IZJAVA O USKLAÐENOSTI
Mi, NOKIA CORPORATION izjavljujemo pod iskljuèivo vlastitom odgovorno¹æu da je proizvod RM-51
usklaðen s odredbama direktive Vijeæa:1999/5/EC. Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na Internetu, na
adresi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo
kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port i Xpress-on su registrirani za¹titni znaci Nokia Corporation.
Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti za¹titni znaci ili trgovaèki nazivi njihovih
vlasnika.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Nokia primjenjuje strategiju neprekidnog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg
proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
Nokia neæe, ni pod kojim okolnostima, biti odgovorna za bilo kakav gubitak podataka ili prihoda, niti za
bilo kakvu posebnu, sluèajnu, posljediènu ili neizravnu ¹tetu, bez obzira na to kako je prouzroèena.
Sadr¾aj ovog dokumenta daje se u stanju "kako jest". Osim u sluèajevima propisanim odgovarajuæim
zakonom ne daju se nikakva jamstva, izrièita ili podrazumijevana, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na
podrazumijevana jamstva u pogledu prikladnosti za prodaju i prikladnosti za odreðenu namjenu, a koja bi
se odnosila na toènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia zadr¾ava pravo izmjene ili
povlaèenja ovog dokumenta bez prethodne najave.
Dostupnost odreðenih proizvoda mo¾e se razlikovati od regije do regije. Provjerite kod najbli¾eg
prodavaèa Nokije.
1. izdanje HR, 9234672
Sadr¾aj
Za va¹u sigurnost .............................................................................................. 14
Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona.................................................................................................... 24
2. Opis telefona ................................................................................................. 26
Tipke i dijelovi............................................................................................................................................ 26
Prihvaæanje ili odbijanje poziva............................................................................................................ 38
Poziv na èekanju (usluga mre¾e) ...................................................................................................... 39
Opcije tijekom poziva........................................................................................................................... 39
Pritisni za razgovor .................................................................................................................................. 40
Postavke za Pritisni za razgovor ....................................................................................................... 41
Povezivanje s uslugom Pritisni za razgovor................................................................................... 41
Obavljanje poziva Pritisni za razgovor ............................................................................................ 42
Primanje poziva Pritisni za razgovor............................................................................................ 44
Zahtjevi za povratne pozive............................................................................................................... 44
Slanje zahtjeva za povratne pozive.............................................................................................. 44
Spremanje po¹iljatelja zahtjeva za povratni poziv................................................................... 45
Uporaba skupina.................................................................................................................................... 45
Dodavanje skupine ............................................................................................................................ 46
Ukljuèivanje u postojeæu skupinu ................................................................................................. 46
4. Pisanje teksta ................................................................................................ 52
Uporaba uobièajenog naèina unosa teksta....................................................................................... 52
Uporaba prediktivnog naèina unosa teksta ...................................................................................... 53
Savjeti za unos teksta ............................................................................................................................. 54
Kopiranje teksta u prijenosnik .............................................................................................................. 55
Kalendar ...................................................................................................................................................... 68
Stvaranje kalendarskih zapisa ........................................................................................................... 69
Popis obveza .............................................................................................................................................. 71
Prijenos podataka s kompatibilnih telefona ..................................................................................... 72
Redatelj ....................................................................................................................................................... 94
Idi na ......................................................................................................................................................... 156
Programski paket PC Suite.................................................................................................................. 182
Bluetooth veza ....................................................................................................................................... 183
Postavke Bluetooth veze.................................................................................................................. 184
Slanje podataka putem Bluetooth tehnologije.......................................................................... 184
Prikaz uparenih ureðaja ................................................................................................................... 186
Primanje podataka putem be¾iène tehnologije Bluetooth..................................................... 187
Odspajanje Bluetooth veze.............................................................................................................. 187
Pitanja i odgovori .................................................................................................................................. 197
Proèitajte ove kratke upute. Njihovo nepo¹tivanje mo¾e biti opasno, pa èak i protuzakonito.
Za dodatne informacije proèitajte korisnièki priruènik.
