NOKIA 3155i User Manual [fr]

NOKIA 3155i User Manual

Guide d'utilisation

Guide d'utilisation du téléphone 3155i de Nokia

1

RENSEIGNEMENTS JURIDIQUES

Numéro de pièce 9241731, version n° 1

Copyright © 2006 Nokia. Tous droits réservés.

Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 3155i, Pop-PortMC et les logos Nokia Original Enhancements sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans le présent document peuvent être des marques de commerce ou des appellations commerciales de leurs propriétaires respectifs.

Brevet états-unien n° 5818437; autres brevets en instance. Logiciel de saisie de texte T9.

Copyright © 1999-2006. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. Cet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux lois et règlements sur l’exportation en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays. Il est interdit d'exporter ce produit en contravention de la loi.

Inclut le logiciel du protocole de chiffrement ou de sécurité

RSA BSAFE de RSA Security.

JavaMC est une marque de commerce de Sun Microsystems, Inc.

L'information contenue dans le présent document se rapporte au téléphone 3155i de Nokia. Nokia applique une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit de modifier tout produit décrit dans le présent document sans préavis.

NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENUS AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, ACCESSOIRE OU INDIRECT, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE. LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL ». SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À L'EXACTITUDE, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OU DE LE RETIRER SANS AVIS PRÉALABLE.

Contrôle des Exportations

Cet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux lois et règlements sur l’exportation en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays. Il est interdit d'exporter ce produit en contravention de la loi.

Avis de la FCC/Industrie Canada

Votre appareil peut nuire à la réception des téléviseurs et des radios (s’il est utilisé à proximité des récepteurs par exemple). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous cessiez d'utiliser votre téléphone si vous ne pouvez pas éliminer l'interférence. Si vous avez besoin d’assistance, consultez le détaillant le plus proche. Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de l’appareil est autorisée à condition qu’il ne provoque aucune interférence nuisible. Toute modification ou altération non autorisée par Nokia risque d'annuler les droits de l'utilisateur à se servir de cet appareil.

2

T a b l e d e s m a t i è r e s

Table des matières

Pour votre sécurité ...............................................................................................

4

Introduction ...........................................................................................................

7

1.

Aperçu de votre téléphone Nokia .............................................................

9

2.

Configuration de votre téléphone...........................................................

15

3.

Entrée de texte.............................................................................................

23

4.

Mon Compte .................................................................................................

26

5.

Registre des appels......................................................................................

27

6.

Messages........................................................................................................

30

7.

Contacts .........................................................................................................

40

8.

Mes Trucs .......................................................................................................

47

9.

Tounes.............................................................................................................

49

10.

Paramètres.....................................................................................................

53

11.

Outils...............................................................................................................

72

12.

VXL...................................................................................................................

82

13.

Accessoires ....................................................................................................

84

14.

Entretien et réparation ..............................................................................

88

15.

Renseignements supplémentaires sur la sécurité ..............................

89

Index........................................................................................................................

95

3

P o u r v o t r e s é c u r i t é

Pour votre sécurité

Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer dangereux, voire illégal, de ne pas s’y conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au complet.

ALLUMEZ VOTRE TÉLÉPHONE AVEC DISCERNEMENT

N'allumez pas votre téléphone lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT

Respectez toutes les lois locales en vigueur. Gardez toujours les mains libres pour conduire votre véhicule. La sécurité routière est la première responsabilité du conducteur.

INTERFÉRENCES

Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des interférences qui risquent de perturber leur fonctionnement.

ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES HÔPITAUX

Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Éteignez votre téléphone à proximité des équipements médicaux.

ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL À BORD DES AVIONS

Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.

ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES STATIONS-SERVICE

N'utilisez pas votre appareil dans une station-service ni à proximité de réservoirs de carburant ou de produits chimiques.

ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL PRÈS D’UN SITE DE DYNAMITAGE

Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. N’utilisez pas votre téléphone dans un endroit où l’on fait usage d’explosifs.

UTILISEZ VOTRE TÉLÉPHONE CORRECTEMENT

N'utilisez le téléphone que dans la position normale décrite dans la documentation qui l'accompagne. Ne touchez pas inutilement l’antenne.

TECHNICIENS QUALIFIÉS

Ne confiez l'installation ou la réparation de ce produit qu'à des techniciens qualifiés.

ACCESSOIRES ET PILES

Utilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés. Ne connectez jamais d’appareils incompatibles à votre téléphone.

4

P o u r v o t r e s é c u r i t é

RÉSISTANCE À L'EAU

Votre téléphone n'est pas imperméable. Gardez-le au sec.

COPIES DE SAUVEGARDE

N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de tenir un dossier écrit de toutes les données importantes stockées dans votre téléphone.

