Nokia ASHA 303 User Manual [el]

Οδηγός χρήσης Nokia 303
Τεύχος 1.1
2 Περιεχόμενα

Περιεχόμενα

Ασφάλεια 4
Ξεκινώντας 5
Πλήκτρα και μέρη 5 Σύνταξη κειμένου με το πληκτρολόγιο 5 Τοποθέτηση της κάρτας SIM και της μπαταρίας 6 Τοποθέτηση κάρτας μνήμης 9 Φόρτιση της μπαταρίας 10 Σύνδεση ιμάντα 10 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του τηλεφώνου 11 Θέσεις κεραίας 11
Βασική χρήση 12
Κωδικοί πρόσβασης 12 Κλείδωμα των πλήκτρων και της οθόνης 13 Ενέργειες οθόνης αφής 13 Ενδείξεις 14 Αντιγραφή επαφών ή εικόνων από το παλιό σας τηλέφωνο 15 Αλλαγή της έντασης ήχου κλήσης, τραγουδιού ή βίντεο 16
Κλήσεις 16
Πραγματοποίηση κλήσης 16 Κλήση του τελευταίου αριθμού κλήσης 16 Προβολή αναπάντητων κλήσεων 16 Σχετικά με τις κλήσεις Διαδικτύου 17 Πραγματοποίηση κλήσης Διαδικτύου 17
Επαφές 18
Αποθήκευση ονόματος και αριθμού τηλεφώνου 18 Χρήση ταχείας κλήσης 18
Σύνταξη κειμένου 19
Λειτουργίες εισαγωγής κειμένου 19 Σύνταξη κειμένου με το πληκτρολόγιο 19 Πρόβλεψη εισαγωγής κειμένου 20
Εφαρμογή Μηνύματα 21
Αποστολή μηνύματος 21 Προβολή συζήτησης 22 Πλήκτρο μηνυμάτων 22 Ακρόαση μηνυμάτων ομιλίας 22 Αποστολή ηχητικού μηνύματος 22
Προσαρμογή του τηλεφώνου σας 23
Σχετικά με την αρχική οθόνη 23 Διαμόρφωση της αρχικής οθόνης 23 Διαμόρφωση των ήχων του τηλεφώνου σας 24
Διαχείριση χρόνου 25
Αλλαγή της ώρας και της ημερομηνίας 25 Ρύθμιση αφύπνισης 25 Προσθήκη συνάντησης 25
Συνδεσιμότητα 26
Bluetooth 26
Καλώδιο δεδομένων USB 27 Σύνδεση σε WLAN 28
Μουσική και ήχος 30
Ραδιόφωνο FM 30 Πρόγραμμα αναπαραγωγής πολυμέσων 31 Πλήκτρο πολυμέσων 32
Φωτογραφίες και βίντεο 32
Λήψη φωτογραφίας 32 Εγγραφή βίντεο 32 Αποστολή φωτογραφίας ή βίντεο 33
Δίκτυο 33
Περιεχόμενα 3
Σχετικά με το πρόγραμμα περιήγησης στον Ιστό 33 Περιήγηση στον Ιστό 34 Προσαρμογή ιστοσελίδας στην οθόνη του τηλεφώνου σας 35 Προσθήκη σελιδοδείκτη 35 Εκκαθάριση ιστορικού περιήγησης 35
Μείνετε σε επαφή με τους συνδεδεμένους φίλους σας 36
Σχετικά με τα Κοινωνικά δίκτυα 36
E-mail και συνομιλία 36
Σχετικά με το E-mail 36 Αποστολή e-mail 36 Ανάγνωση και απάντηση σε e-mail 37 Σχετικά με τη Συνομιλία 37 Συνομιλία με τους φίλους σας 37
Χάρτες Nokia 38
Πληροφορίες για τους Χάρτες 38 Λήψη χαρτών 38 Προβολή της τρέχουσας θέσης σας στον χάρτη 39 Εύρεση μέρους 39 Κοινή χρήση της θέσης σας ή ενός μέρους 39 Δημιουργία διαδρομής πεζοπορίας 40
Υπηρεσίες Nokia 40
Διαθεσιμότητα και κόστος των Υπηρεσιών Nokia 40 Πρόσβαση στις Υπηρεσίες Nokia 40
Ανακύκλωση 44
Πληροφορίες σχετικά με το προϊόν και την ασφάλεια 45
Ευρετήριο 52
Εύρεση βοήθειας 41
Υποστήριξη 41 Εγγραφή στην υπηρεσία "Συμβουλές και προσφορές"41 Ενημέρωση του τηλεφώνου σας 41
Προστασία του περιβάλλοντος 44
Εξοικονόμηση ενέργειας 44
4 Ασφάλεια

