Nokia 3125 user Manual [pt]

Nokia 3125 user Manual

Nokia 3125 Manual do Usuário

Fone

Visor

Tecla de

Seleção esquerda

Tecla Enviar

Tecla direcional Quatro direções

Conector para o carregador

Botão Liga/Desliga

Tecla de

Seleção direita

Tecla Encerrar

Teclado

Conector Pop-Port

Microfone

1

Copyright © Nokia 2004

Parte Nº 9231324, Edição Nº 1

Copyright © 2004 Nokia. Todos os direitos reservados.

Os logotipos Nokia, Nokia 3125, Xpress-on, Pop-Port, Nokia Connecting People e Nokia Original Enhancements são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Outros nomes de companhias e de produtos aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos proprietários.

Impresso no Canada 10/2004

Patente dos E.U.A. Nº 5818437 e outras patentes pendentes. Software T9 para previsão de textos Copyright ©1999-2004. Tegic Communications, Inc. Todos os direitos reservados.

Incorpora Software RSA BSAFE , da RSA security, para protocolos criptográficos ou de segurança.

As informações contidas neste Manual do Usuário são para o telefone 3125 da Nokia. A Nokia opera sob uma orientação de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações em qualquer dos produtos descritos neste documento sem prévio aviso.

EM NENHUM CASO, A NOKIA SERÁ RESPONSÁVEL POR PERDAS DE DADOS, RENDIMENTOS, OU POR QUALQUER OUTRO DANO EXTRAORDINÁRIO, INCIDENTAL, CONSEQUENTE OU INDIRETO, NÃO OBSTANTE A CAUSA. O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É OFERECIDO "NO ESTADO". A NÃO SER EM CASOS EM QUE A LEI EM VIGOR O EXIJA, NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, PORÉM NÃO LIMITADA, ÀS GARANTIAS DE NEGOCIABILIDADE OU APTIDÃO PARA UM PROPÓSITO DETERMINADO, É OFERECIDA EM RELAÇÃO À PRECISÃO, CONFIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO, OU RETIRÁ-LO DO MERCADO, SEM AVISO PRÉVIO.

Controles de Exportação

Este dispositivo contém artigos, tecnologia ou software sujeitos às leis de exportação dos Estados Unidos da América e outros países. Proíbe-se qualquer uso contrário às referidas leis.

Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n° 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com a Resolução n° 303/2002.

www.anatel.gov.br

2

Copyright © Nokia 2004

Termos do Certificado de Garantia

Nota: O texto abaixo é uma transcrição dos Termos do Certificado de Garantia, incluso na caixa de seu telefone e não o substitui. Para qualquer prestação de serviço de uma Assistência Técnica Nokia, é indispensável a apresentação do Certificado de Garantia.

CONDIÇÕES DA GARANTIA LEGAL E ASSISTÊNCIA TÉCNICA GRATUITA

Para exercício dos direitos conferidos pela garantia legal é indispensável a apresentação à Nokia do Brasil Tecnologia Ltda. (Nokia) ou aos seus postos de serviços autorizados (Postos Autorizados) da respectiva Nota Fiscal de aquisição do produto (aparelho celular, bateria e carregador de bateria) no Brasil, acompanhada do presente Certificado de Garantia, que deverá ser preenchido no momento de aquisição do produto. A manutenção da garantia legal também dependerá do cumprimento de todas as recomendações constantes do Manual do Usuário, e/ou outras instruções que acompanham o produto, cuja leitura e expressamente recomendada.

I.ABRANGÊNCIA E PRAZO DA GARANTIA LEGAL

1.Conforme legislação vigente, a garantia legal deste produto é de 90 (noventa) dias, contados a partir da data de emissão da Nota Fiscal original de aquisição do produto no Brasil, garantindo, desta forma, o produto contra eventuais vícios de fabricação.

2.Verificado o eventual vício de fabricação no prazo da garantia legal, o consumidor deverá entrar em contato com o SAC - Serviço de Atendimento ao Consumidor. O exame e o reparo do produto, dentro do prazo de garantia, só poderão ser efetuados pela Nokia ou por seus Postos Autorizados.

3.No prazo da garantia legal, a troca de partes, peças e acessórios eventualmente viciados será gratuita, assim como os serviços de mão de obra necessários, observando-se o disposto no item 4 abaixo.

4.As partes, peças e acessórios serão substituídos no prazo de garantia, desde que fique comprovado o defeito de matéria-prima e/ou fabricação, excluídos os casos do ítem 5. A constatação do defeito será feita pela Nokia ou por seus Postos Autorizados. As partes, peças e acessórios viciados substituídos serão retidos pela Nokia ou por seus Postos Autorizados.

