Авторы настоящей инструкции приложили все усилия с целью обеспечения полноты,
точности и актуальности приведенной информации. Вместе с тем, производитель не несет
ответственности за последствия ошибок, находящихся вне его контроля. Производитель
также не может гарантировать того, что изменения в программном и аппаратном
обеспечении, внесенные другими производителями и упомянутые в настоящем
руководстве, не
программных продуктов других компаний не предполагает безусловного их одобрения со
стороны производителя.
Хотя авторами были приложены все усилия для обеспечения максимальной точности и
полезности этого документа, мы не даем ни явных, ни подразумеваемых гарантий
относительно точности и полноты содержащейся в нем информации.
Самые последние версии драйверов и руководств пользователя можно найти на сайте:
Oki, Oki Printing Solutions и Microline являются зарегистрированными товарными знаками
Oki Electric Industry Company, Ltd.
Energy Star является товарным знаком Агентства по защите окружающей среды США.
Microsoft, MS-DOS и Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft.
Apple, Macintosh, Mac и Mac OS являются зарегистрированными товарными знаками
компании Apple Computer.
Другие названия продуктов и торговых марок являются зарегистрированными товарными
знаками их владельцев.
повлияют на применимость содержащейся в нем информации. Упоминание
http://www.okiprintingsolutions.com
Как участник программы Energy Star, производитель установил соответствие
продукта требованиям Energy Star об эффективности использования
электроэнергии.
Настоящий продукт соответствует требованиям, изложенным в директивах
Совета Европы 2004/108/EC (EMC), 2006/95/EC (LVD) и 1999/5/EC (R&TTE), с
соответствующими изменениями, если таковые имели место, с учетом законов,
связанных с электромагнитной совместимостью, низким напряжением и радио
и телекоммуникационным оборудованием
Предисловие > 2
Первая помощь при несчастных случаях
Осторожно обращайтесь с порошком тонера:
При проглатывании выпейте немного холодной воды и обратитесь за
медицинской помощью. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ вызвать рвоту.
При вдыхании следует вывести пострадавшего на свежий воздух.
Обратитесь за медицинской помощью.
При попадании тонера в глаза промывайте их не менее 15 минут,
держа веки широко открытыми. Обратитесь за медицинской
помощью.
При просыпании тонера на кожу или одежду пораженную
поверхность следует обработать холодной водой с мылом, чтобы на
ней не осталось пятен.
Производитель
Oki Data Corporation,
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,
Tokyo 108-8551,
Japan
Импортер в ЕС/уполномоченный представитель
OKI Europe Limited (под торговым наименованием Oki Printing Solutions)
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey, TW20 0HJ
United Kingdom
Для получения информации о продажах, поддержке и основных вопросах обратитесь к
местному поставщику.
ПРИМЕЧАНИЕ
Примечание содержит дополнительную информацию к основному тексту.
Предостережение!
Предостережение содержит дополнительную информацию,
игнорирование которой может привести к повреждению или
нарушению работы оборудования.
Предупреждение!
Предупреждение содержит дополнительную информацию,
игнорирование которой может повлечь причинение травмы.
Для защиты устройства и для обеспечения его максимальной функциональности данная
модель предназначена для работы только с оригинальными фирменными картриджами с
тонером. Другие картриджи с тонером могут не работать, даже если они считаются
совместимыми; если картриджи работают, производительность устройства и качество
печати могут ухудшиться.
Использование неподлинных изделий может привести к аннулированию
гарантии.
позволяющими получать ясные и реалистические цветные изображения и четкие чернобелые страницы при высокой скорости печати и при использовании широкого диапазона
носителей.
С его помощью вы сможете мгновенно сканировать бумажные документы и отправлять их
электронные копии в различные места назначения, включая адреса электронной почты,
принтеры, серверы FTP или любые компьютеры в сети. Данное устройство также оснащено
съемным факсимильным аппаратом, позволяющим мгновенно отправлять документы на
номер факса получателя.
О настоящем руководстве
ПРИМЕЧАНИЕ
Изображения, приведенные в этом руководстве, могут содержать
дополнительные устройства, не установленные в МФУ.