Ασφάλεια

Διαβάστε αυτές τις απλές οδηγίες. Η μη συμμόρφωση με αυτές μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Για περισσότερες πληροφορίες, διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες χρήσης.

ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ ΑΠΑΓΟΡΕΥΜΕΝΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ

Απενεργοποιείτε τη συσκευή στις περιπτώσεις που δεν επιτρέπεται η χρήση κινητών τηλεφώνων ή όταν υπάρχει το ενδεχόμενο πρόκλησης παρεμβολών ή κινδύνων από τη συσκευή, για παράδειγμα, σε αεροσκάφη, σε νοσοκομεία ή κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό, καύσιμα, χημικά ή σε περιοχές όπου χρησιμοποιούνται εκρηκτικές ύλες. Τηρείτε όλες τις οδηγίες σε περιοχές όπου απαγορεύεται η

ΠΡΟΕΧΕΙ Η ΟΔΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ

Τηρείτε όλους τους τοπικούς νόμους. Όταν οδηγείτε, να έχετε πάντα τα χέρια σας ελεύθερα για τους χειρισμούς του οχήματός σας. Το πρώτο σας μέλημα κατά την οδήγηση θα πρέπει να είναι η οδική ασφάλεια.

ΠΑΡΕΜΒΟΛΕΣ

Όλες οι ασύρματες συσκευές είναι δυνατό να δεχθούν παρεμβολές οι οποίες μπορεί να επηρεάσουν την απόδοσή τους.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΑΠΟ ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ

Μόνο ειδικευμένο προσωπικό επιτρέπεται να αναλαμβάνει την εγκατάσταση ή τη συντήρηση αυτού του προϊόντος.

ΔΙΑΤΗΡΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΣΤΕΓΝΗ

Η συσκευή δεν είναι ανθεκτική στο νερό. Διατηρείτε την στεγνή.
χρήση κινητών συσκευών.

ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΣΤΕ ΤΗΝ ΑΚΟΗ ΣΑΣ

Χρησιμοποιείτε σετ μικροφώνου-ακουστικού, με την ένταση του ήχου ρυθμισμένη σε μέτρια επίπεδα, και μην κρατάτε τη συσκευή κοντά στο αυτί σας όταν χρησιμοποιείται το μεγάφωνο.
Ξεκινώντας 5

Ξεκινώντας

Πλήκτρα και μέρη

1 Ακουστικό τηλεφώνου 2 Οθόνη αφής 3 Πλήκτρο Μηνύματα 4 Πλήκτρο κλήσης 5 Πληκτρολόγιο 6 Πλήκτρο αύξησης έντασης/μεγέθυνσης 7 Πλήκτρο μείωσης έντασης/σμίκρυνσης 8 Κουμπί κλειδώματος πλήκτρων 9 Πλήκτρο πολυμέσων 10 Πλήκτρο Τερματισμού/Ενεργοποίησης 11 Υποδοχή AV της Nokia (3,5 mm) 12 Υποδοχή micro-USB 13 Υποδοχή φορτιστή 14 Φακός κάμερας. Πριν να χρησιμοποιήσετε την κάμερα, αφαιρέστε την
προστατευτική ταινία από τον φακό.
15 Οπή για ιμάντα καρπού 16 Ασφάλεια 17 Μεγάφωνο
πίσω καλύμματος

