Nokia 3230 User Manual [fr]

Page 1
Manuel d’utilisation du Nokia 3230
9234628
Edition 1 FR
Page 2
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-51 aux dispositions de la directive européenne : 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port et Xpress-on sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque de son de Nokia Corporation.
Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd © 1998-2005. Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd.
Java™ et toutes les marques basées Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Contient une ou plusieurs licences américaines : N° 4701745, 50 16009, 5126739, 5146221 et 5414425. Autres licences en instance.Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Contient une ou plusieurs licences américaines : N° 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425. Autres licences en instance.Une partie du logiciel contenu dans ce produit est © Copyright ANT Ltd. 1998. Tous droits réservés.m-Router Connectivity Components © 2000-2002 Intuwave Limited. Tous droits réservés. (www.intuwave.com) Brevet américain numéro 5818437 et autres brevets en cours d'homologation. Logiciel de saisie de texte T9 Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Page 3
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni « en l'état ». À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Edition 1 FR, 9234628
3
Page 4

Sommaire

Pour votre sécurité............................................................................................ 14
Informations générales ..................................................................................... 18
Étiquettes dans le coffret de vente ..................................................................................................... 18
Codes d'accès............................................................................................................................................. 18
Code PIN.................................................................................................................................................. 18
Code PIN2................................................................................................................................................ 18
Code verrou............................................................................................................................................. 19
Codes PUK et PUK2............................................................................................................................... 19
1. Prise en main ................................................................................................. 20
Insertion d’une carte SIM et d’une carte MMC (MultiMediaCard) ............................................ 20
Retrait de la carte multimédia alors que le téléphone est sous tension.................................. 23
Chargement la batterie........................................................................................................................... 24
Mise sous/hors tension du téléphone................................................................................................. 24
2. Votre téléphone ............................................................................................. 26
Touches et composants........................................................................................................................... 26
Indicateurs essentiels .............................................................................................................................. 29
Verrouillage du clavier ............................................................................................................................ 30
Menu............................................................................................................................................................ 31
Actions communes à toutes les applications ................................................................................... 33
Contrôle du volume ................................................................................................................................. 35
Aide............................................................................................................................................................... 36
4Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 5
3. Fonctions d’appel .......................................................................................... 37
Effectuer un appel vocal......................................................................................................................... 37
Appel abrégé d'un numéro de téléphone ....................................................................................... 38
Effectuer un appel en conférence (service réseau) ..................................................................... 39
Répondre à un appel ou rejeter un appel .......................................................................................... 40
Appel en attente (service réseau)..................................................................................................... 40
Options disponibles pendant un appel............................................................................................ 41
Push to talk (PTT)...................................................................................................................................... 42
Paramètres du service « Push to talk »............................................................................................ 43
Connexion au service « Push to talk »............................................................................................. 44
Effectuer un appel « Push to talk » .................................................................................................. 45
Recevoir un appel « Push to talk »................................................................................................ 47
Demandes de rappel............................................................................................................................. 47
Envoi d’une demande de rappel .................................................................................................... 47
Enregistrer l’émetteur de la demande de rappel ...................................................................... 48
Utilisation des groupes........................................................................................................................ 48
Ajout d’un groupe.............................................................................................................................. 49
Rejoindre un groupe existant......................................................................................................... 50
Recevoir une invitation.................................................................................................................... 50
Journal des appels et journal général................................................................................................. 51
Journal Derniers appels ....................................................................................................................... 51
Durée d'appel ......................................................................................................................................... 53
Affichage du journal ............................................................................................................................ 53
Compteur de données GPRS .............................................................................................................. 54
5Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 6
4. Ecriture de texte............................................................................................ 55
Utilisation de la saisie de texte traditionnelle ................................................................................. 55
Utilisation de l'écriture intuitive.......................................................................................................... 56
Conseils pour l’écriture de texte .......................................................................................................... 57
Copie de texte dans le presse-papiers................................................................................................ 59
5. Informations personnelles............................................................................. 60
Contacts ...................................................................................................................................................... 60
Gestion des contacts............................................................................................................................ 61
Ajout d’une sonnerie ............................................................................................................................ 62
Numérotation vocale ........................................................................................................................... 62
Ajout d'un identificateur vocal à un numéro de téléphone .................................................. 63
Appel en prononçant un identificateur vocal............................................................................ 64
Affectation de touches d'appels abrégés ....................................................................................... 64
Présence ...................................................................................................................................................... 65
Modification de vos informations de disponibilité...................................................................... 66
Modification des personnes qui peuvent consulter vos informations de présence........... 66
Visiteurs publics................................................................................................................................. 68
Visiteurs privés ................................................................................................................................... 68
Visiteurs bloqués................................................................................................................................ 69
Mise à jour de vos informations de présence ............................................................................... 70
Paramètres de présence ...................................................................................................................... 70
Positionnement ......................................................................................................................................... 72
Agenda......................................................................................................................................................... 73
Création d'entrées d'agenda .............................................................................................................. 73
Affichages d'agenda............................................................................................................................. 74
Tâches .......................................................................................................................................................... 75
Importation de donnés de téléphones compatibles........................................................................ 76
6Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 7
6. Multimédia..................................................................................................... 77
Galerie.......................................................................................................................................................... 77
Ouverture de fichiers............................................................................................................................ 78
Autres dossiers par défaut.................................................................................................................. 79
Dossier des messages image........................................................................................................... 79
Dossier Fonds d’écran....................................................................................................................... 79
Dossier Logos de présence .............................................................................................................. 79
Téléchargement de fichiers ................................................................................................................ 80
Téléchargement de photos sur un serveur de photos................................................................. 80
Appareil photo........................................................................................................................................... 81
Prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo........................................................................... 82
Mode Nuit............................................................................................................................................ 83
Retardateur ......................................................................................................................................... 83
Paramètres de l’appareil photo......................................................................................................... 83
Visualisation des images..................................................................................................................... 85
Zoom sur une image enregistrée................................................................................................... 86
Raccourcis durant le zoom ............................................................................................................. 86
Visual Radio (Radio visuelle) ................................................................................................................. 87
Allumer la radio..................................................................................................................................... 88
Rechercher et enregistrer une station radio ................................................................................. 89
Utilisation de la radio .......................................................................................................................... 90
Utilisation de la liste des stations.................................................................................................... 91
Réglage des stations......................................................................................................................... 92
Affichage du contenu visuel .............................................................................................................. 93
Paramètres Visual Radio ..................................................................................................................... 94
Répertoire de stations.......................................................................................................................... 94
Accès au répertoire de stations à l’aide du bouton Visual Radio ........................................ 95
Accès au répertoire de stations par le biais de la liste des options.................................... 96
7Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 8
RealPlayer™ ................................................................................................................................................ 97
Lecture de fichiers multimédias........................................................................................................ 98
Raccourcis durant la lecture .......................................................................................................... 99
Changement des paramètres............................................................................................................. 99
Films.......................................................................................................................................................... 100
Paramètres........................................................................................................................................... 102
7. Messages ..................................................................................................... 103
Ecriture et envoi de messages ........................................................................................................... 106
Paramètres du multimédia.............................................................................................................. 108
Paramètres des messages e-mail................................................................................................... 109
Msgs reçus - Réception de messages.............................................................................................. 109
Affichage d’objets multimédias ..................................................................................................... 110
Réception de messages intelligents.............................................................................................. 110
Réception de messages de service ................................................................................................ 112
Mes dossiers ........................................................................................................................................... 112
Boîte aux lettres .................................................................................................................................... 113
Récupération de messages e-mail à partir de la boîte aux lettres ...................................... 114
Suppression de messages e-mail................................................................................................... 115
À envoyer................................................................................................................................................. 116
Affichage des messages sur une carte SIM.................................................................................... 117
Affichage cellule.................................................................................................................................... 118
Éditeur de commandes de services................................................................................................... 119
Paramètres de Messages ..................................................................................................................... 119
Messages texte ................................................................................................................................... 119
Messages multimédias ..................................................................................................................... 120
Messages e-mail................................................................................................................................. 122
Paramètres des boîtes aux lettres.............................................................................................. 123
Messages de service.......................................................................................................................... 125
Affichage cellule................................................................................................................................. 125
8Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 9
Paramètres du dossier Msgs envoyés........................................................................................... 126
Chat........................................................................................................................................................... 126
Connexion à un serveur de chat.................................................................................................... 127
Modification de vos paramètres de chat..................................................................................... 128
Rejoindre et quitter un groupe de chat....................................................................................... 128
Recherche d’utilisateurs et de groupes de chat ........................................................................ 130
Chat dans un groupe......................................................................................................................... 130
Enregistrement de messages....................................................................................................... 131
Blocage des messages................................................................................................................... 132
Démarrage et affichage de conversations individuelles......................................................... 132
Contacts de chat................................................................................................................................ 134
Création d’un nouveau groupe de chat ....................................................................................... 135
Modification des paramètres d’un groupe de chat............................................................... 136
Restriction d’accès à un groupe de chat.................................................................................. 136
Serveurs de présence et de chat.................................................................................................... 137
8. Outils ............................................................................................................ 138
Applications ............................................................................................................................................ 138
Télécharger une application............................................................................................................ 139
Installation d'une application......................................................................................................... 140
Installation d’une application Java™ ........................................................................................ 141
Lancement d’une application ......................................................................................................... 142
Autres options disponibles pour une application ou un groupe d’applications ........... 143
Etat de la mémoire pour les applications ................................................................................... 143
Suppression d’une application ....................................................................................................... 144
Gestionnaire de fichiers....................................................................................................................... 144
Réception de fichiers via infrarouge............................................................................................. 145
Consultation de la consommation de mémoire ........................................................................ 145
9Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 10
Commandes vocales ............................................................................................................................. 146
Ajout d’une commande vocale à une application .................................................................... 147
Démarrage d’une application à l’aide d’une commande vocale........................................... 148
Nouvelle lecture, effacement ou modification d'une commande vocale .......................... 149
Gestionnaire de consoles..................................................................................................................... 149
9. Personnalisation de votre téléphone.......................................................... 151
Modes ....................................................................................................................................................... 151
Thèmes...................................................................................................................................................... 153
Paramètres............................................................................................................................................... 155
Modification des paramètres généraux....................................................................................... 155
Paramètres du téléphone................................................................................................................. 156
Paramètres d'appel ............................................................................................................................ 158
Paramètres de connexion ................................................................................................................ 160
Points d'accès .................................................................................................................................. 160
GPRS................................................................................................................................................... 164
Appel de données ........................................................................................................................... 165
Date et heure....................................................................................................................................... 165
Sécurité................................................................................................................................................. 166
Téléphone et carte SIM................................................................................................................. 166
Gestion des certificats................................................................................................................... 168
Interdiction d’appels ......................................................................................................................... 170
Réseau................................................................................................................................................... 171
Accessoires .......................................................................................................................................... 172
Sélectionnez ........................................................................................................................................... 172
10Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 11
10.Extras.......................................................................................................... 174
Notes......................................................................................................................................................... 174
Calculatrice ............................................................................................................................................. 174
Convertisseur .......................................................................................................................................... 175
Conversion d'unités ........................................................................................................................... 176
Définition d'une devise de référence et de taux de change .................................................. 177
Enregistreur............................................................................................................................................. 178
Horloge..................................................................................................................................................... 179
Modification des paramètres de l'horloge .................................................................................. 179
Définition d'une alarme.................................................................................................................... 179
Personnalisation de la sonnerie de l’alarme ........................................................................... 180
Carte mémoire........................................................................................................................................ 180
Formatage de la carte mémoire..................................................................................................... 181
Sauvegarde et restauration d'informations................................................................................ 182
Verrouillage de la carte mémoire .................................................................................................. 182
Déverrouillage d'une carte mémoire......................................................................................... 182
Vérification de la mémoire utilisée............................................................................................... 183
Portefeuille ............................................................................................................................................. 183
Saisie du code portefeuille.............................................................................................................. 184
Enregistrement des détails de cartes personnelles .................................................................. 185
Création de notes personnelles...................................................................................................... 186
Création d'un profil de portefeuille .............................................................................................. 186
Récupération d’informations du portefeuille vers votre navigateur ................................... 188
Affichage des détails de tickets..................................................................................................... 189
Paramètres du portefeuille.............................................................................................................. 189
Réinitialisation du portefeuille et du profil du portefeuille................................................... 190
11Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 12
11.Services et applications............................................................................. 191
Web (navigateur mobile)..................................................................................................................... 191
Procédure d'accès simple................................................................................................................. 192
Configuration du téléphone pour le service du navigateur ................................................... 192
Réception des paramètres dans un message intelligent ..................................................... 192
Saisie manuelle des paramètres................................................................................................. 192
Établissement d'une connexion ..................................................................................................... 193
Affichage des signets........................................................................................................................ 193
Ajout manuel de signets............................................................................................................... 194
Navigation............................................................................................................................................ 195
Touches et commandes utilisées lors de la navigation........................................................ 195
Enregistrement de signets............................................................................................................ 196
Affichage des pages enregistrées............................................................................................... 196
Téléchargement .................................................................................................................................. 197
Achat d'un élément........................................................................................................................ 198
Vérification d'un élément avant son téléchargement.......................................................... 199
Mettre fin à une connexion ............................................................................................................ 199
Paramètres du navigateur ............................................................................................................... 199
Jeux............................................................................................................................................................ 201
12.Connectivité ............................................................................................... 202
PC Suite.................................................................................................................................................... 202
Connexion Bluetooth............................................................................................................................ 203
Paramètres de la connexion Bluetooth........................................................................................ 204
Envoi de données via la technologie Bluetooth........................................................................ 205
Écran Équipements liés..................................................................................................................... 207
Réception de données via la technologie sans fil Bluetooth................................................. 208
Désactivation de la connexion Bluetooth................................................................................... 208
Connexion infrarouge........................................................................................................................... 209
12Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 13
Gestionnaire de connexions ............................................................................................................... 211
Affichage des détails de connexion.............................................................................................. 212
Mettre fin à des connexions ........................................................................................................... 212
Connexion de votre téléphone à un ordinateur compatible ..................................................... 213
Utilisation de votre téléphone comme modem............................................................................. 213
Synchronisation à distance................................................................................................................. 214
Création d'un mode de synchronisation...................................................................................... 214
Synchronisation de données........................................................................................................... 216
13.Résolution des problèmes.......................................................................... 217
Questions et réponses .......................................................................................................................... 219
14.Informations relatives à la batterie.......................................................... 224
Charge et décharge............................................................................................................................... 224
Directives d’authentification des batteries Nokia........................................................................ 225
Précautions d’utilisation et maintenance...................................................... 228
Informations supplémentaires relatives à la sécurité................................... 230
13Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 14

Pour votre sécurité

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS CENTRES HOSPITALIERS
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
14Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 15
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n’est pas étanche. Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur la touche Terminer autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche Envoyer. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
15Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 16
A propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800 et GSM 1900. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions du réseau téléphonique sans fil disponibles. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des arrangements spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et expliquer quels frais sont appliqués. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau.
16Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 17
Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : contacts, messages texte et multimédias, images et sonneries, enregistreur vidéo, RealOne Player tâches, radio visuelle (Visual radio) et applications téléchargées. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre d’images peut utiliser toute la mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, une certaine quantité de mémoire peut être spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions.
TM
, agenda et
Accessoires, batteries et chargeurs
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec ce téléphone. Ce téléphone est conçu pour être utilisé avec une alimentation ACP-7.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon.
Votre téléphone et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de portée des enfants.
17Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 18

Informations générales

Étiquettes dans le coffret de vente

Les vignettes autocollantes fournies sur la carte de garantie dans le coffret du produit portent des informations importantes destinées au client pour une bonne utilisation du produit. Le coffret contient également des instructions sur la manière d'utiliser ces vignettes.