Настоящее руководство является частью комплекта встроенной и печатной документации,
содержит общую информацию об устройстве и рассказывает о правильном использовании
его различных функций. Ниже для справки приведен общий список документов,
содержащихся на DVD-диске с руководствами, если не указано иного:
>Буклетотехникебезопасностиприустановке: предоставляет информацию о
безопасной эксплуатации МФУ.
Этот печатный документ, включенный в комплект поставки, необходимо прочесть
перед установкой МФУ.
>Руководствопоустановке: содержит описание распаковки, подключения и
включения МФУ.
Этот печатный документ поставляется вместе с МФУ.
>Настоящее Руководствопользователясодержитобщуюинформацию о МФУ и
рассказывает о правильном использовании его различных функций. В нем также
содержатся указания по поиску и устранению неисправностей и техническому
обслуживанию, обеспечивающие наиболее эффективную работу устройства. Кроме
этого, в Руководстве приводится информация об оснащении дополнительными
устройствами, которые могут потребоваться в процессе печати.
>Руководствопопечати: содержит общуюинформацию о различных возможностях
программного драйвера, поставляемого с продуктом.
>Руководствопобезопасности: содержит общую информацию о функциях
безопасности продукта.
>Руководствапоустановке: прилагаются к расходным материалам и
дополнительным принадлежностям и описывают принципы их установки.
Это печатные документы, включенные в комплект поставки вместе с расходными
материалами и дополнительными устройствами.
>Встроеннаясправка: справочная информация, содержащаяся в драйвере
принтера и служебных программах.
Введение > 7
Использование электронного руководства
Это руководство можно читать с экрана компьютера с помощью программы Adobe Reader,
пользуясь встроенными в нее средствами навигации и просмотра.
Вы можете получить доступ к конкретной информации двумя способами:
>Для перехода к интересующемувасразделущелкнитепонему в спискезакладок,
расположенном в левой части экрана. (Если закладки недоступны, используйте
жидкокристаллическим дисплеем.
Индикаторы состояния и кнопки
оператора.
4. Рычаготкрыванияпереднейстенки
(поднять).
5. Лотокдлябумаги.
Стандартный лоток для чистой
бумаги. Вмещает до 300 листов
плотностью 80 г/м
2
.
4
5
6
6. Универсальное устройство подачи
бумаги (показано закрытым).
Используется для подачи более
плотной бумаги, конвертов и других
специальных носителей.
Предназначено также для ручной
подачи отдельных страниц в случае
необходимости.
Розетка для подключения
факсимильного аппарата к
телефонной линии.
19. Подключение к телефону.
Розетка для подключения
телефона (при
необходимости).
Когда задний накопитель бумаги опущен, бумага выходит и накапливается здесь лицевой
стороной вверх. Эта возможность используется главным образом для плотной бумаги. При
использовании в сочетании с универсальным устройством подачи бумага проходит через
МФУ по прямой траектории. Это позволяет избежать сгибания бумаги вдоль кривых на пути
прохода листов и обеспечивает подачу носителей
печати плотностью до 203 г/м2.
Обзор МФУ > 10
Панель управления
1
245
3
9
12
13
14
15
17
16
6
7
1011
Зона копирования и набора
1. Изменение
масштаба
изображения
2. Клавиатура
быстрого
набора
3. КлавиатураБуквенно-цифровые кнопки: используются для ввода
Позволяет увеличивать или уменьшать масштаб с шагом в
1% при увеличении до 400% или при уменьшении до -25%.
Можно также выбрать масштаб из заранее установленных
параметров.
Обеспечивает быстрый набор используемых чаще всего или
избранных номеров факса.
количества копий, номера факса или адреса электронной
почты.
Кнопка Redial (Повторныйнабор): используется для
повторной отправки факса вручную.
Кнопка Clear (Удалить): используется для удаления
символа с жидкокристаллической панели.
Кнопка Pause (Пауза): используетсядлявводасимвола
«-» в номере факса при наборе добавочного номера.
Жидкокристаллический дисплей и функциональная зона
Используется для выбора режима копирования (является
также рабочим режимом по умолчанию).
Используется для задания дополнительных настроек в
режимах копирования и сканирования. (Эти настройки
будут действительны в течение трех минут. По истечении
трех минут они автоматически вернутся к своим значениям
по умолчанию).