Σύνταξη κειμένου με το πληκτρολόγιο

Το τηλέφωνό σας διαθέτει πλήρες πληκτρολόγιο.
6 Ξεκινώντας
1 Πλήκτρο λειτουργιών. Για να εισαγάγετε τους ειδικούς χαρακτήρες που
αναγράφονται πάνω στα πλήκτρα, πατήστε το πλήκτρο λειτουργιών (Function) και κατόπιν το αντίστοιχο πλήκτρο. Για να εισαγάγετε περισσότερους από έναν ειδικούς χαρακτήρες στη σειρά, πατήστε το πλήκτρο λειτουργιών δύο φορές. Για να επιστρέψετε στην κανονική λειτουργία, πατήστε το πλήκτρο λειτουργιών.
Πλήκτρο Shift. Για εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών εισαγωγής πεζών και
2
κεφαλαίων χαρακτήρων, πατήστε το πλήκτρο Shift δύο φορές. Για να εισαγάγετε ένα μεμονωμένο κεφαλαίο γράμμα σε λειτουργία εισαγωγής πεζών γραμμάτων, ή ένα μεμονωμένο πεζό γράμμα σε λειτουργία εισαγωγής κεφαλαίων γραμμάτων, πατήστε το πλήκτρο Shift και, στη συνέχεια, πατήστε το αλφαβητικό πλήκτρο που θέλετε.
Πλήκτρο Sym. Για να εισαγάγετε ειδικούς χαρακτήρες που δεν εμφανίζονται
3
στο πληκτρολόγιο, πατήστε το πλήκτρο Sym και επιλέξτε το χαρακτήρα που θέλετε.
4
5
6
Εισαγωγή παραλλαγής γράμματος
Μπορείτε να εισαγάγετε, για παράδειγμα, τονισμένα γράμματα. Για να εισαγάγετε το γράμμα á, πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο Sym και κατόπιν πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο A, μέχρι να εμφανιστεί το γράμμα που θέλετε. Η σειρά και η διαθεσιμότητα των γραμμάτων εξαρτάται από την επιλεγμένη γλώσσα γραφής.
Πλήκτρο Backspace. Για να διαγράψετε ένα χαρακτήρα, πατήστε το πλήκτρο "πίσω". Για να διαγράψετε περισσότερους από ένα χαρακτήρες, πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο "πίσω".
Πλήκτρο Enter. Για να μετακινήσετε το δρομέα στην επόμενη γραμμή ή στο
επόμενο πεδίο εισαγωγής κειμένου, πατήστε το πλήκτρο Enter. Οι πρόσθετες λειτουργίες βασίζονται στο τρέχον περιβάλλον. Για παράδειγμα, στο πεδίο διεύθυνσης Ιστού του προγράμματος περιήγησης Ιστού, το πλήκτρο Enter λειτουργεί όπως το εικονίδιο "Μετάβαση".
Πλήκτρο Ctrl