Codes d'accès

Code PIN

Le code PIN (Personal Identification Number, 4 à 8 chiffres) permet de protéger votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est normalement fourni avec la carte SIM.
Si le code PIN est saisi trois fois de suite de manière incorrecte, il se bloque. Si le code PIN est bloqué, vous devez le déverrouiller avec le code PUK pour pouvoir utiliser à nouveau la carte SIM.

Code PIN2

Le code PIN2 (4 à 8 chiffres), fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions.
18Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 19

Code verrou

Le code verrou (5 chiffres) permet de verrouiller le téléphone et le clavier pour empêcher toute utilisation non autorisée.
Le code verrou initial est 12345. Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous devez changer le code verrou. Ne le divulguez pas et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre téléphone.

Codes PUK et PUK2

Le code PUK (Personal Unblocking Key, 8 chiffres) est nécessaire pour changer un code PIN bloqué. Le code PUK2 est nécessaire pour changer un code PIN2 bloqué. Si les codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, contactez l'opérateur qui vous a fourni la carte SIM pour les obtenir.
19Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 20

1. Prise en main

Remarque : Avant d'enlever la façade, mettez toujours l'appareil hors tension et
débranchez le chargeur et tout autre appareil. Évitez tout contact avec les composants électroniques lorsque vous changez les façades. Ranger et utiliser
toujours l'appareil avec les façades fixées.

Insertion d’une carte SIM et d’une carte MMC (MultiMediaCard)

1. Pour ouvrir le téléphone, faites glisser sa façade vers le bas du téléphone.
20Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 21
2. Ouvrez le support de la carte mémoire en le relevant légèrement. Insérez la carte SIM dans le logement du bas. Assurez-vous que le coin biseauté de la carte SIM est orienté vers le haut du téléphone et que les contacts dorés sont face vers le bas.
3. Pour retirer la carte SIM, ouvrez le support de la carte mémoire et faites sortir la carte SIM en la faisant glisser.
21Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 22
4. Insérez la carte MMC (MultiMediaCard) dans le logement du support. Assurez­vous que le coin biseauté et les contacts dorés de la carte MMC sont face vers le bas.
5. Fermez le support de la carte mémoire en appuyant vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
6. Alignez les connecteurs dorés de la batterie sur ceux du téléphone, puis poussez la batterie par son extrémité opposée pour qu'elle s'enclenche.
7. Fermez la façade du téléphone en la faisant glisser vers le haut du téléphone.
Gardez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
22Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 23
Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes multimédia compatibles (MMC). La carte mémoire multimédia compatible pour votre appareil est la « Reduced Size Dual Voltage MultiMediaCard ». Les autres cartes mémoire, comme les cartes Secure Digital (SD), ne peuvent pas être insérées dans les emplacements de carte MMC et ne sont donc pas compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être altérées.
Retrait de la carte multimédia alors que le téléphone
est sous tension
Vous pouvez retirer ou remplacer la carte multimédia sans éteindre le téléphone.
1. Retirez la façade du téléphone.
2. Sélectionnez MenuExtrasCarte
mémoire et sélectionnez OptionsRetirer carte mém. ou appuyez sur le commutateur
DIP à droite du support de la carte multimédia. Le téléphone affiche le message suivant :
Sans carte mémoire, toutes les applications ouvertes seront fermées. La retirer qd même?
3. Appuyez sur Oui et tournez le téléphone.
4. Ouvrez le support de la carte multimédia, retirez ou remplacez la carte multimédia et fermez le support de la carte.
23Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 24
5. Tournez le téléphone et appuyez sur Ok.
6. Refermez la façade du téléphone.

Chargement la batterie

1. Connectez le cordon d'alimentation au chargeur.
2. Connectez l’autre extrémité du cordon d’alimentation du chargeur à la base du téléphone.
3. Connectez le chargeur à une prise secteur murale. La barre du témoin de charge commence à défiler sur l’écran. Vous pouvez utiliser le téléphone pendant le chargement de la batterie. Quand la batterie est entièrement chargée, la barre cesse de défiler. Débranchez d'abord le chargeur du téléphone, puis de la prise murale. Voir
« Informations relatives à la batterie », page 224.

Mise sous/hors tension du téléphone

Pour allumer et éteindre le téléphone, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt situé au-dessus du téléphone et maintenez-le enfoncé.
Attention : N'allumez pas le téléphone lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il peut causer des interférences ou créer un danger.
24Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 25
Votre appareil est muni d'une antenne interne.
Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque le téléphone est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner le téléphone à une puissance plus élevée que nécessaire. Eviter de
toucher l'antenne pendant le fonctionnement du téléphone optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie.
POSITION NORMALE: Tenez le téléphone comme indiqué sur l’image ci-dessus. Si le téléphone requiert un code PIN :
Le code PIN est normalement fourni avec la carte SIM.
• Entrez le code (affichage : ****) et appuyez sur la touche écran gauche.
Si le téléphone requiert un code verrou :
• Entrez le code verrou (affichage : *****) et appuyez sur la touche écran gauche. Le code verrou initial est 12345.
25Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 26

2. Votre téléphone

Touches et composants

Vue avant
1. Écouteur
2. Touche Chat vocal (PTT)
Pour activer le Push to talk. Voir
« Push to talk (PTT) », page 42.
3. Joystick
Pour faire défiler les noms, les numéros de téléphone, les menus ou les paramètres. Le joystick est également utilisé pour déplacer le curseur vers le haut, le bas, la droite et la gauche lorsque vous écrivez du texte, quand vous utilisez l'agenda et dans certaines applications de jeux. Une brève pression sur le joystick sélectionne la fonction.
4. La touche Menu ouvre le menu
principal.
26Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 27
5. La touche Appel permet de composer un numéro de téléphone et de
répondre à un appel. En mode veille, elle affiche la liste des numéros les plus récemment composés.
6. permet de saisir des numéros et des caractères.
et sont utilisées pour diverses fonctions.
7. La touche Fin met fin à un appel actif. Permet de sortir de n’importe
quelle fonction.
8. La touche Edition ouvre une liste de commandes lorsque vous éditez du
texte, comme Copier, Couper et Coller.
9. La touche Effacer efface l’entrée ou supprime un élément et permet de
sortir des différentes fonctions.
10.Touches écran
La fonction de ces touches dépend du texte indiqué à l'écran au-dessus des touches. Pour afficher le menu principal, appuyez sur .
11.Touche Marche/Arrêt
Permet d'allumer et d'éteindre le téléphone. Lorsque le clavier est verrouillé, si vous appuyez sur la touche Marche/Arrêt, l'écran de l’appareil s’allume pendant environ 15 secondes.
27Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 28
Vues arrière, avant et latérale
1. Touche Marche/Arrêt et Haut-parleur
2. Oeillet pour la dragonne
3. Objectif de l’appareil photo
4. Port infrarouge (IR)
Présentation des connecteurs
1. Connecteur du chargeur
2. Connecteur Pop-Port
TM
utilisé, par exemple, pour le kit
oreillette et le câble de données.
3. Microphone
28Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 29

Indicateurs essentiels

- Le téléphone est utilisé sur un réseau GSM.
- Vous avez reçu un ou plusieurs nouveaux messages dans le dossier Msgs
reçus de Messages.
- Des messages sont en attente d'envoi dans le dossier À envoyer. Voir
« Messages », page 103.
et - Vous avez des appels en absence. Voir « Journal Derniers appels »,
page 51.
- S’affiche si Type de sonnerie est réglé sur Silencieuse et Signalisation msgs,
Signalisation Chat et Signalisation e-mails sont réglés sur Désactivée. Voir
« Modes », page 151.
- Le clavier est verrouillé. Voir « Verrouillage du clavier », page 30.
- Une alarme est active. Voir « Horloge », page 179.
- Tous les appels entrants sont renvoyés à un autre numéro.
- Une carte mémoire est lue ou vous écrivez sur celle-ci.
- Un kit oreillette est connecté au téléphone.
- Un kit à induction est connecté au téléphone.
- La connexion à un kit oreillette Bluetooth a été interrompue.
- Un appel de données est activé.
- Une connexion de données par paquets (GPRS) est active.
29Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 30
- S’affiche lorsque la connexion de données par paquets est en attente. Ces icônes s’affichent à la place de l’indicateur de puissance du signal (en haut à gauche de l’écran en mode veille). Voir « GPRS », page 164.
- Bluetooth est actif.
- Une connexion infrarouge est active.
- Les données sont transmises via Bluetooth. Voir « Connexion Bluetooth »,
page 203.
- La connexion USB est active.

Verrouillage du clavier

Utilisez le verrouillage clavier pour empêcher tout appui accidentel sur les touches.
Pour verrouiller le clavier : En mode veille, appuyez sur la touche écran gauche et sur la touche *. Une fois les touches verrouillées, s’affiche sur l’écran.
Pour déverrouiller le clavier : Appuyez sur la touche écran gauche, puis sur la touche
.
*
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Tapez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche Appel.
30Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 31

Menu

Appuyez sur pour afficher le menu principal. Dans ce menu, vous pouvez accéder à toutes les applications du téléphone.
Options du menu : Ouvrir, Téléch. applications, Affichage par liste/
Affichage par icone, Déplacer, Dépl. vers dossier, Nouveau dossier, Détails mémoire, Aide et Sortir.
Affichage du Menu par icônes ou par liste
• Sélectionnez OptionsAffichage par liste ou Affichage par icone pour
basculer entre une liste ou des icônes ordonnées des applications disponibles.
Remarque : L’ordre des applications peut être modifié par l’utilisateur et peut donc différer de l’ordre standard décrit dans le Manuel de l’utilisateur.
Déplacement dans le menu
• Orientez le joystick vers la gauche, la droite, le haut ou le bas pour vous
déplacer dans le menu.
Ouverture d'applications ou de dossiers
• Recherchez une application ou un dossier, puis appuyez sur le joystick pour
l’ouvrir.
Fermeture des applications
• Appuyez sur Retour ou Sortir autant de fois que nécessaire pour revenir en
mode veille ou sélectionnez OptionsSortir.
31Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 32
Affichage et basculement entre les applications ouvertes
• Maintenez la touche enfoncée pour passer d’une application ouverte à une
autre. La fenêtre de changement d'application s'ouvre, affichant la liste des applications ouvertes. Recherchez une application et appuyez sur le joystick pour l'ouvrir.
• De nombreuses applications ouvertes peuvent augmenter la demande de
puissance de batterie et réduire la durée de vie de cette dernière. Quittez les applications non utilisées.
Raccourcis en mode inactif
• Pour ouvrir la fonction Ap. photo, orientez le joystick vers le haut.
• Pour ouvrir la fonction Contacts, orientez le joystick vers le bas ou appuyez sur
le joystick.
• Pour ouvrir la fonction Agenda, orientez le joystick vers la droite ou appuyez
sur la touche écran gauche.
• Pour rédiger un nouveau message texte, orientez le joystick vers la gauche ou
appuyez sur la touche écran droite.
• Pour changer ce mode, appuyez sur la touche Marche/Arrêt et sélectionnez
le mode souhaité.
• Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés, appuyez sur la
touche Appel.
• Pour utiliser les commandes vocales, appuyez sur la touche écran droite et
maintenez-la enfoncée.
32Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 33
• Pour lancer le chat vocal, appuyez sur la touche PTT .
• Pour établir une connexion sur le Web, appuyez sur la touche 0 et maintenez-
la enfoncée.

