OKI MC560 User Guide [it]

MC560
Manuale d'uso
P
REFAZIONE
Nella stesura di questo manuale è stato fatto il possibile per fornire informazioni complete, precise ed aggiornate. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze di eventuali errori causati da fattori sui quali non ha controllo. Inoltre il costruttore non assicura la validità e correttezza delle informazioni fornite se al software ed all'apparecchiatura citati in questo manuale sono state apportate modifiche da parte di terze persone. La menzione di prodotti software di altri produttori non implica necessariamente la relativa approvazione del costruttore.
Nella stesura di questo documento è stato fatto il possibile per fornire informazioni accurate e utili. Tuttavia non si garantisce in alcun modo, espresso o implicito, la validità e correttezza delle informazioni qui riportate.
I driver e i manuali più aggiornati sono disponibili presso il sito Web:
http://www.okiprintingsolutions.com
Copyright © 2008. Oki Europe Ltd. Tutti i diritti riservati. Oki, Oki Printing Solutions e Microline sono marchi registrati di Oki Electric Industry
Company, Ltd. Energy Star è un marchio registrato dell'Agenzia di Protezione Ambientale degli Stati Uniti. Microsoft, MS-DOS e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Apple, Macintosh, Mac e Mac OS sono marchi registrati di Apple Computer. Gli altri nomi di prodotto e marchi di fabbrica sono marchi o marchi registrati dei rispettivi
proprietari.
Quale partecipante al programma Energy Star, il costruttore ha determinato che questo prodotto risponde alle direttive Energy Star relative al rendimento energetico.
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive del Consiglio 2004/108/ EC (EMC), 2006/95/EC (LVD) e 1999/5/EC (R&TTE), come emendate dove applicabile, sull'approssimazione delle leggi degli stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica, alla bassa tensione e alle apparecchiature terminali di radio e telecomunicazione.
Prefazione > 2
P
RIMO AIUTO D'EMERGENZA
Fare attenzione alla polvere del toner.
Se ingoiata, somministrare piccole quantità di acqua e richiedere assistenza medica. NON tentare di provocare il vomito.
Se inalata, portare la persona in uno spazio aperto per respirare aria fresca e consultare un medico.
Se viene a contatto con gli occhi, lavare con acqua abbondante per almeno 15 minuti mantenendo le palpebre aperte e consultare un medico.
In caso di fuoriuscita, pulire la parte interessata con acqua fredda e sapone per ridurre il rischio di macchie sulla pelle o sugli indumenti.
P
RODUTTORE
Oki Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551, Giappone
I
MPORTATORE PER L'UNIONE EUROPEA
/R
APPRESENTANTE
AUTORIZZATO
Oki Europe Limited (che commercializza i prodotti sotto il nome di Oki Printing Solutions) Blays House
Wick Road Egham Surrey, TW20 0HJ United Kingdom.
Per informazioni sulla vendita e l'assistenza e qualsiasi altra domanda di carattere generale, contattare il distributore locale.
I
NFORMAZIONI SULL'AMBIENTE
Primo aiuto d'emergenza > 3
S
OMMARIO
Prefazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Primo aiuto d'emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Produttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Importatore per l'Unione Europea/Rappresentante autorizzato . . . . . . .3
Informazioni sull'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Sommario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Note, Avvertenze ed Attenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Informazioni sul manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilizzo in linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Stampa delle pagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Panoramica del prodotto multifunzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vista posteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Il pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Area di copia e di composizione dei numeri telefonici. . . . . . . . . . . . . . .13
Area funzioni e display LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Tasto di avvio e altri tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Modifica della lingua del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Informazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Installazione di driver e utility del prodotto multifunzione. . . . . . . . . . . . . .15
Driver TWAIN e driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
MFP Network Setup Tool (Strumento di configurazione di rete MFP) . . . .16
Consigli per la scelta della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Cassetto carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Cassetto multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Raccoglitore verso il basso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Raccoglitore verso l'alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Cassetto carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Cassetto multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Configurazione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Requisiti minimi di configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Informazioni preliminari alla configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Configurazione del fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Configurazione della rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Funzioni di comunicazione tramite Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
…dalla pagina Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
....dalla utility di gestione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
....dal pannello di controllo dello scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Specifica delle impostazioni di amministrazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Contenuto di ciascun menu della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Descrizione dei protocolli di archiviazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Impostazione della funzionalità fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Impostazione iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Impostazione avanzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Caricamento dei documenti per la copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
inserimento dei documenti nell'ADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Posizionamento dei documenti sul vetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Sommario > 4
Invio dei documenti tramite e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Funzionamento di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Funzionamento avanzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Invio di documenti ad un file server. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Funzionamento di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Funzionamento avanzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Utilizzo del fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Funzionamento di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Funzionamento avanzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Annullamento dei lavori fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Report log lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Scansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Funzionamento dello scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Descrizione dell'interfaccia utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Utilizzo delle funzioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Strumenti aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Durata prevista dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Dettagli per l'ordinazione dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Sostituzione dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Sostituzione della cartuccia di toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Sostituzione del tamburo di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Sostituzione della cinghia di trasferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Sostituzione del fusore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
....dell'ADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
....della lastra di esposizione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
..della testina LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Installazione degli accessori opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Codici ordine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Unità duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Aggiornamento della memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Unità disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Cassetto carta aggiuntivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Scatola per archivio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Regolazione dei driver di stampa di Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Driver PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Eliminazione degli inceppamenti della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Eliminazione degli inceppamenti nell'ADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Eliminazione degli inceppamenti nella stampante . . . . . . . . . . . . . . . .107
Lista di controllo dei problemi del fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Elenco dei messaggi LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Messaggi informativi e di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Messaggi di errore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Messaggi di errore durante la connessione di rete . . . . . . . . . . . . . . . .126
Messaggi di errore durante le operazioni e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Messaggi di errore durante l'archiviazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Contatti Oki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Sommario > 5
N
OTE
, A
VVERTENZE ED ATTENZIONE
NOTA Una nota fornisce informazioni aggiuntive per integrare il testo principale e può essere utile per usare e per comprendere una funzione del prodotto.
AVVERTENZA!
Un messaggio di avvertenza fornisce ulteriori informazioni che, se ignorate, possono provocare malfunzionamenti o danni all'apparecchiatura.