SIGURNO UKLJUÈIVANJE
Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda
kad mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Po¹tujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vo¾nje moraju biti slobodne kako
biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu sigurnost na
cesti.
SMETNJE
Svi be¾ièni telefoni podlo¾ni su utjecaju smetnji koje mogu utjecati na njihove
radne karakteristike.
ISKLJUÈITE TELEFON U BOLNICI
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite telefon u blizini medicinskih ureðaja.
ISKLJUÈITE TELEFON U ZRAKOPLOVU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni telefoni mogu u zrakoplovu prouzroèiti
radio smetnje.
ISKLJUÈITE TELEFON NA BENZINSKOJ CRPKI
Ne koristite telefon na benzinskoj crpki. Ne koristite ga u blizini zapaljivih tvari i
kemikalija.
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovla¹tena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte meðusobno
nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Va¹ telefon nije vodootporan. Pazite da ne doðe u doticaj s tekuæinom.
PRIÈUVNE KOPIJE
Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije ili voditi pismenu evidenciju svih va¾nih
podataka pohranjenih u va¹em telefonu.
POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem, u priruèniku dotiènog ureðaja
prouèite sve va¾ne upute. Ne povezujte meðusobno nekompatibilne proizvode.
HITNI POZIVI
Provjerite je li telefon ukljuèen i prikljuèen na mre¾u. Pritisnite prekidnu tipku
onoliko puta koliko je potrebno da biste izbrisali zaslon i vratili se na poèetni
zaslon. Unesite broj hitne slu¾be, a zatim pritisnite tipku za slanje. Ka¾ite gdje se
nalazite. Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopu¹tenje.
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom priruèniku odobren je za uporabu u mre¾ama EGSM 900,
GSM 1800 i GSM 1900. Za dodatne informacije o mre¾ama obratite se svojem davatelju
usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog telefona, po¹tujte sve propise te privatnost i zakonska prava
drugih osoba.
Upozorenje: Ureðaj mora biti ukljuèen da biste koristili njegove znaèajke, osim sata
za alarm. Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje uporaba be¾iènih ureðaja mo¾e
prouzroèiti smetnje ili opasnost.
■ Usluge mre¾e
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup uslugama davatelja be¾iènih usluga.
Uporaba mnogih znaèajki ovog telefona ovisi o njihovoj dostupnosti u be¾iènoj mre¾i. Ove
usluge mre¾e mo¾da neæe biti dostupne u svim mre¾ama ili æete ih mo¾da prije kori¹tenja
morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Va¹ æe vam davatelj usluga mo¾da
pru¾iti dodatne upute o njihovu kori¹tenju te vam objasniti obraèun tro¹kova za te usluge. U
nekim mre¾ama mo¾da postoje ogranièenja koja utjeèu na naèin uporabe usluga mre¾e. U
nekim se mre¾ama, primjerice, mo¾e dogoditi da ne omoguæuju rad sa svim znakovima
i uslugama specifiènima za pojedini jezik.
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju onemoguæe ili ne aktiviraju
odreðene znaèajke. Ako je tako, takve znaèajke neæe biti prikazane u izborniku ureðaja. Za
dodatne informacije obratite se svojem davatelju usluga.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima. Za
neke je znaèajke ovog ureðaja potrebna mre¾na podr¹ka da bi radile.
Sljedeæe znaèajke u ovom ureðaju mogu koristiti zajednièku memoriju: Kontakti, tekstualne
ili multimedijske poruke, slike i melodije zvona, video snimaè, RealOne Player
popis obveza i visual radio te preuzeti programi. Uporaba jedne ili vi¹e ovih znaèajki mo¾e
smanjiti kolièinu memorije raspolo¾ive drugim znaèajkama koje koriste zajednièku
memoriju. Primjerice, spremanje veæeg broja slika mo¾e zauzeti svu raspolo¾ivu memoriju.
