Communications, Inc. Todos os direitos reservados.
Incorpora Software RSA BSAFE, da RSA Security, para protocolos
criptográficos ou de segurança.
As informações contidas neste Manual do Usuário são para o telefone
Nokia 3320 (NPC-1NB). Reserva-se o direito de fazer modificações e atualizações
em qualquer um dos produtos descritos neste manual sem prévio aviso.
Controle de exportação
Este produto contém artigos, tecnologia ou software exportados dos Estados
Unidos da América de acordo com regulamentos da Secretaria de Exportação
(Export Administration). Proibe-se qualquer uso contrário às leis dos E.U.A.
ANATEL
Este produto atende os limites de exposição à radiofreqüência (taxa de absorção
específica) fixados pela ICNIRP e adotados pela ANATEL, de acordo com a
Resolução 256/01.
Leia estas simples diretrizes antes de utilizar o telefone.
Falta de atenção a essas regras poderá ser perigoso e ilegal.
• PARA SUA PROTEÇÃO
A seguir, alguns pontos específicos para sua proteção.
Segurança na estrada em primeiro lugar
Não utilize um telefone celular enquanto estiver dirigindo.
Estacione o carro antes de usá-lo.
Desligue o telefone em hospitais
Desligue o telefone nas proximidades de equipamento
médico. Siga os regulamentos em vigor.
Desligue a bordo de aeronaves
Telefones celulares podem causar inteferências.
Seu uso a bordo de aeronaves é ilegal.
Desligue ao reabastecer
Não use o telefone em áreas de reabastecimento, nas
proximidades de combustíveis ou produtos químicos.
Desligue próximo a detonações
Não use o telefone se uma detonação estiver sendo
preparada. Observe restrições e regulamentos em vigor.
Precauções com raios infravermelhos
Não aponte o raio infravermelho diretamente nos olhos
de uma pessoa, nem permita que interfira com outros
dispositivos de infravermelho.
Segurança
[ 1 ]
Chamadas de emergência
Verifique se o telefone está ligado e numa área de serviço. Se
a palavra Limpar aparecer no visor sobre a tecla de seleção da
direita, segure a mesma para limpar o visor. Digite o número
de emergência e pressione Chamar. Indique sua localização.
Não encerre a chamada sem receber permissão.
• SUGESTÕES
Observe os seguintes pontos para otimizar o desempenho do seu celular:
Interferências
Telefones celulares estão sujeitos a interferências que
possivelmente afetarão sua operação.
Use bom senso
Use o telefone apenas na posição normal (para escutar).
Evite contato desnecessário com a antena, se ligado.
Serviço autorizado
Somente técnicos autorizados deverão instalar ou consertar
equipamentos celulares.
Acessórios e baterias
Utilize apenas acessórios e baterias originais Nokia.
Não conecte produtos não originais.
Conexão com outros dispositivos
Ao conectar com outros dispositivos, leia o manual para
instruções detalhadas sobre segurança. Não conecte produtos
não originais. Lembre-se de fazer cópias de segurança
(backup ) de todos os dados importantes.
Chamadas
Verifique se o telefone está ligado e dentro de uma área
de serviço. Para fazer e receber chamadas, obtenha primeiro
os serviços de uma operadora. Para mais informações,
consulte a operadora.
[ 2 ]
Bem-vindo
2Bem-vindo
Parabéns pela compra de um celular Nokia 3320,
um aparelho moderno que o projetará na nova
sociedade de informação móvel.
A Nokia recomenda a leitura deste capítulo antes
de utilizar o seu novo telefone. Ele contém
informações úteis sobre:
• Como utilizar este manual
• Serviços celulares
• Como entrar em contato com a Nokia.
• APROVEITE BEM ESTE MANUAL
As seguintes sugestões serão úteis para tirar o maior proveito possível da
leitura deste manual enquanto estiver aprendendo a usar o telefone.
Familiarize-se com a terminologia
Este manual utiliza certos termos para descrever determinadas ações.
• Pressionarpressione significa “Pressione a tecla zero”.
• Pressione
encontrada no visor do telefone.
• Segure
(dependendo da função utilizada), e então soltá-la.
•As teclas de seleção
das opções dos menus.
