Seadme klahvid ja muud osad5
SIM-kaardi ja aku paigaldamine6
Aku laadimine7
Telefoni sisse- või väljalülitamine8
Mälukaardi sisestamine8
GSM-seadme antenn9
Peakomplekti ühendamine10
Randmepaela kinnitamine10
Põhitoimingud10
Pääsukoodid10
Klahvide lukustamine11
Tähised11
Kontaktide või piltide kopeerimine
vanast telefonist12
Telefoni kasutamine ilma SIMkaardita12
Kõned12
Helistamine12
Vastamata kõnede kuvamine13
Helistamine viimati valitud numbril13
Kõnede suunamine tavakõneposti või
mõnele muule telefoninumbrile13
Kontaktid14
Nime ja telefoninumbri salvestamine 14
Kiirvalimisklahvide kasutamine14
Kontaktandmete saatmine14
Seadme tarkvara uuendamine
seadme kaudu30
Telefoni tarkvara uuendamine arvuti
kaudu31
Algseadete taastamine32
Piltide ja muu sisu varundamine
mälukaardile32
Seadme keskkonnasäästlik
kasutamine 32
Energia säästmine32
Taaskasutus32
Toote- ja ohutusteave33
Sisukord3
4Ohutus
Ohutus
Lugege läbi järgmised lihtsad juhised. Juhiste eiramine võib tekitada ohtlikke olukordi
või olla seadustega vastuolus. Lisateavet leiate täielikust kasutusjuhendist.
KEELATUD PIIRKONNAS LÜLITAGE SEADE VÄLJA
Kui mobiiltelefoni kasutamine on keelatud või kui see võib põhjustada
häireid või olla ohtlik (nt lennukis, haiglas või meditsiiniseadmete, kütuse
või kemikaalide läheduses või lõhkamistööde piirkonnas), lülitage seade
välja. Järgige kõiki keelupiirkondade kohta käivaid juhiseid.
OHUTU LIIKLEMINE
Järgige kõiki kohalikke seadusi. Mõlemad käed peavad olema vabad auto
juhtimiseks. Sõiduki juhtimisel tuleb esmajoones silmas pidada
liiklusohutust.
HÄIRED
Kõiki mobiilsideseadmeid võivad mõjutada häired, mis põhjustavad tõrkeid
seadme töös.
PROFESSIONAALNE TEENINDUS
Toodet võib paigaldada ja remontida üksnes vastava kvalifikatsiooniga
spetsialist.
AKUD, LAADIJAD JA MUUD TARVIKUD
Kasutage ainult neid akusid, laadijaid ja tarvikuid, mille Nokia on selle
seadme jaoks heaks kiitnud. Ärge ühendage tooteid, mis seadmega ei
ühildu.
SEADE TULEB HOIDA KUIV
Seade ei ole niiskuskindel. Hoidke seade kuiv.
KUULMISE KAITSMINE
Kuulake peakomplekti kaudu esitatavat heli mõõduka helitugevusega ja
ärge hoidke seadet kõrva ääres, kui kasutate valjuhääldit.
NB! Ärge kasutage selles seadmes mini-UICC SIM-kaarti ehk mikro-SIM-kaarti,
adapteriga mikro-SIM-kaarti ega SIM-kaarti, mida saab kohandada mini-UICC-ks (vt
joonist). Mikro-SIM-kaart on tavalisest SIM-kaardist väiksem. See seade ei toeta
mikro-SIM-kaarte. Ühildumatute SIM-kaartide kasutamine võib kahjustada kaarti või
seadet ja rikkuda kaardile salvestatud andmed.
Telefon on mõeldud kasutamiseks akuga BL-5J. Kasutage alati Nokia originaalakusid.
1 Asetage sõrm telefoni allosas asuvasse õnarusse, tõstke tagakaas ettevaatlikult
üles ja eemaldage see.
2 Kui aku on paigaldatud, võtke see välja.
Alustusjuhend7
3 SIM-kaardi hoidiku vabastamiseks lükake seda (1) ja tõstke see sõrmeküünega
üles. Veenduge, et kaardi kontaktelemendid asuksid suunaga allapoole, kui SIMkaardi hoidiku alla lasete (2). Sisestage SIM-kaart hoidikusse ja langetage hoidik
(3). Kaardihoidiku lukustamiseks lükake seda (4).