ATTENZIONE!
Un avviso di attenzione fornisce ulteriori informazioni che, se ignorate, possono determinare rischi di lesioni personali.
Al fine di assicurare la protezione del prodotto e ottenere i migliori risultati dalle funzionalità disponibili, questo modello è stato progettato per funzionare solo con cartucce di toner originali. Altri tipi di cartuccia di toner, anche se definiti "compatibili", potrebbero non funzionare oppure compromettere la qualità di stampa e il funzionamento della stampante.
L'utilizzo di prodotti non originali può invalidare la garanzia.
Le specifiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso. Tutti i marchi sono riconosciuti.
Note, Avvertenze ed Attenzione > 6
I
NTRODUZIONE
Congratulazioni per aver scelto questo prodotto multifunzione (MFP, Multi Function Product) di Oki Printing Solutions. Questo prodotto è stato progettato con funzioni avanzate per la produzione ad alta velocità di stampe a colori chiari e vivaci e di pagine molto nitide in bianco e nero su una vasta gamma di supporti di stampa per ufficio.
Consente di eseguire la scansione di documenti cartacei e inviare un'immagine in formato elettronico a diverse destinazioni, inclusi indirizzi e-mail, stampanti, server FTP o il computer di un altro utente collegato in rete. Il prodotto dispone inoltre di una funzionalità fax "walk-up" che consente di inviare i documenti a un numero di fax di destinazione in modo istantaneo.
Il prodotto multifunzione ha le caratteristiche riportate di seguito:
> La tecnologia multilivello ProQ2400 produce colori dai toni più tenui e gradazioni più
uniformi per conferire qualità fotografica ai documenti
> Velocità di stampa fino a 20 pagine al minuto a pieno colore per stampare con
rapidità presentazioni a colori di grande impatto e documenti di altro tipo
> Velocità di copia fino a 10 pagine al minuto a pieno colore (con una risoluzione di
300 dpi)
> Velocità di stampa fino a 32 pagine al minuto in bianco e nero per stampare con
rapidità ed efficacia tutti i documenti di carattere generale che non richiedono il colore
> Velocità di copia fino a 16 pagine al minuto in bianco e nero (con una risoluzione di
300 dpi) per copiare con rapidità ed efficacia tutti i documenti di carattere generale che non richiedono il colore
> Risoluzione di stampa a 1200 x 600 dpi (punti per pollice) e ProQ2400 per la
produzione di immagini di alta qualità ed elevata definizione
> Risoluzione di copia a 600 x 600 dpi (punti per pollice) > Tecnologia LED digitale a colori a singolo passaggio per elaborazioni ad alta velocità
delle pagine stampate
> L'utilità Profile Assistant consente di scaricare i profili ICC sul disco rigido (è richiesta
l'unità Disco rigido) - solo Windows.
> La modalità Ottimizzazione immagine consente di migliorare le stampe delle
immagini fotografiche (solo il driver PCL di Windows).
> Interfaccia USB 2.0 ad alta velocità > Utilità Template Manager ideata per Windows che consente la semplice
progettazione e stampa di biglietti da visita, striscioni, etichette;
> "Chiedi a Oki" - una funzione ideata per gli utenti che consente un accesso diretto
dallo schermo del driver di stampa (ma non sempre illustrato nella presente guida) ad un sito Web dedicato specifico per l'esatto modello in uso. Qui è possibile trovare tutte le informazioni, l'assistenza e il supporto necessari per ottenere i migliori risultati possibili con la stampante OKI - solo Windows.
> Scansione su e-mail - quando il prodotto multifunzione viene connesso ad una rete
Ethernet e ad un server SMTP, è possibile trasmettere su Internet i documenti via e­mail. Premendo il tasto E-mail e selezionando gli indirizzi e-mail dei destinatari, i documenti vengono acquisiti e convertiti in un file di immagine, quindi trasmessi ai destinatari remoti entro pochi minuti.
Introduzione > 7
> Scansione su FTP - consente di inviare i documenti acquisiti ad un server o ad una
cartella di file di un PC su una rete intranet tramite il protocollo FTP (File Transfer Protocol), HTTP (Hypertext Transfer Protocol) o CIFS (Common Internet File System). La funzione di scansione per l'archiviazione elimina la necessità di gestire allegati di grandi dimensioni sul server di posta.
> Copia digitale - un pannello di controllo intuitivo consente di eseguire copie digitali in
modo rapido e semplice.
> Stampa in rete/su PC - quando viene collegato ad una rete, il prodotto multifunzione
è in grado di eseguire la stampa in rete o su PC (questa funzione è disponibile nella modalità di scansione).
> Invio di più pagine - l'alimentatore automatico di documenti (ADF, Auto Document
Feeeder) disponibile in questo prodotto consente di eseguire la scansione continua di una pila documenti costituiti da un massimo di 50 pagine.
> Fax - un pannello di controllo intuitivo consente di inviare e ricevere fax in modo
rapido e semplice.
> Trasmissione e ricezione fax avanzate - complete di trasmissione ritardata, invio a
più posizioni e polling.
> Gestione di rubriche/rubriche telefoniche/profili - questa caratteristica consente di
gestire in modo efficiente tutti gli indirizzi e-mail, i numeri di fax ed i profili (destinazioni di archiviazione). Digitando l'indirizzo IP del prodotto multifunzione nel campo URL del browser in uso, viene visualizzata la pagina Web relativa a tale prodotto. Questa pagina Web consente di creare fino a 300 indirizzi e-mail, 200 numeri di fax e diverse destinazioni di archiviazione per la gestione del documento.
Sono disponibili le caratteristiche opzionali riportate di seguito:
> Unità disco rigido interno per la memorizzazione di sovrimpressioni, macro e font
scaricabili e per la fascicolazione automatica di più copie per documenti a più pagine.
> Memoria aggiuntiva, per consentire la stampa di pagine più complesse. > Cassetto carta aggiuntivo per caricare altri 530 fogli in modo da ridurre al minimo
l'intervento dell'operatore oppure per utilizzare carta di diverso tipo (carta intestata, formati carta alternativi o supporti di stampa di altro tipo).
> Stampa fronte/retro automatica (duplex) per ridurre il consumo di carta e le
dimensioni delle stampe di documenti voluminosi.
> Scatola per archivio.