Va¹ ureðaj mo¾e, prilikom poku¹aja uporabe neke znaèajke koja koristi zajednièku memoriju,
prikazati poruku da je memorija puna. U tom sluèaju, prije nastavka izbri¹ite dio podataka ili
zapisa spremljenih u zajednièkoj memoriji. Neke znaèajke mogu, uz onu kolièinu zajednièke
memorije koju dijele s drugim znaèajkama, imati i odreðenu kolièinu memorije koja im je
posebno dodijeljena.
TM
, kalendar,
■ Dodatna oprema, baterije i punjaèi
Prije kori¹tenja punjaèa s ovim telefonom provjerite broj modela punjaèa. Kao izvor
napajanja ovaj telefon koristi punjaè ACP-7.
Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjaèe i dodatnu opremu koju je za ovaj
model ureðaja odobrila tvrtka Nokia. Kori¹tenjem drugih modela mo¾ete izgubiti
atest odnosno jamstvo za telefon, a osim toga to mo¾e biti i opasno.
Za moguænost nabavke odobrene dodatne opreme obratite se ovla¹tenom prodavaèu. Pri
iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja, primite i povucite utikaè, a ne kabel.
Ovaj telefon i njegova dodatna oprema mogu sadr¾avati male dijelove. Dr¾ite ih na mjestima
nedostupnima maloj djeci.
Naljepnice na jamstvenom listu koje su prilo¾ene uz telefon sadr¾e va¾ne podatke
koji se odnose na usluge i podr¹ku kupcima. Uz telefon su prilo¾ene i upute o
naèinu uporabe tih naljepnica.
■ Pristupni kodovi
PIN kôd
PIN (engl. Personal Identification Number; 4 do 8 znamenaka) kôd ¹titi va¹u SIM
karticu od neovla¹tene uporabe. PIN kôd obièno dobivate zajedno sa SIM
karticom.
Nakon tri uzastopna pogre¹na unosa PIN koda, ovaj se blokira. Ako je PIN kôd
blokiran, morat æete ga deblokirati PUK kodom prije nego ¹to æete ponovo moæi
koristiti SIM karticu.
PIN 2 kôd
PIN2 kôd (4 do 8 znamenaka), koji se dobiva s nekim SIM karticama, potreban je za
pristup pojedinim funkcijama.
Kôd za zakljuèavanje (5 znamenaka) mo¾e se koristiti za zakljuèavanje telefona i
tipkovnice kako bi se izbjegla njihova neovla¹tena uporaba.
Tvornièki upisan kôd za zakljuèavanje je 12345. Da biste izbjegli neovla¹tenu
uporabu svog telefona, izmijenite kôd za zakljuèavanje. Novi kôd èuvajte na
tajnom i sigurnom mjestu, odvojeno od telefona.
PUK i PUK 2 kodovi
PUK (engl. Personal Unblocking Key; 8 znamenki) kôd koristi se za izmjenu
blokiranog PIN koda. PUK 2 kôd potreban je za izmjenu blokiranog PIN 2 koda. Ako
kodove niste dobili sa SIM karticom, zatra¾ite ih od operatora èiju SIM karticu
koristite.
Opaska: Prije uklanjanja kuæi¹ta, obavezno iskljuèite telefon i iskopèajte punjaè ili
kakav drugi ureðaj. Tijekom zamjene kuæi¹ta izbjegavajte kontakt s elektronièkim
komponentama. Prilikom spremanja i kori¹tenja ureðaja na njemu uvijek treba biti
kuæi¹te.
■ Umetanje SIM kartice i multimedijske kartice
1. Telefon se otvara guranjem
kuæi¹ta telefona prema dnu
ureðaja.
2. Otvorite dr¾aè memorijske kartice
nje¾no ga podi¾uæi. Umetnite SIM
karticu u donji utor. Pazite da
isko¹eni ugao SIM kartice bude
okrenut prema vrhu telefona,
a pozlaæeni prikljuèci kartice prema
dolje.
3. Za uklanjanje SIM kartice otvorite
dr¾aè memorijske kartice i izvucite SIM
karticu iz dr¾aèa.