Τοποθέτηση της κάρτας SIM και της μπαταρίας

Σημείωση: Απενεργοποιείτε τη συσκευή και αποσυνδέετε το φορτιστή και
οποιαδήποτε άλλη συσκευή, πριν αφαιρέσετε οποιοδήποτε κάλυμμα. Μην αγγίζετε τα ηλεκτρονικά μέρη κατά την αλλαγή καλυμμάτων. Να αποθηκεύετε και να χρησιμοποιείτε πάντα τη συσκευή με όλα τα καλύμματα τοποθετημένα.
Σημαντικό: Αυτή η συσκευή είναι σχεδιασμένη για χρήση μόνο με κανονική
κάρτα SIM (βλ. εικόνα). Η χρήση μη συμβατών καρτών SIM ενδέχεται να προκαλέσει βλάβες στην κάρτα ή τη συσκευή, καθώς και να καταστρέψει δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα. Συμβουλευτείτε το φορέα του δικτύου κινητής τηλεφωνίας σας αναφορικά με τη χρήση καρτών SIM που διαθέτουν
UICC.
εγκοπή mini-
Ξεκινώντας 7
Το τηλέφωνο αυτό προορίζεται για χρήση με μπαταρία BP-3L. Χρησιμοποιείτε πάντα αυθεντικές μπαταρίες της Nokia.
Η κάρτα SIM και οι επαφές της μπορούν εύκολα να πάθουν βλάβη αν χαραχθούν ή διπλωθούν. Για το λόγο αυτό πρέπει να είστε προσεκτικοί όταν πιάνετε, τοποθετείτε ή αφαιρείτε την κάρτα.
1 Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο. 2 Τραβήξτε την ασφάλεια του πίσω
καλύμματος προς το κάτω μέρος του
τηλεφώνου και αφαιρέστε το κάλυμμα.
3 Αφαιρέστε την μπαταρία, εάν είναι τοποθετημένη.
4 Σηκώστε το κάλυμμα της θήκης κάρτας SIM, βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια επαφών
της κάρτας SIM είναι στραμμένη προς τα κάτω και τοποθετήστε την κάρτα στη θήκη.
8 Ξεκινώντας
5 Κατεβάστε το κάλυμμα της θήκης κάρτας SIM. 6 Ευθυγραμμίστε τις επαφές της μπαταρίας και τοποθετήστε την μπαταρία.
7 Κατευθύνετε τα επάνω κλείθρα ασφάλισης προς τις υποδοχές τους και, στη
συνέχεια, πιέστε τα, μέχρι το κάλυμμα να ασφαλίσει στη θέση του.
Ξεκινώντας 9
Αφαιρέστε την κάρτα SIM
1 Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο. 2 Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα. 3 Αφαιρέστε την μπαταρία, εάν είναι τοποθετημένη. 4 Σηκώστε το κάλυμμα της θήκης κάρτας SIM και αφαιρέστε την κάρτα SIM.

Τοποθέτηση κάρτας μνήμης

Χρησιμοποιείτε μόνο συμβατές κάρτες μνήμης που έχουν εγκριθεί από τη Nokia για χρήση με αυτήν τη συσκευή. Οι μη συμβατές κάρτες ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβες στην κάρτα και τη συσκευή, καθώς και να καταστρέψουν τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα.
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει κάρτες μνήμης με χωρητικότητα έως 32 GB.
1 Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο και αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα και την
μπαταρία.
2 Για να απασφαλίσετε τη θήκη της κάρτας μνήμης, σύρετε τη θήκη προς την
κατεύθυνση που δείχνει το βέλος επάνω στη θήκη. Ανασηκώστε τη θήκη κάρτας μνήμης (1).
3 Βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια επαφών της κάρτας μνήμης θα είναι στραμμένη
προς τα κάτω
4 Κατεβάστε τη θήκη κάρτας μνήμης (3). 5 Για να ασφαλίσετε τη θήκη της κάρτας μνήμης, σύρετε τη θήκη στην αρχική της
θέση (4).
Αφαίρεση της κάρτας μνήμης
1 Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο. 2 Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα και την μπαταρία.
και, στη συνέχεια, εισαγάγετε την κάρτα (2).
10 Ξεκινώντας
3 Για να απασφαλίσετε τη θήκη της κάρτας μνήμης, σύρετε τη θήκη προς την
κατεύθυνση που δείχνει το βέλος επάνω στη θήκη. Ανοίξτε τη θήκη της κάρτας μνήμης και αφαιρέστε την κάρτα μνήμης.

