Tlačidlá a súčasti5
Vloženie SIM karty a batérie6
Nabitie batérie7
Zapnutie alebo vypnutie telefónu8
Vloženie pamäťovej karty8
Anténa GSM9
Pripojenie headsetu10
Pripojenie šnúrky na zápästie10
Zákl. použ.10
Prístupové kódy10
Zablokovanie tlačidiel11
Indikátory11
Kopírovanie kontaktov alebo
obrázkov zo starého telefónu12
Používanie telefónu bez SIM karty12
Hovory12
Uskutočnenie hovoru12
Zobrazenie neprijatých hovorov13
Zavolanie na posledné volané číslo13
Presmerovanie hovorov do odkazovej
schránky alebo na iné telefónne číslo 13
Kontakty14
Uloženie mena a telefónneho čísla14
Používanie rýchlej voľby14
Poslanie kontaktných informácií14
Písanie textu15
Písanie pomocou klávesnice15
Prediktívne zadávanie textu16
Správy16
Poslanie správy16
Uloženie prílohy17
Vypočutie odkazov18
Poslanie zvukovej správy 18
E-mail a Chat 18
O aplikácii E-mail18
Poslanie e-mailu18
Prečítanie e-mailu a odpovedanie
naň19
O aplikácii Chat19
Chat s priateľmi19
Pripojenie 19
Bluetooth19
Dátový USB kábel21
Hodiny22
Zmena času a dátumu22
Budík22
Fotografie a videoklipy23
Fotografovanie23
Nahratie videa23
Poslanie fotografie alebo videa23
Usporiadanie súborov24
Hudba a zvukové súbory24
Prehrávač médií24
FM rádio25
Prehliadanie webu27
Webový prehliadač27
Prehliadanie webu27
Pridanie záložky28
Prispôsobenie webovej stránky
veľkosti displeja telefónu28
Šetrenie poplatkov za prenos dát29
Zmazanie údajov histórie
prehliadania29
O aplikácii Komunity29
Správa zariadenia30
Aktualizácia softvéru zariadenia
pomocou zariadenia30
Aktualizácia softvéru telefónu
pomocou počítača31
Obnovenie pôvodných nastavení32
Zálohovanie foto grafií a iného obsahu
na pamäťovú kartu32
Ochrana životného prostredia32
Šetrenie energie32
Recyklácia32
Informácie o produkte a
bezpečnostné informácie33
Obsah3
4Ochrana
Ochrana
Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodržanie môže byť nebezpečné alebo
protizákonné. Ak chcete získať ďalšie informácie, prečítajte si celú používateľskú
príručku.
VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA
Zariadenie vypnite, keď používanie mobilných telefónov nie je povolené
alebo keď by mohlo spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo, napríklad v
lietadle, v nemocniciach alebo v blízkosti zdravotníckych zariadení, palív,
chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú trhacie práce. Dodržiavajte všetky
pokyny v oblastiach, kde platia obmedzenia.
BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri šoférovaní vždy
voľné ruky, aby ste sa mohli venovať riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla
musíte mať na zreteli predovšetkým bezpečnosť cestnej premávky.
RUŠENIE
Všetky bezdrôtové prístroje sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne
ovplyvniť ich prevádzku.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba vyškolený personál.
BATÉRIE, NABÍJAČKY A ĎALŠIE PRÍSLUŠENSTVO
Používajte iba batérie, nabíjačky a ďalšie príslušenstvo schválené
spoločnosťou Nokia na použitie s týmto zariadením. Neprepájajte
nekompatibilné výrobky.
UCHOVÁVAJTE PRÍSTROJ V SUCHU
Váš prístroj nie je odolný voči vode. Uchovávajte ho v suchu.
CHRÁŇTE SI SLUCH
Headset počúvajte na primeranej úrovni hlasitosti a pri používaní
reproduktora nedržte prístroj blízko ucha.
Začíname
Tlačidlá a súčasti
1 Zásuvka nabíjačky
2 Slúchadlo
3 Displej
4 Výberové tlačidlá
5 Tlačidlo Internet
6 Tlačidlo Hovor
7 Klávesnica
8 Mikrofón
9 Konektor headsetu/AV konektor Nokia (3,5 mm)
10 Konektor microUSB
11 Otvor na šnúrku na zápästie
12 Tlačidlo Správy
13 Tlačidlo Koniec/vypínač
14 Tlačidlo Navi™ (navigačné tlačidlo)
Začíname5
6Začíname
15 Objektív fotoaparátu
16 Reproduktor
17 Otvor pre pamäťovú kartu
Vloženie SIM karty a batérie
Dôležité: V tomto prístroji nepoužívajte kartu mini-UICC SIM, známu ako kartu
mikro SIM, kartu mikro SIM s adaptérom ani kartu SIM s výrezom mini-UICC (pozri
obrázok). Karta mikro SIM je menšia ako štandardná karta SIM. Prístroj nepodporuje
použitie kariet mikro SIM. Použitie nekompatibilných kariet SIM môže poškodiť kartu
alebo prístroj a môže porušiť dáta uložené na karte.
