Takkar og hlutar5
SIM-korti og rafhlöðu komið fyrir6
Hleðsla rafhlöðunnar7
Slökkt eða kveikt á símanum8
Minniskorti komið fyrir8
GSM-loftnet9
Höfuðtól tengt við tækið10
Úlnliðsbandið fest10
Grunnnotkun10
Lykilorð10
Tökkunum læst11
Vísar11
Afritun tengiliða eða mynda úr eldri
síma12
Notkun símans án SIM-korts12
Símtöl13
Hringt í númer13
Símtöl, sem hefur ekki verið svarað,
skoðuð13
Hringt í síðast valda númerið13
Innhringingar framsendar í talhólf eða
annað símanúmer13
Tengiliðir14
Nafn og símanúmer vistað14
Hraðval notað14
Persónuupplýsingar sendar14
Textaritun15
Innsláttur texta á takkaborði15
Flýtiritun16
Skilaboð16
Skilaboð send16
Viðhengi vistað17
Hlustað á talskilaboð17
Senda hljóðskilaboð 18
Póstur og spjall 18
Um Póst18
Póstur sendur18
Tölvupóstur lesinn og honum svarað 18
Um spjall18
Spjallað við vini19
Tengingar19
Bluetooth19
USB-gagnasnúra21
Klukka22
Dag- og tímasetningu breytt22
Vekjaraklukka22
Myndir og hreyfimyndir22
Myndataka22
Hreyfimynd tekin upp23
Mynd eða hreyfimynd send23
Skrár flokkaðar23
Tónlist og hljóð24
Hljóð- og myndspilari24
FM-útvarp25
Vafrað á netinu26
Um netvafrann26
Vafrað á netinu27
Bókamerki bætt við27
Láttu vefsíðuna passa á skjá símans 28
Að spara í gagnakostnaði28
Vafrayfirlitið hreinsað28
Um Samfélög29
Stjórnun tækis29
Tækið notað til að uppfæra
hugbúnað29
Uppfærsla símahugbúnaðar í tölvu30
Upphaflegar stillingar endurheimtar 31
Myndir og annað efni afritað á
minniskort31
Umhverfisvernd31
Orkusparnaður31
Endurvinnsla31
Vöru- og öryggisupplýsingar32
Efnisyfirlit3
4Öryggi
Öryggi
Lesið þessar einföldu leiðbeiningar. Sé þeim ekki fylgt getur það verið hættulegt eða
varðað við lög. Nánari upplýsingar er að finna í notendahandbókinni.
SLÖKKT Á TÆKINU Á AFMÖRKUÐUM SVÆÐUM
Slökkva skal á tækinu þar sem notkun farsíma er bönnuð eða þar sem hún
kann að valda truflunum eða hættu, til dæmis um borð í flugvélum, á
sjúkrahúsum eða nærri lækningatækjum, eldsneytisstöðvum,
efnaverksmiðjum eða svæðum þar sem verið er að sprengja. Farðu eftir
leiðbeiningum á afmörkuðum svæðum.
UMFERÐARÖRYGGI GENGUR FYRIR
Fara skal að öllum staðbundnum lögum. Ætíð skal hafa hendur frjálsar til
að stýra ökutækinu við akstur. Umferðaröryggi skal ganga fyrir í akstri.
TRUFLUN
Öll þráðlaus tæki geta verið næm fyrir truflunum, sem getur haft áhrif á
virkni þeirra.
VIÐURKENND ÞJÓNUSTA
Aðeins viðurkennt starfsfólk má setja upp eða gera við þessa vöru.
RAFHLÖÐUR, HLEÐSLUTÆKI OG ANNAR AUKABÚNAÐUR
Aðeins skal nota rafhlöður, hleðslutæki og annan aukabúnað sem Nokia
hefur samþykkt til nota með þessu tæki. Ekki má tengja saman ósamhæf
tæki.
HALDA SKAL TÆKINU ÞURRU
Tækið er ekki vatnshelt. Halda skal því þurru.
VERNDAÐU HEYRN ÞÍNA
Hlusta skal á höfuðtól á hóflegum hljóðstyrk og ekki halda tækinu nærri
eyranu þegar kveikt er á hátölurunum.
Mikilvægt: Ekki skal nota mini-UICC SIM-kort, einnig þekkt sem micro-SIM-kort,
micro-SIM-kort með millistykki eða SIM-kort með mini-UICC straumloka (sjá mynd) í
þessu tæki. Micro SIM-kort er minna en venjulegt SIM-kort. Þetta tæki styður ekki
notkun micro SIM-korta og ef ósamhæf SIM-kort eru notuð getur það valdið
skemmdum á minniskortinu eða tækinu sjálfu og gögn sem geymd eru á kortinu geta
skemmst.