CONNEXION À D’AUTRES APPAREILS

Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, lisez les consignes de sécurité détaillées qui accompagnent ce dernier. Ne connectez jamais d’appareils incompatibles à votre téléphone.

APPELS D'URGENCE

Votre appareil doit être allumé et connecté à un réseau. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour vider l'écran et revenir à l'écran de démarrage. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche de conversation. Indiquez où vous vous trouvez. Ne mettez jamais fin à la communication avant qu'on ne vous dise de le faire.

À propos de votre appareil

L'appareil sans fil décrit dans le présent guide est approuvé pour utilisation sur les réseaux CDMA 800 et 1900, AMPS et GPS. Pour de plus amples renseignements à propos des réseaux, veuillez communiquer avec Virgin Mobile.

Lorsque vous utilisez les fonctions de votre téléphone, veillez à respecter toutes les lois en vigueur ainsi que la vie privée et les droits des autres personnes.

Avertissement : Pour utiliser les fonctions de ce téléphone, sauf le réveil, celui-ci doit être allumé. N’allumez jamais votre téléphone lorsque l’utilisation des téléphones sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Services réseau

Pour utiliser ce téléphone, vous devez disposer d'un compte de service auprès de Virgin Mobile. Plusieurs fonctions de cet appareil dépendent des services offerts sur le réseau sans fil. Il se peut que ces services ne soient pas disponibles sur tous les réseaux ou que Virgin Mobile doive apporter des modifications à votre compte existant. Il se peut également que Virgin Mobile doive vous donner des renseignements supplémentaires sur les modalités d'utilisation et de facturation de ces services. Certaines restrictions peuvent limiter votre utilisation des services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les jeux de caractères et les services propres à certaines langues.

5

P o u r v o t r e s é c u r i t é

Virgin Mobile peut aussi avoir demandé que certaines fonctions de votre appareil soient désactivées. Si tel est le cas, elles ne seront pas affichées dans le menu de votre appareil. Il se peut également que votre appareil ait été configuré spécialement pour votre fournisseur de services. Cette configuration peut comprendre des changements dans les noms de menus, les séquences de menus et les icônes utilisées. Pour plus d’information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.

Le navigateur du téléphone prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) exécutés sur des protocoles TCP/IP. Certaines fonctions du téléphone, comme VXL, dépendent de la prise en charge du réseau pour fonctionner correctement.

Mémoire partagée

Cet appareil dispose de 12 Mo de mémoire interne. Les fonctions suivantes de l'appareil peuvent partager la mémoire du téléphone : le répertoire de contacts; les messages texte; les photos, les images, les sonneries et les applications du menu Mes Trucs; l'agenda et les jeux. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Il se peut, lorsque vous essayez d’utiliser une fonction à mémoire partagée, que votre téléphone affiche un message indiquant que la mémoire est pleine. Si cela se produit, supprimez certaines des données ou des entrées stockées dans les fonctions à mémoire partagée avant de poursuivre. En plus de la mémoire partagée, certaines fonctions, comme les photos, les images, les sonneries et les applications du menu Mes Trucs et les messages texte peuvent disposer d'une certaine quantité de mémoire qui leur est spécialement attribuée.

6

I n t r o d u c t i o n

Introduction

Félicitations pour l'achat du téléphone cellulaire 3155i de Nokia! Votre téléphone offre de nombreuses fonctions utiles dans la vie de tous les jours telles que le haut-parleur mains libres, le réveil, la calculatrice, l'agenda ainsi que plusieurs autres. Il vous est également possible de le connecter à un ordinateur de bureau, à un ordinateur portatif ainsi qu'à d'autres appareils au moyen d'un câble de données. Et pour lui donner une touche de personnalité, vous pouvez configurer vos sonneries préférées.

Assistance

Repérer l'étiquette du téléphone

En cas de besoin, vous pouvez communiquer avec le service à la clientèle de Nokia. Avant d'appeler, nous vous recommandons de noter ou d'avoir à portée de main les renseignements suivants :

Le numéro de série électronique (NSÉ) de votre appareil

Votre code postal

Le NSÉ est inscrit sur l'étiquette du téléphone qui se trouve sous la pile, à l'arrière de l'appareil. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous aux rubriques

« Enlever la façade arrière » et « Enlever la pile », à la page 16.

Pour communiquer avec Nokia

Assurez-vous d'avoir votre téléphone avec vous lorsque vous appellerez l'un de ces numéros :

Service à la clientèle, Canada

Nokia Products Ltd.

601 Westney Road South

Ajax (Ontario) L1S 4N7

Téléphone : 1 888 22-NOKIA (1 888 226-6542) Télécopieur : 905 619-4360

Aux États-Unis, composez le 1 888 665-4228

7

I n t r o d u c t i o n

Mises à jour

De temps à autre, Nokia met à jour les guides de ses appareils pour rendre compte des modifications apportées aux produits. Vous trouverez sur le site www.nokia.ca la version la plus récente du guide ainsi qu’un tutoriel interactif.