Actions communes à toutes les applications

Ouverture d’éléments pour visualisation - Recherchez un élément et appuyez
sur le joystick, ou sélectionnez OptionsOuvrir.
Modification d’éléments - Ouvrez l’élément pour le visualiser et sélectionnez
OptionsModifier. Utilisez le joystick pour faire défiler tous les champs de
l’élément.
Suppression d'éléments - Recherchez l'élément et sélectionnez Options
Supprimer ou appuyez sur la touche Effacer. Pour supprimer simultanément
plusieurs éléments, vous devez d'abord les marquer.
Marquage d'un élément - Il existe plusieurs façons de sélectionner des
éléments dans une liste.
• Pour sélectionner un élément à la fois, sélectionnez-le, puis sélectionnez
OptionsMarquer/EnleverMarquer ou appuyez sur la touche Modifier
et orientez le joystick en même temps. Une coche apparaît à côté de l'élément marqué.
• Pour sélectionner tous les éléments de la liste, sélectionnez Options
Marquer/EnleverTout marquer.
33Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 34
• Pour marquer plusieurs éléments, maintenez la touche Modifier enfoncée, puis orientez le joystick vers le haut ou le bas. Une coche apparaît au fur et à mesure à côté des éléments. Pour terminer la sélection, arrêtez le défilement avec le joystick, puis relâchez la touche Modifier.
Lorsque tous les éléments souhaités sont sélectionnés, vous pouvez les déplacer ou les supprimer en sélectionnant OptionsDépl. vers dossier ou
Supprimer.
Pour supprimer une coche - Sélectionnez l’élément, puis sélectionnez
OptionsMarquer/EnleverEnlever ou appuyez sur la touche Modifier et
sur le joystick en même temps.
Création de dossiers - Sélectionnez OptionsNouveau dossier. Vous devez
donner un nom au dossier (au maximum 35 lettres).
Déplacement d’éléments vers un dossier - Sélectionnez Options Dépl. vers
dossier (ne s’affiche pas si aucun dossier n’est disponible). Lorsque vous
sélectionnez Dépl. vers dossier, une liste des dossiers disponibles s'ouvre et vous pouvez visualiser le niveau racine de l'application (pour déplacer un élément d'un dossier). Sélectionnez l'emplacement souhaité pour l'élément, puis appuyez sur OK.
Envoi d’éléments - Recherchez l’élément et sélectionnez Options Envoyer.
Sélectionnez la méthode : vous avez le choix entre Par multimédia, Par
Bluetooth, Par e-mail, Par fax et Par infrarouge.
34Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 35
• Si vous optez pour l'envoi de l’élément dans un message e-mail ou un message multimédia, un éditeur s'ouvre. Appuyez sur le joystick pour sélectionner le ou les destinataires dans le répertoire des contacts, ou écrivez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail du destinataire dans le champ A. Ajoutez du texte ou du son, puis sélectionnez OptionsEnvoyer.
Voir « Ecriture et envoi de messages », page 106.
• Via Bluetooth. Voir « Envoi de données via la technologie Bluetooth »,
page 205.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu.

Contrôle du volume

Icônes de volume :
- Pour le mode écouteur.
- Pour le mode haut-parleur.
Lorsque vous avez un appel en cours ou lorsque vous écoutez un son, orientez le joystick vers la gauche ou vers la droite ou appuyez sur les touches de contrôle du volume latérales, pour augmenter ou diminuer le volume, respectivement.
Le haut-parleur vous permet de parler et d'écouter à courte distance sans avoir à tenir le téléphone près de l'oreille, par exemple, en le posant sur une table à côté. Le haut-parleur peut être utilisé pendant un appel, avec les applications son et vidéo, et lors de la visualisation de messages multimédias. Les applications audio et vidéo utilisent par défaut le haut-parleur. Le haut-parleur facilite l'utilisation d'autres applications lors d'un appel.
35Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 36
Pour utiliser le haut-parleur lors d’un appel déjà en cours, sélectionnez OptionsActiver ht-parleur. Un son est émis, s'affiche dans la barre de navigation et l'indicateur de volume change.
Le haut-parleur ne peut pas être activé durant un appel si vous avez branché un kit oreillette au téléphone.
Attention ! Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut­parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Pour désactiver le haut-parleur durant un appel en cours, sélectionnez Options
Activer combiné.

Aide

Sélectionnez MenuAide.
La fonction Aide propose des informations d’utilisation pour de nombreuses applications du téléphone. Orientez le joystick vers la gauche ou vers la droite pour basculer entre la liste de catégories d’aide et une liste de mots clés . Sélectionnez une catégorie ou un mot clé en les faisant défiler ou utilisez le champ de saisie de texte pour atteindre la catégorie ou le mot clé souhaité. Appuyez sur le joystick pour afficher le texte d’aide correspondant.
36Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 37

3. Fonctions d’appel

Effectuer un appel vocal

1. En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Pour supprimer
un chiffre, appuyez sur la touche Effacer. Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur la touche * pour obtenir
le caractère + (remplace le code d’accès international), et saisissez l’indicatif du pays et l’indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire), et enfin le numéro de téléphone.
2. Appuyez sur la touche Appel pour appeler le numéro.
3. Appuyez sur la touche Fin pour mettre fin à l'appel (ou pour l'annuler). Le fait d'appuyer sur la touche Fin met toujours fin à l’appel, même si une autre
application est active.
Conseil : Pour augmenter ou diminuer le volume durant un appel, orientez le joystick vers la gauche ou vers la droite.
Appel à partir de l’application Contacts - Appuyez sur et sélectionnez
Contacts. Recherchez le nom souhaité ou saisissez les premières lettres du nom
dans le champ Recherche. Les contacts correspondants s’affichent sous forme de liste. Appuyez sur la touche Appel pour effectuer un appel.
37Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 38
Appel à votre boîte vocale (service réseau) - Pour appeler votre boîte vocale, appuyez sur la touche 1 et maintenez-la enfoncée en mode veille.
Conseil : Pour changer le numéro de votre boîte vocale, appuyez sur et sélectionnez OutilsBoîte vocale puis sélectionnez OptionsChanger
numéro. Tapez le numéro (fourni par votre prestataire de services) et
appuyez sur OK.
Appel d’un numéro récemment composé - En mode veille, appuyez sur la touche Appel pour accéder à la liste des 20 derniers numéros que vous avez appelés ou
tenté d’appeler. Recherchez le numéro souhaité et appuyez sur la touche Appel pour appeler le numéro.

Appel abrégé d'un numéro de téléphone

Pour attribuer un numéro de téléphone à l’une des touches d’appel abrégé (2 - 9), appuyez sur et sélectionnez OutilsAppel abr.. La touche 1 est réservée à la boîte vocale.
Pour appeler : En mode veille, appuyez sur la touche correspondante, puis sur la touche Appel ou appuyez sur la touche correspondante et maintenez-la enfoncée.
38Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 39
Effectuer un appel en conférence (service réseau)
1. Appelez le premier participant.
2. Pour appeler un autre participant, sélectionnez OptionsNouvel appel. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
3. Lorsque le deuxième appel aboutit, joignez le premier participant à l'appel en conférence. Sélectionnez OptionsConférence.
• Pour ajouter un nouveau participant à l’appel, répétez l’étape 2 et
sélectionnez ensuite OptionsConférenceAjouter à la confér.. Le téléphone prend en charge les appels en conférence réunissant un maximum de six participants, vous compris.
• Pour avoir une conversation privée avec l’un des participants, sélectionnez
OptionsConférencePrivée. Sélectionnez un participant et appuyez sur Privée. L'appel de conférence est mis en attente sur votre téléphone. Les
autres participants peuvent poursuivre l'appel en conférence. Une fois la conversation privée terminée, sélectionnez OptionsAjouter à la confér. pour reprendre l’appel en conférence.
• Pour exclure un participant, sélectionnez OptionsConférenceExclure
participant, recherchez le participant et appuyez sur Exclure.
4. Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur la touche Fin.
39Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 40

Répondre à un appel ou rejeter un appel

• Pour répondre à l'appel, appuyez sur la touche Appel.
• Pour rendre la sonnerie muette lors d’un appel entrant, appuyez sur Silence.
Conseil : Si un kit oreillette compatible est connecté au téléphone, vous pouvez répondre et mettre fin à un appel en appuyant sur la touche kit oreillette.
• Si vous ne voulez pas répondre, appuyez sur la touche Fin pour le rejeter. L'appelant entendra la tonalité «occupé». Si vous avez activé la fonction
Renvoi d'appelSi occupé pour renvoyer les appels, le renvoi d’appel sera
également appliqué à tout appel entrant rejeté.

Appel en attente (service réseau)

Vous pouvez répondre à un appel tout en ayant un autre appel en cours si vous avez activé la fonction Appel en attente dans ParamètresParamètres
d'appelAppel en attente.
• Pour répondre à l'appel en attente, appuyez sur la touche Appel. Le premier appel est mis en attente.
• Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur Alterner. Sélectionnez Options
Transférer pour prendre un appel entrant ou un appel en attente avec un appel
déjà en cours et pour mettre fin aux appels. Pour mettre fin à l'appel en cours, appuyez sur la touche Fin. Pour mettre fin aux deux appels, sélectionnez
OptionsTermin. tous appels.
40Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 41

Options disponibles pendant un appel

De nombreuses options que vous pouvez utiliser durant un appel sont des services réseau. Sélectionnez Options au cours d'un appel pour accéder aux options suivantes : Silence ou Micro, Répondre, Rejeter, Alterner, Suspendre ou Reprendre,
Activer combiné, Activer ht-parleur ou Activer mains libres (si un kit oreillette
compatible Bluetooth est branché), Terminer appel actif ou Termin. tous appels,
Nouvel appel, Conférence et Transférer. Sélectionnez
Remplacer - Pour mettre fin à un appel en cours et le remplacer par la réponse à l’appel en attente.
Envoyer DTMF - Pour envoyer des signaux DTMF, par exemple un mot de passe. Tapez la chaîne DTMF ou recherchez-la dans Contacts. Pour saisir un caractère d’attente (w) ou un caractère de pause (p), appuyez plusieurs fois sur Appuyez sur OK pour envoyer le signal.
Conseil : Vous pouvez ajouter des signaux DTMF dans les champs
Numéro de téléphone ou DTMF d’une fiche de contact.
.
*
41Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 42

Push to talk (PTT)

Sélectionnez MenuChat vocal.
Le « Push to talk over cellular » est un service radio bidirectionnel (service réseau) disponible sur les réseaux mobiles GSM/GPRS. Le Chat vocal vous permet de vous connecter pour une communication vocale directe en appuyant simplement sur la touche Chat vocal.
Vous pouvez utiliser le service « Push to talk » (Chat vocal) pour avoir une conversation avec une personne ou un groupe de personnes qui disposent d’appareils compatibles. Une fois votre appel connecté, la personne ou le groupe que vous appelez ne doit pas répondre au téléphone. Mis à part les compteurs GPRS, le téléphone enregistre uniquement les appels d’une personne à une autre dans la liste des derniers appels du Journal. Les participants doivent confirmer la réception de toute communication dans le cas approprié car il n’existe pas d’autre moyen de confirmation permettant de savoir si le(s) destinataire(s) a/ont entendu l’appel.
Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services. Notez que les services d’itinérance peuvent être plus limités que pour des appels normaux.
Avant de pouvoir utiliser le service « Push to talk » , vous devez définir les paramètres requis pour ce service.
42Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 43
Vous pouvez utiliser les autres fonctions du téléphone tout en étant connecté au service « Push to talk » . Le service « Push to talk » n’est pas connecté au réseau de communications vocales traditionnelles et donc, de nombreux services disponibles pour les appels vocaux traditionnels (par exemple, la boîte vocale) ne sont pas disponibles pour les communications « Push to talk » .
Paramètres du service « Push to talk »
Sélectionnez OptionsParamètres.
Pour obtenir les paramètres du service « Push to talk » , contactez votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services. Vous pourriez les recevoir via un message OTA (Over-The-Air).
Sonnerie de notif. - Une tonalité qui signale les appels « Push to talk » entrants.
Surnom par défaut - Votre surnom affiché pour les autres utilisateurs.
Afficher mon adresse - Sélectionnez Non si vous souhaitez masquer votre adresse de chat vocal aux destinataires de votre groupe de chat vocal ou d’appels d’un seul individu.
Domaine - Le nom de domaine par défaut.
Nom du point d'accès - Le nom du point d’accès pour le service « Push to talk ».
Adresse du serveur - L’adresse du serveur « Push to talk ».
Nom d'utilisateur - Le nom d’utilisateur pour le service « Push to talk ».
Mot de passe Chat v. - Votre mot de passe pour utiliser le service « Push to talk ».
43Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 44
Domaine de sécurité - Le nom de domaine utilisé pour l’authentification des utilisateurs du groupe.
Après avoir modifié les paramètres, relancez l’application « Push to talk ».
Connexion au service « Push to talk »
Sélectionnez MenuChat vocal. Vous pouvez également appuyer sur la
touche Chat vocal et la maintenir enfoncée pendant quelques secondes pour vous connecter au service.
L’application « Push to talk » tente automatiquement de se connecter au service « Push to talk ». Si la connexion réussit, l’écran de la session « Push to talk » s’ouvre.
indique la connexion « Push to talk ». Si vous avez ajouté un/des groupe(s) sur le téléphone, vous êtes automatiquement mis en contact avec les groupes actifs, et le nom du groupe par défaut est affiché en mode veille.
indique que le service est temporairement indisponible. Le téléphone tente automatiquement de se reconnecter au service jusqu’à ce que vous le déconnectiez du service « Push to talk ».
Si la connexion échoue, vous obtenez un message d’erreur du type Impossible
d'activer le service Chat vocal. Appuyez sur Options Activer Chat vocal pour
tenter de vous connecter à nouveau, Paramètres pour ouvrir l’écran des paramètres, ou Quitter pour fermer le message d’erreur.
Pour vous déconnecter du service « Push to talk », sélectionnez Options
Désactiver.
44Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 45
Options de l'écran des sessions : Désactiv. ht-parleur/Activer ht-parleur,
Membres actifs, Contacts Chat vocal, Journal Chat vocal, Paramètres, Aide, Désactiver et Quitter.
Effectuer un appel « Push to talk »
Sélectionnez OptionsDésactiv. ht-parleur/Activer ht-parleur pour utiliser le haut-parleur ou l’écouteur pour une communication de Chat vocal. Lorsque vous sélectionnez l’écouteur, vous pouvez utiliser le téléphone normalement, contre votre oreille.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut­parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Effectuer un appel « Push to talk »
1. Sélectionnez OptionsContacts Chat vocal et recherchez une personne de
contact ou un groupe. Pour ouvrir l’écran Groupes Chat vocal, appuyez sur le joystick vers la droite.
2. Appuyez sur la touche Chat vocal ou sur la touche Appel. L’appel « Push to
talk » s’effectue automatiquement.
OU
Sélectionnez OptionsEnv. dem. de rappel. Ceci envoie une demande de rappel au contact ou au groupe « Push to talk » sélectionné.
Vous entendez une tonalité signalant que l’accès est autorisé et le téléphone affiche votre surnom et le nom du groupe.
45Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 46
3. Pour demander la parole, appuyez sur la touche Chat vocal. Le téléphone
envoie votre demande. Attendez que votre téléphone reçoive un signal indiquant que vous avez la parole. Lorsque le téléphone affiche Parlez, vous avez 30 secondes pour prendre la parole.
Appuyez sur la touche Chat vocal et maintenez-la enfoncée pendant que vous parlez, et tenez le téléphone en face de vous de façon à bien voir l'écran. Lorsque vous avez terminé, relâchez la touche. La conversation est autorisée selon le principe premier arrivé, premier servi. Lorsqu'une personne cesse de parler, la première personne qui appuie sur la touche Chat vocal peut ensuite parler.
4. Pour passer d'une session à une autre, sélectionnez Permuter.
5. Pour mettre fin à la session active, sélectionnez Désactiv..
Si vous avez d’autres sessions ouvertes, le téléphone passe à la session suivante.
S’il n’y a pas d’autres sessions, le téléphone affiche une note indiquant qu’il n’y a pas de sessions ouvertes.
6. Pour quitter l’application de chat vocal, sélectionnez OptionsQuitter.
46Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 47
Recevoir un appel « Push to talk »
Une tonalité courte vous signal un appel entrant d’un groupe ou d'un individu. Appuyez sur Accepter pour recevoir l’appel ou sur Silence pour le rejeter.
Lorsque vous recevez un appel d'un groupe, le nom du groupe et le surnom de l’appelant s’affichent. Lorsque vous recevez un appel d’un seul individu dont vous avez enregistré les coordonnées dans Contacts, le nom enregistré est affiché; sinon, seul le surnom de l’appelant s’affiche.