• Marcada
escura. As escolhas que você fizer com as duas teclas de seleção
afetam a opção marcada.
significa dar um toque breve e soltar a tecla. Por exemplo,
Menu significa pressionar a tecla abaixo da palavra Menu,
significa pressionar e segurar a tecla de 1 a 3 segundos
e são utilizadas para selecionar uma
significa que a opção aparece no visor dentro de uma barra
[ 3 ]
Observe as convenções do texto
Este manual estabelece regras de formato para o texto, com o fim de
tornar as instruções claras e fáceis de seguir. Essas regras denominam-se
convenções.
ConvençõesSignificado
negritoA palavra ou frase aparece no visor.
Também indica endereço da Internet
negrito e
sublinhado
itálicoIndica ênfase. Preste atenção a qualquer informação
Termo ou frase definido no glossário, encontrado no final do manual.
escrita em itálico.
Também indica termos escritos em idioma estrangeiro.
Siga os ícones
Este manual utiliza ícones (pequenas gravuras) para avisá-lo de que a
informação é importante.
Dica: Oferece informações sobre um atalho ou método alternativo
de fazer algo.
Nota: Explica uma função ou indica um conceito importante.
Importante: Salienta informações críticas para a utilização
correta da função.
Aviso: Indica que você poderá perder as informações.
Atenção: É um aviso que deve ser atendido para não causar
ferimentos e não danificar o telefone ou outra propriedade.
[ 4 ]
Bem-vindo
Atualizações
A Nokia atualiza este manual regularmente a fim de incluir alterações ou
correções. A versão mais atualizada poderá ser encontrada no site da
Nokia na Internet:
http://www.nokia.com.br
1 Na home page, procure o modelo do seu telefone na seção de busca
por celulares.
2 Clique no item desejado para fazer o download do manual do usuário,
guia rápido, ou manual interativo (se disponível).
Além disso, um manual interativo em inglês poderá ser encontrado no
site:
www.nokiahowto.com
• COMPREENDA OS SERVIÇOS DA REDE CELULAR
Uma rede de serviços celulares oferece as
conexões necessárias para a utilização do seu
telefone. A rede também pode oferecer acesso
a serviços móveis especiais, incluindo:
Correio de voz e cifragem de voz
Espera de chamadas, desvio de chamadas
e identificação de chamadas
Mensagens de texto
A habilidade de enviar seu próprio número
Serviços de notícias e informações
Serviços de acesso seletivo à Internet.
Cadastre-se com uma operadora
Antes de poder desfrutar de qualquer dos serviços de rede, você precisa
cadastrar-se com uma operadora celular. A operadora disponibilizará
descrições dos serviços e instruções sobre o seu uso.
[ 5 ]
Diferenças entre operadoras
As operadoras celulares diferem entre si de vários modos. Por exemplo,
algumas redes não suportam os caracteres especiais de vários idiomas.
Ao se cadastrar com a operadora, verifique se a mesma provê todos os
serviços que você necessitará.
• SOLUÇÕES PARA MAIOR ACESSIBILIDADE
A Nokia aceita o desafio de colocar o telefone celular ao alcance de todos
os consumidores, inclusive indivíduos portadores de incapacidades.
A Nokia mantém um site na Internet, dedicado a solucionar problemas
de acessibilidade. Para mais informações sobre as funções do telefone,
acessórios e outros produtos Nokia projetados com essas características
em vista, visite o site da Nokia, em inglês:
www.nokiaaccessibility.com
LPS-3 Extensão Indutiva
A Extensão Indutiva LPS-3 é um acessório Nokia elaborado para tornar
os telefones da série 3300 mais acessíveis aos usuários de aparelhos
auditivos. A extensão LPS-3 é também compatível com os telefones
Nokia 8260 e 8860.
Esse acessório Nokia oferece pela primeira vez, ao usuário celular com
deficiência auditiva, a possibilidade de um acesso claro à telefonia digital.
Com a extensão, os usuários que utilizam aparelhos auditivos equipados
com uma bobina “T”, podem fazer e receber chamadas sem interferências.
