne, lorsqu’on décroche le combiné ou lorsqu’on charge un document. Les paramètres possibles sont oui et non.
Note: Si vous avez acquis le logiciel MFP en option et relié le
télécopieur à un ordinateur, il est recommandé de désactiver la fonction 18:MODE ECONOMIE D’ENERGIE. L’ordinateur ne peut pas remettre le télécopieur à l’état opérationnel.
19:MODE CORRECTION ERREUR
- Le mode correction d’erreur permet à votre télécopieur d’améliorer les communications avec les zones où la qualité des lignes est mauvaise. Les paramètres possibles sont oui et non.
Note 1: Lorsque l’ECM est activé, le télécopieur émetteur vérifie
automatiquement les données à mesure qu’il les envoie. Si la machine réceptrice ne peut confirmer la transmission, la machine émettrice retransmet autant que nécessaire. Ce mode augmente la durée des transmissions, en raison de la vérification simultanée des données.
Note 2: si vous désactivez l'ECM, la vitesse de communication maximum
en mode G3 est de 14.400 bps.
20:DIAGNOSTIC A DISTANCE
- La fonction de diagnostic à distance permet au personnel d’entretien d’intervenir sur votre télécopieur par voie téléphonique. Les paramètres possibles sont oui et non.
21:AIGUILEUR PC/FAX
- Si votre télécopieur est paramétré pour répondre en mode réception PC et que votre logiciel est paramétré en réception de télécopies, tous les appels entrants sont transférés à l’ordinateur. Si toutefois ce dernier rencontre un problème, vous pouvez ordonner au télécopieur de recevoir et d’imprimer les fax localement en activant cette fonction. Les paramètres possibles sont oui et non.
22:RECEPTION MEMOIRE SANS TONER
- Lorsque cette fonction est activée, votre télécopieur reçoit et enregistre automatiquement les messages en mémoire si le niveau de toner est bas. Lorsqu’elle est désactivée, les messages s’impriment même si le toner est bas ou épuisé. Les paramètres possibles sont oui et non.
Chapitre 6 - Programmation 75
Français
Note: Le paramètre désactivé vous laisse le temps de changer la
cartouche de toner, mais la qualité d’impression risque d’être altérée par un manque de toner.
23:MEMOIRE SAUVEGARDEE
- En émission à destinataire unique, et avec les fonctions 17:MEM./CHARGEUR sur MEM et 25:COMPOSITION IMMEDIATE désactivée, et lors de l’émission vers des destinataires multiples, l’appel n’est lancé qu’une fois le document entièrement numérisé en mémoire. Si, au cours de cette opération, la mémoire vient à saturer, un message DEBORD. MEMOIRE apparaît à l’écran et l’affichage devient ENVOI PAGES NUMERISEES.
Appuyez sur la touche NON " Votre télécopieur émet une alarme, la numérisation s’arrête et l’écran affiche DEBORD. MEMOIRE VOIR LE GUIDE DE L’UTILISATEUR
Appuyez sur la touche STOP pour faire sortir de la machine les pages restantes. Les pages déjà numérisées sont automatiquement effacées de la mémoire.
Appuyez sur la touche ! OUI pour envoyer toutes les pages de votre document présentes en mémoire. La transmission terminée, l’affichage devient RECHARGER DOCUMENT.
Après avoir rechargé le reste des pages du document, vous pouvez les envoyer par un autre appel.
Si cette fonction est activée et si vous n’appuyez pas sur la touche NON
dans la minute suivant le message ENVOI PAGES NUMERISEES,
"
votre télécopieur commence automatiquement à envoyer les pages numérisées. Si cette fonction est désactivée et si vous n’appuyez pas sur la touche NON " dans la minute qui suit, les pages numérisées sont effacées de la mémoire.
Les paramètres possibles pour cette fonction sont activée et désactivée.
