KONFORMITETSDEKLARATION
Härmed intygar, NOKIA CORPORATION, att denna RM-38 står I överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG. Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen på
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Den överkorsade soptunnan på hjul betyder att inom EU måste produkten vid slutet
av dess livslängd föras till en separat sopuppsamling. Detta gäller inte bara denna
enhet utan även alla tillbehör som är märkta med denna symbol. Kasta inte dessa
produkter med det vanliga hushållsavfallet. Läs mer i produktens Eko--deklaration,
eller landsspecifik information på www.nokia.com.
Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet
i detta dokument i vilken som helst form, utan föregående skriftlig tillåtelse från Nokia,
är förbjuden.
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People och Pop-Port är varukännetecken eller
registrerade varukännetecken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och
företagsnamn som det hänvisats till kan vara varukännetecken eller näringskännetecken
som tillhör sina respektive ägare.
Nokia tune och Visual Radio är ljudmärken som tillhör Nokia Corporation.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,
Page 3
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Denna produkt är licensierad under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) för personligt
och icke-kommersiellt bruk i samband med information som kodats av en konsument i
enlighet med MPEG-4 Visual Standard för personligt och icke-kommersiellt bruk eller (ii) för
användning i samband med MPEG-4-video tillhandahållen av en licenserad videoleverantör.
Ingen licens beviljas eller underförstås för något annat syfte. Ytterligare information,
inklusive användning för marknadsföring, internt och kommersiellt bruk, kan erhållas från
MPEG LA, LLC. Se <http://www.mpegla.com>.
Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och
förbättringar i de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående meddelande.
Under inga omständigheter skall Nokia vara ansvarigt för förlust av data eller inkomst eller
särskild, tillfällig, följdskada, eller indirekt skada, oavsett orsaken till förlusten eller skadan.
Innehållet i detta dokument gäller aktuella förhållanden. Förutom vad som stadgas i
tillämplig tvingande lagstiftning, ges inga garantier av något slag, varken uttryckliga eller
underförstådda, inklusive, men utan begränsning till, garantier avseende produktens
allmänna lämplighet och/eller lämplighet för ett särskilt ändamål, vad gäller riktighet,
tillförlitlighet eller innehållet i detta dokument. Nokia förbehåller sig rätten att ändra detta
dokument eller återkalla det utan föregående meddelande.
Tillgång till särskilda produkter kan variera efter region. Vänligen kontrollera detta med din
närmaste Nokia-återförsäljare.
Denna enhet kan innehålla artiklar, teknik eller programvara som omfattas av exportlagar
och regelverk i USA och andra länder. Spridning i strid mot lagen är förbjuden.
9244352/utgåva 2
Page 4
Innehåll
Säkerhetsinformation............... 6
Allmän information.................. 9
Översikt över funktioner ...................... 9
Koder ......................................................... 9
av Nokia-batterier............................ 131
Skötsel och underhåll ......... 133
Ytterligare
säkerhetsinformation .......... 134
Index..................................... 138
5
Page 6
Säkerhetsinformation
Säkerhetsinformation
Läs igenom dessa enkla anvisningar. Att inte följa dem kan vara farligt eller
olagligt. Läs hela användarhandboken för mer information.
SLÅ PÅ ENHETEN DÄR DET ÄR SÄKERT
Slå inte på mobiltelefonen där det är förbjudet att använda den eller
där den kan vålla störningar eller fara.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND
Följ den lokala lagstiftningen. När du kör bil bör du alltid se till att
hålla händerna fria för själva körningen. Tänk på trafiksäkerheten
iförsta hand.
STÖRNINGAR
Alla mobiltelefoner kan drabbas av störningar som kan påverka
deras prestanda.
STÄNG AV ENHETEN PÅ SJUKHUS
Följ alla föreskrifter och regler. Stäng av telefonen när du befinner
dig i närheten av medicinsk utrustning.
STÄNG AV ENHETEN PÅ SJUKHUS
Följ alla föreskrifter och regler. Trådlösa apparater kan orsaka
störningar i flygplan.
STÄNG AV ENHETEN PÅ BENSINSTATIONER
Använd inte telefonen vid bensinstationer. Använd den inte nära
bränsle och kemikalier.
STÄNG AV ENHETEN VID SPRÄNGNING
Följ alla föreskrifter och regler. Använd inte telefonen
under sprängning.
ANVÄND ENHETEN PÅ RÄTT SÄTT
Använd bara i normal position, enligt produktdokumentationens
anvisningar. Vidrör inte antennen i onödan.
KVALIFICERAD SERVICE
Installation eller reparation av produkten får endast utföras
av kvalificerad personal.
TILLBEHÖR OCH BATTERIER
Använd bara godkända tillbehör och batterier. Anslut inte
inkompatibla produkter.
6
Page 7
Säkerhetsinformation
VATTENBESTÄNDIGHET
Telefonen är inte vattenbeständig. Skydda den mot fukt.
SÄKERHETSKOPIOR
Kom ihåg att göra säkerhetskopior eller skriftliga anteckningar
av all viktig information som du lagrat i telefonen.
ANSLUTA TILL ANDRA ENHETER
Innan du ansluter till någon annan enhet bör du läsa
säkerhetsinstruktionerna i användarhandboken till den enheten.
Anslut inte inkompatibla produkter.
NÖDSAMTAL
Kontrollera att telefonen är påslagen och att signalstyrkan är
tillräcklig. Tryck på avsluta så många gånger som behövs för att rensa
displayen och återgå till startskärmen. Slå nödnumret och tryck på
samtalsknappen. Ange var du befinner dig. Avbryt inte samtalet förrän
du blir ombedd att göra det.
■ Om enheten
Den trådlösa enhet som beskrivs i denna handbok har godkänts för användning i
GSM 900/1800/1900-nät. Kontakta operatören om du vill veta mer om olika nät.
När du använder denna enhets funktioner, lyd alla lagar samt respektera andras
personliga integritet och lagstadgade rättigheter, inklusive copyright.
När du fotograferar och använder bilder eller videoklipp, är det viktigt att
du följer alla lagar samt respekterar lokala sedvänjor och andras personliga
integritet och lagstadgade rättigheter.
Varning! Innan du kan använda enhetens funktioner, förutom
väckarklockan, måste du slå på enheten. Slå inte på enheten
där den kan vålla störningar eller fara.
■ Nättjänster
Innan du kan använda telefonen måste du ha ett avtal med en operatör.
Många av enhetens funktioner är beroende av funktionerna i nätet.
Nättjänsterna kanske inte är tillgängliga i alla nät, eller så kan du vara tvungen
att göra särskilda överenskommelser med operatören innan du kan använda
nättjänsterna. Operatören kan behöva ge dig ytterligare instruktioner för hur de
används, samt förklara vilka kostnader som gäller. En del nät har begränsningar
7
Page 8
Säkerhetsinformation
som påverkar hur du kan använda nättjänsterna. En del nät stöder exempelvis
inte alla språkberoende tecken och tjänster.
Operatören kan ha begärt att vissa funktioner ska kopplas ur eller inte
aktiveras för enheten. I så fall visas de inte på enhetens meny. Enheten kan
också vara specialkonfigurerad. Denna konfiguration kan omfatta ändringar
av menynamn, menyernas ordning och ikoner. Kontakta operatören om du vill
ha mer information.
Enheten hanterar WAP 2.0-protokoll (HTTP och SSL) som körs på
TCP/IP-protokoll. Vissa funktioner i enheten, som till exempel läsning av
webbsidor, e-post, talknappstjänsten, chatt och multimediemeddelanden,
kräver att nätet hanterar denna teknik.
■ Batterier, laddare och tillbehör
Kontrollera modellnumret på alla laddare innan de används till denna enhet.
Denna enhet är avsedd att användas med ström från laddarna AC-3 eller AC-4 .
Enheten använder BP-6M batterier.
Varning! Använd endast batterier, laddare och tillbehör som godkänts
av Nokia för användning med just denna modell. Om andra tillbehör
kopplas in kan telefonens typgodkännande och garanti bli ogiltiga,
dessutom kan det innebära en fara.
Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända tillbehör som finns
tillgängliga. När du kopplar ur något tillbehör från ett vägguttag håller du
i kontakten, aldrig i sladden
Praktiska regler för tillbehör:
• Förvara alla tillbehör utom räckhåll för barn
• När du kopplar ur något tillbehör från ett vägguttag håller du i kontakten,
aldrig i sladden.
• Kontrollera regelbundet att alla tillbehör i din bil är korrekt installerade och
fungerar felfritt.
• Låt endast kvalificerad personal installera tillbehör.
8
Page 9
Allmän information
Allmän information
■ Översikt över funktioner
Telefonen har många funktioner som är praktiska vid daglig användning,
till exempel kalender, e-postprogram, klocka, alarmklocka,
XHTML-webbläsare och radio. Telefonen har också stöd för
följande funktioner:
• 2-megapixelkamera med möjlighet att spela in video
• Musikspelare med styrknappar för uppspelning samt stöd för MP3-,
WMA-, AAC- och eAAC+-filer
• Utökade röstuppringnings- och röstkommandon
• Trådlös Bluetooth-teknik
• microSD-minneskort för att utöka telefonens minneskapacitet
■ Koder
Låskod
Låskoden (5–10 siffror) hjälper till att skydda telefonen mot obehörig
användning. Den förinställda koden är 12345. Ändra koden och spara
den nya koden på en säker plats, inte tillsammans med telefonen.
För att ändra koden och ställa in telefonen så att den begär koden,
se ”Säkerhet” sid. 99.
Om du knappar in fel låskod fem gånger i följd ignoreras eventuella
ytterligare försök. Vänta i 5 minuter och knappa sedan in koden igen.
När enheten är låst kan det ändå vara möjligt att ringa det nödnummer som
finns inprogrammerat i enheten.
PIN-koder
• PIN-koden (personal identification number) och UPIN-koden
(universal personal identification number), 4–8 siffror, hjälper till att
skydda SIM-kortet mot obehörig användning. Se ”Säkerhet”, sid. 99.
PIN-koden följer vanligtvis med SIM-kortet.
9
Page 10
Allmän information
• PIN2-koden (4–8 siffror) kan levereras med SIM-kortet och krävs
för vissa funktioner.
• Modul-PIN-koden krävs för att få tillgång till informationen
i säkerhetsmodulen. Modul-PIN-koden levereras med SIM-kortet
om detta har en säkerhetsmodul.
• PIN-kod för signatur behöver du för digitala signaturer.
PIN-koden för signatur levereras med SIM-kortet om detta
har en säkerhetsmodul.
PUK-koder
PUK- (Personal Unblocking Key) och UPUK-koden (Universal
Personal Unblocking Key) (8 siffror) behövs för att ändra en
spärrad PIN- respektive UPIN-kod. PUK2-koden krävs för att ändra
en spärrad PIN2-kod.
Om koderna inte medföljer SIM-kortet kan du få dem från
din nätoperatör.
Spärrlösenord
Spärrlösenord (4 siffror) behövs vid användning av funktionen
Samtalsspärr, inst.. Se ”Samtalsspärr”, sid. 102. Du kan få lösenordet
från din tjänsteleverantör.
Om du anger ett felaktigt spärrlösenord tre gånger i rad, blockeras
lösenordet. Kontakta tjänsteleverantören eller nätoperatören.
■ Konfigurationsinställningstjänst
Innan du kan använda multimediemeddelanden, chatt,
talknappstjänsten, e-postprogrammet, synkronisering, streaming
och webbläsaren måste du ha de riktiga konfigurationsinställningarna
i telefonen. Telefonen får eventuellt automatiska inställningar för
webbläsaren, multimediameddelanden, kopplingspunkt och streaming
utifrån det SIM-kort som används. Du kan få inställningarna direkt i ett
konfigurationsmeddelande, som du sparar i telefonen.
10
Page 11
Allmän information
Du kan få mer information om detta från nätoperatören,
tjänsteleverantören eller närmaste auktoriserade Nokia-återförsäljare.
Om du får ett konfigurationsmeddelande och inställningarna inte
automatiskt sparas och aktiveras, visas 1 nytt meddelande. Välj Visa
för att öppna meddelandet. Om du vill spara inställningarna väljer du
Val > Spara. Om telefonen begär PIN för konfigurationsinställningar:,
anger du PIN-koden för inställningarna och väljer OK. Kontakta
tjänsteleverantören för att få PIN-koden.
Om inga inställningar har sparats ännu, sparas dessa och anges
som standardkonfigurationsinställningar. Annars visas frågan
Använda som standardinställningar?.
Om du vill ta bort de inställningar du fick väljer du Val > Radera.
■ Hämta innehåll och program
Du kan kanske ladda ned innehåll och program, till exempel teman,
ringsignaler, videoklipp och spel till telefonen (nättjänst). Välj
nedladdningsfunktionen (till exempel i menyn Galleri). När du vill
använda nedladdningsfunktionen, se respektive menybeskrivningar.
Om du vill ha mer information om vilka tjänster som är tillgängliga och
vilka priser och tariffer som gäller kontaktar du tjänsteleverantören.
Viktigt! Installera och använd bara programvara från källor
som erbjuder tillräcklig säkerhet och tillräckligt skydd mot
skadlig programvara.
■ Nokias support och kontaktinformation
Sök på www.nokia.com/support eller Nokias lokala webbplats efter
den senaste versionen av den här handboken, ytterligare information,
hämtning av filer och tjänster i samband med din Nokia-produkt.
På webbplatsen kan du få information om hur du använder Nokias
produkter och tjänster. Om du behöver kontakta kundservice, se listan
med lokala Nokia-kontaktcenter på www.nokia.com/customerservice.
För underhållstjänster kan du söka efter närmaste Nokia servicecenter
på www.nokia.com/repair.
11
Page 12
Komma igång
1.Komma igång
■ Sätta i SIM-kortet och batteriet
Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar bort batteriet.
Förvara alla SIM-kort utom räckhåll för barn.
Vänd dig till SIM-kortets återförsäljare om du vill ha information om kortets
tillgänglighet och användning. Detta kan vara tjänsteleverantören, operatören
eller en annan försäljare.
1. Håll telefonen med baksidan
mot dig, tryck in spärrknapparna
på telefonens båda sidor (1)
och lyft bort bakstycket (2).
2. För att ta bort batteriet lyfter
du upp det som på bilden (3).
12
Page 13
3. Lossa SIM-korthållaren genom
att skjuta den bakåt (4) och lyfta
upp den (5).
4. Sätt in SIM-kortet i hållaren (6).
Se till att det snedskurna hörnet
är riktat uppåt.
5. Stäng SIM-korthållaren (7)
och lås den genom att skjuta
den framåt (8).
6. Sätt tillbaka batteriet (9).
Komma igång
7. Sätt tillbaka bakstycket genom
att rikta in det mot låsspärrarna
på telefonen (10) och trycka det
på plats (11).
13
Page 14
Komma igång
■ Sätta in ett microSD-kort
1. Vrid telefonens nedre
del så att du kommer
åt locket över
microSD-kortplatsen.
2. Öppna locket över
kortplatsen genom att
dra i lockets hörn.
3. Sätt in kortet med
guldkontaktytan mot
lockets baksida och
tryck ned kortet tills det fastnar.
4. Stäng kortplatsens lock.
Förvara microSD-kort utom räckhåll för småbarn.
Använd endast kompatibla microSD-kort tillsammans med enheten.
Andra minneskort, till exempel Reduced Size MultiMediaCards, passar inte på
microSD-kortplatsen och är inte kompatibla med enheten. Om du använder ett
inkompatibelt minneskort kan både minneskortet och enheten skadas, och data
som lagrats på det inkompatibla kortet kan gå förlorade.
■ Ta bort microSD-kortet
Viktigt! Ta inte bort microSD-kortet under en pågående bearbetning
där kortet används. Om du tar bort kortet under en pågående
bearbetning kan både minneskortet och enheten skadas, liksom den
information som lagras på kortet.
Du kan ta ut eller byta microSD-kortet när du använder telefonen utan
att stänga av den.
1. Vrid telefonens nedre del så att du kommer åt microSD-kortplatsen.
2. Öppna locket över microSD-kortplatsen och följ instruktionerna
på displayen.
3. Ta bort (eller byt ut) microSD-kortet och stäng kortplatsens lock.
14
Page 15
Komma igång
■ Ladda batteriet
1. Anslut laddaren till ett nätuttag.
2. Anslut kontakten från laddaren till
laddningsuttaget på telefonen.
Om batteriet är helt urladdat
kan det ta några minuter innan
laddningsindikatorn visas på
displayen eller innan det går
att ringa.
Laddningstiden beror på vilken batteriladdare och vilket batteri som
används. Laddning av ett BP-6M batteri med laddaren AC-3 tar ungefär
tre timmar, och med laddaren AC-4 ungefär två timmar.
■ Slå på och stänga av telefonen
Tryck på och håll ned Av/på-knappen
som på bilden.
Om en PIN-kod efterfrågas anger du denna
och väljer OK.
Om en låskoden efterfrågas anger du denna
och väljer OK. Grundinställningen för
låskoden är 12345.
■ Ställ in tid och datum.
Ställ in rätt tidszon, tid och datum genom att ange hemmastad eller
den närmaste stad som finns i listan och som ligger i samma tidszon,
och skriva in lokal tid och datum.
15
Page 16
Komma igång
■ Normal användningsposition
Använd bara enheten i dess normala
användarpositioner.
Enheten har en inbyggd antenn.
Obs! Liksom med andra radiosändare
bör man undvika onödig kroppskontakt
med antennen när enheten är påslagen.
Kontakt med antennen påverkar
samtalets kvalitet, och kan göra att
enheten förbrukar mer ström än annars.
Genom att undvika kroppskontakt med
antennen när du använder enheten
optimerar du antennens prestanda
och batteriets livslängd.
■ Montera en handledsrem
1. Ta bort telefonens
bakstycke.
2. Sätt in handledsremmens
ögla genom öppningen (1).
3. Fäst öglan runt tappen
och dra åt öglan (2).
4. Sätt tillbaka bakstycket.
16
Page 17
2.Din telefon
■ Knappar och delar
• Strömbrytare (1)
• Hörsnäcka (2)
• Joystick (3)
• Väljarknappar (4)
•Menu-knapp (5)
• Raderingsknapp (6)
• Redigeringsknapp (7)
• Avsluta-knapp (8)
• Samtalsknapp (9)
• Sifferknappar (10)
• Snabbspolning framåt ,
zooma in (11)
• Stopp (12)
• Spela/paus ,
inspelningsknapp (13)
• Snabbspolning bakåt ,
zooma ut (14)
• Kameralins (15)
• Högtalare (16)
• Pop-Port
• Laddarkontakt (18)
• Pop-Port-kontaktens lock (19)
TM
-kontakt (17)
Din telefon
17
Page 18
Din telefon
Förvara Pop-Port-kontaktens lock utom räckhåll för småbarn.
Håll enheten borta från magneter och magnetfält, eftersom dessa
kan få vissa program, till exempel kameran, att oväntat aktiveras.