Pour davantage d’information, des téléchargements et des services concernant votre appareil, visitez le site www.nokia.ca.

Solutions d'accessibilité

Nokia s'engage à faciliter l'utilisation de ses téléphones pour tous, y compris pour les personnes handicapées. Pour obtenir de plus amples renseignements à ce sujet, visitez le site www.nokiaaccessibility.com (en anglais uniquement).

8

A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a

1. Aperçu de votre téléphone Nokia

• Écouteur (1)

• Écran (2)

• Touche de sélection gauche (3)

Touche de conversation (4)

Clavier (5)

Touche de défilement multidirectionnelle et de sélection (6)

• Touche de sélection droite (7)

• Touche de fin/interrupteur (8)

• Prise de charge (9)

• Connecteur Pop-PortMC (10)

• Microphone (11)

Touches et composants

• Haut-parleur (1)

• Touche de commande vocale (2) : Appuyez sur cette touche pour répondre aux appels entrants ou lancer l’enregistreur vocal à partir de l’écran de démarrage.

• Touche de volume (3)

Écran externe (4)

Prise pour écouteur externe (5)

La touche de commande vocale vous permet de répondre aux appels entrants.

9

A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a

Écran de démarrage

(L'écran de démarrage est l'écran qu'affiche le téléphone lorsque aucune fonction du téléphone n'est activée.)

Indicateur de puissance du signal (1) — Plus la barre est haute, plus la puissance du signal du réseau est élevée.

Menu (2) — À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de sélection centrale (le centre de la touche de défilement) pour ouvrir le menu principal du téléphone.

Menu (3) — À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de sélection gauche pour accéder à l'option qui est affichée dans le coin inférieur gauche de l'écran.

Noms (4) — À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de sélection droite pour ouvrir le répertoire de contacts.

Niveau de charge de la pile (5) – Plus la barre est haute, plus la charge de la pile est élevée.

Raccourcis

Selon votre fournisseur de services et le modèle de votre téléphone, certains des raccourcis suivants seront accessibles à partir de l'écran de démarrage.

À l'écran de démarrage, la touche de défilement multidirectionnelle vous permet d'accéder directement aux menus les plus fréquemment utilisés :

Gauche de la touche — Ouvre l'écran de rédaction de message texte

Droite de la touche — Ouvre le menu VXL

Haut de la touche — Ouvre le menu Mon Compte

Bas de la touche — Ouvre le répertoire de contacts

Centre de la touche — Ouvre le menu principal et sélectionne l'élément en surbrillance à l'écran

Indicateurs et icônes

Selon votre fournisseur de services et le modèle de votre téléphone, certains des indicateurs et des icônes suivants seront affichés sur l'écran de démarrage.

Vous avez reçu un ou plusieurs nouveaux messages texte. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Messages texte », à la page 30.

Vous avez un nouveau message vocal. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Boîte vocale », à la page 36.

10

A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a

Le clavier du téléphone est verrouillé. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Verrouillage clavier », à la page 22.

Le profil « Muet » est activé. Pour plus d'information à ce sujet, reportezvous à la rubrique « Profils », à la page 53.

Une alerte de réveil est programmée et activée. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Réveil », à la page 72.

Le minuteur est en fonction.

Le chronomètre fonctionne en arrière-plan. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Chronomètre », à la page 80.

La fonction mains libres est activée. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Utiliser le haut-parleur », à la page 21.

Le profil temporaire est sélectionné. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Profils », à la page 53.

ou

Un accessoire est connecté au téléphone. Pour plus

 

d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique

 

« Accessoires », à la page 84.

Le cryptage est actif (ou est inactif) sur le réseau.

 

ou

 

Les paramètres de localisation sont réglés à Urgence ou à Activé.

 

 

 

Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique

 

 

 

« Partage de l'information de position par GPS », à la page 57.

L'alerte vibration est activée. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Profils », à la page 53.

ou Un appel vocal ou un appel de données est en cours.

Vous êtes connecté à un réseau numérique. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 5.

Vous êtes connecté à un réseau 1XRTT. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 5.

Vous êtes connecté à un réseau analogique. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 5.

Vous êtes en itinérance à l'extérieur de votre réseau d'origine. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Options d'itinérance », à la page 69.

11

A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a

Menus du téléphone

Les fonctions du téléphone sont regroupées de façon logique dans le menu principal et les sous-menus. Chaque menu contient des sous-menus et des listes d'options ou de paramètres qui vous permettent d'accéder aux fonctions de votre téléphone et de les personnaliser. Pour accéder aux menus et à leurs sous-menus, servez-vous des touches de sélection, de la touche de défilement ou bien des raccourcis.

