NOKIA 3205i User Manual [fr]

L’ultime personnalisation.
Guide d’utilisation
Guide d'utilisation du Nokia 3205i
Remarque : Votre téléphone prend en charge un grand nombre de fonctions
avancées, telles que la messagerie multimédia (messages photo et vidéo), Internet mobile ainsi que le téléchargement de jeux, d'applications et de sonneries. Toutefois, pour ce faire, vous devez être connecté au réseau 1X de votre fournisseur de services. Vous pouvez déterminer si vous êtes connecté ou non grâce à l'icône «1X» dans le coin supérieur gauche de l'écran. Si l'icône n'est pas présente, vous ne pourrez utiliser ces fonctions que lorsque vous vous trouverez dans une zone ou le service 1X est présent.
Guide d’utilisation du Nokia 3205i i Copyright © Nokia 2004
Pièce n° 9235666, édition n° 1 Copyright © 2004 Nokia. Tous droits réservés. Les logos Nokia, Nokia 3205i, Xpress-on, Pop-Port, Nokia Connecting People et Nokia Original Enhancements sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produit et de société mentionnés dans le présent document peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Imprimé au Canada 10/2004.
Brevet n° 5818437 aux États-Unis; autres brevets en instance. Logiciel de saisie de texte T9 Copyright © 1999-2004. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Inclut le logiciel du protocole de chiffrement ou de sécurité RSA BSAFE de RSA Security.
Java est une marque de commerce de Sun Microsystems, Inc.
L'information contenue dans le présent guide d'utilisation se rapporte au téléphone Nokia 3205i. Nokia adopte une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit de modifier tout produit décrit dans le présent document sans préavis.
NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENUS AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU INDIRECT, QUELLE QU’EN SOIT LA CA USE.
LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST PROPOSÉ TEL QUEL. SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À L'EXACTITUDE, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT D E MOD IFIE R LE PRÉS ENT D OCUM ENT O U DE LE RE TIRE R SAN S AVIS PRÉALA BLE.
CONTRÔLE DES EXPORTATIONS
Cet appareil contient des produits, des technologies ou des logiciels assujettis aux règlements américains sur l'exportation. Vous convenez de ne pas exporter ce produit en contravention des lois du Canada ou des États-Unis sur l’exportation.
AVIS DE LA FCC OU D’INDUSTRIE CANADA
Votre téléphone peut altérer la réception des téléviseurs et des radios (s’il est utilisé près des récepteurs). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous cessiez d'utiliser votre téléphone si vous ne pouvez pas éliminer l'interférence. Si vous avez besoin d’aide, consultez le détaillant le plus proche. Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de l’appareil est autorisée à condition qu’il ne provoque aucune interférence nuisible.
ii Copyright © Nokia 2004

Table des matières

Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Services réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mémoire partagée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Obtenir de l’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1. Aperçu du téléphone Nokia 3205i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Écran de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Touches d'accès rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Indicateurs et icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conseils pour bien utiliser ce guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menus du téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Configurer votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Antenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Allumer ou éteindre votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Brancher l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Remplacer les façades Cut-OutMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Établissement d'un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Répondre à un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Verrouillage clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Torche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3. Entrée de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mode standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mode dictionnaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4. Messages (menu 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Messages texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dossiers de messages texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Supprimer des messages texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Messages multimédias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Supprimer des messages texte ou multimédias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Messages de mini-navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5. Registre (menu 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Afficher les appels en absence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Guide d’utilisation du Nokia 3205i iii Copyright © 2004 Nokia
Afficher les appels reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Numéros composés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Supprimer des registres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Durée des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Durée des appels de données et de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Durée des transmissions du mini-navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6. Contacts (menu 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ajouter des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Modifier des entrées de la liste des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Supprimer des entrées de la liste des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Afficher les contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Envoyer et recevoir des contacts (cartes de visite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
7. Appareil photo (menu 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Prendre une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Retardateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
8. Galerie (menu 5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ouvrir la galerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Afficher les dossiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Lire un clip vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
9. Médias (menu 6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Enregistrer une note vocale ou un son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
10. Configuration (menu 7). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Raccourcis personnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Options d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Paramètres du téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Réglages d'heure et de date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Paramètres d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Paramètres bips et sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Commandes vocales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Paramètres des accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Options de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Services réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Rétablir la configuration initiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
iv Copyright © 2004 Nokia
11 . Organiseur (menu 8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Agenda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Liste de tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Chronomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Compteur de calories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
12. Encore plus (menu 11). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Accès à Internet mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Se connecter à Internet mobile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Naviguer sur Internet mobile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
13. Applications (menu 12). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Lancer une application. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Télécharger une application. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
État de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
14. Jeux (menu 13). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Jouer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Paramètres des jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Options des jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
15. Aller à (menu 15) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
16. PC Suite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
17. Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
18. Renseignements de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Chargement et déchargement des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Entretien et réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Autres renseignements de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Garantie limitée de 1 an Nokia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Annexe A Message de la CTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Guide d’utilisation du Nokia 3205i v Copyright © 2004 Nokia
NOTES
vi Copyright © 2004 Nokia