Introduzione > 8
I
NFORMAZIONI SUL MANUALE
NOTA Le immagini utilizzate nel presente manuale possono riguardare anche caratteristiche opzionali non installate nel prodotto multifunzione in uso.
Questa guida fa parte della documentazione in linea e stampata fornita per acquisire familiarità con il prodotto e ottimizzare l'utilizzo delle numerose funzioni avanzate. La documentazione è riepilogata di seguito a scopo di riferimento ed è inclusa nel DVD dei manuali, a meno che non sia indicato diversamente:
> Opuscolo sulla sicurezza durante l'installazione: fornisce informazioni
sull'utilizzo del prodotto multifunzione in sicurezza. Si tratta di un documento cartaceo fornito con il prodotto multifunzione e va letto
prima di configurarlo.
> Manuale di Installazione: descrive le modalità di disimballaggio, connessione e
accensione del prodotto multifunzione. Si tratta di un documento cartaceo fornito con il prodotto.
> Il presente Manuale d'Uso: consente di acquistare familiarità con il dispositivo
multifunzione e di ottimizzare l'utilizzo delle diverse funzioni. Sono incluse anche linee guida per la risoluzione dei problemi e la manutenzione in modo da garantirne prestazioni ottimali. Vengono fornite inoltre informazioni per l'aggiunta di accessori opzionali in base all'evoluzione delle esigenze di stampa.
> Guida alla stampa: consente di acquistare familiarità con il software del driver
fornito insieme al prodotto.
> Guida alla sicurezza: consente di acquistare familiarità con le funzionalità per la
sicurezza del prodotto.
> Guide rapide di Installazione: fornite con i materiali di consumo e gli accessori
opzionali, ne descrivono l'installazione. Si tratta di documenti cartacei forniti con i materiali di consumo e gli accessori
opzionali.
> Guida in linea: informazioni in linea accessibili dal driver di stampa e dal software
delle utility.
Introduzione > 9
U
TILIZZO IN LINEA
Il presente manuale deve essere letto su schermo mediante Adobe Reader. Utilizzare gli strumenti di spostamento e visualizzazione forniti in Adobe Reader.
È possibile accedere a informazioni specifiche in due diversi modi:
> Nell'elenco dei segnalibri situato in basso a sinistra dello schermo, fare clic
sull'argomento di interesse per passare ad esso (se i segnalibri non sono disponibili, utilizzare il "Sommario" a pagina 4).
> Nell'elenco dei segnalibri, fare clic su Indice analitico per passare ad esso (se i
segnalibri non sono disponibili, utilizzare il "Sommario" a pagina 4). Nell'indice strutturato in ordine alfabetico individuare il termine di interesse e fare clic sul numero di pagina associato per passare alla pagina in cui è contenuto.
S
TAMPA DELLE PAGINE
È possibile stampare l'intero manuale, singole pagine o sezioni mediante la seguente procedura:
1. Dalla barra degli strumenti, selezionare File > Stampa oppure premere i tasti CTRL + P .
2. Scegliere le pagine da stampare: (a) All pages (Tutte), (1), per stampare l'intero manuale. (b) Current page (Pagina corrente), (2), per stampare solo la pagina
visualizzata.
1 2 3
(c) Pages from (Pagine da) e to (a), (3), per specificare l'intervallo di pagine da
stampare immettendo i numeri delle pagine.
3. Fare clic su OK.
Introduzione > 10
P
ANORAMICA DEL PRODOTTO MULTIFUNZIONE
V
ISTA ANTERIORE
10
9
7
8
11
12
1
2
3
1. Raccoglitore di output verso il basso. Punto di raccolta standard delle copie stampate. Raccoglie fino a 250 fogli di grammatura 80 g/m².
2. Pulsanti di sblocco del cassetto multiuso (da premere).
3. Pannello operatore con display LCD. LED di stato e pulsanti operatore.
4. Meccanismo di sblocco del coperchio frontale (da sollevare).
5. Cassetto carta. Cassetto carta comune standard. Contiene fino a 300 fogli di grammatura 80 g/m².
2
6
6. Alimentatore multiuso (chiuso nella figura). Utilizzato per introdurre carta di grammatura più alta, buste e altri supporti speciali. Quando necessario, anche per l'inserimento manuale di fogli singoli.
7. Unità ADF.
8. Display LCD.
9. Cassetto carta dell'unità ADF.
10. Supporto carta dell'unità ADF.
11. Coperchio documenti.
12. Pannello di controllo.
4
5
Panoramica del prodotto multifunzione > 11
V
ISTA POSTERIORE
Questa illustrazione mostra il pannello dei collegamenti e il raccoglitore di output posteriore
13. Interruttore di alimentazione ON/OFF (ACCESO/SPENTO).
14. Interfaccia USB.
15. Presa di alimentazione CA.
16. Raccoglitore verso l'alto, posteriore, per 100 fogli.
17. Connettore di rete.
18. Collegamento alla linea telefonica. Presa per il collegamento del fax alla linea telefonica.
19. Collegamento telefono. Presa per il collegamento di un microtelefono (se richiesto).
Quando il raccoglitore di carta posteriore viene piegato verso il basso, la carta esce dalla parte posteriore del prodotto multifunzione e qui viene raccolta con il lato stampato verso l'alto. Questo utilizzo è destinato soprattutto a supporti di stampa di elevata grammatura. Quando il raccoglitore viene utilizzato insieme all'alimentatore multiuso, il percorso carta attraverso il prodotto multifunzione è diretto. In questo modo, si evita che la carta si pieghi nelle parti curve del percorso carta e si rende possibile l'utilizzo di supporti di stampa fino a 203 g/m² di grammatura.
Panoramica del prodotto multifunzione > 12
IL
PANNELLO DI CONTROLLO
1
2 45
3
9
12
13
14
15
17
16
6
7
A
REA DI COPIA E DI COMPOSIZIONE DEI NUMERI TELEFONICI
1. Zoom Tasti utilizzati per eseguire ingrandimenti o riduzioni ad incrementi dell'1% con percentuali di zoom comprese tra 400% e
-25%. È possibile eseguire ulteriori ingrandimenti/riduzioni utilizzando
le percentuali preimpostate.
2. Tastierina one-touch Consente la composizione one-touch dei numeri fax preferiti o utilizzati più di frequente.
3. Tastierina Tasti alfanumerici: utilizzati per immettere la quantità di copie, il numero di fax o l'indirizzo e-mail.
Tasto Redial (Ripeti numero): utilizzato per inviare di nuovo un fax manualmente.