■ Mekaniska lägen
Telefonen har tre mekaniska lägen: kommunikations-, kamera- och
musikläge. Du växlar mellan lägena genom att vrida telefonens nedre
del. Det blir en kort paus innan ett läge aktiveras. I kommunikationsläget
ska du inte försöka vrida telefonens nedre del mer än 90 grader åt höger
eller 180 grader åt vänster. Om du med våld vrider telefonens nedre del
längre än så, skadas telefonen.
Kommunikationsläge
Kommunikationsläget är aktiverat när sifferknapparna
på den nedre delen är på samma sida som displayen.
Kameraläge
Du aktiverar kameraläget
i kommunikationsläge genom
att vrida telefonens nedre del
90 grader åt vänster så att
kameralinsen är riktad bort från
dig när du tittar på displayen.
Om du vill ta en bild av dig själv vrider du telefonens nedre del 90 grader
åt höger så att kameralinsen är riktad mot dig när du tittar på displayen.
18
Page 19
Din telefon
Musikläge
Du aktiverar musikläget i kommunikationsläget genom
att vrida telefonens nedre del 180 grader åt vänster så
att knapparna som styr musikuppspelning finns på
samma sida som displayen.
■ Vänteläge
När du har slagit på telefonen och den har registrerats i ett nät är
telefonen i aktivt vänteläge och klart för användning.
Om du vill byta profil trycker du på på-/av-knappen och väljer en profil.
Om du vill visa listan över senast slagna nummer trycker du
på samtalsknappen.
Om du vill använda röstkommandon håller du ned höger väljarknapp.
Om du vill upprätta en anslutning till Internet håller du ned 0.
Det aktiva vänteläget
I det aktiva vänteläget kan du använda huvuddisplayen för att få
snabb tillgång till program du ofta använder. Du väljer om det aktiva
vänteläget ska visas genom att välja Meny > Verkt yg > Inställn. >
Telefon > Vänteläge > Aktivt vänteläge > På eller Av.
Du når programmen i aktivt vänteläge genom att bläddra uppåt eller
nedåt, bläddra till programmet och välja det. I det aktiva vänteläget
visas de förvalda programmen överst på skärmen med händelser
från kalendern, att göra-listan och spelaren uppräknade nedanför.
Du väljer ett program eller en händelse genom att bläddra dit och
trycka på joysticken.
19
Page 20
Din telefon
Genvägar för joysticken i vänteläge
Som standard är telefonen i det aktiva vänteläget, varför genvägarna
för joysticken i vänteläget inte är tillgängliga. Du måste inaktivera
det aktiva vänteläget för att kunna använda följande genvägar.
Du öppnar Kontakter genom att bläddra uppåt eller nedåt och trycka
på joysticken.
Öppna Kalender genom att bläddra till höger.
Om du vill skriva ett SMS bläddrar du till vänster.
Så här ändrar du programgenvägarna för joysticken:
2. Bläddra till den genväg du vill ändra och tryck på joysticken.
3. Bläddra till ett nytt program och tryck på joysticken.
Vissa genvägar kan vara fasta och kan då inte ändras.
■ Indikatorer
Telefonen är ansluten till ett GSM-nät.
Du har fått ett eller flera nya meddelanden i mappen
Inkorg i Medd..
Det finns meddelanden som väntar på att skickas i Utkorg.
Se ”Utkorg”, sid. 41.
Du har missade samtal. Se ”Samtalslistor”, sid. 28.
Visas om Ringsignal har ställts in på Ringer ej och Ton för
meddelanden och Ton för e-post har ställts in på Av.
Se ”Profiler”, sid. 89.
Knappsatsen är låst. Se ”Knapplås”, sid. 23.
Högtalaren används.
En alarmsignal är inställd.
Den andra telefonlinjen används. Se Använd linje,
på ”Samtal” sid. 93.
20
Page 21
/
Alla samtal till telefonen kopplas vidare till röstbrevlådan eller
ett annat nummer. Om du har två telefonlinjer representeras
den första linjens vidarekoppling av symbolen , och den
andra av .
Ett headset är anslutet till telefonen.
En slinga är ansluten till telefonen.
Anslutningen till ett Bluetooth-headset har förlorats.
/ Ett datasamtal är aktivt.
En GPRS- eller EDGE-paketdataanslutning är tillgänglig.
En GPRS- eller EDGE-paketdataanslutning är aktiv.
En GPRS- eller EDGE-paketdataanslutning är upptagen.
Bluetooth har aktiverats.
Data överförs med hjälp av Bluetooth. Se ”Bluetooth-
anslutning”, sid. 108.
En USB-anslutning är aktiv.
Andra indikatorer kan också visas.
Din telefon
■ Bläddra och välja med joysticken
För att bläddra för du joysticken uppåt, nedåt, åt vänster eller åt höger.
För att välja det markerade objektet trycker du på joysticken.
Markera och avmarkera objekt i program
För att markera eller avmarkera ett objekt i program håller du
redigeringsknappen nedtryckt och trycker på joysticken. Om du vill
markera eller avmarkera flera objekt i följd håller du redigeringsknappen
nedtryckt och bläddrar uppåt eller nedåt.
21
Page 22
Din telefon
■ Meny
Från menyn kan du nå telefonens funktioner. Välj Meny för att
öppna huvudmenyn.
Om du vill öppna ett program eller en mapp bläddrar du dit och trycker
på joysticken.
Om du vill ändra menyvyn väljer du Meny > Val > Byt vy > Ikoner
eller Lista.
Om du ändrar ordningen på funktionerna i menyn kan ordningen skilja
sig från den standardordning som beskrivs i denna handbok.
Om du vill stänga ett program eller en mapp väljer du Tillbaka och
Avsluta så många gånger som krävs för att återgå till vänteläget,
eller väljer Val > Avsluta.
För att visa och växla mellan öppna program håller du menyknappen
nedtryckt. Programbytesfönstret öppnas och en lista över öppna
program visas. Bläddra till ett program och välj det.
Om du kör program i bakgrunden förbrukas mer energi och batteriets
livslängd förkortas.
■ Hjälp
Enheten har sammanhangsberoende hjälp. Du kan visa hjälpen från ett
program eller från huvudmenyn.
Om du vill visa hjälp när ett program är öppet väljer du Val > Hjälp. Om
du vill växla mellan hjälpen och programmet som är öppet i bakgrunden
håller du Meny nedtryckt. Välj Val och något av följande alternativ:
Ämneslista – Visa en lista över tillgängliga ämnen i lämplig kategori
Hjälpkategorier – Visa en lista över hjälpkategorier
Sök efter nyckelord – Söka efter hjälp med nyckelord
För att öppna hjälp från huvudmenyn väljer du Ver ktyg > Hjälp. I listan
över hjälpkategorier väljer du önskat program för att visa en lista över
hjälpämnen. För att växla mellan listan med hjälpkategorier som
markeras med , och en nyckelordlista som markeras med
22
Page 23
Din telefon
bläddrar du till vänster eller höger. Tryck på joysticken för att visa
tillhörande hjälptext.
■ Handledning
Handledningen innehåller en introduktion till telefonens funktioner och
en självstudiekurs för att lära dig använda telefonen. Handledningen
startar automatiskt när du slår på telefonen för första gången. Om du
vill starta handledningen själv väljer du Meny > Handledn. och ett ämne
i handledningen.
■ Volymkontroll
För att justera volymen i hörluren eller högtalaren under ett samtal eller
när du lyssnar på en ljudfil, bläddrar du till vänster eller höger.
Om du vill aktivera högtalaren under ett samtal väljer du Högtalare.
Om du vill stänga av högtalaren under ett samtal väljer du Telefon.
Varning! Håll inte enheten vid örat när du använder högtalaren,
eftersom volymen kan vara extremt hög.
■ Knapplås
För att hindra att knapparna trycks ned av misstag trycker du på vänster
väljarknapp och * inom 1,5 sekunder låses knappsatsen.
Du låser upp knappsatsen genom att välja Lås upp och trycka på *
inom 1,5 sekunder.
När knappsatsen är låst kan det ändå vara möjligt att ringa det nödnummer
som finns inprogrammerat i enheten.
23
Page 24
Samtalsfunktioner
3.Samtalsfunktioner
■ Ringa ett samtal
1. Om telefonen är i vänteläge anger du telefonnumret med
riktnummer. Tryck på rensningsknappen om du vill ta bort
ett nummer.
För internationella samtal trycker du på * två gånger för
utlandsprefixet (tecknet + ersätter utlandsprefixet) och anger
sedan landsnumret, riktnumret (uteslut vid behov den första nollan)
och telefonnumret.
2. Om du vill ringa samtalet trycker du på samtalsknappen.
3. Tryck på knappen avsluta för att avsluta samtalet eller
avbryta uppringningsförsöket.
Om du vill ringa ett samtal från Kontakter väljer du Meny > Kontakter.
Bläddra till önskat namn eller ange den första bokstaven i namnet
och bläddra till önskat namn. Om du vill ringa samtalet trycker du
på samtalsknappen.
Om du vill ringa upp röstbrevlådan (nättjänst) håller du 1 nedtryckt
i vänteläget. Du måste ange numret till röstbrevlådan innan du kan
ringa upp den. Se ”Röstbrevlåda”, sid. 88.
Om du vill ringa ett nyligen uppringt nummer trycker du på
samtalsknappen i vänteläget. Listan med de 20 senaste numren
du har ringt eller försökt ringa visas. Bläddra till önskat nummer
och tryck på samtalsknappen.
Om du vill ringa ett talknappstjänstsamtal, se ”Talknappstjänst”
på sid. 120
Snabbuppringning
Du kan tilldela ett telefonnummer till en av
snabbuppringningsknapparna 2 till 9. Se ”Tilldela
snabbuppringningsknappar”, sid. 50.
24
Page 25
Samtalsfunktioner
Ring upp ett snabbuppringningsnummer på något av följande sätt:
• Tryck på snabbuppringningsknappen och sedan samtalsknappen.
•Om Snabbuppringning är inställt på På kan du hålla
snabbuppringningsknappen nedtryckt tills samtalet inleds. För att
ställa in Snabbuppringning på På väljer du Meny > Ver ktyg >
Inställn. > Samtal > Snabbuppringning > På.
Utökad röstuppringning
Du kan ringa telefonsamtal genom att säga det namn som är sparat
i telefonens kontaktlista. Ett röstkommando läggs automatiskt till
i alla poster i telefonens kontaktlista.
Alltför korta namn accepteras inte. Använd långa namn och undvik
liknande namn för olika nummer.
Ringa med röstuppringning
Om ett program skickar eller tar emot data via en paketdataanslutning
ska du avsluta programmet innan du använder röstuppringning.
Obs! Det kan vara svårt att använda röstmärken i exempelvis
bullriga miljöer eller i en nödsituation, därför bör du aldrig lita
enbart till röstuppringning.
1. Håll ned höger väljarknapp i vänteläge. En kort ton hörs och texten
Tala nu visas.
Om du har ett headset med headset-knapp håller du denna intryckt.
2. Säg röstkommandot tydligt. Telefonen spelar upp röstkommandot för
den bästa matchningen. Efter ungefär 1,5 sekunder slår telefonen
numret. Om det inte är rätt nummer ska du innan numret slås välja
Nästa och välja en annan post för att det numret ska ringas.
Att använda röstkommandon för att utföra telefonfunktioner liknar
röstuppringning. Se ”Röstkommandon”, sid. 88.
Ringa ett konferenssamtal (nättjänst)
1. Ring upp den första deltagaren.
2. Om du vill ringa en annan deltagare väljer du Val > Nytt samtal.
Det första samtalet parkeras automatiskt.
25
Page 26
Samtalsfunktioner
3. När det nya samtalet besvarats ansluter du den första deltagaren till
konferenssamtalet genom att välja Val > Konferens.
• Om du vill ta med ytterligare deltagare upprepar du steg 2
och väljer Val > Konferens > Anslut till konferens. Telefonen
har stöd för konferenssamtal mellan upp till sex deltagare
inklusive dig själv.
• Om du vill ha ett privat samtal med en av deltagarna väljer
du Val > Konferens > Privat. Välj en deltagare och välj Privat.
Konferenssamtalet parkeras i telefonen. De andra deltagarna kan
fortsätta med konferenssamtalet under tiden. Om du vill återgå
till konferenssamtalet väljer du Val > Anslut till konferens.
• Du kan koppla bort deltagare. Välj Val > Konferens > Koppla fr.
deltagare. Bläddra sedan till deltagaren och tryck på Koppla fr..
4. Du avslutar ett konferenssamtal med avsluta-knappen.
■ Svara på eller avvisa samtal
Om du vill svara på samtalet trycker du på samtalsknappen.
Om du vill stänga av ringsignalen innan du besvarar samtalet väljer du
Ljud av.
Tips! Om ett kompatibelt headset är anslutet till telefonen,
använder du headset-knappen för att svara på och
avsluta samtal.
Om du vill avvisa ett samtal trycker du på knappen avsluta.
Den som ringer hör en upptagetton. Om du har aktiverat funktionen
Vidarekoppling Om upptaget för att vidarekoppla samtal, vidarekopplas
även de samtal som du avvisar.
Skicka ett SMS till den som ringer och meddela varför du inte kan svara
genom att välja Val > Sänder SMS. Du kan redigera texten innan du
skickar den. Se Avvisa med SMS och Meddelandetext i ”Samtal” sid. 93.
26
Page 27
Samtalsfunktioner
Samtal väntar (nättjänst)
Tryck på samtalsknappen när du under ett samtal vill svara på ett samtal
som väntar. Det första samtalet parkeras. Du avslutar det aktiva
samtalet med avsluta-knappen.
För att aktivera funktionen Samtal väntar väljer du Meny > Verkty g >
Inställn. > Samtal > Samtal väntar > Aktivera.
Du kan pendla mellan två samtal genom att välja Pendla.
Alternativ under ett samtal
Många av de alternativ som du kan använda under ett samtal är
nättjänster. Om du vill ha information om tillgänglighet kontaktar
du nätoperatören eller tjänsteleverantören.
Välj Val under ett samtal för att få några av följande alternativ:
Mikrofon av eller Mikr. på; Aktivera telefonen, Aktivera högtalare, eller
Aktivera handsfree (om ett Bluetooth-headset är anslutet); Avsluta
aktivt samt. eller Avsluta alla samtal, Nytt samtal; Konferens; Svara;
Avvi sa; Pendla; Park era eller Återta och Öppna aktivt vänteläge.
Överför – Koppla ihop ett parkerat samtal med ett aktivt samtal och
koppla bort dig själv
Ersätt – Avsluta ett aktivt samtal och svara på det väntande samtalet
Sänd DTMF – Skicka DTMF-tonsträngar, till exempel ett lösenord. Ange
DTMF-strängen eller sök efter den i Kontakter. Om du vill ange ett
väntetecken (v) eller ett paustecken (p) trycker du på * flera gånger.
Skicka tonsträngen genom att välja OK.
Tips! Du kan lägga till DTMF-toner i Telefonnummer- eller
DTMF-fält i ett kontaktkort.
■ Logg
I loggen kan du övervaka telefonsamtal, SMS, paketdataanslutningar,
fax och datasamtal som registrerats i telefonen. Du kan filtrera loggen
så att bara en typ av händelse visas. Du kan också skapa nya kontakter
utifrån logginformation.
27
Page 28
Samtalsfunktioner
Anslutningar till ditt fjärr-e-postkonto, MMS-central eller
WAP-sidor visas som datasamtal eller paketdataanslutningar
i loggen för allmän kommunikation.
Samtalslistor
Telefonnumren för missade, mottagna och uppringda samtal samt deras
ungefärliga längd registreras i telefonen. Missade och mottagna samtal
registreras bara om dessa funktioner stöds av nätet och om telefonen
är på och inom nätets mottagningsområde.
Missade samtal och mottagna samtal
För att visa listan med de senaste 20 telefonnumren som någon försökt
ringa dig från (nättjänst) väljer du Meny > Logg > Samtalslistor >
Missade samtal.
För att visa listan med de senaste 20 telefonnumren som du tagit
emot samtal från (nättjänst) väljer du Meny > Logg > Samtalslistor >
Mottagna samt..
Ringda nummer
Du kan visa en lista över de 20 senast uppringda numren. Välj Meny >
Logg > Samtalslistor > Uppringda nr.
Radera samtalslistor
Om du vill tömma alla samtalslistor i vyn Samtalslistor väljer du Val >
Töm samtalslistor.
Om du vill tömma en samtalslista öppnar du den och väljer Val >
Töm lista.
Om du vill ta bort en enskild händelse öppnar du listan, bläddrar till
händelsen och trycker på rensningsknappen.
Samtalslängd
För att visa samtalslängden för mottagna och ringda samtal väljer
du Meny > Logg > Samtalslängd > Senaste samtal, Uppringda nr,
Mottagna samt. eller Alla samtal.
Obs! Fakturan för samtal och tjänster från din operatör kan variera
beroende på nätegenskaper, avrundning, skatter o.s.v.
28
Page 29
Samtalsfunktioner
Vissa tidmätarfunktioner, till exempel tidmätaren för livslängd, kan återställas
vid service eller uppgradering av programvara.
Nollställ tidmätare för samtalslängd
För att nollställa tidmätarna för samtalslängd väljer du Val >
Nollställ tidmätare och anger låskoden. Se ”Säkerhet”, sid. 99.
Allmän logg
I den allmänna loggen kan du se avsändarens eller mottagarens
namn och telefonnummer, namnet på tjänsteleverantör eller
kopplingspunkten för varje kommunikationshändelse. Delhändelser,
som SMS som skickas i mer än en del och paketdataanslutningar,
loggas som en kommunikationshändelse.
Du visar den allmänna loggen genom att välja Meny > Logg och bläddra
till höger.
Om du vill filtrera loggen väljer du Val > Filtrera och filtertypen.
Om du permanent vill radera allt innehåll i loggen väljer du Val >
Töm logg > Ja.
Paketdatamätare och anslutningstidmätare
Om du vill veta hur mycket data (i kB) som har överförts och ungefär
hur länge en viss paketdataanslutning har varat, bläddrar du till en
inkommande eller utgående händelse markerad med D.pkt och väljer
Val > Visa information.
Logginställningar
För att göra inställningar för den allmänna loggen väljer du Val >
Inställningar och väljer bland följande inställningar:
Loggtid – Logghändelserna sparas i telefonens minne ett visst antal
dagar. Sedan raderas de automatiskt för att frigöra minne. Om du väljer
Ingen logg raderas allt innehåll i loggen, listorna i Samtalslistor och
leveransrapporter för meddelanden permanent.
Visa samtalslängd – Se ”Samtalslängd” sid. 28.
29
Page 30
Samtalsfunktioner
Paketdatamätare
Paketdatamätaren gör att du kan kontrollera mängden data som
skickats och tagits emot i paketdataanslutningar (GPRS).
Du kan visa räknaren genom att välja Meny > Logg > Datapaket.
30
Page 31
Skriva text
4.Skriva text
Du kan skriva in text, till exempel ett meddelande, med normal
textinmatning eller med automatisk textigenkänning. När du skriver
text visas längst upp till höger i displayen vid automatisk
textigenkänning och vid normal textinmatning. För att slå på och
stänga av automatisk textigenkänning när du skriver text trycker du på
# två gånger inom 1,5 sekunder, eller trycker på redigeringsknappen och
väljer Intelligent ordbok på eller Intelligent ordbok > Inaktivera ordlista.