Demandes de rappel

Sélectionnez OptionsContacts Chat vocal ou Journal Chat vocal.
Envoi d’une demande de rappel
Si vous effectuez un appel à une seule personne et que vous n’obtenez pas de réponse, vous pouvez demander que cette personne vous rappelle. Vous pouvez envoyer une demande de rappel de plusieurs manières :
• Pour envoyer une demande de rappel à partir de la liste des contacts dans le
menu Chat vocal, sélectionnez OptionsContacts Chat vocal. Sélectionnez un contact et sélectionnez OptionsEnv. dem. de rappel.
• Pour envoyer une demande de rappel à partir du répertoire Contacts, orientez
le joystick vers le bas en mode veille et sélectionnez le contact souhaité. Appuyez sur Détails, sélectionnez l’adresse « Push to talk » et sélectionnez
OptionsEnv. dem. de rappel.
47Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 48
• Pour envoyer une demande de rappel à partir de la liste des groupes dans le
menu Chat vocal, sélectionnez OptionsContacts Chat vocal et orientez le joystick vers la droite. Sélectionnez le groupe souhaité, puis sélectionnez
OptionsEnv. dem. de rappel.
• Pour envoyer une demande de rappel à partir du menu Chat vocal,
sélectionnez OptionsJournal Chat vocal. Sélectionnez Demandes de rappel
reçues et sélectionnez OptionsOuvrir. Sélectionnez un contact et appuyez
sur OptionsEnv. dem. de rappel.
Enregistrer l’émetteur de la demande de rappel
Lorsque vous recevez une demande de rappel de quelqu’un qui ne se trouve pas dans votre liste de contacts, vous pouvez enregistrer son nom dans vos contacts.
1. Pour ouvrir la demande, sélectionnez OptionsJournal Chat vocal
Demandes de rappel reçues.
2. Sélectionnez un contact, puis OptionsAjouter ds Contacts.

Utilisation des groupes

Sélectionnez OptionsContacts Chat vocal.
Lorsque vous appelez un groupe, tous les membres de ce groupe entendent l’appel en même temps.
Chaque membre du groupe est identifié par un nom d’utilisateur donné par le fournisseur de services. Les membres du groupe peuvent choisir un surnom pour chaque groupe, celui-ci est affiché comme identification de l’appelant.
48Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 49
Les groupes sont enregistrés sous forme d’adresse URL. Un utilisateur enregistre l’url du groupe sur le réseau en rejoignant la session du groupe pour la première fois.
Ajout d’un groupe
1. Sélectionnez OptionsContacts Chat vocal et orientez le joystick vers
la droite. Ceci ouvre l’écran Groupes Chat vocal.
2. Appuyez sur OptionsAjouter groupeCréer un groupe.
3. Tapez un Nom du groupe, et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez un niveau de Confidentialité du groupe.
5. Tapez votre surnom dans Surnom dans ce groupe.
6. Pour ajouter une photo onglet au groupe, sélectionnez OptionsAjouter
imagette.
7. Appuyez sur Effectué. Pour ajouter des membres et pour envoyer une
invitation au groupe, appuyez sur Oui lorsque le téléphone demande Envoyer
maintenant l'invitation au groupe à tous les membres?. Ceci ouvre un écran
dans lequel vous pouvez sélectionner les membres pour le groupe. Les membres que vous invitez aux groupes ouverts peuvent également inviter
d'autres membres à rejoindre le groupe.
49Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 50
Rejoindre un groupe existant
Pour plus d'informations sur les groupes, contactez votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services. Vous pourriez les recevoir via un message OTA (Over­The-Air).
1. Appuyez sur MenuChat vocalContacts Chat vocal et orientez le joystick
vers la droite. Ceci ouvre l’écran Groupes Chat vocal.
2. Sélectionnez OptionsAjouter groupeRejoindre un groupe.
3. Saisissez l’Adresse du groupe, le Nom du groupe et le Surnom dans ce groupe.
Vous pouvez aussi ajouter un Imagette du groupe.
4. Appuyez sur Effectué.
Recevoir une invitation
Lorsque vous recevez une invitation à rejoindre un groupe par message texte, les informations suivantes s’affichent :
De - Pour afficher les données de contact de la personne qui vous a envoyé
l’invitation.
Surnom - Pour afficher le surnom de la personne qui a envoyé l’invitation.
Nom du groupe - Pour afficher le nom du groupe si le groupe n’est pas un
groupe sécurisé.
Adresse du groupe - Pour afficher l’adresse du groupe si le groupe n’est pas un
groupe sécurisé.
50Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 51
Sélectionnez OptionsEnregistrer groupe pour ajouter le groupe sur votre téléphone. Après avoir enregistré le groupe, le téléphone vous demande si vous souhaitez vous connecter au groupe enregistré.
Pour refuser l’invitation, appuyez sur Retour et sur Oui.

Journal des appels et journal général

Sélectionnez MenuJournal.
Le journal vous permet de gérer les appels téléphoniques, les messages texte, les connexions de données par paquets, les fax et appels de données enregistrés par votre téléphone. Vous pouvez filtrer le journal de façon à afficher un seul type d'événement et créer de nouvelles fiches de contact à partir des informations contenues dans le journal.
Les connexions à votre boîte vocale, à votre centre de messagerie multimédia ou à des pages du navigateur apparaissent comme des appels de données ou des connexions de données par paquets dans le journal des communications.

Journal Derniers appels

Sélectionnez MenuJournalDern. appels.
Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et les numéros composés, ainsi que la durée approximative de vos appels. Le téléphone enregistre les appels en absence et les appels reçus seulement si le réseau supporte ces fonctions, si le téléphone est allumé et si vous vous trouvez dans une zone couverte par le service réseau.
51Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 52
Options des écrans Appels en absence, Appels reçus et Numéros composés :
Appeler, Créer message, Utiliser numéro, Supprimer, Effacer liste, Ajouter ds Contacts, Aide et Sortir.
Appels en absence et appels reçus
Pour afficher la liste des 20 derniers numéros de téléphone à partir desquels un correspondant a tenté de vous joindre sans succès (service réseau), sélectionnez
JournalDern. appelsAppels en abs..
Pour afficher la liste des 20 numéros ou noms correspondant aux derniers appels que vous avez acceptés (service réseau), sélectionnez JournalDern. appels
Appels reçus.
Numéros composés
Pour afficher les 20 derniers numéros de téléphone appelés ou composés, sélectionnez JournalDern. appelsNº composés.
Effacer les derniers appels
• Pour effacer toutes les listes d'appels récents, sélectionnez OptionsEffac.
dern. appels dans l'écran principal Derniers appels.
• Pour effacer le contenu d'un journal, ouvrez le journal en question et
sélectionnez OptionsEffacer liste.
• Pour effacer un seul événement, ouvrez le journal, recherchez l'événement et
appuyez sur la touche Effacer.
52Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 53

Durée d'appel

Sélectionnez MenuJournalDurées d'appel.
Permet d'afficher la durée des appels entrants et sortants.
Remarque : Le temps d'appel effectivement facturé par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, etc.
Effacement des compteurs de durée - Sélectionnez OptionsMettre cptrs à
zéro. Pour ce faire, vous devez disposer du code verrou. Voir « Sécurité », page 166.

Affichage du journal

Sélectionnez MenuJournal et orientez le joystick vers la droite.
Dans le journal, le nom de l'émetteur ou du destinataire, le numéro de téléphone, le nom du fournisseur de services ou le point d'accès sont affichés pour chaque communication.
Les sous événements, tels que les messages texte envoyés en plusieurs fois et les connexions de données par paquets, sont consignés sous la forme d'une communication unique.
Filtrer le journal
1. Sélectionnez OptionsFiltre. Une liste de filtres s'affiche.
2. Sélectionnez un filtre et appuyez sur Sélect..
53Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 54
Effacement du contenu du journal
• Pour effacer définitivement le contenu des différents journaux, le journal
Dern. appels ainsi que les accusés de réception des messages, sélectionnez
OptionsEffacer journal. Confirmez en appuyant sur Oui.
Compteur de données par paquets et compteur de connexions
• Pour connaître la quantité de données qui a été transférée (en kilo-octets),
ainsi que la durée d'une connexion GPRS donnée, sélectionnez une communication entrante ou sortante à l'aide de l'icône de point d'accès et sélectionnez OptionsAfficher détails.
Paramètres du journal
• Sélectionnez OptionsParamètres. La liste des paramètres s'affiche.
Durée du journal - Les événements du journal restent dans la mémoire du téléphone pendant un nombre de jours défini. Ils sont ensuite automatiquement effacés pour libérer de la mémoire.
• Si vous sélectionnez Aucun journal, le contenu des différents journaux, le journal Derniers appels ainsi que les accusés de réception des messages sont définitivement supprimés.
Affich. durée d'appel. Voir « Durée d'appel », page 53.

Compteur de données GPRS

Sélectionnez MenuJournalCompteur GPRS.
Le compteur de données GPRS permet de vérifier le volume des données envoyées et reçues au cours des connexions de données par paquets (GPRS).
54Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 55

4. Ecriture de texte

Vous pouvez saisir du texte, par exemple, lorsque vous rédigez des messages, à l'aide de la saisie de texte traditionnelle ou intuitive.

Utilisation de la saisie de texte traditionnelle

L'indicateur s'affiche en haut à droite de l'écran lorsque vous écrivez du texte en utilisant la saisie de texte traditionnelle.
• Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique (1 - 9) jusqu'à ce que le
caractère voulu apparaisse. Notez que tous les caractères disponibles pour une touche numérique ne figurent pas sur la touche.
• Pour insérer un numéro, appuyez sur la touche numérique et maintenez-la enfoncée.
Pour passer de la saisie de lettres à celle de chiffres, appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée.
• Si la lettre suivante est située sur la même touche que la lettre actuelle, attendez que le curseur apparaisse (ou orientez le joystick vers la droite pour écourter le délai), puis saisissez la lettre.
• Pour insérer un espace, appuyez sur la touche 0. Pour déplacer le curseur sur la ligne suivante, appuyez trois fois sur la touche 0.
• Pour passer des majuscules aux minuscules, appuyez sur la touche #.
55Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 56

Utilisation de l'écriture intuitive

Vous pouvez saisir n’importe quelle lettre en appuyant sur une seule touche à l’aide de l’écriture intuitive. Pour activer l'écriture intuitive, appuyez sur la touche Edition et sélectionnez Activer dictionnaire. L'écriture intuitive est ainsi activée pour tous les éditeurs du téléphone. L'indicateur s'affiche en haut de l'écran.
1. Écrivez le mot souhaité en appuyant sur les touches 2 - 9. Appuyez une seule fois sur chaque touche pour une lettre. Le mot est modifié chaque fois que vous appuyez sur une touche.
2. Vérifiez que le mot est correctement écrit lorsque vous avez fini.
• Si tel est le cas, vous pouvez le confirmer en orientant le joystick vers la
droite ou en appuyant sur la touche 0 pour insérer un espace. Le soulignement disparaît et vous pouvez commencer à écrire un autre mot.
• Si le mot n'est pas correctement écrit, vous disposez des options suivantes :
• Appuyez plusieurs fois sur correspondances trouvées par le dictionnaire.
• Appuyez sur la touche Edition et sélectionnez Dictionnaire
Correspondances pour afficher la liste des correspondances. Recherchez
le mot à utiliser et appuyez sur le joystick pour le sélectionner.
• Si le caractère ? s'affiche à la suite d'un mot, le mot que vous avez
l'intention d'écrire ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter un mot au dictionnaire, appuyez sur Orthogr., saisissez le mot (32 lettres au maximum) en utilisant la saisie de texte traditionnelle et appuyez sur OK.
pour afficher les unes après les autres les
*
56Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 57
Le mot est ajouté au dictionnaire. Lorsque le dictionnaire est saturé, un nouveau mot remplace le mot ajouté le plus ancien.
• Pour retirer le ? et effacer un à un les caractères du mot, appuyez sur la touche Effacer.