24:EMISSION CONTINUE
- Lorsque cette fonction est activée, votre télécopieur émet une tonalité continue en réception. Un appui sur la touche STOP arrête cette tonalité. Si vous désactivez cette fonction, la machine émet un bref bip à la fin d’une réception de télécopie. Les paramètres possibles sont oui et non.
25:NUMEROTATION INSTANTANÉE
- Activez cette fonction pour commencer la lecture des documents dès le début de l’appel en direction d’un destinataire unique. Les paramètres possibles sont oui et non.
76
Français
26:ACCES RESTREINT
- Cette fonction rend actif votre
enregistrement d’ID limité. Les paramètres possibles sont oui et non.
27:REDUCTION DE LARGEUR
- Activée, cette fonction vous permet d’imprimer les télécopies reçues à une largeur légèrement réduite. Les paramètres possibles sont oui et non.
28:ECONOMIE DE TONER
- cette fonction vous permet de choisir s'il faut utiliser le mode économie de toner pour imprimer les télécopies lorsque l'émetteur a sélectionné la résolution fine ou extrafine. Les paramètres possibles sont OUI et NON.
29:COMPTAGE CNG -
cette fonction vous permet de passer en mode de réception de télécopies à une certaine valeur du signal CNG (1 à 5) lorsque la machine est en mode FAX, TAD ou TEL/FAX.
Note: le comptage CNG n'est pas supporté lorsque l'option RNIS G4
est installée.
Changement des paramètres des fonctions utilisateur
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche
1:PROGRAM. FONCTION.
3. Appuyez sur la touche ! OUI. L’écran affiche NUM. FONCTION[ ].
4. Au clavier numérique, tapez le numéro à 2 chiffres de la fonction
que vous voulez modifier. L’écran affiche le nom de la fonction sélectionnée.
5. Appuyez sur la touche NON " pour parcourir les paramètres de la
fonction utilisateur, puis appuyez sur la touche ! OUI pour confirmer votre sélection. Le nom de la fonction suivante apparaît.
Note: si vous changez les paramètres de mode de transmission par
défaut de votre télécopieur, les diodes situées au-dessus de Résolution Transmit /
OUI et de Type d’original/NON
!
"
afficheront les nouveaux paramètres.
6. Pour sélectionner une autre fonction utilisateur, appuyez sur la
touche STOP et revenez à l’étape 4.
7. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Chapitre 6 - Programmation 77
Français
Réglage de la sonnerie distincte
Note: Dans certains pays, le service de sonnerie distincte n’est pas
proposé.
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
3. Appuyez sur la touche ! OUI. L’écran affiche NUM. FONCTION[ ].
4. Au clavier numérique, tapez 12. L’écran affiche 12:SONNERIE DISTINCTE [NON] OUI (!) NON (").
5. Appuyez sur la touche NON õ. L’affichage devient 12:SONNERIE DISTINCTE [OUI] OUI (!) NON (").
6. Appuyez sur la touche ! OUI. L’affichage devient PARAM. SONNERIE FAX APPELER FAX MAINTENANT.
7. A partir d’une autre ligne téléphonique, composez immédiatement le numéro affecté au télécopieur (vous avez 90 secondes pour le faire). Lorsque le télécopieur commence à sonner, l’affichage devient DETECTION AUTO TYPE SONNERIE.
Votre télécopieur détecte alors automatiquement le type de sonnerie et le mémorise. Lorsqu’il a terminé, l’écran affiche SONNERIE DISTINCTE PARAM. RESULTAT=OK.
Après détection et mémorisation de la sonnerie, l’affichage devient SONNERIE DISTINCTE [OUI] OUI (!) NON (").
8. Appuyez sur la touche ! OUI pour confirmer votre sélection.
9. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Note: Il se peut que votre télécopieur ne parvienne pas à détecter le
type de sonnerie dès le premier essai. Dans un tel cas, l’affichage devient SONNERIE DISTINCTE PARAM. RESULTAT=NG. Si cela se produit, recommencez l’opération.
78
Français
Boîtes aux lettres personnelles
Les boîtes aux lettres personnelles servent à conserver les messages dans la mémoire de votre télécopieur pour la relève bulletin ou lors de la réception de télécopies confidentielles.