Tasto Clear (Annulla): utilizzato per eliminare un'immissione dal pannello LCD.
Tasto Pause (Pausa): utilizzato per inserire un "-" all'interno di un numero di fax se si compone il numero di un interno.
A
REA FUNZIONI E DISPLAY
4. Conteggio copie Indica il numero di copie selezionate.
5. Modalità Copy (Copia) Tasto utilizzato per selezionare la modalità di copia (anche la
6. Modalità Send (Invio) Tasto utilizzato per selezionare la modalità di invio
7. Modalità Fax Tasto utilizzato per selezionare la modalità fax
8. Additional Settings
(Impostazioni aggiuntive)
9. Tasti freccia verso l'alto/verso il
basso/a sinistra/a destra
10. OK Tasto utilizzato per selezionare e confermare le selezioni delle
11. Indietro Tasto utilizzato per annullare le selezioni e tornare al livello
12. FTP Address (Indirizzo FTP) Tasto utilizzato per indicare l'indirizzo FTP memorizzato per la
13. Address book (Rubrica) Tasto utilizzato per indicare gli indirizzi di posta elettronica
LCD
modalità di funzionamento predefinita).
Tasto utilizzato per eseguire ulteriori impostazioni delle modalità di copia e di invio Le impostazioni sono disponbili solo per tre minuti. Trascorso questo periodo di tempo, vengono reimpostati automaticamente i valori predefiniti.
Tasti utilizzati per spostare il cursore verso l'alto, verso il basso, a sinistra e a destra nel display LCD. I tasti freccia verso l'alto e verso il basso vengono utilizzati per attivare l'indicazione della funzione.
impostazioni correnti.
superiore dell'impostazione. Questo tasto viene inoltre utilizzato per annullare le impostazioni immesse in precedenza.
funzione di invio. Questo tasto è disponibile solo nella modalità di invio.
memorizzati per la funzione di invio. Utilizzato anche per indicare i numeri di fax memorizzati per la
funzione fax. Se viene premuto una volta consente di visualizzare i numeri di composizione rapida, se premuto due volte consente di visualizzare i numeri di composizione di gruppo.
1011
18
8
2019
Panoramica del prodotto multifunzione > 13
1
2 45
3
9
12
13
14
15
17
16
6
7
T
ASTO DI AVVIO E ALTRI TASTI
14. Menu Selezionare questo tasto per accedere al menu di configurazione
15. Reset (Ripristina) Selezionare questo tasto per ripristinare le impostazioni
16. Power save (Risparmio
energia)
17. LED di accensione
> Accensione > Allarme > Attesa
18. Mono (Monocromatico) Selezionare questo tasto per inviare o copiare documenti
19. Colour (Colore) Selezionare questo tasto per inviare o copiare documenti a colori.
20. Stop Selezionare questo tasto per arrestare tutte le operazioni in
M
ODIFICA DELLA LINGUA DEL DISPLAY
del prodotto multifunzione.
predefinite in fabbrica dello scanner. Premere una volta questo tasto per attivare la modalità di attesa.
La pressione continua del tasto non è valida.
Si accende per indicare che il prodotto è acceso e pronto. Si accende per indicare una condizione di errore. Si accende per indicare che è attiva la modalità di risparmio di
energia.
monocromatici.
corso. Sul display LCD viene visualizzata la schermata di standby per ciascuna funzione. La selezione di questo tasto non influisce sulle impostazioni.
1011
18
8
2019
La lingua predefinita utilizzata dal prodotto multifunzione per visualizzare i messaggi e per la stampa dei rapporti è l'inglese. Vedere le informazioni incluse nel prodotto (utility Impostazione della lingua del pannello operatore) relative alla procedura per modificare le impostazioni della lingua.
Panoramica del prodotto multifunzione > 14
I
NFORMAZIONI PRELIMINARI
ATTENZIONE
Prima di utilizzarlo, accertarsi che lo scanner sia SBLOCCATO.
1. Aprire il coperchio documenti.
2. Spostare la levetta di blocco della scansione nella posizione di SBLOCCO.
I
NSTALLAZIONE DI DRIVER E UTILITY DEL PRODOTTO MULTIFUNZIONE
D
RIVER
TWAIN E
DRIVER DELLA STAMPANTE
ATTENZIONE
Per garantire il corretto funzionamento della funzione di scansione, installare il driver TWAIN PER PRIMO, quindi il driver della stampante, infine collegare il prodotto al computer.
1. Avviare Microsoft Windows.
2. Inserire il DVD-ROM fornito nell'unità DVD-ROM.
3. Il DVD-ROM si avvia automaticamente sulla maggior parte dei sistemi. Tuttavia, se il
sistema di cui si dispone non supporta l'avvio automatico dei DVD-ROM, premere Start, scegliere Esegui, digitare d:\setup.exe (d: è l'unità DVD-ROM in uso) e fare clic su OK.
4. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare l'installazione del driver.
Informazioni preliminari > 15
MFP N
L'utilità di configurazione di rete MFP è disponibile sul DVD Rete e utilità Oki, nella cartella Utilities. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare l'installazione dello strumento di configurazione.
Lo strumento di configurazione di rete MFP è in grado di rilevare i dispositivi MC560 presenti in rete.
1. Per eseguire la ricerca e l'installazione, selezionare File> Search All Devices
2. Fare clic su Search (Cerca).
ETWORK SETUP TOOL
(Cerca tutti i dispositivi).
(S
TRUMENTO DI CONFIGURAZIONE DI RETE
MFP)
3. Evidenziare il risultato della ricerca richiesto e fare clic su Add (Aggiungi).
Lo strumento di configurazione di rete MFP consente di configurare il prodotto multifunzione. Per ulteriori informazioni, vedere "Informazioni preliminari alla
configurazione" a pagina 22.
Informazioni preliminari > 16
C
ONSIGLI PER LA SCELTA DELLA CARTA
Il prodotto multifunzione può gestire una notevole varietà di supporti di stampa, che includono una vasta gamma di grammature e di formati di carta, lucidi e buste. Questa sezione fornisce i consigli generali sulla scelta dei supporti di stampa e illustra come utilizzare ciascun tipo.