Conseils pour l’écriture de texte

• Pour passer d'une casse de caractère à une autre (Abc, abc et ABC), appuyez sur la touche #. Notez que si vous appuyez deux fois rapidement sur #, l'écriture intuitive est désactivée.
• Pour insérer un numéro en mode lettre, appuyez sur la touche numérique voulue et maintenez-la enfoncée ou appuyez sur la touche Edition et sélectionnez le mode numérique, saisissez les chiffres souhaités et appuyez sur OK.
• Les signes de ponctuation les plus courants sont disponibles sous la touche 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche 1 pour atteindre le signe de ponctuation voulu.
Appuyez sur la touche joystick pour faire défiler la liste et appuyez sur Sélect. pour sélectionner un caractère, ou appuyez sur la touche Edition et sélectionnez Insérer symbole.
L'écriture intuitive essaie de deviner le signe de ponctuation couramment utilisé (.,?!‘) qui est requis. L'ordre et la disponibilité des signes de ponctuation dépendent de la langue du dictionnaire.
pour ouvrir une liste de caractères spéciaux. Utilisez le
*
57Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 58
Lorsqu’un mot est entré alors que l'écriture intuitive est activée, vous pouvez appuyer sur la touche Edition, sélectionnez Dictionnaire, puis sélectionnez :
Correspondances - Pour afficher une liste de mots correspondant aux touches utilisées. Recherchez le mot souhaité et appuyez sur le joystick.
Insérer mot - Pour ajouter un mot (32 lettres au maximum) au dictionnaire en utilisant la saisie de texte traditionnelle. Lorsque le dictionnaire est saturé, un nouveau mot remplace le mot ajouté le plus ancien.
Modifier mot - Pour ouvrir un affichage dans lequel vous pouvez éditer le mot, disponible uniquement si le mot est actif (souligné).
Désactivé - Pour désactiver l'écriture intuitive pour tous les éditeurs du téléphone
Écriture de mots composés
• Écrivez la première partie d'un mot composé et confirmez-la en orientant le joystick vers la droite. Écrivez la dernière partie et complétez le mot composé en appuyant sur la touche 0 pour ajouter un espace.
58Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 59

Copie de texte dans le presse-papiers

Pour copier du texte dans le presse-papiers, les méthodes suivantes sont les plus simples :
1. Pour sélectionner des lettres et des mots, appuyez sur la touche Edition et maintenez-la enfoncée. Orientez en même temps le joystick vers la droite ou la gauche. Le texte que vous sélectionnez est mis en surbrillance.
Pour sélectionner des lignes de texte, appuyez sur la touche Edition et maintenez-la enfoncée. Orientez en même temps le joystick vers le bas ou le haut.
2. Pour terminer la sélection, arrêtez d'appuyer sur le joystick (tout en maintenant la touche Edition).
3. Pour copier le texte dans le presse-papiers, tout en maintenant la touche Edition enfoncée, appuyez sur Copier.
Vous pouvez également relâcher la touche Edition, puis appuyez une fois dessus pour ouvrir une liste de commandes d'édition, par exemple Copier ou Couper.
Si vous voulez supprimer le texte sélectionné du document, appuyez sur la touche Effacer.
4. Pour insérer le texte dans un document, appuyez sur la touche Edition et maintenez-la enfoncée, et appuyez sur Coller.
Vous pouvez également appuyer une fois sur la touche Edition et sélectionnez Coller.
59Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 60

5. Informations personnelles

Contacts

Sélectionnez MenuContacts.
Dans Contacts, vous pouvez stocker et gérer des informations relatives à vos contacts, telles que des noms, des numéros de téléphone et des adresses.
Vous pouvez également ajouter une sonnerie personnelle, un identificateur vocal ou une photo onglet à une fiche de contact. Vous pouvez créer des groupes de contacts, ce qui vous permet d’envoyer un message texte ou un message e-mail à plusieurs destinataires à la fois.
Les informations sur les contacts ne peuvent être envoyées ou échangées qu'avec des appareils compatibles.
Options du répertoire des contacts : Ouvrir, Appeler, Nouveau message,
Nouveau contact, Ouvrir conversation, Modifier, Supprimer, Dupliquer, Marquer/ Enlever, Copier ds rép. SIM, Envoyer, Infos contacts, Répertoire SIM, Paramètres, Aide et Sortir.
60Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 61

Gestion des contacts

Options disponibles lors de la modification d'un contact : Ajouter onglet /
Supprimer onglet, Ajouter détail, Supprimer détail, Modifier étiquette, Aide
et Sortir.
1. Appuyez sur le joystick en mode veille ou sélectionnez MenuContacts.
2. Sélectionnez OptionsNouveau contact.
3. Renseignez les champs souhaités et appuyez sur Effectué.
Pour modifier un contact, ouvrez-le et sélectionnez Options Modifier.
Pour supprimer un contact, ouvrez-le et sélectionnez Options Supprimer.
Pour associer une petite photo onglet à une fiche de contact, ouvrez la fiche de contact, sélectionnez OptionsModifier et sélectionnez Options
Ajouter onglet.
Pour affecter des numéros et adresses par défaut à un contact, ouvrez une fiche de contact, puis sélectionnez OptionsNuméros préférés. Une fenêtre contextuelle s'ouvre, répertoriant les différentes options.
Pour copier des noms et des numéros depuis une carte SIM vers votre téléphone, sélectionnez OptionsRépertoire SIM, recherchez le ou les nom(s) que vous souhaitez copier et sélectionnez OptionsCopier ds Contacts.
Pour copier un numéro de téléphone, de fax ou de messager à partir du répertoire Contacts vers votre carte SIM, recherchez la fiche de contact que vous souhaitez copier et sélectionnez OptionsCopier ds rép. SIM.
61Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 62

Ajout d’une sonnerie

Vous pouvez définir une sonnerie pour chaque fiche de contact et chaque groupe. Lorsque ce contact ou un membre de ce groupe vous appelle, le téléphone joue la sonnerie choisie (si le numéro de téléphone de l'appelant est joint à l'appel et que votre téléphone l'identifie).
1. Appuyez sur le joystick pour ouvrir une fiche de contact ou sélectionnez un groupe de contacts dans la liste des groupes.
2. Sélectionnez OptionsSonnerie. Une liste de sonneries s'affiche.
3. Utilisez le joystick pour atteindre la sonnerie à utiliser pour le contact ou le groupe et appuyez sur Sélect..
• Pour supprimer la sonnerie, sélectionnez Sonnerie par défaut dans la liste des sonneries.

Numérotation vocale

Sélectionnez MenuContacts.
Vous pouvez effectuer un appel en prononçant un identificateur vocal qui a été ajouté à une fiche de contact. Tout mot prononcé peut constituer un identificateur vocal.
Avant d'utiliser les identificateurs vocaux, notez les points suivants :
• Les identificateurs vocaux sont indépendants de la langue. Ils dépendent de la voix du locuteur.
• Vous devez prononcer le nom exactement comme lors de son enregistrement.
62Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 63
• Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Enregistrez les identificateurs vocaux et utilisez-les dans un environnement silencieux.
• Les noms très courts ne sont pas acceptés. Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation de noms similaires pour des numéros différents.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
Ajout d'un identificateur vocal à un numéro de téléphone
Les identificateurs vocaux ne peuvent être ajoutés qu'à des numéros de téléphone stockés dans la mémoire du téléphone. Voir « Gestion des contacts », page 61.
1. Dans l’écran principal Contacts, recherchez le contact auquel vous voulez ajouter un identificateur vocal et appuyez sur le joystick pour ouvrir la fiche de contact.
2. Recherchez le numéro auquel vous voulez ajouter l'identificateur vocal et sélectionnez OptionsAjouter Id. vocal.
3. Appuyez sur Enreg. pour enregistrer un identificateur vocal. Après le signal de départ, prononcez distinctement le ou les mots à enregistrer comme identificateur vocal.
4. Après l’enregistrement, le téléphone lit l’identificateur enregistré et le message
Ecoute id. vocal en cours s’affiche.
5. Une fois l’identificateur vocal correctement enregistré, le message Id. vocal
enregistré s’affiche et un signal sonore est émis. Un symbole est visible en
regard du numéro dans la fiche de contact.
63Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 64
Appel en prononçant un identificateur vocal
1. En mode veille, maintenez la touche écran droite enfoncée. Un signal bref est émis et le message Parlez maintenant s’affiche.
2. Pour effectuer un appel en utilisant les identificateurs vocaux, placez le téléphone près de votre bouche et prononcez clairement l'identificateur vocal.
3. Le téléphone lit l'identificateur vocal d'origine, affiche le nom et le numéro et, après quelques secondes, compose le numéro de l'identificateur vocal reconnu.
• Si le téléphone lit un identificateur vocal incorrect ou que vous voulez essayer à nouveau la numérotation vocale, appuyez sur Retenter.
La numérotation vocale ne peut pas être utilisée lorsqu'un appel de données ou une connexion GPRS est actif.

Affectation de touches d'appels abrégés

Les appels abrégés permettent d'appeler rapidement les numéros de téléphone fréquemment utilisés. Vous pouvez affecter des touches d'appels abrégés à huit numéros de téléphone. Le numéro 1 est réservé à la boîte vocale.
1. Ouvrez la fiche de contact pour laquelle vous souhaitez une touche d'appel abrégé et sélectionnez OptionsAppel abrégé.
2. Sélectionnez un numéro et appuyez sur Attribuer. Lorsque vous revenez à l'écran des informations sur les contacts, vous pouvez voir l'icône des appels abrégés en regard du numéro.
• Pour appeler le contact en utilisant les touches d’appels abrégés, passez en mode veille et appuyez sur la touche d'appel abrégé, puis sur la touche Appel.
64Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 65

Présence

Sélectionnez MenuPrésence.
Options de l'écran Présence : Ouvrir, Mon statut, Visiteurs, Mise
à j. ma prés., Se connecter, Se déconnecter, Paramètres, Aide et Sortir.
Utilisez le service Présence (service réseau) pour informer les autres de votre disponibilité, c’est-à-dire, quand, où et comment vous souhaitez être contacté. Cette application vous permet d’afficher et de créer un mode dynamique de vos détails de contact, visibles pour les autres utilisateurs du service, pour partager des services d’informations et de contrôle. Les informations de présence peuvent inclure votre disponibilité, des données précisant l’endroit où vous vous trouvez, ce que vous faîtes, si vous préférez qu’on vous contacte par téléphone ou par message.
Avant de pouvoir utiliser l’application Présence, vous devez trouver un service que vous souhaitez utiliser et ensuite enregistrer les paramètres de ce service. Vous pouvez recevoir les paramètres du service dans un message texte spécial, appelé message intelligent, provenant du fournisseur qui propose ce service. Voir
« Réception de messages intelligents », page 110. Pour plus d’informations,
contactez votre fournisseur de services. L’application Présence vous permet de modifier les informations que vous avez
publiées et de gérer qui est autorisé à voir votre présence. Pour afficher les informations de présence d’autres personnes, vous devez utiliser l’application Contacts. Voir « Contacts », page 60.
65Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 66

Modification de vos informations de disponibilité

Sélectionnez OptionsMon statut, puis sélectionnez :
Présent - Vous êtes disponible pour les gens qui vous appellent ou vous envoient des messages, par exemple, lorsque vous avez choisi cette option pour votre profil général. Voir « Modes », page 151.
Occupé - Vous pouvez être disponible pour les gens qui vous appellent ou vous envoient des messages. Par exemple, votre téléphone est en mode Réunion.
Non disponible - Vous n’êtes pas disponible pour les gens qui vous appellent ou vous envoient des messages. Par exemple, votre téléphone est en mode Silencieux.