Note: Pour utiliser une boîte aux lettres personnelle pour des messages
confidentiels, voir Télécopies confidentielles dans Opérations avancées.
Création d’une boîte aux lettres personnelle (Relève)
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
3. Au clavier numérique, appuyez sur le numéro 5. L’écran affiche 5:PRG. BOITE PERSO.
4. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche NUM. BOITE PERSO.[ ] ENTRER 1 - 8.
5. Au clavier numérique, tapez le numéro (entre 1 et 8) de la boîte aux lettres personnelle que vous voulez utiliser et l’écran affiche BOITE PERSO. (FERMER) OUI (!) NON (").
6. Appuyez sur la touche NON " et l’affichage devient [CONF], [RELEVE] et [FERMER] dans cet ordre. Continuez à appuyer sur la touche NON " jusqu’à ce que l’écran affiche BOITE PERSO. (RELEVE) OUI (!) NON (").
7. Appuyez sur la touche ! OUI. Une boîte aux lettres personnelle de relève est créée.
8. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Fermeture d’une boîte aux lettres personnelle (Relève)
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
3. Au clavier numérique, appuyez sur le numéro 5. L’écran affiche 5:PRG. BOITE PERSO.
Chapitre 6 - Programmation 79
Français
4. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche NUM. BOITE PERSO.[ ] ENTRER 1 - 8.
5. Au clavier numérique, tapez le numéro de la boîte aux lettres personnelle que vous voulez fermer et l’écran affiche BOITE PERSO. (RELEVE) OUI (!) NON (").
6. Appuyez sur la touche NON " jusqu’à ce que l’écran affiche BOITE PERSO. (FERMER) OUI (!) NON (").
7. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche SUPPRIMER BOITE PERSO. OUI (!) NON (").
8. Appuyez sur la touche ! OUI pour fermer la boîte aux lettres personnelle et l’écran affiche à nouveau NUM. BOITE PERSO. [xx] ENTRER 1 - 8.
9. Fermez d’autres boîtes aux lettres personnelles créées sur le télécopieur ou appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Programmation d'un numéro de transfert
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche 9/PROGRAM.UTIL. L'écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
3. Au clavier numérique, appuyez sur 6. L'écran affiche 6:ENVOI NON. DE PROG.
4. Appuyez sur ! OUI et l'écran affiche NON= (ENVOI NUMERO).
5. Entrez le numéro au clavier numérique et appuyez sur la touche DEBUT.
6. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
7. Pour sélectionner le transfert des télécopies non confidentielles, appuyez sur la touche Auto Rec. jusqu'à ce que le mode transfert, FWD, apparaisse à l'écran.
80
Mot de passe mémoire
Lorsque votre télécopieur est en mode réception en mémoire, vous pouvez protéger par un mot de passe l’impression des messages enregistrées.
Création d’un mot de passe mémoire
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
3. Au clavier numérique, appuyez sur le numéro 7. L’écran affiche 7:PRG. MOT DE PASSE MEM. OUI (!) NON ("/1-6).
4. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche PRG. MOT DE PASSE. [xx] ENTRER 4 CHIFFRES.
5. Au clavier numérique, tapez un mot de passe à quatre chiffres et l’affichage devientPRG. MOT DE PASSE [xxxx] OUI (!) NON (").
Note: [xxxx] représente le mot de passe à quatre chiffres que vous avez
entré.
6. Appuyez sur la touche ! OUI et l’affichage devient 7:PRG. MOT DE PASSE MEM.
Français
7. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Changement d’un mot de passe mémoire
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
3. Au clavier numérique, appuyez sur le numéro 7. L’écran affiche 7:PRG. MOT DE PASSE MEM.
4. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche PRG. MOT DE PASSE. [XXXX] ENTRER 4 CHIFFRES.
5. Au clavier numérique, tapez un nouveau mot de passe à quatre chiffres et l’affichage devient PRG. MOT DE PASSE [xxxx] OUI (!) NON (").
