Nokia Asha 501 User Manual [cz]

Uživatelská příručka
Nokia Asha 501 Dual SIM RM-902
1.0. vydání CS
Uživatelská příručka
Nokia Asha 501 Dual SIM

Obsah

Bezpečnost 4 Začínáme 5
Tlačítka a části 5 Vložení karty SIM a baterie 5 Vložení druhé SIM karty (pouze telefony
se dvěma SIM kartami) 7 Vložení paměťové karty 7 Nabíjení baterie 8 Nastavení používané SIM karty 9 Kopírování kontaktů ze starého telefonu 9
Základy 10
Indikátory na displeji 10 Akce na dotykové obrazovce 10 Přepínání mezi zobrazeními 12 Kontrola aktivit 12 Rychlé změny nastavení 13 Prodloužení výdrže baterie 13 Uspořádání menu aplikací 14 Přizpůsobení zamknutého displeje 15 Změna vyzváněcího tónu 15 Přidání úplné klávesnice nebo telefonní
klávesnice 15 Přidání jazyka psaní 15 Tlačítka na klávesnici 15 Psaní na klávesnici 16 Tlačítka na klávesnici 16 Psaní na numerické klávesnici 17 Prediktivní psaní 17 Nokia Obchod 17
Lidé a zprávy 19
Volání 19
© 2013 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
Uložení jména a telefonního čísla 20 Přidání informací o sociálních sítích ke
kontaktům 20 Aktualizace stavu 20 Posílání zpráv 21 Mail for Exchange 21 Nastavení e-mailového účtu 22 Posílání pošty 23 Konverzace s přáteli 23 Kontrola hlasové schránky 24
Fotoaparát 25
Fotografování 25 Nahrávání videa 25 Sdílení vlastních fotografií
a videosouborů 26
Mapy a navigace 27
Hledání míst v okolí 27
Internet 28
Prohlížení webu 28 Přidání webu do seznamu oblíbených 28
Zábava 30
Přehrávání skladeb 30 Poslech rádia 30
Kancelář 31
Změna data a času 31 Nastavení upozornění 31 Přidání záznamu do kalendá
Správa telefonu a připojení 33
Sdílení obsahu přes službu Slam 33 Připojení k síti Wi-Fi 33
ře 31
2
Kopírování obsahu mezi telefonem a počítačem 34
Aktualizace softwaru telefonu 34 Práce s telefonem v režimu Letadlo 34 Přístupové kódy 35
Informace o výrobku a bezpečnostní informace 37
© 2013 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
3

Bezpečnost

Seznamte se s těmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodržování může být nebezpečné nebo protizákonné. Další informace najdete v úplné uživatelské příručce.
VYPNĚTE TAM, KDE JE POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE ZAKÁZÁNO
V místech, kde není povoleno používání mobilních telefonů nebo kde může přístroj způsobit
rušení či nebezpečí, například v letadle, v nemocnicích a v blízkosti zdravotnických přístrojů, paliv, chemických látek nebo v místech, kde se provádí odstřely za pomoci trhavin, přístroj vypínejte. V místech s omezeními dodržujte všechny pokyny.
BEZPEČNOST SILNIČNÍHO PROVOZU PŘEDEVŠÍM
Dodržujte všechny místní zákony. Při řízení vozu si vždy nechejte volné ruce pro řízení. Při řízení
musí být vaše pozornost věnována především bezpečnosti silničního provozu.
RUŠIVÉ VLIVY
Všechny bezdrátové přístroje mohou být citlivé na rušivé vlivy, které mohou ovlivnit jejich
provoz.
KVALIFIKOVANÝ SERVIS
Instalovat a opravovat tento výrobek mohou pouze kvalifikované osoby.
BATERIE, NABÍJEČKY A JINÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky a jiné příslušenství schválené společností Nokia pro použití
s tímto přístrojem. Nepřipojujte nekompatibilní výrobky.
UDRŽUJTE PŘ
Tento přístroj není vodotěsný. Udržujte jej v suchu.
SKLENĚNÉ SOUČÁSTI
Obrazovka přístroje je vyrobena ze skla. Pokud přístroj spadne na tvrdou plochu nebo bude
zasažen silným úderem, může se toto sklo rozbít. Pokud se sklo rozbije, nedotýkejte se skleněných součástí přístroje ani se nepokoušejte odstranit rozbité sklo z přístroje. Přestaňte přístroj používat, dokud není sklo vyměněno kvalifikovaným servisním pracovníkem.
CHRAŇTE SVŮJ SLUCH
Chcete-li zabránit možnému poškození sluchu, neposlouchejte po dlouhou dobu příliš hlasitý
zvuk. Když je zapnut reproduktor a držíte telefon u ucha, buďte opatrní.
SAR
Tento přístroj splňuje právní přepisy pro vystavení rádiovým vlnám, pokud je používán v normální poloze u ucha nebo je umístěn nejméně 1,5 cm (5/8 palce) od těla. Konkrétní maximální hodnoty SAR najdete v části Certifikační informace (SAR) této uživatelské příručky.
Další informace najdete na webu www.sar-tick.com. Pokud pro nošení telefonu u těla používáte pouzdro, sponu na opasek nebo jiný druh držáku, neměl
by obsahovat kovový materiál a měl by být umístěn nejméně ve výše uvedené vzdálenosti od těla. Uvědomte si, že mobilní přístroje mohou vysílat, i když nevoláte.
ÍSTROJ V SUCHU
© 2013 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
4