Pour votre sécurité

Veuillez lire ces consignes simples. Il peut s'avérer dangereux, voire illégal, de ne pas s'y conformer. Lisez le guide d'utilisation pour plus d'information.
ALLUMEZ VOTRE TÉLÉPHONE EN TOUTE SÉCURITÉ
N'allumez pas l'appareil lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un
danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Veillez à respecter toutes les lois locales. Gardez toujours les mains libres pour conduire le véhicule lorsque celui-ci est en marche. La sécurité routière est la première responsabilité du conducteur.
INTERFÉRENCE
Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des interférences qui risquent de perturber leur fonctionnement.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS LES HÔPITAUX
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre appareil à proximité de l'équipement médical.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE À BORD DES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS LES STATIONS-SERVICE
N'utilisez pas votre appareil dans les stations-service. N'utilisez pas votre appareil à proximité de carburants ou de produits chimiques.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE PRÈS D'UN SITE DE DYNAMITAGE
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre appareil dans un endroit où l'on fait usage d'explosifs.
UTILISEZ VOTRE TÉLÉPHONE CORRECTEMENT
N'utilisez votre téléphone que dans la position normale comme l'explique la documentation du produit. Ne touchez pas inutilement l'antenne.
TECHNICIENS QUALIFIÉS
L'installation ou la réparation de ce produit doit être confiée uniquement à des techniciens qualifiés.
ACCESSOIRES ET PILES
Utilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés. Ne connectez jamais d'appareils incompatibles.
Guide d’utilisation du Nokia 3205i 7 Copyright © 2004 Nokia
RÉSISTANCE À L'EAU
Votre téléphone n'est pas résistant à l'eau. Gardez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire une copie de sauvegarde de toutes les données importantes stockées dans votre téléphone ou de les noter par écrit.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, lisez les consignes de sécurité détaillées qui accompagnent ce dernier. Ne connectez jamais d'appareils incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Votre appareil doit être allumé et connecté à un réseau. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour vider l'affichage et revenir à l'écran de démarrage. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche de conversation. Indiquez où vous vous trouvez. Ne mettez jamais fin à la communication avant d'en avoir reçu l'autorisation.

Services réseau

Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez détenir un compte auprès d'un fournisseur de services sans fil. Plusieurs fonctions de cet appareil dépendent des services offerts sur le réseau sans fil. Ces services réseau peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux ou nécessiter des modifications au compte existant. Votre fournisseur de services devra peut-être vous fournir des renseignements supplémentaires sur les modalités d’utilisation et de facturation de ces services. Certaines restrictions peuvent limiter votre utilisation des services réseau. Par exemple, certains réseaux ne supportent pas tous les services et jeux de caractères propres à certaines langues.
Votre fournisseur de services peut avoir demandé que certaines fonctions de votre
appareil soient désactivées ou ne soient pas activées. Le cas échéant, elles
n'apparaîtront pas dans le menu des fonctions de votre appareil. Communiquez
votre fournisseur de services pour de plus amples renseignements.
avec
8 Copyright © 2004 Nokia

Mémoire partagée

Les fonctions suivantes de l’appareil peuvent partager la mémoire : contacts, messages texte et multimédias, images, graphiques, sonneries, vidéos, documents enregistrés dans la galerie, agenda et liste de tâches, jeux et applications. L'utilisation d'une de ces fonctions ou plus peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Votre téléphone peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d’utiliser une fonction à mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez des données ou des entrées stockées dans les fonctions à mémoire partagée avant de poursuivre. En plus de la mémoire partagée, certaines fonctions comme les messages texte et multimédias, les images, les graphiques, les sonneries, les vidéos, les documents enregistrés dans la galerie et les applications peuvent disposer d'une certaine quantité de mémoire qui leur est spécialement attribuée.
Guide d’utilisation du Nokia 3205i 9 Copyright © 2004 Nokia

Introduction

Félicitations pour l'achat de votre téléphone mobile Nokia 3205i. Votre téléphone offre de nombreuses fonctions utiles dans la vie de tous les jours, par exemple haut-parleur mains libres intégré, enregistreur vocal, enregistreur/lecteur vidéo, messageries texte et multimédias, réveil, calculatrice, agenda, etc. Votre téléphone peut aussi se connecter à un PC, à un ordinateur portatif ou à un autre appareil au moyen d'un câble de données. Vous pouvez personnaliser votre téléphone en sélectionnant vos sonneries, vos papiers peints et vos écrans de veille animés préférés, en créant un menu d'accès personnalisé et en mettant de nouvelles
Xpress-onMC.
façades

Votre appareil

Le téléphone sans fil décrit dans le présent guide est approuvé pour utilisation sur les réseaux CDMA de services pour obtenir de plus amples renseignements sur les réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, veillez à respecter toutes les lois en vigueur ainsi que la vie privée et les droits légitimes des autres personnes.
800 et 1 900 MHz et AMPS. Communiquez avec votre fournisseur
Mise en garde : Toutes les fonctions, sauf le réveil, exigent que l'appareil soit allumé. N'allumez pas votre appareil lorsque l'utilisation d'un téléphone sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Obtenir de l’aide