Note: [xxxx] représente le mot de passe à quatre chiffres que vous avez
entré.
Chapitre 6 - Programmation 81
Français
6. Appuyez sur la touche ! OUI et l’affichage devient 7:PRG. MOT DE PASSE MEM.
7. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Suppression d’un mot de passe mémoire
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
3. Au clavier numérique, appuyez sur le numéro 7. L’écran affiche 7:PRG. MOT DE PASSE MEM.
4. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche PRG. MOT DE PASSE [XXXX] ENTRER 4 CHIFFRES.
5. Pour supprimer le mot de passe, appuyez sur la monotouche ESPACE et l’affichage devient SUPPR. MOT DE PASSE ? OUI (!) NON (").
6. Appuyez sur la touche ! OUI. Le mot de passe est supprimé.
7. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
Accès limité
Votre télécopieur peut être programmé de façon à en limiter l’accès à certaines personnes ou certains services. Il faut pour cela que la fonction utilisateur 26:ACCES LIMITE soit activée.
Création d’un mot de passe de limitation
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
3. Au clavier numérique, appuyez sur *. L’écran affiche *:PRG. ID LIMITE OUI (!) NON ("/1-7).
4. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche NUM. SERVICE [xx] ENTRER 01-24.
5. Au clavier numérique, tapez un code à deux chiffres et l’affichage devient ENTRER ID [xxxx] ENTRER 4 CHIFFRES.
82
6. Au clavier numérique, tapez un mot de passe à quatre chiffres et l’affichage devient ENTRER ID [xxxx] OUI (!) NON (").
Note: [xxxx] représente le mot de passe à quatre chiffres que vous avez
entré.
7. Appuyez sur la touche ! OUI et l’affichage devient NUM. SERVICE [ ] ENTRER 01-24.
8. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer ou continuez à créer des numéros de services. L’écran indique qu’un mot de passe est nécessaire pour utiliser le télécopieur ENTRER ID
[XXXX].
"
Changement de mot de passe de limitation
1. Au clavier numérique, tapez votre mot de passe à quatre chiffres.
2. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
3. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1:PROGRAM. FONCTION.
4. Au clavier numérique, appuyez sur *. L’écran affiche *:PRG. ID LIMITE.
Français
5. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche NUM. SERVICE [xx] ENTRER 01-24.
6. Au clavier numérique, tapez le code de service à deux chiffres que vous voulez changer et l’affichage devient ENTRER ID [XXXX] ENTRER 4 CHIFFRES.
7. Au clavier numérique, tapez le mot de passe à quatre chiffres et l’affichage devient ID FERME OUI (!) NON (").
8. Appuyez sur la touche NON " et l’affichage devient ENTRER ID [xxxx] ENTRER 4 CHIFFRES.
9. Au clavier numérique, tapez un nouveau mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur la touche ! OUI. L’affichage devient NUM. SERVICE [ ] ENTRER 01-24.
10. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer ou continuez à changer les codes de service.
Chapitre 6 - Programmation 83
Français
Suppression d’un mot de passe de limitation
1. Au clavier numérique, tapez votre mot de passe à quatre chiffres.
2. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
3. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche 1: PROGRAM. FONCTION OUI (!) NON ("/1-7).
4. Au clavier numérique, appuyez sur *. L’écran affiche *: PRG. ID LIMITE.
5. Appuyez sur la touche ! OUI et l’écran affiche NUM. SERVICE [xx] ENTRER 01-24.
6. Au clavier numérique, tapez le code à deux chiffres du code de service que vous voulez supprimer et l’affichage devient ENTRER ID [XXXX] ENTRER 4 CHIFFRES.
7. Au clavier numérique, tapez le mot de passe à quatre chiffres demandé et l’affichage devient ID FERME OUI (!) NON (").
8. Appuyez sur la touche ! OUI et l’affichage devient NUM. SERVICE [ ] ENTRER 01-24.
9. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer ou continuez à supprimer des codes de service.