, eller visas intill textinmatningsindikatorn för
att visa skiftläget (versaler/gemener). Om du vill byta skiftläge
trycker du på #.
anger sifferläget. Om du vill växla mellan bokstavs- och sifferläge
håller du # nedtryckt, eller trycker på redigeringsknappen och väljer
Sifferläge eller Alfabetiskt läge.
■ Normal textinmatning
Tryck flera gånger på en sifferknapp, 1 till 9 tills önskat tecken visas.
Alla tecken som finns tillgängliga under en viss nummerknapp visas
inte vid knappen. Vilka tecken som är tillgängliga beror på vilket språk
du har valt för att skriva text. Se Skrivspråk i ”Telefon” sid. 91.
Om nästa bokstav i ett ord finns på samma knapp som aktuell bokstav
väntar du tills markören visas (eller bläddrar framåt för att avbryta
väntetiden) och skriver sedan in bokstaven.
Om du vill infoga ett nummer håller du ned önskad sifferknapp.
Om du vill visa en lista över de vanligaste skiljetecknen och
specialtecknen trycker du på1. Om du vill se fler tecken trycker du på *,
eller trycker på redigeringsknappen och väljer Infoga symbol.
Om du vill ta bort ett tecken trycker du på rensningsknappen. Om du vill
ta bort flera tecken håller du rensningsknappen nedtryckt.
Tryck på 0 om du vill skriva ett mellanslag. Om du vill flytta markören till
nästa rad trycker du tre gånger på 0.
31
Page 32
Skriva text
■ Automatisk textigenkänning
Du kan skriva vilken bokstav som helst med en enda knapptryckning
om du använder automatisk textigenkänning. Aktivera automatisk
textigenkänning genom att trycka på redigeringsknappen och välja
Intelligent ordbok på. Då aktiveras automatisk textigenkänning för
alla redigerare i telefonen.
1. Skriv in önskat ord genom att trycka på knapparna 2–9. Tryck en
gång på varje knapp för att skriva in en bokstav. Ordet ändras efter
varje knapptryckning.
De vanligaste skiljetecknen visas om du trycker på 1. Om du vill
se fler skiljetecken och specialtecken håller du ned knappen *,
eller trycker på redigeringsknappen och väljer Infoga symbol.
Om du vill ta bort ett tecken trycker du på rensningsknappen. Om du
vill ta bort flera tecken håller du rensningsknappen nedtryckt.
2. Om rätt ord dyker upp kan du bekräfta genom att bläddra framåt
eller trycka på 0 för att lägga till ett blanksteg.
Om ordet inte stämmer har du följande alternativ:
• Tryck på och bläddra med knappen * för att visa de matchningar
som hittats i ordlistan.
• Om du vill visa listan över matchande ord trycker du på
redigeringsknappen och väljer Intelligent ordbok > Träffar.
Bläddra till det ord du vill använda och tryck på joysticken
för att välja det.
Om tecknet ? visas efter ordet, innebär det att ordet inte finns
i ordlistan. Om du vill lägga till ett ord i ordlistan väljer du Stava
eller trycker på redigeringsknappen och väljer Intelligent ordbok >
Infoga ord. Skriv ordet (högst 32 tecken) med normal textinmatning
och välj OK. Ordet läggs till i ordlistan. När ordlistan är full ersätter
det nya ordet det äldsta ord som lagts in i ordlistan.
Om du vill öppna en vy där du kan redigera ordet (endast tillgängligt
om ordet är aktivt (understruket)), trycker du på redigeringsknappen
och väljer Intelligent ordbok > Redigera ord.
32
Page 33
Skriva text
Skriva sammansatta ord
Skriv första halvan av ett sammansatt ord och bekräfta det genom att
bläddra framåt. Skriv in den sista delen av det sammansatta ordet och
fullborda ordet genom att infoga ett mellanslag med 0.
■ Kopiera och radera text
1. Om du vill markera bokstäver och ord håller du redigeringsknappen
nedtryckt och bläddrar samtidigt till vänster eller höger. Texten
markeras allteftersom du flyttar markeringen. Om du vill markera
textrader håller du redigeringsknappen nedtryckt och bläddrar
samtidigt uppåt eller nedåt.
2. Om du vill kopiera text till urklipp håller du redigeringsknappen
nedtryckt och väljer samtidigt Kopiera.
Om du vill ta bort den text som markerats i dokumentet trycker
du på rensningsknappen.
3. Om du vill infoga texten bläddrar du till den punkt där den ska
infogas, håller redigeringsknappen nedtryckt och väljer samtidigt
Klistra in.
33
Page 34
Meddelanden
5.Meddelanden
Du kan skapa, skicka, ta emot, visa, redigera och organisera SMS, MMS,
e-postmeddelanden och dokument. Du kan också ta emot meddelanden
och data via Bluetooth-anslutning, ta emot och vidarebefordra
bildmeddelanden, ta emot servicemeddelanden och CBS-meddelanden
samt skicka servicekommandon.
Obs! Det är enbart enheter med kompatibla funktioner som kan ta emot
och visa multimediemeddelanden (MMS). Ett meddelande kan visas
olika beroende på den mottagande enheten.
Du öppnar menyn Meddelanden genom att välja Meny > Medd..
Där visas funktionen Nytt medd. och en lista med standardmappar:
Inkorg – Inkorgen innehåller mottagna meddelanden, förutom
e-post- och CBS-meddelanden. E-postmeddelanden lagras på ditt
E-postkonto. Du kan läsa CBS-meddelanden genom att välja Val >
Cell broadcast.
Mina mappar – Här kan du ordna dina meddelanden i olika mappar
E-postkonto – Här kan du antingen ansluta till fjärr-e-postkontot
för att hämta nya e-postmeddelanden eller läsa redan mottagna
meddelanden offline. När du gjort inställningarna för det nya
e-postkontot visas namnet på kontot i stället för E-postkonto.
Se ”E-postinställningar”, sid. 44.
Utkast – Här lagras utkast av meddelanden som inte har
skickats än.
Sända – Här lagras de meddelandena som har skickats exklusive
meddelanden som har skickats med Bluetooth. Du kan ändra hur många
meddelanden som ska sparas. Se ”Andra inställningar”, sid. 48.
Utkorg – Här lagras tillfälligt de meddelanden som väntar
på att skickas
Rapporter (nättjänst) – Här sparas leveransrapporter för de SMS och
specialmeddelanden, som till exempel visitkort och MMS, som du har
skickat. Du kanske inte kan få leveransrapporter för MMS-meddelanden
som har skickats till en e-postadress.
34
Page 35
Meddelanden
För att begära att få leveransrapporterna från nätet väljer du Val >
Inställningar > SMS eller MMS > Ta emot rapport > Ja.
■ Skriva och skicka meddelanden
Det trådlösa nätet kan sätta en gräns för hur stora MMS-meddelanden som
kan sändas. Om en infogad bild överskrider denna storlek, kan enheten göra
bilden mindre så att den kan sändas via MMS.
Enheten kan skicka textmeddelanden som är längre än begränsningen för ett
enskilt meddelande. Längre meddelanden skickas i en serie på två eller flera
meddelanden. Operatören kan debitera enligt detta. Tecken som innehåller
accenter eller andra markörer, och tecken från vissa språkalternativ, t.ex.
kinesiska, kräver större utrymme vilket begränsar antalet tecken som kan
skickas i ett enskilt meddelande.
Innan du kan skicka och ta emot SMS, MMS, e-postmeddelanden
eller ansluta till fjärr-e-postkontot måste du ange alla nödvändiga
anslutningsinställningar. Se ”Meddelandeinställningar”, sid. 42.
1. För att skapa ett meddelande väljer du Meny > Medd. > Nytt medd.
och något av följande alternativ:
SMS – Skicka ett SMS.
MMS – Skicka ett MMS-meddelande.
E-post – Skicka ett e-postmeddelande. Om du inte har upprättat
ett e-postkonto uppmanas du att skapa ett.
2. Tryck på joysticken för att välja mottagare eller grupper från
Kontakter eller skriv mottagarens telefonnummer eller e-postadress
i fältet Till. Om du vill lägga till ett semikolon (;) för att skilja flera
mottagare åt trycker du på *.
3. Om du skapar ett e-post- eller MMS-meddelande bläddrar du ned
till ämnesfältet och skriver meddelandets rubrik.
4. Bläddra nedåt för att gå till meddelandefältet.
5. Skriv meddelandet.
När du skriver textmeddelanden visar meddelandelängdsindikatorn
hur många tecken du kan skriva i meddelandet. 10 (2) innebär
35
Page 36
Meddelanden
exempelvis att du kan skriva ytterligare 10 tecken, och att texten
kommer att skickas som två meddelanden.
Om du vill använda en mall för textmeddelandet väljer du Val >
Infoga > Mall. Om du vill skapa en presentation baserad på en
mall och skicka den som ett MMS väljer du Val > Skapa presentation.
Om du vill använda en textmall för MMS-meddelandet väljer du
Val > Infoga objekt > Mall.
Om du vill lägga till ett medieobjekt i ett MMS väljer du Val >
Infoga objekt > Bild, Ljudklipp eller Videoklipp. För att skapa och
lägga till ett nytt medieobjekt väljer du Val > Infoga nytt objekt >
Bild, Ljudklipp, Videoklipp eller Sida. När ett ljud har lagts till visas
ikonen .
Om du vill lägga till ett medieobjekt i ett e-postmeddelande väljer du
Val > Infoga > Bild, Ljudklipp, Videoklipp, Anteckning eller Mall.
6. När du vill skicka meddelandet väljer du Val > Sänd. Du kan också
trycka på samtalsknappen.
Upphovsrätten kan förhindra att vissa bilder, musik (inklusive ringsignaler) och
annat innehåll kopieras, ändras, överförs eller vidarebefordras.
Ta emot MMS-inställningar
Din nätoperatör eller tjänsteleverantör kan skicka MMS-inställningarna
till dig i form av ett konfigurationsmeddelande. Se ”MMS-inställningar”,
sid. 43.
kopplingspunkt och välj kopplingspunkten du skapade.
Se ”MMS-inställningar”, sid. 43.
Du kan få mer information om MMS-tjänstens tillgänglighet och
om abonnemang från din nätoperatör eller tjänsteleverantör.
Obs! Det är enbart enheter med kompatibla funktioner som kan ta emot
och visa multimediemeddelanden (MMS). Ett meddelande kan visas
olika beroende på den mottagande enheten.
36
Page 37
Meddelanden
E-postinställningar
Innan du kan skicka, ta emot, hämta, svara på och vidarebefordra
e-postmeddelanden till ett annat konto måste du:
• Konfigurera en Internet-kopplingspunkt (IAP). Se ”Anslutning”,
sid. 94.
• Definiera e-postinställningarna. Se ”E-postinställningar”, sid. 44.
Följ de instruktioner du fått från Internet-leverantören och i
fjärr-e-postkontot.
■ Inkorgen – ta emot meddelanden
Välj Meny > Medd. > Inkorg.
Om det finns olästa meddelanden i Inkorgen ändras symbolen till .
I Inkorgen kan vissa av följande symboler visas:
för ett oläst SMS-meddelande
för ett oläst specialmeddelande, till exempel ett visitkort
för ett oläst MMS-meddelande
för ett oläst WAP-servicemeddelande
för okänd meddelandetyp
Om du vill öppna ett mottaget meddelande väljer du Meny > Medd. >
Inkorg och önskat meddelande.
Viktigt! Var försiktig när du öppnar meddelanden. Objekt i
multimediemeddelanden kan innehålla skadlig programvara eller
på annat sätt skada enheten eller datorn.
Visa multimedieobjekt i meddelandet
Om du vill se vilka medieobjekt som ett MMS-meddelande innehåller,
öppnar du meddelandet och väljer Val > Objekt. Du kan spara filen
i telefonen eller skicka den med Bluetooth-teknik eller som ett MMS
till någon annan kompatibel enhet.
37
Page 38
Meddelanden
Speciella meddelandetyper
Telefonen kan ta emot många typer av meddelanden, till exempel
operatörslogotyper, visitkort och ringsignaler.
Om du vill öppna ett mottaget meddelande väljer du Meny > Medd. >
Inkorg och önskat meddelande.
Operatörslogo – Om du vill spara logotypen väljer du Val > Spara. Denna
operatörslogotyp visas nu i vänteläget i stället för nätoperatörens namn.
Visitkort – Om du vill spara kontaktinformationen väljer du Val >
Spara visitkort.
Rington – Om du vill spara ringtonen i Galleri väljer du Val > Spara.
Kalenderpost – Om du vill spara inbjudan i Kalendern väljer du Val >
Spara i Kalender.
Bildmeddelande – Om du vill vidarebefordra bildmeddelandet väljer du
Val > Vidarebefordra.
Obs! Funktionen för bildmeddelanden kan bara användas om
operatören hanterar den. Det är enbart kompatibla enheter
med funktioner för bildmeddelanden som kan ta emot och visa
bildmeddelanden. Ett meddelande kan visas olika beroende på
den mottagande enheten.
Konfigurationsmeddelande – Du kan få ett SMS-nummer,
röstbrevlådenummer, inställningar för Internet-kopplingspunkten,
inställningar för inloggningsskript för kopplingspunkter,
MMS-inställningar, synkroniseringsinställningar eller
e-postinställningar från nätoperatören eller tjänsteleverantören
i ett konfigurationsmeddelande. Om du vill spara inställningarna
väljer du Val > Spara.
Servicemeddelanden
Servicemeddelanden (nättjänst) är meddelanden med exempelvis
nyhetsrubriker, och de kan innehålla ett textmeddelande eller en adress
till en WAP-läsartjänst. Kontakta din tjänsteleverantör för information
om tillgänglighet och prenumeration.
38
Page 39
Meddelanden
■ Mina mappar
Du kan ordna dina meddelanden i olika mappar, skapa nya mappar,
samt radera och byta namn på mappar.
Välj Meny > Medd. > Mina mappar. För att skapa en mapp väljer du
Val > Ny mapp och anger ett namn på mappen.
■ E-postkonto
Välj Meny > Medd. > E-postkonto.
När du öppnar den här mappen kan du ansluta till ditt fjärr-e-postkonto
(nättjänst) för att:
• Hämta nya e-postrubriker eller e-postmeddelanden.
• Visa redan mottagna e-postrubriker eller e-postmeddelanden offline.
När du bläddrar till brevlådan och trycker på joysticken får du frågan om
du vill: Ansluta till e-postkontot? Välj Ja om du vill ansluta till brevlådan
eller Nej om du vill visa redan mottagna e-postmeddelanden offline.
Du kan också ansluta genom att välja Val > Anslut.
Om du väljer Nytt medd. > Skapa: > E-post eller E-postkonto i huvudvyn
för meddelanden och inte har gjort inställningarna för e-postkontot får
du en fråga om du vill göra det nu. Se ”E-postinställningar”, sid. 37.
När du skapar en ny brevlåda ersätts E-postkonto i huvudmenyn för
meddelanden. Du kan ha upp till sex e-postkonton.
Om du är ansluten väljer du Val > Koppla från om du vill avsluta ett
datasamtal eller en paketdataanslutning till fjärr-e-postkontot.
Hämta e-postmeddelanden från brevlådan
1. Välj Meny > Medd. > E-postkonto > Val > Anslut. En anslutning
till fjärr-e-postkontot upprättas.
2. Välj Val > Hämta e-post och välj bland följande alternativ:
Nya – Hämta alla nya e-postmeddelanden till telefonen
Valda – Hämta bara de e-postmeddelanden som markerats
39
Page 40
Meddelanden
Alla – Hämta alla meddelanden i e-postkontot.
Om du vill avbryta hämtningsprocessen väljer du Avbryt.
3. När du har hämtat e-postmeddelandena kan du fortsätta att läsa
dem online. Välj Val > Koppla från om du vill avbryta anslutningen
och läsa e-postmeddelandena offline.
4. Om du vill öppna ett e-postmeddelande bläddrar du till
e-postmeddelandet du vill visa och trycker på joysticken.
Om e-postmeddelandet inte har hämtats ännu och du är offline
och väljer Öppna, tillfrågas du om du vill hämta meddelandet
från e-postkontot.
För att visa e-postbilagor, markerade med , väljer du Val > Bilagor.
Du kan hämta, öppna eller spara bilagor i de format som stöds.
Du kan också skicka bilagor via Bluetooth.
Viktigt! Var försiktig när du öppnar meddelanden. E-postmeddelanden
kan innehålla skadlig programvara eller på annat sätt skada enheten
eller datorn.
Radera e-postmeddelanden
Radera från telefonen
Om du vill ta bort ett e-postmeddelande från telefonen, men låta det
ligga kvar i fjärr-e-postkontot väljer du Meny > Medd. > E-postkonto >
Val > Radera > Endast telefon.
E-postmeddelanderubriken finns kvar i telefonen. Om du även
vill ta bort rubriken måste du först ta bort e-postmeddelandet från
fjärr-e-postkontot och sedan ansluta telefonen till fjärr-e-postkontot
igen för att uppdatera statusen.
Ta bort från telefonen och servern
Om du vill radera ett e-postmeddelande både från telefonen och
fjärr-e-postkontot, väljer du Val > Radera > Telefon och server.
Om du är offline tas e-postmeddelandet först bort i telefonen. Nästa
gång du ansluter till fjärr-e-postkontot tas e-postmeddelandet
automatiskt bort från fjärr-e-postkontot. Om du använder
POP3-protokollet, raderas de meddelanden som markerats
40
Page 41
Meddelanden
för borttagning först efter du kopplat från anslutningen till
fjärr-e-postkontot.
Ångra radera
Om du vill ångra borttagningen av ett e-postmeddelande både
i telefonen och på servern, bläddrar du till ett e-postmeddelande
som har markerats för att raderas vid nästa uppkoppling och väljer
Val > Ångra radera.
■ Utkorg
Mappen Utkorg är en temporär lagringsplats för meddelanden
som väntar på att skickas.
Om du vill öppna mappen Utkorg väljer du Meny > Medd. >
Utkorg. Meddelandestatus:
Sänder – Telefonen skickar meddelandet.
Väntar/I kö – Telefonen väntar på att skicka meddelanden eller e-post.
Sänd igen kl. ... (tid) – Det gick inte att skicka. Telefonen försöker skicka
om meddelandet när en bestämd väntetid löpt ut. Om du omedelbart vill
försöka skicka igen väljer du Val > Sänd.
Sänds senare – Om du vill att dokumenten ska ligga och vänta i mappen
Utkorg bläddrar du till ett meddelande som skickas och väljer Val >
Sänd senare.
Misslyckades – Maximalt antal försök att skicka meddelandet har gjorts.
Om du försökte skicka ett SMS, öppnar du meddelandet och kontrollerar
att sändningsinställningarna är korrekta.