Modification des personnes qui peuvent consulter vos informations de présence

Sélectionnez OptionsVisiteurs et sélectionnez :
Prés. publique - Pour afficher des informations limitées, pour gérer les différentes façons dont les gens vous contactent. Cette option est disponible pour toute personne que vous n’avez pas bloquée.
Mon statut - Sélectionnez Présent, Occupé ou Non disponible.
Visiteurs - Pour ouvrir l’écran Visiteurs actuels de votre Prés. publique. Voir
« Visiteurs publics », page 68.
Mise à j. ma prés. - Pour mettre à jour vos informations de présence sur
le serveur de présence.
66Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 67
Se connecter / Se déconnecter - Pour vous connecter ou vous déconnecter
du serveur de présence. Voir « Serveurs de présence et de chat », page 137.
Paramètres - Pour gérer la publication de vos informations de présence.
Prés. privée - Pour afficher des informations privées, de manière à partager davantage d’informations personnelles. Cette option n’est disponible que pour ceux que vous avez autorisés à consulter vos informations privées. Vous disposez des options suivantes :
Mon statut - Sélectionnez Présent, Occupé ou Non disponible.
Message privé - Pour écrire un message texte (jusqu’à 40 caractères) pour
décrire votre disponibilité actuelle.
Mon logo présence - Pour ajouter un logo à vos informations de
disponibilité. Les fichiers logo sont stockés dans l’application Galerie. Voir
« Galerie », page 77.
Visiteurs - Pour ouvrir l’écran Liste privée de votre Prés. privée. Voir
« Visiteurs privés », page 68.
Mise à j. ma prés. - Pour mettre à jour vos informations de présence sur le
serveur de présence.
Se connecter / Se déconnecter - Pour vous connecter ou vous déconnecter
du serveur de présence. Voir « Serveurs de présence et de chat », page 137.
Paramètres - Pour gérer la publication de vos informations de présence.
Prés. bloquée - Pour afficher un écran ne contenant aucun détail personnel.
Voir « Visiteurs bloqués », page 69.
67Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 68
Visiteurs publics
Sélectionnez Prés. publique et sélectionnez OptionsVisiteursVisiteurs
actuels pour voir les noms, les numéros de téléphone ou les ID d’utilisateur des
visiteurs que vous n’autorisez pas à consulter vos messages de présence privée, mais qui visualisent actuellement votre présence publique. Vous pouvez sélectionner un visiteur, appuyez sur Options puis sélectionnez :
Ajouter à liste priv. - Pour permettre au visiteur de voir les informations de votre présence privée.
Bloquer - Pour empêcher le visiteur de voir vos informations de présence.
Ajouter ds Contacts - Pour ajouter le visiteur à votre répertoire Contacts.
Rafraîchir listes - Pour vous connecter au serveur de présence afin de mettre à jour la liste des visiteurs. Cette option n’est disponible que lorsque vous êtes hors connexion.
Visiteurs privés
Sélectionnez Prés. privée, puis OptionsVisiteursListe privée pour voir les noms, les numéros de téléphone ou les ID utilisateur des visiteurs que vous autorisez à consulter vos messages de présence privée. Pour empêcher un visiteur de voir vos messages de présence privée, sélectionnez le visiteur et appuyez sur la touche Effacer. Vous pouvez sélectionner un visiteur, appuyez sur Options puis sélectionnez :
Ajouter nouveau - Pour ajouter un nouveau visiteur manuellement ou depuis votre répertoire Contacts. Vous ne pouvez sélectionner qu’un contact ayant un ID utilisateur dans la fiche de contact.
68Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 69
Bloquer - Pour empêcher le visiteur de voir vos informations de présence.
Ajouter ds Contacts - Pour ajouter le visiteur à votre répertoire Contacts.
Enlever de la liste - Pour supprimer le visiteur de la liste privée. Cette option est également disponible lorsqu’il y a des éléments marqués sélectionnés. Si cette liste est vide, cette option n’est pas disponible.
Afficher détails - Pour afficher les informations d’ID utilisateur du visiteur.
Rafraîchir listes - Pour vous connecter au serveur de présence afin de mettre à jour la liste des visiteurs. Cette option n’est disponible que lorsque vous êtes hors connexion.
Visiteurs bloqués
Sélectionnez OptionsVisiteursPrés. bloquée pour consulter les visiteurs que vous avez empêchés de voir vos messages de présence privée et publique. Pour permettre à un visiteur de voir vos informations de présence, sélectionnez un visiteur et appuyez sur la touche Effacer. Vous pouvez sélectionner un visiteur, appuyez sur Options puis sélectionnez :
Ajouter à liste priv. - Pour permettre au visiteur de voir les informations de votre présence privée.
Ajouter nouveau - Pour ajouter un nouveau visiteur manuellement ou depuis votre répertoire Contacts. Vous ne pouvez sélectionner qu’un contact ayant un ID utilisateur dans la fiche de contact.
Ajouter ds Contacts - Pour ajouter le visiteur à votre répertoire Contacts.
Afficher détails - Pour afficher les informations d’ID utilisateur du visiteur.
69Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 70
Rafraîchir listes - Pour vous connecter au serveur de présence afin de mettre à jour la liste des visiteurs. Cette option n’est disponible que lorsque vous êtes hors connexion.

Mise à jour de vos informations de présence

Sélectionnez MenuPrésence.
Lorsque la connexion a été établie :
1. Tapez votre ID utilisateur et votre mot de passe et appuyez sur le joystick pour vous connecter.
Vous obtenez votre ID utilisateur et votre mot de passe auprès de votre fournisseur de services.
2. Sélectionnez OptionsMise à j. ma prés.. Cette option est disponible lorsque vous êtes connecté au serveur et que vous avez modifié vos informations de présence dans l’écran Prés. privée ou Prés. publique et que vous ne les avez pas mises à jour.
3. Pour vous déconnecter, sélectionnez OptionsSe déconnecter.

Paramètres de présence

Sélectionnez OptionsParamètres.
Voir « Serveurs de présence et de chat », page 137.
Montrer présence à - Sélectionnez :
Privés et publics - La présence privée et la présence publique sont publiées.
70Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 71
Visiteurs privés - Seuls les visiteurs privés peuvent voir vos informations de
présence.
Visiteurs publics - Les visiteurs privés et publics peuvent voir vos
informations de présence publique.
Personne - Vos informations de présence ne sont pas publiées.
Etat nouv. visiteurs - Pour préciser le niveau de présence que les nouveaux visiteurs sont autorisés à voir.
Synchr. avec Modes - Pour définir quels attributs de présence sont modifiés lorsque vous modifiez votre mode. Sélectionnez
Désactivé - Les attributs de présence ne sont pas modifiés, même si vous
modifiez votre mode.
Activée - Mon statut et Message privé sont modifiés lorsque vous modifiez
votre mode.
Disp. uniquement - Message privé n’est pas modifié lorsque vous modifiez
votre mode.
Msg privé uniq. - Mon statut n’est pas modifié lorsque vous modifiez votre
mode.
71Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 72

Positionnement

Sélectionnez MenuPositionnement.
Le positionnement (service réseau) permet au réseau de détecter la position approximative de votre téléphone. En activant ou en désactivant l’application Positionnement, vous choisissez quand vos informations de position sont fournies au réseau.
Pour activer le positionnement sur votre téléphone, sélectionnez Paramètres
PositionnementActivé.
Lorsque vous recevez une Demande de position, un message s’affiche indiquant le service effectuant cette demande. Appuyez sur Accepter pour autoriser l’envoi de vos informations de position, ou appuyez sur Rejeter pour rejeter la demande.
Les messages de Demande de position sont répertoriés dans la liste Dem. reçues. Pour les consulter, sélectionnez MenuPositionnementDem. reçues. L’icône à
côté de chaque demande indique si la demande est nouvelle, rejetée ou acceptée. Pour consulter les détails d’une demande, sélectionnez la demande et appuyez sur le joystick. Pour effacer la liste des Dem. reçues, sélectionnez Options
Effacer la liste.
72Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 73

Agenda

Sélectionnez MenuAgenda.
Dans l'agenda, vous pouvez suivre vos rendez-vous, réunions, anniversaires, célébrations et autres événements. Vous pouvez aussi définir une alarme agenda pour vous souvenir d'événements à venir. La fonction Agenda utilise la mémoire partagée. Voir « Mémoire partagée », page 17.

Création d'entrées d'agenda

1. Sélectionnez OptionsNouvelle entrée et sélectionnez :
Réunion - Pour vous souvenir d’un rendez-vous à une date et une heure
spécifiques.
Mémo - Pour créer une entrée générale pour un jour.
Anniversaire - Pour vous souvenir d'anniversaires ou de dates spéciales.
Les entrées anniversaire se répètent chaque année.
2. Complétez les champs. Utilisez le joystick pour passer d'un champ à l'autre.
Sujet / Occasion - Entrez une description de l'événement.
Lieu - Emplacement d'une réunion, facultatif.
Heure de début, Heure de fin, Date de début et Date de fin.
Alarme - Appuyez sur le joystick pour activer les champs pour Heure de
l'alarme et Date de l'alarme.
Répéter - Appuyez sur le joystick pour modifier l'entrée à répéter.
Représenté par dans l'affichage Jour.
73Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 74
Répéter jusqu'au - Pour définir une date de fin pour l'entrée répétée, par
exemple, la date de fin d'un cours hebdomadaire. Cette option ne s'affiche que si vous avez choisi de répéter l'événement.
Synchronisation - Privée - Après synchronisation, l'agenda ne peut être vu
que par vous-même ; les personnes ayant un accès en ligne ne pourront pas le voir. Publique - L'entrée d'agenda est visible pour les personnes ayant un accès à votre agenda en ligne. Aucune - L’entrée d'agenda ne sera pas copiée lors de la synchronisation de votre agenda.
3. Pour enregistrer l’entrée, appuyez sur Effectué.
Pour modifier ou supprimer une entrée répétée, choisissez le mode d'application des modifications : Toutes occurrences - Toutes les entrées répétées sont modifiées, Cette entrée uniq. - seule l'entrée actuelle est modifiée.

Affichages d'agenda

Options des différents affichages de l'agenda : Ouvrir, Nouvelle entrée,
Affichage par sem. / Affichage par mois, Supprimer, Chercher date, Envoyer, Paramètres, Aide et Sortir.
Appuyez sur la touche # dans les affichages Mois, Semaine ou Jour pour mettre automatiquement la date du jour en surbrillance.
Pour créer une entrée d’agenda, appuyez sur une touche numérique (1 - 0) dans un écran de l'agenda. Une entrée Réunion est ouverte et les caractères que vous avez tapés sont ajoutés au champ Sujet.
74Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 75
• Pour atteindre une certaine date, sélectionnez OptionsChercher date. Entrez la date et appuyez sur OK.
Icônes dans les affichages Jour et Semaine : - Mémo et -
Anniversaire.
Icônes de synchronisation dans l'affichage Mois :
- Privée, - Publique, - Aucune et - Le jour possède
plusieurs entrées.

Tâches

Sélectionnez MenuA faire.
Dans la liste À faire, vous pouvez entrer les tâches à effectuer. La liste À faire utilise la mémoire partagée. Voir « Mémoire partagée », page 17.
1. Pour écrire une tâche à faire, appuyez sur une touche numérique (1 - 0). L’éditeur s’ouvre et le curseur clignote après les lettres que vous avez tapées.
2. Entrez la tâche dans le champ Sujet. Appuyez sur la touche caractères spéciaux.
• Pour définir la date d’échéance de la tâche, sélectionnez le champ Date
d'échéance et saisissez une date.
• Pour définir une priorité pour la tâche, recherchez le champ Priorité et
appuyez sur le joystick.
pour ajouter des
*
75Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 76
3. Pour enregistrer la tâche, appuyez sur Effectué. Si vous supprimez tous les caractères et que vous appuyez sur Effectué, la tâche est supprimée, même si vous modifiez une tâche enregistrée précédemment.
Pour ouvrir une tâche, recherchez-la et appuyez sur le joystick.
Pour supprimer une tâche, recherchez-la et sélectionnez Options
Supprimer ou appuyez sur la touche Effacer.
Pour marquer une tâche comme effectuée, sélectionnez-la, puis sélectionnez
OptionsTâche effectuée.
Pour restaurer une tâche, sélectionnez Options Tâche non effect..

Importation de donnés de téléphones compatibles

Vous pouvez transférer des donnés d’agenda, de contacts et de tâches de téléphones Nokia compatibles vers votre téléphone à l’aide de l’application Nokia PC Suite Content Copier sur un PC compatible.
76Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 77

6. Multimédia

Galerie

Sélectionnez MenuGalerie.
Utilisez la Galerie pour stocker et organiser vos images, clips audio, morceaux de musique, clips vidéo, liens de diffusion et fichiers RAM.
L’application Galerie utilise la mémoire partagée. Voir « Mémoire partagée »,
page 17.
Ouvrez la Galerie pour consulter une liste des dossiers de la mémoire du téléphone. Orientez le joystick vers la droite pour consulter les dossiers de la carte mémoire, le cas échéant.
Sélectionnez un dossier Photos, Clips audio ou Clips vidéo (ou un autre dossier que vous avez créé) et appuyez sur le joystick pour l’ouvrir.
Dans le dossier ouvert, vous pouvez voir :
• une icône représentant le type de chaque fichier dans le dossier ou, dans le cas d’une photo, un aperçu de l'image sous forme de photo onglet
• le nom du fichier
• la date et l’heure d’enregistrement d’un fichier ou la taille du fichier
• les sous-dossiers, le cas échéant.
77Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 78
Options : Ouvrir (dossier ou élément), Téléch. de la Galerie, Envoyer,
Supprimer, Créer, Dépl. vers dossier, Nouveau dossier, Marquer/Enlever, Renommer, Transmetteur phot., Recevoir par IR, Afficher détails, Ajouter ds 'Aller à', Paramètres, Aide et Sortir.
Vous pouvez parcourir, ouvrir et créer des dossiers, mais aussi marquer, copier et déplacer des éléments dans les dossiers. Voir « Actions communes à toutes les
applications », page 33.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu.

Ouverture de fichiers

Sélectionnez un fichier et appuyez sur le joystick pour l’ouvrir. Chaque fichier s’ouvre dans son application correspondante comme suit :
• Photos - ouverture dans la Visionneuse d’images. Voir « Visualisation des
images », page 85.
• Clips audio - ouverture et lecture dans l’application RealPlayer. Voir
« RealPlayer™ », page 97.
• Clips vidéo, fichiers RAM et liens de diffusion - ouverture et lecture dans l’application RealPlayer. Voir « RealPlayer™ », page 97.
• Sous-dossiers – ouvrez-les pour afficher le contenu.
78Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 79

Autres dossiers par défaut

Dossier des messages image
Utilisez ce dossier pour enregistrer des photos que vous avez reçues dans des messages image.
• Sélectionnez le dossier PhotosMsgs image.
Options du dossier Messages image : Ouvrir, Envoyer, Supprimer, Marquer/
Enlever, Renommer, Afficher détails, Aide et Sortir.
Pour enregistrer une photo que vous avez reçue dans un message image, sélectionnez MessagesMsgs reçus, ouvrez le message et sélectionnez
OptionsEnregistrer image.
Dossier Fonds d’écran
Utilisez ce dossier pour enregistrer des photos que vous souhaitez utiliser comme images d’arrière-plan dans des messages multimédias.
• Sélectionnez le dossier PhotosFonds d'écran.
Dossier Logos de présence
Utilisez ce dossier pour enregistrer des logos de présence. Voir « Présence »,
page 65.
• Sélectionnez le dossier PhotosLogos de prés..
79Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 80

Téléchargement de fichiers

Sélectionnez OptionsTéléch. de la Galerie.
Choisissez Télécharg. d'icones, Télécharg. de vidéos, ou Téléch. de sonneries. Le navigateur s’ouvre et vous pouvez choisir un signet pour le site de téléchargement. Voir « Affichage des signets », page 193.
Pour télécharger des fichiers, vous devez d’abord configurer votre point d’accès par défaut. Voir « Points d'accès », page 160. Pour plus d’informations sur le téléchargement, voir « Téléchargement », page 197.
Lorsque les éléments ont été téléchargés, le navigateur se ferme et le téléphone revient à l’écran Galerie.