4. U utor dr¾aèa umetnite multimedijsku
(MMC) karticu. Pazite da su isko¹eni
ugao MMC kartice i pozlaæeni prikljuèci
kartice okrenuti prema dolje.
5. Zatvorite dr¾aè memorijske kartice
priti¹æuæi ga prema dolje sve dok ne
sjedne na svoje mjesto.
6. Pozlaæene prikljuèke baterije
umetnite u odgovarajuæe utore
telefona, a drugi kraj baterije
pritisnite tako da sjedne u svoje
le¾i¹te.
7. Zatvorite kuæi¹te telefona
pomièuæi ga prema gornjem
vrhu ureðaja.
Sve SIM kartice dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj djeci. Za dostupnost i dodatne
informacije o kori¹tenju usluga SIM kartice obratite se svojem dobavljaèu SIM kartice. To
mo¾e biti davatelj usluga, mre¾ni operator ili neki drugi dobavljaè.
S ovim ureðajem koristite iskljuèivo kompatibilne multimedijske kartice (MMC).
Kompatibilna MMC kartica za va¹ ureðaj je multimedijska kartica vrste Reduced Size Dual
Voltage MultiMediaCard (dvonaponska multimedijska kartica smanjene velièine). Druge
memorijske kartice, npr. kartice Secure Digital (SD), ne mogu stati u utor za MMC karticu i
nisu kompatibilne s ovim ureðajem. Uporabom nekompatibilne memorijske kartice mo¾ete
o¹tetiti tu karticu i sam ureðaj, ali i podatke spremljene na takvoj kartici.
■ Uklanjanje multimedijske kartice tijekom rada telefona
Multimedijsku karticu mo¾ete ukloniti ili zamijeniti tijekom rada telefona, a da
pritom ne iskljuèujete ureðaj.
1. Otvorite kuæi¹te.
2. Odaberite Izbornik→ Razno→ Memo.
kartica, a zatim Izbor→ Ukloni mem.
karticu ili pritisnite udubljenu tipku s desne
strane dr¾aèa multimedijske kartice.
Na telefonu æe se prikazati poruka:
Uklanjanjem memor. kartice zatvaraju se svi
otvoreni programi. Svejedno ukloniti?
3. Pritisnite Da i okrenite telefon.
4. Otvorite dr¾aè multimedijske kartice, uklonite ili zamijenite multimedijsku
karticu i zatvorite dr¾aè.
2. Drugi kraj kabela za napajanje spojite na
prikljuèak na dnu telefona.
3. Punjaè prikljuèite na zidnu utiènicu. Oznaka
stanja baterije na zaslonu poèinje se
pomicati. Ne zaboravite da telefon mo¾ete koristiti i tijekom punjenja. Baterija
je puna onog trenutka kada se oznaka prestane pomicati.
Odspojite punjaè, i to najprije s telefona, a zatim i iz zidne utiènice. Vidi O
baterijama na stranici 202.
■ Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona
®elite li ukljuèiti ili iskljuèiti telefon, pritisnite i dr¾ite tipku za
ukljuèivanje na gornjem dijelu ureðaja.
Upozorenje: Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba
be¾iènih telefona zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
Opaska: Kao i kod drugih radio ureðaja,
dok je telefon ukljuèen, bez potrebe ne
dirajte antenu. Dodir s antenom mo¾e
smanjiti kvalitetu prijenosa i mo¾e
uzrokovati veæu potro¹nju energije nego
¹to je uobièajeno. Prijenos je bolji i
baterija dulje traje ako tijekom uporabe
ne dodirujete antenu.
UOBIÈAJENI POLO®AJ: Dr¾ite telefon kao ¹to je prikazano na gornjoj slici.
Zatra¾i li telefon PIN kôd:
PIN kôd obièno dobivate zajedno sa SIM karticom.
• Unesite kôd (prikazan kao ****) i pritisnite lijevu vi¹enamjensku tipku.
Zatra¾i li telefon kôd za zakljuèavanje:
• Unesite kôd za zakljuèavanje (prikazan kao ****) i pritisnite lijevu
vi¹enamjensku tipku.
