Taster og deler5
Skrive med tastaturet5
Sette inn et SIM-kort og batteri6
Sette inn et minnekort8
Lade batteriet9
Feste en stropp10
Slå telefonen på eller av10
Antenneplasseringer11
Grunnleggende bruk11
Tilgangskoder11
Låse tastene og skjermen 12
Handlinger på berøringsskjermen12
Indikatorer14
Kopiere kontakter eller bilder fra en
gammel telefon14
Endre volumet for et anrop, en sang
eller en video15
Anrop15
Ringe15
Ringe det sist oppringte nummeret 15
Vise ubesvarte anrop15
Om Internett-anrop16
Foreta et Internett-anrop16
Kontakter17
Lagre et navn og telefonnummer17
Bruke hurtigvalg17
Skrive tekst18
Tekstinntastingsfunksjoner18
Skrive med tastaturet18
Logisk tekstinnskriving19
Meldinger19
Sende en melding19
Vise en samtale20
Meldingstast20
Lytte til talemeldinger20
Sende en lydmelding 21
Tilpasse telefonen21
Om startskjermen21
Tilpasse startskjermen21
Tilpasse telefonens toner22
Tidsplanlegging23
Endre klokkeslett og dato23
Angi en alarm23
Legge til en avtale24
Tilkobling 24
Bluetooth24
USB-kabel25
Koble til et WLAN26
Musikk og lyd27
FM-radio27
Media Player29
Medietast29
Bilder og videoer30
Ta et bilde30
Spille inn en video30
Sende bilder eller videoer30
Nettverk31
Om nettleseren31
Surfe på Internett31
Tilpasse en webside til telefonens
display32
Legge til et bokmerke32
Tømme søkehistorikken33
Hold kontakten med vennene dine
online33
Om Sosiale nettverk33
E-post og chat 34
Om E-post34
Sende e-post34
Lese og svare på e-post34
Om Chat34
Chatte med venner34
Nokia Kart35
Om Kart35
Laste ned kart35
Vise din nåværende posisjon på
kartet36
Finne et sted36
Dele posisjonen eller et sted36
Opprette en gårute37
Nokia-tjenester37
Tilgjengelighet og priser for Nokiatjenester37
Få tilgang til Nokia-tjenester37
Finne hjelp37
Kundestøtte37
Abonnere på tjenesten Tips og tilbud 38
Holde telefonen oppdatert38
Beskytte miljøet40
Spar energi40
Resirkuler41
Innhold3
Produkt- og sikkerhetsinformasjon 41
Stikkordregister48
4Sikkerhet
Sikkerhet
Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem. Les
den fullstendige brukerveiledningen hvis du vil ha mer informasjon.
SLÅ AV I SIKKERHETSBEGRENSEDE OMRÅDER
Slå av enheten der bruk av mobiltelefon ikke er tillatt, eller hvor det kan
forårsake forstyrrelser eller farer, for eksempel i fly, på sykehus eller i
nærheten av medisinsk utstyr, brennstoff, kjemikalier og
sprengingsområder. Overhold alle instruksjoner i sikkerhetsbegrensede
områder.
TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å styre bilen
når du kjører. Trafikksikkerheten bør alltid komme først når du kjører.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheter kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser som kan
påvirke ytelsen.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere dette produktet.
OPPBEVAR ENHETEN PÅ ET TØRT STED
Enheten tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.
BESKYTT HØRSELEN DIN
Lytt til hodetelefonene ved et moderat lydnivå. Ikke hold enheten nær øret
når høyttaleren er på.
Komme i gang5
Komme i gang
Taster og deler
1 Ørestykke
2 Berøringsskjerm
3 Meldingstasten
4 Ringetast
5 Tastatur
6 Tast for volum opp / zoom inn
7 Tast for volum ned / zoom ut
8 Tastelåsknapp
9 Medietast
10 Avslutnings-/av/på-tast
11 Nokia AV-kontakt (3,5 mm)
12 Mikro-USB-kontakt
13 Laderkontakt
14 Kameralinse. Før du bruker kameraet, må du fjerne den beskyttende teipen fra
linsen.
15 Hull for håndleddsstropp
16 Utløserknapp for bakdeksel
17 Høyttaler
Skrive med tastaturet
Telefonen har fullt tastatur.