Repérer l'étiquette du téléphone
En cas de besoin, vous pouvez communiquer avec le service à la clientèle de Nokia. Avant d'appeler,
vous recommandons de réunir les
nous renseignements suivants
• Numéro de série électronique (ESN)
• Votre code postal L'ESN est inscrit sur l'étiquette du téléphone qui se trouve sous la pile à l'arrière de
l'appareil. Voir plus d'information.
«Enlever la façade arrière», page 17 et «Enlever la pile», page 17 pour
:
:
10 Copyright © 2004 Nokia
Communiquer avec Nokia
Ayez également votre appareil en main lorsque vous appelez l'un des numéros ci-dessous.
Nokia Customer Care Center, États-Unis
Nokia Mobile Phones 7725 Woodland Center Boulevard, Suite #150 Tampa, Floride 33614
Téléphone : 1-888-NOKIA-2U
(1-888-665-4228)
Téléc. : 1-813-249-9619 ATS (malentendants seulement) :
1-800-24-NOKIA (1-800-246-6542)
Service à la clientèle, Canada
Nokia Products Ltd. 601 Westney Rd. South Ajax (Ontario) L1S 4N7
Téléphone : 1-905-427-1373
1-888-22-NOKIA (1-888-226-6542)
Téléc. : 1-905-619-4360 Site web : www.nokia.ca
Mises à jour
De temps en temps, Nokia met à jour le présent guide pour prendre en compte les modifications apportées au produit. La dernière version peut être disponible sur le
www.nokia.ca. On peut également trouver un tutoriel interactif pour ce produit
site sur le site www.nokiahowto.com.
Solutions d'accessibilité
Nokia veut que ses appareils mobiles soient faciles à utiliser par tous, y compris ceux qui souffrent d’un handicap. communiquez avec un représentant du service à la clientèle en téléphonant au 1-905-427-1373 ou 1 888 226-6542.
Guide d’utilisation du Nokia 3205i 11 Copyright © 2004 Nokia

1. Aperçu du téléphone Nokia 3205i

Écran de démarrage

L'écran de démarrage ou écran de veille indique que votre téléphone est au repos.
Puissance du signal (1)—Plus la barre est haute, plus la puissance du signal du réseau est élevée.
Niveau de charge de la pile (2)—Plus la barre est haute, plus la charge de la pile
élevée.
est
Menu (3)—Appuyez sur la touche de sélection gauche pour sélectionner cette option. Contacts ou Aller à (4)—Appuyez sur la touche de sélection droite pour sélectionner
cette option.

Touches d'accès rapide

À l'écran de démarrage, la touche de défilement multidirectionnelle vous permet d'accéder directement aux menus les plus fréquemment utilisés
Touche de défilement vers le haut—Active l'appareil photo. Touche de défilement vers la droite—Active le menu Encore plus. Touche de défilement vers le bas—Affiche la liste des contacts. Touche de défilement vers la gauche—Affiche le menu Messages. Appuyez longuement sur la touche 0 pour lancer le navigateur.
:

Indicateurs et icônes

Selon votre fournisseur de services sans fil, votre téléphone peut afficher les
suivantes :
icônes
Vous avez reçu un message texte. Reportez-vous à «Lire et répondre», page 29.
Vous avez reçu des messages multimédias. Reportez-vous à «Messages multimédias», page 33.
12 Copyright © 2004 Nokia
Aperçu du téléphone Nokia 3205i
et en
Vous envoyez un message.
alternance
Vous avez joint une image à un message texte ou multimédia. Reportez-vous à
«Créer et envoyer», page 27, et «Lire et
répondre», page 29. Vous avez reçu des messages vocaux. Reportez-vous à
«Messages vocaux», page 39. Le clavier du téléphone est verrouillé. Reportez-vous à
«Verrouillage clavier», page 23. Le profil Silence est activé. Reportez-vous à «Profils», page 59.
Le réveil est en fonction. Reportez-vous à «Réveil», page 76.
Le minuteur est en fonction. Reportez-vous à «Minuteur», page 83.
Le chronomètre fonctionne en arrière-plan. Reportez-vous à «Chronomètre», page 83.
Le haut-parleur mains libres intégré est en fonction. Reportez­vous à
«Utiliser le haut-parleur», page 22.
Lorsque cette icône est affichée en continu, la connexion infrarouge est activée et le téléphone est prêt à envoyer et à recevoir des données par le port IR. Lorsqu'elle clignote, votre téléphone tente de se connecter à l'autre appareil ou la connexion
a été rompue.
Le profil temporaire est sélectionné. Reportez-vous à «Profils», page 59.
, ou Un accessoire est connecté au téléphone. Reportez-vous à
«Paramètres des accessoires», page 70.
ou Le cryptage est actif (ou est inactif) sur le réseau. Reportez-vous
à
«Cryptage», page 74.
Vous êtes en mode itinérance. Reportez-vous à «Services réseau», page 8.
Vous êtes connecté à un réseau numérique. Reportez-vous à «Services réseau», page 8.
Vous êtes connecté à un réseau analogique. Reportez-vous à «Services réseau», page 8.
Vous êtes connecté à un réseau 1XRTT. Reportez-vous à «Services réseau», page 8.
Guide d’utilisation du Nokia 3205i 13 Copyright © 2004 Nokia