■ Visa meddelanden på SIM-kortet
Innan du kan visa SIM-meddelanden måste du kopiera dem till en mapp
i telefonen.
1. Välj Meny > Medd. > Val > SIM-meddelanden och bläddra till
ett meddelande.
2. Markera de meddelanden du vill kopiera.
41
Page 42
Meddelanden
3. För att kopiera de markerade meddelandena väljer du Val > Kopiera
och den mapp dit du vill kopiera meddelandena.
4. Starta kopieringen genom att välja OK.
■ Cell broadcast
Tjänsteleverantören kan erbjuda information inom flera olika
ämnesområden, till exempel väder- och trafikrapporter (nättjänst).
Information om vilken typ av information som tillhandahålls, och
motsvarande nummer, får du från tjänsteleverantören. För att slå
på tjänsten, kontrollera inställningarna för Cell broadcast i ”Cell
broadcast-inställningar” sid. 47.
Välj Meny > Medd. > Val > Cell broadcast. I meddelandelistan kan du se
status för ett ämne, ämnesnamnet och ämnesnumret, samt om det har
flaggats ( ) för uppföljning.
Det kan hända att paketdataanslutning förhindrar mottagning av
Cell broadcast-meddelanden.
■ Redigeraren för servicekommandon
Om du vill skicka servicekommandon (även kallade USSD-kommandon),
till exempel aktiveringskommandon för nättjänster, till
tjänsteleverantören väljer du Meny > Medd. > Val > Servicekommando.
Om du vill skicka kommandot väljer du Val > Sänd.
■ Meddelandeinställningar
SMS-inställningar
Välj Meny > Medd. > Val > Inställningar > SMS och välj bland
följande alternativ:
Meddelandecentraler – Visar alla meddelandecentraler som
har definierats.
Använd medd.cent. – Anger vilken meddelandecentral som används
för leverans av SMS och speciella meddelandetyper som till
exempel visitkort.
42
Page 43
Meddelanden
Teckenkodning > Fullt stöd – För att välja att alla tecken i meddelandet
ska sändas som de ser ut. Om du väljer Begränsat stöd kan tecken med
accenter och andra märken konverteras till andra tecken.
Ta emot rapport – Om den här nättjänsten har värdet Ja, visas
statusen på det meddelande som har skickats (Avvaktande,
Misslyckades, Levererat) i Rapporter (nättjänst). Du kanske inte
kan få leveransrapporter för MMS-meddelanden som har skickats
till en e-postadress.
Giltighetstid – Om mottagaren inte kan nås inom angiven tidsgräns
tas meddelandet bort från meddelandecentralen, förutsatt att den här
funktionen stöds av nätoperatören. Maximumtid – Anger maximalt
tillåten tid för meddelandegiltighet i nätverket.
Meddel. sänds som – Ange hur meddelandet ska sändas.
Standard är Text.
Primär anslutning – Du kan skicka SMS-meddelanden över det
vanliga GSM-nätet eller via GPRS, förutsatt att nätoperatören
har stöd för GPRS.
Svar via samma cent. (nättjänst) – Om du väljer Ja och mottagaren
svarar på ditt meddelande skickas returmeddelandet med samma
meddelandecentralnummer. Alla nät har inte denna möjlighet.
Om du vill ha information om tillgänglighet kontaktar du nätoperatören
eller tjänsteleverantören.
MMS-inställningar
Välj Meny > Medd. > Val > Inställningar > MMS och välj bland
följande alternativ:
Bildstorlek – Ange storleken på bilden i ett MMS-meddelande: Liten
(max. 160 x 120 bildpunkter) eller Stor (max. 640 x 480 bildpunkter).
Om du väljer Original ändras inte bildens skala.
Läget skapa MMS – Om du väljer Med anvisningar får du information
från telefonen om du försöker skicka ett meddelande som inte stöds
av mottagaren. Om du väljer Begränsat hindrar telefonen dig från att
skicka meddelanden som inte stöds. Om du väljer Fritt så kan du skapa
43
Page 44
Meddelanden
meddelandet utan begränsningar, men det är inte säkert att mottagaren
kommer att kunna läsa det.
Anv. kopplingspunkt – Välj den kopplingspunkt som används som
prioriterad anslutning för MMS-meddelanden. Se ”Ta emot MMSinställningar”, sid. 36.
Om du har fått MMS-inställningar i ett meddelande och sparar dem,
används dessa inställningar automatiskt för kopplingspunkten.
Se ”Speciella meddelandetyper”, sid. 38.
Hämta MMS – Om du vill ta emot MMS endast när du är i
hemoperatörens nät väljer du Aut. i hemnätet. När du befinner dig
utanför hemoperatörens täckningsområde inaktiveras mottagningen
av MMS-meddelanden. Om du alltid vill ta emot MMS väljer du
Alltid automatiskt. Om du vill hämta meddelanden manuellt
väljer du Manuellt. Om du inte vill ta emot några MMS eller
reklammeddelanden väljer du Av.
Tillåt anonyma medd. – Om du vill avvisa meddelanden med anonyma
avsändare väljer du Nej.
Ta emot reklam – Ange om du vill tillåta mottagning av MMS-reklam
eller inte.
Ta emot rapport – Om du vill att status för det skickade meddelandet
(Avvaktande, Misslyckades eller Levererat) ska visas i Rapporter
väljer du Ja.
Neka rapportsändn. > Ja – Neka sändning av leveransrapporter
Giltighetstid (nättjänst) – Om mottagaren inte kan nås inom angiven
tidsgräns tas meddelandet bort från MMS-meddelandecentralen,
Maximal tid anger maximalt tillåten tid för meddelandegiltighet
inätverket.
E-postinställningar
Inställningar för e-postkonton
Välj Meny > Medd. > Val > Inställningar > E-post > E-postkonton
och ett e-postkonto.
44
Page 45
Meddelanden
Om du inte har angett några inställningar för e-postkonton tidigare,
får du en fråga om du vill ange inställningarna. Du måste ange typ av
e-postkonto, e-postadress, server för inkommande och utgående e-post,
vilken kopplingspunkt som ska användas samt kontots namn. Du kan få
inställningarna från din leverantör av e-posttjänsten.
Inkommande e-post
Välj Anslutningsinställn. > Inkommande e-post och välj bland
följande inställningar:
Användarnamn – Det användarnamn som du får
från tjänsteleverantören
Lösenord – Om du lämnar lösenordfältet tomt måste du ange lösenordet
varje gång du försöker ansluta till fjärr-e-postkontot. Annars skickas
lösenordet automatiskt.
Inkommande server: – IP-adressen eller värdnamnet på
tjänsteleverantörens server för inkommande e-post
Anv. kopplingspunkt – Den Internet-kopplingspunkt (IAP) som används
för e-postkontot. Se ”Anslutning”, sid. 94.
E-postkontots namn – Ett beskrivande namn på e-postkontot
Typ av e-postkonto – Anger vilken typ av e-postprotokoll som används.
Den här inställningen kan bara anges en gång och kan inte ändras när
du har sparat eller avslutat e-postlådeinställningarna.
Säkerhetsportar – Säkerhetsprotokoll som används vid anslutning till
fjärr-e-postkontot
Port – Om du vill välja en annan port än standard för anslutningen till
fjärr-e-postkontot väljer du Anv.def. och anger portnumret.
Säker APOP-inloggn. (endast för POP3-konton) – Välj På för att kryptera
lösenord som skickas till e-postservern.
45
Page 46
Meddelanden
Utgående e-post
Välj Anslutningsinställn. > Utgående e-post och välj bland följande
inställningar:
Min e-postadress – Ange den e-postadress du fått från
tjänsteleverantören. Adressen måste innehålla tecknet @. Svar på
meddelanden skickas till den här adressen.
Utgående server – IP-adressen eller värdnamnet för
tjänsteleverantörens server för utgående e-post
Beträffande inställningarna Användarnamn, Lösenord, Säkerhetsportar
och Port, se inställningarna för Inkommande e-post på ”Inställningar för
e-postkonton”, sid. 45.
Användarinställningar
Välj Användarinställn. och därefter något av följande:
Mitt namn – Ange det namn som ska visas i utgående e-post.
Sänd meddelande (nättjänst) – Ange när dina e-postmeddelanden ska
skickas genom att välja Omedelbart eller Vid nästa uppk..
Kopia till mig själv – Välj Ja om du vill att en kopia av
e-postmeddelandet ska skickas till den adress som angetts i fältet
Min e-postadress.
Inkludera signatur – Välj Ja om du vill bifoga en signatur i dina
e-postmeddelanden, eller för att börja skriva eller redigera signaturtext.
Medd. om ny e-post – Om du inte vill få aviseringar om ny e-post
väljer du Av.
Hämtningsinställningar
Välj Hämtinställningar och därefter något av följande:
E-post att hämta – Om du endast vill hämta rubrikerna väljer du Endast
rubriker. Om du vill begränsa hur mycket data som ska hämtas väljer du
Storl.gräns och anger den maximala mängden data per meddelande i
kilobyte. Om du vill hämta meddelanden och bilagor väljer du Medd. och
bilagor. Inställningarna för Storl.gräns och Medd. och bilagor finns bara
tillgängliga för POP3-brevlådor.
46
Page 47
Meddelanden
Antal som hämtas – Om du vill begränsa antal meddelanden som ska
hämtas från fjärr-e-postkontots inkorg väljer du Från inkorgen > Antal
e-postmeddelanden och anger det maximala antalet meddelanden som
ska hämtas. Du kan också begränsa antal meddelanden som ska hämtas
från andra mappar i Från mappar (endast IMAP4-konton).
IMAP4-mappsökväg (endast IMAP4-konton) – Ange sökvägen till
mapparna i IMAP4-konton.
Mappabonnemang (endast IMAP4-konton) – Välj vilka mappar i kontot
du vill prenumerera på. Om du vill prenumerera på eller avsluta
prenumerationen på en mapp bläddrar du till denna och väljer Val >
Abonnera eller Avsluta abonnem..
Automatisk hämtning
Välj Automatisk hämtning > Hämta rubriker – Om du vill att
e-postrubrikerna automatiskt ska hämtas med givna intervaller väljer
du Alltid aktiv. Om du endast vill hämta rubrikerna när du är inom
hemoperatörens täckningsområde väljer du End. hemoperat.. Rubrikerna
kan hämtas automatiskt för högst två e-postkonton. Du kan ange på
vilka dagar, vid vilka tider och hur ofta rubrikerna ska hämtas i
Anslutningsdagar, Anslutningstid och Uppdateringsintervall.
Servicemeddelandeinställningar
Välj Meny > Medd. > Val > Inställningar > Service- meddelande
och välj bland följande alternativ:
Servicemeddelanden – Ange om du vill tillåta att servicemeddelanden
tas emot eller inte.
Ladda ned medd. – Välj om meddelandena ska hämtas automatiskt
eller manuellt.
Cell broadcast-inställningar
Kontakta tjänsteleverantören för information om Cell broadcastmeddelanden (nättjänst) är tillgängliga, tillhandahållna tjänster
och nummer.
47
Page 48
Meddelanden
Välj Meny > Medd. > Val > Inställningar > Cell broadcast och några
av följande inställningar:
Mottagning – Välj På eller Av .
Språk – Alla anger att CBS-meddelanden skickas oavsett språk.
Valt innebär att du kan välja på vilket språk du vill ta emot
CBS-meddelanden. Om det språk du önskar inte finns med i listan,
väljer du Annat.
Ämnesspårning – Om du får ett meddelande som inte tillhör något
befintligt ämne kan du ange På för att spara ämnesnumret automatiskt.
Numret sparas i ämneslistan och visas utan namn. Välj Av om du inte vill
spara nya ämnesnummer automatiskt.
Andra inställningar
Välj Meny > Medd. > Val > Inställningar > Övrigt och därefter något
av följande:
Spara sända medd. – Ange om du vill spara en kopia av alla SMS-,
MMS- eller e-postmeddelanden som skickats i mappen Sända.
Antal sparade medd. – Ange hur många skickade meddelanden åt
gången som ska sparas i mappen Sända. När denna gräns nås, tas det
äldsta meddelandet bort.
Använt minne – Välj om meddelanden ska sparas i telefonminnet eller
på minneskortet.
48
Page 49
Kontakter
6.Kontakter
Du kan lagra och administrera kontaktinformation som namn,
telefonnummer och adresser. Du kan också lägga till en personlig
ringsignal, ett röstmärke eller en miniatyrbild till ett kontaktkort. Du kan
göra kontaktgrupper så att du kan skicka SMS eller e-post till många
mottagare samtidigt. Kontaktinformation kan bara skickas till och tas
emot från kompatibla enheter.
■ Hantera kontakter
Välj Meny > Kontakter
Om du vill lägga till en ny kontakt väljer du Val > Ny kontakt. Fyll i de
fält du vill använda och välj Klar.
Om du vill ändra en kontakt bläddrar du till den och väljer
Val > Redigera.
Om du vill ta bort en kontakt bläddrar du till den och väljer Val >
Radera. Om du har markerat kontakter tas dessa bort i stället.
Om du vill bifoga en liten miniatyrbild till ett kontaktkort bläddrar du
till kontakten och väljer Val > Redigera > Val > Lägg till miniatyrbild.
Om du vill tilldela standardnummer och -adresser till en kontakt,
markerar du kontakten och väljer Val > Förstahandsval. Bläddra till
önskat standardalternativ och välj Tilldela.
Om du vill kopiera namn och nummer från ett SIM-kort till
telefonen väljer du Val > SIM-kontakter > SIM-katalog. Bläddra
till det namn du vill kopiera eller markera önskade namn och välj
Val > Kopiera t. Kontakter.
Om du vill kopiera telefon-, fax- eller personsökarnummer från
Kontakter till ditt SIM-kort bläddrar du till den kontakt du vill kopiera
och väljer Val > Kopiera > Till SIM-katalog.
49
Page 50
Kontakter
■ Hantera kontaktgrupper
Skapa en kontaktgrupp så att du kan skicka SMS eller e-post till flera
mottagare samtidigt.
1. Välj Meny > Kontakter, bläddra åt höger och välj Val > Ny grupp.
2. Ange ett gruppnamn eller använd standardnamnet och välj OK.
3. Öppna gruppen och välj Val > Lägg till medlemmar.
4. Bläddra till varje kontakt som du vill lägga till i gruppen och tryck
på joysticken för att markera kontakten.
5. Välj OK för att lägga till samtliga markerade kontakter till gruppen.
■ Lägga till en ringsignal
Du kan ange en ringsignal för varje kontakt och grupp. När kontakten
eller gruppmedlemmen ringer spelas den valda signalen upp (om
telefonnumret skickas med samtalet och din telefon känner igen det).
1. Välj Meny > Kontakter
2. Om du vill tilldela en ringsignal till en kontakt markerar du kontakten
och väljer Val > Rington och önskad ringsignal.
Om du vill lägga till en ringsignal till en grupp väljer du listan över
grupper och bläddrar till en kontaktgrupp. Välj Val > Rington och
gruppens ringsignal.
Om du vill ta bort ringsignalen för en person eller grupp väljer du
Standardton som ringsignal.
■ Tilldela snabbuppringningsknappar
Snabbuppringning är ett snabbt sätt att ringa upp nummer som
du använder ofta. Du kan tilldela ett telefonnummer till en av
snabbuppringningsknapparna 2 till 9. Nummer 1 är reserverat
för röstbrevlådan. Snabbuppringning måste aktiveras innan du
kan använda det. Se Snabbuppringning på ”Samtal” sid. 93.
1. Välj Meny > Kontakter och en kontakt.
2. Bläddra till ett nummer och välj Val > Tilldela snabbupp.. Bläddra till
önskad snabbuppringningsknapp och välj Tilldela. När du återgår till
50
Page 51
Kontakter
vyn med kontaktinformation visar symbolen intill numret den
tilldelade snabbuppringningsknappen.
Du ringer kontakten med snabbuppringning genom att i vänteläget
eller det aktiva vänteläget trycka på snabbuppringningsknappen
och samtalsknappen. Du kan även hålla snabbuppringningsknappen
nedtryckt.
51
Page 52
Galleri
7.Galleri
Välj Meny > Galleri.
Använd Galleri för att lagra och ordna dina bilder, videoklipp, musikspår,
ljudklipp, spellistor, streaming-länkar, .ram-filer och presentationer.
Öppna Galleri om du vill se en lista över mapparna i minnet. Bläddra till
en mapp (till exempel Bilder) och tryck på joysticken för att öppna den.
När du har öppnat mappen visas:
• En symbol som visar filtyp för varje fil i mappen, eller en liten
miniatyrbild av en bild
• Filens namn
• Datum och tid när filen sparades, eller filens storlek
För att öppna en fil bläddrar du till den och trycker på joysticken.
Filen öppnas i motsvarande program.
Upphovsrätten kan förhindra att vissa bilder, musik (inklusive ringsignaler)
och annat innehåll kopieras, ändras, överförs eller vidarebefordras.
■ Gallerifunktioner
Välj Meny > Galleri och en mapp.
För att välja en bild som bakgrundsbild väljer du Bilder och bläddrar
till bilden. Välj Val > Ange som bakgrund. Om du vill tilldela bilden till
en kontakt väljer du Lägg till i kontakt.
Om du vill ange ett musikspår eller ljudklipp som ringsignal väljer
du Spår eller Ljudklipp och bläddrar till spåret eller klippet. Välj Val >
Använd som rington. Om du vill ange ett musikspår eller ljudklipp som
ringsignal för en kontakt väljer du Tilldela till kontakt.
Om du vill kopiera filer till telefonminnet eller till minneskortet bläddrar
du till filen eller markerar filerna genom att hålla redigeringsknappen
intryckt och samtidigt trycka på joysticken, och väljer Val >
Organisera > Kopiera till tel.minne eller Kopiera till minnesk..
52
Page 53
Galleri
Om du vill skapa spellistor markerar du musikspåren och väljer Val >
Ny spellista.
Om du vill skapa bildmappar och flytta bilder till dessa väljer du Bilder,
bläddrar till en bild, väljer Val > Organisera > Ny mapp och skriver ett
namn på mappen. Markera de bilder du vill flytta till mappen, välj Val >
Organisera > Flytta till mapp och välj mappen.
■ Hämta filer
Välj Meny > Galleri, mappen för den filtyp du vill hämta, samt
nedladdningsfunktionen (till exempel Bilder > Ladda ned bil.).
Webbläsaren öppnas. Välj ett bokmärke för den plats du vill hämta från.
Se ”Visa bokmärken”, sid. 71.
Om du vill hämta filer måste du först konfigurera din
standardkopplingspunkt. Se ”Kopplingspunkter”, sid. 94. Mer
information om filhämtning finns i ”Nedladdning”, sid. 74.
53
Page 54
Musik
8.Musik
■ Musikspelaren
För att aktivera musikläget och starta Musikspelare vrider du telefonens
nedre del så att knapparna för uppspelningsstyrning finns på samma
sida som displayen. Du kan också välja Meny > Musik > Musikspel..
Musikbibliotek
Musikbibliotek är en databas med de tillgängliga musikspåren.
I musikbiblioteket kan du välja vilken musik du vill lyssna på, och skapa
och hantera spellistor.