6Komme i gang
1 Funksjonstast. Hvis du vil sette inn spesialtegn som er trykt øverst på tastene,
trykker du på funksjonstasten og deretter på den tilhørende tasten. Trykk to
ganger på funksjonstasten hvis du vil sette inn flere spesialtegn på rad. Trykk på
funksjonstasten for å gå tilbake til vanlig modus.
Shift-tast. Trykk to ganger på Shift-tasten for å bytte mellom modusene for
2
store og små bokstaver. Hvis du vil skrive inn én stor bokstav i modusen for små
bokstaver eller én liten bokstav i modusen for store bokstaver, trykker du på
Shift-tasten og deretter på den ønskede bokstavtasten.
Sym-tast. Hvis du vil sette inn spesialtegn som ikke vises på tastaturet, trykker
3
du på symboltasten og velger ønsket tegn.
4
5
6
Sette inn en variant av en bokstav
Du kan for eksempel sette inn bokstaver med aksenter. Hvis du vil sette inn á, holder
du inne symboltasten og trykker gjentatte ganger på A til ønsket bokstav vises.
Rekkefølgen på og tilgjengeligheten av bokstaver avhenger av hvilket skrivespråk
som er valgt.
Sette inn et SIM-kort og batteri
Unngå å berøre elektroniske komponenter når du skifter deksel. Oppbevar og bruk
alltid enheten med dekselet på plass.
Tilbaketast. Du sletter et tegn ved å trykke på tilbaketasten. Du sletter flere
tegn ved å holde inne tilbaketasten.
Enter-tast. Hvis du vil flytte markøren til neste rad eller tekstinntastingsfeltet,
trykker du på Enter-tasten. Ytterligere funksjoner avhenger av gjeldende
kontekst. I webadressefeltet i nettleseren fungerer Enter-tasten for eksempel
som et Finn-ikon.
Ctrl-tast
Merk: Slå av enheten og koble fra laderen og andre enheter før du fjerner dekslene.
Viktig: Denne enheten er utformet for bruk med bare et standard SIM-kort (se
figuren). Bruk av inkompatible SIM-kort kan forårsake skade på kortet eller enheten,
og data som er lagret på kortet, kan bli ødelagt. Rådfør deg med mobiloperatøren
angående bruk av SIM-kort som har et mini-UICC-utsnitt.
Det er beregnet at man skal bruke BP-3L-batteri med denne telefonen. Bruk alltid
originale Nokia-batterier.
SIM-kortet og kontaktene kan lett få skader (riper, bøying), så vær forsiktig når du
håndterer, setter inn eller tar ut kortet.
Komme i gang7
1 Slå av telefonen.
2 Dra utløserknappen for bakdekselet nedover på telefonen, og fjern dekselet.
3 Ta ut batteriet hvis det er satt inn.
4 Løft opp dekselet over SIM-kortholderen, påse at kontaktflaten på SIM-kortet er
vendt nedover, og plasser kortet i holderen.
8Komme i gang
5 Senk dekselet til SIM-kortholderen.
6 Hold batterikontaktene i stilling, og sett inn batteriet.
7 Juster låsehakene mot sporene og press holderen ned til den sitter på plass.
Ta ut SIM-kortet
1 Slå av telefonen.
2Fjern bakdekselet.
3 Ta ut batteriet hvis det er satt inn.
4 Løft dekselet for SIM-kortholderen, og ta ut SIM-kortet.
Sette inn et minnekort
Bruk kun kompatible minnekort som er godkjent av Nokia for bruk med denne
enheten. Inkompatible kort forårsake skade på kortet og enheten, og data som er
lagret på kortet, kan bli ødelagt
Telefonen støtter minnekort med en kapasitet på opptil 32 GB.
Komme i gang9
1 Slå av telefonen, og fjern bakdekselet og batteriet.
2 Du løsner minnekortholderen ved å skyve den i retningen som er angitt av pilen
på den. Løft minnekortholderen (1).
3 Påse at kontaktflaten på minnekortet er vendt nedover, og sett inn kortet (2).
4 Senk minnekortholderen (3).
5 Du setter på plass minnekortholderen ved å skyve den til sin opprinnelige posisjon
(4).