II.LIMITE DA GARANTIA LEGAL

5.Exclui-se da garantia legal o conserto de produtos danificados em decorrência:

(i)do uso do produto em desacordo com a finalidade e as aplicações para as quais foi projetado;

(ii)do desgaste natural do produto;

3

Copyright © Nokia 2004

(iii)da não observância do usuário do produto no cumprimento das orientações contidas no Manual de Instruções e/ou Instruções de Uso do produto ou em qualquer outra orientação de uso contida no produto;

(iv)do uso inadequado do produto;

(v)da violação, modificação ou adulteração do lacre ou selo de garantia do produto;

(vi)do conserto, ajuste ou modificação do produto por pessoas não autorizadas pela Nokia;

(vii)da ligação do produto em instalação elétrica inadequada ou sujeita a flutuações excessivas, ou diferente do recomendado no Manual de Instruções e/ou Instruções de Uso;

(viii)de acidentes; quedas; exposição do produto à umidade excessiva ou à ação dos agentes da natureza; ou imersão do produto em meios líquidos; ou

(ix)da utilização do produto com outros equipamentos ou acessórios que não os originais da Nokia.

5.1Não são objetos desta garantia:

(i)os danos na embalagem e no acabamento externo do produto;

(ii)o produto cujo número de série que o identifica (ESN) e que consta também deste certificado de garantia estiver de qualquer forma adulterado, violado ou rasurado; e

(iii)o produto cuja respectiva Nota Fiscal de aquisição apresentar rasuras, modificações ou quaisquer irregularidades.

5.2No caso de envio do produto para conserto à Nokia ou ao Posto Autorizado, sendo constatado que o vício ou dano no produto não está coberto pela garantia legal, a Nokia ou o Posto Autorizado comunicará o orçamento para o conserto do Produto, sendo facultado ao consumidor a aprovação ou não da execução do serviço.

6.Caso não haja Posto Autorizado em sua localidade, favor ligar para o telefone (0xx11) 5681-3333. O consumidor será responsável pelas despesas e pela segurança do transporte do produto a um Posto Autorizado situado em outra localidade. A Nokia será responsável pelas despesas e segurança da volta do produto ao consumidor.

NOKIA DO BRASIL TECNOLOGIA LTDA. TEL.: (0XX11) 5681-3333

(de 2ª à Sábado, das 8:00 às 22:00 horas)

4

Copyright © Nokia 2004

 

 

Conteúdo

Conteúdo

 

Para sua proteção ..................................................................................................................

6

Bem-vindo ...............................................................................................................................

8

1.

Guia rápido do telefone Nokia 3125.......................................................................

11

2.

Preparar o celular.........................................................................................................

15

3.

Métodos para digitar texto .......................................................................................

23

4.

Mensagens.....................................................................................................................

26

5.

Registro de chamadas.................................................................................................

44

6.

Contatos.........................................................................................................................

49

7.

Organizador...................................................................................................................

56

8.

Configurações...............................................................................................................

68

9.

Voz ...................................................................................................................................

86

10. Galeria ............................................................................................................................

90

11. Downloads .....................................................................................................................

91

12. Jogos ...............................................................................................................................

92

13. Minibrowser .................................................................................................................

93

14.

Ir para..............................................................................................................................

96

15. PC Suite ..........................................................................................................................

97

16.

Acessórios ......................................................................................................................

98

17.

Referências....................................................................................................................

99

Cuidado e manutenção ...................................................................................................

100

Informações adicionais de segurança .........................................................................

101

Índice ...................................................................................................................................

106

5

Copyright © Nokia 2004

Para sua proteção

Leia estas simples diretrizes. A falta de atenção a essas regras poderá causar perigo ou ser ilegal. Leia o manual por completo para mais informações.

PRECAUÇÃO AO LIGAR O APARELHO

Não ligue o aparelho quando o uso de celulares for proibido ou quando houver possibilidade de interferência ou perigo.

SEGURANÇA AO VOLANTE EM PRIMEIRO LUGAR

Siga as leis aplicáveis. Mantenha sempre as mãos desocupadas para operar o veículo enquanto estiver dirigindo. Segurança ao volante deve ser sempre a sua primeira preocupação enquanto estiver dirigindo.

INTERFERÊNCIA

Telefones sem fios podem estar sujeitos a interferências que podem afetar sua operação.

DESLIGUE O TELEFONE EM HOSPITAIS

Siga as restrições aplicáveis. Desligue o telefone nas proximidades de equipamentos médicos.

DESLIGUE O TELEFONE EM AERONAVES

Siga as restrições aplicáveis. Dispositivos sem fios podem causar interferências a bordo de aeronaves.