Du öppnar musikbiblioteket genom att bläddra till i musikspelarens
huvudvy och trycka på joysticken.
Om du vill uppdatera musikbiblioteket och söka efter musikspår
i telefonminnet och på minneskortet väljer du Val > Uppd.
musikbiblioteket. Efter uppdateringen visas ändringarna
i musikbiblioteket.
Du kan välja musik från musikbiblioteket på olika sätt. Om du vill spela
ett visst album väljer du Album, bläddrar till albumet och väljer Val >
Spela upp. Om du istället vill lyssna på specifika låtar på albumet väljer
du Album och ett album, markerar låtarna och väljer Val > Spela upp.
Leta fram musik från en enskild artist genom att välja Artister och
Val > Sök, och skriva in artistens namn. Bläddra till den önskade
artisten och tryck på joysticken. För att skriva in text måste du
aktivera kommunikationsläget.
Spellistor
Sammanställ en egen spellista genom att välja Spellistor > Val >
Ny spellista. Välj vilket minne som spellistan ska sparas i och ange ett
namn för den. Markera de önskade låtarna och tryck på joysticken.
För att lyssna på en spellista väljer du Spellistor, bläddrar till spellistan
och väljer Val > Spela upp.
54
Page 55
Musik
Du kan lägga till låtar till en sparad spellista från andra vyer. Lägg till
exempel till ett album genom att välja Album, leta fram albumet,
bläddra till det och välja Val > Lägg till i spellistan > Sparade låtlistor.
Bläddra till den spellista som albumet ska infogas i och tryck
på joysticken.
Lyssna på musik
Varning! Lyssna på musik på måttlig ljudnivå. Kontinuerlig exponering
av ljud på hög volym kan skada hörseln.
Om du vill börja uppspelningen eller göra paus trycker du på .
Om du vill stoppa uppspelningen trycker du på . För att hoppa till
nästa eller föregående spår trycker du på eller . Om du vill
snabbspola framåt eller bakåt håller du ned eller .
Du kan bara kontrollera musikuppspelningen med de speciella
musik-knapparna när telefonen står i musikläget.
Om du vill se den spellista som spelas bläddrar du till och
trycker på joysticken.
Om du vill återgå till vänteläget och låta musikspelaren vara på
i bakgrunden trycker du på avsluta. Om Aktivt vänteläge står i läge På,
visas låten som just spelas upp i vänteläget. Reglera musikvolymen
i vänteläget genom att bläddra till låten som spelas för tillfället
och bläddra åt höger eller vänster. Du kan komma åt musikspelaren
i vänteläget genom att bläddra till låten som spelas för tillfället
och trycka på joysticken.
Du kan använda många telefon- och kamera-funktioner medan
du lyssnar på musik. Du kan till exempel skriva och skicka SMS
i kommunikationsläget eller ta bilder i kameraläget. Musiken
pausas när du ringer eller när det kommer ett inkommande samtal.
När samtalet avslutas fortsätter musiken.
Spela upp låtar i en slinga genom att välja Val > Upprepa. Välj Alla
för att upprepa alla de låtar som spelas för tillfället, Ett för att upprepa
den låt som spelas för tillfället eller Av för att stänga av slingan.
Spela upp låtarna i slumpvis ordning genom att välja Val >
Slumpvis ordning > På.
55
Page 56
Musik
Ange låten som spelas för tillfället som rington i samtliga profiler
genom att välja Val > Använd som rington.
Ljudinställningar
Med Ljudinställningar kan du justera balansen, lägga till reverb,
utvidga stereobilden och öka basen. Välj Val > Ljudinställningar.
Equalizer
Med Equalizer kan du öka eller minska frekvenser medan musiken
spelas upp och på så sätt ändra hur musiken låter.
Välj Val > Ljudinställningar > Equalizer. Om du vill använda ett
förinställt läge bläddrar du till det och väljer Val > Aktivera.
Skapa ett förinställt läge
1. Om du vill skapa ett förinställt läge väljer du Val > Nytt läge
och anger ett namn på läget.
2. Välj frekvensband genom att bläddra åt vänster eller höger. Öka eller
minska ljudet i frekvensbandet genom att bläddra uppåt eller nedåt.
3. Välj Tillbaka.
■ Visual Radio
Du kan använda programmet Visual Radio som en vanlig FM-radio med
automatisk inställning och förinställda kanaler, eller med parallell
visuell information som är relevant för radioprogrammet om du ställer
in stationer som har tjänsten Visual Radio. För tjänsten Visual Radio
används paketdata (nättjänst). Du kan lyssna på radion samtidigt som
du använder andra program.
För att du ska kunna använda tjänsten Visual Radio måste följande
villkor vara uppfyllda:
• Radiostationen och nätoperatören måste ha stöd för tjänsten.
• Telefonen måste vara påslagen.
• Internet-kopplingspunkten måste vara definierad för åtkomst
till operatörens server för Visual Radio.
• Den förinställda radiostationen måste ha rätt tjänst-ID för
Visual Radio definierad och ha tjänsten Visual Radio aktiverad.
56
Page 57
Musik
Visual Radio kan inte startas när offline-profilen är aktiv.
Om du inte har tillgång till tjänsten Visual Radio kanske det beror på
att operatörerna och radiostationerna där du bor inte har stöd för
Visual Radio. Tjänsten Visual Radio kanske inte är tillgänglig i alla
områden och länder.
Du kan lyssna på FM-radio i telefonen via den inbyggda högtalaren eller
ett kompatibelt headset.
FM-radion är beroende av en annan antenn än den som används till den trådlösa
enheten. Ett kompatibelt headset eller tillbehör måste anslutas till enheten för
att FM-radion ska fungera som den ska.
Varning! Lyssna på musik på måttlig ljudnivå. Kontinuerlig exponering
av ljud på hög volym kan skada hörseln.
Du kan ringa eller besvara samtal medan du lyssnar på radio.
Radion stängs av när ett samtal är aktivt.
Observera att radiosändningens kvalitet beror på radiostationens
täckning i det aktuella området.
Sätta på radion
Öppna Visual Radio genom att välja Meny > Musik > Radio.
I telefonen visas:
• Stationens platsnummer och radiostationens namn.
• Frekvensen för den senast använda radiostationen.
• Grafiska knappar:
- och för att bläddra till nästa eller föregående sparade
station. Knapparna fungerar inte om det inte finns några
sparade stationer.
- och för att börja automatisk stationsinställning
- Startar visning av Visual Radio-innehåll om ett visuell
tjänst-ID har definierats, annars uppmanas du att ange ett
visuell tjänst-ID
57
Page 58
Musik
Om du tidigare har sparat radiostationer kan du bläddra till den station
du vill lyssna på eller välja stationens minnesplats genom att trycka på
motsvarande knapp (1 till 9).
Ändra volymen genom att bläddra till vänster eller höger.
Om du använder ett kompatibelt headset kan du bläddra till önskad
sparad radiostation genom att trycka på headset-knappen.
Du stänger av radion genom att välja Avsluta.
Ställa in och spara en radiostation
Du startar stationssökningen när radion är på genom att bläddra till
eller och trycka på joysticken. Sökningen avslutas när en station
påträffas. Om du vill spara stationen väljer du Val > Spara kanal.
Bläddra till en plats för stationen med joysticken och välj den.
Skriv namnet på stationen och välj OK.
Använda radion
När radion är på väljer du Val och ett av följande alternativ:
Starta visuell tjänst – Börja visa visuellt innehåll.
Kanalkatalog – Aktivera kanalkatalogen (nättjänst) för att söka efter
tillgängliga radiostationer och spara dem för senare användning.
Spara kanal – Sparar radiostationen.
Kanaler – Visar stationslistan.
Manuell sökning – Ställa in stationens frekvens manuellt. Ställ in den
genom att bläddra uppåt eller nedåt.
Om du vet frekvensen för den radiostation du vill lyssna på skriver
du den och väljer OK.
Aktivera högtalare – Lyssna på radio med högtalaren.
Avaktivera högtalare – Lyssna på radio med headsetet.
Spela i bakgrunden – Låt Visual Radio gå i bakgrunden och visa
väntelägesskärmen. Du går tillbaka till Visual Radio genom att hålla
menyknappen nedtryckt och välja Radio.
58
Page 59
Musik
Inställningar – Ändra eller visa inställningarna för Visual Radio.
Avsluta – Stänga av radion.
Stationslista
När radion är på väljer du Val > Kanaler.
Du kan använda stationslistan för att hantera de sparade
radiostationerna. När du öppnar listan är den aktiva stationen markerad
om den är sparad. Annars är den först sparade stationen markerad.
Välj Val och något av följande alternativ:
Kanal > Lyssna – Lyssna på den markerade stationen.
Kanal > Redigera – Visa inställningar för den markerade kanalen.
Se ”Stationsinställning”, sid. 59.
Kanal > Flytta – Flytta en station till en annan plats inom stationslistan:
Markera stationen du vill flytta och tryck på Flytta. Markera sedan
den plats dit den valda stationen ska flyttas. Tryck på OK för att
flytta stationen.
Kanal > Radera – Radera den markerade stationen från stationslistan.
Kanalkatalog – Aktiverar stationskatalogen (nättjänst) för att söka efter
tillgängliga radiostationer i nätet och spara dem för senare användning.
Aktivera högtalare – Lyssna på radio med högtalaren.
Avaktivera högtalare – Lyssna på radio med headsetet.
Avsluta – Stänga av radion.
Stationsinställning
Bläddra till en station i stationslistan, tryck på joysticken och välj
Redigera för att ändra följande parametrar:
Namn – För att ändra stationens namn
Plats – För att ändra stationens plats
Frekvens – För att ändra stationens frekvens
Visuell tjänst-ID – För att ändra visuellt tjänst-ID
59
Page 60
Musik
Aktivera visuell tjänst – För att tillåta eller stänga av visning av visuellt
innehåll för den aktuella radiostationen
Välj Tillbaka när du vill gå tillbaka till stationslistan.
Visa visuellt innehåll
Du kan visa visuellt innehåll om stationen är sparad i stationslistan
och den visuella tjänsten är aktiverad för stationen.
Kontakta nätoperatören eller tjänsteleverantören om du vill kontrollera
tillgång och kostnad eller abonnera på tjänsten.
Om du vill visa visuellt innehåll för den aktuella stationen bläddrar
du till och trycker på joysticken.
Om ett visuellt tjänst-ID inte sparats i stationslistan, uppmanas
du att ange ett visuellt tjänst-ID. Ange visuellt tjänst-ID och välj OK.
Om du inte har ett visuellt tjänst-ID väljer du Hämta för att komma åt
stationskatalogen (nättjänst).
När anslutningen till den visuella tjänsten har upprättats visas det
aktuella visuella innehållet på displayen. Det visuella innehållet kan
bestå av bilder, text, knappar och inmatningsfält. Det utformas
av innehållsleverantören.
Du kan navigera i det visade innehållet genom att bläddra uppåt
och nedåt.
Om det inte finns något visuellt innehåll tillgängligt från tjänsten visas
bakgrunden för Visual Radio.
Om du vill sluta visa visuellt innehåll utan att stänga av FM-radion
trycker du på Stäng. Om du vill avsluta båda väljer du Val > Avsluta.
Om du vill göra inställningar för belysningens och strömbesparingens
tidsgränser väljer du Val > Displayinställningar.
Inställningar för Visual Radio
När radion är på väljer du Val > Inställningar och ett av
följande alternativ:
Påslagningston – För att aktivera eller inaktivera starttonen
60
Page 61
Musik
Autostarta tjänst – För att aktivera eller inaktivera automatisk visning
av visuellt innehåll
Anslutning – För att välja annan kopplingspunkt
Stationskatalog
Med stationskatalogen (nättjänst) kan du välja radiokanaler som
är aktiverade för Visual Radio eller traditionella radiokanaler i en lista
som är ordnad i flera mappar. En mapp kan motsvara ett geografiskt
område, till exempel en kontinent, ett land, en region eller en stad,
och kan innehålla andra mappar eller data för radiostationer.
Kontakta nätoperatören eller tjänsteleverantören om du vill kontrollera
tillgång och kostnad eller abonnera på tjänsten.
Visa stationskatalogen från vyn med visuellt innehåll
Om du vill hämta ett visuellt tjänst-ID och börja visa visuellt innehåll för
den aktuella radiostationen bläddrar du till , trycker på joysticken
och väljer Hämta. När anslutningen till stationskatalogen är upprättad
väljer du i listan med mappar den plats som ligger närmast där du
befinner dig och trycker på joysticken.
Enheten jämför frekvenserna för radiostationerna i listan med de
inställda frekvenserna. Om en matchande frekvens hittas, visas den
inställda radiostationens visuella tjänst-ID. Tryck på OK så börjar det
visuella innehållet att visas.
Om det finns mer än en radiostation med matchande frekvens, visas
radiokanalerna och deras visuella tjänst-ID i en lista.
Markera önskad radiostation i listan och tryck på Select. Den inställda
radiostationen och dess visuella tjänst-ID visas. Tryck på OK så börjar
det visuella innehållet att visas.
Visa stationskatalogen från Val
Om du vill visa stationskatalogen (nättjänst) från stationslistan väljer du
Val > Kanalkatalog.
När anslutningen till stationskatalogen har upprättats, ombeds du
i en lista med mappar välja den plats som är närmast den plats där du
befinner dig. Bläddra till den närmaste platsen och tryck på joysticken.
61
Page 62
Musik
Upprepa processen tills du kommer till den lista med radiostationer som
är nära den plats där du befinner dig.
Radiostationer med visuellt innehåll markeras med .
Bläddra till önskad radiostation och tryck på joysticken för att öppna
valmenyn för radiostationer:
Lyssna – Om du vill ställa in den markerade radiostationen
Bekräfta frekvensinställningen genom att välja Ja. Välj Nej om du vill gå
tillbaka till den tidigare inställa frekvensen. Listan med radiostationer
visas igen och du kan välja en annan radiostation.
Starta visuell tjänst – Om du vill visa det visuella innehållet för den valda
radiostationen (om det finns något).
Spara – Om du vill spara informationen om den valda radiostationen
i kanallistan.
62
Page 63
Media
9.Media
■ Kamera
Om du vill använda kameran vrider du telefonens nedre del för att
aktivera kameraläget. Se ”Kameraläge”, sid. 18. Du kan även välja
Meny > Media > Kamera.
Du kan zooma in eller ut genom att trycka på eller . Om du vill
ta en bild trycker du på . Bilden sparas i mappen Bilder i Galleri,
och bilden visas. Tryck på Tillbaka om du vill gå tillbaka till sökaren.
Om du vill ta bort fotot trycker du på rensningsknappen.
Om du vill ta bilder i sekvens trycker du på Val > Bildserie > På.
När du trycker på tar kameran sex bilder med korta mellanrum
och visar bilderna i ett rutnät.
Vid dåliga ljusförhållanden väljer du nattläge genom att välja Val >
Natt > På.
Om du vill använda självutlösaren väljer du Val > Självutlösare och
anger hur länge kameran ska vänta innan bilden tas. Starta timern
genom att trycka på .
Om du vill justera vitbalans eller färgton väljer du Val > Justera >
Vitbalans or Färgton.
Om du vill spela in en video bläddrar du till höger för att aktivera
videoläget och trycker på för att börja inspelningen.
Kamerainställningar
Enheten har stöd för en bildupplösning om 1600 × 1200 bildpunkter.
Bildupplösningen i detta material kan se annorlunda ut.
Om du vill ändra kamerainställningarna väljer du Meny > Media >
Kamera > Val > Inställningar.
Välj Bild och någon av följande inställningar:
Bildkvalitet och Bildupplösning – Ju bättre bildkvalitet och ju högre
upplösning, desto mer minne upptar bilden.
63
Page 64
Media
Visa bild som tagits – Om du inte vill att bilden ska visas sedan den tagits
väljer du Nej.
Standardbildnamn – Ändra vilket namn de tagna bilderna får.
Använt minne – Välj om du vill lagra bilderna i telefonens minne eller
på minneskortet.
Välj Video och någon av följande inställningar:
Längd – Med inställningen Maxlängd är längden på den inspelade
videon endast begränsad av det tillgängliga minnet. Med Korta
är inspelningstiden optimerad för sändning med MMS.
Videoupplösning – Välj mellan två videoupplösningar.
Standardvideonamn – Ändra vilket namn videoklippen får.
Använt minne – Välj om du vill lagra videoklippen i telefonens minne
eller på minneskortet.
■ RealPlayer
Med RealPlayer kan du spela upp mediefiler, till exempel videoklipp, som
finns i telefonens minne eller på ett minneskort. Du kan även spela upp
mediefiler och se live-innehåll direkt från Internet. Öppna RealPlayer
genom att välja Meny > Media > RealPlayer.
RealPlayer stöder inte alla filformat eller alla variationer av de filformat
som stöds. Vissa .mp4-filer kan till exempel ha innehåll som RealPlayer
inte stöder.
Spela upp mediefiler
Om du vill spela upp en mediefil i RealPlayer väljer du Val > Öppna
och väljer bland följande:
Senaste klipp – För att spela upp mediefiler som du nyligen har spelat
Sparat klipp – För att spela mediefiler sparade i telefonen eller
på minneskortet
Om du vill spela upp innehåll direkt från Internet:
• Välj en direktuppspelningslänk som har sparats i Galleri.
En anslutning till direktuppspelningsservern upprättas.
64
Page 65
Media
• Öppna en länk för direktuppspelning när du läser webbsidor.
Om du vill spela upp live-innehåll direkt måste du först konfigurera
en standardkopplingspunkt. Se ”Kopplingspunkter”, sid. 94.
Många tjänsteleverantörer kräver att du använder en
Internet-kopplingspunkt (IAP) som standardkopplingspunkt. En del
tjänsteleverantörer tillåter att du använder en WAP-kopplingspunkt.
Kontakta operatören om du vill ha mer information.
I RealPlayer kan du endast öppna rtsp://-URL-adresser. Det går inte att
öppna http://-URL-adresser, men RealPlayer kan identifiera http-länkar
till RAM-filer eftersom RAM-filer är textfiler som innehåller rtsp-länkar.
Varning! Håll inte enheten vid örat när du använder högtalaren,
eftersom volymen kan vara extremt hög.
Genvägar under uppspelning
Bläddra uppåt för att söka framåt eller nedåt för att söka
bakåt i mediefilen.
Öka eller minska volymen genom att bläddra till vänster eller höger.
Inställningar
Välj Val > Inställningar > Video och bland följande inställningar:
Kontrast – Om du vill ändra kontrasten bläddrar du till vänster
eller höger.
Upprepa – Välj På om du vill att video- eller ljudfilen automatiskt
ska börja spelas upp igen när den är slut.
Välj Anslutning och någon av följande inställningar:
Proxy – För att ange en proxyserver för direktuppspelning
Nätverk – För att ange nätverksinställningar
• Standardkoppl.punkt – Ange kopplingspunkten som används
vid direktuppspelning.
• Uppkopplingstid – Om du vill att anslutningen ska kopplas
ned automatiskt vid inaktivitet medan uppspelningen är
pausad väljer du Användardefinierad och anger tiden i minuter
(högst 30 minuter).
