Nokia BH-101 User Manual [ro]

Page 1
Set cu cascã Nokia Bluetooth BH-101
10
11
8
9
12
1
2 3
4
5 6
7
9206522/1
Page 2
DECLARAÞIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, NOKIA CORPORATION declarã cã acest produs HS-94W este în conformitate cu cerinþele esenþiale ºi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declaraþiei de conformitate poate fi gãsitã pe pagina de Internet http://www.nokia.com/ phones/declaration_of_conformity/.
© 2007 Nokia. Toate drepturile rezervate. Nokia ºi Nokia Connecting People sunt mãrci înregistrate ale Nokia Corporation. Alte nume
de produse ºi de firme menþionate aici pot fi nume comerciale sau mãrci comerciale aparþinând proprietarilor respectivi. Este interzisã reproducerea, transferul, distribuirea ºi stocarea unor pãrþi sau a întregului conþinut al acestui material fãrã permisiunea prealabilã a firmei Nokia. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Nokia duce o politicã de dezvoltare continuã. Ca atare, Nokia îºi rezervã dreptul de a face modificãri ºi îmbunãtãþiri oricãrui produs
ROMÂNÃ
descris în acest document, fãrã notificare prealabilã. În limitele maxime permise de legea aplicabilã, în nicio situaþie, Nokia sau proprietarii licenþelor achiziþionate de Nokia nu îºi asumã rãspunderea pentru niciun fel de pierderi de informaþii sau de venituri sau pentru niciun fel de daune speciale, incidente, subsecvente sau indirecte, oricum s-ar fi produs.
Conþinutul acestui document trebuie luat „ca atare”. Cu excepþia cazurilor prevãzute de legea aplicabilã, niciun fel de garanþii, explicite sau implicite, incluzând, dar fãrã a se limita la garanþiile implicite de vandabilitate ºi adecvare la un scop anume, nu se oferã în legãturã cu acurateþea, corectitudinea sau conþinutul acestui document. Nokia îºi rezervã dreptul de a modifica acest document sau de a-l retrage oricând fãrã notificare prealabilã.
Este posibil ca nu toate produsele sã fie disponibile în zona dumneavoastrã. Vã rugãm contactaþi furnizorul Dvs. Nokia pentru informaþii suplimentare.
Specificaþii pentru export Acest aparat poate conþine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi
Page 3
sau reglementãri privind exportul din SUA sau din alte þãri. Este interzisã încãlcarea legislaþiei respective.
Introducere
Setul cu cascã Nokia Bluetooth BH-101 vã permite sã efectuaþi ºi sã primiþi apeluri în timp ce vã deplasaþi. Puteþi utiliza setul cu cascã cu telefoane compatibile care acceptã tehnologia radio Bluetooth.
Înainte de a utiliza setul cu cascã, citiþi cu atenþie acest ghid al utilizatorului. Citiþi ºi ghidul utilizatorului elaborat pentru telefonul Dvs., ghid care furnizeazã informaþii importante privind siguranþa ºi întreþinerea. Nu lãsaþi setul cu cascã la îndemâna copiilor mici.
Tehnologia radio Bluetooth
Tehnologia radio Bluetooth vã permite sã conectaþi aparate compatibile fãrã
ROMÂNÃ
Nokia Corporation P.O.Box 226 FIN-00045 Nokia Group Finland
a utiliza cabluri. Telefonul ºi setul cu cascã nu trebuie sã se afle în raza vizualã, dar trebuie sã se afle la o distanþã maximã de 10 metri unul faþã de celãlalt. Conexiunile pot fi influenþate de interferenþe provocate de obstacole, cum ar fi pereþi sau alte aparate electronice.
Setul cu cascã este compatibil cu Specificaþiile Bluetooth 2.0 + EDR, acceptând Profilul set cu cascã 1.1 ºi Profilul fãrã comenzi manuale 1.5. Consultaþi producãtorii celorlalte aparate pentru a determina gradul de compatibilitate al acestora cu aparatul Dvs.