Téléchargement de photos sur un serveur de photos

Sélectionnez OptionsTransmetteur phot..
Vous pouvez envoyer des photos vers un serveur de photos pour permettre à d’autres personnes de partager vos photos en ligne (service réseau).
Avant de pouvoir télécharger des photos, vous devez entrer les paramètres du serveur de photos. Vous pouvez obtenir ces paramètres auprès de votre prestataire de services.
Configuration du serveur de photos
1. Sélectionnez ParamètresServeurs photos et appuyez sur la touche écran gauche. Complétez les détails dans chaque champ. Voir « Points d'accès »,
page 160.
80Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 81
2. Appuyez sur la touche écran droite.
Téléchargement de photos
1. Pour commencer un téléchargement, marquez les photos et sélectionnez
Transmettre.
2. Entrez le nom du dossier du serveur de photos dans lequel les photos sont enregistrées et appuyez sur la touche écran gauche.

Appareil photo

Sélectionnez MenuAp. photo.
Vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des clips vidéo à l'aide de l'application Appareil photo intégrée au téléphone. Les photos sont automatiquement enregistrées dans l’application Galerie, où vous pouvez les renommer et les classer dans des dossiers. Voir « Galerie », page 77. Les photos et les clips vidéo sont enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire, suivant le paramètre Mémoire utilisée. Voir « Paramètres de l’appareil
photo », page 83.
Vous pouvez également envoyer des photos dans un message multimédia, sous la forme d’une pièce jointe à un e-mail, via la technologie Bluetooth ou par infrarouge. L’appareil photo produit des photos en format JPEG et des clips vidéo en format 3GP.
81Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 82

Prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo

Options disponibles avant une prise de vue/l’enregistrement d’un vidéo
clip : Capturer/Enregistrer, Nouvelle/nouveau, Mode nocturne, Retardateur /
Silence, Aller dans Galerie, Paramètres, Aide et Sortir.
1. Orientez le joystick vers la gauche pour sélectionner le mode Image fixe ou vers la droite pour activer le mode Vidéo.
2. Orientez le joystick vers le haut pour effectuer un zoom avant sur votre sujet avant de prendre la photo ou d’enregistrer un clip vidéo (ou en cours d’opération). Orientez le joystick vers le bas pour faire un zoom arrière. L’indicateur de zoom sur l’écran indique le niveau de zoom.
3. Pour prendre une photo, appuyez sur le joystick (Capturer). Lorsque vous prenez une photo, ne bougez pas le téléphone avant que l’application Appareil photo ne commence l’enregistrement de la photo. L’appareil photo affiche la photo et la sauvegarde automatiquement dans la Galerie. Pour revenir au cadre de visée, appuyez sur Retour. Pour prendre une autre photo, appuyez à nouveau sur le joystick (Capturer).
4. Pour enregistrer un clip vidéo, vérifiez d’abord que vous avez bien sélectionné le mode Vidéo. Appuyez sur le joystick (Enregistrer) pour démarrer rapidement l'enregistrement. Vous pouvez arrêter l'enregistrement à tout moment en appuyant sur Pause. Pour reprendre l'enregistrement, appuyez à nouveau sur Continuer. Lors de l’enregistrement, vous pouvez également voir le compteur d’enregistrement qui vous montre la durée de l'enregistrement.
5. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur Arrêter.
82Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 83
L’appareil photo passe en mode économie de batterie si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute. Pour continuer à prendre des photos, appuyez sur le joystick.
Vous pouvez insérer une image dans une fiche de contact. Voir « Gestion des
contacts », page 61.
Mode Nuit
Si la luminosité est faible et que l’appareil photo a besoin d’un temps de pose plus long pour obtenir une photo de bonne qualité, utilisez l’option Mode nocturne. Notez que, dans des conditions de faible luminosité, tout mouvement pendant la prise d'une photo peut troubler la photo.
Retardateur
Pour faire passer l’appareil photo en mode Image automatiquement au bout d’un certain temps, sélectionnez OptionsRetardateur et sélectionnez un délai de déclenchement de 10, 20 ou 30 secondes. Pour lancer le Retardateur, appuyez sur
Activer. Un bip est émis une fois par seconde et, durant les trois dernières
secondes avant le déclenchement, deux fois par seconde.

Paramètres de l’appareil photo

Sélectionnez OptionsParamètres.
Dans les paramètres de l’application Ap. photo, vous pouvez régler les paramètres
Photo et Vidéo.
83Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 84
Paramètres Photo
Afficher photo prise : Sélectionnez Non pour pouvoir prendre plusieurs photos dans un délai très court. La photo prise n’est pas affichée.
Qualité de la photo - Elevée, Normale et De base. Plus la qualité photographique est élevée, plus la mémoire requise pour la photo est importante.
Nom photo par déf. - Par défaut, l’appareil photo nomme les photos au format ‘Image.jpg’. L’option Nom photo par déf. vous permet de donner un nom aux photos stockées.
Mémoire utilisée - Sélectionnez si vous préférez enregistrer vos photos dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire, le cas échéant.
Paramètres Vidéo
Durée - Si vous choisissez Maximum, la longueur de la vidéo enregistrée n’est limitée qu’à la mémoire disponible. Si vous choisissez Courte, la durée d’enregistrement est optimisée pour l’envoi de MMS.
Résolution vidéo - Choisissez entre deux résolutions vidéo :
- 128 x 96 pour la résolution standard
- 176 x 144 pour la haute résolution
Nom vidéo par défaut - Par défaut, l’appareil photo nomme les clips vidéo au format ‘Video.3gp’. L’option Nom vidéo par défaut vous permet de donner un nom aux clips vidéo stockés.
Mémoire utilisée - Sélectionnez si vous préférez enregistrer vos clips vidéo dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire, le cas échéant.
84Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 85

Visualisation des images

Sélectionnez MenuGalerie.
Les photos prises avec l’application Ap. photo sont stockées en tant qu’images dans la Galerie. Voir « Galerie », page 77. Les photos peuvent vous être envoyées dans un message multimédia ou un message image, sous la forme d'une pièce jointe à un message e-mail ou via une connexion Bluetooth. Après réception d’une photo dans Msgs reçus, vous devez l'enregistrer dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire. Vous pouvez enregistrer des graphiques que vous avez reçus dans des messages image dans le dossier Messages image. Voir « Dossier des
messages image », page 79.
Options disponibles lors de l'affichage d'une photo : Envoyer, Déf. en fond
d'écran, Rotation, Zoom avant, Zoom arrière, Plein écran, Supprimer, Renommer, Afficher détails, Ajouter ds 'Aller à', Aide et Sortir.
Sélectionnez une photo de la liste de photos dans le dossier Photos dans la Galerie pour lancer la visionneuse et afficher la photo.
Si, au cours de la visualisation d'une photo, vous orientez le joystick vers la droite ou vers la gauche, vous passez alors respectivement à la photo suivante ou précédente du dossier en cours.
Dans l’affichage des photos sous forme de miniatures :
1. Orientez le joystick vers la gauche ou vers la droite pour passer du téléphone à la carte mémoire.
2. Pour parcourir la liste d’images, orientez le joystick vers le haut et vers le bas.
85Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 86
3. Appuyez sur le joystick pour ouvrir une photo. Lorsque la photo est ouverte, vous pouvez voir le nom de la photo.
Vous pouvez visualiser des fichiers GIF animés de la même manière que les autres photos.
Zoom sur une image enregistrée
1. Sélectionnez OptionsZoom avant ou Zoom arrière. Le facteur de zoom est inscrit en haut de l'écran. Voir « Raccourcis durant le zoom », page 86.
2. Appuyez sur Retour pour revenir à l’affichage initial. Le facteur de zoom n'est pas mémorisé de manière permanente.
Lorsque vous sélectionnez OptionsPlein écran, les volets qui entourent la photo sont retirés pour que vous puissiez visualiser pleinement la photo. Appuyez sur la touche écran droite pour revenir à l’écran initial.
Lorsque vous zoomez sur une photo, utilisez le joystick pour vous déplacer vers la gauche, la droite, le haut ou le bas afin d'obtenir un gros plan d'une partie de l'image, par exemple, l'angle supérieur droit.
Raccourcis durant le zoom
• Appuyez sur la touche 1 pour effectuer une rotation de 90° dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, appuyez sur la touche 3 pour effectuer une rotation de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre. L'état de la rotation n'est pas mémorisé.
• Appuyez sur la touche 5 (zoom avant) et sur la touche 0 (zoom arrière). Maintenez la touche 0 enfoncée pour revenir à l'affichage normal.
• Appuyez sur la touche * (passage du plein écran à l'écran normal, et vice versa).
86Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 87

Visual Radio (Radio visuelle)

Vous pouvez utiliser l’application Visual RadioTM comme une radio FM traditionnelle avec le réglage automatique des stations et les stations prédéfinies, ou avec des informations visuelles parallèles liées au programme radio à l’écran, si vous réglez les stations qui offrent le service Visual Radio. Le service Visual Radio utilise le GPRS (service réseau). Vous pouvez écouter la radio FM en utilisant d’autres applications de l’appareil.
Pour utiliser le service Visual Radio, les conditions suivantes sont requises :
• La station que vous écoutez et l’opérateur réseau que vous utilisez doivent
prendre en charge ce service.
• L’appareil doit être allumé.
• L’appareil doit contenir une carte SIM valide.
• Votre point d'accès Internet doit être défini pour accéder au serveur de
radio visuelle de l’opérateur.
• L’ID du service Visual Radio correct doit être paramétré pour le canal radio
prédéfini et le service Visual Radio doit être activé. Pour plus de détails, consultez la section Voir « Paramètres Visual Radio », page 94..
Si vous n’avez pas accès au service Visual Radio, les opérateurs et les stations de radio de votre région ne peuvent pas prendre en charge Visual Radio. Le service Visual Radio n’est pas disponible dans toutes les régions de tous les pays.
Remarque : La radio utilise le cordon du kit oreillette comme antenne. Un kit oreillette compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio de fonctionner correctement.
87Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 88
Vous pouvez écouter une radio FM sur votre téléphone grâce au haut-parleur intégré ou à un kit oreillette compatible. Lorsque vous utilisez le haut-parleur, laissez le kit oreillette branché au téléphone. Le fil du kit oreillette sert d’antenne à la radio, laissez-le donc pendre librement.
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.
Vous pouvez effectuer un appel ou répondre normalement à un appel entrant tout en écoutant la radio. La radio est désactivée lorsqu’un appel est en cours. Lorsque l’appel est terminé, vous devez rallumer la radio manuellement.
Notez que la qualité de la diffusion radiophonique dépend de la couverture de la station radio dans le secteur où vous vous trouvez.

Allumer la radio

Sélectionnez MenuVis. Radio.
Le téléphone affiche :
• Le numéro de l’emplacement de la station dans la mémoire, et le nom de la station radio.
• La fréquence de la dernière station radio écoutée.
• Six boutons graphiques :
- et . Sélectionnez ces touches pour passer à la station enregistrée
suivante ou précédente. Les boutons sont désactivés si aucune station n’est enregistrée.
88Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 89
- et . Sélectionnez ces touches pour lancer la recherche de stations
automatique vers le haut ou vers le bas.
- Lance l’alimentation en contenu de Visual Radio si l’ID du service
Visual Service est défini ou demande l’ID Visual Radio si l’ID du service visuel n’est pas défini. (Voir « Accès au répertoire de stations à l’aide du
bouton Visual Radio », page 95.
Si vous avez préalablement enregistré des stations de radio, sélectionnez la station que vous souhaitez écouter, ou sélectionnez l’emplacement de la station dans la mémoire en appuyant sur la touche correspondante (de 1 à 9).
Lorsque vous utilisez un kit oreillette compatible, appuyez sur la touche kit oreillette pour choisir la station radio enregistrée souhaitée.
Réglez le volume en appuyant sur le joystick vers la droite ou vers la gauche. Pour éteindre la radio, appuyez sur Sortir.