65
Page 66
Media
• Lägsta UDP-portnr and Högsta UDP-portnr – Ange portintervallet
som används för anslutningen.
■ Inspelning
I Röstinspelning kan du spela in telefonsamtal och röstanteckningar.
Om du spelar in ett telefonsamtal hör alla deltagare ett pipljud
under inspelningen.
De inspelade filerna sparas i Galleri. Se ”Galleri”, sid. 52.
Välj Meny > Media > Inspelning. Välj Val > Spela in ljudklipp, eller
välj. Om du vill göra paus väljer du . Om du vill stoppa inspelningen
väljer du . Om du vill snabbspola bakåt eller framåt väljer du
eller. Om du vill lyssna på inspelningen väljer du .
■ Flash-spelare
Med Flash-spelare kan du visa, spela upp och samverka med flash-filer
gjorda för mobila enheter.
Ordna flash-filer
Välj Meny > Media > Flash-spel. och bläddra till höger.
Om du vill öppna en mapp eller spela en flash-fil bläddrar du till den
och trycker på joysticken.
Om du vill skicka en flashfil till en kompatibel enhet bläddrar du till filen
och trycker på samtalsknappen.
Om du vill kopiera en flash-fil till en annan mapp väljer du Sortera >
Kopiera till mapp.
Om du vill flytta en flash-fil till en annan mapp väljer du Sortera >
Flytta till mapp.
För att skapa en mapp och ordna dina flash-filer väljer du Sortera >
Ny mapp.
Vilka alternativ som är tillgängliga kan variera.
Om du vill radera en flash-fil bläddrar du till den och trycker
på rensningsknappen.
66
Page 67
Media
Spela flash-filer
Välj Meny > Media >Flash-spel.. Bläddra till en flash-fil och tryck
på joysticken.
Välj Val och något av följande:
Paus – Gör paus i uppspelningen
Stopp – Stoppa uppspelningen
Volym – Justera uppspelningsvolymen. Öka eller minska volymen genom
att bläddra till vänster eller höger.
Kvalitet – Välj uppspelningskvalitet. Om uppspelningskvaliteten
verkar ojämn eller långsam ändrar du inställningen Kvalitet till Normal
eller Låg.
Hel display – För att spela upp filen på hela displayen. Återgå till normal
display genom att välja Normal display.
Knappfunktionerna är inte synliga i helskärmsläget, men de kan
fortfarande vara tillgängliga om du trycker på någon av knapparna
under displayen.
Anpassa till display – För att spela upp filen i originalstorlek sedan
du zoomat den
Panoreringsläge på – För att kunna flytta runt på displayen med
joysticken sedan du zoomat in
Alternativen är kanske inte tillgängliga i alla flash-filer. Vilka alternativ
som är tillgängliga kan variera.
■ Videoredigering
Om du vill skapa anpassade videoklipp väljer du Meny > Media >
Videored.. Du kan skapa anpassade videoklipp genom att klippa och
sätta ihop olika videoklipp och lägga på ljudklipp, övergångar och
effekter. Övergångar är visuella effekter som du kan lägga till i början
eller i slutet av videoklippet, eller mellan olika videoklipp.
Tips! Om du vill ta ett snapshot av ett videoklipp väljer du Val >
Ta snapshot i vyn Klipp ut mrk..
67
Page 68
Media
Redigera video, ljud och övergångar
1. I vyn Ändra video väljer du Infoga >Videoklipp för att infoga
videoklipp du vill redigera.
2. Du kan redigera klippen genom att klippa dem och lägga till effekter.
Du kan lägga på ljudklipp och ändra deras längd.
Om du vill ändra videon väljer du Val och ett av följande alternativ:
Film > Förhandsgranska – Visar en förhandsgranskning av det
anpassade videoklippet
Infoga > Videoklipp – Infogar det valda videoklippet. En miniatyrbild
av videoklippet visas i huvudvyn. En miniatyrbild består av den första
bilden i videoklippet som inte är svart. Även namnet och längden på
det valda videoklippet visas.
Infoga > Bild – Infogar en bild
Infoga > Text – Infogar en titel, undertexter eller eftertexter
Infoga > Ljudklipp – Infogar det valda ljudklippet. Namnet och
längden på det valda ljudklippet visas i huvudvyn.
Infoga > Nytt ljudklipp – Spelar in ett nytt ljudklipp på den plats
som har valts
Redigera videoklipp eller Redigera ljudklipp > Klipp ut – Kapar video-
eller ljudklippet
Redigera videoklipp eller Redigera ljudklipp > Skapa dubblett –
Gör en kopia av det valda video- eller ljudklippet
Redigera videoklipp > Flytta – Flyttar videoklippet till den
valda platsen
Redigera videoklipp > Lägg till färgeffekt – Lägger till en färgeffekt
Redigera videoklipp > Stäng av ljudet/Slå på ljud – Stänger av eller
slår på originalljudet i videoklippet
Redigera videoklipp > Ta bort – Tar bort videoklippet från videon
Redigera ljudklipp > Flytta – Flyttar ljudklippet till den valda platsen
68
Page 69
Media
Redigera ljudklipp >Ta bort – Tar bort ljudklippet från videon
Redigera övergång – Det finns tre typer av övergångar: i början av
en video, i slutet av en video och mellan olika videoklipp. Du kan
välja en övergång i början av videon när den första övergången i
videon har aktiverats.
3. Välj Spara om du vill spara videon. Definiera Minne som används i
Inställningar. Telefonens minne är inställt som standard.
Tips! I inställningsvyn kan du definiera Standardnamn på video,
Stand.namn på sk.bild, Upplösning och Minne som används.
Välj Sänd > Via MMS, Via Bluetooth eller Via e-post om du vill skicka
videon. Kontakta tjänsteleverantören om du vill ha mer information
om hur stora MMS-meddelanden du kan skicka. Om videon är för stor
för att skickas i ett MMS-meddelande, visas symbolen .
Tips! Om du vill skicka ett videoklipp som överskrider
tjänsteleverantörens storleksgräns för MMS-meddelanden kan
du skicka klippet via en Bluetooth-anslutning. Se ”Skicka data
med Bluetooth-teknik”, sid. 109. Du kan även överföra
dina videoklipp via en Bluetooth-anslutning till en
Bluetooth-ansluten persondator eller använda en
minneskortläsare (intern/extern).
69
Page 70
Tjänster
10. Tjänster
Välj Meny > Tjänster eller håll 0 intryckt i vänteläge.
Många tjänsteleverantörer har sidor som är specialanpassade för
mobiltelefoner. Med den mobila webbläsaren kan du använda dessa
tjänster som WAP-sidor skrivna i HTML, WML, XHTML eller en blandning
av WML och XHTML. Om det är första gången som du använder
telefonen för att upprätta en WAP-anslutning kan du behöva kontakta
operatören för att få hjälp.
Om du vill ha mer information om vilka tjänster som är tillgängliga och
vilka priser och tariffer som gäller kontaktar du din nätoperatör eller
tjänsteleverantör. Tjänsteleverantören kan också ge dig instruktioner
om hur du kan använda tjänsterna.
■ Grundläggande steg för åtkomst
1. Spara de inställningar som behövs för att kunna använda den
webbtjänst du vill ha. Se ”Ställa in telefonen för webbtjänsten”,
sid. 70.
2. Anslut till tjänsten. Se ”Upprätta en anslutning”, sid. 71.
3. Börja läsa WAP-sidorna. Se ”Surfa mellan olika webbsidor”, sid. 73.
4. Avsluta anslutningen till tjänsten. Se ”Avsluta en anslutning”,
sid. 74.
■ Ställa in telefonen för webbtjänsten
Ta emot inställningar i ett konfigurationsmeddelande
Du kan ta emot tjänstinställningar i ett konfigurationsmeddelande från
nätoperatören eller tjänsteleverantören som tillhandahåller tjänsten.
Se ”Speciella meddelandetyper”, sid. 38. För mer information kontaktar
du nätoperatören eller tjänsteleverantör.
och ange inställningarna för en kopplingspunkt. Se ”Anslutning”,
sid. 94.
2. Välj Meny > Tjänster > Val > Hantera bokmärken > Lägg till
bokmärke. Ange ett namn för bokmärket och adressen till den
webbsida som definierats för den aktuella kopplingspunkten.
3. För att ange den skapade kopplingspunkten som
standardkopplingspunkt i Tjänster väljer du Tjänster > Val >
Inställningar > Kopplingspunkt.
■ Upprätta en anslutning
När du har sparat alla obligatoriska anslutningsinställningar kan
du läsa WAP-sidorna.
Det finns tre olika sätt att komma in på WAP-sidorna:
• Välj din tjänsteleverantörs webbplats ().
• Välj ett bokmärke från vyn bokmärken.
• Tryck på knapparna 1 till 9 för att börja skriva tjänstens adress.
Fältet Gå till i displayens underkant aktiveras omedelbart och
du kan fortsätta att skriva in adressen där.
När du har valt en sida eller skrivit adressen trycker du på joysticken
för att börja ladda ned sidan.
■ Visa bokmärken
Enheten kan ha inlästa bokmärken till webbplatser som inte rör Nokia. Nokia
varken stöder eller går i god för dessa webbplatser. Om du väljer att besöka dem,
bör du vidta samma försiktighetsåtgärder vad gäller säkerhet och innehåll, som
du skulle med vilken annan webbplats som helst.
71
Page 72
Tjänster
I vyn Bokmärken visas bokmärken som är kopplade till olika WAP-sidor.
Bokmärken indikeras av följande ikoner:
Startsidan som definierats för standardkopplingspunkten. Om du
använder en annan standardkopplingspunkt för att läsa webbsidor
ändras startsidan därefter.
I mappen med automatiska bokmärken lagras de bokmärken ()
som samlas in automatiskt när du läser webbsidor. Bokmärkena i den
här mappen ordnas automatiskt efter domän.
Ett bokmärke som visar bokmärkets rubrik eller Internetadress.
Lägga till bokmärken manuellt
1. I vyn Bokmärken väljer du Val > Hantera bokmärken >
Lägg till bokmärke.
2. Fyll i fälten. Bara adressen måste anges. Standardkopplingspunkten
anges för bokmärket om du inte väljer någon annan. Tryck på *
om du vill ange specialtecken som till exempel /, ., : och @.
Tryck på rensningsknappenom du vill ta bort tecken.
3. Välj Val > Spara om du vill spara bokmärket.
Skicka bokmärken i ett SMS
Bläddra till ett bokmärke och välj Val > Sänd > Via SMS. Du kan skicka
mer än ett bokmärke åt gången.
■ Anslutningssäkerhet
När säkerhetsindikatorn ( ) visas under en anslutning är
dataöverföringen mellan enheten och din Internet-gateway eller
server krypterad.
Säkerhetsikonen anger inte att dataöverföring mellan gatewayen och
innehållsservern (eller den plats där den begärda resursen är lagrad) är säker.
Operatören säkrar dataöverföringen mellan gatewayen och innehållsservern.
Välj Val > Info > Säkerhet om du vill se information om anslutning,
krypteringsstatus, server och användarautentisering.
72
Page 73
Tjänster
Det krävs säkerhetsfunktioner för vissa tjänster, till exempel
banktjänster. För sådana anslutningar behövs säkerhetscertifikat.
Kontakta operatören om du vill veta mer. Se även ”Certifikathantering”,
sid. 100.
■ Surfa mellan olika webbsidor
På en webbsida visas nya länkar understrukna med blått och tidigare
besökta med lila. Bilder som fungerar som länkar har blå kant.
Knappar och kommandon vid WAP-läsning
Du öppnar en länk genom att trycka på joysticken.
Bläddra i vyn med joysticken.
Tryck på knapparna 0–9 för att skriva bokstäver och siffror i ett fält.
Tryck på * om du vill ange specialtecken som till exempel /, ., : och @.
Tryck på rensningsknappenom du vill ta bort tecken.
Om du vill återvända till föregående sida väljer du Tillbaka. Om Tillbaka
inte kan väljas, väljer du Val > Navigeringsalt. > Historik för att visa en
kronologisk lista över sidor som besökts under sessionen. Historiken
töms när sessionen avslutas.
Tryck på joysticken för att kryssa i rutor och markera.
Om du vill hämta det senaste innehållet från servern väljer du Val >
Navigeringsalt. > Uppdatera.
Om du vill öppna en underlista med kommandon eller åtgärder för den
öppna sidan, väljer du Val > Servicealternativ.
Spara bokmärken
Om du vill spara ett bokmärke när du läser WAP-sidorna väljer du Val >
Spara som bokmärke.
Om du vill spara ett bokmärke som du fått i ett meddelande väljer du
Val > Spara i Bokmärken. Se ”Speciella meddelandetyper”, sid. 38.
73
Page 74
Tjänster
Visa sparade sidor
Om du ofta läser sidor med information som inte ändras kan du spara
dem och läsa dem utan att vara ansluten.
Om du vill spara en sida när du läser webbsidor väljer du Val >
Avan cerat > Spara sidan. Sparade sidor indikeras med .
I vyn med sparade sidor kan du också skapa mappar att ha dina sparade
sidor i. Mappar som innehåller sparade webbsidor visas med .
Om du vill öppna vyn Sparade sidor bläddrar du till höger i vyn
Bokmärken. I vyn Sparade sidor trycker du på joysticken om du vill öppna
en sparad sida.
Om du vill ansluta till webbtjänsten och hämta sidan igen väljer du
Val > Navigeringsalt. > Uppdatera.
Telefonen fortsätter att vara online efter att sidan har uppdaterats.
■ Nedladdning
Du kan ladda ned filer med ringsignaler, bilder, operatörslogotyper,
programvara och videoklipp via telefonens mobila webbläsare.
Vissa filer kan hämtas gratis, andra kostar pengar.
När filerna har laddats ned, hanteras de av respektive program
i telefonen. Ett nedladdat foto sparas till exempel i Galleri.
Upphovsrätten kan förhindra att vissa bilder, musik (inklusive ringsignaler)
och annat innehåll kopieras, ändras, överförs eller vidarebefordras.
Viktigt! Installera och använd bara programvara från källor
som erbjuder tillräcklig säkerhet och tillräckligt skydd mot
skadlig programvara.
■ Avsluta en anslutning
Välj Val > Avance rat > Koppla från för att koppla ned anslutningen
och visa webbsidan offline, eller välj Val > Avsluta för att sluta läsa
webbsidor och återgå till vänteläget.
74
Page 75
Tjänster
■ Tömma cache-minnet
Ett cache-minne är en minnesplats som används för att lagra data tillfälligt.
Töm enhetens cache-minne varje gång du har visat eller försökt visa hemlig
information som kräver lösenord. Informationen och tjänsterna du har tittat
på sparas i cache-minnet. Du tömmer cache-minnet genom att välja Meny >
Tjänster > Val > Avanc erat > Töm cache.
■ Inställningar för WAP-läsare
Välj Val > Inställningar och därefter något av följande:
Kopplingspunkt – Om du vill ändra standardkopplingspunkt trycker du
på joysticken. Då öppnas en lista med tillgängliga kopplingspunkter.
Standardkopplingspunkten är markerad. Se ”Anslutning”, sid. 94.
Hemsida – Ange adressen till en webbsida som du vill använda
som startsida.
Visa bilder och objekt – Välj om bilder ska visas och ljud ska spelas upp
när du läser webbsidor. Om du väljer Nej kan du hämta bilder och ljud
senare när du besöker en webbsida genom att välja Val > Visa bilder.
Textbrytning – Styr ifall all text på webbsidor ska radbrytas automatiskt.
Inställningen finns inte tillgänglig när Avance rat > Liten display
är aktiverad.
Teckenstorlek – Välj teckenstorlek.
Standardkodning – När du väljer Automatisk försöker webbläsaren
att välja rätt teckenkodning automatiskt.
Autom. bokmärken – Välj På om du vill att bokmärken ska sparas
automatiskt i mappen Auto. bokmärken när du besöker en sida.
När du väljer Dölj mapp läggs bokmärkena fortfarande till i
mappen automatiskt.
Displaystorlek – Välj hur du vill använda displayområdet för att
visa sidor.
Söksida – Ange adressen till en söksida som du vill använda
när du surfar.
Volym – Välj volym för musik eller andra ljud på webbsidor.
75
Page 76
Tjänster
Rendering – Välj bildkvalitet för sidorna. Ju högre bildkvalitet du väljer,
desto längre tid tar det att hämta sidorna.
Cookies > Tillåt/Tillåt inte – Aktivera eller inaktivera mottagning och
sändning av cookies (ett sätt för innehållsleverantörer att identifiera
användare och deras preferenser för innehåll som används ofta).
Java-/ECMA-skript – Aktivera eller inaktivera användning av skript.
Säkerhetsvarningar – Välj om du vill dölja eller visa
säkerhetsmeddelanden.
Bekr. DTMF-sändning > Alltid/End. första gång. – Välj om du vill bekräfta
innan DTMF-toner skickas under ett röstsamtal. Se ”Alternativ under ett
samtal”, sid. 27. Du kan till exempel ringa röstsamtal när du är inne på
en webbsida, skicka DTMF-toner under ett röstsamtal eller spara namn
och telefonnummer från WAP-sidorna i Kontakter.
76
Page 77
Extra
11. Ext ra
■ Teman
Du kan byta utseende på telefonens display genom att aktivera
ett tema. Temat kan innehålla bakgrundsbilden för vänteläget och
skärmsläckaren. Du kan ändra ett tema för att göra din telefon
ännu mer personlig.
Välj Meny > Extra > Teman. En lista med tillgängliga teman visas.
Vilket tema som är aktivt visas av en markering.
Om du vill förhandsvisa ett tema bläddrar du till det och väljer Val >
Förhandsgranska för att visa temat. Välj Använd om du vill aktivera
temat. Du kan aktivera temat utan att förhandsvisa det genom att välja
Val > Använd i huvudvyn.
Redigera ett tema:
1. Bläddra till ett tema och välj Val > Redigera. Välj sedan:
Bakgrund – Välj en bild från något tillgängligt tema eller välj en egen
bild i Galleri och använd bilden som bakgrundsbild i vänteläge.
Energisparfunktion – Välj vad som ska visas på skärmsläckarlisten:
tid och datum eller en text du har skrivit själv. Skärmsläckarlisten
ändrar bakgrundsfärg och flyttas på displayen med vissa
tidsintervaller. Skärmsläckaren ändras också för att visa antalet
meddelanden och missade samtal. Du kan ange hur lång tid som ska
gå innan energisparfunktionen aktiveras. Se ”Telefon”, sid. 92.
2. Bläddra till den del av temat du vill ändra och tryck på joysticken.
3. Du kan också förhandsvisa de valda delarna. Välj Val >
Förhandsgranska. Alla delar går inte att förhandsvisa. Välj Val >
Ange om du vill välja den aktuella inställningen.
Om du vill återställa ett valt tema till ursprungsinställningarna väljer du
Val > Återst. originaltema när du redigerar temat.