S týmto telefónom sa má používať batéria BL-5J. Vždy používajte originálne batérie
Nokia.
1 Vložte necht do štrbiny v spodnej časti telefónu a opatrne nadvihnite a zložte
zadný kryt.
2 Ak je batéria vložená, vyberte ju.
Začíname7
3 Vysunutím odomknite držiak SIM karty (1) a nechtom ho nadvihnite. Pri sklápaní
držiaka SIM karty sa uistite, že plôška s kontaktmi smeruje nadol (2), vložte SIM
kartu do držiaka a držiak sklopte (3). Posunutím zaistite držiak karty (4).
4 Zarovnajte kontakty batérie a priehradku na batériu a vložte batériu. Ak chcete
znova nasadiť zadný kryt, vrchné západky otočte smerom k otvorom a potom
zatláčajte kryt nadol, kým nezapadne na miesto.
Nabitie batérie
Batéria bola pri výrobe čiastočne nabitá. Pred prvým zapnutím telefónu ju však možno
bude potrebné nabiť. Ak telefón signalizuje nízku úroveň nabitia, postupujte takto:
1 Zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.
2 Zapojte nabíjačku do telefónu.
3Keď telefón signalizuje úplné nabitie, odpojte nabíjačku od telefónu a potom od
sieťovej zásuvky.
Batériu nie je potrebné nabíjať konkrétny čas. Počas nabíjania môžete telefón
používať.
Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa zobrazí indikátor
nabíjania a kým budete môcť začať telefonovať.
8Začíname
Ak ste batériu dlho nepoužívali, bude možno potrebné po zapojení nabíjačku najprv
odpojiť a znova zapojiť, aby sa začalo nabíjanie.
Zapnutie alebo vypnutie telefónu
Stlačte a podržte vypínač
.
Môže sa zobraziť výzva na prevzatie konfiguračných nastavení od poskytovateľa
sieťových služieb. Ďalšie informácie o tejto sieťovej službe získate od poskytovateľa
sieťových služieb.
Vloženie pamäťovej karty
Používajte iba kompatibilné pamäťové karty schválené spoločnosťou Nokia na
použitie s týmto prístrojom. Nekompatibilné karty môžu spôsobiť poškodenie karty
a prístroja a môže dôjsť aj k porušeniu dát uložených na karte.
Váš telefón podporuje pamäťové kary s kapacitou až do 32 GB.
1 Otvorte kryt otvoru pre pamäťovú kartu.
2Ubezpečte sa, že plôška pamäťovej karty s kontaktmi smeruje nahor, a kartu
vložte do telefónu. Kartu vsúvajte dovnútra, až kým nezapadne na miesto.
3 Zatvorte kryt otvoru pre pamäťovú kartu.
Začíname9
Dôležité: Nevyberajte pamäťovú kartu, keď ju používa niektorá aplikácia. V
opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu pamäťovej karty a zariadenia a môže dôjsť
aj k porušeniu dát uložených na karte.
Pamäťovú kartu možno vybrať alebo vymeniť bez vypnutia telefónu.
Vybratie pamäťovej karty
Zatláčajte kartu dovnútra, až kým sa neuvoľní, a kartu vytiahnite.
Anténa GSM
Oblasť okolo antény je zvýraznená.
Nedotýkajte sa oblasti antény, keď sa anténa používa. Kontakt s anténou zhoršuje
kvalitu rádiovej komunikácie a môže znížiť výdrž batérie z dôvodu vyššieho výkonu
počas prevádzky.
10Zákl. použ.
Pripojenie headsetu
Nepripájajte výrobky, ktoré sú zdrojom výstupného signálu, pretože môžu poškodiť
zariadenie. K AV konektoru Nokia nepripájajte žiadny zdroj napätia. Ak k AV konektoru
Nokia pripájate externé zariadenie alebo headset, ktorý spoločnosť Nokia neschválila
na používanie s týmto zariadením, venujte zvýšenú pozornosť nastaveniu hlasitosti.
Pripojenie šnúrky na zápästie
Zložte zadný kryt, šnúrku prevlečte cez otvor a potom ju pomocou slučky prevlečte
okolo kolíka na šnúrku na zápästie.
Šnúrky na zápästie nemusia byť súčasťou predajného balenia.
Zákl. použ.