Используются для перемещения курсора на
жидкокристаллическом дисплее вверх/вниз/влево/вправо.
Кнопки вверх/вниз/влево/вправо используются для
переключения функций.
настройки.
верхнему уровню настройки. Эта кнопка также
для отмены любого предыдущего ввода.
Используется для показа сохраненного адреса FTP в
функции «Send (Отправить)». Эта кнопка доступна только в
режиме «Send».
Используется для показа сохраненных адресов электронной
почты в функции «Send (Отправить)».
Используется также для показа сохраненных номеров факса
в функции факса. Для просмотра номеров быстрого набора
нажмите один раз, для просмотра номеров группового
набора нажмите дважды.
18
8
2019
самому
используется
ОбзорМФУ > 11
1
245
3
9
12
13
14
15
17
16
Кнопка Start (Пуск) и другие кнопки
14. Menu (Меню)Используется для получения доступа к меню и задания
установок устройства.
15. Reset (Сброс)Используется для изменения установок сканера на
16. Рower save
(Режим
экономии
энергии)
17. Светодиоды
питания
Питание
Предупреждение
Cпячка
18. Мono
(Mонохромный)
19. Color (Цветной)Используется для отправки или копирования документа(ов)
установки производителя по умолчанию.
При однократном нажатии устройство переходит в режим
«сна» (продолжительное нажатие недействительно).
Горение светодиода означает «включен и готов к работе».
Горение светодиода означает наличие ошибки.
Горение светодиода означает режим экономии энергии.
Используется для отправки или копирования документа(ов)
в монохромном режиме.
в цвете.
переходят в режим ожидания для каждой функции). Не
влияет на настройки.
Изменение языка сообщений
6
7
1011
18
8
2019
По умолчанию языком, используемым МФУ для показа сообщений и печати отчетов,
является английский. Процедура установки языка представлена в информации,
прилагаемой к принтеру (служебная программа установки языка панели оператора).
Обзор МФУ > 12
Начало работы
Предостережение!
Перед началом работы убедитесь, что сканер находится в
РАЗБЛОКИРОВАННОМ положении.
1.Откройте крышку для документов.
2.Передвиньте стопорный рычаг сканера в позицию РАЗБЛОКИРОВАНИЯ.
Установка драйверов и служебных программ МФУ
Драйвер принтера и драйвер Twain
Предостережение!
Чтобы обеспечить правильную работу сканера, перед
подключением к компьютеру СНАЧАЛА установите драйвер TWAIN,
а затем драйвер принтера.
1.Запустите Microsoft Windows.
2.Вставьте поставляемый DVD-диск в устройство для чтения DVD-дисков.
3.В большинстве систем DVD-диск запустится автоматически. Однако если ваша
Служебная программа установки сети МФУ находится на DVD-диске с инструментом
настройки сети и служебными программами в папке «Utilities». Следуйте указаниям на
экране для завершения установки инструмента настройки сети.
Инструмент настройки сети МФУ может обнаруживать устройства MC560 по сети.
1.Для поиска и установкивыберитеFile > Search All Devices... (Файл > Найти все
устройства).
2.Щелкните Search (Поиск).
3.Выделите необходимый результат поиска и щелкните Add (Добавить).
Инструмент настройки сети МФУ позволяет осуществлять настройку вашего МФУ.
Обратитесь к разделу
подробной информацией.
«Информация перед настройкой конфигурации» на стр. 20 за более
Начало работы > 14
Рекомендации по использованию бумаги
Многофункциональное периферийное устройство может использовать разнообразные
носители, включая бумагу различной плотности и размеров, прозрачные носители и
конверты. В данном разделе содержатся общие советы по выбору носителей и по
использованию каждого типа в отдельности.
Оптимальные результаты печати могут быть достигнуты при использовании бумаги
2
плотностью 75–90 г/м
, предназначеннойдлякопировальныхмашинилазерных
принтеров. Подходящим типом является Color Copy компании Mondi.
Использование бумаги с глубоким тиснением или очень шероховатой текстурированной
бумаги не рекомендуется.
