NordicTrack C5 Zl Gw Bike, NTEVEX75909.1 Manual Del Usuario [es]

Nº de Modelo NTEVEX75909.1 Nº de Serie
Escriba el número de serie en el espacio que aparece arriba para referencias posteriores.
Calcomania con el
Número de Serie
armadura)
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor llame al:
MANUAL DEL USUARIO
900 460 410
correo electrónico:
serviciotecnico@imagefitness.es
página de internet: www.iconsupport.eu
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui­dadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
www.iconeurope.com
CONTENIDO
OLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
C
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ÓMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
C
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
GUÍAS DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA
La calcomanía de advertencia que se muestra aquí está incluida con este producto. Aplique la calco­manía de advertencia sobre la advertencia en Inglés en el lugar que se muestra. Este dibujo muestra la ubicación de la calcomanía de adverten­cia. Si falta una calcomanía o ésta es ilegible,
vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: La calcoma-
nía puede no mostrarse en su tamaño real.
NordicTrack es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión grave, lea todas las precauciones
e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias de la bicicleta de ejercicios antes de usarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la
ropiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
p
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejer­cicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o para aquellos que tengan problemas previos de salud.
2. Use la bicicleta de ejercicios solo como se describe en este manual.
3. Es la responsabilidad del propietario asegu­rarse que todos los usuarios de la bicicleta de ejercicios estén adecuadamente informa­dos sobre todas las precauciones.
4. La bicicleta de ejercicios está diseñada para uso en casa solamente. No use la bicicleta de ejercicios en ningún lugar comercial, de renta o institucional.
5. Mantenga la bicicleta de ejercicios bajo techo, lejos de la humedad y el polvo. No coloque la bicicleta de ejercicios en el garaje, ni en un patio cubierto, ni cerca del agua.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados de la bicicleta de ejercicios a todo tiempo.
9. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios; no use ropa suelta que pueda engancharse en la bicicleta de ejercicios. Siempre use calzado de atletismo para protección de sus pies.
10. Las personas con un peso superior a 130 kg no deben utilizar la bicicleta de ejercicios.
11. El monitor de frecuencia cardíaca no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su corazón. El monitor de fre­cuencia cardíaca está diseñado únicamente como ayuda para el ejercicio, y para determi­nando el ritmo cardíaco en general.
12. Siempre mantenga su espalda en una posi­ción recta cuando esté usando la bicicleta de ejercicios; no doble su espalda.
6. Asegúrese de que haya al menos 2 pies (0,6 m) de espacio libre alrededor de su bicicleta de ejercicios. Para proteger el suelo o la alfombra, coloque un tapete debajo de la bicicleta de ejercicios.
7. Inspeccione y apriete correctamente todas las piezas regularmente. Reemplace inmedi­atamente cualquier parte gastada.
13. El exceso de ejercicio puede causar lesiones graves o la muerte. Si siente desfallec­imiento o dolor mientras hace ejercicios, pare inmediatamente y comience el enfri­amiento.
3
ANTES DE COMENZAR
racias por seleccionar la revolucionaria bicicleta de
G ejercicios NORDICTRACK ejercicio efectivo para incrementar el acondi­cionamiento cardiovascular, aumentar resistencia y
onificar el cuerpo. La bicicleta de ejercicios C5 ZL
t proporciona una impresionante selección de carac­terísticas diseñadas para que sus entrenamientos en casa sean más efectivos y agradables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la bicicleta de ejercicios. Si tiene pre-
Length: 3 ft. 4 in. (102 cm) Width: 1 ft. 9 in. (53 cm) Weight: 93 lbs. (42 kg)
Monitor de Frecuencia Cardíaca del Mango
®
C5 ZL. Pedalear es un
untas después de leer este manual, por favor vea la
g portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del
odelo y la ubicación del número de serie se mues-
m tran en la portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Consola
Baranda
Asiento
Perilla de Ajuste del Asiento
Poste del Asiento
Perilla de Nivelación
Pata de Nivelación
Perilla de Ajuste
Perilla de Ajuste del Poste
del Asiento
Pedal/Correa
Rueda
4
Tornillo
M4 x 16mm
(90)–8
Tornillo Claro
M4 x 5mm
(91)–1
Tornillo
M10 x 95mm (76)–4
Tornillo
M8 x 20mm (74)–4
Arandela Dividida
M8 (75)–8
Arandela M8
(43)–2
Contratuerca M8
(72)–4
Juego de Pernos M6 x 60mm (51)–1
Juego de Pernos M6 x 70mm (50)–1
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de
ste manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si
e
no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada. No use herramientas eléctricas durante el montaje para evitar que se dañen las piezas.