DESLIGUE AO RESBASTECER

Não use o telefone em áreas de reabastecimento. Não use o telefone nas proximidades de combustíveis ou produtos químicos.

DESLIGUE O TELEFONE NAS PROXIMIDADES DE DETONAÇÕES

Siga as restrições aplicáveis. Não use o telefone se uma detonação estiver em curso.

USE O BOM SENSO

Use o telefone apenas na posição normal, como explicado no manual do usuário. Evite contato desnecessário com a antena.

SERVIÇO AUTORIZADO

Somente técnicos autorizados deverão instalar ou consertar equipamentos celulares.

6

Copyright © Nokia 2004

Para sua proteção

ACESSÓRIOS E BATERIAS

Utilize apenas acessórios e baterias originais Nokia. Não conecte produtos não compatíveis.

EVITE CONTATO COM ÁGUA

Este aparelho celular não é à prova d’água. Mantenha-o seco.

CÓPIAS DE SEGURANÇA

Lembre-se de fazer cópias de segurança (backup) ou manter um registro por escrito de todos os dados importantes armazenados no telefone.

CONEXÃO COM OUTROS DISPOSITIVOS

Antes de conectar qualquer dispositivo, leia o manual do mesmo para obter instruções detalhadas sobre segurança. Não conecte produtos não compatíveis.

CHAMADAS DE EMERGÊNCIA

Verifique se o telefone está ligado e dentro de uma área de serviço. Pressione a tecla Encerrar quantas vezes for necessário para limpar o visor e retornar à tela principal. Digite o número de emergência e pressione a tecla Enviar.

Indique sua localização. Não encerre a chamada sem receber permissão.

7

Copyright © Nokia 2004

Bem-vindo

Parabéns pela aquisição do telefone celular Nokia 3125. O seu telefone oferece diversas funções que são práticas para o uso diário, como viva-voz integrado, gravador, reprodução de vídeo, mensagens multimídia e de texto, um despertador, calculadora, calendário e muito mais. Para personalizar o telefone, é possível definir os seus toques musicais favoritos, papéis de parede e descansos de tela animados, crie um menu Ir para personalizado e encaixe capas Xpress-onTM.

Seu aparelho

O telefone celular descrito neste manual foi aprovado para uso na rede CDMA 800. Para obter informações adicionais sobre redes, consulte a sua operadora.

Ao utilizar as funções do aparelho, siga todas as leis e respeite os direitos legítimos e de privacidade de outras pessoas.

Aviso: Para utilizar qualquer função deste dispositivo, com exceção do despertador, o telefone deverá estar ligado. Não ligue o aparelho quando houver possibilidade de interferência ou perigo.

Serviços de Rede

Para utilizar o aparelho, você deve possuir o serviço de uma operadora de serviços celulares. Várias funções deste aparelho dependem dos recursos da rede celular para o seu funcionamento. Tais Serviços de Rede poderão não estar disponibilizados em todas as redes. Talvez seja necessário cadastrar-se com o seu provedor de serviços antes de poder utilizar esses recursos. O provedor de serviços poderá fornecer instruções adicionais para o seu uso, bem como explicar a aplicação de tarifas. Algumas redes possuem limitações que afetam a utilização dos Serviços de Rede. Por exemplo, algumas redes podem não suportar certos recursos ou os caracteres especiais de vários idiomas.

A operadora poderá solicitar que a rede não ative, ou desative, certos recursos no seu aparelho. Nesse caso, alguns menus poderão não aparecer no dispositivo. Consulte a operadora para mais informações.

8

Copyright © Nokia 2004

Bem-vindo

Memória compartilhada

As seguintes funções deste dispositivo podem utilizar memória compartilhada: contatos, mensagens de texto e multimídia, imagens, desenhos, toques, gravações na galeria, calendário e notas de atividades, jogos e aplicativos. Ao utilizar tais funções, pode-se reduzir a memória disponível para as outras funções que compartilham a memória. Quando você tentar utilizar uma função que compartilha memória, o dispositivo poderá mostrar um aviso indicando que a memória está cheia. Nesse caso, exclua algumas informações ou entradas armazenadas nas funções de memória compartilhada antes de prosseguir. Algumas funções, tais como mensagens

de texto e multimídia, imagens, desenhos, toques, gravações em galeria e aplicativos, podem possuir também uma determinada quantidade de memória especialmente designada para o seu uso, além da memória compartilhada com outras funções.