Conseils pour bien utiliser ce guide

Les sections suivantes décrivent les différents composants de votre téléphone. Familiarisez-vous avec ces sections pour mieux comprendre les instructions subséquentes.
Le présent guide utilise certaines formules standard pour décrire les opérations que vous devez effectuer.
•« Appuyez sur » signifie que vous devez appuyer sur une touche brièvement, puis la relâcher. Par exemple, « touche du clavier sur laquelle figurent le chiffre 7 et les lettres PQRS.
•« Maintenez la touche enfoncée » signifie que vous devez appuyer sur la touche indiquée et la maintenir pendant 2 à 3
• Les touches de sélection permettent de sélectionner une option de menu. Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche de sélection située directement sous l'option affichée à l'écran de l'appareil.
• Les touches de défilement permettent de naviguer vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite dans les menus.
• Touches de conversation et de fin : Appuyez sur la touche de conversation pour faire un appel ou pour répondre à un appel entrant. Appuyez sur la touche de pour mettre fin à un appel ou maintenez-la enfoncée pour retourner à l'écran
démarrage.
de
appuyez sur 7 » signifie que vous devez appuyer sur la
secondes, puis la relâcher.
fin

Menus du téléphone

Les fonctions du téléphone sont regroupées de façon logique et accessibles par l'intermédiaire des menus principaux. Chaque menu principal contient des sous­menus et des listes d'options ou de paramètres qui vous permettent de personnaliser les fonctions de votre téléphone. Vous pouvez accéder à ces menus et sous-menus par défilement ou à l'aide de raccourcis.
Remarque : Il se peut que le réseau utilisé ne vous permette pas d'accéder à toutes les fonctions. Pour plus d'information, veuillez communiquer avec votre fournisseur de services sans fil.
Options d'interface utilisateur
Vous pouvez choisir entre deux types d'interface de menus : Liste et Grille. Reportez­vous à
«Choisir le mode d'affichage des menus», page 69 pour obtenir de plus amples
renseignements.
14 Copyright © 2004 Nokia
Aperçu du téléphone Nokia 3205i
Dans l'interface Liste, des images en couleur présentent chaque menu. Utilisez la touche de parcourir les menus. Le présent guide d'utilisation reproduit les icônes de menu de l'interface Grille.
Dans l'interface Grille, plusieurs icônes de menu figurent sur un seul affichage. Utilisez la touche de défilement
multidirectionnelle
défilement vers le haut et la touche de défilement vers le bas pour
pour parcourir les icônes.
La méthode par défilement
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu, puis naviguez dans les menus principaux à l'aide de la touche
défilement multidirectionnelle.
de Le numéro du menu sélectionné apparaît dans le coin supérieur
droit de l'écran. Sous le numéro de menu figure une barre de défilement comportant un curseur qui monte ou descend à droite de l'écran lorsque que vous faites défiler les menus, pour indiquer votre position actuelle dans la structure de menus.
2. Lorsque vous arrivez au menu visé, appuyez sur Sélect. (la touche de sélection
gauche
) pour accéder aux sous-menus.
• Appuyez sur Préc. (la touche de sélection droite) pour retourner au
menu
précédent.
• Appuyez sur la touche de fin pour retourner à l'écran de démarrage à partir
de tout menu ou sous-menu.
Raccourcis
Vous pouvez accéder directement à presque tous les menus ou sous-menus et activer la plupart des fonctions à l'aide de raccourcis.
À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu et, en moins de trois secondes, appuyez sur la touche ou la combinaison de touches associée à la fonction de menu que vous voulez afficher ou activer.
Par exemple, pour accéder directement à la calculatrice, sélectionnez Menu 8-4 à partir de l'écran de démarrage (Menu > 8 Organiseur > 4 Calculatrice). Après une courte pause, la calculatrice apparaît à l'écran.
Guide d’utilisation du Nokia 3205i 15 Copyright © 2004 Nokia
Aide intégrée
De nombreuses fonctions comportent de courtes descriptions (textes d'aide) qui peuvent être affichées. Pour consulter ces descriptions, faites défiler jusqu’à la fonction désirée et attendez environ 10 secondes. Appuyez sur Suite, le cas échéant, pour afficher la description ou sur Préc. pour sortir.
Pour pouvoir consulter les descriptions, vous devez d'abord activer les textes d'aide. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Configuration > Paramètres
téléphone
> Activation textes d'aide > Oui ou Non.
16 Copyright © 2004 Nokia
Configurer votre téléphone

2. Configurer votre téléphone

Antenne

Votre appareil comporte une antenne interne située dans la partie supérieure. Tenez votre appareil comme tout autre téléphone, l'antenne dirigée vers le haut et au-dessus de votre épaule.