Per prestazioni ottimali, utilizzare carta standard di grammatura 75~90 g/m² realizzata per l'utilizzo con fotocopiatrici e stampanti laser. Un tipo adatto è Colour Copy di Mondi.
Non è consigliato l'utilizzo di carta goffrata o molto ruvida. È possibile utilizzare la carta prestampata, purché l'inchiostro non produca sbavature
quando esposto alle alte temperature del fusore utilizzato nel processo di stampa. Le buste devono essere perfettamente lisce, prive di pieghe, arricciature o altre
deformazioni. Devono anche essere di tipo rettangolare con lembo, con una colla che si conservi inalterata quando sottoposta all'alta temperatura e alla pressione del rullo fusore utilizzato in questo tipo di prodotto multifunzione. Le buste con finestra non sono adatte.
I lucidi devono essere del tipo appositamente realizzato per l'utilizzo con fotocopiatrici e stampanti laser. Si raccomanda di utilizzare i lucidi OKI (N. ordine 01074101). In particolare, evitare i lucidi per uso ufficio appositamente creati per essere scritti a mano con pennarelli, in quanto si scioglierebbero nel fusore causando danni.
Le etichette devono essere del tipo consigliato per l'utilizzo con fotocopiatrici e stampanti laser, poiché in questo caso le etichette coprono interamente il foglio di supporto. Altri tipi di etichette possono danneggiare la stampante, perché si possono staccare durante il processo di stampa. Un tipo adatto è Avery White Laser Label 7162, 7664, 7666 (A4) o 5161 (Letter).
I biglietti da visita consigliati sono prodotti da Oki (N. ordine 09002985).
C
ASSETTO CARTA
Il cassetto carta è in grado di gestire carta di grammatura compresa tra 64 g/m² e 120 g/m². Il cassetto carta è ideale per la stampa di documenti A4 di più pagine.
FORMATO DIMENSIONI GRAMMATURA (G/M²)
A6 105 x 148 mm
A5 148 x 210 mm
B5 182 x 257 mm
Executive 184,2 x 266,7mm
A4 210 x 297 mm
Letter 215.9 x 279.4mm
Legal 13 poll.
Legal 13,5 poll.
Legal 14 poll.
216 x 330 mm
216 x 343 mm
216 x 356 mm
Leggera 64-74 g/m² Media 75-104 g/m² Pesante 105-120 g/m² Ultrapesante 121-176 g/m² (solo
secondo cassetto opzionale)
Se è stata caricata carta dello stesso tipo nel cassetto multiuso, è possibile scegliere un'impostazione che consente al prodotto multifunzione di passare automaticamente all'altro cassetto per l'alimentazione quando il cassetto in uso ha terminato la carta. Quando si esegue la stampa da applicazioni Windows, questa funzione viene abilitata nelle impostazioni del driver. Quando si esegue la stampa da altri sistemi, questa funzione viene abilitata nel menu di stampa.
Informazioni preliminari > 17
C
ASSETTO MULTIUSO
Il cassetto multiuso è in grado di gestire gli stessi formati dei supporti dei cassetti carta ma di peso compreso tra 75 g/m² e 203 g/m². Per tipi di carta molto pesanti, utilizzare il raccoglitore carta verso l'alto (posteriore). In questo modo, viene garantito un percorso carta attraverso il prodotto multifunzione pressoché diretto.
Il cassetto multiuso può gestire larghezze della carta fino a un minimo di 105 mm e lunghezze della carta fino a un massimo di 1200 mm (stampa di striscioni).
Per lunghezze che superano i 356 mm (Legal 14 poll.) utilizzare grammature comprese tra 90 g/m² e 128 g/m² e il raccoglitore carta verso l'alto (posteriore).
Utilizzare il cassetto multiuso per stampare su buste e lucidi. È possibile caricare in una volta sola fino a 50 fogli di lucidi o 10 buste, fino a una capacità massima di raccolta equivalente a 10 mm di altezza.
La carta con filigrana o la carta intestata deve essere caricata con il lato di stampa rivolto verso l'alto e il bordo superiore verso il prodotto multifunzione.
R
ACCOGLITORE VERSO IL BASSO
Il raccoglitore verso il basso nella parte superiore del prodotto multifunzione può contenere fino a 250 fogli di carta standard di 80 g/m² e può gestire tipi di carta fino a 120 g/m². Le pagine vengono stampate in ordine di lettura (pagina 1 per prima) e raccolte in ordine di lettura (l'ultima pagina in cima, con la parte stampata rivolta verso il basso).
R
ACCOGLITORE VERSO L'ALTO
Il raccoglitore verso l'alto nella parte posteriore del prodotto multifunzione deve essere aperto e l'estensione del cassetto estratta quando è necessaria per l'uso. In questa condizione, la carta esce lungo questo percorso, ignorando le impostazioni del driver
Il raccoglitore rivolto verso l'alto può contenere fino a 100 fogli di carta standard di 80 g/ m² e può gestire grammature di carta fino a 203 g/m².
Utilizzare sempre questo raccoglitore e l'alimentatore multiuso per tipi di carta di peso superiore a 120 g/m².
Informazioni preliminari > 18
C
ARICAMENTO DELLA CARTA
C
ASSETTO CARTA
1. Rimuovere il cassetto della carta dal prodotto multifunzione.
2. Smazzare la carta da caricare ai lati (1) e nel mezzo (2) in modo che tutti i fogli
siano ben separati, poi picchiettare i bordi della carta su una superficie piana in modo che questi siano di nuovo livellati (3).
1
3. Caricare la carta (per carta intestata, caricare i fogli con il lato di stampa rivolto verso il basso e il bordo superiore verso la parte anteriore del prodotto multifunzione).
1
2
3
2
Caricamento della carta > 19
4. Spostare il regolatore della lunghezza del foglio (1) e i regolatori della larghezza del foglio (2) fino a raggiungere il formato della carta da utilizzare.
Per impedire gli inceppamenti della carta:
> Non lasciare spazio tra la carta e le guide e il fermo posteriore. > Non riempire eccessivamente il cassetto carta. La capacità dipende dal tipo di
grammatura della carta.
> Non caricare carta danneggiata. > Non caricare contemporaneamente carta di formati o tipi diversi. > Non estrarre il cassetto carta durante la stampa. > Richiudere con delicatezza il cassetto carta.