Vous pouvez choisir entre l'affichage liste ou l'affichage grille pour le menu principal. Pour modifier l'affichage actuel, sélectionnez, à partir de l’écran de démarrage, Menu > Options > Affich. menu princ. > Liste ou Grille.

Remarque : Il se peut que le réseau utilisé ne vous permette pas d'accéder à toutes les fonctions du téléphone. Pour obtenir de plus amples renseignements sur le service et ses paramètres, communiquez avec votre fournisseur de services sans fil.

Avec la touche de défilement

La touche de défilement multidirectionnelle vous permet de naviguer dans les différents menus du téléphone.

1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu, puis servez-vous des différentes directions de la touche pour faire défiler les menus et les options.

Le numéro du menu sélectionné s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran. Sous l'indicateur de charge de la pile figure une barre de défilement comportant un curseur qui monte ou descend lorsque vous faites défiler les menus, pour indiquer votre position actuelle dans la structure de menus.

2.Lorsque vous arrivez au menu de votre choix, appuyez sur la touche de sélection (centre de la touche de défilement) pour accéder à son sous-menu.

Pour retourner au menu précédent, appuyez sur Préc. (la touche de sélection droite).

Pour retourner directement à l’écran de démarrage depuis tout menu ou sous-menu, appuyez sur la touche de fin.

12

A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a

Aide contextuelle

De nombreuses fonctions font l'objet de courtes descriptions (texte d'aide) qui peuvent être affichées à l'écran. Pour voir ces descriptions, vous devez d'abord activer la fonction d'aide contextuelle comme suit :

Sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage Menu > Configurations > Téléphone >

Activation des textes d'aide > Activer (ou Désactiver, pour les désactiver).

Puis, pour afficher le menu d'aide d'une fonction, mettez-la en surbrillance et attendez environ 14 secondes. Si le texte est long, vous pouvez le faire défiler à l'aide de la touche de défilement multidirectionnelle. Pour quitter, sélectionnez Préc.

Fonctions de sécurité

Les fonctions de sécurité du téléphone le protègent en empêchant les appels sortants non autorisés et l'accès aux données qu'il contient à l'aide d'un code de verrouillage et d'un code de sécurité. Le code de verrouillage contient quatre chiffres; le code de sécurité, cinq. Par défaut, le module de sécurité du téléphone utilise le code de verrouillage (par défaut, les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone), et non le code de sécurité.

Pour accéder aux options de sécurité, suivez les étapes ci-dessous (le téléphone vous demandera d'entrer le code de verrouillage) :

1.Sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Configurations > Sécurité.

2.Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Paramètres de sécurité », à la page 65.

Remarque : Le code de verrouillage prédéfini se compose des quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone ou de 0000. Si le téléphone refuse ce code, communiquez avec votre fournisseur de services sans fil.

Vous pouvez aussi, à l'aide du code de verrouillage, rétablir la configuration initiale du téléphone. Pour ce faire :

1.Sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Configurations > Sécurité.

2.Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Changer le code de verrouillage », à la page 67.

13

A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a

Menu « Aller à »

À l’écran de démarrage, le menu Aller à vous donne accès à certaines fonctions courantes du téléphone, comme Réveil, Calculatrice, Agenda, Boîte réception, Réunion, Mes Trucs, Noms, Normal, Extérieur, Radio, Vol. sonnerie, Muet, Chrono. et Alerte vibreur.

Choisir ou supprimer les raccourcis du menu Aller à

Vous pouvez choisir quels raccourcis vous voulez voir paraître dans le menu Aller à.

1.À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Aller à > Options >

Options de sélect.

2.Utilisez le haut ou le bas de la touche de sélection pour mettre l'option de votre choix en surbrillance.

3.Sélectionnez Marquer pour ajouter une fonction ou Ann. marq. pour retirer une fonction.

4.Sélectionnez Term. une fois que toutes les fonctions désirées ont été ajoutées.

5.Sélectionnez Oui pour enregistrer les modifications.

6.À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Aller à pour afficher la liste des fonctions que vous avez sélectionnées à l'étape 2.

Organiser les fonctions

Vous pouvez organiser les raccourcis du menu Aller à.

1.À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Aller à > Options > Organiser.

2.Servez-vous de la touche de défilement pour mettre en surbrillance la fonction que vous désirez déplacer, puis sélectionnez Déplacer > Déplacer en haut,

Déplacer en bas, Monter ou Descendre.

3.Sélectionnez Fait > Oui pour enregistrer les changements.

14

C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e

2. Configuration de votre téléphone

L'antenne

Votre appareil est doté de deux antennes : l'antenne interne, fixe, et l'antenne externe, déployable. Lorsque vous sortez l'antenne externe, l'antenne interne est désactivée.

