Nokia 3330 User Manual [fr]

Page 1
Le manuel d’utilisation sous for me électronique a été mis en circulation conformément a u “Termes et conditions des
manuels d’utilisation Nokia 7 juin 1998” (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Manuel d’utilisation
9353188 Édition 2
Page 2
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA MOBILE PHONES Ltd, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit NHM-6NX aux dispositions de la directive européenne 1999/5/EC.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Brevet américain n° 5818437 et autres brevets en attente. Logiciel T9 Text Input Copyright (C) 1997-2001. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Navi et Nokia Xpress-on sont des marques commerciales de Nokia Mobile Phones. Nokia tune est une marque commerciale de Nokia Corporation.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des accessoires, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Page 3

Présentation

Nous vous félicitons pour l'achat de ce téléphone ! Ces pages vous donnent quelques conseils pratiques sur la façon d'utiliser votre téléphone. Des informations plus détaillées vous sont données tout au long de ce manuel.
Avant d'utiliser le téléphone
1. Installez la carte SIM dans le téléphone. Voir Insérer la carte SIM, page 24.
2. Installez et chargez la batterie. Voir Insérer la carte SIM, page 24 et Charger la batterie, page 26.
3. Pour mettre votre téléphone sous tension, maintenez enfoncée la touche (voir page 27). Voir aussi Témoins d'affichage, page 21.
Fonctions d’appel
Appeler
Entrez l'indicatif régional et le numéro de téléphone, puis appuyez sur (Appeler).
Terminer un appel
Appuyez sur (Raccrocher).
Répondre à un appel
Appuyez sur (Répondre).
Rappeler un numéro de téléphone
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Présentation
Page 4
Appuyez sur en mode veille, faites défiler jusqu'au numéro voulu à l'aide de la touche ou
, puis appuyez sur (Appeler).
Régler le volume de l'écouteur
Appuyez sur la touche ou pendant un appel.
Présentation
Appeler votre boîte vocale
Maintenez enfoncée la touche en mode veille. Voir aussi Numéro boîte vocale (Menu 2-9), page 66.
Appeler par reconnaissance vocale
Ajoutez un identificateur vocal au numéro de téléphone voulu (voir page 54). Maintenez enfoncée la touche en mode veille, et prononcez l'identificateur local pour effectuer l'appel.
Fonctions du répertoire
Enregistrement rapide
Entrez un numéro de téléphone et appuyez sur or pour changer le texte affiché au-dessus de en Enregistrer. Appuyez sur (Enregistrer).
Saisissez le nom et appuyez sur (Valider).
Recherche rapide
Appuyez sur en mode veille, (saisissez la première lettre du nom) et faites défiler avec ou
jusqu'au nom voulu. Maintenez la touche enfoncée pour visualiser le numéro de
téléphone associé.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 5
Accéder à/Quitter une fonction de menu
Accéder
Appuyez sur (Menu). À l'aide de ou , faites défiler jusqu'à la fonction de menu voulue et appuyez sur (Entrer). Procédez de même pour les sous-menus et les options de paramétrage.
Quitter
Appuyez sur pour revenir au menu précédent. Maintenez enfoncée la touche pour revenir en mode veille.
Autres fonctions importantes
Verrouiller/Déverrouiller le clavier
En mode veille, appuyez sur , puis rapidement sur .
Régler les sonneries en fonction de l'environnement
Appuyez sur rapidement, utilisez ou pour sélectionner l'option voulue, puis appuyez sur
(Valider).
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Présentation
Page 6

Table des matières

Présentation ....................................................................................................................................... 3
Table des matières ............................................................................................................................. 6
Pour votre sécurité .......................................................................................................................... 15
Informations générales.................................................................................................................... 17
Étiquettes dans le coffret de vente ............................................................................................................................................ 17
Table des matières
Code de sécurité............................................................................................................................................................................... 17
Services réseau................................................................................................................................................................................. 17
Accessoires et batteries ................................................................................................................................................................. 18
1. Votre téléphone ........................................................................................................................... 19
Utilisation des touches................................................................................................................................................................... 19
Touche Marche/Arrêt .................................................................................................................................................................. 19
Touches numériques.................................................................................................................................................................... 19
Touche Navi ................................................................................................................................................................................... 20
Touches de défilement................................................................................................................................................................ 20
Touche C ......................................................................................................................................................................................... 20
Témoins d'affichage ........................................................................................................................................................................ 21
Mode veille..................................................................................................................................................................................... 21
Témoins essentiels liés aux fonctions de menu................................................................................................................... 22
2. Prise en main................................................................................................................................ 24
Insérer la carte SIM......................................................................................................................................................................... 24
Utilisation de la carte SIM......................................................................................................................................................... 24
Insérer la carte SIM dans le téléphone .................................................................................................................................. 24
Charger la batterie .......................................................................................................................................................................... 26
Allumer ou éteindre le téléphone ............................................................................................................................................... 27
6
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 7
Allumer ............................................................................................................................................................................................ 27
Si le téléphone vous demande le code PIN ou le code de sécurité : .......................................................................... 27
Éteindre ........................................................................................................................................................................................... 28
Changer les façades Nokia Xpress-on™ ................................................................................................................................. 28
3. Fonctions de base........................................................................................................................ 31
Appeler................................................................................................................................................................................................ 31
Passer en mode mains libres ..................................................................................................................................................... 31
Appels internationaux ................................................................................................................................................................. 31
Régler le volume de l'écouteur ................................................................................................................................................. 32
Couper le micro............................................................................................................................................................................. 32
Recomposer un des derniers numéros composés ................................................................................................................ 32
Appeler en utilisant le répertoire ............................................................................................................................................. 33
Appel abrégé d'un numéro......................................................................................................................................................... 34
Passer un nouvel appel en cours de communication ......................................................................................................... 34
Numérotation vocale................................................................................................................................................................... 35
Répondre à un appel ....................................................................................................................................................................... 35
Renvoyer ou rejeter un appel .................................................................................................................................................... 35
Répondre à un nouvel appel en cours de communication ............................................................................................... 36
Écouter les messages vocaux........................................................................................................................................................ 36
Verrouiller le clavier ........................................................................................................................................................................ 37
Choisir un type de sonnerie (Menu 5-1) ................................................................................................................................... 38
Régler toutes les sonneries du téléphone avec un seul paramètre ................................................................................... 38
Enregistrer un numéro de téléphone avec un nom................................................................................................................ 39
Écrire un texte................................................................................................................................................................................... 40
En appuyant sur les touches une seule fois pour chaque caractère
(saisie de texte intuitive)............................................................................................................................................................ 40
Écrire des mots composés....................................................................................................................................................... 42
Choisir un dictionnaire pour l'écriture intuitive............................................................................................................... 42
Désactiver l'écriture intuitive ................................................................................................................................................ 43
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
7
Table des matières
Page 8
En appuyant sur les touches une ou plusieurs fois pour chaque caractère
(saisie habituelle) ......................................................................................................................................................................... 43
4. Utilisation des menus.................................................................................................................. 45
Accéder à une fonction de menu ................................................................................................................................................ 45
Par défilement............................................................................................................................................................................... 45
Par raccourci.................................................................................................................................................................................. 46
Quitter une fonction de menu ..................................................................................................................................................... 46
Liste des fonctions de menu......................................................................................................................................................... 47
Table des matières
5. Répertoire (Menu 01).................................................................................................................. 50
Retrouver un nom et numéro de téléphone (Menu 01-1) ................................................................................................... 50
Appeler un numéro de service (Menu 01-2)............................................................................................................................ 50
Enregistrer un nom et numéro de téléphone (Menu 01-3) ................................................................................................. 51
Effacer un nom et numéro de téléphone (Menu 01-4) ........................................................................................................ 51
Modifier un nom et un numéro de téléphone (Menu 01-5) ............................................................................................... 51
Copier ou déplacer un nom et un numéro de téléphone (Menu 01-6)............................................................................ 51
Attribuer un type de sonnerie à un numéro de téléphone (Menu 01-7)......................................................................... 51
Envoyer ou recevoir un nom et numéro de téléphone (Menu 01-8) ................................................................................ 52
Recevoir un nom et un numéro de téléphone ..................................................................................................................... 52
Options (Menu 01-9) : Mémoire utilisée, Type d'affichage et État
de la mémoire................................................................................................................................................................................... 53
Sélectionner la mémoire pour les noms et numéros de téléphone
(Mémoire utilisée)........................................................................................................................................................................ 53
Choisir le mode d'affichage des noms et des numéros de téléphone enregistrés (Type d'affichage).................. 53
Vérifier l'espace libre dans le répertoire (État de la mémoire)........................................................................................ 53
Attribuer un numéro de téléphone à une touche d'appel abrégé
(Menu 01-10) ................................................................................................................................................................................... 54
Utilisation des touches d'appel abrégé .................................................................................................................................. 54
Numérotation vocale (Menu 01-11) .......................................................................................................................................... 54
8
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 9
Ajouter un identificateur vocal à un numéro de téléphone ............................................................................................. 55
Appeler par reconnaissance vocale ......................................................................................................................................... 56
Écouter un identificateur vocal................................................................................................................................................ 57
Changer un identificateur vocal............................................................................................................................................... 57
Effacer un identificateur vocal ................................................................................................................................................. 57
6. Messages (Menu 2) ..................................................................................................................... 58
Rédiger et envoyer un message texte (Menu 2-1) ................................................................................................................. 58
Écrire un message......................................................................................................................................................................... 58
Lire un message texte (À consulter - Menu 2-2).................................................................................................................... 60
Afficher un message enregistré (À envoyer - Menu 2-3)..................................................................................................... 61
Messages image (Menu 2-4) ........................................................................................................................................................ 61
Lorsque vous recevez un message image .............................................................................................................................. 62
Lorsque vous consultez le message dans ce menu ............................................................................................................. 62
Envoyer un message image........................................................................................................................................................ 62
Modèles (Menu 2-5) ....................................................................................................................................................................... 63
Binettes (Menu 2-6)........................................................................................................................................................................ 63
Paramètres de messages (Menu 2-7)......................................................................................................................................... 63
Modèle 1 (Menu 2-7-1) ............................................................................................................................................................ 64
Numéro du centre de messages............................................................................................................................................ 64
Type de messages...................................................................................................................................................................... 64
Validité du message.................................................................................................................................................................. 64
Communs (Menu 2-7-2)............................................................................................................................................................. 65
Accusés de réception ............................................................................................................................................................... 65
Réponse via le même centre .................................................................................................................................................. 65
Support caractère...................................................................................................................................................................... 65
Service d'infos (Menu 2-8)............................................................................................................................................................ 65
Numéro boîte vocale (Menu 2-9)................................................................................................................................................ 66
Editeur de commande de services (Menu 2-10) ..................................................................................................................... 66
Table des matières
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
9
Page 10
7. Chat (Menu 3) ............................................................................................................................. 67
Commencer une conversation ..................................................................................................................................................... 67
8. Journal (Menu 4)......................................................................................................................... 69
Appels en absence (Menu 4-1) .................................................................................................................................................... 70
Appels reçus (Menu 4-2) ............................................................................................................................................................... 70
Numéros composés (Menu 4-3) .................................................................................................................................................. 70
Effacer derniers appels (Menu 4-4)............................................................................................................................................ 70
Affichage de durée d'appel (Menu 4-5) .................................................................................................................................... 71
Affichage du coût des appels (Menu 4-6)................................................................................................................................ 71
Table des matières
Paramètres du coût des appels (Menu 4-7)............................................................................................................................. 71
Limitation de coût........................................................................................................................................................................ 71
Afficher somme en....................................................................................................................................................................... 72
Crédit prépayé (Menu 4-8) ........................................................................................................................................................... 72
9. Sonorisation (Menu 5)............................................................................................................... 73
Type de sonnerie (Menu 5-1) ....................................................................................................................................................... 73
Volume de sonnerie (Menu 5-2) ................................................................................................................................................. 73
Signalisation des appels (Menu 5-3) ......................................................................................................................................... 73
Compositeur (Menu 5-4)............................................................................................................................................................... 74
Composer une nouvelle sonnerie............................................................................................................................................. 74
Recevoir une sonnerie................................................................................................................................................................. 76
Signalisation des messages (Menu 5-5) ................................................................................................................................... 76
Bip touches (Menu 5-6)................................................................................................................................................................. 76
Bips d'avertissement (Menu 5-7)................................................................................................................................................ 76
Signalisation par vibration (Menu 5-8)..................................................................................................................................... 76
Graphique mode (Menu 5-9)........................................................................................................................................................ 77
10. Paramètres (Menu 6)................................................................................................................ 78
Paramètres d'appel (Menu 6-1)................................................................................................................................................... 78
10
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 11
Rappel automatique .................................................................................................................................................................... 78
Appel abrégé .................................................................................................................................................................................. 78
Options de mise en attente ....................................................................................................................................................... 79
Envoi de votre numéro................................................................................................................................................................ 79
Ligne utilisée.................................................................................................................................................................................. 79
Décrochage automatique ........................................................................................................................................................... 80
Paramètres du téléphone (Menu 6-2)........................................................................................................................................ 80
Langue ............................................................................................................................................................................................. 80
Affichage infos cellule ................................................................................................................................................................ 80
Texte d'accueil............................................................................................................................................................................... 80
Choix du réseau............................................................................................................................................................................. 81
Éclairage.......................................................................................................................................................................................... 81
Actions SIM confirmées.............................................................................................................................................................. 81
Paramètres de sécurité (Menu 6-3)............................................................................................................................................ 81
Demande du code PIN................................................................................................................................................................. 82
Service de limitation d'appels................................................................................................................................................... 82
Appels autorisés ............................................................................................................................................................................ 83
Groupe limité ................................................................................................................................................................................. 83
Niveau de sécurité........................................................................................................................................................................ 84
Changement des codes d'accès................................................................................................................................................ 85
Rétablir la configuration initiale (Menu 6-4) .......................................................................................................................... 85
11. Renvoi appel (Menu 7) ............................................................................................................ 86
Sélectionner un mode de renvoi .................................................................................................................................................. 86
12. Jeux (Menu 8)........................................................................................................................... 88
Régler les paramètres communs à tous les jeux..................................................................................................................... 88
Jouer à un jeu.................................................................................................................................................................................... 89
Se connecter à un service WAP du Club Nokia ....................................................................................................................... 90
Table des matières
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
11
Page 12
13. Calculatrice (Menu 9)............................................................................................................... 91
Faire un calcul .................................................................................................................................................................................. 91
Calculer une conversion de devise.............................................................................................................................................. 92
Convertir des devises en mode veille ......................................................................................................................................... 93
14. Rappels (Menu 10) ................................................................................................................... 94
Ajouter un rappel............................................................................................................................................................................. 94
Consulter les rappels....................................................................................................................................................................... 95
Effacer un rappel ............................................................................................................................................................................. 95
Lorsque l'heure programmée est atteinte................................................................................................................................. 95
Table des matières
15. Horloge (Menu 11)................................................................................................................... 96
Réveil (Menu 11-1) ......................................................................................................................................................................... 96
Paramètres de l'horloge (Menu 11-2) ....................................................................................................................................... 97
Définition date (Menu 11-3)........................................................................................................................................................ 97
Chronomètre (Menu 11-4)............................................................................................................................................................ 97
Compteur de temporisation (Menu 11-5)................................................................................................................................ 98
Mise à j. auto date et heure (Menu 11-6)................................................................................................................................ 99
16.Modes (Menu 12) ................................................................................................................... 100
Choisir un mode de fonctionnement ....................................................................................................................................... 100
Changer les paramètres d'un mode.......................................................................................................................................... 101
Paramètres disponibles dans un mode .................................................................................................................................... 101
Type de sonnerie......................................................................................................................................................................... 101
Volume de sonnerie ................................................................................................................................................................... 102
Signalisation des appels ........................................................................................................................................................... 102
Signalisation des messages ..................................................................................................................................................... 102
Bip touches .................................................................................................................................................................................. 102
Bips d'avertissement ................................................................................................................................................................. 102
Signalisation par vibration ...................................................................................................................................................... 103
12
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 13
Graphique mode.......................................................................................................................................................................... 103
Renommer..................................................................................................................................................................................... 103
Recevoir un mode (nom, sonnerie et écran de veille du mode)........................................................................................ 104
17.Services WAP (Menu 13) ........................................................................................................ 105
Procédure simple d'accès et d'utilisation d'un service WAP.............................................................................................. 105
Configurer le téléphone pour un service WAP....................................................................................................................... 106
Enregistrer les paramètres reçus sous forme de message texte ................................................................................... 106
Saisir les paramètres de connexion manuellement .......................................................................................................... 107
Se connecter à un service WAP ................................................................................................................................................. 109
Parcourir les pages d'un service WAP ...................................................................................................................................... 110
Règles générales d'utilisation des touches.......................................................................................................................... 110
Terminer une connexion WAP .................................................................................................................................................... 112
Régler les paramètres d'apparence des pages WAP............................................................................................................. 112
Enregistrer et gérer les signets................................................................................................................................................... 113
Lorsqu'aucune connexion WAP n'est en cours................................................................................................................... 113
Lorsqu'une connexion WAP est en cours............................................................................................................................. 113
Vider la mémoire cache................................................................................................................................................................ 114
Connexion WAP et appel vocal en parallèle (si la porteuse est USSD) .......................................................................... 114
Certificats de sécurité................................................................................................................................................................... 115
18. Services SIM (Menu 14)......................................................................................................... 117
19. Informations de référence...................................................................................................... 118
Envoyer des sonneries DTMF....................................................................................................................................................... 118
Codes d'accès .................................................................................................................................................................................. 118
Code de sécurité ......................................................................................................................................................................... 118
Code PIN........................................................................................................................................................................................ 119
Code PIN2 ..................................................................................................................................................................................... 119
Code PUK....................................................................................................................................................................................... 119
Table des matières
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
13
Page 14
Code PUK2.................................................................................................................................................................................... 120
Mot de passe de limitation...................................................................................................................................................... 120
Informations sur la batterie........................................................................................................................................................ 120
Charger et décharger la batterie ........................................................................................................................................... 120
Utilisation des batteries ........................................................................................................................................................... 121
Précautions d'utilisation et maintenance.................................................................................... 123
Informations importantes relatives à la sécurité ........................................................................ 125
Table des matières
Index............................................................................................................................................... 130
14
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 15