Page 4
Pregãtirea pentru utilizare
Setul cu cascã are urmãtoarele componente, ilustrate pe pagina de titlu: clemã pentru ureche (1), conector încãrcãtor (2), cascã (3), butoane pentru volum (4), indicator luminos (5), buton multifuncþional (6) ºi microfon (7).
Înainte de a utiliza setul cu cascã, trebuie sã încãrcaþi acumulatorul ºi sã asociaþi setul cu cascã cu un telefon compatibil.
Unele pãrþi ale aparatului sunt magnetice. Este posibil ca materialele metalice sã fie atrase de acest aparat. Nu aºezaþi cãrþi de credit sau alte suporturi magnetice de memorare în apropierea aparatului, deoarece informaþiile stocate pe acestea ar putea fi ºterse.
Încãrcãtoare
Acest aparat este destinat spre a fi alimentat de la urmãtoarele tipuri de încãrcãtoare: AC-3, AC-4 ºi DC-4.
Atenþie: Utilizaþi numai încãrcãtoare aprobate de
Nokia pentru utilizarea împreunã cu acest accesoriu. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanþie ºi poate constitui un pericol.
Când deconectaþi cablul de alimentare al oricãrui accesoriu, trageþi de ºtecher ºi nu de cablu.
Încãrcarea acumulatorului
Înainte de încãrcarea acumulatorului, citiþi cu atenþie “Informaþii despre acumulator”.
1. Conectaþi încãrcãtorul la o prizã de
2. Conectaþi cablul încãrcãtorului la
3. Când acumulatorul este complet
ROMÂNÃ
perete.
mufa de încãrcare (10). În timpul încãrcãrii, indicatorul luminos va avea culoarea roºie. Este posibil sã dureze un timp înainte ca încãrcarea sã înceapã. Încãrcarea completã a acumulatorului poate dura pânã la 2 ore.
încãrcat, culoarea indicatorului
Page 5
luminos se schimbã în verde. Scoateþi încãrcãtorul din prizã ºi deconectaþi-l de la setul cu cascã ºi de la priza de perete.
Acumulatorul complet încãrcat dispune de energie pentru maximum 8 ore de convorbire sau pentru maximum 180 de ore în regim de aºteptare. Totuºi, duratele de convorbire ºi de aºteptare pot varia atunci când aparatul este utilizat cu diferite aparate compatibile Bluetooth, în funcþie de setãrile, modurile ºi de mediile de utilizare.
Când acumulatorul se descarcã, setul cu cascã emite un bip pe minut ºi indicatorul luminos de culoare roºie se aprinde intermitent lent.
Pornirea sau oprirea
Pentru oprire, apãsaþi ºi menþineþi apãsat butonul multifuncþional timp de aproximativ 5 secunde. Setul cu cascã emite bipuri ºi indicatorul luminos de culoare verde începe sã se aprindã intermitent. Setul cu cascã încearcã sã se conecteze la un aparat asociat.
ROMÂNÃ
Pentru oprire, apãsaþi ºi menþineþi apãsat butonul multifuncþional (timp de aproximativ 5 secunde) pânã când setul cu cascã emite bipuri, iar indicatorul luminos de culoare roºie se aprinde o datã.
Asocierea setului cu cascã
1. Asiguraþi-vã cã telefonul Dvs. este pornit ºi cã setul cu cascã este oprit.
2. Apãsaþi ºi menþineþi apãsat butonul multifuncþional (timp de aproximativ 8 secunde) pânã când indicatorul luminos de culoare verde începe sã se aprindã intermitent.
3. Activaþi funcþia Bluetooth în telefon ºi setaþi telefonul sã caute aparate Bluetooth.
4. Selectaþi setul cu cascã din lista de aparate gãsite.
5. Introduceþi codul de acces 0000 pentru a asocia ºi conecta setul cu cascã la telefon. Este posibil ca la unele telefoane sã fie necesar sã realizaþi separat conexiunea dupã asociere. Trebuie sã asociaþi setul
Page 6
cu cascã cu telefonul Dvs. numai osingurã datã.