Sur le téléphone 3155i de Nokia, l'antenne GPS se trouve aussi à l'intérieur de l'appareil. Elle est activée lors d'un appel d'urgence ou lorsque l'option Partage infos de lieu est réglée à Activé (fonction propre au fournisseur de services). Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Partage de l'information de position par GPS », à la page 57.

L'antenne externe se trouve sur le haut de l'appareil (lorsque le rabat est fermé). Tenez le téléphone de sorte que l'antenne pointe vers le haut, au-dessus de votre épaule.

Remarque : Comme avec tout émetteur radio, évitez de toucher inutilement l’antenne lorsque l’appareil est allumé. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et peut entraîner une consommation excessive d'énergie. Afin d'optimiser le rendement de l'antenne et la durée de la pile, évitez de toucher l'antenne lors de l'utilisation du téléphone.

15

C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e

Remplacer la pile

Remarque : Avant de retirer la façade arrière (couvercle de la pile), assurez-vous d'éteindre le téléphone et de débrancher tout appareil y étant connecté. Évitez de toucher aux connecteurs métalliques lorsque vous manipulez la façade et la pile. Sauf pour les étapes indiquées, la façade du téléphone devrait toujours être en place.

Avertissement : N’utilisez que des piles, des chargeurs et des accessoires approuvés par Nokia pour ce modèle particulier de téléphone. L'utilisation de tout autre accessoire peut annuler toute homologation ou garantie s’appliquant au téléphone et peut se révéler dangereuse.

Enlever la façade arrière

1. Poussez la façade arrière vers le bas.

2. Faites-la glisser complètement vers le bas, puis retirez-la.

Enlever la pile

Après avoir enlevé la façade arrière, mettez un doigt dans l'alvéole et soulevez la pile hors de son compartiment.

Remarque : Il faut toujours éteindre l’appareil et débrancher le chargeur avant d'enlever la pile.

Emplacement de la carte UIM

Votre téléphone comprend un emplacement pour carte UIM (l'équivalent de la carte SIM pour les réseaux CDMA). Toutefois, la technologie UIM n'est pas activée sur l'appareil. Évitez d'insérer quoi que ce soit dans l'emplacement pour carte UIM.

16

C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e

Replacer la pile

1. Insérez la pile dans son compartiment, les contacts dorés en premier.

2. Poussez la pile par l'extrémité opposée jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.

Replacer la façade arrière

1. Replacez la façade arrière en alignant ses crochets avec les fentes correspondantes du dos de l'appareil.

2.Glissez la façade arrière vers le haut du téléphone,

jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.

Charger la pile

Remarque : Vérifiez toujours le numéro de modèle d'un chargeur avant de l'utiliser avec votre téléphone. Cet appareil est compatible avec les chargeurs AC-3 et AC-4.

1.Branchez le chargeur dans une prise de courant c.a. standard.

2.Branchez la fiche du

chargeur dans la prise de recharge à la base du téléphone.

Après quelques secondes, l'indicateur de charge de la pile apparaît et défile de bas en haut. Si la pile est

complètement déchargée,

il se peut que vous deviez attendre quelques minutes avant que l’indicateur de charge n’apparaisse à l’écran et que vous puissiez faire des appels.

Lorsque vous débrancher le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche, et non sur le cordon.

17

C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e

Allumer ou éteindre votre téléphone

1.Pour allumer et éteindre votre téléphone, maintenez la touche de fin enfoncée pendant au moins quatre secondes.

2.Si le téléphone vous le demande, entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Changer le code de verrouillage », à la page 67.

Avertissement : N'allumez pas votre téléphone lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Connecter un écouteur

Vous pouvez connecter deux types d’écouteurs compatibles à votre téléphone.

1. Branchez un écouteur à connecteur Pop-Port, tel que le HS-5, dans la prise à la base de l’appareil. Branchez un écouteur à prise de 2,5 mm, tel que

le HS-9, dans la prise sur le côté de l’appareil.

L'icône s'affichera alors à l'écran de démarrage.

2. Placez l'écouteur dans votre oreille.

Une fois l'écouteur connecté, vous pouvez faire des appels, y répondre et y mettre fin de la manière habituelle.

• Utilisez le clavier pour composer les numéros.

• Appuyez sur la touche de conversation pour appeler. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique

« Aperçu de votre téléphone Nokia », à la page 9.

• Appuyez sur la touche de fin pour mettre fin à l'appel.

18

C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e

Faire un appel

Remarque : Avant de faire ou de recevoir un appel, déployez entièrement l'antenne rétractable.

Avec le clavier

1.Entrez le numéro de téléphone à l'aide du clavier, sans oublier l’indicatif régional, puis appuyez sur la touche de conversation. Pour effacer un caractère à gauche du curseur, sélectionnez Effacer.