Pour votre sécurité

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux voire illégal de ne pas respecter ces règles. Des informations détaillées sont fournies plus l oin da ns ce m anuel.
LA SECURITE ROUTIERE AVANT TOUT
N'utilisez pas de téléphone lorsque vous êtes au volant d'une voiture; garez votre véhicule avant d'utiliser le téléphone.
INTERFERENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des interférences qui risquent d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Suivez tous les règlements ou toutes les instructions. Eteignez votre téléphone à proximité des équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences. Il est illégal de les utiliser en avion.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION A PROXIMITE DE MATIERES EXPLOSIVES
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les instructions.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez votre téléphone que dans la position normale (contre l'oreille). Ne recouvrez pas l'antenne inutilement.
Pour votre sécurité
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
15
Page 16
UTILISATION DU PERSONNEL HABILITE
L'installation et la réparation du téléphone doivent être effectuées uniquement par le personnel habilité.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
CONNEXION A DAUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, veuillez consulter le manuel d'utilisation de
Pour votre sécurité
ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
EMISSION DES APPELS
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif, puis appuyez sur (Appeler). Pour interrompre un appel, appuyez sur (Raccrocher). Pour répondre à un appel, appuyez sur (Répondre).
APPELS D’URGENCE
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Pressez et maintenez enfoncée la touche deux fois pendant quelques secondes pour effacer l'écran. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur (Appeler). Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en recevoir l'instruction.
16
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 17

Informations générales

Étiquettes dans le coffret de vente

Ces étiquettes contiennent des informations importantes pour les services d'après-vente et d'assistance aux clients. Conservez-les en lieu sûr.
Code de sécurité
Protège votre téléphone contre toute utilisation à votre insu. Ce code est fourni avec le téléphone. Le code prédéfini est 12345. Changez-le (voir Changement des codes d'accès, page 85) et configurez le téléphone pour qu'il le demande (voir Niveau de sécurité, page 84). Gardez ce nouveau code secret en lieu sûr, séparément de votre téléphone.
Services réseau
Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux GSM 900 et GSM 1800. Notez que la fonction bibande dépend du réseau. Renseignez-vous auprès de votre opérateur local
pour savoir si vous pouvez utiliser cette fonction. Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont appelées "services réseau". Il s'agit de
fonctions spéciales disponibles auprès des prestataires de service téléphonique sans fil. Avant de pouvoir bénéficier de ces services, vous devez vous abonner à la ou aux fonction(s) demandée(s) auprès du prestataire le plus proche et vous procurer les instructions nécessaires à leur utilisation.
Informations générales
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
17
Page 18

Accessoires et batteries

Cet appareil est conçu pour être alimenté à l'aide des chargeurs de batterie ACP-7, ACP-8, LCH-9 et DCV-10. Tout autre utilisation annule toute homologation accordée à cet appareil et peut revêtir un caractère dangereux.
Attention ! Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires agréés par le constructeur du téléphone et conçus pour ce modèle de téléphone spécifique. L'utilisation d'appareils d'un autre type annule toute autorisation ou garantie s'appliquant au téléphone et peut revêtir un caractère dangereux.
Informations générales
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon.
18
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 19

1. Votre téléphone

Ce chapitre présente les touches et les témoins d'affichage du téléphone. Des informations plus détaillées vous sont données tout au long de ce manuel.

Utilisation des touches

Touche Marche/Arrêt

Pour allumer ou éteindre votre téléphone, maintenez la touche enfoncée.
En mode veille, en appuyant brièvement sur cette touche, vous affichez la liste des modes qui vous permettent de définir les sonneries du téléphone en fonction de la situation.
Dans une fonction de menu, en appuyant brièvement sur cette touche, vous activez l'éclairage pendant 15 secondes.

Touches numériques

Les touches à permettent de saisir des chiffres et des lettres. Les touches et sont utilisées pour diverses fonctions.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Votre téléphone
19
Page 20

Touche Navi

L'utilisation de votre téléphone est en grande partie basée sur la touche Nokia Navi () située sous l'écran (2).
La fonction de cette touche varie suivant le texte de guidage (1) affiché au­dessus de celle-ci.
Dans ce manuel, le symbole est suivi du texte de guidage associé, par
Votre téléphone
exemple (Menu) ou (Entrer).

Touches de défilement

En mode veille : affiche les noms et numéros de téléphone enregistrés
dans le répertoire. affiche la liste des dix derniers numéros composés. Dans le menu : Ces touches permettent de parcourir les menus et les
paramètres. Lors de la saisie d'un nom ou d'un numéro ou de la rédaction d'un message :
déplace le curseur vers la gauche et vers la droite.
Pendant un appel : Ces touches règlent le volume de l'écouteur.

Touche C

Lors de la saisie d'un nom ou d'un numéro : Efface le dernier caractère à gauche.
Maintenue enfoncée, elle efface tous les caractères de l'écran. Dans une fonction de menu : Permet de revenir au menu précédent. Maintenez-la
enfoncée pour quitter le menu.
À la réception d'un appel : En appuyant sur cette touche, vous rejetez lappel.
20
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 21
Témoins d'affichage
Les témoins d'affichage vous informent sur les fonctions du téléphone en cours d'utilisation.

Mode veille

Les témoins décrits ci-dessous sont affichés quand le téléphone est prêt à être utilisé, sans que l'utilisateur ait saisi de caractères. Lorsque l'écran suivant est affiché, le téléphone est en mode veille.
1. Indique le réseau cellulaire actuellement utilisé par le téléphone.
2. Indique la puissance du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez. Plus la barre est
haute, plus le signal reçu est important.
3. Indique le niveau de charge de la batterie. Plus la barre est haute, plus le niveau de charge de la
batterie est élevé.
4. Indique la fonction actuelle de la touche Nokia Navi ().
Votre téléphone
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
21
Page 22

Témoins essentiels liés aux fonctions de menu

Un ou plusieurs des témoins suivants peuvent être affichés lorsque le téléphone est en mode veille :
Indique que vous avez un appel en cours. Voir Appeler, page 31 et Se connecter à un service WAP, page 109.
Votre téléphone
Signale que vous avez reçu un ou plusieurs messages texte ou image. Voir Lire un message texte (À consulter - Menu 2-2), page 60 et Messages image (Menu 2-4),
page 61.
Signale que le téléphone n'émet aucune sonnerie ni aucun bip lorsque vous recevez un appel car le paramètre "Signalisation des appels" est défini sur Non.
Voir Sonorisation (Menu 5), page 73 et Modes (Menu 12), page 100.
Indique que le clavier du téléphone est verrouillé. Voir Verrouiller le clavier, page 37.
Signale que le réveil est programmé. Voir Réveil (Menu 11-1), page 96.
Signale que tous vos appels sont renvoyés. Voir Renvoi appel (Menu 7), page 86. Signale que vos appels sont restreints à un groupe limité (service réseau). Voir Groupe limité,
page 83.
2 Signale que vous ne pouvez passer vos appels que sur la ligne 2 (service réseau). Voir Ligne
utilisée, page 79.
Signale que le chronomètre tourne en arrière-plan. Voir Chronomètre (Menu 11-4), page 97.
22
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 23
Signale que le compteur de temporisation tourne en arrière-plan. Voir Compteur de temporisation (Menu 11-5), page 97.
Signale que le nom ou numéro de téléphone sélectionné dans le répertoire est enregistré sur la carte SIM. Voir Retrouver un nom et numéro de téléphone (Menu 01-1), page 50.
Votre téléphone
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
23
Page 24

2. Prise en main

Avant de pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez y installer la carte SIM, puis installer et charger la batterie.
Prise en main
Insérer la carte SIM
Le téléphone ne peut fonctionner qu'avec une micro-carte SIM valide. Vous pouvez obtenir cette carte auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.

Utilisation de la carte SIM

Gardez les micros cartes SIM hors de portée des enfants.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.

Insérer la carte SIM dans le téléphone

Avant d'installer la carte SIM, vérifiez que le téléphone est éteint et retirez la batterie.
1. Enlever la façade arrière : Enfoncez le taquet de verrouillage (1), faites glisser la façade (2), puis
soulevez-la (3).
24
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 25
2. Retirer la batterie : Poussez les deux taquets dans les directions opposées (4) et retirez la batterie
(5).
3. Insérer la carte SIM :
Faites glisser la carte SIM doucement dans son logement (6). Vérifiez que les connecteurs dorés de la carte sont orientés vers le bas et
que le coin biseauté est à gauche.
Prise en main
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
25
Page 26
4. Installer la batterie : Vérifiez que les connecteurs dorés de la batterie sont en face des
connecteurs correspondants sur le téléphone et poussez la batterie par l'extrémité opposée jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (7).
Prise en main
5. Replacer la façade arrière : Insérez les deux taquets de la façade arrière dans les emplacements
correspondants sur le téléphone (8) et faites-la glisser vers la base du téléphone jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (9).

Charger la batterie

Ne pas charger la batterie quand une des façades du téléphone est enlevée. Voir aussi Informations sur la batterie, page 120.
1. Connectez la fiche du chargeur sur la base du téléphone.
2. Connectez le chargeur à une prise secteur murale. La barre du témoin de charge commence à défiler.
Le téléphone peut être utilisé pendant le chargement s'il est
allumé.
26
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 27
Si la batterie est totalement vide, quelques minutes peuvent s'écouler avant que le témoin de charge apparaisse.
Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie, ainsi que de la charge restante en batterie. Par exemple, le chargement de la batterie fournie avec le téléphone peut durer jusqu'à six heures avec le chargeur ACP-7.
Si le message Défaut de charge saffiche, le chargement est interrompu. Attendez un moment, déconnectez le chargeur, puis rebranchez-le et réessayez. Si le chargement échoue encore, contactez votre revendeur.
3. Quand la batterie est entièrement chargée, la barre cesse de défiler. Débranchez le chargeur de la prise murale et du téléphone.
Allumer ou éteindre le téléphone

Allumer

Maintenez la touche enfoncée pendant une seconde.
Si le téléphone vous demande le code PIN ou le code de sécurité :
Saisissez le code et appuyez sur (Valider). Voir aussi Demande du code PIN, page 82, Niveau de sécurité, page 84 et
Codes d'accès, page 118.
Prise en main
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
27
Page 28
Attention ! Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones
cellulaires est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Remarque :
Prise en main
N'utilisez le téléphone que si les deux façades sont en place.
Position normale : Tenez votre téléphone comme tout autre téléphone.
Votre téléphone est muni d'une antenne intégrée (surface grise de l'illustration).
Comme pour tout appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque le téléphone est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner le téléphone à une puissance plus élevée que nécessaire. Evitez de toucher l'antenne pendant un appel pour optimiser sa performance ainsi que la durée de communication du téléphone.