Se precisar de ajuda

Localize a etiqueta do telefone

Se necessitar de ajuda, a Central de Atendimento Nokia estará ao seu dispor. Antes de ligar, sugerimos que você anote as seguintes informações que serão solicitadas:

• Número de série eletrônico (ESN)

• Seu CEP

O ESN se encontra na etiqueta, localizada embaixo da bateria no verso do telefone. Consulte Remover o

verso do celular, pág. 15 e Retirar a bateria, pág. 16, para obter mais informações.

9

Copyright © Nokia 2004

Atendimento Nokia

Tenha seu produto em mãos ao entrar em contato com os números abaixo:

Nokia do Brasil Tecnologia Ltda.

Av. das Nações Unidas, 12.901, 11º andar

Torre Norte Brooklin Novo

São Paulo, SP 04578-910

Tel: (Oxx11)5681-3333

Atualizações

A Nokia atualiza este manual regularmente a fim de incluir alterações. A versão mais recente pode estar disponível em www.nokia.com.br. Um manual interativo em inglês desse produto pode estar disponível no site da Web www.nokiahowto.com.

Soluções de acessibilidade

A Nokia tem o compromisso de facilitar o uso de celulares para todos, inclusive para portadores de deficiências. Para obter informações adicionais em inglês visite o site na Web em www.nokiaaccessibility.com.

10

Copyright © Nokia 2004

Guia rápido do telefone Nokia 3125

1. Guia rápido do telefone Nokia 3125

O visor inicial

A visor inicial é ponto de partida e indica que o telefone está inativo.

Intensidade do sinal (1)—Uma barra mais elevada indica um sinal de rede mais forte.

Nível da bateria (2)—Uma barra mais elevada indica mais carga na bateria.

Menu (3)—Pressione a tecla de Seleção esquerda para selecionar essa opção.

Contatos ou Ir para (4)—Pressione a tecla de Seleção direita para selecionar essa opção.

Teclas rápidas

No visor inicial, a tecla direcional com Quatro direções permite que você acesse imediatamente os menus mais utilizados:

Tecla direcional Para cima —Para exibir contatos.

Tecla direcional Para direita—Para exibir o calendário

Tecla direcional Para baixo —Para exibir contatos.

Tecla direcional Para esquerda—Para escrever uma mensagem de texto.

Indicadores e ícones

Dependendo da sua operadora, o telefone pode suportar alguns dos seguintes indicadores e ícones:

Você tem novas mensagens gráficas ou de texto. Consulte Ler e responder, pág. 28.

Você tem novas mensagens multimídia. Consulte Mensagens multimídia, pág. 34.

Você adicionou uma figura a uma mensagem multimídia ou de texto. Consulte Escrever e enviar, pág. 35 e Ler e responder, pág. 36.

11

Copyright © Nokia 2004

Você tem novas mensagens de voz. Consulte Mensagens de voz, pág. 40.

O teclado do telefone está bloqueado. Consulte Proteção de teclado, pág. 22.

O telefone está configurado no perfil Silencioso. Consulte Perfis, pág. 68.

O despertador esta ativado. Consulte Despertador, pág. 56.

O contador regressivo está em execução. Consulte Contador regressivo, pág. 63.

O cronômetro está sendo executado em segundo plano. Consulte Cronômetro, pág.

64.

O viva-voz integrado está ativo. Consulte Usar o alto-falante, pág. 21. O perfil programável está selecionado. Consulte Perfis, pág. 68.

ou Um acessório está conectado ao telefone. Consulte Configurações de acessório, pág. 80.

Você está em uma rede digital. Consulte Serviços de Rede, pág. 8.

Você está em uma rede 1XRTT. Consulte Serviços de Rede, pág. 8.

Aproveite bem este manual

As seções a seguir explicam os vários componentes do seu celular. Familiarize-se com essas seções para entender melhor as instruções a seguir.

Este manual utiliza determinados termos para as etapas que você deve executar:

Pressione significa apertar brevemente e soltar a tecla. Por exemplo, pressione a tecla 7 significa pressionar a tecla do teclado com o número 7 e as letras “pqrs”.

Mantenha pressionada significa manter uma tecla pressionada por aproximadamente 2 a 3 segundos e depois soltá-la.

As teclas de seleção são utilizadas para selecionar uma opção de menu. Para selecionar uma opção, pressione a tecla de seleção abaixo do ícone do menu no visor do aparelho.

As teclas direcionais são utilizadas para mover para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita nos menus.

Teclas Enviar e Encerrar: Pressione a tecla Enviar para fazer uma chamada ou atender uma chamada recebida. Pressione a tecla Encerrar para finalizar uma chamada ou mantenha pressionada para retornar ao visor inicial.