4 Asetage aku ja akupesa klemmid kohakuti ning paigaldage aku. Tagakaane
kohaleasetamiseks sisestage ülemised lukustushaagid vastavatesse pesadesse
ja suruge kaant allapoole, kuni see kohale lukustub.
Aku laadimine
Telefoni aku on tehases osaliselt laetud, kuid on võimalik, et enne telefoni
esmakordset sisselülitamist tuleb seda uuesti laadida. Kui telefon annab märku, et
aku on tühjaks saamas, tehke järgmist.
1 Ühendage laadija seinakontakti.
2 Ühendage laadija telefoniga.
3 Kui telefon annab märku, et aku on täis laetud, eraldage laadija telefonist ja
vooluvõrgust.
Aku laadimisaja pikkus pole määratud ja telefoni saab kasutada ka laadimise ajal.
Kui aku on täiesti tühjaks saanud, võib kuluda mitu minutit, enne kui ekraanil
kuvatakse laadimistähis või enne kui telefoniga saab helistada.
8Alustusjuhend
Kui akut pole kaua kasutatud, siis on võimalik, et aku laadimiseks tuleb laadija
ühendada, seejärel korraks eraldada ja siis taas seadmega ühendada.
Telefoni sisse- või väljalülitamine
Vajutage toiteklahvi
ja hoidke seda all.
Teil võidakse paluda hankida oma võrguteenuse pakkujalt konfiguratsiooniseaded.
Selle võrguteenuse kohta lisateabe saamiseks pöörduge oma võrguteenuse pakkuja
poole.
Mälukaardi sisestamine
Kasutage üksnes Nokia heakskiiduga ning käesoleva seadme jaoks ette nähtud
ühilduvaid mälukaarte. Kaardid, mis seadmega ei ühildu, võivad kahjustada kaarti ja
seadet ning rikkuda kaardile salvestatud andmed.
See telefon toetab mälukaarte, mille mahutavus on kuni 32 GB.
1 Avage mälukaardipesa kaas.
2 Veenduge, et mälukaardi kontaktelemendid jääksid ülespoole, ja sisestage kaart.
Lükake kaart sisse, nii et see oma kohale lukustub.
3 Sulgege mälukaardipesa kate.
Alustusjuhend9
NB! Ärge võtke mälukaarti seadmest välja, kui rakendus seda kasutab. Selline
teguviis võib kahjustada kaarti ja seadet ning rikkuda kaardile salvestatud andmed.
Mälukaarti saate eemaldada või vahetada ilma telefoni välja lülitamata.
Mälukaardi eemaldamine
Lükake kaarti seni, kuni see pesast vabaneb, ja tõmmake siis kaart välja.
GSM-seadme antenn
Antenniala on esile tõstetud.
Ärge puudutage signaali edastavat või vastu võtvat antenni. Antennide puudutamine
mõjutab raadioside kvaliteeti, võib suurendada töötava seadme energiatarvet ning
lühendada seetõttu aku kasutusiga.
10Põhitoimingud
Peakomplekti ühendamine
Ärge ühendage seadmega signaali edastavaid seadmeid, kuna see võib seadet
kahjustada. Ärge ühendage Nokia AV-liidesesse ühtki toiteallikat. Kui ühendate selle
seadme Nokia AV-liidesesse Nokia heakskiiduta välisseadme või peakomplekti, olge
helitugevuse suhtes ettevaatlik.
Randmepaela kinnitamine
Eemaldage tagakaas, tõmmake pael läbi ava ja kinnitage pael ümber randmepaela
naga.
Võimalik, et randmepael tuleb eraldi juurde osta.
Põhitoimingud
Pääsukoodid
Turvakood aitab kaitsta telefoni volitamata kasutamise eest. Koodi saab luua ja
muuta ning telefoni saab häälestada koodi küsima. Hoidke koodi salajases ja kindlas
kohas ning seadmest eraldi. Kui unustate koodi ning telefon on lukus, tuleb abi
saamiseks pöörduda teenindusse. Teenus võib olla tasuline ja kõik teie isiklikud
Põhitoimingud11
andmed võidakse telefonist kustutada. Lisateabe saamiseks võtke ühendust Nokia
Care’i hoolduskeskuse või telefoni müüjaga.