Éteindre

Maintenez la touche enfoncée pendant une seconde.
Conseil : Ou bien, appuyez sur rapidement en mode veille, faites défiler avec ou sur
Éteindre! et appuyez sur (Valider).

Changer les façades Nokia Xpress-on

Avant de changer les façades Nokia Xpress-on™, éteignez et débranchez votre téléphone du chargeur ou de tout autre appareil.
28
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 29
Laissez toujours les façades sur votre téléphone lorsque vous le rangez. Lisez attentivement la section Précautions d'utilisation et maintenance, page 123.
1. Enlever la façade arrière : Enfoncez le taquet de verrouillage (1), faites glisser la façade (2), puis soulevez-la (3).
2. Enlever la façade de dessus : Retirez doucement la façade du téléphone en commençant par la base du téléphone (4).
3. Insérer le clavier : Insérez le tapis du clavier dans la façade de dessus (5).
Prise en main
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
29
Page 30
4. Replacer la façade de dessus : Alignez le sommet du téléphone et le
bord supérieur de la façade de dessus et poussez le téléphone vers celle-ci jusqu'à enclenchement (6).
Prise en main
5. Replacer la façade arrière : Insérez les deux taquets de la façade arrière
dans les emplacements correspondants du téléphone (7) et faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (8).
30
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 31

3. Fonctions de base

Appeler

1. En mode veille, saisissez le numéro de téléphone et l'indicatif régional à l'aide des touches à . Le texte Menu devient Appeler.
Si vous faites une erreur de saisie, appuyez sur pour effacer le caractère de gauche.
2. Appuyez sur (Appeler) et attendez la réponse. Le texte Appeler devient
Raccrocher.
3. Appuyez sur (Raccrocher) pour terminer l'appel (ou abandonner la tentative d'appel).

Passer en mode mains libres

Lorsque vous utilisez le téléphone avec le kit d'installation véhicule mains libres PPH-1, vous pouvez basculer du mode mains libres au mode privé en débranchant le PPH-1 du téléphone.
Pour revenir en mode mains libres, branchez le PPH-1 au téléphone.

Appels internationaux

1. En mode veille, appuyez deux fois rapidement sur pour obtenir le caractère + qui remplace l'indicatif international.
2. Entrez l'indicatif du pays, celui de la région (sans le 0, le cas échéant), puis le numéro de téléphone.
3. Appuyez sur (Appeler) pour composer le numéro.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
31
Fonctions de base
Page 32

Régler le volume de l'écouteur

Vous pouvez régler le volume de l'écouteur lorsque vous êtes en communication. Appuyez sur pour augmenter le volume et sur pour le baisser.

Couper le micro

Pour couper le micro en cours de communication : appuyez sur , puis sur (Options), faites défiler jusqu'à Sans micro et appuyez sur (Entrer).
Fonctions de base
Pour activer le micro : appuyez sur , puis sur (Options), faites défiler jusqu'à Micro actif et appuyez sur (Entrer).

Recomposer un des derniers numéros composés

Vous pouvez rappeler l'un des 20 derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler. Voir aussi Numéros composés (Menu 4-3), page 70.
Pour rappeler un des derniers numéros composés:
1. En mode veille, appuyez une fois sur pour afficher la liste des numéros composés.
2. Utilisez ou pour atteindre le numéro ou le nom voulu.
3. Appuyez sur (Appeler) pour composer le numéro.
32
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 33

Appeler en utilisant le répertoire

Si vous avez enregistré un numéro de téléphone dans le répertoire, vous pouvez le composer à l'aide du nom associé.
Pour enregistrer un numéro et un nom, voir page 51.
1. Appuyez sur (Menu) en mode veille.
2. Appuyez sur (Entrer) lorsque le texte Répertoire est affiché.
3. Appuyez sur (Entrer) lorsque le texte Rechercher est sélectionné.
4. Saisissez l'initiale du nom (en utilisant les touches à ) et appuyez sur (Valider). Par
exemple, pour afficher le premier nom commençant par la lettre S, appuyez rapidement sur quatre fois.
Vous pouvez ignorer cette étape si vous le souhaitez.
5. Faites défiler jusqu'au nom voulu à l'aide de la touche ou . Pour vérifier le numéro associé, maintenez la touche enfoncée.
6. Appuyez sur (Appeler).
Recherche rapide : Appuyez sur en mode veille. Le premier nom (et/ou numéro) du répertoire est affiché. Recherchez le nom voulu en entrant l'initiale et en appuyant sur ou
.
Fonctions de base
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
33
Page 34

Appel abrégé d'un numéro

Si vous avez attribué un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé, à , vous pouvez composer ce numéro de l'une des manières suivantes (en mode veille) :
Appuyez sur la touche d'appel abrégé correspondante puis sur (Appeler).
Si la fonction Appel abrégé est activée (voir page 78) : maintenez enfoncée la touche d'appel
abrégé jusqu'à ce que l'appel soit émis. Notez qu'en maintenant la touche enfoncée, vous appelez votre boîte vocale.
Fonctions de base
Voir aussi Attribuer un numéro de téléphone à une touche d'appel abrégé (Menu 01-10), page 54 et Appel abrégé, page 78.

Passer un nouvel appel en cours de communication

Vous pouvez avoir deux appels en cours simultanément (service réseau).
1. Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur pour changer le texte au-dessus de ,
Raccrocher, par Options.
2. Appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à Nouvel appel, appuyez sur (Entrer), entrez le numéro de téléphone ou retrouvez-le dans le répertoire, puis appuyez sur (Appeler).
L'appel en cours est mis en garde. L'appel actif est indiqué par et l'appel en garde par .
3. Pour basculer d'un appel à l'autre : appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à Permuter, puis appuyez sur (Entrer).
4. Pour terminer l'appel actif : appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à Abandon, puis appuyez sur (Entrer). L'appel mis en garde devient actif.
34
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 35
Pour terminer les deux appels : appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à Terminer tous, puis appuyez sur (Entrer).

Numérotation vocale

Vous pouvez composer un numéro de téléphone en prononçant un mot ou un groupe de mots qui lui est associé. Voir Numérotation vocale (Menu 01-11), page 54.
Répondre à un appel
Quand quelqu'un vous appelle, le téléphone se met à sonner (sauf si le paramètre Signalisation des
appels est défini sur Non) et ses voyants lumineux clignotent. Un texte contextuel s'affiche.
Si le réseau n'a pu identifier l'appelant, Appel s'affiche. Si l'appelant a été identifié, son numéro de téléphone (ou son nom s'il figure dans le répertoire) suivi du
mot appelle s'affichent.
1. Pour répondre à l'appel, appuyez sur (Répondre).
Si l'appel provient d'un renvoi depuis un autre numéro, le signe > peut s'afficher après Appel ou
appelle (service réseau).
2. Appuyez sur (Raccrocher) pour terminer l'appel.

Renvoyer ou rejeter un appel

Si vous ne voulez pas répondre à l'appel, appuyez sur . L'appelant entendra la tonalité "occupé". Si la fonction Renvoi si occupé est activée (voir page 86), l'appel est renvoyé à votre boîte vocale.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
35
Fonctions de base
Page 36

Répondre à un nouvel appel en cours de communication

Lorsque la fonction Options de mise en attente est activée (voir page 79), le téléphone signale un nouvel appel entrant par des bips et par l'affichage d'un texte contextuel à l'écran. Dans la liste d'appels, un appel en attente est signalé par .
1. Appuyez sur pour changer le texte au-dessus de , Raccrocher, par Options.
2. Appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à Réponse et appuyez sur (Entrer). L’autre appel est mis en garde.
Fonctions de base
Si vous ne voulez pas répondre à l'appel, sélectionnez Rejeter.
3. Pour basculer d'un appel à l'autre : appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à Permuter et appuyez sur (Entrer).
4. Pour terminer l'appel actif : appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à Abandon et appuyez sur (Entrer). L'appel mis en garde devient alors actif.
Pour terminer les deux appels : appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à Terminer tous, puis appuyez sur (Entrer).
Écouter les messages vocaux
1. En mode veille, maintenez enfoncée la touche pendant une seconde pour appeler votre boîte vocale. Vous obtenez le numéro de votre boîte vocale auprès de votre prestataire de services.
2. Si le téléphone vous demande le numéro de votre boîte vocale, entrez­le et appuyez sur (Valider). Voir aussi Numéro boîte vocale (Menu 2-9), page 66 et Renvoi appel (Menu 7), page 86.
36
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 37
3. Écoutez le(s) message(s) reçu(s).
4. Terminez l'appel en appuyant sur (Raccrocher). Conseil : Si le texte Écouter est affiché au-dessus de , vous pouvez appeler votre boîte
vocale en appuyant sur cette touche.

Verrouiller le clavier

Le verrouillage du clavier empêche l'activation accidentelle des touches (par ex. lorsque votre téléphone est dans votre poche ou votre sac).
Pour verrouiller le clavier : En mode veille, appuyez sur (Menu), puis rapidement sur . Pour déverrouiller le clavier : Appuyez sur (Activer), puis rapidement sur .
Quand le clavier est verrouillé :
Le témoin apparaît.
Vous pouvez prendre, terminer ou rejeter un appel normalement.
Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez manipuler les touches du téléphone de la manière habituelle.
Le kit oreillette HDC-5 peut être utilisé normalement. Remarque : Lorsque le clavier est verrouillé, il peut être possible d'émettre des appels au
numéro d'urgence programmé dans votre téléphone (par ex. 112 ou tout autre numéro d'urgence officiel).
Le numéro ne s'affiche qu'après la saisie de tous les chiffres.
Fonctions de base
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
37
Page 38

Choisir un type de sonnerie (Menu 5-1)

1. En mode veille, appuyez sur (Menu).
2. Faites défiler avec ou jusqu'à Sonorisation et appuyez sur (Entrer).
3. Faites défiler jusqu'à Type de sonnerie et appuyez sur (Entrer).
4. Faites défiler jusqu'à la sonnerie voulue (un exemple est joué) et appuyez sur (Valider) pour la
sélectionner.
Fonctions de base
5. Maintenez enfoncée la touche pour revenir en mode veille. Voir aussi Type de sonnerie (Menu 5-1), page 73.
Régler toutes les sonneries du téléphone avec un seul paramètre
Vous pouvez définir les sonneries (ex. type de sonnerie) et l'écran de veille voulus en sélectionnant le groupe de paramètres correspondant (mode).
Vous pouvez ainsi régler les diverses sonneries en fonction de l'environnement ou de la situation (par ex. activité en plein air).
Pour plus d'informations, voir Sonorisation (Menu 5), page 73 et Modes (Menu 12), page 100.
1. En mode veille, appuyez rapidement sur la touche Marche/Arrêt ( ).
2. Déplacez-vous à l'aide de la touche ou jusqu'au mode voulu (par ex. Silencieux pour désactiver les sonneries).
3. Appuyez sur (Valider) pour confirmer le paramétrage.
38
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 39
Enregistrer un numéro de téléphone avec un nom
Pour enregistrer un nom et un numéro de téléphone dans le répertoire :
1. En mode veille, appuyez sur (Menu) (Répertoire est affiché), puis sur (Entrer).
2. Faites défiler avec jusqu'à Ajouter entrée et appuyez sur (Entrer).
3. Dans le champ Nom: affiché à l'écran, entrez le nom voulu (voir Écrire un texte page 40).
4. Après avoir écrit le nom, appuyez sur (Valider).
5. Lorsque le texte Numéro de téléphone: apparaît à l'écran, entrez l'indicatif et le numéro de téléphone que vous voulez enregistrer avec le nom.
Si vous faites une erreur de saisie, appuyez sur pour effacer le chiffre de gauche.
Conseil : Si vous souhaitez utiliser le numéro à l'étranger, appuyez deux fois sur rapidement pour le caractère +, puis tapez l'indicatif du pays, le code régional (en supprimant le 0 initial, si nécessaire) et le numéro de téléphone.
6. Après avoir écrit le numéro de téléphone, appuyez sur (Valider). Le nom et le numéro de téléphone sont enregistrés dans le répertoire.
7. Si vous souhaitez ajouter un identificateur vocal pour ce numéro, voir Numérotation vocale (Menu 01-11), page 54.
Enregistrement rapide : En mode veille, entrez le numéro de téléphone. Appuyez sur ou pour changer le texte au-dessus de en Enregistrer. Appuyez sur (Enregistrer). Saisissez le nom et appuyez sur (Valider).
Fonctions de base
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
39
Page 40

Écrire un texte

Vous pouvez saisir les caractères de deux manières : en appuyant sur les touches alphabétiques une seule fois pour chaque caractère (saisie intuitive) ou en appuyant sur les touches une ou plusieurs fois pour chaque caractère.
Pour quitter la saisie de texte en mode veille à n'importe quel moment, appuyez et maintenez enfoncée la touche deux fois. Ou : appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à Sortie et appuyez sur
Fonctions de base
(Valider).