Φόρτιση της μπαταρίας

Η μπαταρία σας έχει φορτιστεί εν μέρει στο εργοστάσιο, ωστόσο ίσως χρειαστεί να την επαναφορτίσετε για να μπορέσετε να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας για πρώτη φορά. Εάν το τηλέφωνο εμφανίζει ένδειξη χαμηλών επιπέδων φόρτισης μπαταρίας, κάντε τα εξής:
1 Συνδέστε το φορτιστή σε μια πρίζα. 2 Συνδέστε το φορτιστή στο τηλέφωνο. 3 Όταν το τηλέφωνο εμφανίσει ένδειξη πλήρους φόρτισης, αποσυνδέστε το
φορτιστή πρώτα από το τηλέφωνο και μετά από την πρίζα.
Δεν είναι απαραίτητο να φορτίσετε τη μπαταρία για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα, ενώ μπορείτε επίσης να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας κατά
Εάν η μπαταρία έχει αποφορτιστεί πλήρως, ενδέχεται να χρειαστεί να περάσουν μερικά λεπτά μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη φόρτισης μπαταρίας ή μέχρι να είστε σε θέση να πραγματοποιήσετε κλήσεις.
Αν η μπαταρία δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, για να ξεκινήσει η φόρτιση, ίσως χρειαστεί να συνδέσετε τον συνδέσετε ξανά.
το φορτιστή, να τον αποσυνδέσετε και να
τη φόρτιση.

Σύνδεση ιμάντα

Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα, περάστε τον ιμάντα από την οπή και, στη συνέχεια, περάστε τον ιμάντα σχηματίζοντας θηλιά γύρω από την προεξοχή στήριξης ιμάντα καρπού.
Ξεκινώντας 11
Ο ιμάντας ενδέχεται να πωλείται ξεχωριστά.

Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του τηλεφώνου

Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο λειτουργίας
, μέχρι να δονηθεί το τηλέφωνο.
Ενδέχεται να σας ζητηθεί να λάβετε τις ρυθμίσεις διαμόρφωσης από τον παροχέα υπηρεσιών δικτύου. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτήν την υπηρεσία δικτύου, επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών δικτύου.

Θέσεις κεραίας

Η περιοχή της κεραίας είναι επισημασμένη.
12 Βασική χρήση
Αποφεύγετε να αγγίζετε την περιοχή της κεραίας ενώ χρησιμοποιείται η κεραία. Η επαφή με τις κεραίες επηρεάζει αρνητικά την ποιότητα της επικοινωνίας και ενδέχεται να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας λόγω υψηλότερων επιπέδων ισχύος κατά τη λειτουργία.

Βασική χρήση

Κωδικοί πρόσβασης

Κωδικός PIN ή PIN2
(4-8 ψηφία)
Κωδικός PUK ή PUK2
(8 ψηφία)
Αριθμός IMEI
(15 ψηφία)
Κωδικός κλειδώματος (κωδικός ασφαλείας)
(ελάχ. 5 ψηφία)
Προστατεύουν την κάρτα SIM από μη εξουσιοδοτημένη χρήση ή απαιτούνται για την πρόσβαση σε ορισμένες λειτουργίες.
Μπορείτε να ρυθμίσετε το τηλέφωνό σας να σας ζητά τον κωδικό PIN κάθε φορά που το ενεργοποιείτε.
Εάν δεν παρέχονται με την κάρτα SIM ή εάν ξεχάσατε τους κωδικούς, επικοινωνήστε με τον φορέα παροχής
Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο κωδικό τρεις φορές στη σειρά, θα πρέπει να ξεμπλοκάρετε τον κωδικό χρησιμοποιώντας τον κωδικό PUK ή PUK2.
Απαιτούνται για το ξεμπλοκάρισμα του κωδικού PIN ή PIN2.
Εάν δεν παρέχονται με την κάρτα SIM, επικοινωνήστε με τον φορέα παροχής υπηρεσιών.
Χρησιμοποιείται για την αναγνώριση έγκυρων τηλεφώνων στο δίκτυο. Ο χρησιμοποιηθεί για τη φραγή, για παράδειγμα, κλεμμένων τηλεφώνων.
Για να προβάλετε τον αριθμό IMEI, πληκτρολογήστε *#06#.
Προστατεύει το τηλέφωνό σας από μη εξουσιοδοτημένη χρήση.
Μπορείτε να ρυθμίσετε το τηλέφωνό σας να σας ζητά τον κωδικό κλειδώματος που καθορίζετε. Ο προκαθορισμένος κωδικός κλειδώματος είναι 12345.
Κρατήστε τον κωδικό μυστικό και σε ασφαλές μέρος, χωριστά από το τηλέφωνό σας.
Αν ξεχάσετε τον κωδικό και το τηλέφωνό σας κλειδωθεί, απαιτείται να παραδώσετε το τηλέφωνο για επισκευή. Ενδέχεται να ισχύουν πρόσθετες χρεώσεις, ενώ επίσης όλα τα
αριθμός αυτός μπορεί επίσης να
υπηρεσιών.
Βασική χρήση 13
προσωπικά δεδομένα στο τηλέφωνό σας ενδέχεται να διαγραφούν.
Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με ένα σημείο Nokia Care ή με τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του τηλεφώνου σας.