Paramètres de numérotation
Ces fonctions vous permettent de contrôler la façon dont votre télécopieur compose les numéros de téléphone. Voir la liste des Paramètres de numérotation pour déterminer les paramètres à changer, puis la partie Changement des paramètres de numérotation pour effectuer les changements.
Note: Certains réglages ne sont pas accessibles dans tous les pays. Si
vous rencontrez des difficultés avec certains des paramètres de numérotation de cette liste, demandez assistance à votre revendeur.
Liste des paramètres de numérotation
NOMBRE DE RAPPEL:
d’un numéro occupé ou qui ne répond pas. Les réglages possibles vont de 0 à 5 tentatives.
84
Cette fonction contrôle le nombre de rappels
Français
INTERVALLE DE RAPPEL:
Cette fonction contrôle le temps séparant deux tentatives de rappel automatique. Les réglages possibles vont de 1 à 6 minutes.
DETECTION DE TONALITE:
Cette fonction permet à votre télécopieur d’attendre et de détecter une tonalité avant de numéroter. Les paramètres possibles sont oui et non.
DETECTION DE TONALITE OCCUPE:
Cette fonction permet à votre télécopieur de détecter la tonalité de ligne occupée lors de l’envoi d’une télécopie. Les paramètres possibles sont oui et non.
MF(TONALITE)/DP(IMPULSIONS):
Cette fonction contrôle le type de numérotation employée. Les deux types couramment employés sont la numérotation par impulsions, employée par les téléphones à cadran rotatif, et la numérotation tonale, qui représente chaque chiffre par une fréquence différente. Les réglages possibles sont MF et DP.
NIVEAU D’IMPULSIONS:
Si votre télécopieur est réglé pour une numérotation par impulsions, cette fonction contrôle la cadence à laquelle les impulsions sont émises (laquelle varie selon les pays). Les réglages possibles sont 10, 16 et 20 impulsions par seconde.
RAPPORT DE COMPOSITION DES IMPULSIONS:
les réglages
possibles sont 33 %, 39 % et 40 %.
RAPPORT CYCLIQUE:
Les réglages possibles sont 33 % et 39 %.
TYPE D’IMPULSIONS:
Si votre télécopieur est réglé pour une numérotation par impulsions, cette fonction contrôle le type d’impulsions (qui varie selon le pays). Les réglages possibles sont N, 10-N et N+1.
DUREE MF(TONALITE):
Si votre télécopieur est réglé pour une numérotation tonale, cette fonction contrôle la durée des tonalités (qui varie selon le pays). Les réglages possibles sont 75, 85 et 100 ms.
RESEAU PRIVE PABX:
Activez cette fonction si votre télécopieur est relié à un central. Une fois cette fonction activée et la fonction préfixe de numérotation programmée, la machine reconnaît le préfixe de numérotation utilisé par le central pour obtenir une ligne extérieure. Le télécopieur respecte une pause entre ce préfixe et le reste du numéro. Les paramètres possibles sont oui et non. Voir Raccordement à un central, dans le chapitre Installation, pour modifier ce paramètre.
FLASH/TERRE/NORMAL:
Si votre télécopieur est relié à un central, cette fonction lui indique le type de ce central. Les réglages possibles sont normal (N), flash (F) et terre (T).
Chapitre 6 - Programmation 85
Français
DEPART AUTOMATIQUE:
Lorsque cette fonction est activée, votre télécopieur commence automatiquement à numéroter dès que vous avez sélectionné un destinataire en appuyant sur une monotouche ou un code de numérotation automatique. Vous n’avez pas besoin d’appuyer sur la touche DEBUT. Les paramètres possibles sont oui et non.
PREFIXE DE NUMEROTATION:
Si votre télécopieur est relié à un central, utilisez cette fonction pour lui indiquer le code d’accès (sur 4 chiffres maximum) aux lignes extérieures. Voir Raccordement à un central dans Installation pour savoir comment modifier ce paramètre.
Modification des paramètres de numérotation
1. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION.