Pile

Eteignez toujours l'appareil et débranchez le chargeur avant d'enlever la pile.
Remarque : Avant d'enlever la façade, éteignez toujours le téléphone et assurez-vous qu'il n'est pas connecté au chargeur ni à un autre appareil. Évitez de toucher aux composants électroniques lors du remplacement des façades. Assurez-vous que les façades sont toujours en place pour
l'appareil.
protéger
Enlever la façade arrière
1. En regardant l'arrière de l'appareil, poussez le bouton de déverrouillage de la façade arrière vers le bas.
2. Soulevez le bas de la façade arrière pour la
retirer.
Enlever la pile
Après avoir enlevé la façade arrière, mettez votre doigt dans l'alvéole et soulevez la pile hors
de son compartiment.
Guide d’utilisation du Nokia 3205i 17 Copyright © 2004 Nokia
Replacer la pile
1. Placez la pile de manière que ses contacts dorés reposent contre ceux de l'appareil.
L'étiquette de la pile doit être orientée vers l'extérieur de l'appareil.
2. Insérez la pile dans son compartiment, les contacts dorés en premier.
3. Poussez la pile par l'extrémité opposée jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.
Remise en place de la façade arrière
1. Placez la façade arrière directement sous
sa position de verrouillage à
de l'appareil.
l'arrière
2. Glissez la façade arrière vers le haut de l'appareil pour la verrouiller en place.
Charge de la pile
1. Branchez le chargeur dans une prise de courant alternatif (c.a.) standard.
2. Branchez la fiche de sortie du chargeur dans la prise qui se trouve à la base
l'appareil.
de Après quelques secondes, l'indicateur de
charge de la pile apparaît et défile de bas en haut. Si la pile est complètement déchargée, il se peut que vous deviez attendre quelques minutes avant que l'indicateur de charge apparaisse à l'écran et que vous puissiez faire des appels.
18 Copyright © 2004 Nokia

Allumer ou éteindre votre téléphone

L'interrupteur principal se trouve sur le dessus de l'appareil. Maintenez-le enfoncé pendant au moins trois secondes pour allumer ou éteindre votre téléphone.

Brancher l’écouteur

Un ca sq ue d’ éco ut e c om pati bl e p eu t êtr e c om pr is ave c v ot re téléphone ou être vendu séparément comme accessoire.
«Accessoires», page 96 pour plus d'information.)
(Voir
1. Branchez la fiche du casque dans le connecteur Pop-PortMC qui se trouve à la base de votre téléphone.
2. Placez le casque sur votre oreille. L'icône apparaît sur l'écran de démarrage.
Une fois le casque connecté, vous pouvez appeler, rép ondre à des appels et y mettre fin de la manière habituelle.
• Utilisez le clavier pour entrer des numéros.
• Appuyez sur la touche de conversation pour appeler.
• Appuyez sur la touche de fin pour mettre fin à un appel.
Configurer votre téléphone
Remplacer les façades Cut-Out
Remarque : Avant d'enlever une façade, éteignez toujours le téléphone et
assurez-vous qu'il n'est pas connecté au chargeur ou à un autre appareil. Évitez de toucher aux composants électroniques lors du remplacement des façades. Assurez-vous que les façades sont toujours en place pour
l'appareil.
protéger
MC
Enlever la façade arrière
Voir «Enlever la façade arrière», page 17 et «Enlever la pile», page 17 pour les instructions de retrait de la façade arrière et de la pile.
Enlever la façade avant
Soulevez délicatement le bas de la façade avant de l'appareil et retirez-la.
Guide d’utilisation du Nokia 3205i 19 Copyright © 2004 Nokia
Installer le tapis de clavier et la façade avant
1. Retirez le tapis de clavier de l'ancienne façade et placez-le dans la nouvelle façade avant (voir l'illustration).
2. Poussez la façade avant contre l'appareil jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.
Replacer la pile et la façade arrière
Voir «Replacer la pile», page 18 et «Remise en place de la façade arrière», page 18 pour les instructions de remise en place de la façade arrière et de la pile.
20 Copyright © 2004 Nokia
Configurer votre téléphone

Établissement d'un appel

Utilisation du clavier
1. À l’écran de démarrage, entrez le numéro de téléphone (y compris le code régional), puis appuyez sur la touche de à gauche du curseur, appuyez sur Effacer).
2. Appuyez sur la touche de fin pour mettre fin à l'appel, ou sélectionnez Fin pour annuler la tentative d'appel.
Utiliser la liste des contacts
1. À l'écran de démarrage, utilisez la touche de défilement vers le bas pour accéder à la liste des contacts.
2. Dans la liste des contacts, utilisez la touche de défilement vers le haut ou la touche de
3. Appuyez sur la touche de conversation pour appeler le contact, ou sélectionnez Détails pour afficher les détails de l'entrée sélectionnée.
Voir «Contacts (menu 3)», page 48 pour plus d'information sur l'utilisation de la liste des contacts.
défilement vers le bas pour atteindre l'entrée à afficher.
Remarque : Cet appareil ne prend pas en charge les numéros de téléphone
précédés su signe plus (+).
Utiliser le dernier numéro composé
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de conversation pour afficher les 20
derniers numéros composés.
2. Faites défiler jusqu'au numéro (ou nom) que vous voulez rappeler, puis appuyez sur la touche de
conversation.
conversation. (Pour effacer un caractère