Можно использовать бумагу с предварительными надпечатками, но при высоких
температурах печки в процессе печати краска не должна плавиться.
Конверты не должны быть свернутыми, согнутыми или деформированными иным образом.
Они также должны иметь прямоугольный клапан, а клей не должен соприкасаться с
горячим прижимающим роликом печки, используемым в данном типе МФУ. Печать на
конвертах с окошками не поддерживается.
Прозрачные носители должны быть предназначены специально для использования в
копировальных машинах и лазерных принтерах. Мы настоятельно рекомендуем
использовать ОНР-пленки Oki (код заказа
01074101). В особенности следует избегать
использования офисных прозрачных носителей для работы с маркерами. Они могут
расплавиться в печке и повредить ее.
Наклейки также должны быть предназначены специально для использования в
копировальных машинах и лазерных принтерах; при этом необходимо, чтобы бумажное
основание было полностью покрыто наклейками. Другие типы наклеек могут повредить
принтер при отклеивании в процессе печати. Подходящими типами являются: Avery White
Laser Label типы 7162, 7664, 7666 (A4) или 5161 (Letter).
Рекомендуемые визитные карточки производятся компанией Oki (код заказа 09002985).
Кассетный лоток
Кассетный лоток может вмещать бумагу плотностью 64–120 г/м2. Он идеально подходит
для печати документов формата А4, содержащих более 1 страницы.
ФорматРазмеры
A6105 x 148 мм
A5148 x 210 мм
B5182 x 257 мм
Executive184,2 x 266,7 мм
A4210 x 297 мм
Letter215,9 x 279,4 мм
Legal 13 дюймов216 x 330 мм
Legal 13,5 дюйма216 x 343 мм
Legal 14 дюймов216 x 356 мм
Если вы установили такую же бумагу в универсальный лоток, то вы можете задать
автоматический переход МФУ к другому лотку, когда в текущем заканчивается бумага.
печати из приложений Windows эта функция должна быть включена в установках
При
драйвера. При печати из других систем эта функция включается в меню печати.
Плотность (г/м2)
Тонкая64–74 г/м
Средняя75–104 г/м
Плотная105–120 г/м
Сверхплотная 121–176 г/м2
(толькодополнительный
2-й лоток)
2
2
2
Началоработы > 15
Универсальный лоток
Универсальный лоток предназначен для носителей печати тех же размеров, что и в
2
кассетныхлотках, носплотностьюбумаги 75–203 г/м
. Дляоченьплотнойбумаги
используйте накопитель лицевой стороной вверх (задний). Это обеспечивает практически
прямой путь прохода бумаги через МФУ.
Универсальный лоток может подавать бумагу шириной начиная со 105 мм и длиной до
мм (печатьбаннеров).
1200
Еслидлиналистапревышает 356 мм (Legal 14 дюймов), следуетиспользоватьбумагу
2
плотностьюот 90 г/м
до 128 г/м2 инакопительлицевойсторонойвверх (задний).
Универсальный лоток предназначен для печати на конвертах и ОНР-пленках.
Одновременно могут быть загружены до 50 ОНР-пленок или 10 конвертов при
максимальной высоте стопки 10 мм.
Бумага с водяными знаками или фирменные бланки должны быть уложены печатной
стороной вверх и верхним краем в сторону МФУ.
будут разложены в таком же порядке (последняя страница вверху, лицевой стороной
вниз).
2
. Можноиспользоватьпачкибумаги
Накопитель лицевой стороной вверх
Накопитель лицевой стороной вверх расположен в задней части МФУ. Для использования
он должен быть открыт, а удлинитель лотка выдвинут. В этих условиях бумага будет
выходить через данный накопитель независимо от установок драйвера.
Накопитель лицевой стороной вверх может хранить до 100 листов стандартной бумаги
2
плотностью 80 г/м
иработатьсбумагойплотностьюдо 203 г/м2.
Если плотность бумаги превышает 120 г/м2, обязательно используйте этот накопитель и
универсальный лоток.
Начало работы > 16
Загрузка бумаги
Кассетный лоток
1.Выдвиньте лоток для бумаги из МФУ.