Rechercher et enregistrer une station radio

Pour lancer la recherche de stations lorsque la radio est allumée, sélectionnez ou . La recherche s’arrête lorsqu’une station a été trouvée. Pour enregistrer la station, sélectionnez OptionsMémoriser station. Sélectionnez un emplacement pour la station à l’aide du joystick et appuyez sur Sélect.. Saisissez le nom de la station et appuyez sur OK.
89Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 90

Utilisation de la radio

Lorsque la radio est allumée, sélectionnez Options et sélectionnez l’une
des options suivantes :
Activer serv. visuel - Lance la visualisation du contenu visuel. Voir « Affichage
du contenu visuel », page 93.
Mémoriser station - Pour enregistrer la station radio que vous avez trouvée.
Voir « Rechercher et enregistrer une station radio », page 89.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 stations de radio.
Stations - Pour ouvrir une liste de stations.
Voir « Utilisation de la liste des stations », page 91.
Réglage manuel - Pour régler la fréquence de la station manuellement. Pour lancer la recherche de station par pas de 0.05 MHz vers le haut ou le bas, appuyez brièvement sur le joystick vers le haut ou le bas.
Pour rechercher rapidement une station vers le haut ou le bas, appuyez sur le joystick vers le haut ou le bas et maintenez-le enfoncé.
Si vous connaissez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter (entre 87,5 MHz et 108.0 MHz), saisissez-la et appuyez sur OK.
Activer ht-parleur - Pour écouter la radio avec le kit mains libres intégré. Le kit mains libres intégré vous permet de parler et d’écouter la radio ou des fichiers audio sans devoir tenir le téléphone contre votre oreille. Lorsque le kit mains libres est activé, le kit oreillette est désactivé.
Désactiver ht-parl. - Pour écouter la radio avec le kit oreillette.
90Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 91
Paramètres - Pour contrôler les paramètres de l’application Visual Radio. Voir
« Paramètres Visual Radio », page 94.
Aide - Pour ouvrir l’aide contextuelle.
Sortir - Pour éteindre la radio.

Utilisation de la liste des stations

Lorsque la radio est allumée, sélectionnez OptionsStations. La liste des stations est utilisée pour gérer les stations de radio enregistrées.
La liste contient 20 stations. Lorsque vous ouvrez la liste, la station active est mise en surbrillance si elle est enregistrée. Sinon, la première station enregistrée est mise en surbrillance.
Sélectionnez Options et sélectionnez l’une des options suivantes :
Station Ecouter - Pour écouter la station sélectionnée.
Station Modifier - Pour afficher les paramètres de la station en surbrillance.
Voir « Réglage des stations », page 92.
Station Déplacer - Pour déplacer une station vers une autre position dans la liste des stations : Mettez en surbrillance la station à déplacer, appuyez sur
Déplacer et mettez en surbrillance la position où vous souhaitez déplacer la
station. Appuyez sur OK pour déplacer la station.
Station Supprimer - Pour supprimer la station en surbrillance de la liste des stations.
91Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 92
Répertoire stations - Pour activer le répertoire de stations (service réseau) afin de rechercher les stations Visual Radio disponibles sur le réseau et de les sauvegarder pour une utilisation ultérieure. Voir « Répertoire de stations »,
page 94.
Activer ht-parleur - Pour écouter la radio avec le kit mains libres intégré.
Désactiver ht-parl. - Pour écouter la radio avec le kit oreillette.
Aide - Pour ouvrir l’aide contextuelle.
Sortir - Pour éteindre la radio.
Réglage des stations
Mettez en surbrillance une station dans la liste des stations, sélectionnez
OptionsModifier pour modifier les paramètres de la station :
Nom - Sélectionnez Options Changer pour modifier le nom de la station.
Emplacement - Sélectionnez Options Changer pour modifier l’emplacement de la station de radio.
Fréquence - Sélectionnez Options Changer pour modifier la fréquence de la station.
ID du service visuel - Sélectionnez Options Changer pour modifier l’ID du service visuel.
Activer serv. visuel - Sélectionnez Options Changer pour autoriser (Oui) ou empêcher (Non) l’affichage du contenu visuel de la station de radio actuelle.
Appuyez sur Retour pour retourner à la liste des stations.
92Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 93

Affichage du contenu visuel

Le contenu visuel peut être affiché si la station correspondante est sauvegardée dans la liste des stations et que le service visuel est activé pour cette station. Voir
« Utilisation de la liste des stations », page 91.
Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services.
Pour afficher le contenu visuel de la station actuelle, sélectionnez le bouton Visual Radio ou sélectionnez OptionsActiver serv. visuel.
Si l’ID du service visuel n’est pas sauvegardé dans la liste des stations, il vous est demandé. Entrez l’ID du service visuel et appuyez sur OK. Si vous ne disposez pas l’ID du service visuel, appuyez sur Récup. pour accéder au répertoire de stations (service réseau). Voir « Répertoire de stations », page 94.
Lorsque la connexion au service visuel est établie, l’écran affiche le contenu visuel actuel et l’icône de signal GPRS . Le contenu visuel (qui peut comprendre des images, du texte, des boutons et des champs d’entrée) est élaboré par le fournisseur de contenu.
Pour naviguer dans le contenu affiché, orientez le joystick vers le haut ou vers le bas. Le cadre passe d’un élément à l’autre.
Si aucun contenu visuel valable n’est disponible à partir du service, le logo de la station de radio ou l’arrière-plan Visual Radio est affiché.
Options de l’écran du contenu visuel : Activer ht-parleur, Désactiver ht-
parl., Param. d'affichage, Aide et Sortir.
93Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 94
Pour mettre fin à l’alimentation en contenu visuel sans arrêter la radio FM, appuyez sur Fermer. Pour arrêter les deux, sélectionnez OptionsSortir.
Pour définir le mode des lumières et le délai d’attente de l’économiseur d’écran, sélectionnez OptionsParam. d'affichage.

Paramètres Visual Radio

Lorsque la radio est allumée, sélectionnez OptionsParamètres pour contrôler les paramètres Visual Radio suivants :
Démarrage automat. - Sélectionnez Options Changer pour activer (Oui) ou désactiver (Non) le lancement automatique du contenu visuel.
Point d'accès - Sélectionnez Options Changer pour modifier l’adresse du point d’accès.

Répertoire de stations

Le répertoire de stations (service réseau) vous permet de choisir d’activer Visual Radio ou de sélectionner les stations de radio dans une liste, groupées en différents dossiers. Un dossier peut représenter des emplacements géographiques, par exemple des continents, des pays, des régions ou des villes et peut contenir d’autres dossiers ou des données de stations de radio.
Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services.
94Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 95
Pour accéder au répertoire des stations, sélectionnez le bouton et appuyez sur le joystick ou sélectionnez Options dans la liste des stations (voir la section
Utilisation de la liste des stations, 91) et sélectionnez Répertoire stations.
Accès au répertoire de stations à l’aide du bouton Visual Radio
Pour récupérer l’ID du service visuel et lancer le contenu visuel pour la station de radio actuellement diffusée, sélectionnez le bouton et appuyez sur le joystick. Après connexion au répertoire des stations, vous êtes invité à sélectionner l’emplacement le plus proche de votre position actuelle dans une liste de dossiers marqués par . Mettez en surbrillance l’emplacement souhaité et appuyez sur le joystick.
L’appareil compare les fréquences des stations de radio répertoriées avec la fréquence actuellement écoutée. Si une correspondance est trouvée avec la fréquence, l’ID du service visuel de la station de radio écoutée s’affiche. Appuyez sur OK pour lancer l’affichage du contenu visuel. Voir « Affichage du contenu
visuel », page 93.
Si plusieurs fréquences de stations de radio correspondent, les stations de radio liées et leur ID du service visuel s’affichent sous forme de liste.
Mettez en surbrillance la station de radio souhaitée dans la liste et appuyez sur
Sélect.. La station de radio écoutée et l’ID du service visuel s’affichent. Appuyez
sur OK pour lancer l’affichage du contenu visuel. Voir « Affichage du contenu
visuel », page 93.
95Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 96
Accès au répertoire de stations par le biais de la liste des options
Pour accéder au répertoire de stations, sélectionnez Options dans la liste des stations (voir la section Utilisation de la liste des stations, 91) et sélectionnez
Répertoire stations.
Après connexion au répertoire de stations, vous êtes invité à sélectionner l’emplacement le plus proche de votre position actuelle dans une liste de dossiers marqués par . Mettez en surbrillance l’emplacement souhaité et appuyez sur le joystick. Répétez ce processus jusqu’à atteindre la liste de stations de radio proches de votre position actuelle.
Remarque : Les stations de radio proposant un contenu visuel sont signalées par
et les stations de radio traditionnelles par .
Mettez en surbrillance la station de radio de votre choix en orientant le joystick vers le haut ou vers le bas et appuyez sur le joystick pour ouvrir le menu de sélection des stations de radio :
• Sélectionnez Ecouter pour écouter la station de radio mise en surbrillance. Pour confirmer le paramètre de fréquence, appuyez sur Oui ou sur le joystick. Appuyez sur Non pour revenir à la fréquence précédemment écoutée. La liste de stations de radio est à nouveau affichée et vous pouvez sélectionner une autre station de radio.
• Sélectionnez Activer serv. visuel pour ouvrir le contenu visuel de la station de radio sélectionnée (si disponible).
• Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer les détails de la station de radio sélectionnée dans la liste des stations.
Voir « Affichage du contenu visuel », page 93.
96Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 97

RealPlayer™

Sélectionnez MenuRealPlayer.
L’application RealPlayer™ vous permet de lire des fichiers multimédias enregistrés en local dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire ou de lire des fichiers dont le contenu multimédia peut être diffusé « over the air » à partir d’un lien de diffusion. Ce lien de diffusion peut être activé durant une session de navigation ou enregistré dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.
Les fichiers multimédias sont des clips vidéo, musicaux ou audio. Les fichiers ayant l’extension .3gp, .aac, .amr, .mp3, .mp4, .rm et .ram sont pris en charge par RealPlayer.
RealPlayer ne prend pas nécessairement en charge tous les formats de fichier ou toutes les variantes d’un format de fichier. Par exemple, RealPlayer tente d'ouvrir tous les fichiers .mp4. Toutefois, il se peut que certains fichiers .mp4 contiennent des éléments non conformes aux normes 3GPP et, par conséquent, non supportés par ce téléphone. Dans ce cas, l'opération peut échouer et entraîner une lecture partielle des fichiers ou être à l'origine d'un message d'erreur.
L'application RealPlayer utilise la mémoire partagée. Voir « Mémoire partagée »,
page 17.
Options disponibles dans RealPlayer après sélection d’un clip : Lecture,
Continuer, Arrêter, Silence, Activer s on, Détails du clip, Envoyer, Paramètres, Aide et Sortir.
97Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 98

Lecture de fichiers multimédias

Pour lire un fichier multimédia stocké dans la mémoire de votre téléphone ou sur une carte mémoire, sélectionnez le fichier et appuyez sur le joystick pour le lire, ou allez dans RealPlayer et sélectionnez OptionsOuvrir et :
Clip enregistré - Pour lire un fichier enregistré dans la Galerie. Voir « Galerie »,
page 77.
Clips aud. carte mém. - Pour lire les clips audio enregistrés sur la carte mémoire.
Pour diffuser le contenu « over the air » :
• Sélectionnez un lien de diffusion enregistré dans la Galerie. Avant que la diffusion du contenu en direct ne commence, votre téléphone se connecte au site et télécharge le fichier.
• Ouvrez le lien vers un fichier dans le navigateur.
Pour diffuser du contenu en direct, vous devez d’abord configurer votre point d’accès par défaut. Voir « Points d'accès », page 160.
De nombreux prestataires de services requièrent que vous utilisiez un point d'accès Internet comme point d'accès par défaut. D'autres vous autorisent à utiliser un point d'accès WAP. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Remarque : Dans RealPlayer, vous pouvez utiliser uniquement des adresses URL rtsp://. Vous ne pouvez pas utiliser d'adresse URL http://. Toutefois, RealPlayer reconnaît un lien http vers un fichier .ram, dans la mesure où un fichier .ram est un fichier texte contenant un lien rtsp.
98Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 99
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut­parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Raccourcis durant la lecture
Lors de la lecture d’un fichier multimédia, utilisez le joystick pour chercher (vous déplacer rapidement dans le fichier multimédia) et pour couper le son, comme suit :
Orientez le joystick vers le haut pour avancer et vers le bas pour reculer dans le fichier multimédia.
Pour couper le son, orientez le joystick vers la gauche, jusqu’à ce que l’indicateur
s’affiche.
Pour activer le son, orientez le joystick vers la droite jusqu'à ce que l'indicateur apparaisse.

Changement des paramètres

Sélectionnez OptionsParamètresVidéo ou Connexion.
Orientez le joystick vers la droite ou vers la gauche pour vous déplacer entre les différents onglets de paramètres pour Vidéo et Connexion.
Sélectionnez Vidéo pour modifier la liste de paramètres suivante :
Contraste - Ouvrez l'affichage de curseur pour modifier le contraste.
Lecture répétée - Sélectionnez Activée pour redémarrer automatiquement la lecture du fichier audio ou vidéo actuel une fois celle-ci terminée.
Sélectionnez Connexion pour modifier les paramètres de connexion.
99Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Page 100

Films

Les « muvees » sont de petits clips vidéo modifiés pouvant contenir de la vidéo, du son et du texte. Un muvee rapide est automatiquement créé par l’application Films après avoir sélectionné le style pour le muvee. L’application Films utilise la musique et le texte par défaut associés au style choisi. Chaque style a, par exemple, sa propre police, sa couleur, sa musique et son rythme. Avec muvee
perso, vous pouvez sélectionner vos propres clips vidéo et musicaux, vos images et
votre style, et vous pouvez également ajouter un message d’ouverture et de fermeture. Les muvees peuvent être envoyés via le MMS.
Sélectionnez MenuFilms et orientez le joystick vers la droite ou vers la
gauche pour vous déplacer entre les écrans des films et des clips muvees
. Pour revenir à l’écran principal à partir de l’écran des clips muvees ,
appuyez sur Effectué. L’écran des clips muvees contient une liste de clips vidéo que vous pouvez
Regarder, Envoyer, Renommer et Supprimer.
Conseil : Pour télécharger de nouveaux styles sur votre téléphone, sélectionnez Téléch. de styles dans l’écran principal de l’application Films.
• Pour créer un muvee rapide, sélectionnez muvee rapide, puis appuyez sur le joystick. Sélectionnez un style pour le muvee dans la liste des styles, puis appuyez sur le joystick. Le muvee créé sera enregistré dans la liste des muvees de l’application Films. Le muvee sera automatiquement lu après l’enregistrement.
100Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Loading...