Tout a été fait pour que les informations fournies dans ce document soient complètes,
exactes et à jour. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences
d'erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre garantir que les
changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce
guide par leurs fabricants respectifs n'affectent pas la validité de ces informations. Les
références faites dans ce document à des logiciels d'autre provenance ne constituent
pas un accord de la part du fabricant.
Toutes les mesures ont été prises pour que ce document vous apporte une aide
précieuse, toutefois nous ne pouvons garantir qu'il trai te dans son intégralité toutes les
informations contenus.
Pour obtenir les pilotes et les manuels les plus récents, consultez le site web de Oki
Europe.
Company.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Computors Inc.
D'autres noms de produits et noms de fabriques sont des marques déposées ou
marques déposées de leur propriétaire.
En tant que participant au programme Energy Star, le fabricant certifie
que ce produit est conforme aux directives d'économie d'énergie
émanant de cet organisme.
Ce produit est conforme aux directives européennes 89/336/CEE
(CEM) et 73/23/CEE (EBT), relative à l'harmonisation des lois des pays
membres en matiére de compatibilité électromagnétique, de basse
tension et d'équipement.
Cette indication donne des informations supplémentaires complétant le
texte, et susceptibles de vous aider à utiliser et comprendre le produit.
ATTENTION!
Cette indication donne des informations supplémentaires à respecter
pour éviter des dysfonctionnements de la machine.
AVERTISSEMENT!
Cette indication donne des informations supplémentaires à respecter
pour éviter tout risque d'accident corporel.
MENTIONS: “NOTE”, “ATTENTION” ET “AVERTISSEMENT” > 8
INTRODUCTION
Félicitations pour avoir choisi cette imprimante en couleur !
Dans ce chapitre, vous trouverez un récapitulatif des principales
fonctions de votre imprimante, suivi de quelques conseils
d’utilisation du Guide de l’utilisateur pour tirer parti de votre
imprimante.
CARACTÉRISTIQUES
Un choix de trois modèles différents : C7100, C7300, C7500.
>
Impression rapide :
>
C7100 - 16 pages en couleur par minute, 24 pages en
monochrome par minute ;
C7300 -20 pages en couleur par minute, 24 pages en
monochrome par minute ;
C7500 -20 pages en couleur par minute, 24 pages en
monochrome par minute ;
Impression de livrets.
>
Technologie numérique monopasse assurant la haute qualité,
>
la rapidité et la fiabilité de l’impression.
Résolution optique de 1200 ppp (C7500) ou résolution de 600
>
x 1200 ppp pour une qualité supérieure de tirage.
Impression Duplex pour un tirage recto-verso rapide et fiable
>
(en standard sur les modèles C7300dn et C7500hdn,
optionnelle pour tous les autres modèles).
Interface rapide et bidirectionnelle (IEEE-1284) et interface
>
USB.
Connectivité réseau selon les normes techniques par le biais
>
d’une carte d’interface réseau (optionnelle sur le C7100, en
standard sur tous les autres modèles).
Commutation d’interface automatique entre les interfaces
>
réseau, parallèle et USB.
INTRODUCTION > 9
Lecteur de disque dur haute capacité de 10 Go (en standard
>
sur les modèles hdn, optionnels pour les autres).
Émulation PCL5c et Adobe PostScript 3 véritable avec
>
commutation automatique.
Manutention polyvalente du papier avec un bac à papier
>
standard de 530 feuilles et un bac multifonction de 100
feuilles ; charge maximale de 1690 feuilles avec le second bac
et le troisième bac optionnels.
Grammage du papier compris entre 60 g/m² et 203 g/m².
>
Bac multifonction standard pour le papier cartonné, les
>
enveloppes, etc.
Bac de sortie de 500 feuilles (face en dessous) et bac de 100
>
feuilles (face en dessus) pour un tirage continu et sans àcoups.