77
Page 78
Extra
■ Ljudmätare
Med ljudmätaren kan du mäta ljudnivån i omgivningen.
Ljudmätaren visar allmänna värden för personlig användning som kan skilja sig
från vetenskapliga värden.
Välj Meny > Extra > Ljudmätare för att visa omgivningens ljudnivå i dB.
Välj Val och något av följande:
Statisk topp – Toppvärdet behålls som det uppmätta maximivärdet tills
du stänger programmet.
Tonlägesalternativ – Välj Låga toner för att simulera örat i bullrig miljö,
Höga toner för att simulera örat i tyst miljö eller Av för att mäta utan
viktningsalgoritm
Dynamisk topp – Det aktuella toppvärdet behålls i fem sekunder
Återställ topp – Det aktuella toppvärdet återställs
Om toppvärdet eller det aktuella värdet är högre än 114 dB eller lägre
än 50 dB visas tecknet > eller < framför värdet.
78
Page 79
Planerare
12. Planerare
■ Klocka
Välj Meny > Planerare > Klocka.
Klockinställningar
Om du vill ändra datum eller tid väljer du Val > Inställningar.
Mer information om inställningarna finns i ”Datum och tid” sid. 98.
Ställa in ett alarm
1. Om du vill ställa in ett nytt alarm väljer du Val > Ställ in alarm.
2. Ange alarmtiden och välj OK. När alarmet har aktiverats visas
symbolen .
Om du vill avbryta ett alarm väljer du Val > Ta bort alarm.
Stänga av alarmet
Tryck på Stopp om du vill stänga av alarmet.
Tryck på Snooze så stängs alarmet av under fem minuter innan det
börjar igen. Du kan använda Snooze upp till fem gånger.
Om alarmtiden infaller när enheten är avstängd slås den automatiskt på och
ljudsignalen avges. Om du väljer Stopp frågar enheten om du vill aktivera den
för samtal. Välj Nej om du vill stänga av enheten, eller Ja om du vill ringa och
ta emot samtal. Välj inte Jadär det är förbjudet att använda mobiltelefoner eller
där den kan vålla störningar eller fara.
Anpassa alarmsignalen
1. Om du vill anpassa alarmsignalen väljer du Val > Inställningar.
2. Bläddra till Alarmsignal och tryck på joysticken.
3. När du bläddrar i listan med signaler kan du stanna på en signal
och lyssna på den innan du väljer. Välj signalen.
79
Page 80
Planerare
■ Kalender
Välj Meny > Planerare > Kalender.
I Kalendern kan du hålla ordning på bokningar, möten, födelsedagar,
årsdagar o.s.v. Du kan dessutom ställa in alarm för att inte glömma bort
olika viktiga händelser.
Skapa kalenderposter
1. Välj Val > Ny post och därefter något av följande:
Möte – Påminner dig om datum och klockslag för ett möte
Memo – Skapar en anteckning för en viss dag
Årsdag – Påminner dig om födelsedagar och speciella datum.
Årsdagsposter återkommer varje år.
Att göra – En att göra-anteckning
2. Fyll i fälten:
Ämne/Anledning – Skriv in en beskrivning av händelsen.
Plats – Platsen för ett möte (valfritt).
Starttid, Sluttid, Startdatum och Slutdatum.
Alarm – Tryck på joysticken om du vill aktivera fälten för Alarmtid
och Alarmdag.
Upprepa – Tryck på joysticken om du vill ändra posten till en
återkommande post. En återkommande post visas med i dagsvyn.
Upprepa tills – Du kan ange slutdatumet för en återkommande post,
till exempel slutdatumet för en kurs du går. Det här alternativet visas
endast om du har valt att upprepa händelsen.
Synkronisering > Privat – Bara du kan se kalenderposten efter
synkroniseringen. Posten visas inte för andra, även om de har
behörighet att se kalendern online. Allmän – Kalenderposten visas
för andra användare som har behörighet att se kalendern online.
Ingen – Kalenderposten kopieras inte när du synkroniserar kalendern.
3. Spara posten genom att välja Klar.
80
Page 81
Planerare
Om du redigerar eller tar bort en återkommande post väljer du hur
ändringarna ska utföras:
Alla förekomster – Alla upprepade poster ändras.
Endast denna post – Endast den aktuella posten ändras.
Kalendervyer
Tryck på # i månads-, vecko- eller dagvyn för att automatiskt markera
dagens datum.
Du kan skapa en kalenderpost genom att trycka på valfria knappar (0–9)
i någon av kalendervyerna. En mötespost öppnas och de tecken du
angett infogas i fältet Ämne.
Om du vill gå till ett visst datum väljer du Val > Gå till datum.
Ange önskat datum och tryck på OK.
Att göra
Välj Val > Att göra.
I vyn Att göra kan du ha en lista på uppgifter du måste utföra.
Skapa en att göra-anteckning
1. Börja skriva in en uppgift genom att trycka på valfria sifferknappar
(0–9). Redigeraren öppnas och markören blinkar och visas efter de
bokstäver du skrivit in.
2. Ange vad uppgiften gäller i fältet Ämne. Tryck på * om du vill lägga
till specialtecken.
Om du vill ange ett slutdatum för uppgiften bläddrar du till fältet
Förelagt datum och anger önskat datum.
Om du vill prioritera uppgiften bläddrar du till fältet Prioritet och
trycker på joysticken.
3. Spara uppgiften genom att välja Klar.
Hantera att göra-anteckningar
Om du vill öppna en uppgift bläddrar du till den och trycker
på joysticken.
81
Page 82
Planerare
Om du vill ta bort en uppgift bläddrar du till den och väljer Val > Radera
eller trycker på rensningsknappen.
Om du vill markera en uppgift som utförd bläddrar du till den och väljer
Val > Markera som utförd.
Om du vill återställa en utförd uppgift till ej utförd väljer du Val >
Mark. som ej utförd.
■ Omvandlaren
Välj Meny > Planerare > Omvandlare.
I Omvandlaren kan du räkna om mått som Längd från en enhet till
en annan, till exempel Ya rd till Meter.
Omvandlarens precision är begränsad och avrundningsfel
kan förekomma.
Konvertera enheter
Om du vill räkna om valuta måste du först ange växelkursen. Se ”Ange
basvaluta och valutakurser”, sid. 83.
1. Bläddra till fältet Typ och tryck på joysticken för att öppna en lista
med mått. Bläddra till det mått som du vill använda och välj OK.
2. Bläddra till det första Enhet-fältet och tryck på joysticken för att
öppna en lista med enheter. Välj den enhet som du vill konvertera
från och välj OK.
3. Bläddra till nästa Enhet-fält och välj den enhet som du vill
konvertera till.
4. Bläddra till det första Antal-fältet och ange det värde som ska
konverteras. Det andra Antal-fältet ändras automatiskt och det
konverterade värdet visas.
Tryck på # för att lägga till en decimal och tryck på * om du vill använda
tecknen +, – (för temperatur) och E (exponent).
Konverteringsordningen ändras om du anger ett värde i det andra
Antal-fältet. Resultatet visas i det första Antal-fältet.
82
Page 83
Planerare
Ange basvaluta och valutakurser
Innan du kan konvertera valutor måste du välja en basvaluta
(vanligtvis den lokala valutan) och definiera valutakurser.
Kursen för basvalutan är alltid 1. Konverteringskurserna för de andra
valutorna baseras på basvalutan.
1. Välj Valuta som omräkningstyp och välj Val > Valutakurser. En lista
över olika valutor öppnas. Den aktuella basvalutan visas överst.
2. Om du vill ändra basvalutan bläddrar du till valutan (vanligtvis den
lokala valutan) och väljer Val > Anv. som basvaluta.
3. Lägg till valutakurser. Bläddra till valutan och ange en ny kurs,
d.v.s. hur många enheter av valutan som motsvarar en enhet i den
basvaluta du valt.
4. När du har angett alla valutakurser som behövs, kan du göra önskade
valutakonverteringar. Se ”Konvertera enheter”, sid. 82.
Obs! Om du ändrar basvaluta måste du ange nya valutakurser, eftersom
alla tidigare inställda kurser rensas.
■ Anteckningar
Välj Meny > Planerare > Anteckningar.
Du kan skicka anteckningar till andra enheter. Du kan spara de rena
textfiler (TXT-format) du får som anteckningar.
Tryck på 1–9 och börja skriva. Tryck på rensningsknappen om du vill
ta bort bokstäver. Välj Klar för att spara.
■ Kalkylator
Välj Meny > Planerare > Räknare.
1. Skriv in det första talet i beräkningen. Om du trycker fel kan du
radera med rensningsknappen.
2. Bläddra till en matematisk funktion och tryck på joysticken.
3. Skriv in det andra talet.
4. Bläddra till och tryck på joysticken för att utföra beräkningen.
83
Page 84
Planerare
Obs! Kalkylatorns förmåga till exakta uträkningar är begränsad.
Den är endast avsedd för enkla beräkningar.
Om du vill lägga till en decimal trycker du på #.
Håll ned rensningsknappen för att radera resultaten från
föregående beräkning.
Använd och för att bläddra och visa tidigare beräkningar.
■ Filhanteraren
Välj Meny > Planerare > Filhant..
I filhanteraren kan du bläddra bland, öppna och hantera filer och
mappar i telefonens minne eller på minneskortet.
Öppna Filhanteraren om du vill se en lista över mapparna i
telefonminnet. Bläddra till höger om du vill se mapparna
på minneskortet.
Du kan bläddra bland och skapa mappar samt markera, kopiera och
flytta objekt till mappar.
Visa minnesförbrukning
Om ett minneskort finns i telefonen får du välja på två minnesvyer,
en för telefonminnet och en för minneskortet.
Flytta till höger eller vänster med joysticken om du vill gå från en
minnesflik till en annan.
Om du vill kontrollera minnesåtgången för det valda minnet väljer du
Val > Minnesinfo..
Telefonen beräknar hur mycket ledig plats som ungefär finns tillgänglig
för lagring av data och installation av nya program.
I minnesvyerna kan du se de olika datagruppernas minnesförbrukning:
Om telefonminnet nästan är fullt, kan du ta bort några filer eller flytta
dem till minneskortet.
84
Page 85
Planerare
■ Minneskort
Förvara alla minneskort utom räckhåll för barn.
Välj Meny > Planerare > Minne.
Mer information om hur du sätter i ett minneskort i telefonen finns
i avsnittet ”Komma igång”, sid. 12. Du kan använda det för att spara
multimediefiler som videoklipp, musikspår, ljudfiler, fotografier
och meddelandeinformation samt för att säkerhetskopiera information
från telefonminnet.
Ett microSD-minneskort följer med telefonen. Det kan innehålla
tilläggsprogram från oberoende utvecklare. Programmen har
konstruerats för att användas med telefonen.
Information om hur minneskortet kan användas med andra funktioner
och program i telefonen finns i avsnitten som beskriver dessa funktioner
och program.
Programmen från tredje part på microSD-kortet har skapats av och ägs
av personer eller företag som inte är dotterbolag till eller på annat sätt tillhör
Nokia. Nokia äger inte upphovsrätten eller de immateriella rättigheterna till
dessa program från tredje part. Följaktligen ansvarar inte Nokia för någon
slutanvändarsupport eller för programmens funktionalitet, eller för
informationen i programmen eller i dessa material. Nokia lämnar inte någon
garanti för dessa program.
NI ÄR INFÖRSTÅDD MED ATT PROGRAMVARAN OCH/ELLER APPLIKATIONER
(GEMENSAMT KALLADE ”PROGRAM”) LEVERERAS ”I BEFINTLIGT SKICK” UTAN
GARANTIER AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA,
MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV TVINGANDE LAG. VARKEN NOKIA
ELLER DESS DOTTERBOLAG LÄMNAR NÅGRA UTFÄSTELSER ELLER GARANTIER,
VARKEN UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN
BEGRÄNSNING TILL, GARANTIER AVSEENDE PRODUKTENS NAMN, ALLMÄNNA
LÄMPLIGHET OCH/ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, ELLER ATT
PROGRAMMET INTE UTGÖR INTRÅNG PÅ TREDJE PARTS PATENT, UPPHOVSRÄTT,
VARUMÄRKEN ELLER ANDRA RÄTTIGHETER.
85
Page 86
Planerare
Formatera minneskortet
När ett minneskort formateras försvinner all information på
kortet permanent.
Vissa minneskort är förformaterade, andra måste formateras. Fråga
återförsäljaren om du måste formatera minneskortet innan du börjar
använda det.
1. Välj Val > Formatera minnesk..
2. Bekräfta med Ja.
3. När formateringen är klar anger du ett namn för minneskortet
(högst 11 bokstäver eller siffror).
Säkerhetskopiera och återställa information
Du kan säkerhetskopiera information från telefonens minne till
minneskortet. Välj Val > Kopiera telef.minnet
Du kan återställa information från minneskortet till telefonens minne.
Välj Val > Återställ från kort.
Du kan bara säkerhetskopiera telefonminnet och återställa det till
samma telefon.
Låsa minneskortet
Du kan använda ett lösenord för att låsa minneskortet så att inte
obehöriga kan använda det. Välj Val > Ange lösenord.
Du uppmanas att ange och bekräfta lösenordet. Lösenordet kan vara upp
till åtta tecken långt.
Lösenordet sparas i telefonen och behöver inte anges igen så länge
minneskortet används i samma telefon. Om du vill använda
minneskortet i en annan telefon, måste du uppge lösenordet.
Låsa upp ett minneskort
Om du sätter i ett annat lösenordsskyddat minneskort i telefonen
ombeds du att uppge kortets lösenord. Lås upp kortet genom att välja
Val > Lås upp minneskort.
86
Page 87
Planerare
När lösenordet har tagits bort låses minneskortet upp och kan användas
i en annan telefon utan att lösenordet anges.
Kontrollera minnesförbrukning
Du kan kontrollera minnesförbrukningen för olika datagrupper och
tillgängligt minne för installation av nya program på minneskortet
genom att välja Val > Minnesinfo.
87
Page 88
Verktyg
13. Verktyg
■ Röstkommandon
Du kan ringa upp kontakter och utföra telefonfunktioner genom att
säga röstkommandon.
För att välja de telefonfunktioner som kan aktiveras med
röstkommandon väljer du Meny > Ver ktyg > Röstkomm..
Röstkommandon för att byta profil finns i mappen Profiler.
Om du vill aktivera ett nytt röstkommando för ett program väljer du
Val > Nytt program och programmet.
För att hantera röstkommandona bläddrar du till en funktion, väljer Val
och bland följande alternativ:
Ändra kommando eller Ta bort program – För att ändra eller inaktivera
röstkommandot för den valda funktionen
Spela upp – För att spela det aktiverade röstkommandot
För att använda röstkommandon, se ”Utökad röstuppringning”, sid. 25.
Obs! Det kan vara svårt att använda röstmärken i exempelvis
bullriga miljöer eller i en nödsituation, därför bör du aldrig lita
enbart till röstuppringning.
Om du vill ändra inställningarna för röstkommandon väljer du Val >
Inställningar och väljer bland följande alternativ:
Text till tal – För att aktivera eller inaktivera den synthesizer som
omvandlar text till tal och säger det identifierade röstkommandot
Återställ anpassn. – För att återställa röstanpassningarna.
Telefonen anpassas till användarens röst för att känna igen
röstkommandona bättre.
■ Röstbrevlåda
För att ange eller ändra numret till röstbrevlådan väljer du Meny >
Verktyg > Röstbrevl. > Val > Ange nummer eller Ändra nummer och
anger numret. Röstbrevlådan är en nättjänst. Kontakta nätoperatören
för att få numret till röstbrevlådan.
88
Page 89
Verktyg
■ Snabbuppringning
För att tilldela telefonnummer till snabbuppringningsknapparna väljer
du Meny > Verktyg > Snabbupp., bläddrar till
snabbuppringningsknappen och väljer Val > Tilldela. Välj kontakten och
numret för snabbuppringning.
För att visa numret som är tilldelat till en snabbuppringningsknapp
bläddrar du till knappen och väljer Val > Visa nummer. Om du vill ändra
eller ta bort numret väljer du Ändra eller Ta bort.
■ Profiler
Välj Meny > Verkty g > Profiler.
I Profiler kan du justera och anpassa telefonens signaler för olika
händelser, miljöer eller kontaktgrupper. Du kan se den profil som
används högst upp i displayen i vänteläge. Om profilen Allmän används
visas bara det aktuella datumet.
Du aktiverar profilen genom att bläddra till den, trycka på joysticken
och välja Aktivera.
Tips! Du kan i vänteläget snabbt växla mellan profilerna Allmän
och Ljudlös genom att hålla ned #.
Om du vill ändra en profil bläddrar du till den i listan, trycker på
joysticken och väljer Anpassa. Om du vill skapa en ny profil väljer
du Val > Skapa ny. En lista med profilinställningar öppnas.
Bläddra till en inställning du vill ändra och tryck på joysticken
för att öppna alternativen:
Rington – Ange en ringsignal för röstsamtal genom att välja en i listan.
Tryck på valfri knapp för att stoppa ljudet. Du kan också byta ringsignal
i Kontakter. Se ”Lägga till en ringsignal”, sid. 50.
Säg vem som ringer – Välj På för att få telefonen att säga den
uppringandes namn när telefonen ringer.
Ringsignal – När Stegrande är valt börjar ringsignalen på nivå ett
och ökar stegvis till den angivna ljudstyrkan.
89
Page 90
Verktyg
Ringvolym – Ställa in volymnivå för ringsignaler och
textmeddelandesignaler.
Ton för meddelanden – Ställa in signalen för SMS och
MMS-meddelanden.
Ton för e-post – Ställa in signalen för e-postmeddelanden.
Vibrationssignal – Ställa in telefonen på att vibrera vid inkommande
samtal och meddelanden.
Knapptoner – Ställa in volymnivå för knapptoner.
Varningstoner – Aktivera eller inaktivera varningstoner. Telefonen avger
en varningston exempelvis när batteriet håller på att ta slut.
Ringer för – Ställa in telefonen så att den bara ringer vid samtal
från en viss kontaktgrupp. Samtal från andra ger bara en tyst signal.
Alternativen är Alla samtal eller en lista med kontaktgrupper om du
har skapat några.
Startton för Kamera och Startton f. Musikspelare – Ange startsignaler
för kameran och musikspelaren.
Profilnamn – Ett namn på profilen. Denna inställning visas inte för
profilerna Allmän eller Offline.
När du använder profilen Offline är telefonen inte ansluten till nätet.
Du kan använda vissa av telefonens funktioner utan ett SIM-kort genom
att sätta igång telefonen med profilen Offline.
Med profilen för offline-arbete kan du behöva slå in låskoden och ändra till en
samtalsprofil innan du ringer. Detta gäller även för samtal till ett nödnummer.
Varning! I offline-profilen går det inte att ringa eller ta emot några
samtal, inte ens nödsamtal, eller att använda andra funktioner som
behöver nätsignal. Om du vill ringa samtal måste du först aktivera
telefonfunktionen genom att byta profil. Om enheten är låst, anger
du låskoden.