2.Appuyez sur la touche de fin pour mettre fin à l'appel ou sélectionnez Fin pour annuler la tentative d'appel.

À partir du répertoire de contacts

1. À partir de l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de défilement pour ouvrir le répertoire de contacts, puis mettez le nom de la personne que vous désirez appeler en surbrillance.

2. Sélectionnez Détails pour mettre en surbrillance le numéro de votre choix, puis sélectionnez Appel.

À partir de la liste des derniers numéros composés

1.À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de conversation pour afficher les 30 derniers numéros composés.

2.Mettez en surbrillance le numéro (ou le nom) que vous voulez rappeler, puis appuyez sur la touche de conversation.

Conférence téléphonique

La conférence téléphonique est un service réseau qui permet à trois personnes de communiquer dans un même appel.

1.Pour commencer, téléphonez au premier participant.

2.Lorsque la communication est établie, sélectionnez Options > Nouvel appel.

3.Entrez le numéro de téléphone de l'autre destinataire, ou sélectionnez Rechercher pour trouver le numéro dans le répertoire de contacts. Sélectionnez Appel. Le premier appel est mis en attente.

4.Lorsque la troisième personne répond, appuyez sur la touche de conversation pour commencer la conférence téléphonique.

5.Pour mettre fin à la conférence, sélectionnez Options > Terminer tous, ou appuyez sur la touche de fin.

19

C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e

Répondre aux appels

Appels entrants

1.Pour répondre à un appel, ouvrez le rabat et appuyez sur la touche de conversation ou bien sélectionnez Répondre.

2.Pour ignorer un appel entrant, appuyez sur la touche de fin.

Sélectionnez Muet pour couper la sonnerie, puis Rejeter, ou ne faites rien. L'appel sera transféré à la boîte vocale.

Lorsque le profil Muet est actif, sélectionnez Rejeter pour transférer l'appel vers votre boîte vocale.

3.Pour couper la sonnerie lorsque le rabat est fermé, appuyez sur la touche de volume.

Si vous appuyez brièvement sur la touche de commande vocale lorsque vous recevez un appel, cela le transférera vers le haut-parleur mains libres.

Par défaut, le téléphone répond à un appel entrant lorsque vous ouvrez le rabat. Mais cela peut être modifié. Pour ce faire :

À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Configurations > Appel >

Répondre quand rabat est ouvert > Activer ou Désactiver.

Régler le volume de l’écouteur

Que vous soyez en cours d'appel ou non, la touche de volume vous permet de régler le volume de l'écouteur. Lorsque vous réglez le volume, un graphique à barres apparaît à l’écran.

Répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé

Pour répondre à un appel entrant lorsque le clavier est verrouillé, ouvrez le rabat et appuyez sur la touche de conversation. Pour répondre lorsque le rabat est fermé, maintenez la touche de commande vocale enfoncée pour transférer l'appel vers le haut-parleur. Durant l’appel, toutes les fonctions du téléphone sont en opération de façon normale. Lorsque vous mettez fin à l'appel ou le refusez, le clavier se verrouille de nouveau automatiquement. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Verrouillage clavier », à la page 22.

Lorsque le verrouillage clavier est activé, il se peut que vous puissiez quand même composer le numéro d'urgence officiel programmé dans votre téléphone. Pour ce faire, entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche de conversation.

20

C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e

Utiliser le haut-parleur

Le haut-parleur vous permet d’utiliser votre téléphone en mode mains libres durant un appel.

Avertissement : Ne tenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque le haut-parleur est activé, car le volume peut être très élevé.

Pour l'activer en cours d'appel lorsque le rabat est ouvert, sélectionnez Haut-p.

Pour l'activer en cours d'appel lorsque le rabat est fermé, appuyez sur la touche de commande vocale.

Pour le désactiver en cours d'appel lorsque le rabat est ouvert, sélectionnez Normal.

Le haut-parleur est automatiquement désactivé lorsqu'un appel (ou une tentative d'appel) se termine ou lorsque certains accessoires sont connectés.

Options en cours d'appel

Bon nombre des options accessibles en cours d’appel sont des services réseau. Pour plus d'information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services sans fil.

1.Sélectionnez Options durant un appel pour afficher les options suivantes :

Haut-p. ou Combiné — Pour activer ou désactiver le haut-parleur en cours d'appel.

Nouvel appel — Pour introduire une troisième personne à l'appel en cours. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Conférence téléphonique », à la page 19.

Enregistrer — Pour enregistrer, en cours d'appel, un numéro de téléphone dans votre répertoire de contacts. Cette option n'est accessible que lorsque vous entrez des chiffres en cours d'appel.