Þessi sími er ætlaður til notkunar með BL-5J rafhlöðu. Notið alltaf rafhlöður frá Nokia.
1 Settu fingurinn í dældina neðst á símanum og taktu bakhliðina varlega af honum.
2 Fjarlægðu rafhlöðuna ef hún er í.
Tækið tekið í notkun7
3 Renndu til SIM-kortahöldunni til að opna hana (1) og lyftu henni svo með nöglinni.
Gættu þess að snertiflötur SIM-kortsins snúi niður þegar það er sett inn (2),
komdu SIM-kortinu fyrir í kortahöldunni og leggðu hana svo að símanum (3).
Renndu kortafestingunni þannig að hún læsist (4).
4 Gættu þess að rafskaut rafhlöðunnar nemi við tengi rafhlöðuhólfsins og settu
rafhlöðuna á sinn stað. Til að setja bakhliðina aftur á tækið skaltu beina efstu
læsihökunum að raufunum og ýta henni niður þar til hún smellur á sinn stað.
Hleðsla rafhlöðunnar
Rafhlaðan kemur hlaðin að hluta til frá framleiðanda, en ef til vill þarf að endurhlaða
hana áður en hægt er að kveikja á símanum í fyrsta skipti. Ef síminn sýnir að rafhlaðan
sé að tæmast skaltu gera eftirfarandi:
1 Tengdu hleðslutækið við innstungu.
2 Tengdu hleðslutækið við símann.
3 Þegar rafhlaðan er fullhlaðin skaltu fyrst taka hleðslutækið úr sambandi við
símann og síðan úr innstungunni.
Þú þarft ekki að hlaða rafhlöðuna í tiltekinn tíma og hægt er að nota símann á meðan
hann er í hleðslu.
8Tækið tekið í notkun
Ef rafhlaðan er alveg tæmd geta liðið nokkrar mínútur þar til hleðsluvísirinn birtist eða
þar til hægt er að hringja.
Ef rafhlaðan hefur ekki verið notuð í langan tíma kann að vera nauðsynlegt að tengja
hleðslutækið, aftengja það síðan og tengja það aftur til að hægt sé að hefja hleðsluna.
Slökkt eða kveikt á símanum
Haltu rofanum inni
.
Síminn kann að birta beiðni um að stillingar séu sóttar frá þjónustuveitu. Nánari
upplýsingar um þessa sérþjónustu fást hjá þjónustuveitunni.
Minniskorti komið fyrir
Aðeins skal nota samhæf minniskort sem Nokia samþykkir til notkunar með þessu
tæki. Ósamhæf minniskort gætu skaðað kortið og tækið og skemmt gögn sem vistuð
eru á kortinu.
Síminn styður minniskort sem eru allt að 32 GB að stærð.
1 Opnaðu lok minniskortsraufarinnar.
2 Gakktu úr skugga um að snertiflötur minniskortsins snúi upp og settu kortið inn.
Ýttu kortinu inn þar til það smellur á sinn stað.
3 Lokaðu minniskortsraufinni.
Tækið tekið í notkun9
Mikilvægt: Ekki fjarlægja minniskortið þegar verið er að nota það í forriti. Það
kann að skemma minniskortið og tækið og spilla gögnum sem vistuð eru á kortinu.
Hægt er að fjarlægja eða skipta um minniskort án þess að slökkva á símanum.
Minniskort fjarlægt
Ýttu kortinu inn þar til það losnar og dragðu það svo út.
GSM-loftnet
Loftnetssvæðið er auðkennt.
Forðast skal snertingu við loftnetssvæðið þegar loftnetið er í notkun. Snerting við
loftnet hefur áhrif á sendigæði og kann að minnka líftíma rafhlöðu tækisins þar sem
orkuþörf tækisins eykst þegar það er í notkun.
10Grunnnotkun
Höfuðtól tengt við tækið
Ekki skal tengja vörur sem senda frá sér merki þar sem slíkt getur skemmt tækið. Ekki
skal stinga spennugjafa í samband við Nokia AV-tengið. Ef ytra tæki eða höfuðtól
önnur en þau sem Nokia samþykkir til notkunar með þessu tæki eru tengd við Nokia
AV-tengið skal gæta sérstaklega að hljóðstyrknum.
Úlnliðsbandið fest
Fjarlægðu bakhliðina, þræddu bandið eins og sýnt er, hertu það og settu bakhliðina
aftur á.