COMO A EXTENSÃO OPERA
A Extensão LPS-3 utiliza a tecnologia indutiva para
transmitir sons a um aparelho auditivo equipado com
uma bobina “T”. Usando a tecnologia indutiva, o som
do telefone é amplificado com maior eficiência, ao
mesmo tempo que os ruídos de fundo são eliminados.
A extensão é fácil de usar. Coloque-a em volta do
pescoço, conecte-a ao telefone, e fale diretamente no microfone.
[ 6 ]
Bem-vindo
Para instruções mais detalhadas sobre o uso da extensão, consulte o guia
prático que acompanha a LPS-3.
Essa extensão pode ser adquirida como acessório separado.
Características para acesso
O Nokia 3320 possui muitas características para agilizar o acesso, tais como:
Dois pontinhos abaixo da tecla para referência rápida sobre
a posição das teclas
Visor com contraste ajustável
A habilidade de enviar e receber mensagens curtas de texto
A conveniência de discar com 1 tecla
Alerta de vibração para chamadas e mensagens de entrada.
• INFORMAÇÕES SOBRE O TELEFONE
Se por acaso necessitar entrar em contato com a Central de Atendimento
Nokia ou com a operadora, tenha consigo os dados específicos de seu
telefone. Esses dados encontram-se na etiqueta que está na parte
posterior (traseira) do aparelho.
Não remova nem altere a etiqueta.
• ATENDIMENTO NOKIA
Se necessitar ajuda, a Central de Atendimento Nokia pode oferecer
informações sobre os produtos Nokia.
NOKIA DO BRASIL TECNOLOGIA LTDA.
CNPJ: 02.140.198/0001-34
Central de Atendimento Nokia: (0XX11) 3039-3443
www.nokia.com.br
Tenha em mãos a informação certa
Recomendamos que, antes de entrar em contato com a Central de
Atendimento Nokia, você tenha em mãos os seguintes dados:
• Modelo do aparelho (3320)
• Número de série eletrônica (ESN)
[ 7 ]
• Seu código postal (CEP)
O número de série encontra-se na etiqueta que está na parte posterior
(traseira) do aparelho.
• A ETIQUETA DO APARELHO
A etiqueta encontra-se na parte de trás do aparelho (embaixo da bateria).
Ela contém dados importantes sobre o telefone, incluindo modelo e
números de série.
Não remova nem altere a etiqueta.
A Nokia recomenda que esses dados sejam anotados na primeira página
deste manual.
Tenha em mãos o telefone ou acessório
Seja para tratar de um assunto sobre o seu telefone ou sobre um
acessório, tenha o equipamento em mãos. Por exemplo, se estiver ligando
a respeito de um fone de ouvido, tenha-o disponível. Dessa maneira, se o
representante da Nokia perguntar algo específico sobre o acessório, ele
poderá ser utilizado como referência rápida.
• CONSULTE A OPERADORA
Algumas operadoras programam, no próprio telefone, um número de
discagem rápida (uma só tecla) para atendimento ao cliente. Esse recurso
pode ser útil no caso de dificuldades com a discagem de um número
desejado, especialmente quando fora de sua área de origem.
Esse número de discagem rápida pode não estar disponível em sua área.
Consulte a operadora sobre disponibilidade.
Se disponível, e você necessitar entrar em contato com a operadora local:
• Segure a tecla (ou a tecla especificada pela operadora para esse
serviço) por 2 segundos.
O aparelho disca automaticamente o número de atendimento ao
cliente da operadora, se a mesma oferecer esse recurso.
Se a operadora determinar que o problema deve ser encaminhado à Nokia,
consulte a Central de Atendimento Nokia: (0XX11) 3039-3443.
[ 8 ]
Preparar o telefone
3Preparar o telefone
Para utilizar o telefone, você deverá:
• Carregar a bateria.
• Conectar qualquer acessório a ser utilizado.
• Ajustar as configurações do modo desejado.
Se a bateria já foi instalada, passe logo para a seção “Carregue a bateria”,
pág. 10.
• INSTALE A BATERIA
1 Aperte o botão de segurança atrás do
telefone (1), empurre a tampa para cima
(2 e 3) e retire-a.
2 Coloque a bateria no entalhe, com a
etiqueta voltada para cima e a parte
dourada alinhada com os contatos.