12

Copyright © Nokia 2004

Guia rápido do telefone Nokia 3125

Os menus

Os recursos do celular estão agrupados de acordo com a função e são acessados por meio dos menus principais. Cada menu principal contém submenus e listas onde você pode selecionar ou visualizar itens e personalizar os recursos do celular. É possível acessar esses menus e submenus utilizando o método de navegação ou um atalho.

Nota: Alguns recursos podem não estar disponíveis, dependendo da rede. Para obter mais informações, consulte a operadora.

Recursos da interface do usuário

É possível escolher entre dois tipos de interface de menu: Lista e Grade. Consulte Escolher uma visualização de menus, pág. 79, para obter mais informações.

Na interface Lista, ícones coloridos e animados apresentam as opções do menu. Use as teclas direcionais Para cima e Para baixo para navegar pelos menus. Os ícones do menu mostrados neste manual do usuário representam os ícones da interface Lista.

Na interface Grade, vários ícones do menu aparecem em uma tela única. Use a tecla direcional com Quatro direções para navegar pelos ícones.

O método de navegação

1. No visor inicial, selecione Menu e percorra os menus principais usando a tecla direcional com Quatro direções para cima e para baixo.

À medida que você percorre os menus, os respectivos números são exibidos no canto superior direito do visor. Abaixo do número há uma barra de rolagem com uma guia que se move para cima ou para baixo, no lado direito da tela conforme você percorre os menus, oferecendo uma representação visual da sua posição atual na estrutura de menus.

2.Ao chegar em um menu, pressione Selecion. (a tecla de Seleção esquerda) para acessar os submenus.

Pressione Voltar (tecla de Seleção direita) para retornar ao menu anterior.

Pressione a tecla Encerrar para retornar ao menu inicial de qualquer menu ou submenu.

13

Copyright © Nokia 2004

Atalhos

Você pode ir diretamente a quase todos os menus ou submenus, como pode também ativar vários recursos utilizando um atalho.

No visor inicial, selecione Menu; em seguida, dentro de 3 segundos, pressione a tecla ou teclas associadas ao recurso do menu que deseja exibir ou ativar.

Por exemplo, para ir diretamente para a calculadora, selecione Menu 4-4 do visor inicial (Menu > 4 Organizador > 4 Calculadora). Após um breve intervalo, a calculadora

é aberta.

Teclas de atalho

As teclas direcionais e a tecla zero também possuem atalhos do menu.

Pressione a tecla direcional Para esquerda para acessar o editor de texto de SMS.

Pressione a tecla direcional Para direita para exibir o calendário mensal.

Pressione as teclas direcionais Para cima ou Para baixo para ver uma lista de nomes em Contatos.

Um pressionamento maior da tecla zero inicializa o browser.

Texto de ajuda

Muitas funções contêm uma breve descrição (texto de ajuda) que pode ser exibida no visor. Para ver essas descrições, vá para o recurso e aguarde aproximadamente 10 segundos. Pressione Mais para visualizar a descrição por completo ou pressione Voltar para sair.

Para visualizar as descrições, você deve ativar antes o texto de ajuda.

1.No visor inicial, selecione Menu > Configurações > Configurações do telefone > Ativação do texto de ajuda.

2.Vá até Ativar ou Desativar e pressione Selecion..

14

Copyright © Nokia 2004

Preparar o celular

2. Preparar o celular

Antena

Seu aparelho possui uma antena interna localizada na parte superior do telefone. Segure o aparelho normalmente, com a antena voltada para cima.

Nota: Como com qualquer outro aparelho de rádio, não toque na antena desnecessariamente quando o aparelho estiver ligado. Esse contato pode afetar a qualidade da chamada e fazer o telefone descarregar a bateria mais rapidamente. Para otimizar o desempenho da antena e a vida útil da bateria, não toque na antena durante o uso do telefone. Para otimizar a performance da antena e o tempo de conversação do telefone, não toque a área da antena durante o uso do telefone.

Bateria

Sempre desligue o telefone e desconecte o carregador e qualquer outro acessório antes de remover a frente e o verso. Evite tocar nos componentes eletrônicos ao trocar a frente e o verso. Sempre guarde e utilize o aparelho com a frente e o verso instalados.

Remover o verso do celular

1. Com a parte de trás do telefone voltada para você, pressione o botão de segurança no verso.

2.Deslize e levante a parte inferior do verso para removê-lo.

15

Copyright © Nokia 2004

Retirar a bateria

Depois de remover o verso do celular, com seu dedo nos entalhes, retire a bateria do compartimento.

Instalar a bateria

1.Posicione a bateria de modo que os contatos dourados fiquem alinhados com os contatos no telefone.

A etiqueta da bateria deverá estar voltada para cima.

2.Coloque a bateria no lugar, começando pela extremidade dos contatos dourados.