Écologique : Le mode avancé d’économie d’énergie minimise
>
la consommation électrique et permet de réduire la quantité
de toner usagé provenant du tambour et de la cartouche de
toner.
Ajustement automatique de l’équilibrage des couleurs : afin
>
d’assurer un tirage régulier ; la machine réalise un contrôle
systématique des couleurs lors de sa mise sous tension, lors
de l’ouverture et de la fermeture du capot supérieur et ajuste
automatiquement l’équilibrage des couleurs. Elle peut être
même programmée pour ajuster l’équilibrage des couleurs
durant les longs tirages.
Détection automatique de support : détecte le grammage du
>
support passant par l’imprimante puis ajuste
automatiquement la température de fusion, la vitesse (au
besoin) et la tension de transfert afin de garantir une bonne
fusion et la qualité de l’impression.
Votre imprimante fait partie de la famille Oki C7100/C7300/
>
C7500 d’imprimantes couleur, dont la configuration est
indiquée dans le tableau suivant :
INTRODUCTION > 10
Modèle Carte
réseau
Unité DuplexMémoire Disque
dur
Bacs
supplémentaires
C7100OptionOption (exige de la
mémoire
supplémentaire).
C7100nStandard Option (exige de la
mémoire
supplémentaire).
C7300nStandard Option (exige de la
mémoire
supplémentaire).
C7300dnStandard Standard128 MoOptionOption
C7500hdn Standard Standard256 MoStandard Option
64 MoOptionOption
64 MoOptionOption
64 MoOptionOption
INTRODUCTION > 11
UTILISATION DE CE MANUEL
Ce manuel vous guidera logiquement dans le déballage, la
configuration et le fonctionnement de votre imprimante pour vous
permettre de tirer parti de ses nombreuses fonctions avancées. Il
donne également des directives de dépannage et de maintenance,
assurant son fonctionnement optimal à l’avenir. Par ailleurs, il fournit
des instructions permettant d’ajouter des accessoires optionnels,
selon l’évolution de vos besoins.
La rédaction du Guide de l’utilisateur est basée sur un modèle
>
d’imprimante et elle est accompagnée des illustrations/
captures d’écran correspondantes. Elles s’appliquent au
modèle que vous installez.
Le Guide de l’utilisateur a été conçu de façon à présenter
>
clairement l’installation et la maintenance de votre nouvelle
imprimante. Ces informations sont compilées dans l’ordre
logique requis pour mener à bien l’installation.
NOTE
Les informations contenues dans ce manuel sont complétées par le
service complet d’assistance en ligne relative au pilote d’imprimante.
UTILISATION EN LIGNE
Ce manuel est destiné être lu à l’écran au moyen de Adobe Acrobat
Reader. Utilisez les outils d’exploration et de visualisation fournis
dans Acrobat ;
Les informations spécifiques sont accessibles de deux façons :
Dans la liste de signets en bas, à gauche de l’écran, cliquez sur
>
la rubrique qui vous intéresse pour vous y rendre directement.
(Si les signets ne sont pas disponibles, utilisez le Sommaire.)
Dans la liste des signets, cliquez sur Index pour vous y rendre
>
directement. (Si les signets ne sont pas disponibles, utilisez le
Sommaire.) Cherchez le terme requis dans l’index
alphabétique et cliquez sur le numéro de page correspondant
pour vous rendre directement à la page concernée.
INTRODUCTION > 12
IMPRESSION DE PAGES
Il est possible d’imprimer l’ensemble du livret, des pages ou des
sections particulières. La procédure est la suivante :
Dans la barre d’outils, sélectionnez [Fichier], puis sur
1.
[Imprimer] (ou appuyez sur les touches Ctrl + P).
Choisissez les pages que vous souhaitez imprimer :
2.
[Tout], pour l’ensemble du manuel.
(a)
[Page active] pour la page affichée actuellement à
(b)
l’écran.
[Pages...] et [à] pour la plage de pages que vous
(c)
spécifiez en entrant les numéros de page.