3 Empurre a bateria até que ela se
encaixe no lugar e a barra do fecho
de segurança feche por completo.
4 Coloque a tampa de volta (1) e
empurre-a até ouvir um clique (2).
[ 9 ]
Barra
• CARREGUE A BATERIA
Siga as sugestões abaixo ao carregar
a bateria.
1 Com o aparelho ligado ou desligado,
conecte o cabo do carregador à base
do telefone.
2 Conecte o carregador a uma tomada
comum de corrente alternada.
A barra do indicador da bateria aparece no lado
direito do visor e começa a oscilar após alguns
segundos.
3 Disconecte o carregador do telefone e da
tomada quando a bateria estiver carregada.
Quando a barra do indicador deixar de oscilar, a bateria continuará
recebendo uma “carga de manutenção” por mais 2 horas
aproximadamente, até atingir o nível de carga completa. Veja
“Referências”, pág. 118, para mais detalhes sobre baterias.
O tempo dos demais carregamentos depende do carregador e da
bateria em uso. Por exemplo, o tempo de carregamento para a
bateria BMC-2 com o carregador ACP-8 é de aproximadamente
1h30.
Indicador
da bateria
• REMOVA A BATERIA
Se quiser instalar uma bateria nova ou extra, siga os passos abaixo
para remover a que se encontra no aparelho. Desligue o aparelho
10 segundos antes de removê-la.
1 Retire a tampa de trás do telefone.
[ 10 ]
Preparar o telefone
2 Localize o fecho de segurança - na
separação entre a bateria e a parte de
cima do telefone.
3 Empurre o fecho de segurança e levante
a bateria.
4 Retire-a do telefone.
Ao remover a bateria do aparelho,
não use nenhum objeto que possa causar danos.
• INFORMAÇÕES SOBRE A BATERIA
• Carregue a bateria somente com um carregador original Nokia.
• Se quiser, ligue e utilize o aparelho para fazer chamadas enquanto a
bateria estiver carregando.
• Se a bateria estiver completamente descarregada, o indicador de
carga levará alguns minutos para aparecer no visor.
• Se ligar o aparelho quando a carga estiver completa, o visor indicará
brevemente Bateria carregada.
• O tempo de carregamento depende do carregador e da bateria em
uso. Veja “Baterias”, pá g. 127, para os tempos de carregamento,
conversação e standby.
• Se a bateria descarregar por completo, talvez necessite recarregá-la
por alguns minutos antes de poder fazer ou receber chamadas.
• PROLONGUE A VIDA ÚTIL DA BATERIA
Note contudo que, se a bateria de NiMH (Níquel Metal Hidreto) for complet a m e n t e d e s c a r r e g a d a a i n t e r v a l os reg u lares , ela poderá durar mais e
desempenhar melhor. Para descarregá-la, siga os seguintes passos:
• Deixe o aparelho ligado até a bateria descarregar por completo.
Ignore os avisos para recarregá-la.
[ 11 ]
• Ou então, utilize a função de descarregamento de qualquer acessório
original para este telefone.
Importante: Não tente descarregar a bateria de nenhuma outra
maneira.
• LIGUE O TELEFONE
Quando a bateria estiver totalmente carregada, ligue o aparelho.
• Segure a tecla de potência por dois segundos.
Atenção: Não ligue o aparelho quando o uso de celulares for
proibido ou quando houver possibilidade de interferência ou
perigo.
• FONE DE OUVIDO
O fone de ouvido proporciona um
modo conveniente para uso Vivavoz.
Conecte o fone de ouvido
Para usar o fone de ouvido,
1 Conecte-o à base do aparelho.
2 Coloque o plugue arredondado
no ouvido.
Use o fone de ouvido
Com o fone de ouvido conectado, é possível fazer, atender e encerrar
chamadas de maneira normal. Pressione (chamar) ou
(encerrar) ou disque os números para fazer a ligação.
Quando se utiliza o fone de ouvido, o microfone fica suspenso ao lado da
cabeça. Apesar de parecer que ele está longe, fale normalmente.
• USE O ESTOJO
O estojo protege o telefone quando este não estiver em uso.
[ 12 ]
Preparar o telefone
A Nokia recomenda que se mantenha o aparelho num estojo quando não
houver chamada ativa.