Ajouter au contact — Pour ajouter, en cours d'appel, un numéro à un contact existant. Cette option n'est accessible que lorsque vous entrez des chiffres en cours d'appel.

Terminer tous — Pour mettre fin à tous les appels en cours.

Tonalités — Pour envoyer les numéros par tonalité, entrez-les au clavier, puis sélectionnez Tonalités.

Contacts — Pour ouvrir le répertoire de contacts.

Menu — Pour accéder au menu du téléphone.

21

C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e

2.Pour activer une option ou accéder à son sous-menu, mettez-la en surbrillance, puis appuyez sur la touche de sélection (centre de la touche de défilement multidirectionnelle).

Verrouillage clavier

Le verrouillage clavier empêche que les touches du clavier ne soient activées par accident. Si le clavier est verrouillé, il se déverrouillera automatiquement lorsque vous recevrez des appels. Il se verrouille à nouveau après l'appel.

Lorsque le clavier est verrouillé, il est toujours possible de composer le numéro d'urgence officiel programmé dans votre téléphone. Pour ce faire, entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche de conversation.

Pour verrouiller le clavier

À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu, puis appuyez sur la touche * en moins de deux secondes.

Pour déverrouiller le clavier

Sélectionnez Déverr., puis appuyez sur la touche * en moins de deux secondes.

22

E n t r é e d e t e x t e

3. Entrée de texte

Il y a deux façons d’entrer du texte et des chiffres : le mode standard et le mode de texte prédictif.

Pour effacer un caractère à la fois, sélectionnez Effacer.

Pour effacer rapidement, maintenez enfoncée la touche Effacer.

Mode standard

Le mode standard est la seule façon d'entrer du texte dans le répertoire de contacts et de renommer des groupes d'appelants.

Texte (Abc)

Appuyez sur une touche une seule fois pour entrer la première lettre de la touche, deux fois pour entrer la deuxième lettre, etc. Si vous faites une pause, la dernière lettre affichée est acceptée et le téléphone attend l'entrée suivante.

Appuyez sur la touche 0 pour insérer une espace et accepter le mot affiché.

Appuyez sur 1 pour insérer un point dans votre message.

Appuyez sur * pour afficher la liste des caractères spéciaux disponibles.

Maintenez la touche # enfoncée pour alterner entre les lettres et les chiffres.

Chiffres (123)

Pour passer du mode Abc au mode 123, maintenez la touche # enfoncée dans tout écran d'entrée de texte.

Signes de ponctuation et caractères spéciaux

Dans tout écran de saisie de texte, appuyez sur * pour afficher les caractères spéciaux (maintenez la touche * enfoncée si le mode de texte prédictif est activé). Appuyez de nouveau sur * pour voir tous les caractères disponibles. Pour naviguer dans la liste des caractères spéciaux, utilisez la touche de défilement. Lorsqu'un caractère est en surbrillance, sélectionnez Utiliser pour l'insérer dans votre message.

23

E n t r é e d e t e x t e

Mode de texte prédictif

Le mode de texte prédictif vous permet d'écrire rapidement des messages grâce à son dictionnaire intégré. Il est plus rapide que l'entrée de texte conventionnelle car vous n'avez pas à faire défiler les lettres de chaque touche pour épeler un mot. Le dictionnaire devine le mot que vous voulez écrire en fonction de la séquence de touches.

Activer ou désactiver le texte prédictif et choisir la langue de rédaction

Vous pouvez choisir entre le français et l’anglais pour la rédaction de vos messages. À partir de tout écran d'entrée de texte, sélectionnez Options > Langue d’écriture > Français ou English. Pour activer ou désactiver le mode de texte prédictif, sélectionnez, à partir de tout écran d'entrée de texte, Options > Dictionnaire activé ou Diction. désactivé.

Entrée de texte

L'illustration ci-dessous montre ce qui se produit chaque fois que vous appuyez sur une touche. Par exemple, pour écrire « Nokia » lorsque le texte prédictif est activé et que le dictionnaire français est sélectionné, appuyez une fois sur chacune des touches suivantes :

6

6

5

4

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur 0 pour insérer une espace et commencer un autre mot.

Si le mot affiché n'est pas le bon, appuyez sur * pour voir d'autres suggestions. Pour revenir à la suggestion précédente, sélectionnez Préc.

Si ? est affiché à la suite d’un mot, sélectionnez Épeler pour ajouter le mot au dictionnaire.

Appuyez sur 1 pour insérer un point dans votre message.

Maintenez la touche * enfoncée pour afficher les caractères spéciaux. Appuyez de nouveau sur * pour voir tous les caractères disponibles.