En appuyant sur les touches une seule fois pour chaque caractère (saisie de texte intuitive)

La saisie intuitive permet de rédiger facilement des messages (voir page 58) ou des aide-mémoire (voir page 94). Avec cette méthode, vous appuyez sur chaque touche une seule fois pour écrire une lettre.
En fonction des touches appuyées, le téléphone essaie de retrouver le mot correct dans le dictionnaire sélectionné. Pour sélectionner un dictionnaire, voir page 42.
Lorsque vous souhaitez utiliser la saisie intuitive, vérifiez que le témoin est affiché en haut de l'écran.
Pour basculer de la saisie intuitive à la saisie habituelle, appuyez deux fois sur .
1. Écrivez le mot voulu en appuyant sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre. Pour écrire "Nokia" par exemple, appuyez successivement sur :
40
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 41
Comme vous pouvez le constater dans l'illustration ci-dessus, le mot change à chaque touche appuyée. Ne faites pas trop attention à l'apparence du mot à l'écran tant que vous ne n'avez pas terminé de l'écrire.
Pour effacer le caractère à gauche, appuyez sur . Pour effacer l'écran, maintenez cette touche enfoncée.
Pour changer la casse de caractères, appuyez sur de façon répétitive et vérifiez le témoin affiché en haut de l'écran. Par exemple, abc indique que les minuscules sont utilisées.
Pour insérer un signe de ponctuation, appuyez sur , puis sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le signe voulu s'affiche.
Pour insérer un caractère spécial : appuyez sur , faites défiler jusqu'au caractère voulu et appuyez sur (Utiliser).
Pour insérer un chiffre, maintenez enfoncée la touche numérique voulue. Pour insérer plusieurs chiffres, maintenez enfoncée la touche et saisissez-les. Une autre
méthode est indiquée à l'étape 3.
2. Lorsque le mot est écrit complètement, vérifiez qu'il est correct.
Sil est correct : Appuyez sur ou et écrivez le mot suivant.
Fonctions de base
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
41
Page 42
Sil nest pas correct : Appuyez sur à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le mot voulu
apparaisse. Une autre méthode est indiquée à l'étape 3. Si le caractère ? est affiché après le mot : Aucun autre mot du dictionnaire ne correspond au mot
entré. Pour ajouter un mot au dictionnaire : appuyez sur (Épeler), entrez le mot en utilisant la saisie habituelle, puis appuyez sur (Valider).
Si vous voulez modifier le mot précédent : Appuyez sur pour le mettre en surbrillance et modifiez-le.
Fonctions de base
3. Si le texte Options est indiqué au-dessus de la touche , en appuyant sur celle-ci vous accédez
aux options suivantes :
Corresp. : affiche la liste des mots correspondant aux touches appuyées. Faites défiler jusqu'au mot
voulu et appuyez sur (Utiliser).
Insérer mot : permet d'ajouter un mot au dictionnaire manuellement. Écrivez le mot en utilisant la
saisie habituelle et appuyez sur (Valider).
Insérer no. : permet la saisie des numéros en appuyant simplement sur les touches numériques. Ins. symbole : permet de sélectionner un caractère spécial dans une liste. Faites défiler jusqu'au
caractère voulu (par ex. %) et appuyez sur (Utiliser).
Écrire des mots composés
Écrivez la première partie du mot, appuyez sur , puis saisissez la seconde partie.
Choisir un dictionnaire pour l'écriture intuitive
1. Dans le menu Rédiger messages (Menu 2-1), appuyez sur (Options).
2. Faites défiler jusqu'à Dictionnaire et appuyez sur (Valider).
3. Faites défiler jusqu'à la langue voulue et appuyez sur (Valider).
42
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 43
Désactiver l'écriture intuitive
1. Dans le menu Rédiger messages (Menu 2-1), appuyez sur (Options).
2. Faites défiler jusqu'à Dictionnaire et appuyez sur (Valider).
3. Faites défiler jusqu'à Sans dico. et appuyez sur (Valider).

En appuyant sur les touches une ou plusieurs fois pour chaque caractère (saisie habituelle)

La saisie de texte habituelle est celle communément utilisée sur les téléphones mobiles. Dans ce mode de saisie, vous appuyez sur une touche de façon répétée jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse.
Lorsque vous souhaitez utiliser la saisie habituelle, vérifiez que le témoin est affiché en haut de l'écran.
1. Pour écrire, appuyez sur la touche numérique ( à ) portant le caractère voulu, une ou plusieurs fois, jusqu'à ce que ce dernier apparaisse à l'écran.
Les caractères disponibles dépendent de la langue sélectionnée pour l'affichage (voir "Langue", page 80).
Notez que tous les caractères disponibles ne sont pas imprimés sur les touches.
2. Les fonctions suivantes sont disponibles lors de l'édition du texte :
Pour ajouter un espace, appuyez sur .
Pour ajouter un signe de ponctuation ou un caractère spécial, appuyez sur à plusieurs
reprises. Ou : appuyez sur , faites défiler jusqu'au caractère voulu et appuyez sur (Insérer).
Pour déplacer le curseur à droite ou à gauche, appuyez sur ou respectivement.
Fonctions de base
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
43
Page 44
Pour effacer le caractère à gauche, appuyez sur . Pour effacer l'écran, maintenez cette touche enfoncée.
Pour basculer entre majuscules et minuscules, appuyez brièvement sur .
Pour saisir un chiffre, maintenez enfoncée la touche numérique voulue. Pour basculer entre
lettres et chiffres, maintenez enfoncée la touche . 123 apparaît lorsque des chiffres peuvent être entrés.
Pour saisir un caractère situé sous la même touche que le précédent, appuyez sur ou
Fonctions de base
(ou attendez une seconde), puis saisissez le nouveau caractère.
44
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 45

4. Utilisation des menus

Le téléphone propose une gamme de fonctions qui vous permettent de le personnaliser selon vos besoins.
Ces fonctions sont organisées en menus et sous-menus qui sont accessibles par défilement ou par les raccourcis appropriés.
Accéder à une fonction de menu

Par défilement

1. Appuyez sur (Menu) en mode veille.
2. Appuyez sur ou pour atteindre le menu souhaité, par exemple Paramètres et appuyez sur
(Entrer) pour y accéder.
3. Si ce menu contient des sous-menus, faites défiler jusqu'au menu souhaité (par ex. Paramètres
d'appel) et appuyez sur (Entrer) pour y accéder.
4. Faites défiler jusqu'à la fonction voulue (par ex. Appel abrégé) et appuyez sur (Entrer) pour y
accéder.
5. Faites défiler jusqu'au paramètre voulu (par ex. Non) et appuyez sur (Valider) pour le
confirmer. Si vous ne voulez pas modifier le paramètre, appuyez sur .
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
45
Utilisation des menus
Page 46

Par raccourci

Les options de menu ou de sous-menu et les paramètres sont numérotés et accessibles par ce numéro de raccourci. Le raccourci est affiché dans le coin supérieur droit de l'écran.
1. Appuyez sur (Menu).
2. Entrez rapidement (dans un délai de 3 secondes) le numéro du menu auquel vous voulez accéder.
Répétez cette étape pour un sous-menu.
3. Dans les trois secondes qui suivent, saisissez le numéro de la fonction et du paramètre voulus.
Utilisation des menus

Quitter une fonction de menu

Vous pouvez revenir au niveau de menu précédent en appuyant sur ou quitter le menu en pressant et maintenant enfoncée la touche .
46
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 47

Liste des fonctions de menu

1. Répertoire
1. Rechercher
2. Nos. de service
1
3. Ajouter entrée
4. Effacer
5. Modifier
6. Copier
7. Attribuer son.
8. Envoyer
9. Options
1. Mémoire utilisée
2. Type d'affichage
3. État de la mémoire
10.Appel abrégé
11.Id. vocal
2. Messages
1. Rédiger messages
2. À consulter
1. Affiché uniquement si la carte SIM le gère.
2. La quantité et les noms de modèles sont variables. Chaque modèle possède son propre sous-menu.
3. Le numéro de raccourci de ce menu dépend du nombre de modèles disponibles.
4. Peut ne pas apparaître si le numéro de votre boîte vocale a été enregistré sur la carte SIM par votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
3. À envoyer
4. Messages image
5. Modèles
6. Binettes
7. Paramètres de messages
1. Modèle 1
2
1. Numéro du centre de messages
2. Type de messages
3. Validité du message
2. Communs
3
1. Accusés de réception
2. Réponse via le même centre
3. Support caractère
8. Service d'infos
9. Numéro boîte vocale
4
10.Editeur de commande de services
3. Chat
4. Journal
1. Appels en absence
Utilisation des menus
47
Page 48
2. Appels reçus
3. Numéros composés
4. Effacer derniers appels
5. Affichage de durée d'appel
1. Durée dernier appel
2. Durée totale
3. Appels entrants
4. Appels sortants
5. Mise à zéro durée
6. Affichage du coût des appels
Utilisation des menus
1. Coût dernier appel
2. Coût total
3. Mise à zéro coût des appels
7. Paramètres du coût des appels
1. Limitation de coût
2. Afficher somme en
8. Crédit prépayé
5. Sonorisation
1. Type de sonnerie
2. Volume de sonnerie
3. Signalisation des appels
4. Compositeur
1. Apparaît uniquement lorsque le téléphone est connecté au kit de véhicule mains libres PPH-1 ou au kit oreillette HDC-
5.
2. Apparaît uniquement lorsque le téléphone est connecté au kit de véhicule mains libres PPH-1.
48
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
5. Signalisation des messages
6. Bip touches
7. Bips d'avertissement
8. Signalisation par vibration
9. Graphique mode
6. Paramètres
1. Paramètres d'appel
1. Rappel automatique
2. Appel abrégé
3. Options de mise en attente
4. Envoi de votre numéro
5. Ligne utilisée
6. Décrochage automatique
2. Paramètres du téléphone
1. Langue
2. Affichage infos cellule
3. Texte d'accueil
4. Choix du réseau
5. Éclairage
2
6. Actions SIM confirmées
3. Paramètres de sécurité
1. Demande du code PIN
2. Service de limitation d'appels
1
Page 49
3. Appels autorisés
4. Groupe limité
5. Niveau de sécurité
6. Changement des codes d'accès
4. Rétablir la configuration initiale
7. Renvoi appel
1
1. Renvoi de tous appels vocaux sans sonnerie
2. Renvoi si occupé
3. Renvoi si pas de réponse
4. Renvoi si éteint ou hors réseau
5. Renvoi si indisponible
6. Annuler tous les renvois
8. Jeux
1. Les options de renvoi qui ne sont pas prises en charge par votre opérateur réseau n'apparaîtront peut-être pas.
2. La disponibilité, le nom et le contenu de ce menu dépendent de la carte SIM utilisée.
9. Calculatrice
10.Rappels
11.Horloge
1. Réveil
2. Paramètres de l'horloge
3. Définition date
4. Chronomètre
5. Compteur de temporisation
6. Mise à j. auto date et heure
12.Modes
13. Services
14.Services SIM
2
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Utilisation des menus
49
Page 50

5. Répertoire (Menu 01)

Dans le menu Répertoire vous pouvez
enregistrer les numéros de téléphone et les noms correspondants dans le téléphone ou sur la carte SIM
gérer les noms et numéros de téléphone enregistrés
Répertoire (Menu 01)
Pour accéder à ce menu : en mode veille, appuyez sur (Menu), puis su r (Entrer). Pour accéder au répertoire pendant un appel, appuyez sur pour changer le texte au-dessus de
par Options, appuyez sur (Options) et sélectionnez Répertoire.
Retrouver un nom et numéro de téléphone (Menu 01-1)
La fonction Rechercher vous permet de retrouver le nom et le numéro voulus dans le répertoire, par exemple pour appeler ce numéro. Voir aussi Appeler en utilisant le répertoire, page 33.
Lorsque vous parcourez les noms et numéros de téléphone, s'affiche en haut à droite si le nom ou le numéro sélectionné est enregistré sur la carte SIM.
Appeler un numéro de service (Menu 01-2)
La fonction Nos. de service vous permet d'appeler facilement les numéros de service de votre prestataire de services. Ce menu n'est affiché que si des numéros de service sont enregistrés sur votre carte SIM.
Sélectionnez le numéro de service voulu et appuyez sur (Appeler) pour l'appeler.
50
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 51
Enregistrer un nom et numéro de téléphone (Menu 01-3)
La fonction Ajouter entrée vous permet d'ajouter des noms et numéros de téléphone dans le répertoire. Pour plus d'informations, voir page 39.
Le téléphone accepte des cartes SIM pouvant enregistrer jusqu'à 250 noms et numéros de téléphone. Cependant, le nombre de numéros et de noms qu'il est possible d'y enregistrer dépend de la carte SIM.
Effacer un nom et numéro de téléphone (Menu 01-4)
La fonction Effacer vous permet d'effacer des numéros et des noms du répertoire soit un par un (avec l'option Un par un), soit en totalité (Effacer tout).
Modifier un nom et un numéro de téléphone (Menu 01-5)
La fonction Modifier vous permet de modifier les noms et numéros de téléphone enregistrés dans le répertoire. Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et appuyez sur (Modifier). Modifiez le nom et appuyez sur (Valider). Modifiez le numéro et appuyez sur (Valider). Pour saisir un nom, voir Écrire un texte, page 40.
Copier ou déplacer un nom et un numéro de téléphone (Menu 01-6)
La fonction Copier vous permet de copier ou de déplacer des noms et des numéros du téléphone sur la carte SIM (ou vice versa), un par un ou tous à la fois.
Attribuer un type de sonnerie à un numéro de téléphone (Menu 01-7)
La fonction Attribuer son. vous permet de définir un type de sonnerie spécifique pour la réception des appels provenant d'un numéro de téléphone particulier.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
51
Répertoire (Menu 01)
Page 52
Faites défiler jusqu'au nom et numéro de téléphone dans le répertoire et appuyez sur (Attribuer). Faites défiler jusqu'à la sonnerie voulue (Initial est la sonnerie choisie pour le mode courant dans le
Menu 12) et appuyez sur (Valider).
Envoyer ou recevoir un nom et numéro de téléphone (Menu 01-8)
La fonction Envoyer vous permet d'envoyer un nom et un numéro ("carte de visite") du répertoire sous forme de message texte vers un autre téléphone.
Sélectionnez Envoyer, choisissez le nom et le numéro que vous voulez envoyer et appuyez sur
Répertoire (Menu 01)
(Envoyer). Saisissez le numéro de votre correspondant ou retrouvez-le dans le répertoire, puis appuyez sur (Valider).

Recevoir un nom et un numéro de téléphone

Quand quelqu'un vous envoie un numéro de téléphone et le nom associé, vous entendrez une sonnerie de message et le texte Carte de visite reçue saffiche.
Pour visualiser, enregistrer ou effacer le numéro et le nom, appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à la fonction voulue et appuyez sur (Valider).
52
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 53
Options (Menu 01-9) : Mémoire utilisée, Type d'affichage et État
de la mémoire
Sélectionner la mémoire pour les noms et numéros de téléphone (Mémoire utilisée)
Vous pouvez choisir d'enregistrer les noms et les numéros de téléphone dans le téléphone (option
Téléphone) ou sur la carte SIM (Carte SIM). Notez que lorsque vous changez la carte SIM, loption Carte SIM est automatiquement sélectionnée.
Choisir le mode d'affichage des noms et des numéros de téléphone enregistrés (Type d'affichage)
Vous pouvez définir le mode d'affichage des noms et des numéros de téléphone enregistrés. Les options sont :
Liste noms : affiche trois noms à la fois. Nom, numéro : affiche un nom et un numéro à la fois. Police large : affiche un nom à la fois et avec une police large.
Vérifier l'espace libre dans le répertoire (État de la mémoire)
Vous pouvez vérifier combien de noms et de numéros peuvent encore être enregistrés dans le répertoire et combien le sont déjà.
Répertoire (Menu 01)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
53
Page 54
Attribuer un numéro de téléphone à une touche d'appel abrégé
(Menu 01-10)
Vous pouvez définir une touche numérique ( à ) comme touche d'appel abrégé. La fonction Appel abrégé vous permet d'attribuer le numéro de téléphone voulu à l'une de ces touches.
1. Faites défiler jusqu'à la touche voulue et appuyez sur (Attribuer).
Attribuer apparaît également lorsque le téléphone attribue automatiquement un numéro de
téléphone à une touche d'appel abrégé.
2. Cherchez le nom et/ou le numéro voulu(s) dans le répertoire et appuyez sur (Entrer) pour le(s)
Répertoire (Menu 01)
sélectionner.
Pour visualiser, modifier ou effacer une attribution, appuyez sur (Options), puis choisissez la fonction souhaitée.