• AJUSTE O VOLUME
Ajuste o nível do volume para regular o som
das chamadas de entrada - mais alto ou mais
baixo.
Esse ajuste, bem como o do contraste,
exige a utilização de menus. Consulte primeiro
os dois capítulos seguintes deste manual para
aprender mais sobre os menus, e volte então aos
ajustes de volume e contraste.
Durante a chamada, pressione para aumentar o volume, e
para diminuí-lo.
Um gráfico de barras aparece no visor, mostrando o nível em uso.
Volume em uso
• AJUSTE O CONTRASTE
Ajuste o contraste do visor, tornando-o mais
claro ou mais escuro.
1 Pressione Menu 4 > 3 > 5 (Menu >
Configs. > Configurações do telefone >
Contraste da tela).
Um gráfico de barras aparece no visor,
mostrando o nível em uso no momento.
2 Pressione para aumentar o contraste e para diminuí-lo.
3 Dê OK para confirmar alterações, ou pressione Voltar para manter
o nível em uso no momento.
[ 13 ]
4Usar funções básicas
Esta seção introduz brevemente o telefone e oferece sugestões rápidas
para fazer, atender e manejar as chamadas. O restante do manual
examina a utilização do telefone com mais detalhes.
• O CELULAR NOKIA 3320
Tecla de potência
Interface p/ infravermelho
Fone
Visor
Tecla direcional p/cima
Tecla de seleção
da esquerda
Tecla p/chamar
Tecla direcional p/baixo
[ 14 ]
Tecla de seleção
da direita
Tecla p/encerrar
Teclado
Microfone
Usar funções básicas
• A ANTENA
Este aparelho dispõe de uma antena
interna. Quando esse ou qualquer outro
dispositivo radiotransmissor estiver
ligado, não toque na antena
Não
colocar
a mão.
Vista
de trás.
desnecessariamente.
Esse contato pode afetar a qualidade da chamada e fazer o telefone
descarregar a bateria mais rapidamente.
Leve o telefone ao ouvido, colocando as pontas dos dedos nos cinco
pontinhos localizados logo abaixo da antena, no lado de trás do aparelho.
O aquecimento do aparelho é normal. Se, contudo, esse
aquecimento se tornar demasiado, o telefone automaticamente
encerra a chamada e retorna ao Visor Inicial. Não será possível
fazer ou receber chamadas enquanto ele não esfriar um pouco.
• CONHEÇA AS TECLAS
Abaixo, um sumário da operação das várias teclas deste aparelho.
TeclaOperação
Potência: Segure para ligar/desligar o aparelho.
Pressione brevemente para acessar a lista de perfis.
Seleção: Pressione para escolher a opção indicada
pela palavra acima da tecla (por ex., Menu).Chamar: Pressione para chamar o nome ou número
mostrados no visor, ou para atender chamadas. No Visor Inicial, pressione uma vez para ver o primeiro nome da lista de números discados.
Pressione para ver a lista. Pressione outra
vez para chamar um número da lista.
[ 15 ]
TeclaOperação
Encerrar: Pressione para encerrar uma chamada
ou interromper o toque de uma chamada de entrada.
Pressione também para voltar ao Visor Inicial.
-
Números: Use as teclas de 0 a 9 para digitar números
e letras.
Tecla 0: Pressione se desejar inserir um espaço
no texto que está escrevendo.
Tecla 1: Segure a tecla para chamar a sua caixa
de correio de voz.
Símbolos: Pressione para digitar caracteres especiais,
tais como sinais de pontuação.
Direcionais: Pressione para percorrer a lista de opções
de um menu, para cima e para baixo.
• FAÇA E RECEBA CHAMADAS
Use esta lista de referências rápidas para fazer e atender chamadas.
Ligar (desligar) o
aparelho
Fazer chamada1 Segure o telefone de maneira normal.
Segure a tecla de potência por 2 segundos.
Atenção: Não ligue o aparelho quando
o uso de celulares for proibido ou quando
houver possibilidade de interferência ou
perigo.
Ou, conecte e use o fone de ouvido.
2 Pressione as teclas numéricas para distar
um número, incluindo o código de área.
3 Pressione .
[ 16 ]
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.