2.Разверните бумагу веером и выровняйте ее по краям (1) ив середине (2), чтобы
обеспечить разделение листов должным образом, затем постучите по краям стопки
на плоской поверхности, чтобы вновь выровнять листы
(3).
1
3.Уложите бумагу (фирменныебланкиследуетукладыватьлицевойсторонойвниз и
верхним краем в направлении к фронтальной стороне МФУ).
1
2
3
2
Загрузка бумаги > 17
4.Отрегулируйте заднийограничитель (1) и направляющиедлябумаги (2) в
соответствии с используемым размером бумаги.
Для предотвращения застревания бумаги:
> Не оставляйтесвободногопространствамеждубумагой, направляющими и
задним ограничителем.
> Не переполняйте лоток для бумаги. Емкость зависит от типа бумаги.
> Не загружайте поврежденную бумагу.
> Не загружайте одновременно бумагу разных размеров или типов.
> Не выдвигайте лоток для бумаги в процессе печати.
> Закрывайте лоток для бумаги осторожно.
5.Для печати лицевой стороной вниз убедитесь, что накопитель листов лицевой
сторонойвверх (задний)
(3) закрыт (бумагавыходитизверхнейчастиМФУ).
Емкость накопителя составляет около 250 листов в зависимости от плотности
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ
Необходимо обновить только одно меню; меню сканера и принтера
синхронизируются автоматически для обеспечения единообразия
информации.
Загрузка бумаги > 19
Конфигурация устройства...
Минимальные требования к конфигурации
Для получения наилучших результатов при использовании данного многофункционального
периферийного устройства (МФУ) требуется следующая конфигурация:
Для отправки факсов:
Телефонная линия коммутируемой сети общего пользования.
Дляотправкиэлектроннойпочты:
>Сеть TCP/IP;
>Сервер SMTP и дополнительный сервер POP3.
Длясохранениядокумента(ов) всетиинтранет:
>Протоколы FTP, HTTP или CIFS;
>Windows 2000, Windows XP, Windows Vista*, HTTP или сервер FTP.
* Сервер CIFS неподдерживается.
Информация перед настройкой конфигурации
Общая информация
PIN-коды или пароли по умолчанию не введены производителем, они должны быть
первоначально установлены системным администратором.
Настройка факса
Для отправки факсов необходимо настроить МФУ надлежащим образом. Перед
использованием функции факса следует задать следующие параметры:
>дата и время,
>код страны,
>идентификатор и номер станции.
Смотрите «Первоначальная настройка» на стр. 25 для получения подробной информации.
Настройка сети
Для выполнения функций сканирования в электронную почту и в FTP
многофункциональное периферийное устройство (МФУ) должно быть должным образом
сконфигурировано в сети. Чтобы другие сетевые устройства смогли найти данное МФУ в
сети, следует задать следующие сетевые параметры.
1.DHCP enable (DHCP включен):
2.IP Address (IP-адрес): . . .
3.Subnet mask (Маска подсети):. . .
4.Gateway IP (IP шлюза):. . .
5.DNS server (Сервер DNS):. . .
6.SMTP server (Сервер SMTP):. . .
7.SMTP port (Порт SMTP):25
8.POP3 server (Сервер POP3): . . .
9.POP3 Port (Порт POP3):110
Конфигурация устройства... > 20
Объяснение:
1.DHCP включен:
Для автоматического получения адресов IP/подсети/шлюза от сервера DHCP
выберите Yes (Да). После изменения данной настройки с Disable (Выключено) на
Enable (Включено) выключите питание сканирующего модуля, а затем включите его
вновь.
2.IP-адрес:
Адрес интернет протокола (IP) назначается для вашего устройства администратором
сети.
3.Маска подсети:
Адрес маски сети назначается администратором сети.
IP-адрессервера DNS назначаетсяадминистраторомсети.
8.Сервер POP3:
IP-адресвашегосервера POP3.
9.Порт POP3
Номер порта вашего сервера POP3.
Если перед отправкой электронной почты с данного устройства ваш почтовый сервер
требует идентификацию POP3, введите имя DNS, или IP и номер порта вашего
сервера POP3.
Протокол сетевой безопасности
Стандарт IEEE 802.1x обеспечивает идентификацию по портам.