3.Pressione a outra extremidade da bateria até que se encaixe no lugar.

Instalar o verso do celular

1.Alinhe o verso do telefone com os fechos na parte de trás do telefone.

2.Deslize o verso do telefone em direção à parte superior do telefone para encaixar o verso

no local.

16

Copyright © Nokia 2004

Preparar o celular

Carregar a bateria

1.Conecte o carregador a uma tomada comum de corrente alternada.

2.Conecte o cabo do carregador ao conector

redondo na base do telefone.

Após alguns segundos, o indicador da

bateria na tela começa a oscilar de baixo para cima. Se a bateria estiver totalmente

descarregada, poderá levar alguns minutos antes que o indicador de carga apareça na tela ou antes que alguma chamada seja efetuada.

Ligar ou desligar o aparelho

Para ligar ou desligar o telefone, pressione e segure o botão Liga/Desliga, localizado na parte superior do telefone, por 3 segundos, no mínimo.

Conectar o fone de ouvido

Um fone de ouvido compatível pode ser adquirido junto com o celular ou separadamente, como um acessório. (Consulte Acessórios, pág. 98, para obter informações.)

1.Ligue o conector do fone de ouvido no conector Pop-Port™ localizado na base do celular.

2. Coloque o fone de ouvido no ouvido. O ícone é exibido no visor inicial.

Com o fone de ouvido conectado, você pode fazer, atender e encerrar chamadas normalmente.

Use o teclado para digitar números.

Pressione a tecla Enviar para fazer uma chamada.

Pressione a tecla Encerrar para finalizar uma chamada.

17

Copyright © Nokia 2004

Trocar os modelos de frentes e verso do Xpress-on™

Nota: Desligue sempre o celular e desconecte o carregador e qualquer outro dispositivo antes de remover a frente e o verso. Evite tocar nos componentes eletrônicos ao trocar a frente e o verso. Sempre guarde e utilize o aparelho com a frente e o verso instalados.

Remover o verso do celular

Consulte Remover o verso do celular, pág. 15, para obter instruções sobre como remover o verso do telefone. Não é necessário remover a bateria ao trocar a frente e o verso

do telefone.

Remover a frente do telefone

Puxe cuidadosamente a parte inferior da frente do telefone e remova-a.

Instalar o teclado e a frente do celular

18

Copyright © Nokia 2004

Preparar o celular

1. Retire o teclado da frente antiga e coloque-o na nova, como mostrado.

2.Pressione a frente e o teclado no telefone e encaixe a frente no lugar.

Instalar o verso do telefone

Consulte Instalar o verso do celular, pág. 16, para obter instruções sobre como instalar o verso do telefone.

19

Copyright © Nokia 2004

Fazer chamadas

Utilizar o teclado

1.Digite o número do telefone (incluindo o código de área) e pressione a tecla Enviar. (Para excluir um caractere à esquerda do cursor, pressione Limpar.)

2.Pressione a tecla Encerrar para finalizar a chamada ou Enc. ch. para cancelar uma tentativa de chamada.

Utilizar a lista de contatos

1.No visor inicial, utilize as teclas direcionais Para cima ou Para baixo para ir até o registro que você deseja exibir.

2.Pressione a tecla Enviar para fazer uma chamada ou pressione Detalhar para exibir os detalhes do registro.

Consulte Contatos, pág. 49, para obter mais informações sobre como usar a lista de contatos.

Utilizar o último número discado

1.No visor inicial, pressione a tecla Enviar para exibir os 20 últimos números discados.

2.Vá até o número (ou nome) que deseja chamar novamente e pressione a tecla Enviar.

Atender chamadas

Atender ou silenciar chamadas recebidas

1.Pressione a tecla Enviar para responder a chamada.

2.Pressione a tecla Encerrar ou Silenciar para deixar o toque musical mudo, em seguida, pressione Atender para atender a chamada ou não tome nenhuma medida e a chamada será transferida para o correio de voz.

20

Copyright © Nokia 2004

Preparar o celular

Atender a uma chamada com teclado bloqueado

Para atender a uma chamada com o teclado bloqueado, basta pressionar a tecla Enviar. Durante a chamada, todas os recursos operam normalmente. Quando você encerra a chamada ou não a atende, o teclado é bloqueado novamente de forma automática. Consulte Proteção de teclado, pág. 22, para obter mais detalhes.

Quando o telefone está bloqueado, é possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado nele.

Ajustar o volume do fone

Durante uma chamada, pressione as teclas direcionais Direita ou Esquerda para ajustar o volume do fone.

Ao ajustar o volume, um gráfico de barras aparece na tela, indicando o nível do volume.