Utilisation des touches d'appel abrégé

Soit : en mode veille, appuyez sur la touche d'appel abrégé voulue et sur (Appeler). Ou si la fonction Appel abrégé est activée (voir page 78) : en mode veille, maintenez enfoncée la
touche d'appel abrégé voulue jusqu'à ce que l'appel soit émis.
Numérotation vocale (Menu 01-11)
Vous pouvez composer un numéro de téléphone en prononçant un ou plusieurs mots (identificateur vocal) qui lui sont associés. Tout mot prononcé, par exemple un nom, peut constituer un identificateur vocal.
54
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 55
Avant d'utiliser la numérotation vocale, notez les points suivants :
Les identificateurs vocaux sont stockés dans le téléphone et effacés lorsque vous insérez une autre carte SIM dans le téléphone.
Pour enregistrer un identificateur vocal ou pour appeler par reconnaissance vocale, tenez le téléphone en position normale, près de votre oreille. Le téléphone doit se situer dans une zone où la puissance du signal du réseau cellulaire est suffisante.
Les identificateurs vocaux sont indépendants de la langue, mais ils dépendent de la voix.
Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit ambiant ; enregistrez-les dans un environnement
silencieux.
Les noms très courts ne sont pas acceptés ; utilisez des noms longs et évitez les appellations similaires pour différents numéros.
Huit numéros de téléphone peuvent posséder leur identificateur vocal.
Notez que le téléphone doit se situer dans une zone où la puissance du signal du réseau cellulaire est suffisante. D'autre part, vous devez prononcer le nom exactement comme lors de son enregistrement. Cela est parfois difficile, par exemple dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence ; vous ne pouvez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.

Ajouter un identificateur vocal à un numéro de téléphone

1. Dans le menu Id. vocal, sélectionnez Ajouter Id., puis le nom et le numéro de téléphone auquel associer un identificateur vocal.
Démarrez et parlez après le bip saffiche.
Répertoire (Menu 01)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
55
Page 56
2. Appuyez sur (Commencer). Le téléphone émet un signal d'avertissement et le message Parlez
s'affiche brièvement.
3. Tenez votre téléphone près de l'oreille et prononcez distinctement le(s) mot(s) que vous souhaitez enregistrer comme identificateur vocal.
4. Après l'enregistrement, le téléphone rejoue l'identificateur enregistré et le mémorise.

Appeler par reconnaissance vocale

1. En mode veille, maintenez enfoncée la touche (Menu). Le téléphone émet un signal
Répertoire (Menu 01)
d'avertissement et le message Parlez s'affiche.
2. Prononcez l'identificateur vocal souhaité distinctement en tenant le téléphone en position normale, près de votre oreille.
3. Le téléphone rejoue l'identificateur enregistré et compose le numéro associé.
Si aucune correspondance n'est trouvée (reconnue), le téléphone vous demande de
recommencer. Appuyez sur (Oui) pour redire l'identificateur vocal ou sur pour retourner en mode veille.
Lorsque vous utilisez le kit oreillette HDC-5
1. Maintenez enfoncé le bouton du kit oreillette jusqu'à ce que vous entendiez un bip.
2. Prononcez l'identificateur vocal distinctement.
3. Le téléphone rejoue l'identificateur enregistré et compose automatiquement le numéro associé.
56
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 57

Écouter un identificateur vocal

1. Dans le menu Id. vocal, sélectionnez Réécouter.
2. Faites défiler jusqu'au nom (ou numéro de téléphone) dont vous souhaitez entendre l'identificateur
vocal et appuyez sur (Entrer).

Changer un identificateur vocal

1. Dans le menu Id. vocal, sélectionnez Modifier.
2. Faites défiler jusqu'au nom (ou numéro de téléphone) dont vous souhaitez changer l'identificateur
vocal et appuyez sur (Entrer).
3. Appuyez sur (Commencer) pour lancer l'enregistrement. Le téléphone émet un signal
d'avertissement et le message Parlez s'affiche.
4. Prononcez le(s) mot(s) que vous souhaitez enregistrer comme nouvel identificateur vocal. Le téléphone rejoue le nouvel identificateur et confirme qu'il est bien enregistré.
Si vous appuyez sur (Sortie) pendant que le téléphone rejoue l'identificateur ou si le téléphone refuse le mot, par exemple s'il est trop court, l'identificateur original est supprimé.

Effacer un identificateur vocal

1. Dans le menu Id. vocal, sélectionnez Effacer.
2. Faites défiler jusqu'au nom (ou numéro de téléphone) dont vous souhaitez effacer l'identificateur vocal et appuyez sur (Effacer). Effacer Id. vocal? s'affiche.
3. Appuyez sur (Valider) pour effacer l'identificateur.
Répertoire (Menu 01)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
57
Page 58

6. Messages (Menu 2)

Dans le menu Messages, vous pouvez utiliser diverses fonctions associées aux messages vocaux, texte ou image.
Pour accéder à ce menu : en mode veille, appuyez sur (Menu), faites défiler jusqu'à Messages et appuyez sur (Entrer).
Messages (Menu 2)
Rédiger et envoyer un message texte (Menu 2-1)
Vous pouvez écrire et envoyer des messages composés de plusieurs sections, dont la longueur ne dépasse pas trois messages texte ordinaires (service réseau). La facturation est basée sur le nombre de messages ordinaires nécessaires pour composer le message.
Avant d'envoyer un message, vérifiez que le numéro de votre centre de messages est enregistré dans le téléphone (voir Numéro du centre de messages page 64). Vous pouvez obtenir ce numéro auprès de votre prestataire de services.
Pour quitter ce menu et retourner en mode veille, appuyez et maintenez enfoncée la touche deux fois. Ou : appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à Sortie et appuyez sur (Valider).

Écrire un message

1. Dans le menu Messages, faites défiler avec ou jusqu'à Rédiger messages et appuyez sur
(Entrer).
2. Écrivez le message en utilisant la saisie intuitive ou habituelle (voir Écrire un texte, page 40).
58
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 59
Le nombre de caractères disponibles et le numéro de section courante sont indiqués dans le coin supérieur droit de l'écran. Par exemple, 233/2 signifie qu'il y a 233 caractères au total et que vous écrivez la seconde partie du message.
Conseil : Pour basculer de la saisie intuitive à la saisie habituelle, appuyez deux fois sur .
3. Pendant la rédaction du message, vous pouvez accéder à un ensemble de fonctions en appuyant sur
(Options). Faites défiler jusqu'à la fonction voulue et appuyez sur (Valider).
Envoyer : vous pouvez envoyer le message au destinataire choisi. Saisissez le numéro de votre
correspondant, ou retrouvez-le dans le répertoire, puis appuyez sur (Valider). Le message est envoyé en utilisant le modèle 1 de Paramètres de messages (voir page 63).
Envoi multiple : vous pouvez envoyer le message à plusieurs destinataires, l'un après l'autre. Faites
défiler jusqu'au premier destinataire et appuyez sur (Envoyer). Répétez cette opération pour chaque destinataire. Vous pouvez revenir au message en appuyant sur .
Modèle : vous pouvez utiliser un message prédéfini comme base de votre message. Insérer binette : vous pouvez ajouter une binette comme ":-)" à votre message. Faites défiler
jusqu'à la binette voulue et appuyez sur (Entrer).
Dictionnaire : vous pouvez basculer en saisie habituelle (sélectionnez Sans dico.) ou en saisie
intuitive (sélectionnez la langue voulue).
Envoyer défini : vous pouvez sélectionner un autre modèle que le 1 pour les paramètres de
messages (voir page 64).
Enregistrer : permet d'enregistrer le message dans À envoyer (Menu 2-3). Effacer : permet d'effacer tous les caractères du message. Sortie : permet de revenir en mode veille à tout moment.
Messages (Menu 2)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
59
Page 60
Lire un message texte (À consulter - Menu 2-2)
Lorsque vous recevez un nouveau message texte, vous entendez le bip de signalisation des messages sélectionné pour le mode en cours, et le symbole accompagné du nombre de nouveaux messages s'affiche (en mode veille).
S'il ne reste plus assez d'espace pour de nouveaux messages, clignote. Utilisez la fonction Effacer du menu À consulter (Menu 2-2) pour libérer de l'espace.
1. Appuyez sur (Lire) pour consulter les messages tout de suite. Pour consulter les messages
ultérieurement, appuyez sur et entrez dans le menu À consulter (Menu 2-2) dès que vous le
Messages (Menu 2)
souhaitez.
2. À l'aide de ou , faites défiler jusqu'au message voulu et appuyez sur (Lire). Les
messages non lus sont signalés par .
3. Utilisez ou pour parcourir le message.
4. Pendant que vous lisez le message, vous pouvez utiliser les fonctions décrites ci-dessous. Appuyez
sur (Options), faites défiler jusqu'à la fonction voulue et appuyez sur (Valider). Les fonctions disponibles sont :
Effacer : efface le message. Répondre : permet d'envoyer une réponse à l'expéditeur du message. Voir Rédiger et envoyer un
message texte (Menu 2-1), page 58.
Chat : permet d'entretenir une conversation avec un correspondant par messages texte. Entrez
votre surnom pour la conversation et appuyez sur (Valider). Écrivez le message et appuyez sur
(Options), puis sélectionnez Envoyer pour l'envoyer. Pour plus d'informations, voir Chat (Menu
3), page 67.
Modifier : permet de modifier le message. Voir Écrire un texte, page 40.
60
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 61
Utiliser No. : permet d'extraire un numéro de téléphone du message pour l'appeler ou l'enregistrer. Transmettre : permet de modifier et de transmettre le message au numéro de téléphone voulu. Détails : permet d'afficher le nom et le numéro de l'expéditeur, le centre de messages utilisé pour
l'envoi, ainsi que la date et l'heure de réception.
Afficher un message enregistré (À envoyer - Menu 2-3)
Vous pouvez consulter les messages enregistrés dans Rédiger messages (Menu 2-1). En appuyant sur
(Options) vous accédez aux mêmes fonctions que dans À consulter (Menu 2-2), à l'exception de
Répondre, Chat et Détails.
Messages image (Menu 2-4)
Vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte contenant des images. Ces messages sont appelés messages image. Plusieurs messages image sont prédéfinis sur votre téléphone.
Cette fonction est utilisable à condition d'être prise en charge par votre opérateur réseau ou par votre prestataire de services.
Remarque :
Chaque message image est composé de plusieurs messages texte. Par conséquent, l'envoi d'un message image peut coûter plus cher que celui d'un message texte.
•Étant donné que les messages image sont enregistrés dans le téléphone, vous ne pouvez pas les consulter si vous utilisez votre carte SIM sur un autre téléphone.
Seul les téléphones équipés de la fonctionnalité message image peuvent recevoir et afficher ce type de messages.
Messages (Menu 2)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
61
Page 62

Lorsque vous recevez un message image

Pour consulter le message immédiatement, appuyez sur (Voir). Vous pouvez enregistrer le message en appuyant sur (Enregistrer) ou le supprimer en appuyant sur deux fois.
• Pour consulter le message ultérieurement, dans ce menu : appuyez sur , puis sur (Valider) pour l'enregistrer.

Lorsque vous consultez le message dans ce menu

Messages (Menu 2)
En appuyant sur (Options) vous accédez aux mêmes fonctions que dans À consulter (Menu 2-2), à l'exception de Répondre et Chat.
La fonction Modifier texte permet de modifier la partie texte du message avant de lenvoyer (voir Rédiger et envoyer un message texte (Menu 2-1), page 58).