Dacã asocierea a fost realizatã cu succes, setul cu cascã este afiºat în meniul telefonului unde puteþi vedea
Funcþii de bazã
ROMÂNÃ
aparatele Bluetooth asociate în momentul respectiv.
Când setul cu cascã este conectat la telefonul Dvs. ºi poate fi utilizat, indicatorul luminos de culoare verde se aprinde lent ºi intermitent.
Aºezarea setului cu cascã la
ureche
Setul cu cascã este pregãtit pentru utilizare la urechea dreaptã. Aºezaþi clema pe ureche (11) ºi introduceþi uºor casca în ureche. Puteþi îndoi clema dupã forma urechii Dvs. Îndreptaþi setul cu cascã cãtre gurã (12). Pentru a purta setul cu cascã pe urechea stângã, detaºaþi clema pentru ureche (8) rotiþi-o ºi ataºaþi-o astfel încât aceasta sã se afle în stânga emblemei Nokia (9).
Apeluri
Pentru a efectua un apel, utilizaþi telefonul Dvs. în mod normal, în timp
ce setul cu cascã este conectat la telefon.
Dacã telefonul Dvs. acceptã funcþia de reapelare a ultimului numãr format cu setul cu cascã, apãsaþi de douã ori butonul multifuncþional când nu existã niciun apel în curs.
Dacã aparatul Dvs. mobil acceptã apelarea vocalã cu setul cu cascã, apãsaþi ºi menþineþi apãsat butonul multifuncþional timp de 2-3 secunde pânã când aparatul iniþiazã apelarea vocalã, apoi procedaþi în modul indicat în ghidul utilizatorului telefonului. Funcþia de apelare vocalã nu poate fi utilizatã în timpul unui apel.
Page 7
Pentru a prelua sau a termina un apel, apãsaþi butonul multifuncþional. Pentru a respinge un apel recepþionat, apãsaþi acest buton de douã ori.
Pentru a regla volumul setului cu cascã în timpul unui apel, apãsaþi oricare dintre butoanele de volum.
Pentru a comuta apelul de pe setul cu cascã pe un telefon compatibil, apãsaþi ºi menþineþi apãsat butonul multifuncþional timp de 2-3 secunde.
ªtergerea setãrilor sau
resetarea
Pentru a ºterge asocierile din setul cu cascã, porniþi setul cu cascã ºi apãsaþi
ºi menþineþi apãsat butonul multifuncþional ºi butonul de volum timp de aproximativ 5 secunde pânã când indicatorul luminos se aprinde intermitent în roºu ºi verde.
Pentru a reseta setul cu cascã dacã acesta nu mai funcþioneazã, deºi este încãrcat, apãsaþi ºi menþineþi apãsat butonul multifuncþional ºi conectaþi setul cu cascã la un încãrcãtor.
Depanare
Dacã nu puteþi conecta setul cu cascã la telefonul Dvs. compatibil, verificaþi dacã setul cu cascã este încãrcat, pornit ºi asociat cu telefonul Dvs.
Informaþii despre acumulator
Aparatul Dvs. este alimentat de la un acumulator reîncãrcabil. Acumulatorul poate fi încãrcat ºi descãrcat de sute de ori, dar în cele din urmã se va uza. Reîncãrcaþi acumulatorul cu încãrcãtoare omologate Nokia destinate spre a fi utilizate cu acest aparat. Utilizarea unui încãrcãtor neomologat poate implica
riscuri de incendii, explozii, scurgeri sau alte pericole.
Dacã un acumulator este utilizat pentru prima oarã sau dacã acumulatorul nu a fost folosit pentru o perioadã îndelungatã de timp, ar putea fi necesar sã conectaþi încãrcãtorul ºi apoi sã-l deconectaþi ºi sã­l reconectaþi din nou pentru a începe
ROMÂNÃ
Page 8
încãrcarea acumulatorului. Dacã acumulatorul este complet descãrcat, poate dura câteva minute înainte ca indicatorul luminos de încãrcare sã fie afiºat.