Répondre à un appel

Répondre à un appel entrant ou arrêter la sonnerie
1. Sélectionnez Répondre ou appuyez sur la touche de conversation pour répondre
à l'appel.
2. Sélectionnez Silence pour arrêter la sonnerie ou pour ne pas répondre.
3. Sélectionnez Silence, puis Fermer ou appuyez sur la touche de fin pour
Guide d’utilisation du Nokia 3205i 21 Copyright © 2004 Nokia
est finalement transféré à la boîte vocale.
L'appel
l'appel.
refuser
Répondre à un appel avec le clavier verrouillé
Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche de conversation. Durant l’appel, toutes les fonctions fonctionnent normalement. Lorsque vous mettez fin à l'appel ou le refusez, le clavier se verrouille de nouveau automatiquement. Voir
Lorsque le clavier est verrouillé, il peut être possible de composer le numéro d'urgence officiel programmé dans votre téléphone.
«Verrouillage clavier», page 23 pour plus d'information.
Régler le volume d'écoute
Durant un appel, appuyez sur la touche de défilement vers la droite ou sur la touche de
Lorsque vous réglez le volume d'écoute, un graphique à barres indique le niveau sélectionné à l'écran.
défilement vers la gauche pour régler le volume d'écoute.
Remarque : Le volume de l’écouteur ne peut être ajusté si un appel est reçu
durant une session de mini-navigateur.
Utiliser le haut-parleur
Vous pouvez utiliser le haut-parleur de votre téléphone durant un appel. Ne tenez pas le téléphone contre votre oreille lorsque le haut-parleur est activé.
• Pour activer le haut-parleur, sélectionnez Haut-p.
• Pour désactiver le haut-parleur durant un appel, sélectionnez Combiné. Le haut-parleur est automatiquement désactivé lorsqu’un appel (ou une tentative
d’appel) se termine ou lorsque certains accessoires sont connectés.
Options en cours d'appel
De nombreuses options accessibles au cours d’un appel sont des services réseau. Consultez votre fournisseur de services sans fil pour plus d'information.
1. Sélectionnez Options pour afficher la liste des options disponibles durant un appel.
2. Sélectionnez une option pour l'activer ou afficher le sous-menu correspondant.
22 Copyright © 2004 Nokia
Configurer votre téléphone

Verrouillage clavier

Le verrouillage du clavier empêche l'activation accidentelle des touches et l'établissement involontaire d'appels. Le clavier se déverrouille automatiquement lorsque vous recevez un appel. Il se verrouille à nouveau après l’appel.
Lorsque le clavier est verrouillé, il peut être possible de composer le numéro d'urgence officiel programmé dans votre téléphone. Composez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche de
Pour verrouiller le clavier, sélectionnez Menu avec la touche de sélection gauche, puis appuyez sur la touche
Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Déverr. avec la touche de sélection
puis appuyez sur la touche * en moins de 2 secondes.
gauche,
conversation.
* en moins de 2 secondes.

Torche

Votre téléphone dispose d'une lampe de poche que vous pouvez utiliser lorsque l'appareil est en mode veille
Maintenez la touche * pour l'allumer. Maintenez la touche
Vous pouvez également utiliser la lampe de poche pour vous signaler un appel entrant. Voir «Personnaliser un profil», page 59
. Pour allumer la lampe de poche :
* pour l'éteindre.
Guide d’utilisation du Nokia 3205i 23 Copyright © 2004 Nokia

3. Entrée de texte

Il y a deux façons d'entrer du texte et des chiffres :
• Le mode standard est la seule façon d'entrer du texte dans la liste des contacts ou de renommer des groupes d'appel.
• Le mode dictionnaire offre une méthode rapide et facile d'écrire des messages, d'inscrire une note d'agenda ou de créer une liste de tâches.

Mode standard

Texte (Abc)
• Appuyez sur une touche une seule fois pour entrer la première lettre de la touche, deux fois pour entrer la deuxième lettre, et ainsi de suite. Si vous faites une pause, la dernière lettre affichée est acceptée et le téléphone attend l’entrée suivante.
• Appuyez sur la touche 0 pour insérer un espace et ainsi accepter le mot affiché.
• Appuyez sur la touche 1 pour entrer un point (.).
• Appuyez sur la touche * pour afficher les caractères spéciaux. Vous pouvez naviguer dans la liste des caractères spéciaux à l'aide de la touche de défilement multidirectionnelle. Lorsqu'un caractère est mis en évidence, appuyez sur Utiliser pour l'insérer dans votre message.
• Appuyez deux fois sur la touche * pour afficher un menu de binettes.
• Maintenez la touche # enfoncée pour afficher le menu Pa ram. é diteur (Mode chiffres, Dictionnaire activé/Diction. désactivé, Langue d'écriture).
• Sélectionnez Effacer pour effacer le caractère qui se trouve à gauche du curseur.
• Sélectionnez Effacer et maintenez la touche enfoncée pour effacer le texte vers la gauche de façon continue.
Chiffres (123)
Pour passer du mode 123 au mode texte :
• Maintenez la touche # enfoncée dans tout écran d'entrée de texte pour afficher le menu Param. éditeur contenant les options Mode chiffres, Dictionnaire activé et Langue d'écriture. Sélectionnez Mode chiffres pour revenir à l'écran d'entrée de texte, où l'icône du mode texte est remplacée par l'icône 123 dans le coin supérieur gauche.
24 Copyright © 2004 Nokia
Entrée de texte
OU
• Maintenez enfoncée une touche numérique en mode d'entrée de texte pour entrer le chiffre correspondant.
Signes de ponctuation et caractères spéciaux
Dans tout écran d'entrée de texte, appuyez sur la touche * pour afficher les caractères spéciaux suivants (maintenez la touche naviguer dans la liste des caractères spéciaux, utilisez la touche de
multidirectionnelle
pour l'insérer dans votre message.
. Lorsqu'un caractère est mis en évidence, appuyez sur Utiliser
* en fon cée si l e di cti onn air e es t ac tiv é). Pour
défilement