Envoyer un message image

1. Dans le menu Messages image, faites défiler jusqu'à un message image, puis appuyez sur (Voir).
2. Si l'image affichée vous convient, appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à Modifier texte et appuyez sur (Entrer).
Si l'image affichée ne vous convient pas, appuyez sur et reprenez l'étape 1.
3. Écrivez le message. Pour visualiser l'ensemble du message avant de l'envoyer, appuyez sur (Options), faites défiler
jusqu'à Prévisualiser et appuyez sur (Valider).
4. Appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à Envoyer et appuyez sur (Valider).
62
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 63
Modèles (Menu 2-5)
Votre téléphone offre certains messages prédéfinis que vous pouvez utiliser comme modèles. Dans ce menu, vous pouvez afficher, modifier et supprimer des modèles.
Faites défiler jusqu'au modèle voulu et appuyez sur (Lire). Lorsque le modèle est affiché, appuyez sur (Options) et choisissez la fonction correspondant à
l'opération voulue. Lors de l'édition d'un modèle, si vous appuyez sur (Options) vous accédez à un autre jeu de
fonctions, notamment Envoyer et Enregistrer. Vous pouvez créer un modèle entièrement en sélectionnant l'un des modèles vides en fin de liste.
Binettes (Menu 2-6)
Cette fonction vous permet de créer des binettes comme ":-)" que vous pouvez utiliser dans vos messages ou vos réponses. Faites défiler jusqu'à la binette voulue et appuyez sur (Lire). La binette est constituée d'une séquence quelconque de caractères. Appuyez sur (Options) et sélectionnez
Modifier. Changez la binette à votre goût (maintenez la touche enfoncée pour les caractères
spéciaux) et appuyez sur (Valider). Pour l'édition, voir Rédiger et envoyer un message texte (Menu 2-1), page 58.
Paramètres de messages (Menu 2-7)
Le téléphone comporte deux sortes de paramètres de messages : les paramètres spécifiques à un groupe ou modèle, et ceux communs à tous les messages texte.
Messages (Menu 2)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
63
Page 64
Modèle 1 (Menu 2-7-1)
Un modèle est un ensemble de paramètres utilisés pour l'envoi des messages texte ou image. Vous pouvez, par exemple, envoyer un message texte en tant que fax, si votre prestataire de services le
prend en charge, en sélectionnant le modèle que vous avez défini précédemment pour les transmissions par fax.
Chaque modèle comporte son propre sous-menu d'où il est possible de modifier les paramètres décrits ci-dessous.
Messages (Menu 2)
Numéro du centre de messages
Vous pouvez enregistrer le numéro du centre de messages utilisé pour envoyer des messages texte et image. Vous pouvez obtenir ce numéro auprès de votre prestataire de services.
Saisissez le numéro ou retrouvez-le dans le répertoire, ou modifiez le numéro existant, puis appuyez sur (Valider).
1
Type de messages
Vous pouvez demander au réseau de convertir vos messages Texte au format E-mail, Fax ou Messager (service réseau).
Pour recevoir un message converti, le destinataire doit posséder le matériel adéquat, par exemple un fax.
Validité du message
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle vos messages texte sont conservés dans le centre de messages (service réseau).
1. Le nombre total de modèles proposés dépend de votre carte SIM.
64
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 65
Communs (Menu 2-7-2)
Les paramètres de ce sous-menu s'appliquent à tous les messages texte que vous envoyez, indépendamment du modèle choisi.
1
Accusés de réception
Vous pouvez demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages texte (service réseau).
Réponse via le même centre
Quand cette fonction est activée, le destinataire de votre message texte peut vous envoyer une réponse via le centre de messages qui a effectué l'envoi initial (service réseau).
Support caractère
Lorsque l’option Unicode est sélectionnée, vous pouvez envoyer des messages utilisant des caractères spéciaux (comme ñ) en langue romane ou slave, ou des caractères russes, à un téléphone compatible, si votre réseau le gère.
Service dinfos (Menu 2-8)
Ce service réseau vous permet de recevoir des messages sur divers sujets (comme la météo ou les conditions du trafic) provenant de votre prestataire de services.
Pour connaître les rubriques disponibles et les numéros correspondants, contactez votre prestataire de services.
1. Le numéro de raccourci de ce menu dépend du nombre de modèles disponibles. Ici, un seul modèle sera considéré comme disponible.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
65
Messages (Menu 2)
Page 66
Si vous sélectionnez Oui, vous recevrez des messages relatifs aux rubriques actives. Index permet de récupérer la liste des rubriques disponibles sur le réseau.
Si vous sélectionnez Rubriques, vous pouvez marquer les rubriques comme actives ou inactives, ajouter une nouvelle rubrique à la liste, modifier ou effacer des rubriques de la liste.
Si vous sélectionnez Langue, vous pouvez choisir la langue d'affichage des messages. Seuls les messages dans la langue sélectionnée seront affichés.
Numéro boîte vocale (Menu 2-9)
Messages (Menu 2)
Dans une boîte vocale, les personnes qui vous appellent peuvent laisser des messages que vous pourrez écouter plus tard (service réseau).
Dans ce menu, vous pouvez enregistrer le numéro de téléphone de votre boîte vocale. Entrez le numéro (obtenu auprès du prestataire de services) et appuyez sur (Valider).
Notez que ce menu peut ne pas apparaître si le numéro de votre boîte vocale a été enregistré sur la carte SIM par votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Chaque ligne téléphonique peut posséder son propre numéro de boîte vocale (voir Ligne utilisée, page
79). Pour écouter les messages vocaux, voir page 36. Pour renvoyer les appels entrants vers votre boîte vocale, voir page 86.
Editeur de commande de services (Menu 2-10)
Vous pouvez envoyer des demandes de service à votre prestataire de services. Saisissez les caractères voulus. Pour basculer entre lettres et chiffres, maintenez enfoncée la touche . Appuyez sur (Envoyer) pour envoyer la demande.
66
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 67

7. Chat (Menu 3)

La fonction Chat vous permet dentretenir une conversation avec des correspondants par messages texte.
Pour accéder à ce menu : en mode veille, appuyez sur (Menu), faites défiler jusqu'à la fonction Chat et appuyez sur (Entrer).

Commencer une conversation

Vous pouvez commencer la conversation soit depuis ce menu, soit à l'aide de l'option Chat à laquelle vous accédez en appuyant sur (Options) pendant la lecture d'un message texte reçu.
1. Si vous commencez une conversation depuis ce menu, saisissez le numéro de téléphone du correspondant ou retrouvez-le dans le répertoire (voir Appeler en utilisant le répertoire, page 33), puis appuyez sur (Valider).
Si précédemment vous avez conversé avec la même personne, les 500 derniers caractères de cette conversation sont affichés.
2. Entrez un surnom (voir Écrire un texte, page 40) pour la conversation et appuyez sur (Valider).
3. Écrivez votre message de conversation comme un message texte normal, appuyez sur (Options) et sélectionnez Envoyer pour l'envoyer.
En appuyant sur (Options) vous accédez aux mêmes fonctions que pour écrire des messages texte, excepté Enregistrer et Envoi multiple. En outre, Historique chat permet de consulter tous vos messages envoyés (signalés par "<" suivi de votre surnom) et ceux reçus (signalés par ">" suivi du
Chat (Menu 3)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
67
Page 68
surnom de votre correspondant) pendant la conversation en cours, et Nom de chat vous permet de modifier votre surnom.
4. Lorsque vous recevez une réponse de votre interlocuteur, ce message s'affiche au-dessus du
message que vous avez envoyé. Appuyez sur (Valider) pour effacer l'écran, écrivez votre réponse et envoyez-la en appuyant sur (Options) et en sélectionnant Envoyer. Répétez cette opération pour chaque message.
Chat (Menu 3)
Notez que les messages reçus pendant une conversation ne sont pas enregistrés dans le menu À
consulter.
68
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 69

8. Journal (Menu 4)

Dans le menu Journal, vous pouvez accéder aux numéros enregistrés automatiquement par le téléphone.
Vous pouvez également consulter la durée et le coût approximatifs de vos appels, et gérer les unités de crédit sur votre carte SIM prépayée.
Pour accéder à ce menu : en mode veille, appuyez sur (Menu), faites défiler jusqu'à Journal et appuyez sur (Entrer).
Options des Menus 4-1 à 4-3
Avec les options auxquelles vous accédez en appuyant sur (Options) vous pouvez
modifier, afficher ou appeler un numéro enregistré
consulter la durée de l'appel
enregistrer le numéro dans le répertoire
effacer le numéro de la liste des appels (pas du répertoire)
envoyer un message texte à l'appelant (Envoi SMS)
À propos des appels en absence et des appels reçus
Le téléphone enregistre les appels en absence et ceux reçus si :
le réseau permet au destinataire de visualiser le numéro de l'appelant
le téléphone est allumé et reçoit un signal du réseau
Journal (Menu 4)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
69
Page 70
Appels en absence (Menu 4-1)
Cette fonction vous montre les 10 derniers numéros à partir desquels quelqu'un a essayé de vous joindre sans succès (service réseau).
Conseil : Vous pouvez aussi voir ces numéros en appuyant sur (Lister) lorsqu'une note signalant des appels en absence est affichée à l'écran. Les numéros précédemment enregistrés sont également affichés.
Journal (Menu 4)
Appels reçus (Menu 4-2)
Cette fonction affiche les 10 derniers numéros d'appels que vous avez acceptés (service réseau).
Numéros composés (Menu 4-3)
Cette fonction affiche les 20 derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler.
Effacer derniers appels (Menu 4-4)
Cette fonction vous permet d'effacer tous les numéros de téléphone et les noms affichés dans les Menus 4-1 à 4-3.
Ces numéros sont également effacés dans les situations suivantes :
Si vous allumez votre téléphone avec une carte SIM différente des cinq dernières cartes utilisées par celui-ci.
Lorsque vous changez le paramètre Niveau de sécurité (voir page 84).
70
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 71
Affichage de durée d'appel (Menu 4-5)
Cette fonction vous permet de voir la durée approximative de vos appels entrants et sortants. Vous pouvez remettre à zéro ces compteurs à l'aide de la fonction Mise à zéro durée (Menu 4-5-5).
Pour cela, il vous faut le code de sécurité (voir Codes d'accès page 118). Le changement de carte SIM ne remet pas les compteurs à zéro.
Remarque : Le temps effectif facturé pour vos appels par votre prestataire de services peut varier, en fonction des caractéristiques du réseau, de l'arrondi appliqué, etc.
Affichage du coût des appels (Menu 4-6)
Ce service réseau vous permet de connaître le coût approximatif de votre dernier appel ou de tous vos appels.
Les coûts sont affichés en unités définies par la fonction Afficher somme en (Menu 4-7-2). Les coûts d'appel sont affichés séparément pour chaque carte SIM.
Remarque : Le temps effectif facturé pour vos appels et utilisation de services par votre prestataire peut varier, en fonction des caractéristiques du réseau, de l'arrondi appliqué, des taxes etc.
Paramètres du coût des appels (Menu 4-7)

Limitation de coût

Vous pouvez limiter le coût de vos appels à un certain montant exprimé en unités téléphoniques ou en unités de devise (service réseau).
Vous pouvez émettre ou recevoir des appels à votre charge tant que la limite de coût définie n'est pas atteinte. Le nombre d'unités restantes est indiqué en mode veille.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
71
Journal (Menu 4)
Page 72
Pour définir cette limite, vous aurez peut-être besoin du code PIN2 (voir Codes d'accès, page 118). Notez que s'il ne vous reste plus aucune unité téléphonique, seuls les appels au numéro d'urgence 112
restent possibles éventuellement.

Afficher somme en

Le téléphone peut afficher la durée de communication restante en unités téléphoniques ou dans la devise voulue. Contactez votre prestataire de services pour vous procurer les tarifs de l'unité téléphonique.
Journal (Menu 4)
Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous aurez peut-être besoin du code PIN (voir Codes d'accès, page
118).
Si vous avez sélectionné Devise, entrez le coût de l'unité téléphonique, appuyez sur (Valider), entrez le nom de la devise et appuyez sur (Valider).
Crédit prépayé (Menu 4-8)
Dans ce menu, vous pouvez visualiser et régler les paramètres relatifs aux cartes SIM prépayées (service réseau). Quand vous utilisez une carte SIM prépayée, vous pouvez effectuer des appels seulement s'il reste suffisamment d'unités sur celle-ci.
La fonction Info crédit visible vous permet de configurer le téléphone afin d'afficher le montant d'unités restantes en mode veille.
Crédit dispo indique le montant d'unités restantes. Coûts dernier événement affiche des informations sur les derniers appels.
État recharge affiche la date et l'heure du dernier rechargement des unités. En appuyant sur vous
affichez la date d'expiration des unités.
72
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 73

9. Sonorisation (Menu 5)

Dans le menu Sonorisation, vous pouvez régler les paramètres du mode sélectionné. Vous pouvez également créer vos propres sonneries à l'aide de la fonction Compositeur.
Voir aussi Modes (Menu 12), page 100 et Régler toutes les sonneries du téléphone avec un seul paramètre, page 38.
Pour accéder à ce menu : en mode veille, appuyez sur (Menu), faites défiler jusqu'à Sonorisation et appuyez sur (Entrer).
Type de sonnerie (Menu 5-1)
Définit le type de sonnerie pour les appels vocaux. Faites défiler jusqu'à la sonnerie voulue et appuyez sur (Valider). Les sonneries que vous avez reçues ou composées vous-même sont répertoriées en fin de liste.
Volume de sonnerie (Menu 5-2)
Règle le volume de la sonnerie et de la signalisation des messages. Faites défiler jusqu'au niveau voulu et appuyez sur (Valider).
Signalisation des appels (Menu 5-3)
Définit la manière dont le téléphone signale l'arrivée des appels. Les options sont : Sonne, De + en +
fort, Une sonnerie, Un bip et Non.
Lorsque l'option Non est sélectionnée, toutes les sonneries du téléphone sont désactivées et est affiché.
Sonorisation (Menu 5)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
73
Page 74
Compositeur (Menu 5-4)
Vous pouvez composer votre propre sonnerie. Les sonneries composées apparaissent en dernier dans la liste des sonneries.
Remarque : Votre téléphone doit être allumé pour pouvoir utiliser cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones cellulaires est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Composer une nouvelle sonnerie

1. Faites défiler jusqu'à la sonnerie que vous souhaitez modifier, puis appuyez
Sonorisation (Menu 5)
sur (Entrer).
2. Entrez les notes voulues. Par exemple, appuyez sur pour la note fa (affichée f). Le téléphone joue chaque note saisie (sauf si les sons sont désactivés).
3. Pour régler les caractéristiques de la note :
Durée de la note : raccourcit (-) et rallonge (+) la durée de la
note ou de la pause. La durée par défaut est 1/4. La durée est indiquée devant la note, par exemple 16d indique une note d (ré) de durée 1/16.
En maintenant enfoncée la touche d'une note, vous rallongez sa durée de moitié, indiquée par un point après la durée, par exemple 8.a.
Pause : insère une pause d'une durée égale à la not e précédente. La durée par défaut d'une
pause est de 1/4. La pause est indiquée par le signe -.
Octave : définit l'octave des nouvelles notes. L'octave est indiquée par un numéro après la
note (par ex. e1).
74
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 75
Hauteur : rend la note plus aiguë (indiqué par # devant la note), par exemple #f. Cette sélection est impossible pour les notes e (mi) et b (si).
4. Pour éditer les notes :
et déplacent le curseur à droite ou à gauche respectivement.
supprime la note ou la pause située à gauche.
5. Une fois la sonnerie composée, appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à l'une des fonctions suivantes et appuyez sur (Valider).
Écouter : rejoue les notes. Enregistrer : vous pouvez nommer la sonnerie et lajouter en fin de la liste des sonneries. Tempo : permet de sélectionner le tempo voulu pour la sonnerie (en battements par minute). Envoyer : permet d'envoyer la sonnerie que vous avez créée à un téléphone compatible. Effacer écran : efface toutes les notes affichées à l'écran. Sortie : permet de sortir du menu Compositeur.
Exemple : Voici un exemple de sonnerie. Entrez les notes et écoutez-les, comme décrit ci-après. Changez les différent aspects de la sonnerie (notes, octave, durée, etc.) et notez les changements apportés à la sonnerie.
16.a2 16d2 16#f2 16a1 16d2 16#f2 8a2 1- 8-
16.b2 16d2 16#f2 16a1 16d2 16#f2 8a2 1- 8-
16.a2 16e2 16g2 16a1 16e2 16g2 8a2 1- 8-
16.e3 16#f2 16a2 16d2 16#f2 16a2 8d3 1- 8-
Sonorisation (Menu 5)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
75
Page 76