24

E n t r é e d e t e x t e

Changer la casse et le mode d'entrée de texte

Appuyez sur # pour basculer entre les modes majuscule, minuscule et phrase ainsi qu'entre les modes d'entrée de texte standard et texte prédictif. La casse (minuscule ou majuscule) ainsi que le mode utilisé sont indiqués par les icônes suivantes dans le coin supérieur gauche de l'écran :

Texte en majuscules, mode standard.

Texte en minuscules, mode standard.

Texte en casse phrase, mode standard. (Cette option n'est accessible qu'en début de phrase.)

Texte en majuscules, mode texte prédictif.

Texte en minuscules, mode texte prédictif.

Texte en casse phrase, mode texte prédictif. (Cette option n'est accessible qu'en début de phrase.)

25

M o n C o m p t e

4. Mon Compte

Vous pouvez accéder à votre compte Virgin Mobile pour vérifier votre solde et y ajouter des fonds. Pour accéder à votre compte, sélectionnez, à partir de l’écran de démarrage, Menu > Mon Compte.

26

R e g i s t r e d e s a p p e l s

5. Registre des appels

Le registre des appels garde en mémoire les 30 derniers appels manqués, entrants et sortants. Lorsque le nombre maximal d'appels est atteint, l'appel le plus récent remplace le plus ancien.

Lorsque vous consultez la liste des appels manqués, entrants ou sortants, vous disposez des options suivantes :

Heure d'appel — Pour afficher la date et l'heure de l'appel.

Envoyer message — Pour envoyer un message au numéro.

Extraire n° — Pour modifier le numéro et lui associer un nom.

Enregistrer — Pour associer un nom au numéro et l'enregistrer dans votre répertoire de contacts.

Ajouter au contact — Pour ajouter un numéro à un contact existant (accessible uniquement pour les numéros n'ayant pas encore été enregistrés).

Supprimer — Pour effacer le numéro de la mémoire du téléphone.

Appeler — Pour appeler le numéro.

Remarque : On ne peut rappeler un numéro indiqué dans le registre des appels comme étant privé ou restreint.

Voir les appels manqués

Le téléphone n'enregistre pas les appels manqués lorsqu'il est éteint. Les appels manqués sont ceux auxquels vous n'avez pas répondu. Pour voir la liste des appels manqués, faites ce qui suit :

1.À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Registre > Appels manqués; ou, lorsque le téléphone indique que vous avez manqué un appel, sélectionnez Liste.

2.Mettez un nom ou un numéro en surbrillance, puis sélectionnez Options pour accéder aux options disponibles.

Voir les appels reçus

Les appels reçus sont ceux auxquels vous avez répondu. Pour en afficher la liste, faites ce qui suit :

1.À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Registre > Appels entrants.

2.Mettez un nom ou un numéro en surbrillance, puis sélectionnez Options pour accéder aux options disponibles.

27

R e g i s t r e d e s a p p e l s

Voir les numéros composés

Les numéros composés sont les numéros auxquels vous avez téléphoné avec votre appareil. Pour en afficher la liste, faites ce qui suit :

1.À partir de l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de conversation ou bien sélectionnez Menu > Registre > Appels sortants.

2.Mettez un nom ou un numéro en surbrillance, puis sélectionnez Options et l'option désirée.

Voir l'heure des appels

Votre téléphone peut garder en mémoire les données de cinq appels (effectués ou reçus) par numéro. L'horloge de votre téléphone doit être à la bonne heure pour que cette fonction soit fiable. Pour y accéder, faites ce qui suit :

1.À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Registre > Appels manqués, Appels entrants ou Appels sortants.

2.Mettez le nom ou le numéro de votre choix en surbrillance, puis sélectionnez

Options > Heure d'appel.

3.Appuyez sur le bas de la touche de défilement pour afficher l'heure des appels les plus récents; sélectionnez Préc. pour retourner à la liste d'options.

Supprimer la liste des derniers appels

Vous pouvez effacer les registres des appels manqués, entrants et sortants de la mémoire de votre téléphone. Pour ce faire, faites ce qui suit :

1.À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Registre > Suppr. appels récents.

2.Sélectionnez le type d'appel que vous désirez effacer : Tous, En absence

(manqués), Appels entrants ou Appels sortants.

Enregistrer des numéros du registre des appels

La mémoire de votre téléphone peut contenir jusqu'à 500 entrées contenant 4 numéros chacune. Pour enregistrer un numéro du registre des appels, faites ce qui suit :

1.Sélectionnez, dans Registre, le menu qui contient le numéro que vous désirez enregistrer.

28

R e g i s t r e d e s a p p e l s

2.Mettez le numéro de votre choix en surbrillance, puis sélectionnez

Options > Enregistrer.

3.Donnez un nom à la nouvelle entrée, puis sélectionnez OK.

Remarque : On ne peut enregistrer un numéro indiqué dans le registre des appels comme étant privé ou restreint.

29

Loading...
+ 69 hidden pages