Set cu cascã Nokia Bluetooth
BH-104
2
3
9
10
1
4
9213529/2
11
5
6
8
7
12
DECLARAÞIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, firma NOKIA CORPORATION,
declarã cã acest produs BH-104 este în
conformitate cu cerinþele esenþiale ºi cu alte
prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
O copie a declaraþiei de conformitate poate
fi gãsitã pe pagina de Internet
http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Prin prezenta, firma NOKIA CORPORATION,
declarã cã acest produs BH-104A este în
conformitate cu cerinþele esenþiale ºi cu alte
prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
O copie a declaraþiei de conformitate poate
fi gãsitã pe pagina de Internet
http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
© 2008-2009 Nokia. Toate drepturile
rezervate.
Emblemele Nokia, Nokia Connecting People
ºi Nokia Original Accessories sunt mãrci
comerciale sau mãrci înregistrate ale
ROMÂNÃ
corporaþiei Nokia. Nokia tune este o marcã
de sunet a corporaþiei Nokia. Alte nume de
produse ºi de firme menþionate aici pot fi
nume comerciale sau mãrci comerciale
aparþinând proprietarilor respectivi.
Este interzisã reproducerea, transferul,
distribuirea ºi stocarea unor pãrþi sau a
întregului conþinut al acestui material sub
orice formã fãrã permisiunea prealabilã
scrisã a firmei Nokia.
Bluetooth is a registered trademark of
Bluetooth SIG, Inc.
Nokia duce o politicã de dezvoltare continuã.
Nokia îºi rezervã dreptul de a face modificãri
ºi îmbunãtãþiri oricãrui produs descris în
acest document, fãrã notificare prealabilã.
În limitele maxime permise de legea
aplicabilã, în nicio situaþie, Nokia sau
proprietarii licenþelor achiziþionate de Nokia
nu îºi asumã rãspunderea pentru niciun fel
de pierderi de informaþii sau de venituri sau
pentru niciun fel de daune speciale,
incidente, subsecvente sau indirecte, oricum
s-ar fi produs.
Conþinutul acestui document trebuie luat
„ca atare". Cu excepþia cazurilor prevãzute
de legea aplicabilã, niciun fel de garanþii,
explicite sau implicite, incluzând, dar fãrã a
se limita la garanþiile implicite de
vandabilitate ºi adecvare la un scop anume,
nu se oferã în legãturã cu acurateþea,
corectitudinea sau conþinutul acestui
document. Nokia îºi rezervã dreptul de a
modifica acest document sau de a-l retrage
oricând fãrã notificare prealabilã.
Este posibil ca anumite produse sã nu fie
disponibile în zona dumneavoastrã. Pentru
informaþii suplimentare, vã rugãm
contactaþi furnizorul Dvs. Nokia.
Introducere
Cu Setul cu cascã Bluetooth Nokia
BH-104, puteþi efectua ºi primi apeluri
în timp ce vã deplasaþi.
Înainte de a utiliza setul cu cascã,
citiþi cu atenþie acest ghid al
utilizatorului. De asemenea, citiþi
ghidul utilizatorului telefonului Dvs.
Acest produs poate conþine piese de
mici dimensiuni. Nu lãsaþi aparatul ºi
accesoriile la îndemâna copiilor mici.
ROMÂNÃ
Specificaþii pentru export
Acest aparat poate conþine piese, tehnologii
sau programe ce pot face obiectul unor legi
ºi reglementãri privind exportul din SUA sau
din alte þãri. Este interzisã încãlcarea
legislaþiei respective.
Nokia Corporation
P.O.Box 226
FIN-00045 Nokia Group
Finland
Suprafaþa acestui aparat nu conþine
nichel.
Tehnologia radio Bluetooth
Tehnologia radio Bluetooth vã permite
sã conectaþi aparate compatibile fãrã
a utiliza cabluri. Telefonul ºi setul cu
cascã nu trebuie sã se afle unul în raza
vizualã a celuilalt, dar trebuie sã se
afle la o distanþã de maximum
10 metri unul faþã de celãlalt.
Conexiunile pot fi influenþate de
interferenþe provocate de obstacole,
cum ar fi pereþi, sau de alte aparate
electronice.
Setul cu cascã este în conformitate cu
specificaþiile Bluetooth 2.1 + EDR care
acceptã profilurile Headset 1.1 ºi
Hands-Free 1.5. Consultaþi
producãtorii celorlalte aparate pentru
a determina gradul de compatibilitate
al acestora cu aparatul Dvs.
Pregãtirea pentru utilizare
Setul cu cascã include urmãtoarele
elemente ilustrate pe pagina de titlu:
indicator luminos (1), clemã pentru
ureche (2), taste volum (3), tastã de
preluare/terminare (4), receptor (5),
tastã de pornire (6), conector
încãrcãtor (7) ºi microfon (8).
Înainte de a utiliza setul cu cascã,
trebuie sã încãrcaþi acumulatorul ºi sã
asociaþi setul cu cascã cu un telefon
compatibil.
Unele pãrþi ale aparatului sunt
magnetice. Este posibil ca materialele
metalice sã fie atrase de acest aparat. Nu
aºezaþi cãrþi de credit sau alte suporturi
magnetice de memorare în apropierea
aparatului, deoarece informaþiile stocate
pe acestea ar putea fi ºterse.
Încãrcarea acumulatorului
Înainte de a încãrca acumulatorul,
citiþi cu atenþie secþiunea „Informaþii
despre acumulator ºi încãrcãtor”.
împreunã cu acest model. Utilizarea altor
tipuri poate anula orice aprobare sau
garanþie ºi poate constitui un pericol.
ROMÂNÃ
Atenþie: Utilizaþi numai
încãrcãtoare aprobate de
Nokia pentru utilizarea