Mode dictionnaire

L'entrée de texte en mode dictionnaire vous permet d'écrire des messages rapidement en vous servant du clavier et du dictionnaire intégré au téléphone. Elle est beaucoup plus rapide que le mode standard puisque vous n'appuyez qu'une seule fois sur chaque touche pour entrer une lettre.
Activer ou désactiver
Dans tout écran d'entrée de texte, sélectionnez Options > Dictionnaire activé/ Dictionnaire désactivé.
OU Maintenez enfoncée la touche # pour afficher le menu des paramètres d'édition,
puis sélectionnez Dictionnaire activé/Dictionnaire désactivé.
Entrée de texte
L'illustration ci-dessous montre ce qui se produit chaque fois qu'une touche est enfoncée. Par exemple, pour écrire « dictionnaire français sélectionné, appuyez une fois sur les touches suivantes
touche 6 touche 6 tou che 5 touche 4 touc he 2
Nokia » avec le dictionnaire activé et le
:
• Appuyez sur la touche 0 pour insérer un espace et commencer le mot suivant.
• Si le mot affiché n'est pas le bon, appuyez sur * pour voir d'autres suggestions. Pour revenir à la suggestion précédente, sélectionnez Préc.
Guide d’utilisation du Nokia 3205i 25 Copyright © 2004 Nokia
•Si ? est affiché à la suite d’un mot, sélectionnez Épeler pour ajouter le mot au
dictionnaire.
• Appuyez sur 1 pour insérer un point dans votre message.
• Maintenez la touche * enfoncée pour afficher les caractères spéciaux, puis appuyez de nouveau sur * pour faire défiler à tour de rôle tous les caractères disponibles, y compris les binettes.
Remarque : Vous pouvez naviguer dans la liste des caractères spéciaux à l'aide de la touche de défilement multidirectionnelle. Lorsqu'un caractère est mis en évidence, appuyez sur Utiliser pour l'insérer dans votre message.
• Appuyez sur # pour activer ou désactiver le dictionnaire et l'utiliser dans différents modes. Lorsque vous appuyez sur descriptions) apparaissent dans le coin supérieur gauche de l'écran
#, les icônes suivantes (sans les
:
Texte en majuscules : mode standard activé
Texte en minuscules : mode standard activé
Texte en casse phrase : mode standard activé
Texte en casse phrase : mode dictionnaire activé
Texte en minuscules : mode dictionnaire activé
Texte en majuscules : mode dictionnaire activé
26 Copyright © 2004 Nokia
Messages (menu 1)

4. Messages (menu 1)

Si vous êtes abonné à un service de messagerie, vous pouvez échanger des messages avec des téléphones compatibles qui sont également abonnés au service de messagerie (voir le nombre de caractères disponibles dans le coin supérieur droit de l'écran d'entrée de texte). Il se peut que vous puissiez également envoyer et recevoir des messages multimédias contenant des clips audio ou vidéo.
Remarque : Lorsque vous envoyez un message, il se peut que le téléphone affiche les mots Message en voyé. Vous savez ainsi que le message a été envoyé par votre appareil au numéro de centre de messages programmé. Cependant, elle ne signifie pas que le message a été reçu par le destinataire. Communiquez avec votre fournisseur de services pour obtenir de plus amples renseignements au sujet des services de messagerie.
Important : Les objets de message multimédia peuvent contenir des virus ou présenter un danger pour votre téléphone ou votre PC. N'ouvrez jamais une pièce jointe si vous n'êtes pas sûr de la fiabilité de l'expéditeur.