Κλείδωμα των πλήκτρων και της οθόνης

Για να αποφύγετε κατά λάθος πραγματοποίηση κλήσεων όταν το τηλέφωνό σας βρίσκεται στην τσέπη ή στην τσάντα σας, κλειδώστε τα πλήκτρα και την οθόνη του τηλεφώνου σας.
Πατήστε το κουμπί κλειδώματος πλήκτρων.
Ξεκλείδωμα των πλήκτρων και της οθόνης
Πατήστε το κουμπί κλειδώματος πλήκτρων και επιλέξτε Ξεκλείδ.

Ενέργειες οθόνης αφής

Για να αλληλεπιδράσετε με το περιβάλλον χρήστη της οθόνης αφής, πατήστε σύντομα ή παρατεταμένα την οθόνη αφής.
Άνοιγμα εφαρμογής ή άλλου στοιχείου της οθόνης
Πατήστε την εφαρμογή ή το στοιχείο.
Πρόσβαση σε επιλογές σχετικές με το στοιχείο
Πατήστε παρατεταμένα το στοιχείο. Ανοίγει ένα αναδυόμενο μενού με διαθέσιμες επιλογές.
.
Κύλιση σε λίστα ή μενού
Τοποθετήστε το δάχτυλο στην οθόνη, σπρώξτε το γρήγορα επάνω ή κάτω στην οθόνη και μετά σηκώστε το δάχτυλό σας. Το περιεχόμενο της οθόνης κάνει κύλιση με την ταχύτητα και την κατεύθυνση που είχε την ώρα που σηκώσατε το δάχτυλο. Για να
14 Βασική χρήση
επιλέξετε ένα στοιχείο από μια κυλιόμενη λίστα και να σταματήσετε την κίνηση, πατήστε το στοιχείο.
Σάρωση με το δάχτυλο
Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στην οθόνη και σταθερά σύρετε το δάχτυλό σας προς την κατεύθυνση που θέλετε.
Για παράδειγμα, όταν προβάλλετε μια φωτογραφία, για να δείτε την επόμενη, σαρώστε με το δάχτυλο την οθόνη προς τα αριστερά. Για να περιηγηθείτε γρήγορα στις φωτογραφίες σας, σαρώστε γρήγορα με το δάχτυλο την οθόνη και, στη συνέχεια, μετακινηθείτε με κύλιση προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά ανάμεσα στις μικρογραφίες.

Ενδείξεις

ή
ή
Έχετε μη αναγνωσμένα μηνύματα. Έχετε μη απεσταλμένα, ακυρωμένα ή αποτυχημένα μηνύματα. Το πληκτρολόγιο είναι κλειδωμένο. Το τηλέφωνο δεν ηχεί όταν λαμβάνετε εισερχόμενες κλήσεις ή μηνύματα
κειμένου. Έχει ρυθμιστεί ειδοποίηση.
Το τηλέφωνο είναι καταχωρισμένο σε δίκτυο GPRS ή EGPRS. Υπάρχει ανοιχτή σύνδεση GPRS ή EGPRS.
Βασική χρήση 15
ή
ή