Cliquez sur [OK].
3.
INTRODUCTION > 13
MISE EN ROUTE
DÉBALLAGE
AVERTISSEMENT!
Cette imprimante pèse 48 kg. Il faut 2 personnes pour soulever
l’imprimante en toute sécurité.
Après avoir déballé l’imprimante et choisi un endroit approprié,
vérifiez si vous possédez toutes les pièces nécessaires pour
continuer.
l’imprimante ;
1.
4 cartouches de toner (cyan, magenta, jaune et noir) ;
2.
les disques CD-ROM contenant les pilotes d’imprimante, le
3.
logiciel réseau et la documentation (voir la page suivante pour
connaître leur contenu) ;
un produit nettoyant pour les lentilles des diodes
4.
électroluminescentes (pas d’illustration) ;
des sacs en plastiques opaques (pas d’illustration) ;
5.
MISE EN ROUTE > 14
2 câbles secteur (G.B. et Europe) ;
6.
Guide de configuration (pas d’illustration) ;
7.
Conservez tous les emballages pour faciliter le transport.
CONTENU DES DISQUES CD-ROM
Les disques CD-ROM fournis avec votre imprimante contiennent le
logiciel suivant :
CD1 - PILOTES
Oki LPR
>
CD Assistant d’installation
>
Oki Template
>
Storage Device Manager (Gestionnaire d’unités de mémoire)
>
PDF Direct Printing
>
Pilotes d’imprimante (toutes les langues)
>
Les utilitaires sont décrits brièvement dans l’Aide du CD et peuvent
être installés le cas échéant. Chacun d’eux offre un service complet
d’aide en ligne.
CD2 - MANUELS
Guide de l’utilisateur de l’imprimante
>
Guide de l’utilisateur pour la mise en réseau
>
CD3 - RÉSEAU
PrintSuperVision
>
NDPS
>
Net Installer
>
Oki LPR
>
CD Assistant d’installation
>
MISE EN ROUTE > 15
Web Jet Admin
>
Oki Template Manager
>
Storage Device Manager (Gestionnaire d’unités de mémoire)
>
PDF Direct Printing
>
Guide de l’utilisateur pour la mise en réseau
>
CD4 – LOGICIEL PRINT CONTROL
Logiciel Print Control
>
EMPLACEMENT DE L’IMPRIMANTE
Placez l’imprimante sur une surface plate suffisamment importante et
solide pour soutenir l’imprimante. Il doit y avoir un espace suffisant
autour de l’imprimante pour pouvoir accéder à l’imprimante et
assurer sa maintenance
40cm
20cm
60cm
MISE EN ROUTE > 16
48kg
20cm
60cm
48
Kg.
ÉLÉMENTS DE L’IMPRIMANTE
Capot supérieur
1.
Tableau de commande
2.
Cran d’arrêt du capot supérieur
3.
Bac multifonction (alimentation manuelle)
4.
Rallonge du support papier
5.
Guides du papier
6.
Capot avant
7.
Bac à papier
8.
Indicateur de niveau de papier
9.
Interrupteur général
10.
MISE EN ROUTE > 17
Rampe de diodes électroluminescentes (4)
11.
Cylindre d’évacuation
12.
Unité de fusion
13.
Tambour photoconducteur et cartouche de toner (cyan)
14.
Tambour photoconducteur et cartouche de toner (magenta)
15.
Tambour photoconducteur et cartouche de toner (jaune)
16.
Tambour photoconducteur et cartouche de toner (noir)
17.
MISE EN ROUTE > 18
Prise d’alimentation
18.
Bac à papier – sortie arrière
19.
Interfaces et logement pour carte optionnelle
20.
Connecteur d’interface USB
21.
Connecteur d’interface parallèle
22.
Carte d’interface réseau (optionnelle sur le C7100)
23.