Инструмент Network Setup (Установка сети) позволяет загрузить следующие файлы 802.1x:
3.Перейдите к файлу, которыйнеобходимозагрузить, инажмитеOpen (Открыть).
ПРИМЕЧАНИЕ
После загрузки файлов необходимо перегрузить устройство.
ВозможностиподключениякИнтернету
Scan to e-mail (Сканирование в электронную почту)
Многофункциональное периферийное устройство (МФУ) позволяет отправлять
отсканированный документ по адресам электронной почты в сети.
ПРИМЕЧАНИЕ
Необходимо настроить данные «Define from» (Настройки отправителя).
Scan to FTP (Сканирование в FTP)
МФУ позволяет сохранять отсканированные документы в стандартном формате
файлов PDF, JPEG, TIFF или MTIFF непосредственно на выделенном сервере или на
персональном компьютере в сети.
Перед использованием МФУ для распространения отсканированного документа(ов) в сети
системный администратор должен задать следующие настройки или адреса.
SMTP и POP3 дляотправкиотсканированногодокументапоадресамэлектроннойпочты.
>Адреса назначенияфайлов: определяютпротоколы и адресаназначениядля
отправки отсканированного документа на серверы FTP, в Интернет или на любые
персональные компьютеры в сети.
ПРИМЕЧАНИЕ
1. Если администратор выбрал DHCP, то IP-адрес для TCP/IP, шлюза,
маски подсети и сервера DNS будет определен автоматически.
2. При первойустановкеМФУрекомендуется, чтобы администратор
сохранил настройки системы по умолчанию. Эти настройки могут быть
скорректированы позже, после того как вы ознакомитесь с работой и
функциями устройства.
Конфигурация устройства... > 22
Конфигурация
Существуют несколько опций конфигурации, позволяющих изменить по вашему желанию
настройки сканера, факса и принтера. Устройство может быть сконфигурировано тремя
способами:
1.С веб-страницы МФУ.
2.Из служебной программы управления МФУ (обратитесь к руководству пользователя
в Network Setup Tool (Инструмент установки сети) на поставляемом DVD-диске).
ПРИМЕЧАНИЕ
Для обеспечения целостности данных и единообразия конфигурации МФУ
при переходе к следующим пунктам меню с помощью Network Setup Tool
(Инструмент установки сети) МФУ вы переходите к соответствующему
разделу веб-страницы МФУ.
> Меню
> Дополнительные настройки
> Управление адресной книгой
> Диспетчер профилей
> Управление телефонной книгой
> Регистрация PIN-кода
3.С панели управления сканера МФУ.
...с веб-страницы
Введите IP-адрес многофункционального периферийного устройства в поле URL браузера
и нажмите Enter. Откроется веб-страница МФУ. Например: http://192.168.1.41
MC560MFP
MC560MFP
xn.nn
nn.nn.nn
n.nn
n.nn
2008
2008
ПРИМЕЧАНИЕ
Установки администратора защищены паролем. Рекомендуется, чтобы
системный администратор
создал новый пароль, поскольку устройство
поставляется без определенного пароля.
Конфигурация устройства... > 23
...изутилитыуправления
Установите инструмент настройки сети МФУ в соответствии с описанием в разделе
ПРИМЕЧАНИЕ
Установки администратора защищены паролем. Рекомендуется, чтобы
системный администратор создал новый пароль, поскольку устройство
поставляется без определенного пароля.
...с панели управления сканера
Нажмите Menu (1) напанелиуправлениясканера. Используйтекнопкисострелками
ВВЕРХ и ВНИЗ (2) для перемещения, кнопку OK (3) для выбора и кнопку Return
(Возврат)
(4) дляотменывыбораиливыходаизпунктаменю.
2
4
ПРИМЕЧАНИЕ
Административные настройки могут быть заданы только с помощью
веб-страницы или Network Setup Tool (Инструмент настройки сети).
Они
недоступны с панели управления.
Административные настройки защищены паролем. Поскольку устройство
поставляется без определенного пароля, то для обеспечения
безопасности рекомендуется, чтобы системный администратор создал
новый пароль.