Deconectaþi încãrcãtorul de la priza de alimentare ºi de la aparat atunci când nu îl utilizaþi. Nu lãsaþi un acumulator complet încãrcat conectat la încãrcãtor, deoarece supraîncãrcarea ar putea scurta durata sa de viaþã. Dacã nu este utilizat, un acumulator complet încãrcat se va descãrca în timp.
Încercaþi întotdeauna sã depozitaþi acumulatorul la temperaturi cuprinse
Îngrijire ºi întreþinere
Aparatul Dvs. este un produs de calitate superioarã, care trebuie folosit cu grijã. Sugestiile de mai jos vã vor ajuta sã respectaþi condiþiile de acordare a garanþiei.
• Pãstraþi aparatul în stare uscatã. Precipitaþiile, umiditatea ºi alte tipuri de lichide sau impuritãþi pot conþine substanþe care corodeazã circuitele
ROMÂNÃ
între 15°C ºi 25°C. Temperaturile extreme reduc capacitatea ºi durata de viaþã a acumulatorului. Este posibil ca un aparat al cãrui acumulator este fierbinte sau rece sã nu funcþioneze temporar. Performanþele acumulatorilor sunt afectate în mod special la temperaturi cu mult sub punctul de îngheþ.
Nu aruncaþi acumulatorii în foc deoarece ei pot exploda. Acumulatorii pot exploda ºi dacã sunt deterioraþi.
Nu folosiþi niciodatã un încãrcãtor deteriorat.
electronice. Dacã aparatul Dvs. se udã, lãsaþi-l sã se usuce complet.
• Nu folosiþi ºi nu depozitaþi aparatul în zone cu mult praf sau murdãrie. Pãrþile sale mobile ºi componentele electronice se pot deteriora.
• Nu pãstraþi aparatul la temperaturi ridicate. Temperaturile ridicate pot scurta viaþa dispozitivelor electronice,
Page 9
pot defecta acumulatorii ºi pot deforma sau topi anumite componente din material plastic.
• Nu pãstraþi aparatul la temperaturi scãzute. Când aparatul revine la temperaturã normalã, umezeala poate forma condens în interiorul acestuia ºi poate deteriora plãcile cu circuite electronice.
• Nu încercaþi sã desfaceþi acest aparat.
• Nu scãpaþi aparatul din mânã, nu-l loviþi ºi nu-l scuturaþi. Manipularea durã poate deteriora circuitele electronice interne ºi elementele de mecanicã finã.
• Pentru curãþarea aparatului nu se vor folosi produse chimice concentrate, solvenþi de curãþare sau detergenþi puternici.
• Nu vopsiþi aparatul. Vopseaua poate bloca piesele mobile ºi poate împiedica funcþionarea corespunzãtoare.
Dacã produsul nu funcþioneazã corespunzãtor, duceþi-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat pentru reparaþii.
ROMÂNÃ
Evacuarea la deºeuri
Simbolul coº de gunoi barat pe un produs, pe documentaþie sau pe ambalaj indicã faptul cã toate
produsele electrice ºi electronice, bateriile ºi acumulatorii se vor colecta separat la sfârºitul ciclului de viaþã. Aceastã cerinþã se aplicã în Uniunea Europeanã ºi în alte locaþii în care sunt disponibile sisteme de colectare separate. Nu aruncaþi aceste produse la gunoiul municipal nesortat.
Prin returnarea produselor la centrul de colectare contribuiþi la împiedicarea evacuãrii necontrolate a deºeurilor ºi promovaþi refolosirea resurselor materiale. Informaþiile mai detaliate despre colectare puteþi obþine de la distribuitorul produsului, de la autoritãþile locale de salubritate, de la organizaþiile naþionale pentru controlul producãtorilor ºi de la reprezentanþa localã Nokia. Pentru Declaraþia Eco a produsului sau pentru instrucþiuni referitoare la returnarea unui produs scos din uz, accesaþi informaþiile specifice þãrii la www.nokia.com.
Loading...