5
MONTAJE
• Se necesitan dos personas para el montaje.
• Coloque todas las piezas en una área despejada retire los materiales de embalaje. No se
y deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el montaje.
• Para identificar las piezas pequeñas, vea la
página 5.
1. Conecte el Estabilizador Trasero (3) a la Armadura (1) con dos Tornillos M10 x 95mm (76).
• Además de las herramientas incluidas, el mon­taje requiere las siguientes herramientas:
n destornillador estrella
u
una llave ajustable
un mazo de goma
El montaje puede ser más fácil si tiene su proprio juego de llaves. No use herramientas eléctricas para evitar que se dañen las piezas.
1
2. Conecte el Estabilizador Delantero (2) a la Armadura (1) con dos Tornillos M10 x 95mm (76).
1
76
2
3
2
1
76
6
3. Déle unas vueltas a la Perilla de Ajuste (27) en la Armadura (1) para aflojarla.
riente el Poste del Asiento (6) como se
O demuestra. Luego tire de la Perilla de Ajuste
27) hacia afuera e introduzca el Poste del
( Asiento en la Armadura (1).
3
Orificio de
6
Ajuste
Deslice el Poste del Asiento (6) hacia arriba o hacia abajo hasta la posición deseada, y libere la Perilla de Ajuste (27).
Mueva el Poste del Asiento (6) ligeramente hacia arriba o hacia abajo para asegurarse de que la Perilla de Ajuste (27) se encuentre dentro de uno de los orificios de ajuste del Poste del Asiento. Luego apriete la Perilla de
Ajuste.
4. Oriente el Asiento (23) y el Porta Asiento (24) como se muestra.
1
27
4
23
Conecte el Asiento (23) al Porta Asiento (24) con cuatro Contratuercas M8 (72) y cuatro Arandelas Divididas M8 (75).
Deslice el Porta Asiento (24) sobre el Poste del Asiento (6). Luego deslice el Porta Asiento completamente hacia delante y apriete la Perilla de Ajuste del Asiento (26).
Conecte un Tornillo Claro M4 x 5mm (91) a la parte trasera del Poste del Asiento (6).
75
24
72
26
91
6
7
5. Aplique un poco de la grasa incluida al hasta de Juego de Pernos M6 x 70mm (50).
riente la Baranda (5) y el Montante Vertical (4)
O como se indica.
Mientras otra persona sostiene la Baranda (5) cerca del Montante Vertical (4), inserte el Cable de Extensión (59) hacia arriba a través de la Baranda.
Clave: Evite pellizcar el Cable de Extensión (59). Conecte la Baranda (5) al Montante
Vertical (4) con el Juego de Pernos M6 x 70mm (50) y dos Arandelas M8 (43).
Luego conecte el Juego de Pernos M6 x 60mm (51) a través del soporte inferior de la Baranda (5).
5
51
Grasa
Evite pellizcar el
Cable de Extensión
(59)
59
50
43
5
43
50
51
4
6. Mientras otra persona sostiene la Consola (13) cerca de la Baranda (5), conecte los cables de la consola al Cable de Extensión (59), al Alambre de Pulso (61) y al Cable de Pulso para el Pecho (94).
Introduzca el cable sobrante hacia abajo dentro de la Baranda (5) o hacia arriba dentro de la Consola (13).
Clave: Evite pellizcar los alambres. Coloque la Consola (13) a la Baranda (5) con cuatro Tornillos M4 x 16mm (90).
6
Evite pellizcar
los alambres
Cables
de la
Consola
61
59
5
13
94
90
90
8
7. Oriente el montaje del Montante Vertical (4) y la Cubierta de Pivote (12) como se indica.
eslice la Cubierta de Pivote (12) hacia arriba
D sobre la Baranda (5). Clave: Doble y flexione
a Cubierta de Pivote ligeramente para
l deslizarla sobre la Baranda.
Conecte la Cubierta de Pivote (12) a la Baranda (5) con cuatro Tornillos de M4 x 16mm (90).
Gire la Baranda (5) hasta que su orificio esté alineado con un orificio de ajuste del Montante Vertical (4).
Apriete la Perilla de Ajuste (27) dentro de la Baranda (5) y en un orificio de ajuste del Montante Vertical (4). Asegúrese de que la
Perilla de Ajuste esté insertada en uno de los orificios de ajuste.
7
5
Orificio
Orificio de
Ajuste
4
90
27
12
90
90
9
Loading...
+ 19 hidden pages