3
1
Конфигурация устройства... > 24
Настройка факсимильного аппарата
Первоначальная настройка
Передиспользованиемфункциифакса следует задатьследующиепараметрынаМФУ:
>дата и время,
>код страны,
>идентификатор и номер станции.
Существуют другие параметры, которые при необходимости можно настроить позже в
соответствии с вашими потребностями, они указаны в таблице настройки факса (
«Расширенная настройка» на стр. 25).
Для настройки параметров факса выполните следующие действия:
1.Нажмите кнопку Menu (Меню) дляотображенияэкрананастроекменю.
2.С помощью кнопки со стрелкой ВВЕРХ перейдите к пункту Management
(Управление) инажмите OK.
3.Когда отобразится запрос, введите пароль и нажмите OK.
4.Нажмите OK длявыборапункта Date/Time (Датаивремя).
5.Введите фактическую дату и точное время, затем нажмите OK дляподтверждения.
6.С помощью кнопки со стрелкой ВВЕРХ перейдите к пункту Country Code (Код
страны) и нажмите OK.
Смотрите
7.Выберите страну, в которой находится МФУ, и нажмите OK.
9.С помощью кнопки со стрелкой ВВЕРХ перейдите к пункту Fax Settings (Настройки
факса) инажмите OK.
10.С помощью кнопки со стрелкой ВВЕРХ перейдите к пункту Setup Fax (Установка
факса) инажмите OK.
11.Нажмите OK длявыбора Station ID (Идентификаторстанции).
12.Введите идентификационный номер и номер телефона, затем нажмите OK для
подтверждения.
13.Нажмите Return (Возврат) для обновления параметров и выхода из меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
При подключении аппарата через линию учрежденческой АТС (PBX)
необходимо также указать префикс набора для выделения аппарату
внешней линии. Обратитесь к разделу
«Подключение к PBX» на стр. 28.
Расширенная настройка
Аппарат оснащен многочисленными функциями, которые сокращают время ручного
управления и делают факсимильную связь более эффективной.
Добавление записи быстрого набора в записную книжку
Аппарат может хранить в записной книжке до 200 номеров; первые 10 номеров будут
назначены как записи быстрого набора одной кнопкой. Для добавления в записную книжку
нового номера быстрого набора выполните следующие действия:
1.Нажмите кнопку Menu напанелиуправления.
2.С помощью кнопки со стрелкой ВВЕРХ перейдите к пункту Fax Settings (Настройки
факса) инажмите OK.
3.Нажмите OK длявыборапункта Phone Book (Записнаякнижка).
Конфигурация устройства... > 25
4.Нажмите OK для выбора пункта Edit Speed Dial! (Редактировать быстрый набор),
затем нажмите OK.
5.С помощьюкнопок со стрелкамиВВЕРХ/ВНИЗ перейдите к нужной записи быстрого
набора (порядковому номеру), затем нажмите OK.
6.Нажмите OK, введите имя получателя факса с помощью буквенно-цифровой
клавиатуры и нажмите OK.
7.С помощью кнопки со стрелкой ВВЕРХ перейдите к полю номера и нажмите OK.
8.Введите номер нового получателя факса и нажмите OK.
ПРИМЕЧАНИЕ
1. Максимальная длина имени – 32 символа.
Максимальная длина номера – 32 цифры.
2. Если номер получателя факса имеет добавочный номер, нажмите
кнопку Pause (Пауза) для введения символа «-» между номерами.
Аппарат сделает односекундную паузу при наборе.
Добавление записи группового набора в записную книжку
Аппарат может хранить до 20 настроек группового набора; каждая группа может содержать
до 50 записей. Для добавления в записную книжку нового номера группового набора:
1.Нажмите кнопку Menu напанелиуправления.
2.С помощью кнопки со стрелкой ВВЕРХ перейдите к пункту Fax Settings (Настройки
факса) инажмите OK.
3.Нажмите OK длявыборапункта Phone Book (Записнаякнижка).
4.С помощью кнопки со стрелкой ВВЕРХ перейдите к пункту Edit Group Dial!
(Редактироватьгрупповойнабор) инажмите OK.
5.С помощью кнопок со стрелками ВВЕРХ/ВНИЗ перейдите к нужной записи
групповогонабора (порядковомуномеру), затемнажмите OK.