Usar o alto-falante

Você pode utilizar o seu telefone como alto-falante durante a chamada. Não segure o telefone próximo ao ouvido quando o estiver usando como alto-falante.

Para ativar o alto-falante, pressione Alto-fal..

Para desativar o alto-falante durante uma chamada, pressione Fone.

O alto-falante é desativado automaticamente quando uma chamada (ou tentativa de chamada) é finalizada ou quando determinados acessórios são conectados.

Opções durante uma chamada

Muitas das opções que você pode utilizar durante uma chamada são serviços de rede. Consulte a sua operadora para obter mais informações.

1.Pressione Opções durante uma chamada para exibir uma lista de opções disponíveis durante uma chamada.

2.Vá até uma opção e pressione Selecion. para ativá-la ou para acessar o respectivo submenu.

21

Copyright © Nokia 2004

Código de seleção de operadora (CSP)

A funcionalidade CSP permite que o usuário escolha uma operadora de chamadas interurbanas preferencial inserindo o código da operadora. O valor padrão do código da operadora é nulo.

Nota: A função CSP afeta somente as chamadas interurbanas e internacionais.

Se essa função estiver ativa, será exibido um código de operadora preferencial de dois dígitos antes do primeiro dígito do número de celular inserido. Essa tela será exibida depois de pressionar a tecla Chamar e antes de fazer a chamada.

1.No menu inicial, selecione Menu > Configurações > Configurações de chamada > Operadora preferida > Ativar.

2.Insira o código da operadora de dois dígitos e selecione OK.

3.No menu inicial, insira o número interurbano ou internacional que deseja chamar, pressione Chamar e verifique se o código CSP de dois dígitos é exibido depois do primeiro dígito do número inserido.

4.Especifique se deseja ativar ou desativar a função CSP. Se escolher Ativar, será solicitado que você altere ou insira o código CSP. Se escolher Desativar, o código CSP permanecerá o mesmo.

Proteção de teclado

Esse recurso permite bloquear o teclado para evitar que as teclas sejam pressionadas acidentalmente. Lembre-se de bloquear o teclado do telefone para evitar chamadas acidentais. Se o teclado estiver bloqueado, será liberado ao receber uma chamada. Ao encerrar a chamada, o bloqueio será reativado automaticamente.

Quando o teclado está bloqueado, é possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no

telefone. Digite o número de emergência e pressione a tecla Enviar.

Para bloquear o teclado, selecione Menu com a tecla de Seleção esquerda; em seguida pressione a tecla * dentro de dois segundos.

Para desbloquear o teclado, selecione Liberar com a tecla Seleção esquerda; em seguida pressione a tecla * dentro de dois segundos.

22

Copyright © Nokia 2004

Métodos para digitar texto

3. Métodos para digitar texto

Você pode utilizar dois métodos para digitar texto e números:

O método tradicional é a única forma de digitar texto na lista de contatos ou renomear grupos de chamada.

Previsão de texto é um método rápido e fácil de escrever mensagens, criar notas de calendário ou listas de atividades.

Método tradicional

Texto (Abc)

Pressione qualquer tecla uma vez para inserir a primeira letra, duas vezes para a segunda letra, etc. Se houver uma breve pausa, a última letra na tela será aceita e o celular aguardará a próxima entrada.

Pressione a tecla 0 para inserir um espaço, aceitando, desse modo, uma palavra completa.

Pressione a tecla 1 para inserir um ponto (.).

Pressione a tecla * para exibir caracteres especiais.

Pressione a tecla * duas vezes para exibir carinhas.

Pressione e segure a tecla # para exibir Config. do editor (Modo numérico, Dicionário ativado/Dicion. desativado, Idioma de escrita).

Números (123)

Para alternar para o modo 123 do modo Abc, pressione e segure a tecla # em qualquer tela de entrada de texto para exibir a lista de menus da Config. do editor com Modo numérico, Dicionário ativado e Idioma de escrita. Selecione Modo numérico e o telefone retornará à tela de entrada de texto, alternará o ícone ABC no canto superior esquerdo do visor para o ícone 123.

Pressione Limpar para retornar com o cursor e apagar um caractere.

Pressione e segure Limpar para retornar continuamente e excluir caracteres.

23

Copyright © Nokia 2004

Sinais de pontuação e caracteres especiais

Enquanto estiver em uma tela de entrada de texto, pressione a tecla * para exibir caracteres especiais (pressione e segure a tecla * se o dicionário estiver ativado). Você pode percorrer a lista de caracteres especiais utilizando a tecla direcional com

Quatro direções. Quando o caractere estiver realçado, pressione Utilizar para inseri-lo na mensagem.