Αντιγραφή επαφών ή εικόνων από το παλιό σας τηλέφωνο

Θέλετε να αντιγράψετε γρήγορα το περιεχόμενό σας από το προηγούμενο συμβατό σας τηλέφωνο Nokia και να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε αμέσως το νέο σας τηλέφωνο; Μπορείτε να αντιγράψετε, για παράδειγμα, επαφές, καταχωρίσεις ημερολογίου και φωτογραφίες στο νέο σας τηλέφωνο, χωρίς χρεώσεις.
1 Ενεργοποιήστε το Bluetooth και στα δύο τηλέφωνα.
2 Επιλέξτε Μενού > Ρυθμίσεις > Συγχρ. & αντίγρ.. 3 Επιλέξτε Αλλαγή τηλεφ. > Αντιγραφή σε. 4 Επιλέξτε το περιεχόμενο που θα αντιγραφεί και πατήστε Τέλος. 5 Επιλέξτε το προηγούμενο τηλέφωνό σας από τη λίστα. 6 Εάν το άλλο τηλέφωνο απαιτεί κωδικό πρόσβασης
Η σύνδεση GPRS ή EGPRS έχει ανασταλεί (σε αναμονή). Το τηλέφωνο είναι καταχωρισμένο σε δίκτυο 3G (UMTS). Το τηλέφωνο είναι καταχωρισμένο σε δίκτυο 3.5G (HSDPA). Έχει ενεργοποιηθεί σύνδεση Bluetooth. Έχει ενεργοποιηθεί δίκτυο WLAN. Εάν έχετε δύο τηλεφωνικές γραμμές, η δεύτερη γραμμή χρησιμοποιείται. Όλες οι εισερχόμενες κλήσεις προωθούνται σε άλλο αριθμό. Το τρέχον ενεργό προφίλ είναι χρονικά προγραμματισμένο. Στο τηλέφωνο είναι συνδεδεμένα ακουστικά με μικρόφωνο. Το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο με άλλη συσκευή με καλώδιο
δεδομένων USB.
Επιλέξτε Μενού > Ρυθμίσεις > Συνδεσιμότητα > Bluetooth και Ναι.
, εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης. Ο κωδικός πρόσβασης, τον οποίο μπορείτε να καθορίσετε εσείς, πρέπει να εισαχθεί και στα δύο τηλέφωνα. Σε ορισμένα τηλέφωνα, ο κωδικός πρόσβασης είναι συγκεκριμένος και δεν αλλάζει. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης του άλλου τηλεφώνου.
Ο κωδικός ισχύει μόνο για την τρέχουσα σύνδεση.
16 Κλήσεις
7 Εάν σας ζητηθεί, επιτρέψτε τα αιτήματα σύνδεσης και αντιγραφής.

Αλλαγή της έντασης ήχου κλήσης, τραγουδιού ή βίντεο

Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα έντασης ήχου.
Το ενσωματωμένο μεγάφωνο σας επιτρέπει να μιλάτε και να ακούτε από μικρή απόσταση, χωρίς να κρατάτε το τηλέφωνο στο αυτί σας.
Ενεργοποίηση του μεγαφώνου κατά τη διάρκεια μιας κλήσης
Επιλέξτε Μεγάφ..

Κλήσεις

Πραγματοποίηση κλήσης

1 Στην αρχική οθόνη, εισαγάγετε τον αριθμό τηλεφώνου.
Για να διαγράψετε έναν αριθμό, επιλέξτε Σβήσιμο. Για να εισαγάγετε το χαρακτήρα +, ο οποίος χρησιμοποιείται για διεθνείς κλήσεις,
πατήστε +.
2 Για να πραγματοποιήσετε την κλήση, πατήστε το πλήκτρο κλήσης. 3 Για να τερματίσετε την κλήση, πατήστε το πλήκτρο τερματισμού κλήσης.
Συμβουλή: Για εισαγάγετε τον αριθμό τηλεφώνου, πατήστε το πλήκτρο κλήσης και επιλέξτε Εφ.
κλήσεων.