Začínáme

1
Seznámení se základními pojmy a uvedení telefonu do provozu během chvilky.

Tlačítka a části

Prozkoumejte tlačítka a části svého nového telefonu. 1 Nabíjecí konektor
2 Konektor microUSB 3Zdířka pro headset (3,5 mm AHJ) 4Tlačítka hlasitosti a zoomu 5Zámek/Vypínač 6Mikrofon 7Tlačítko Zpět 8 Dotykový displej 9 Objektiv fotoaparátu 10 Uvolňovací tlačítko zadního krytu 11 Oblast antén
Nepřipojujte výrobky, které vytvářejí výstupní signál, protože by to mohlo zařízení poškodit. Do zvukového konektoru nepřipojujte žádný napěťový zdroj. Když do zvukového konektoru Nokia připojujete náhlavní soupravu nebo externí zařízení jiné než schválené společností Nokia pro použití s tímto přístrojem, věnujte zvýšenou pozornost nastavení hlasitosti.
Nedotýkejte se antény, když telefon anténu používá. Kontakt s anténami ovlivňuje kvalitu rádiové komunikace a může zkrátit výdrž baterie, protože přístroj bude pro provoz potřebovat větší výkon.

Vložení karty SIM a baterie

Informace o vložení SIM karty a baterie.
1. Stiskněte uvolňovací tlačítko v zadní části telefonu a opatrně zvedněte a sejměte zadní kryt.
2. Pokud je v telefonu vložena baterie, vyjměte ji.
© 2013 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
2
5
3. Otevřete držák SIM karty a vložte SIM kartu do držáku. Zkontrolujte, zda plocha kontaktů směřuje
dolů.
4. Vyrovnejte kontakty na baterii a vložte baterii dovnitř.
5. Nasaďte zadní kryt.
6. Chcete-li telefon zapnout, stiskněte a podržte vypínač, dokud telefon nezavibruje.
Poznámka: Před sejmutím jakýchkoli krytů přístro j vypněte, odpojte nabíječku a všechna ostatní
zařízení. Při výměně krytů se nedotýkejte žádných elektronických součástek. Přístroj ukládejte a používejte vždy pouze s připevněnými kryty.
Důležité: Tento přístroj je určen pro práci pouze se SIM kartou miniUICC, známou také pod názvem karta microSIM. Karta microSIM je menší než standardní SIM karta. Používání nekompatibilních SIM karet nebo adaptérů pro SIM karty může poškodit kartu i přístroj a může dojít k poškození dat uložených na kartě.
© 2013 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
6

Vložení druhé SIM karty (pouze telefony se dvěma SIM kartami)

1
1
Druhou SIM kartu (SIM2) můžete snadno vložit, aniž byste museli vyjímat baterii.
1. Stiskněte uvolňovací tlačítko v zadní části telefonu a opatrně zvedněte a sejměte zadní kryt.
2
2. Zatlačte SIM kartu do držáku, plochou kontaktů dolů, až zacvakne na místo.
3. Chcete-li kartu SIM vyjmout, zatlačte ji dovnitř a až se uvolní, vytáhněte ji ven.