5. Per stampare sul lato di stampa rivolto verso il basso, assicurarsi che il raccoglitore
verso l'alto (posteriore) (3) sia chiuso (la carta esce dalla parte superiore del prodotto multifunzione). La capacità di raccolta è di circa 250 fogli, a seconda della grammatura della carta.
6. Per stampare sul lato di stampa rivolto verso l'alto, assicurarsi che il raccoglitore verso l'alto (posteriore) (3) sia aperto e che il supporto carta (4) sia esteso. La carta viene raccolta in ordine inverso e la capacità del cassetto è di circa 100 fogli, a seconda della grammatura della carta.
7. Utilizzare sempre il raccoglitore verso l'alto (posteriore) per carta pesante (cartoncino, ecc.).
3
4
ATTENZIONE
Non aprire o chiudere l'uscita carta posteriore durante la stampa in quanto può verificarsi un inceppamento della carta.
Caricamento della carta > 20
C
1
2
3
ASSETTO MULTIUSO
1. Aprire il cassetto multiuso, quindi premere con delicatezza verso il basso il ripiano
della carta (1) per assicurarsi che sia bloccato in sede.
2. Caricare la carta e spostare i regolatori della larghezza del foglio (2) fino a raggiungere il formato della carta da utilizzare.
> Quando si esegue la stampa su carta intestata, caricare la carta nel cassetto
multiuso con l'intestazione rivolta verso l'alto e il bordo superiore verso l'interno del prodotto multifunzione.
> Le buste dovrebbero essere caricate con il lato di stampa rivolto verso l'alto, con il
bordo superiore a sinistra ed il lato corto verso il prodotto multifunzione.
> Non superare la capacità carta, che è di circa 50 fogli o 10 buste, equivalente ad
un'altezza massima di 10 mm.
3. Premere verso l'interno il meccanismo di blocco del cassetto (3) per sbloccare il ripiano della carta, in modo tale che la carta venga sollevata e bloccata in sede.
NOTA Prima di chiudere il cassetto multiuso, è necessario bloccare in sede il ripiano della carta (1).
4. Impostare il formato di carta corretto per il cassetto multiuso nel menu Supporti, contenente le impostazioni di menu della stampante, o nel menu Stampa, contenente le impostazioni di menu dello scanner. Per ulteriori informazioni, vedere
"Configurazione" a pagina 26.
NOTA È sufficiente aggiornare un solo menu: i menu dello scanner e della stampante si sincronizzano automaticamente per garantire l'omogeneità dei dati.
Caricamento della carta > 21
C
ONFIGURAZIONE
R
EQUISITI MINIMI DI CONFIGURAZIONE
Di seguito è riportata la configurazione necessaria per ottimizzare il funzionamento del prodotto multifunzione.
DEL PRODOTTO
Per inviare fax:
Un collegamento alla linea telefonica PSTN.
Per inviare messaggi e-mail:
> Rete TCP/IP > Un server SMTP e un server POP3 opzionale.
Per archiviare i documenti tramite la rete intranet:
> Ambiente in cui viene utilizzato il protocollo FTP, HTTP o CIFS > Windows 2000, Windows XP, Windows Vista*, HTTP o server FTP.
*CIFS non supportato
I
NFORMAZIONI PRELIMINARI ALLA CONFIGURAZIONE
G
ENERALE
Non vi sono PIN o password predefiniti: vengono impostati inizialmente dall'amministratore di sistema.
C
ONFIGURAZIONE DEL FAX
Il prodotto multifunzione deve essere installato correttamente per consentire l'invio e la ricezione di fax. È necessario impostare i seguenti parametri prima di utilizzare la funzione fax:
> Data e ora > Codice del paese > ID e numero postazione
Per ulteriori informazioni, vedere "Impostazione iniziale" a pagina 53.
C
ONFIGURAZIONE DELLA RETE
Per eseguire le funzioni di invio dei documenti digitalizzati tramite e-mail e FTP, è necessario che il prodotto multifunzione sia configurato correttamente nella rete. Per consentire ad altre periferiche di rete di individuare il prodotto sulla rete, è necessario impostare i parametri di rete riportati di seguito.
1. Abilita DHCP:
2. Indirizzo IP: . . .
3. Subnet Mask:. . .
4. Indirizzo IP del gateway:. . .
5. Server DNS:. . .
6. Server SMTP:. . .
7. Porta SMTP:25
Configurazione del prodotto > 22
8. Server POP3: . . .
9. Porta POP3:110
Descrizione
1. Abilita DHCP:
Scegliere Sì per ottenere automaticamente gli indirizzi IP, della subnet e del gateway dal server DHCP. Una volta modificata l'impostazione da SÌ a NO, spegnere e riaccendere il modulo scanner.
2. Indirizzo IP: L'indirizzo IP (Internet Protocol) assegnato al prodotto dall'amministratore di rete.
3. Subnet Mask: L'indirizzo della maschera di rete assegnato dall'amministratore di rete.
4. Indirizzo IP del gateway: L'indirizzo IP del gateway assegnato dall'amministratore di rete.
5. Server SMTP: L'indirizzo IP del server di posta SMTP assegnato dall'amministratore di rete.
6. Porta SMTP: Il numero di porta del server di posta SMTP.
7. Server DNS: L'indirizzo IP del server DNS assegnato dall'amministratore di rete.
8. Server POP3: L'indirizzo IP del server POP3.
9. Porta POP3 Il numero di porta del server POP3. Prima di inviare messaggi e-mail dal prodotto, immettere il nome DNS oppure
l'indirizzo IP o il numero di porta del server POP3 in uso se il server di posta richiede l'autenticazione POP3.
NOTA Per consentire l'invio di messaggi di posta elettronica, è necessario impostare anche i dettagli del campo Define from (Definisci Da).
Configurazione del prodotto > 23
NOTA
1. Server DHCP: il protocollo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) consente di assegnare automaticamente ad un host un indirizzo IP univoco ogni volta che si connette ad una rete. In questo modo, gli amministratori di rete possono gestire gli indirizzi IP in modo più semplice. Se il server DHCP è disponibile dalla rete, non è necessario immettere le informazioni relative alla rete TCP/IP, alla subnet mask, al gateway e al server DNS, poiché verranno automaticamente assegnate al prodotto multifunzione.