Prístupové kódy
Ochranný kód pomáha chrániť telefón pred neoprávneným použitím. Kód môžete
vytvoriť a zmeniť a telefón nastaviť tak, aby vyžadoval zadanie kódu. Kód udržiavajte
v tajnosti a na bezpečnom mieste, oddelene od prístroja. Ak je telefón zablokovaný
a zabudli ste kód, bude potrebné obrátiť sa na servis. Tam vám môžu účtovať ďalšie
Zákl. použ.11
poplatky, navyše hrozí riziko vymazania všetkých osobných údajov z telefónu. Ďalšie
informácie vám poskytne autorizované centrum Nokia Care alebo predajca telefónu.
Kód PIN dodávaný so SIM kartou chráni kartu pred neoprávneným použitím. Kód PIN2,
ktorý sa dodáva s niektorými SIM kartami, je potrebný na prístup k určitým službám.
Ak zadáte kód PIN alebo PIN2 nesprávne trikrát za sebou, zobrazí sa výzva na zadanie
kódu PUK alebo PUK2. Ak tieto kódy nemáte, obráťte sa na poskytovateľa služieb.
Kód PIN modulu sa vyžaduje na prístup k informáciám v ochrannom module vašej SIM
karty. Podpisový PIN sa môže vyžadovať pri digitálnom podpise. Blokovacie heslo sa
vyžaduje pri použití služby blokovania hovorov.
Ak chcete nastaviť, ako bude váš telefón používať prístupové kódy a ochranné
nastavenia, vyberte Menu > Nastavenia > Ochrana.
Zablokovanie tlačidiel
Ak chcete zabrániť náhodnému volaniu, keď je telefón vo vrecku alebo taške,
zablokujte tlačidlá.
Vyberte Menu a stlačte *.
Odblokovanie tlačidielVyberte položku Odblokuj a stlačte *.
Nastavenie automatického blokovania tlačidiel
1Vyberte Menu > Nastavenia a Zariadenie > Automat. ochr. tlačidiel > Zapnutá.
2Stanovte časový úsek, po uplynutí ktorého sa tlačidlá automaticky zablokujú.
Indikátory
Máte neprečítané správy.
Máte neodoslané správy, zrušené správy alebo správy, ktoré sa
nepodarilo odoslať.
Klávesnica je zablokovaná.
Telefón nebude oznamovať prichádzajúce hovory ani textové správy
zvonením.
Budík je nastavený.
alebo
alebo
alebo
Telefón je zaregistrovaný v sieti GPRS alebo EGPRS.
Pripojenie GPRS alebo EGPRS je otvorené.
Spojenie GPRS alebo EGPRS je pozastavené (podržané).
Funkcia Bluetooth je aktivovaná.
Ak máte dve telefónne linky, vyberie sa druhá telefónna linka.
Všetky prichádzajúce hovory sú presmerované na iné číslo.
12Hovory
Aktívny profil má časový limit.
K telefónu je pripojený headset.
Telefón je pripojený k inému zariadeniu pomocou dátového kábla USB.
Kopírovanie kontaktov alebo obrázkov zo starého telefónu
Chcete si skopírovať obsah z predchádzajúceho kompatibilného telefónu Nokia a čo
najskôr začať používať nový telefón? Bez akýchkoľvek poplatkov môžete do nového
telefónu skopírovať napríklad kontakty, záznamy v kalendári a obrázky.
1 V oboch telefónoch aktivujte funkciu Bluetooth.
Vyberte položku Menu > Nastavenia > Pripojiteľnosť > Bluetooth a Zapnutý.
2Vyberte Menu > Nastavenia > Synch. a zálohovať.
3 Vyberte položku Prepínanie > Kopírovať na tento.
4 Vyberte obsah, ktorý chcete skopírovať, a potom stlačte Hotovo.
5 Zo zoznamu zvoľte predchádzajúci telefón.
6 Zadajte prístupový kód, ak ho druhý telefón vyžaduje. Prístupový kód, ktorý si
môžete sami určiť, sa musí zadať v oboch telefónoch. Niektoré telefóny majú
nemenný prístupový kód. Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke
príslušného telefónu.
Prístupový kód je platný len pre aktuálne spojenie.
7 Po zobrazení výzvy povoľte žiadosti o spojenie a kopírovanie.
Používanie telefónu bez SIM karty
Chcú sa vaše deti hrať s telefónom, ale nechcete, aby náhodne zavolali na nejaké
číslo? Niektoré funkcie telefónu, napríklad hry a kalendár, možno využívať aj bezSIM karty. Funkcie, ktoré sú v menu vysivené, nemožno používať.
Hovory
Uskutočnenie hovoru
1 Na úvodnom displeji zadajte príslušné telefónne číslo.
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.