Vložení paměťové karty

Informace o vkládání paměťové karty do telefonu.
Používejte pouze kompatibilní paměťové karty schválené pro použití s tímto přístrojem. Nekompatibilní karty mohou způsobit poškození karty a přístroje a porušit data uložená na kartě.
1. Sejměte zadní kryt.
2
2. Zatlačte kartu do slotu plochou s kontakty směrem dolů (až do zacvaknutí).
© 2013 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
7
3. Chcete-li kartu vyjmout, zatlačte ji dovnitř, až ucítíte uvolnění karty.
Důležité: Nevyjímejte paměťovou kartu, když ji používá některá aplikace. Nedodržení této
podmínky může poškodit kartu a přístroj a porušit data uložená na kartě.

Nabíjení baterie

Baterie je dodávána částečně nabita, ale než budete telefon poprvé používat, může být nutné ji dobít.
1. Připojte nabíječku do zásuvky elektrické sítě.
2. Připojte nabíječku k telefonu. Nakonec odpojte nabíječku od telefonu a poté od zásuvky elektrické
sítě.
Je-li baterie zcela vybitá, může trvat několik minut, než se na displeji zobrazí kontrolka nabíjení a je možné volat.
Tip: Pokud nemáte k dispozici zásuvku, můžete nabíjet přes kabel USB. Při nabíjení přístroje můžete přenášet data. Účinnost nabíjení přes kabel USB se může značně lišit. Před tím, než nabíjení začne a než přístroj začne fungovat, může uplynout dlouhá doba.
© 2013 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
8

Nastavení používané SIM karty

Při výchozím nastavení se telefon vždy zeptá, kterou SIM kartu chcete pro dané spojení použít. Můžete také nastavit výchozí SIM kartu pro volání nebo posílání zpráv. Pokud SIM kartám přiřadíte názvy, můžete jediným pohledem zjistit, která je například pracovní a která soukromá.
Klepněte na možnost Nastavení > Dvě SIM karty.
1. Nastavte možnost Vždy se ptát na hodnotu
2. Nastavte, kterou SIM kartu chcete používat pro který druh spojení.
Dostupnost SIM karet
• Pokud máte pouze jednu SIM kartu, vložte ji do držáku karty SIM1. Některé funkce mohou být
k dispozici pouze pro SIM kartu v držáku SIM1.
• Když jednu SIM kartu nastavíte jako kartu pro odchozí hovory, posílání zpráv či datová spojení,
můžete na druhou SIM kartu stále přijímat hovory i zprávy.
• Když jedna SIM karta využívá aktivní spojení, není druhá SIM karta k dispozici.
Přejmenování SIM karty Klepněte na možnost Nastavení SIM a napište k požadované kartě nový název.
Vypnuto.

Kopírování kontaktů ze starého telefonu

Přenesení všech kontaktů do nového telefonu současně. Ve starém telefonu musí být funkce Bluetooth a kontakty musí být uloženy v paměti telefonu, nikoli
na SIM kartě.
1. Ve starém i novém telefonu zapněte funkci Bluetooth a zkontrolujte, zda se telefony vzájemně vidí.
2. V novém telefonu klepněte na možnost
Tip: Pokud již v telefonu kontakty máte, přejeďte od spodního okraje displeje nahoru a klepněte na možnost Import. kontakty > Jiné zařízení.
3. Posuňte telefony blíže k sobě. Jakmile se telefony spojí přes funkci Bluetooth, začne přenos
kontaktů. Pokud jsou kontakty zapsány v jazyce, který nový telefon nepodporuje, nemusejí být kontaktní údaje
zobrazeny správně.
Kontakty > Import. kontakty > Jiné zařízení.
© 2013 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
9

Základy

Informace o co nejlepším využívání nového telefonu.

Indikátory na displeji

Indikátory na displeji telefonu zobrazují aktuální čas, nabití baterie a intenzitu signálu a mnoho dalších informací.
Je nastaveno upozornění. Je zapnut tichý profil.
Stav nabití baterie
Máte nová upozornění. Chcete-li zobrazit detaily, přejeďte z horní části displeje směrem dolů. Je zapnuta funkce Wi-Fi.
Intenzita signálu Je zapnut režim Letadlo.
Je zapnuta funkce Bluetooth.
Typ mobilní sítě, ke které jste právě připojeni, může být zobrazen jako jedno písmeno, kombinace písmen nebo kombinace písmen a číslic. Podle poskytovatele síťových služeb to může být například
.
Ikony se mohou lišit například podle oblasti nebo poskytovatele síťových služeb.