2. Indirizzo IP: l'indirizzo IP (Internet Protocol) identifica in modo univoco una connessione host ad una rete IP e viene assegnato dall'amministratore del sistema o dal progettista della rete. L'indirizzo IP è costituito da due parti: una identifica la rete e l'altra il nodo. È in genere rappresentato da quattro numeri separati da punti. Ciascun numero è compreso tra 0 e 255. Un esempio di indirizzo IP può essere il seguente:
10.1.30.186
3. SMTP (Simple Mail Transfer Protocol): è il protocollo principale per le comunicazioni utilizzato per l'invio e la ricezione di messaggi e-mail su Internet.
4. DNS (Domain Name System): il server DNS identifica gli host tramite i nomi anziché gli indirizzi IP. Se il server DNS è disponibile nella rete, è possibile immettere il nome del dominio anziché l'indirizzo del server SMTP o POP3, ad esempio Pegasus.com.tw anziché 120.3.2.23.
5. POP3 (Post Office Protocol 3): si tratta di un servizio che memorizza e riceve messaggi e-mail per diversi client non connessi ad Internet 24 ore su 24. I messaggi e-mail rimangono memorizzati nel server POP3 fino a quando l'utente non esegue l'accesso.
Protocollo di protezione di rete
IEEE 802.1x consente l'autenticazione basata su porte. Per abilitare lo standard IEEE
802.1x sul prodotto, vedere "Impostazioni di rete" a pagina 29. Lo strumento di configurazione di rete consente di caricare i seguenti file 802.1x.
> Certificato root (*.pem), per verificare il certificato del server (TLS, TTLS e PEAP
utilizzati).
> Certificato client (*.pem), per identificre il client (TLS utilizzato). > Chiave client (*.pem), la chiave privata per il client. Potrebbe essere presente nel
certificato client. In questo caso, caricare lo stesso file per entrambi questi elementi (TLS utilizzato).
> Password client (*.*), la password per il certificato client. Digitare la password in un
file di testo e caricare questo file (TLS utilizzato).
> File random (*.*), il file random per OpenSSL.
NOTA Se il server RADIUS utilizza OpenSSL, è possibile trovare o creare questi file all'interno della cartella dei certificati.
Configurazione del prodotto > 24
1. Per caricare i file, selezionare Strumenti > Upload file 802.1x.
2. Selezionare il tipo di file che si desidera caricare dall'elenco.
Viene visualizzata una finestra a comparsa.
3. Andare al file che si desidera caricare e premere Apri.
NOTA Dopo aver caricato i file, è necessario riavviare la macchina.
F
UNZIONI DI COMUNICAZIONE TRAMITE INTERNET
Scansione su e-mail
Il prodotto multifunzione consente di inviare il documento acquisito agli indirizzi e­mail disponibili nella rete. Il documento viene prima acquisito e convertito in un formato di file standard PDF, JPEG, TIFF o MTIF (Multi-page TIFF), quindi trasmesso contemporaneamente ai destinatari remoti come allegato e-mail.
Quando si utilizza il prodotto multifunzione per inviare un messaggio e-mail ad un utente, i messaggi in uscita vengono trasferiti al server di posta SMTP tramite il protocollo SMTP e quindi inviati ai destinatari tramite Internet.
Scansione su FTP
Questa funzione prevede l'utilizzo del protocollo FTP (File Transfer Protocol), HTTP (Hypertext Transfer Protocol) o CIFS (Common Internet File System) per l'invio tramite una rete intranet. Il prodotto multifunzione consente di salvare i documenti acquisiti in un formato di file standard PDF, JPEG, TIFF o MTIFF direttamente su un server designato o su un PC collegato in rete.
CIFS è il sistema di condivisione di Microsoft Windows. La caratteristica esclusiva di questa funzione di archiviazione consiste nel fatto che tutti gli utenti di un'azienda possono condividere lo stesso prodotto per inviare documenti a ciascuna cartella di file su un server designato o su un singolo computer.
Prima di poter utilizzare il prodotto multifunzione per distribuire in rete i documenti acquisiti, è necessario che l'amministratore del sistema definisca le impostazioni o le destinazioni riportate di seguito.
> Network and E-mail parameters (Parametri e-mail e di rete): definisce i parametri
per i protocolli TCP/IP, SMTP e POP3 per l'invio del documento acquisito agli indirizzi e-mail.
Configurazione del prodotto > 25
> Filing destinations (Destinazioni di archiviazione): definisce i protocolli e le
destinazioni per l'invio del documento acquisito ai server FTP, a qualsiasi computer collegato in rete o sul Web.
Per ulteriori informazioni sui protocolli di archiviazione, vedere "Descrizione dei
protocolli di archiviazione" a pagina 50.
NOTA
1. Se l'amministratore del sistema ha scelto il protocollo DHCP, gli indirizzi IP della rete TCP/IP, del gateway, della subnet mask e del server DNS verranno assegnati automaticamente.
2. La prima volta che si installa il prodotto multifunzione, è opportuno che l'amministratore mantenga le impostazioni di sistema predefinite. È possibile personalizzare tali impostazioni in un secondo momento, una volta acquisita familiarità con il funzionamento e le funzionalità del prodotto.
C
ONFIGURAZIONE
Sono disponibili diverse opzioni di configurazione che consentono di modificare le impostazioni di scanner, fax e stampante in base alle proprie esigenze. È possibile configurare il prodotto multifunzione nei tre modi riportati di seguito:
1. Dalla pagina Web del prodotto multifunzione
2. Dalla utilità di gestione del prodotto multifunzione. Consultare il manuale dell'utente
di Network Setup Tool (Strumento di configurazione di rete) disponibile sul DVD­ROM fornito.
NOTA Per mantenere l'integrità dei dati e garantire l'omogeneità della configurazione del prodotto multifunzione, quando si accede a una delle seguenti voci di menu tramite MFP Network Setup Tool (Strumento di configurazione di rete MFP) si viene diretti alla sezione corrispondente della pagina Web del prodotto multifunzione.
> Menu > Additional Settings (Impostazioni aggiuntive) > Address Book Manager (Gestione rubrica) > Profile Manager (Gestione profili) > Phone Book Manager (Gestione rubrica telefonica) > PIN Registration (Registrazione PIN)
3. Dal pannello di controllo dello scanner del prodotto multifunzione. Alle opzioni di menu di configurazione mostrate si accede tramite il pannello di controllo
dello scanner per fini illustrativi.