SIM-kaardiga kaasas olev PIN-kood kaitseb kaarti volitamata kasutamise eest. Mõne
SIM-kaardiga kaasas olev PIN2-kood on vajalik teatud teenuste kasutamiseks. Kui
sisestate PIN- või PIN2-koodi kolm korda järjest valesti, küsitakse teilt PUK- või PUK2koodi. Kui teil neid pole, võtke ühendust oma teenusepakkujaga.
Mooduli PIN-kood on vajalik SIM-kaardi turvamooduli andmetele juurde pääsemiseks.
Allkirja PIN-koodi võib vaja minna digitaalallkirja andmisel. Piiranguparooli läheb vaja
kõnepiiranguteenuse kasutamiseks.
Pääsukoodide kasutamise korra ja turvaseadete määramiseks telefonis valige
Menüü > Seaded > Turvalisus.
Klahvide lukustamine
Kui hoiate telefoni taskus või kotis, lukustage juhusliku helistamise vältimiseks
seadme klahvid ja ekraan.
Valige Menüü ja vajutage klahvi *.
Klahvide avamine
Valige Ava ja vajutage klahvi *.
Klahvide automaatlukustuse seadmine
1 Valige Menüü > Seaded ja seejärel Seade > Automaatne klahvilukk > Sisse.
2 Määrake aeg, mille möödudes klahvid automaatselt lukustuvad.
Tähised
Teil on lugemata sõnumeid.
Teil on saatmata, tühistatud või nurjunud sõnumeid.
Klahvid on lukus.
Telefon ei helise sissetulevate kõnede ega lühisõnumite puhul.
Määratud on äratus.
või
või
või
Telefon on registreeritud GPRS- või EGPRS-võrku.
A GPRS või EGPRS ühendus on avatud.
GPRS- või EGPRS-ühendus on ootel.
Bluetooth on aktiveeritud.
Kui teil on kaks kõneliini, on teine neist kasutuses.
Kõik sissetulevad kõned suunatakse ümber teisele numbrile.
Praegu aktiivne profiil on ajastatud.
Telefoniga on ühendatud peakomplekt.
12Kõned
Telefon on USB-andmesidekaabli abil ühendatud mõne muu seadmega.
Kontaktide või piltide kopeerimine vanast telefonist
Kas soovite oma eelmisest ühilduvast Nokia telefonist sisu uude telefoni kopeerida
ja alustada kiiresti uue telefoni kasutamist? Uude telefoni saate sisu (nt kontakte,
kalendrikirjeid ja pilte) kopeerida tasuta.
1 Aktiveerige mõlemas telefonis Bluetooth-funktsioon.
Valige Menüü > Seaded > Ühenduvus > Bluetooth ja Sisse.
2Valige Menüü > Seaded > Sünkr. ja varundus.
3Valige Telefonivahetus > Kopeeri sinna.
4 Valige sisu, mille soovite kopeerida, ja siis Valmis.
5 Valige loendist oma eelmise telefoni nimi.
6 Kui teine telefon nõuab pääsukoodi, sisestage see. Pääsukood, mille saate ise
määrata, tuleb sisestada mõlemasse telefoni. Mõnes telefonis on püsipääsukood.
Üksikasjalikku teavet leiate teise telefoni kasutusjuhendist.
Pääsukood kehtib vaid selle parajasti loodud ühenduse kasutamiseks.
7 Nõustuge vastava küsimuse kuvamisel ühenduse loomise ja kopeerimise
taotlusega.
Telefoni kasutamine ilma SIM-kaardita
Kas lapsed soovivad teie telefoniga mängida, kuid te ei soovi, et nad kogemata
helistaksid? Mõnda telefoni funktsiooni (nt mänge ja kalendrit) saab kasutada ka SIMkaarti sisestamata. Funktsioone, mis kuvatakse menüüs tuhmis kirjas, ei saa
kasutada.
Kõned
Helistamine
1 Sisestage avakuval telefoninumber.
Numbri kustutamiseks valige Kustuta.
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.