Akce na dotykové obrazovce

Telefon můžete prozkoumat pomocí klepnutí a přejetí.
1. Chcete-li spustit aplikaci nebo otevřít jinou položku, klepněte na ni.
Důležité: Vyvarujte se poškrábání dotykové obrazovky.
2. Chcete-li zapnout nebo vypnout některé nastavení, klepněte na přepínač.
© 2013 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
10
3. Chcete-li zobrazit další možnosti, klepněte na položku a podržte na ní prst.
4. Chcete-li přejet například na jinou domovskou obrazovku, plynule přejeďte prstem vlevo nebo
vpravo.
5. Chcete-li zobrazit další možnosti, přejeďte od spodního okraje displeje nahoru (pokud dole vidíte tři čáry).
6. Chcete-li aktuální aplikaci ukončit a vrátit se na domovskou obrazovku, přejeďte zleva nebo zprava do středu displeje.
7. Chcete-li zobrazit upozornění a změnit nastavení, přejeďte z horní části displeje směrem dolů. Chcete-li zavřít menu, přejeďte nahoru nebo klepněte na prázdné místo mimo menu.
© 2013 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
11
8. Chcete-li rychle posunout dlouhý seznam nebo menu, rychle posuňte prst nahoru nebo dolů
a zvedněte ho.
9. Chcete-li měnit velikost zobrazení, posuňte dva prsty na položce od sebe nebo k sobě.
Tip: Chcete-li zobrazit další informace o dotykovém displeji, klepněte na možnost Care > Nokia Care > Kurz.

Přepínání mezi zobrazeními

Tento telefon má dvě domovské obrazovky: jedna sleduje vaše aktivity a druhá je určena pro aplikace. Chcete-li přepnout mezi domovskými obrazovkami, přejeďte vlevo nebo vpravo.
Vyberte si zobrazení podle potřeby:
•Přehledný nedávných aktivit a kontrola nadcházejících událostí kalendáře.
V menu aplikací můžete spouštět aplikace a zástupce a uspořádávat je podle přání.

Kontrola aktivit

Telefon vám usnadňuje neustálé sledování toho, co se děje.
© 2013 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
12
V menu aplikací přejeďte vlevo nebo vpravo a uvidíte své aktivity. Můžete sledovat například:
•nedávno spuštěné aplikace seřazené podle data,
nadcházející události kalendáře - chcete-li zobrazit další plánované události, přejeďte přes
seznam aktivit shora dolů,
své aktivity v sociálních sítích, například informace o situaci a komentáře,
•nejnovější zprávy, nepřijaté hovory, stahování, nedávno poslouchanou hudbu, upozornění a další.
Tip: Právě přehrávanou skladbu můžete snadno pozastavit a její přehrávání obnovit přímo ze seznamu.
Tip: Pokud máte nastaven účet v některé sociální síti, můžete po přihlášení z této obrazovky zveřejnit informace o své situaci.
Vymazání aktivit
Podržte položku a klepněte na možnost
Vymazat vše. Kontrola aktivit
Chcete-li nastavit, které aktivity mají být zobrazeny, klepněte na možnost přístup.
. Chcete-li vymazat všechny aktivity, klepněte na možnost
Nastavení > Rychlý

Rychlé změny nastavení

Chcete telefon rychle přepnout do tichého režimu? Místo procházení menu telefonu můžete ve většině zobrazení rychle změnit některá nastavení a zkontrolovat upozornění v menu zobrazeném po přejetí z horní části obrazovky dolů.
1. Přejeďte z horní části displeje směrem dolů. Na této obrazovce máte následující možnosti:
•Zobrazení nepřijatých hovorů nebo nepřečtených zpráv
•Přepnutí telefonu do tichého režimu
Hledání sítí Wi-Fi a připojování k nim
Zapnutí a vypnutí funkce Bluetooth
2. Toto menu můžete zavřít tlačítkem Zpět.

Prodloužení výdrže baterie

Získáte z telefonu co nejvíce a zachovejte přitom potřebnou výdrž baterie. Energii telefonu můžete šetřit pomocí následujících kroků.
Možné kroky k úsporám energie:
© 2013 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
13
Loading...
+ 29 hidden pages