Κλήση του τελευταίου αριθμού κλήσης

Προσπαθείτε να καλέσετε κάποιον αλλά δεν απαντά; Είναι εύκολο να τον καλέσετε ξανά.
1 Στην αρχική οθόνη, πατήστε το πλήκτρο κλήσης. 2 Μεταβείτε στον αριθμό και πατήστε το πλήκτρο κλήσης.
να χρησιμοποιήσετε το εικονικό πληκτρολόγιο προκειμένου να

Προβολή αναπάντητων κλήσεων

Είχατε αναπάντητη κλήση και θέλετε να δείτε ποιος σας κάλεσε;
Στην αρχική οθόνη, επιλέξτε Προβολή. Εμφανίζεται το όνομα του καλούντα, εάν είναι αποθηκευμένο στη λίστα επαφών.
Οι αναπάντητες και ληφθείσες κλήσεις καταγράφονται μόνο εφόσον η δυνατότητα αυτή υποστηρίζεται από το δίκτυο και το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο και εντός της περιοχής
κάλυψης του δικτύου.
Κλήσεις 17
Επιστροφή κλήσης επαφής ή αριθμού
Μεταβείτε στην επαφή ή τον αριθμό και πατήστε το πλήκτρο κλήσης.
Προβολή των αναπάντητων κλήσεων αργότερα
Επιλέξτε Μενού > Επαφές > Μητρώο και Αναπάντ. κλήσ..

Σχετικά με τις κλήσεις Διαδικτύου

Μπορείτε να πραγματοποιήσετε και να λάβετε κλήσεις μέσω του Διαδικτύου (υπηρεσία δικτύου). Οι υπηρεσίες κλήσεων Διαδικτύου είναι δυνατό να υποστηρίζουν
κλήσεις μεταξύ υπολογιστών, μεταξύ κινητών τηλεφώνων και μεταξύ μιας συσκευής Voice over Internet Protocol (VoIP) και ενός παραδοσιακού τηλεφώνου.
Ορισμένοι φορείς παροχής υπηρεσιών κλήσεων Διαδικτύου παρέχουν δυνατότητα δωρεάν κλήσεων Διαδικτύου. Για πληροφορίες σχετικά κόστος σύνδεσης, επικοινωνήστε με το φορέα παροχής υπηρεσιών κλήσεων Διαδικτύου.
Η χρήση VoIP ή άλλων υπηρεσιών ενδέχεται να υπόκειται σε περιορισμούς σε ορισμένες χώρες. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το κατάστημα από το οποίο προμηθευτήκατε το τηλέφωνό σας, με τον παροχέα υπηρεσιών σας ή με τις τοπικές αρχές.
να πραγματοποιήσετε ή να λάβετε κλήσεις Διαδικτύου, η συσκευή σας πρέπει να
Για βρίσκεται μέσα στην περιοχή κάλυψης ενός δικτύου WLAN ή 3G και να είστε συνδεδεμένοι σε μια υπηρεσία κλήσεων Διαδικτύου.
Κατά τη χρήση του δικτύου 3G για την πραγματοποίηση κλήσεων Διαδικτύου, βεβαιωθείτε ότι ο παροχέας υπηρεσιών σας υποστηρίζει κλήσεις Διαδικτύου στο δίκτυο 3G. Για χαμηλότερες πρόγραμμα δεδομένων σταθερής χρέωσης.
Συμβουλή: Εάν δεν έχετε οικονομικό πρόγραμμα δεδομένων σταθερής χρέωσης δεδομένων από τον παροχέα υπηρεσιών σας, για να περιορίσετε τις χρεώσεις δεδομένων στον τηλεφωνικό λογαριασμό σας κατά την πραγματοποίηση κλήσεων Διαδικτύου, να χρησιμοποιείτε δίκτυα WLAN.
χρεώσεις, σας συνιστούμε να επιλέξετε ένα οικονομικό
με τη διαθεσιμότητα και το

Πραγματοποίηση κλήσης Διαδικτύου

Όταν είστε συνδεδεμένοι σε μια υπηρεσία κλήσεων Διαδικτύου, μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις Διαδικτύου.
Ο Οδηγός Τηλ. Διαδ. σας βοηθά να ρυθμίσετε το λογαριασμό σας. Έχετε πρόχειρες τις πληροφορίες από το φορέα παροχής υπηρεσιών κλήσεων Διαδικτύου, πριν να ξεκινήσετε τον οδηγό.
Loading...
+ 37 hidden pages