Configurazione del prodotto > 26
DALLA PAGINA WEB
Digitare l'indirizzo IP del prodotto multifunzione nel campo URL del browser in uso, quindi premere Invio. Viene visualizzata la pagina Web del prodotto multifunzione. Ad esempio, http://192.168.1.41
MC560MFP
MC560MFP
xn.nn
nn.nn.nn
n.nn
n.nn
2008
2008
NOTA Le impostazioni di amministrazione sono protette da una password. Poiché il prodotto multifunzione viene fornito senza una password specifica, è opportuno che l'amministratore del sistema ne crei una nuova.
....
DALLA UTILITY DI GESTIONE
Se non lo si è già fatto, installare MFP Network Setup Tool (Strumento di configurazione di rete MFP) come descritto nella sezione "MFP Network Setup Tool (Strumento di
configurazione di rete MFP)" a pagina 16.
NOTA Le impostazioni di amministrazione sono protette da una password. Poiché il prodotto multifunzione viene fornito senza una password specifica, è opportuno che l'amministratore del sistema ne crei una nuova.
Configurazione del prodotto > 27
....
DAL PANNELLO DI CONTROLLO DELLO SCANNER
Premere Menu (1) sul pannello di controllo dello scanner. Utilizzare i tasti freccia (2) SU e GIÙ per spostarsi, OK (3) per eseguire la selezione e Invio (4) per annullare la selezione
o uscire dalla voce di menu.
2
1
Informazioni
4
3
VOCE DESCRIZIONE O SCELTA
Modello Visualizza il nome del modello.
Device Name (Nome dispositivo)
Indirizzo MAC dello scanner
Numero di serie stampante
Versione firmware Visualizza le versioni del firmware.
Visualizza il nome del dispositivo.
Visualizza l'indirizzo MAC dello scanner.
Visualizza il numero di serie.
1. Printer CU version (Ver. unità copia stamp.)
2. Printer PU version (Ver. unità stampa stamp.)
3. System F/W version (Ver. firmware sistema)
4. Scanner F/W version (Ver. firmware scanner)
5. Web page version (Versione pagina Web)
6. Resource file version (Versione file di risorse)
Menu Stampante
VOCE DESCRIZIONE O SCELTA
FormatoCartaCass1 A4, A5, A6, B5, Legal, Legal 135, Legal 13,
Letter, Executive, Personalizzata.
FormatoCartaCass2 A4, A5, B5, Legal, Legal 135, Legal 13,
Letter, Executive, Personalizzata.
FormatoCartaAlimMult A4, A5, A6, B5, Legal, Legal 135, Legal 13,
Letter, Executive, Personalizzata, COM9, COM10, Monarch, DL, C5.
PesoSupp.Cass1 Leggero, Medio, Pesante.
PesoSupp.Cass2 Light (Leggero(, Medium (Medio), Heavy
(Pesante), Ultra Heavy (Ultrapesante).
PesoSuppAlim.M Medio, Pesante, Ultrapesante.
Configurazione del prodotto > 28
VOCE DESCRIZIONE O SCELTA
Tipo supp cass1 Comune, Intestata, Uso bollo, Riciclata,
Ruvida, Lucida.
Tipo supp cass2 Comune, Intestata, Uso bollo, Riciclata,
Tipo supp Alim.M Plain (Comune), Letterhead (Intestata),
Controllo densità Auto/Manuale.
Regolazione densità* Selezionare questa voce per eseguire la
Registrazione colore* Selezionare questa voce per eseguire la
* Opzioni di menu disponibili solo sul pannello di controllo dello scanner.
Impostazioni di rete
NOTA L'accesso a questo menu richiede l'uso della password.
VOCE DESCRIZIONE O SCELTA
IP Address (Indirizzo IP) L'indirizzo IP del prodotto multifunzione.
Subnet Mask L'indirizzo IP della subnet mask.
Cartoncino, Ruvida, Lucida.
Transparency (Lucidi) , Labels (Etichette), Bond (Uso bollo), Recycled (Riciclata), CardStock (Cartoncino), Rough (Ruvida), Glossy (Lucida).
regolazione della densità.
registrazione automatica del colore.
Indirizzo IP del gateway L'indirizzo IP del gateway.
DNS Server (Server DNS)
DHCP Enable (Abilita DHCP)
Device Name (Nome dispositivo)
IEEE802.1x Sì/No
Metodo EAP MD5/TLS/TTLS/PEAP
ID utente Scelta dell'utente.
Password Scelta dell'utente.
L'indirizzo IP del server DNS.
ON/OFF. Selezionare ON se si desidera attivare il protocollo DHCP.
Visualizza il nome del dispositivo.
NOTA Se è abilitato IEEE802.1x, è necessario specificare informazioni corrette per client e root. Per informazioni dettagliate, fare riferimento a "Protocollo di
protezione di rete" a pagina 24.
Configurazione del prodotto > 29
Server di posta
NOTA L'accesso a questo menu richiede l'uso della password.
VOCE DESCRIZIONE O SCELTA
SMTP Server (Server SMTP)
SMTP Port (Porta SMTP) Il numero di porta del server SMTP.
POP3 Server (Server POP3)
POP3 Port (Porta POP3) Il numero di porta del server POP3.
Metodo di autenticazione No, SMTP, POP3.
Login Name (Nome di login)
Password Scelta dell'utente.
Definisci "Oggetto" Il testo predefinito per il campo Oggetto nei
Definisci "Da" Il mittente predefinito per il campo Da nel
Scan Size Limit (Limite dimensione scansione)
L'indirizzo IP del server SMTP.
L'indirizzo IP del server POP3.
Scelta dell'utente.
messaggi e-mail inviati dal prodotto multifunzione. È possibile specificare un massimo di 64 caratteri. L'oggetto predefinito viene utilizzato solo nel caso in cui non venga specificato alcun testo nell'apposito campo del messaggio e-mail inviato dal prodotto multifunzione.
messaggio e-mail e nel fax inviato dal prodotto multifunzione. È possibile specificare un massimo di 64 caratteri.
La dimensione massima consentita per l'allegato da inviare dal prodotto multifunzione.
Scelta: 1MB, 3MB, 5MB, 10MB, 30MB, Nessun limite.
Configurazione del prodotto > 30
Loading...
+ 109 hidden pages