Recevoir une sonnerie

Quand quelqu'un vous envoie une sonnerie, vous entendez une sonnerie de message et le texte associé s'affiche.
Pour écouter, enregistrer ou effacer la sonnerie, appuyez sur (Options), faites défiler jusqu'à la fonction voulue et appuyez sur (Valider).
Signalisation des messages (Menu 5-5)
Définit le type de signalisation pour les messages texte. Faites défiler jusqu'au niveau voulu et appuyez sur (Valider).
Sonorisation (Menu 5)
Bip touches (Menu 5-6)
Règle le volume du bip des touches. Faites défiler jusqu'au niveau voulu et appuyez sur (Valider).
Bips davertissement (Menu 5-7)
Configure le téléphone pour qu'il émette un bip de signalisation, par exemple lorsque la batterie est presque épuisée. Ce paramètre n'a aucun effet sur les sonneries liées à des services réseau.
Signalisation par vibration (Menu 5-8)
Configure le téléphone pour qu'il vibre lorsque vous recevez un appel vocal ou un message texte. Vous pouvez aussi le configurer pour qu'il vibre d'abord, puis sonne.
La signalisation par vibration est désactivée lorsque le téléphone est connecté à un chargeur.
76
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 77
Graphique mode (Menu 5-9)
Définit l'image qui s'affiche à l'écran en mode veille au bout d'un temps déterminé (temporisation). Vous pouvez aussi utiliser une image animée comme écran de veille.
Sélectionnez Désactivé, Activé (le graphique précédemment sélectionné est affiché), Temporisation ou Graph. mode et appuyez sur (Valider).
Si vous avez sélectionné Graph. mode, le graphique actuellement sélectionné est affiché. Pour le changer, faites défiler jusqu'au graphique voulu et appuyez sur (Utiliser). Si vous avez sélectionné Temporisation, faites défiler jusqu'à la durée voulue et appuyez sur (Valider).
L'utilisation d'une image animée comme écran de veille consomme de l'énergie et réduit donc la durée de fonctionnement du téléphone. Pour télécharger des images animées, voir la fonction Afficher image dans la section Parcourir les pages d'un service WAP, page 110.
Sonorisation (Menu 5)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
77
Page 78

10. Paramètres (Menu 6)

Dans le menu Paramètres, vous pouvez régler
les paramètres d'appel (Menu 6-1)
les paramètres généraux du téléphone (Menu 6-2)
les paramètres de sécurité (Menu 6-3) Vous pouvez rétablir les valeurs initiales des paramètres des menus à l'aide de la fonction Rétablir la
Paramètres (Menu 6)
configuration initiale (Menu 6-4).
Pour accéder à ce menu : en mode veille, appuyez sur (Menu), faites défiler jusqu'à Paramètres et appuyez sur (Entrer).
Paramètres d'appel (Menu 6-1)

Rappel automatique

Lorsque cette fonction est activée, le téléphone effectue jusqu'à dix tentatives d'appel après un appel infructueux.

Appel abrégé

Quand cette fonction est activée, vous pouvez appeler les correspondants et numéros attribués aux touches de numérotation rapide à en pressant et maintenant la touche correspondante enfoncée.
En maintenant la touche enfoncée, vous appelez votre boîte vocale.
78
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 79

Options de mise en attente

Lorsque ce service réseau est activé, le réseau vous signale un nouvel appel même si vous av ez un app el en cours. Voir Répondre à un nouvel appel en cours de communication, page 36.

Envoi de votre numéro

Ce service réseau vous permet de choisir si votre numéro de téléphone est affiché (Oui) ou masqué (Non) à la personne que vous appelez. Si vous choisissez Initial, le paramètre convenu avec votre prestataire de services est utilisé.

Ligne utilisée

Le téléphone peut être utilisé avec une carte SIM gérant deux numéros d'abonné, c'est-à-dire deux lignes téléphoniques (service réseau).
Dans ce menu, vous pouvez sélectionner la ligne téléphonique voulue (1 ou 2) pour émettre des appels, ou bien empêcher la sélection de ligne. Les appels peuvent être reçus sur les deux lignes indépendamment de la ligne sélectionnée.
Si vous sélectionnez la ligne 2 alors que vous n'êtes pas abonné à ce service réseau, vous ne pourrez pas passer d'appel. Quand la ligne 2 est sélectionnée, 2 est affiché en haut à gauche de l'écran en mode veille.
Pour permettre ou interdire le choix de ligne, le code PIN 2 est nécessaire.
Conseil : En mode veille, vous pouvez basculer d'une ligne à l'autre en maintenant la touche
enfoncée.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
79
Paramètres (Menu 6)
Page 80

Décrochage automatique

Vous pouvez régler le téléphone pour qu'il décroche sur un appel entrant après une seule sonnerie. Cette fonction peut être utilisée lorsque le téléphone est connecté au kit de véhicule mains libres PPH-
1 ou au kit oreillette HDC-5. Si vous utilisez le kit de véhicule, notez que certains chargeur pour allume-cigares ne fonctionnent pas lorsque le contact est éteint.
Cette fonction ne peut être utilisée lorsque la sonnerie est définie sur Non.
Paramètres du téléphone (Menu 6-2)
Paramètres (Menu 6)

Langue

Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage des textes. Lorsque le texte Automatique est sélectionné, le téléphone choisit la langue en fonction des
informations de la carte SIM. Ce paramètre détermine également quels caractères sont disponibles pendant la rédaction d'un texte,
comme un nom ou un message texte.

Affichage infos cellule

Ce service réseau vous permet de configurer le téléphone pour qu'il indique s'il utilise un réseau cellulaire basé sur la technologie MCN (Micro Cellular Network). Dans un tel réseau, les appels locaux peuvent coûter moins cher que les autres.
Texte d’accueil
Vous pouvez écrire le message brièvement affiché chaque fois que le téléphone est allumé.
80
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 81

Choix du réseau

Vous pouvez régler votre téléphone afin qu'il sélectionne automatiquement un des réseaux cellulaires disponibles sur votre zone géographique (paramètre par défaut), ou bien sélectionner manuellement le réseau dans une liste.
Quand vous sélectionnez un réseau manuellement, celui-ci doit avoir un accord d'itinérance avec votre réseau nominal (c'est-à-dire l'opérateur dont la carte SIM est dans le téléphone). Sinon, le texte Accès
interdit apparaît.
Le téléphone restera en mode manuel jusqu'à que vous sélectionniez le mode automatique ou que vous installiez une autre carte SIM dans le téléphone.

Éclairage

Vous pouvez activer ou désactiver l'éclairage de l'écran et du clavier. Ce paramètre est disponible lorsque le téléphone est connecté au kit de véhicule mains libres PPH-1.

Actions SIM confirmées

Vous pouvez configurer le téléphone pour qu'il affiche (Oui) ou masque (Non) les messages de confirmation lors de l'utilisation des services de la carte SIM. Voir aussi Services SIM (Menu 14), page
117.
Paramètres de sécurité (Menu 6-3)
Votre téléphone est équipé d'un système de sécurité configurable pour empêcher l'utilisation du téléphone ou de la carte SIM à votre insu.
Paramètres (Menu 6)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
81
Page 82

Demande du code PIN

Vous pouvez configurer le téléphone pour qu'il demande le code PIN de la carte SIM à la mise sous tension. Pour pouvoir utiliser cette fonction, il vous faut le code PIN. Voir aussi Codes d'accès, page 118.
Certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la demande du code PIN.
Service de limitation d’appels
Ce service réseau vous permet de limiter l'émission et la réception des appels sur votre téléphone. Pour cette fonction, vous avez besoin du mot de passe de limitation. Celui-ci peut-être obtenu auprès de
Paramètres (Menu 6)
votre prestataire de services.
1. Sélectionnez l'une des restrictions suivantes :
Appels sortants : aucun appel ne peut être effectué. Appels internationaux : pour empêcher les appels vers l'étranger lorsque vous êtes dans votre pays. Internationaux s auf vers le pays dorigine : pour empêcher les appels internationaux, excepté ceux
vers votre pays d'origine, lorsque vous êtes à l'étranger.
Appels entrants : aucun appel ne peut être reçu. Appels entrants quand à l'étranger : aucun appel ne peut être reçu lorsque vous êtes à l'étranger. Annuler toutes les limites : les appels sont émis et reçus sans aucune restriction. Si vous
sélectionnez cette option, l'étape suivante n'est pas disponible.
2. Activez la restriction d'appels (Activer) ou désactivez-la (Annuler), ou vérifiez les types d'appel restreints (État).
82
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 83
Remarque : Lorsque les appels sont restreints, des appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone peuvent être possibles (par ex. 112 ou tout autre numéro d'urgence officiel).

Appels autorisés

Vous pouvez restreindre vos appels sortants à certains numéros sélectionnés, si votre carte SIM le permet. Vous avez besoin du code PIN2 pour cette fonction (voir Codes d'accès page 118).
Quand cette fonction est activée, vous pouvez seulement émettre des appels aux numéros de la liste des appels autorisés ou à ceux commençant par les mêmes chiffres qu'un numéro de la liste.
Avec la fonction Numéros vous pouvez vérifier les numéros (Rechercher), ajouter des numéros à la liste (Ajouter entrée) et effacer la liste (Effacer tout).
Avec la fonction Rechercher vous pouvez modifier, effacer ou appeler le numéro affiché en appuyant sur (Options), puis en sélectionnant l'option voulue.
Remarque : Lorsque l'option Appels autorisés est activée, des appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone peuvent être possibles (par ex. 112 ou tout autre numéro d'urgence officiel).

Groupe limité

Ce service réseau vous permet de spécifier le groupe de correspondants que vous pouvez appeler et qui peuvent vous appeler.
Initial rétablit le groupe convenu entre le propriétaire de la carte SIM et le prestataire de services.
Pour activer cette fonction, vous devez connaître le numéro d'index du groupe voulu. Contactez votre prestataire de services.
Paramètres (Menu 6)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
83
Page 84
Quand vous avez sélectionné un groupe, le témoin et le numéro d'index de ce groupe sont affichés en mode veille.
Remarque : Lorsque les appels sont limités à certains groupes, des appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone peuvent être possibles (par ex. 112 ou tout autre numéro d'urgence officiel).

Niveau de sécurité

Vous pouvez configurer le téléphone pour qu'il demande le code de sécurité quand une nouvelle carte
Paramètres (Menu 6)
SIM y est installée (option Téléphone) ou lorsque vous choisissez le répertoire interne du téléphone (Mémoire).
Une "nouvelle carte SIM" signifie ici une carte différente des cinq dernières cartes utilisées sur le téléphone.
Pour pouvoir utiliser cette fonction, il vous faut le code de sécurité (voir Codes d'accès, page 118). Notez que lorsque vous modifiez ce paramètre, les listes d'appels récents des Menus 4-1 à 4-3 sont
effacées. Voir aussi Code de sécurité, page 17, Allumer ou éteindre le téléphone, page 27, Sélectionner la
mémoire pour les noms et numéros de téléphone (Mémoire utilisée), page 53 et Codes d'accès, page 118.
84
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 85

Changement des codes d'accès

Vous pouvez modifier les codes d'accès suivants : code de sécurité, code PIN, code PIN2 et mot de passe de limitation. Ces codes peuvent uniquement comporter les chiffres 0 à 9.
Le téléphone demande d'abord le code actuel, puis le nouveau code deux fois.
Remarque : N'utilisez pas des codes d'accès similaires à des numéros d'urgence, comme 112, afin d'éviter les appels à ces numéros par inadvertance.
Rétablir la configuration initiale (Menu 6-4)
Vous pouvez rétablir les valeurs initiales des paramètres des menus. Pour cela, il vous faut le code de sécurité.
Cette fonction n'affecte pas, par exemple, les fonctions suivantes :
noms et numéros de téléphone enregistrés dans le répertoire,
messages texte et image,
numéros de téléphone répertoriés dans le menu Journal,
renvoi d'appel.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
85
Paramètres (Menu 6)
Page 86

11. Renvoi appel (Menu 7)

Dans le menu Renvoi appel, vous pouvez transférer les appels entrants vers votre boîte vocale ou vers un autre numéro (service réseau).
Pour accéder à ce menu : en mode veille, appuyez sur (Menu), faites défiler jusqu'à Renvoi appel et appuyez sur (Entrer).
Sélectionner un mode de renvoi
Renvoi appel (Menu 7)
1. Faites défiler jusqu'à l'une des options de renvoi suivantes et appuyez sur (Entrer):
Renvoi de tous appels vocaux sans sonnerie Renvoi si occupé : l'appel est renvoyé si vous êtes déjà en cours de communication ou si vous
rejetez l'appel.
Renvoi si pas de réponse : l'appel est renvoyé si vous ne répondez pas. Renvoi si éteint ou hors réseau : l'appel est renvoyé si votre téléphone est éteint ou en dehors de la
zone de service du réseau.
Renvoi si indisponible : l'appel est renvoyé si vous ne répondez pas, si votre téléphone est occupé,
éteint ou en dehors de la zone de service du réseau.
Annuler tous les renvois : désactive tous les renvois. Si vous sélectionnez cette option, les
opérations suivantes ne sont pas disponibles.
1. Les options de renvoi qui ne sont pas prises en charge par votre opérateur réseau n'apparaîtront peut-être pas.
86
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
1
Page 87
2. Activez loption choisie (Activer) ou désactivez-la (Annuler), vérifiez si l'option de renvoi est activée (État), ou associez-lui un délai (non disponible pour toutes les options de renvoi).
3. Si vous avez sélectionné Activer, choisissez où renvoyer les appels entrants (boîte vocale ou autre numéro de téléphone).
Si vous avez sélectionné État, appuyez sur (Numéro) pour consulter le numéro auquel les appels sont renvoyés.
Appuyez sur (Détails), si cette option est disponible, puis sélectionnez Délai pour consulter l'heure après laquelle les appels seront renvoyés.
Plusieurs options de renvoi peuvent être actives en même temps. Quand tous les appels sont renvoyés, est affiché en mode veille. Chaque ligne téléphonique peut avoir ses propres paramètres de renvoi. Voir aussi Ligne utilisée,
page 79.
Conseil :Quand vous recevez un appel, en appuyant sur vous renvoyez l'appel si Renvoi si
occupé est activé.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Renvoi appel (Menu 7)
87
Page 88