MISE EN ROUTE > 19
INSTALLATION
Avant de raccorder cette imprimante à un ordinateur et au secteur, il
convient d’installer les cartouches de toner et d’introduire le papier
dans le bac à papier.
DÉBALLAGE ET RETRAIT DES PELLICULES DE
PROTECTION
Retirez le ruban adhésif et l’emballage de l’imprimante.
1.
Ouvrez le capot supérieur en utilisant la manette de
2.
déverrouillage.
INSTALLATION > 20
Retirez, par derrière la rampe de diodes électroluminescente
3.
(DEL), le support des DEL situé dans le capot supérieur.
INSTALLATION > 21
Retirez les quatre tambours photoconducteurs et placez-les
4.
sur une surface plane.
ATTENTION!
>Ne jamais exposer les tambours photoconducteurs à la lumière
pendant plus de 5 minutes.
>Toujours tenir le tambour photoconducteur par les extrémités.
>Ne jamais exposer directement les tambours photoconducteurs à
la lumière du soleil.
>Ne jamais toucher la surface verte du tambour.
INSTALLATION > 22
Retirez les pellicules de protection des quatre tambours
5.
photoconducteurs.
INSTALLATION > 23
Reposez les quatre tambours photoconducteurs dans
6.
l’imprimante, en veillant à ce que chaque tambour d’image
soit installé dans son logement correspondant.
(1)
Enfoncez la languette (1) à l’intérieur et retirez les plaques
7.
d’obturation des tambours photoconducteurs.
INSTALLATION > 24
INSTALLATION DE LA CARTOUCHE DE TONER
AVERTISSEMENT!
Il convient de prendre de très grandes précautions lors de la
manutention de la cartouche de toner.
>Ne pas inspirer ou avaler le toner et éviter tout contact avec les
yeux car il peut être nocif.
>Le toner peut également tacher les mains et les vêtements.
Retirez les quatre cartouches de toner couleur de leur emballage.
1.
Agitez plusieurs fois les cartouches de toner puis, en tenant la
2.
cartouche horizontalement, retirez la pellicule. Retirez le
dispositif de verrouillage situé derrière la manette de
déverrouillage des cartouches de toner couleur;
INSTALLATION > 25
Introduisez chaque cartouche de toner dans le tambour
3.
photoconducteur, à gauche d’abord, en enclenchant la
goupille de position du tambour dans le trou de la cartouche
de toner. Assurez-vous que la couleur de la cartouche de toner
correspond à celle du tambour photoconducteur.
4.
Enfoncez
doucement
la cartouche de toner, en enclenchant la
goupille d’arrêt dans la cannelure du tambour
photoconducteur.
INSTALLATION > 26
5.
Poussez
doucement
la manette couleur vers l’arrière de la
machine jusqu’à ce qu’elle ne puisse avancer. Cette action
permet de libérer le toner dans le tambour photoconducteur.
Fermez le capot supérieur.
6.
INSTALLATION > 27
CHARGEMENT DU PAPIER
Retirez le bac à papier de l’imprimante.
1.
INSTALLATION > 28
Ajustez les guides du papier et la butée arrière au format de
2.
papier utilisé.
Pour empêcher les bourrages de papier :
3.
Ne laissez aucun espace entre le papier et les guides du papier
>
et la butée arrière.
Ne remplissez pas trop le bac à papier. La charge du bac
>
dépend du type de papier et du grammage.
N’y placez pas du papier abîmé.
>
Ne chargez pas, en même temps, du papier dont le format, la
>
qualité ou l’épaisseur diffère.
Ne retirez pas le bac à papier durant l’impression.
>
Fermez
>
doucement
le bac à papier.
INSTALLATION > 29
S’il est installé, un bac à papier inférieur ne peut être utilisé pour
4.
l’impression si aucun bac à papier n’a été inséré au-dessus.
(1)
(2)
(1)
(2)
(2)
INSTALLATION > 30
(1)
Loading...
+ 195 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.