Úlnliðsbandið er fáanlegt eitt og sér.
Grunnnotkun
Lykilorð
Öryggisnúmerið gerir þér kleift að verja símann gegn óheimilli notkun. Þú getur búið
til og breytt númerinu og stillt símann á að biðja um númerið. Haltu númerinu leyndu
og á öruggum stað fjarri símanum. Ef þú gleymir númerinu og síminn er læstur þarftu
að leita til þjónustuaðila. Þú gætir þurft að greiða viðbótargjald og persónulegum
Grunnnotkun 11
upplýsingum í símanum kann að verða eytt. Nánari upplýsingar fást hjá Nokia Care
þjónustuveri eða seljanda símans.
PIN-númerið, sem fylgir SIM-kortinu, ver kortið fyrir óleyfilegri notkun. PIN2-númerið,
sem fylgir sumum SIM-kortum, er nauðsynlegt til að komast í tiltekna þjónustu. Ef þú
slærð inn rangt PIN- eða PIN2-númer þrisvar sinnum í röð þarftu að slá inn PUK- eða
PUK2-númerið. Ef þau fylgja ekki SIM-kortinu skaltu hafa samband við
þjónustuveituna.
PIN-númer öryggiseiningar er nauðsynlegt til að fá aðgang að upplýsingum í
öryggiseiningunni. PIN-númer undirskriftar kann að vera nauðsynlegt þegar stafræn
undirskrift er notuð. Slá þarf inn lykilorð útilokunar þegar útilokunarþjónustan er
notuð.
Hægt er að velja hvernig síminn notar aðgangsnúmer og öryggisstillingar í Valmynd >
Stillingar > Öryggi.
Tökkunum læst
Til að koma í veg fyrir að þú hringir óviljandi þegar síminn er í vasa eða tösku skaltu
læsa tökkum hans.
Veldu Valmynd og ýttu síðan á *.
Opnað fyrir takkana
Veldu Úr lás og ýttu á *.
Takkar stilltir á sjálfvirka læsingu
1Veldu Valmynd > Stillingar og Tæki > Sjálfvirkur takkavari > Virkur.
2 Veldu eftir hve langan tíma takkarnir skulu læsast sjálfkrafa.
Vísar
eða
eða
eða
Þú átt ólesin skilaboð.
Þú átt ósend skilaboð, skilaboð sem hefur verið hætt við eða sem hafa
mistekist.
Takkaborðið er læst.
Enginn tónn heyrist þegar hringt er í símann eða textaskilaboð berast.
Áminning er stillt.
Síminn er skráður á GPRS- eða EGPRS-kerfi.
GPRS- eða EGPRS-tenging er opin.
GPRS- eða EGPRS-tengingin liggur niðri (í bið).
Bluetooth-tenging er virk.
Ef notaðar eru tvær símalínur er önnur línan í notkun.
12Grunnnotkun
Öllum símtölum er beint í annað númer.
Sniðið sem er í notkun hefur verið tímastillt.
Höfuðtól er tengt við símann.
Síminn er tengdur við annað tæki með USB-gagnasnúru.
Afritun tengiliða eða mynda úr eldri síma
Viltu afrita efni úr eldri, samhæfum Nokia-síma og byrja þannig að nota nýja símann
á fljótlegan hátt. Hægt er að afrita t.d. tengiliði, dagbókarfærslur og myndir yfir í nýja
símann án endurgjalds.
1 Kveiktu á Bluetooth í báðum símunum.
Veldu Valmynd > Stillingar > Tengingar > Bluetooth og Kveikja.
2Veldu Valmynd > Stillingar > Samstill./örygg.afrit.
3Veldu Símaflutningur > Afrita í þetta.
4 Veldu efnið sem á að afrita og Lokið.
5 Veldu eldri símann af listanum.
6 Sláðu inn lykilorð í hinn símann ef farið er fram á það. Nauðsynlegt er að slá
lykilorðið, sem þú getur valið sjálf(ur), inn í báða símana. Lykilorð er fyrirfram
skilgreint í sumum símum. Nánari upplýsingar er að finna í notendahandbók hins
símans.
Lykilorðið gildir aðeins fyrir þessa tilteknu tengingu.
7 Ef beðið er um það skal leyfa tengingu og að afrit sé tekið.
Notkun símans án SIM-korts
Viltu leyfa börnunum þínum að leika sér með símann án þess að þau geti hringt óvart
úr honum? Hægt er að nota suma eiginleika símans, líkt og leiki og dagbók, án þess
að SIM-kort sé í honum. Ekki er hægt að nota þær valmyndir sem eru dekktar.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.