Messages texte

Créer et envoyer
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Messages > Mess ages texte > Créer un message.
Pour accéder rapidement au menu Messages, appuyez sur la touche de
défilement vers la gauche à partir de l'écran de démarrage. L'écran d'entrée de message est affiché.
2. Rédigez le message en vous servant du clavier, puis sélectionnez Options.
3. Sélectionnez Envoyer à > Envoyer à numéro, Envoi multiple ou Env. à liste diffus. L'option Env. à liste diffus . apparaît uniquement lorsqu'une liste de diffusion a
été créée. Reportez-vous à
4. Entrer le numéro de téléphone ou l'adresse de courriel du destinataire (selon le service réseau) ou sélectionnez Rechercher pour extraire un numéro de votre liste de contacts, puis sélectionnez Envoyer; ou encore, sélectionnez la liste de diffusion puis OK pour envoyer.
«Listes de diffusion», page 30.
Guide d’utilisation du Nokia 3205i 27 Copyright © 2004 Nokia
Modèles
Les modèles sont de brefs messages déjà rédigés qui peuvent être récupérés et insérés dans de nouveaux messages texte lorsque vous manquez de temps.
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Messages > Messages texte > Créer un message.
Pour accéder rapidement au menu Messages, appuyez sur la touche de défilement gauche à partir de l'écran de démarrage.
2. Sélectionnez Options > Insérer modèle et sélectionnez l'un des modèles offerts.
3. Entrer le numéro de téléphone ou l'adresse de courriel du destinataire (selon le service réseau) ou sélectionnez Rechercher pour extraire un numéro de votre liste de contacts, puis sélectionnez Envoyer; ou encore, sélectionnez la liste de diffusion puis OK pour envoyer.
4. Entrer le numéro de téléphone ou l'adresse de courriel du destinataire (selon le service réseau), ou sélectionnez Rechercher pour extraire un numéro de votre liste de contacts, puis Envoyer.
Options
Selon le mode d'entrée de texte utilisé et les fonctions offertes par votre fournisseur de services sans fil, certaines des options suivantes peuvent être disponibles
Envoyer à—Sélectionnez E nvoyer à numéro, Envoi multiple ou Env. à liste diffus. pour envoyer le message à un ou à plusieurs destinataires. (L'option Env. à liste diffus. apparaît uniquement lorsqu'une liste de diffusion a été créée. Voir page 30.)
Options d'envoi—Permet de définir la priorité du message, de demander un avis de livraison lorsque le message est acheminé au destinataire ou d'envoyer un numéro de rappel.
Effacer le texte—Pour effacer tout le texte de l'éditeur de message. Insérer contact—Pour insérer un nom de votre liste de contacts dans le message. Insérer nº—Pour insérer ou pour rechercher un numéro de téléphone de votre liste
de
contacts.
Sauv. mess.—Sélectionnez Brouillons pour enregistrer le message dans votre dossier Brouillons; sélectionnez Modèle pour enregistrer le message comme l'un de vos modèles prédéfinis.
Quitter éditeur—Pour enregistrer le message automatiquement dans le dossier Brouillons et sortir de l'éditeur de message.
Insérer modèle—Pour insérer un modèle prédéfini dans le message.
«Listes de diffusion»,
:
28 Copyright © 2004 Nokia
Messages (menu 1)
Insérer binette—Pour insérer une binette de votre choix dans le message. Insérer caractère—Insère un caractère spécial dans votre message lorsque vous êtes
en mode dictionnaire. Modifier/Insérer mot—Insère ou modifie un nouveau mot qui peut ne pas se trouver
dans le dictionnaire. Correspondances—Pour afficher les correspondances trouvées dans le dictionnaire
pour le mot tapé. Dictionnaire activé/Diction. désactivé—Pour activer ou désactiver le dictionnaire.
Lorsque le dictionnaire est activé, sélectionnez l'une des options suivantes Langue d'écriture—Pour choisir la langue de l'éditeur de texte.
:
Lire et répondre
Lorsque vous recevez un message, votre téléphone fait entendre un bip, le téléphone affiche Message reçu et l'icône représentant une lettre non ouverte (
Lorsque vous avez des messages non ouverts dans votre Boîte d'entrée, est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran de démarrage en guise de rappel.
1. Sélectionnez Afficher pour lire le message ou Quitter pour ignorer l'avis. Faites défiler le texte du message pour le lire en entier au besoin.
2. Sélectionnez Options > Répondre.
3. Sélectionnez une option sous Commencer par, puis rédigez votre réponse en vous servant du clavier.
4. Sélectionnez Options > Envoyer.
Lorsque vous lisez un message texte, les options suivantes sont offertes :
Supprimer—Pour rejeter le message. Répondre—Pour répondre au message. Créez le message, puis sélectionnez Options >
Envoyer. Le numéro de téléphone de l'expéditeur est utilisé par défaut.
Lorsque vous répondez à un message texte, vous disposez des mêmes options que pour la création d'un message. Reportez-vous à plus amples renseignements.
Extraire no—Sélectionnez Sauvegarder, Ajouter au contact, Envoyer message
Composer.
ou
Sauvegarder—Pour enregistrer le message dans un dossier. Transférer—Pour transférer le message à un autre numéro de téléphone. Renommer—Pour modifier le titre du message. Lien web—Permet d'utiliser le lien Web lorsqu'une adresse Web fait partie du message.
«Options», page 28 pour obtenir de
) apparaît.
Guide d’utilisation du Nokia 3205i 29 Copyright © 2004 Nokia
Loading...
+ 87 hidden pages