Ta ut minnekortet
1 Slå av telefonen.
2 Fjern bakdekselet og batteriet.
3 Du løsner minnekortholderen ved å skyve den i retningen som er angitt av pilen
på den. Åpne minnekortholderen og ta ut minnekortet.
Lade batteriet
Batteriet ble delvis ladet på fabrikken, men du må kanskje lade det opp igjen før du
kan slå på telefonen for første gang. Hvis telefonen angir at det er lite strøm på
batteriet, gjør du følgende:
10Komme i gang
1 Koble laderen til en strømkontakt på veggen.
2 Koble laderen til telefonen.
3 Når telefonen indikerer fullt ladenivå, kobler du laderen fra telefonen og deretter
fra stikkontakten på veggen.
Du trenger ikke å lade batteriet en viss tid, og du kan bruke telefonen mens den lades.
Hvis batteriet er fullstendig utladet, kan det ta noen minutter før ladeindikatoren
vises eller før du kan bruke telefonen.
Hvis batteriet ikke har vært brukt i en lengre periode, kan det være nødvendig å koble
til laderen og deretter koble den fra og til igjen for å starte ladingen.
Feste en stropp
Fjern bakdekselet, tre stroppen gjennom hullet, og fest stroppen rundt tappen for
håndleddsstroppen.
Stroppen kan selges separat.
Slå telefonen på eller av
Hold inne av/på-tasten
til telefonen vibrerer.
Det kan hende at du blir bedt om å hente konfigureringsinnstillinger fra
nettverkstjenesteleverandøren. Hvis du vil ha mer informasjon om denne
nettverkstjenesten, kontakter du nettverkstjenesteleverandøren.
Grunnleggende bruk11
Antenneplasseringer
Antenneområdet er merket.
Unngå å berøre antenneområdet når antennen er i bruk. Berøring av antennen
påvirker kvaliteten på kommunikasjonen og kan redusere batteriets levetid som følge
av høyere strømforbruk.
Grunnleggende bruk
Tilgangskoder
PIN- eller PIN2-kode
(4-8 sifre)
PUK- eller PUK2kode
(8 sifre)
IMEI-numre
(15 sifre)
Disse beskytter SIM-kortet mot uautorisert bruk eller kreves
for å få tilgang til noen funksjoner.
Du kan angi at telefonen skal spørre etter PIN-koden når du
slår den på.
Kontakt tjenesteleverandøren hvis kodene ikke ble levert
sammen med SIM-kortet eller hvis du glemmer kodene.
Hvis du taster inn feil kode tre ganger etter hverandre, må du
oppheve blokkeringen av koden med PUK- eller PUK2-koden.
Disse kreves for å oppheve blokkeringen av en PIN- eller PIN2kode.
Kontakt tjenesteleverandøren hvis den ikke ble levert sammen
med SIM-kortet.
Dette brukes til å identifisere gyldige telefoner i nettverket.
Nummeret kan også brukes til å blokkere eksempelvis stjålne
telefoner.
12Grunnleggende bruk
Tast *#06# for å vise IMEI-nummeret.
Låsekode
(sikkerhetskode)
(min. 5 sifre)
Låse tastene og skjermen
Lås tastene og skjermen på telefonen for å unngå utilsiktede oppringinger når du har
den i lommen eller i en veske.
Trykk på tastelåsknappen.
Låse opp tastene og skjermen
Trykk på tastelåsknappen, og velg Opphev.
Handlinger på berøringsskjermen
Du kan samhandle med brukergrensesnittet på berøringsskjermen ved å trykke på
eller trykke og holde på berøringsskjermen.
Åpne et program eller et annet skjermelement
Trykk på programmet eller elementet.
Åpne elementspesifikke valg
Trykk og hold på elementet. En hurtigmeny med de tilgjengelige valgene åpnes.
Dette bidrar til å beskytte telefonen mot uautorisert bruk.
Du kan angi at telefonen skal spørre etter låsekoden som du
definerer. Standardlåskoden er 12345.
Hold koden hemmelig, og oppbevar den trygt på et annet sted
enn der du har telefonen.
Hvis du glemmer koden og telefonen blir låst, må telefonen på
service. Tilleggskostnader kan påløpe, og alle personlige data
på telefonen kan bli slettet.
Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du et Nokia Carekontaktsenter eller telefonleverandøren din.
Grunnleggende bruk13
Bla i en liste eller en meny
Plasser fingeren på skjermen, dra den raskt opp eller ned, og løft den. Innholdet på
skjermen ruller med den hastigheten og retningen den hadde da du slapp. Hvis du vil
velge et element fra en rullende liste og stoppe bevegelsen, trykker du på elementet.
Trekke
Plasser en finger på skjermen, og dra fingeren i ønsket retning.
Når du for eksempel viser et bilde, kan du vise neste bilde ved å trekke mot venstre.
Du kan bla gjennom bilder ved å trekke raskt over skjermen og deretter bla til venstre
eller høyre gjennom miniatyrbildene.
14Grunnleggende bruk
Indikatorer
Du har uleste meldinger.
Du har usendte, avbrutte eller mislykkede meldinger.
Tastaturet er låst.
Telefonen ringer ikke når du mottar anrop eller tekstmeldinger.
En alarm er innstilt.
eller
eller
eller
eller
Kopiere kontakter eller bilder fra en gammel telefon
Vil du kopiere innholdet fra en gammel, kompatibel Nokia-telefon og begynne å bruke
den nye telefonen med en gang? Du kan for eksempel kopiere kontakter,
kalenderoppføringer og bilder gratis til den nye telefonen.
Telefonen er registrert for GPRS- eller EGPRS-nettverket.
En GPRS- eller EGPRS-tilkobling er åpen.
GPRS- eller EGPRS-tilkoblingen er utsatt (på hold).
Telefonen er registrert i et 3G-nettverk (UMTS).
Telefonen er registrert i et 3.5G-nettverk (HSDPA).
Bluetooth er aktivert.
WLAN er aktivert
Hvis du har to telefonlinjer, den andre linjen er i bruk.
Alle innkommende anrop blir viderekoblet til et annet nummer.
Gjeldende aktiv profil er tidsbestemt.
Et headset er koblet til telefonen.
Telefonen er koblet til en annen enhet ved hjelp av en USB-datakabel.
1 Aktiver Bluetooth på begge telefonene.
Velg Meny > Innstillinger > Tilkobling > Bluetooth og På.
2Velg Meny > Innstillinger > Synk./sikk.kop..
3Velg Telefonbytte > Kopier til denne.
4 Velg innholdet som skal kopieres, og Utført.
Anrop15
5 Velg den tidligere telefonen fra listen.
6 Angi passordet hvis den andre telefonen krever et passord. Passordet, som du
kan angi selv, må angis på begge telefonene. Passordet i noen telefoner er fast.
Hvis du vil ha mer informasjon, se brukerhåndboken for den andre telefonen.
Passordet er bare gyldig for gjeldende tilkobling.
7 Tillat tilkoblings- og kopieringsforespørsler hvis du blir spurt om dette.
Endre volumet for et anrop, en sang eller en video
Bruk volumtastene.
Ved hjelp av den innebygde høyttaleren kan du snakke og lytte fra kort avstand uten
å måtte holde telefonen mot øret.
Aktivere høyttaleren under et anrop
Velg Høyttaler.
Anrop
Ringe
1 Angi telefonnummeret på startskjermen.
Velg Slett hvis du vil slette et tall.
Du kan angi plusstegnet (+), som brukes til utenlandsnumre, ved å trykke på + to
ganger.
2 Trykk ringetasten for å ringe.
3 Trykk på avslutningstasten for å avslutte anropet.
Tips: Du kan bruke det virtuelle tastaturet til å angi telefonnummeret ved å trykke på
oppringingstasten og velge Oppringing.
Ringe det sist oppringte nummeret
Prøver du å ringe noen uten å få svar? Det er enkelt å ringe vedkommende på nytt.
1 Trykk på ringetasten på startskjermen.
2 Gå til nummeret, og trykk på ringetasten.
Vise ubesvarte anrop
Vil du se hvem som har prøvd å ringe deg?
Velg Vis på startskjermen. Oppringerens navn vises hvis det er lagret i kontaktlisten.
Ubesvarte og mottatte anrop logges bare hvis nettverket støtter dette, og hvis
telefonen er slått på og innenfor området for nettverkstjenesten.
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.