2. Appuyez sur la monotouche PROGRAM. UTIL. L’écran affiche
1:PROGRAM. FONCTION.
3. Au clavier numérique, appuyez sur le numéro 2. L’écran affiche
2:PARAMETRES DE NUMEROTATION.
4. Appuyez sur la touche ! OUI jusqu’à ce que l’écran affiche les
paramètres de numérotation que vous voulez changer.
5. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche NON " jusqu’à ce que
le réglage voulu apparaisse à l’écran.
6. Appuyez sur la touche ! OUI pour confirmer votre sélection. Le
nom du paramètre de numérotation suivant apparaît à l’écran.
7. Appuyez sur la touche CHOIX FONCTION pour terminer.
86
Chapitre 7 - Rapports
Interprétation des rapports
Votre télécopieur vous fournit d’utiles rapports qui vous informent des réglages, de la programmation et des opérations de la machine. Consultez la liste ci-dessous pour choisir les rapports dont vous pouvez avoir besoin, puis reportez-vous à Impression de rapports pour les imprimer.
Rapport d’activité
Le rapport d’activité donne la liste des communications de votre télécopieur. Il comporte les informations suivantes:
Durée totale d’émission et durée totale de réception.
Date, heure et durée (HEURE E/R) de chaque émission ou réception.
Nom ou numéro de téléphone du correspondant (ID DE MACHINE DISTANTE). Dans le cas d’une émission, l’ID personnel ou le numéro de téléphone de la machine destinataire sont indiqués. Si ces informations ne sont pas programmées sur la machine distante, c’est l’ID de lieu ou le numéro de téléphone saisi par vous qui est indiqué. Dans le cas d’une réception, l’ID personnel ou le numéro de téléphone de la machine émettrice sont indiqués. Si ces éléments ne sont pas programmés dans la machine distante, rien n’est imprimé.
Français
Le mode de communication utilisé pour chaque émission ou réception.
Le nombre de pages envoyées ou reçues.
Le résultat de chaque communication.
Des codes de service.
Note: Ce rapport ne contient pas le résultat des communications
reçues sans erreur et imprimées immédiatement, mais seulement celui des émissions et réceptions ayant donné lieu à des erreurs et des réceptions en mémoire.
Chapitre 7 - Rapports 87
Français
Rapport de confirmation de diffusion
Ce rapport vous confirme le résultat d’une émission vers plusieurs destinataires (diffusion). Il comporte les informations suivantes:
La date et l’heure de début de la diffusion.
La durée totale de la diffusion.
Pour chaque destinataire, l’ID de lieu ou le numéro de téléphone, le nombre de pages envoyées et le résultat de la communication.
Note: Ce rapport ne peut être imprimé que s’il y a effectivement eu au
moins une diffusion.
Rapport de fichiers actifs en mémoire
Le rapport de fichiers actifs en mémoire donne la liste de tous les messages enregistrés dans la mémoire de votre télécopieur, qu’il s’agisse de documents en attente d’émission ou de télécopies reçues mais non encore imprimées. Il comporte les informations suivantes:
RECEPTION:
mémoire. ENTREES donne le nombre de messages reçus dans la mémoire du télécopie. PAGES indique le nombre total des pages reçues.
PERSONAL BOX:
(confidentielles, relève bulletin). MODE indique le type des boîtes aux lettres. ENTREES donne le nombre de messages reçus dans chaque boîte. PAGES indique le nombre total des pages reçues dans chaque boîte.
POLLING TX/RX:
unique par relève normale ou bulletin. La réception relève en mode attente de rappel est également listée, avec la date et l'heure de lancement et le numéro ou le nom de la machine distante.
TRANSMISSION:
différées ou en attente de rappel.
Note: Ce rapport ne peut être imprimé que s’il y a des télécopies en
mémoire.
imprime des informations sur la réception en
imprime le paramétrage de vos boîtes aux lettres
imprime des informations sur une transmission
imprime des informations sur les transmissions
88
Loading...