2. Tipka Pritisni za razgovor (PZR)
Za ukljuèivanje funkcije Pritisni za
razgovor. Vidi Pritisni za razgovor
na stranici 40.
3. Navigacijska tipka
Omoguæuje listanje imena,
telefonskih brojeva, izbornika i
postavki. Navigacijska tipka koristi se
i za pomicanje pokazivaèa prema
gore, dolje, nalijevo ili nadesno
prilikom pisanja teksta, u kalendaru
te u nekim igrama. Kratkim pritiskom
na navigacijsku tipku birate
odreðenu funkciju.
5. Pozivna tipka bira broj telefona te slu¾i za odgovaranje na poziv. U
stanju èekanja pokazuje popis zadnjih brojeva na koje ste uputili poziv.
6. – koriste se za unos brojki i slova.
i imaju razlièite namjene u pojedinim funkcijama.
7. Prekidna tipka zavr¹ava aktivni poziv. Koristi se i za izlaz iz bilo koje
funkcije.
8. Ureðivaèka tipka otvara popis naredbi za ureðivanje teksta, kao ¹to su
Kopiraj, Izre¾i i Zalijepi.
9. Tipka za brisanje bri¹e zapis ili stavku i izlazi iz razlièitih funkcija.
10.Vi¹enamjenske tipke
Funkcije tipki ovise o tekstu koji se iznad njih pojavljuje na zaslonu u stanju
èekanja. Za prikaz glavnog izbornika pritisnite .
11.Tipka za ukljuèivanje
Ukljuèuje i iskljuèuje telefon.
Kad je tipkovnica zakljuèana, pritiskom se na ovu tipku na otprilike 15 sekundi
ukljuèuje svjetlo zaslona.
- Primili ste jednu ili vi¹e poruka u ulazni spremnik u Porukama.
- U izlaznom spremniku ima poruka koje èekaju slanje.
Vidi Poruke na stranici 96.
i - Imate neodgovorene pozive. Vidi Popis zadnjih poziva na stranici 48.
- Prikazano ako je Vrsta zvonjave postavljena na Bez tona, a Ton dojave poruke,
Ton dojave chata i Ton dojave e-po¹te na Iskljuèi. Vidi Profili na stranici 138.
- Tipkovnica telefona je zakljuèana. Vidi Zakljuèavanje tipkovnice na
stranici 30.
- Va¹ alarm je aktivan. Vidi Sat na stranici 161.
- Svi pozivi prema telefonu su preusmjereni na drugi broj.
- Na memorijsku karticu se zapisuju ili se s nje èitaju podaci.
- Na telefon su prikljuèene slu¹alice.
- Na telefon je prikljuèena petlja.
- Veza s Bluetooth slu¹alicama je izgubljena.
- Aktivan je podatkovni poziv.
- Paketna podatkovna veza (GPRS) je aktivna.
- Prikazuje se kad je paketna podatkovna veza na èekanju. Umjesto oznake
jakosti signala prikazuju se te ikone (u gornjem lijevom uglu u stanju èekanja). Vidi
Zakljuèavanjem tipkovnice mo¾ete sprijeèiti nehotièno pritiskanje tipki.
Zakljuèavanje: U stanju èekanja pritisnite lijevu navigacijsku tipku i tipku
su tipke zakljuèane, na zaslonu stoji oznaka .
Otkljuèavanje: Pritisnite lijevu navigacijsku tipku, a zatim tipku *.
Kad je tipkovnica zakljuèana, moæi æete eventualno birati broj hitne slu¾be
prethodno uprogramiran u va¹ ureðaj. Unesite broj hitne slu¾be i pritisnite
pozivnu tipku.
■ Izbornik
Za prikaz glavnog izbornika pritisnite . Putem izbornika mo¾ete
pristupiti svim programima na telefonu.
Opcije u izborniku: Otvori, Preuzim. aplikacija, Popisni prikaz/Mre¾ni
prikaz, Premjesti, Premjesti u mapu, Nova mapa, Pojedin. o memoriji,
Pomoæ i Izlaz.