12. Jeux (Menu 8)

Votre t éléphone vous propose les jeux suivants : Snake II, Space impact, Bantumi,
Pairs II, Bumper
Pour accéder à ce menu : en mode veille, appuyez sur (Menu), faites défiler
Jeux (Menu 8)
jusqu'à Jeux et appuyez sur (Entrer).
Remarque : Votre téléphone doit être allumé pour pouvoir utiliser cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones cellulaires est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Régler les paramètres communs à tous les jeux
1. Dans le menu Jeux, faites défiler jusqu'à Paramètres et appuyez sur (Entrer).
2. Faites défiler jusqu'au paramètre voulu et appuyez sur (Entrer).
Vous pouvez régler l'éclairage, les sons et les vibrations (Vibrations), puis enregistrer votre numéro de membre au Club Nokia. Vous aurez besoin de votre numéro de membre pour utiliser les services du Club Nokia, par exemple pour envoyer votre meilleur score au club. Pour plus d'informations sur le Club Nokia et les services de jeu, visitez le site www.club.nokia.com.
Notez que si la fonction Signalisation par vibration est désactivée, le téléphone ne vibre pas même si la fonction Vibrations est activée.
88
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 89
Jouer à un jeu
1. Dans le menu Jeux, faites défiler jusqu'à Sélect. jeu et appuyez sur (Entrer).
2. Faites défiler jusqu'au jeu voulu et appuyez sur (Entrer).
3. Faites défiler jusqu'à l'une des options suivantes et appuyez sur (Entrer). Il est possible que toutes les options ne soient pas disponibles pour le jeu sélectionné.
Nouveau jeu : démarre une nouvelle session de jeu.
Records : affiche les meilleurs scores. Pour envoyer votre score au tableau des records du Club
Nokia, faites défiler jusqu'au score voulu et appuyez sur (Envoyer). Le score est envoyé au Club Nokia via connexion WAP.
Instructions : affiche la règle du jeu. Utilisez ou pour parcourir le texte.
Continuer : reprend un jeu interrompu en appuyant sur ou . Pour démarrer le jeu,
appuyez sur n'importe quelle touche sauf , ou .
Options : vous pouvez régler les paramètres (par ex. le niveau de difficulté) du jeu sélectionné.
Jeux (Menu 8)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
89
Page 90
Se connecter à un service WAP du Club Nokia
Dans le menu Jeux, faites défiler jusqu'à Services jeux et appuyez sur (Entrer). Le téléphone essaie de se connecter aux pages WAP du Club Nokia en utilisant le jeu de paramètres de
connexion actif courant. Si la connexion échoue et qu'un message d'erreur (comme Vérifier param. service) saffiche, vous ne
Jeux (Menu 8)
pourrez peut-être pas accéder au Club Nokia à partir du service WAP dont les paramètres de connexion sont activés. Dans ce cas, entrez dans le menu Services, activez un autre jeu de paramètres de connexion (voir Se connecter à un service WAP, page 109) et essayez de vous connecter à nouveau au Club Nokia en utilisant cette fonction des services de jeu.
Pour la disponibilité des différents services WAP et leurs tarifs, contactez votre opérateur réseau et/ou votre prestataire de services WAP.
90
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 91

13. Calculatrice (Menu 9)

Le téléphone est muni d'une calculatrice offrant les 4 opérations de base ainsi que des conversions monétaires approximatives.
Cette calculatrice a une précision limitée et des erreurs d'arrondi peuvent se produire, surtout dans les divisions longues.
Pour accéder à ce menu : en mode veille, appuyez sur (Menu), faites défiler jusqu'à Calculatrice et appuyez sur (Entrer).
Remarque : Votre téléphone doit être allumé pour pouvoir utiliser cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones cellulaires est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Faire un calcul

Vous pouvez utiliser les touches suivantes pour faire un calcul :
- : insère un chiffre. Pour changer le signe, appuyez sur (Options) et sélectionnez
Modifier signe.
: insère un point décimal.
: efface le chiffre à gauche.
: appuyez une fois (+) pour additionner, deux fois (-) pour soustraire, trois fois (*) pour
multiplier et quatre fois (/) pour diviser. Ou bien, appuyez sur (Options), puis choisissez la fonction souhaitée.
Calculatrice (Menu 9)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
91
Page 92
Pour obtenir le total, appuyez sur (Options) et sélectionnez Résultat. Maintenez enfoncée la
touche pour effacer l'écran et faire un nouveau calcul.

Calculer une conversion de devise

1. Pour fixer le taux de change :
Appuyez sur (Options) et sélectionnez Fixer taux.
Faites défiler jusqu'à l'une des options suivantes et appuyez sur (Valider).
Calculatrice (Menu 9)
Par exemple, si vous habitez en Italie et que vous souhaitez convertir 10 000 lires en francs, sélectionnez Devise nation. en devise étrangère.
• Entrez le taux de change et appuyez sur (Valider). insère un point décimal.
2. Pour effectuer la conversion :
Saisissez le montant à convertir.
Appuyez sur (Options).
Faites défiler jusqu'à En nationale ou En étrangère et appuyez sur (Valider). Pour
l'exemple ci-dessus, vous devez sélectionner En étrangère car vous voulez convertir votre devise nationale (lire) en devise étrangère (franc).
92
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 93

Convertir des devises en mode veille

Vous pouvez effectuer des conversions de devises en mode veille. Pour utiliser cette fonction, vous devez dabord fixer le taux de change dans le menu Calculatrice.
1. Entrez le montant à convertir en devise nationale ou étrangère. Appuyez sur pour insérer le point décimal (un astérisque apparaît).
2. Appuyez sur ou deux fois. Le texte indiqué sous , Appeler, devient Convertir et l'astérisque se transforme en point décimal.
3. Appuyez sur (Convertir).
Vous pouvez retourner au mode veille en appuyant sur (Valider).
Calculatrice (Menu 9)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
93
Page 94

14. Rappels (Menu 10)

Cet aide-mémoire vous permet d'enregistrer de courtes notes de texte associées à une alarme. Le téléphone sonne à la date et à l'heure programmées.
Pour accéder à ce menu : en mode veille, appuyez sur (Menu), faites défiler jusqu'à Rappels et appuyez sur (Entrer).
Rappels (Menu 10)
Remarque : Votre téléphone doit être allumé pour pouvoir utiliser cette fonction. Ne mettez
pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones cellulaires est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Ajouter un rappel

1. Faites défiler jusqu'à Aj. nouveau et appuyez sur (Entrer).
2. Écrivez la note (voir Écrire un texte, page 40).
3. Lorsque la note est terminée, appuyez sur (Valider) pour accéder aux options ci-dessous. Faites défiler jusqu'à l'option voulue et appuyez sur (Valider).
Alarme activée : programme une alarme pour la note. Entrez la date et appuyez sur
(Valider), puis entrez lheure et appuyez sur (Valider).
Alarme inact. : aucune alarme n'est programmée pour la note.
94
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 95

Consulter les rappels

1. Faites défiler jusqu'à Afficher tout et appuyez sur (Entrer).
2. Faites défiler jusqu'à la note voulue. Appuyez sur (Options) pour accéder aux options :
Effacer : supprime la note.
Modifier : pour modifier la note ou la date et l'heure de l'alarme.
Envoyer : pour envoyer la note sans alarme sous forme de message texte (SMS) à un téléphone
compatible.

Effacer un rappel

1. Faites défiler jusqu'à Effacer et appuyez sur (Entrer).
2. Faites défiler jusqu'à l'une des options suivantes et appuyez sur (Valider):
Un par un : pour supprimer une note à la fois. Sélectionnez la note de rappel que vous souhaitez
supprimer, puis appuyez sur (Effacer).
Tous : supprime toutes les notes de rappel. Appuyez sur (Oui) pour confirmer la
suppression.
Lorsque l'heure programmée est atteinte
Si le téléphone est allumé, l'alarme est émise et la note de rappel est affichée et clignote. Vous pouvez arrêter l'alarme en appuyant sur . Si vous appuyez sur (Répéter), la sonnerie s'arrête pendant quelques minutes.
Si le téléphone est éteint, la note de rappel s'affichera au moment où vous allumez le téléphone.
Rappels (Menu 10)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
95
Page 96

15. Horloge (Menu 11)

Le téléphone est muni d'une horloge qui sert également de réveil. Ce menu contient aussi les paramètres horaires, un chronomètre et un compteur de
temporisation. Pour accéder à ce menu : en mode veille, appuyez sur (Menu), faites défiler jusqu'à Horloge et
appuyez sur (Entrer).
Horloge (Menu 11)
Réveil (Menu 11-1)
Le téléphone peut sonner à l'heure souhaitée. Si le réveil était désactivé quand vous avez sélectionné cette fonction, entrez l'heure de sonnerie en
heures et minutes et appuyez sur (Valider). Si le réveil était déjà activé, sélectionnez Oui pour changer l'heure de sonnerie ou Non pour désactiver
l'alarme.
Lorsque l'heure programmée est atteinte
Le téléphone émet un signal sonore dont le volume est choisi avec la fonction Volume de sonnerie (voir page 73), et les voyants lumineux clignotent ainsi que le texte Réveil !. Vous pouvez arrêter l'alarme en appuyant sur n'importe quelle touche.
Si vous laissez sonner pendant une minute ou si vous appuyez sur (Répéter), la sonnerie s'arrête pendant quelques minutes puis recommence.
96
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 97
Si l'heure programmée est atteinte alors que le téléphone est éteint, il se met à sonner. Si vous appuyez sur une touche autre que (Répéter), le téléphone demande si vous voulez l'activer pour des appels. Appuyez sur (Oui) pour allumer le téléphone ou sur pour le laisser éteint.
Remarque : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones cellulaires est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Paramètres de l'horloge (Menu 11-2)
Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage de l'heure, régler l'heure, ou sélectionner le format 12 ou 24 heures. Si l'affichage de l'heure est activé, l'heure est affichée en mode veille.
Si la batterie est retirée du téléphone, vous aurez peut-être besoin de régler l'heure à nouveau.
Définition date (Menu 11-3)
Cette fonction vous permet de régler l'heure exacte pour l'horloge interne.
Chronomètre (Menu 11-4)
Le chronomètre permet de mesurer des temps, par exemple dans différents sports. Sa précision est d'un centième de seconde. La durée de mesure maximale est de 10 heures. Notez que le chronomètre consomme la batterie et réduit donc le temps de fonctionnement du
téléphone. Veillez à ne pas laisser le chronomètre tourner en arrière-plan lorsque vous effectuez d'autres opérations avec votre téléphone.
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
97
Horloge (Menu 11)
Page 98
Remarque : Votre téléphone doit être allumé pour pouvoir utiliser cette fonction. Ne mettez
pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones cellulaires est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
1. Dans ce menu, appuyez sur (Lancer) pour lancer le chronomètre.
2. Pour relever le temps, appuyez sur (Stop). Lorsque le chronomètre est arrêté, appuyez sur (Options) pour accéder aux fonctions suivantes. Faites défiler jusqu'à la foncti on voulu e et app uyez sur (Entrer).
Commencer : reprend la mesure à partir de la durée précédente.
Horloge (Menu 11)
Réinitialiser : arrête le chronomètre et remet le compteur à zéro. Quitter : pour retourner en mode veille. Pour continuer à chronométrer, entrez dans ce menu.
Pour que le chronomètre continue à tourner en arrière-plan, appuyez sur deux fois. Lorsque le chronomètre tourne, le symbole clignote en mode veille.
Compteur de temporisation (Menu 11-5)
Il permet de faire sonner le téléphone au bout d'un délai donné.
Remarque : Votre téléphone doit être allumé pour pouvoir utiliser cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones cellulaires est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Pour définir l'heure de l'alarme, entrez le délai en heures et minutes. Appuyez sur (Lancer) pour lancer le compteur.
Pour l'arrêter ou pour modifier le délai, entrez dans ce menu, sélectionnez la fonction voulue et appuyez sur (Valider).
98
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Page 99
Pendant l'écoulement de la temporisation, est affiché en mode veille. Lorsque le délai est atteint et que le téléphone est en mode veille, il sonne et le texte correspondant est
affiché et clignote. Vous pouvez arrêter l'alarme en appuyant sur n'importe quelle touche. Si aucune touche n'est appuyée pendant 30 secondes, l'alarme s'arrête automatiquement.
Mise à j. auto date et heure (Menu 11-6)
Ce service réseau met à jour l'horloge de votre téléphone en fonction de la zone géographique où vous vous trouvez.
Si vous sélectionnez Avec, la date et l'heure sont mises à jour automatiquement. Si vous sélectionnez Avec conf., le téléphone demande confirmation avant de faire la mise à jour. Si vous sélectionnez Sans, la date et l'heure ne sont pas mises à jour.
Horloge (Menu 11)
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
99
Page 100

16. Modes (Menu 12)

Vous pouvez définir le mode de fonctionnement des sonneries et de l'écran de veille en sélectionnant le groupe de paramètres voulu (mode).
Ceci facilite le réglage du téléphone en fonction de l'environnement ou de la situation.
Modes (Menu 12)
Pour accéder à ce menu : en mode veille, appuyez sur (Menu), faites défiler jusqu'à Modes et appuyez sur (Entrer).
Vous pouvez aisément modifier les paramètres du mode sélectionné dans le menu Sonorisation (voir page 73).

Choisir un mode de fonctionnement

Pour changer le mode du téléphone, effectuez l'une des deux opérations suivantes :
En mode veille ou pendant une communication : appuyez sur rapidement. Faites défiler jusqu'au
mode voulu et appuyez sur (Valider).
Dans le menu Modes, faites défiler jusqu'au mode voulu et appuyez sur (Entrer), faites défiler jusqu'à Activer et appuyez sur (Valider).
Conseil : Pour activer un mode rapidement en mode veille, appuyez sur , puis sur la touche numérique correspondant au mode voulu. Par exemple, pour activer le mode Silencieux, appuyez sur et . Pour revenir au mode Général, appuyez sur et .
100
©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Loading...