90
Page 91
Verktyg
■ Inställningar
Telefon
Allmänt
Välj Meny > Verkty g > Inställn. > Telefon > Allmänt och välj bland
följande alternativ:
Språk – Du kan ändra språk för texterna som visas. Ändringen påverkar
också vilket format som används för datum och tid och vilka separatorer
som ska användas till exempel i beräkningar. Telefonen väljer språk
baserat på SIM-kortet om du väljer Automatiskt. Telefonen startar om
när du valt språk till displayen.
Om du ändrar inställningarna för Språk eller Skrivspråk påverkas alla
program i telefonen och ändringarna kvarstår tills du ändrar dessa
inställningar igen.
Skrivspråk – Du kan ändra skrivspråket i telefonen. Om du ändrar
språkinställningen påverkas vilka tecken och specialtecken
som är tillgängliga när du skriver text och när automatisk
textigenkänning används.
Intelligent ordbok – Du kan ställa in textigenkänningen på På eller Av för
alla redigerare i telefonen. Välj ett språk för automatisk textigenkänning
i listan. Om du vill ändra inställningen när du är i en redigerare trycker
du på redigeringsknappen och väljer Intelligent ordbok > Inaktivera
ordlista eller Intelligent ordbok på.
Välkomsttext el. logo – Välkomsttexten eller logon snabbt varje gång
telefonen sätts på. Om du vill använda standardbilden eller animationen väljer du Standard. Om du vill skriva din egen välkomsttext
(högst 50 tecken), väljer du Text. Välj Bild om du vill välja ett foto eller
en bild från Galleri.
Fabriksinställningar – Du kan återställa vissa inställningar till de
ursprungliga värdena. Du behöver låskoden. Se ”Säkerhet”, sid. 99.
När inställningarna har återställts kan det ta längre tid att sätta på
telefonen. Dokument och filer du har skapat ändras inte.
91
Page 92
Verktyg
Vänteläge
Välj Meny > Verktyg > Inställn. > Telefon > Vänteläge och välj bland
följande alternativ:
Aktivt vänteläge – För att välja om det aktiva vänteläget ska vara På
eller Av. Standard innebär att det aktiva vänteläget är på. Se ”Det aktiva
vänteläget”, sid. 19.
Vänster väljarknapp och Höger väljarknapp – För att tilldela en genväg
till vänster och höger väljarknapp i vänteläget.
Prog. i akt. läge – För att välja de genvägar till program du vill ska visas
i det aktiva vänteläget. Inställningen är endast tillgänglig om Aktivt
vänteläge är inställd på På.
Navigeringskn. höger, Nav.knapp vänster, Navigeringskn. nedåt,
Navigeringskn. uppåt och Väljarknapp – För att tilldela genvägar till
funktioner vid bläddring i olika riktningar eller när du trycker på
joysticken i vänteläget.. Genvägarna för joysticken är inte tillgängliga
om Aktivt vänteläge är På.
Operatörslogo – Den här inställningen visas bara om du har tagit
emot och sparat en operatörslogo. Du kan välja om operatörslogotypen
ska visas.
Display
Välj Meny > Verktyg > Inställn. > Telefon > Display och välj bland
följande alternativ:
Ljusstyrka – Justera displayens ljusstyrka
Energisparf., time-out – Ställa in tidsgränsen innan strömbesparingen
aktiveras. När strömbesparingen är på töms displayen och
skärmsläckningslisten visas. Tryck på valfri knapp när du vill
avsluta skärmsläckaren.
Time-out för belysning – Ställa in tidsgränsen för telefonens
bakgrundsbelysning
92
Page 93
Verktyg
Samtal
Välj Meny > Verkty g > Inställn. > Samtal och välj bland
följande alternativ:
Sändning av mitt nr (nättjänst) – Ange att ditt telefonnummer ska visas
(Ja) eller döljas (Nej) för den person du ringer till. Värdet kan anges av
nätoperatören eller tjänsteleverantören när du abonnerar på tjänsten
(Inst. av operatör).
Samtal väntar (nättjänst) – Om nätet ska meddela när ett nytt samtal
kommer medan du har ett pågående samtal. Om du vill att nätet ska
aktivera Samtal väntar väljer du Aktivera. Om du vill att nätet ska
inaktivera Samtal väntar väljer du Avbryt. Om du vill kontrollera om
funktionen är aktiv väljer du Kontrollera status.
Avvisa med SMS – Ange att telefonen ska avvisa samtal med SMS.
Se ”Svara på eller avvisa samtal”, sid. 26.
Meddelandetext – Skriv en text som ska skickas i SMS:et när du
avvisar ett samtal.
Återuppringning – Ange att telefonen ska göra upp till tio försök att
koppla samtalet efter ett misslyckat uppringningsförsök. Tryck på
avsluta-knappen för att inaktivera återuppringning.
Samtalsinfo – Ange att telefonen snabbt ska visa samtalstiden för det
senaste samtalet.
Snabbuppringning > På – Ange om telefonen ska ringa numren som
tilldelats snabbuppringningsknapparna 2 till 9 genom att hålla
motsvarande sifferknapp nedtryckt.
Valfri svarsknapp > På – Om du vill kunna svara på inkommande samtal
genom att trycka på valfri knapp, förutom höger väljarknapp,
strömbrytaren och avsluta-knappen.
Använd linje (nättjänst) – Denna inställning visas bara om SIM-kortet
stöder två abonnentnummer, det vill säga två telefonlinjer. Välj vilken
telefonlinje (Linje 1 eller Linje 2) du vill använda för att ringa samtal och
skicka SMS. Inkommande samtal på båda linjerna kan besvaras oavsett
vilken linje som är vald.
93
Page 94
Verktyg
Du kan inte ringa om du väljer Linje 2 och inte abonnerar på den
här nättjänsten.
För att hindra byte av linje väljer du Linjebyte > Avaktivera om
SIM-kortet har stöd för detta. Du måste ha PIN2-koden för att ändra
denna inställning.
Anslutning
Telefonen stöder paketdataanslutningar som till exempel GPRS
i GSM-nätet. Se ”Indikatorer”, sid. 20. För att en dataanslutning ska
kunna etableras behövs en kopplingspunkt. Du kan definiera olika typer
av kopplingspunkter, till exempel:
• MMS-kopplingspunkt för att skicka och ta emot MMS
• Kopplingspunkt för webbprogram som visar WML- eller XHTML-sidor
• Internet-kopplingspunkt (IAP) för att till exempel skicka och ta
emot e-post.
Kontakta tjänsteleverantören om vilken typ av kopplingspunkt som
behövs för den tjänst du vill använda. För tillgänglighet och
abonnemang på paketdataanslutningstjänster kontaktar du din
nätoperatör eller tjänsteleverantör.
Ta emot kopplingspunktinställningar
Du kan eventuellt få kopplingspunktinställningar i ett SMS från en
tjänsteleverantör eller ha förinställda kopplingspunktinställningar
i telefonen.
Kopplingspunkter
Om du vill skapa en ny kopplingspunkt eller ändra en befintlig
kopplingspunkt väljer du Meny > Verkt yg > Inställn. > Anslutning >
Kopplingspunkter > Val > Ny kopplingspunkt eller Redigera.
Om du skapar en ny kopplingspunkt kan du utgå ifrån inställningarna
för en befintlig kopplingspunkt genom att välja Använd
befintliga inst. eller utgå ifrån standardinställningarna genom
att välja Använd standardinst..
Följ instruktionerna från nätoperatören eller tjänsteleverantören.
Anslutningsnamn – Ange ett beskrivande namn på anslutningen.
94
Page 95
Verktyg
Databärare – Alternativen är Datapaket, Dataöverföring och
Höghast.data. Beroende på vilken anslutning du väljer är bara vissa
inställningsfält tillgängliga. Fyll i alla fält som är markerade med
Måste anges eller med en asterisk. Andra fält kan lämnas tomma om
du inte har fått andra instruktioner av din tjänsteleverantör.
Om du ska kunna använda en dataanslutning måste nätoperatören eller
tjänsteleverantören kunna hantera den funktionen och eventuellt måste
den aktiveras för SIM-kortet.
Koppl.punktens namn (endast för paketdata) – Kopplingspunktens
namn behövs för att upprätta en anslutning till GPRS-nätet. Du får
kopplingspunktens namn av din nätoperatör eller tjänsteleverantör.
Uppringt nummer (endast för dataöverföring) – Modemtelefonnumret
till kopplingspunkten
Användarnamn – Användarnamnet kan behövas för att upprätta
en dataanslutning och det fås vanligtvis från tjänsteleverantören.
Användarnamnet är ofta skiftlägeskänsligt.
Efterfråga lösenord – Om du vill ange ett nytt lösenord varje gång
du loggar in på en server eller om du inte vill spara lösenordet
i telefonen väljer du Ja.
Lösenord – Ett lösenord kan behövas för att upprätta en
dataanslutning och det fås vanligtvis från tjänsteleverantören.
Lösenord är vanligen skiftlägeskänsliga.
Verifiering – Normal eller Säker.
Startsida – Beroende på om du skapar en Internet-kopplingspunkt
eller en MMS-kopplingspunkt anger du webbadressen eller adressen
till MMS-meddelandecentralen
Dataöverföringstyp (endast för dataöverföring) – Analog, ISDN v.110
eller ISDN v.120 definierar om telefonen använder en analog eller digital
anslutning. Vilket du ska välja beror både på GSM-operatören och
Internet-leverantören eftersom vissa typer av ISDN-anslutningar
inte kan användas i en del GSM-nät. Mer information får du om du
kontaktar Internet-operatören. ISDN ger snabbare anslutning än
analoga alternativ.
95
Page 96
Verktyg
Max överföringshast. (endast för datasamtal) – Alternativen är
Automatisk, 9 600, 14 400, 19 200, 28 800, 38 400 och 43 200,
beroende på vald Dataöverföringstyp. Med det här alternativet
kan du begränsa den maximala anslutningshastigheten när ett
datasamtal används.
Hastigheterna ovan är de maximala hastigheter som används för
anslutningen. Beroende på nätet kan överföringshastigheten ibland
vara lägre.
Välj Val > Avancerade inställn. om du vill ändra följande inställningar:
Nätverkstyp (endast för datapaket) – om du vill välja nätverkets
IP-version (Internet Protocol). IPv4 eller IPv6. De övriga inställningarna
beror på vald nätverkstyp.
IPv4-inställningar och IPv6-inställningar (endast för datasamtal) – om
du vill välja IP-inställningar. Inställningarna beror på nätverkstypen.
IP-adress till telefon (för IPv4) – Ange telefonens IP-adress
DNS-adress – Ange IP-adresserna till de primära och sekundära
Rätt inställningar får du av tjänsteleverantören.
Följande inställningar visas om du har valt datasamtal
som anslutningstyp:
Använd motringning > Ja – Alternativet gör att servern kan ringa
tillbaka till dig efter att du har ringt det första samtalet. Kontakta
tjänsteleverantören om du vill prenumerera på den här tjänsten.
Motringningssamtalet förväntas använda samma
datasamtalsinställningar som användes i det samtal där motringningen
begärdes. Operatören måste ha tjänster för den här typen av samtal i
båda riktningarna, till och från telefonen.
Typ av motringning – Alternativen är Använd servernr och Använd annat
nr. Fråga tjänsteleverantören om vilken inställning du ska använda.
96
Page 97
Verktyg
Motringningsnummer – Ange det telefonnummer som används vid
återuppringning. Det här numret brukar vara telefonens nummer
för datasamtal.
Använd PPP-kompr. – Du kan göra dataöverföringen snabbare genom
att välja Ja om detta stöds av PPP-servern. Om du har problem med att
upprätta en anslutning kan du försöka med att ange Nej. Kontakta din
tjänsteleverantör om du vill veta mer.
Anv. inloggn.skript > Ja – Använda ett inloggningskript när
anslutningen upprättas
Inloggningsskript – Infoga inloggningsskriptet
Modeminitiering (modeminitieringssträng) – Styr din telefon med
AT-kommandon. Om det krävs ska du ange de tecken som du har fått
från tjänsteleverantören eller Internet-leverantören.
Paketdata
Paketdatainställningarna påverkar alla kopplingspunkter som
använder paketdataanslutning.
Välj Meny > Verkty g > Inställn. > Anslutning > Datapaket och välj
bland följande alternativ:
Datapaketanslutn. – Om du väljer Om tillgänglig och du är kopplad till
ett nät som stöder paketdata registreras telefonen i GPRS-nätet och
SMS skickas via GPRS. Det går dessutom fortare att starta en aktiv
paketdataanslutning till exempel för att skicka och ta emot e-post. Om
du väljer Vid behov används en paketdataanslutning bara om du startar
ett program eller en åtgärd som behöver den. GPRS-anslutningen kan
avslutas när den inte längre behövs för något program.
Om det inte finns någon GPRS-täckning och du har valt Om tillgänglig
försöker telefonen regelbundet att upprätta en paketdataanslutning.
Kopplingspunkt – Kopplingspunktens namn behövs när du vill använda
telefonen som paketdatamodem till din dator.
SIP-inställningar
SIP-profiler innehåller inställningarna för kommunikationssessioner
som utnyttar SIP-protokoll, till exempel samtal via talknappstjänsten.
97
Page 98
Verktyg
Du visar, skapar och ändrar SIP-profiler genom att välja Meny >
Inställningarna för Dataöverföring påverkar alla kopplingspunkter som
använder GSM-dataöverföring.
Välj Meny > Verktyg > Inställn. > Anslutning > Dataöverföring och välj
bland följande alternativ:
Uppkopplingstid – Ange att dataöverföringen ska kopplas ned
automatiskt efter en viss tid om ingen aktivitet pågår. Ange tidsgränsen
genom att välja Anv.definierad och ange tiden i minuter. Om du väljer
Obegränsad kopplas inte dataöverföringen ned automatiskt.
Konfigurationer
Vissa funktioner, till exempel visning av webbsidor och MMS, kan
kräva konfigurationsinställningar. Du kan få inställningarna från din
tjänstleverantör. Se ”Konfigurationsinställningstjänst”, sid. 10.
Om du vill visa listan med konfigurationer som finns sparad i telefonen
väljer du Meny > Verkt yg > Inställn. > Anslutning > Konfigurationer.
Om du vill ta bort en konfiguration bläddrar du till denna, trycker på
joysticken och väljer Radera.
Datum och tid
För att ange datum och tid i telefonen och ändra datum- och tidsformat
och avgränsare väljer du Meny > Verkt yg > Inställn. > Datum och tid
och väljer bland följande inställningar:
Tid och Datum – Ställa in datum och tid
Tidszon – Ange tidszon. Om du väljer Autojustering av nättid >
Uppdatera automatiskt visas den lokala tiden.
Datumformat – Välja format för datumvisning
Datumavskiljare – Välja datumsepareringstecken
Tidsformat – Välja mellan 24-timmars- eller 12-timmars tidsformat
Tidavskiljare – Välja tidssepareringstecken
98
Page 99
Verktyg
Klocktyp – Välja om en analog eller digital klocka visas i vänteläget eller
det aktiva vänteläget. Se ”Klocka”, sid. 79.
Alarmsignal – Välja signal för alarmklockan
Autojustering av nättid (nättjänst) – Om du vill att tid, datum och tidzon
ska uppdateras från nätet till telefonen. Om du väljer Uppdatera
automatiskt kopplas alla aktiva anslutningar ned. Kontrollera eventuella
alarm, eftersom dessa kan påverkas.
Säkerhet
Telefon och SIM
Du kan ändra följande koder: låskod, PIN-kod och PIN2-kod. I koderna
får endast siffrorna 0 till 9 ingå.
Undvik att använda koder som liknar nödnummer för att förhindra att
nödnumret rings upp av misstag.
För att göra säkerhetsinställningar väljer du Meny > Verktyg >
Inställn. > Säkerhet > Telefon och SIM och väljer bland
följande inställningar:
Kod som används – För att välja den aktiva koden, PIN eller UPIN, för det
aktiva USIM. Detta visas endast om det aktiva USIM har stöd för UPIN
och om UPIN inte avvisas.
PIN-kodsbegäran (eller UPIN-kodsbegäran) – Ange att telefonen ska
begära koden varje gång telefonen slås på. En del SIM-kort tillåter inte
att PIN-kodskontrollen stängs Av. Om du väljer Kod som används > UPIN
visas i stället UPIN-kodsbegäran.
PIN-kod (eller UPIN-kod) /PIN2-kod /Låskod – för att ändra koderna
Autom. systemlåstid – Ange en tidsgräns efter vilken telefonen låses
automatiskt. För att kunna använda telefonen igen måste du ange
den riktiga låskoden. För att stänga av den automatiska låsningen
väljer du Ingen.
Lås om SIM ändras – Du kan ställa in så att låskoden efterfrågas när
ett okänt nytt SIM-kort sätts i telefonen. Telefonen har en lista över
SIM-kort som känns igen som ägarens kort.
99
Page 100
Verktyg
Begr. anv.grupp (nättjänst) – För att begränsa samtalen så att du bara
kan ringa och ta emot samtal från en utvald grupp människor. För mer
information kontaktar du nätoperatören eller tjänsteleverantör. För att
aktivera den standardgrupp som avtalats med nätoperatören väljer du
Standard. Om du vill använda en annan grupp (du måste veta gruppens
nummer) väljer du På.
När säkerhetsfunktioner som begränsar samtalen är aktiva (till exempel
samtalsspärr, begränsad grupp och nummerbegränsning) kan det ändå vara
möjligt att ringa det nödnummer som finns inprogrammerat i enheten.
Bekräfta SIM-tjänst. (nättjänst) – Ange att telefonen ska visa
bekräftelsemeddelanden när du använder en SIM-korttjänst.
Certifikathantering
Digitala certifikat är inte en garanti för säkerhet, utan används för att
verifera ett programs ursprung.
Om du vill visa en lista över certifikat som lagrats i telefonen väljer du
till höger om du vill visa en lista över eventuella personliga certifikat.
Digitala certifikat ska användas om du vill ansluta till en online-bank
eller någon annan webbplats eller fjärrserver för åtgärder som omfattar
överföring av konfidentiell information. De ska också användas om du
vill minska risken för virus eller andra skadliga program och vara säker
på programvarans äkthet när du hämtar och installerar den.
Viktigt! Även om ett certifikat väsentligt minskar riskerna vid
fjärranslutningar och programvaruinstallationer, måste de användas
korrekt för att ge ökad säkerhet. Ett certifikat innebär inget skydd i sig
självt, utan certifikathanteraren måste innehålla korrekta, godkända
eller betrodda certifikat för att ge ökat skydd. Certifikat har en
begränsad livslängd. Om du får ett meddelande om att ett certifikat har
gått ut eller ännu inte är giltigt, bör du kontrollera att dagens datum
och aktuell tid är korrekt inställda i enheten.
Innan du ändrar några certifikatinställningar måste du vara säker på att du kan
lita på certifikatägaren, och att certifikatet verkligen tillhör den angivna ägaren.
Visa certifikatinformation och kontrollera äkthet
Du kan bara vara säker på att en server har rätt identitet om signaturen
och giltighetstiden för dess certifikat har kontrollerats.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.