Previsão de texto

A previsão de texto permite escrever mensagens rapidamente usando o teclado e o dicionário integrado. Esse método é muito mais rápido do que o tradicional, pois basta pressionar a tecla correspondente à letra uma única vez.

Ativar/desativar

Em qualquer tela de entrada de texto, pressione e segure Opções. O dicionário é ativado e desativado, dependendo do modo anterior.

OU

Em qualquer tela de entrada de texto, selecione Opções > Dicionário ativado.

OU

Pressione e segure a tecla # para exibir o menu Config. do editor e selecione Dicionário ativado.

Métodos para digitar texto

A ilustração a seguir simula o visor do telefone cada vez que uma tecla é pressionada. Por exemplo, para escrever Nokia com o dicionário ativado e com o dicionário em português selecionado, pressione cada uma das seguintes teclas uma única vez:

a tecla 6

a tecla 6

a tecla 5

a tecla 4

a tecla 2

Pressione a tecla 0 para digitar um espaço e começar a escrever a próxima palavra.

Se uma palavra exibida não estiver correta, pressione a tecla * para ver outras combinações. Para retornar à palavra anterior na lista de combinações, pressione

Anterior.

24

Copyright © Nokia 2004

Métodos para digitar texto

Se ? aparecer após a palavra, pressione Soletrar para adicionar a palavra ao dicionário.

Pressione a tecla 1 para inserir um ponto final na mensagem.

Pressione e segure a tecla * para exibir caracteres especiais; em seguida pressione a tecla * novamente para percorrer todos os caracteres disponíveis, inclusive carinhas.

Pressione a tecla # para ativar ou desativar o dicionário e utilizá-lo em diversos modos. Ao pressionar a tecla #, os seguintes ícones (não as descrições) aparecem na parte superior esquerda do visor:

Letras maiúsculas: método tradicional ativado

Letras minúsculas: método tradicional ativado

Modo frase: método tradicional ativado

Modo frase: modo previsão de texto ativado

Letras minúsculas: modo previsão de texto ativado

25

Copyright © Nokia 2004

4. Mensagens

Se você for assinante de um serviço de mensagens da operadora, poderá receber e enviar mensagens para telefones compatíveis que também sejam assinantes de um serviço compatível de mensagens. Você poderá enviar e receber mensagens gráficas, mensagens multimídia contendo sons e mensagens de e-mail.

Ao criar mensagens de texto, mensagens gráficas ou mensagens multimídia, verifique o número de caracteres permitidos no canto superior direito da mensagem. A utilização de caracteres especiais (Unicode) ocupa mais espaço. Se a sua mensagem contiver caracteres especiais, o indicador poderá não mostrar o tamanho da mensagem corretamente. Antes de uma mensagem ser enviada, o telefone informará a você se a mensagem excede o tamanho máximo permitido por mensagem.

Nota: Ao enviar mensagens, seu aparelho pode exibir Mensagem enviada. Isso significa que a mensagem foi enviada de seu aparelho para o número do centro de mensagens programado. Isso não significa que a mensagem foi recebida pelo destinatário. Para mais detalhes sobre os serviços de mensagens, consulte a sua operadora.

Importante: Os objetos da mensagem multimídia ou das mensagens de e-mail podem conter vírus ou prejudicar seu aparelho ou PC de outra forma. Não abra os anexos se não tiver certeza da confiabilidade do remetente.

Mensagens de texto

Escrever e enviar

1.No visor inicial, selecione Menu > Mensagens > Mensagens de texto > Criar mensagem.

Para ir rapidamente à tela Criar mensagem, pressione a tecla direcional Esquerda a partir do visor inicial.

Após um breve intervalo, o campo para escrever a mensagem aparece no visor.

2.Redija a mensagem utilizando o teclado e pressione Opções.

26

Copyright © Nokia 2004

Mensagens

3.Selecione Enviar para > Enviar p/ número, Enviar para e-mail, Várias cópias ou Env. p/ lista dist..

A opção Env. p/ lista dist. será exibida somente se uma lista de distribuição tiver sido criada. Consulte Listas de distribuição, pág. 30.

4.Digite o número de telefone ou o endereço de e-mail do destinatário ou pressione

Localizar para recuperar um número da lista de contatos e pressione Enviar.

Modelos

Os modelos são pequenas mensagens pré-definidas que podem ser utilizadas para criar rapidamente novas mensagens de texto.

1.No visor inicial, selecione Menu > Mensagens > Mensagens de texto > Criar mensagem.

2.Selecione Opções > Usar modelo.

3.Vá até um dos modelos disponíveis e pressione Selecion..

4.Digite o texto na nova mensagem e selecione Opções > Enviar para > Enviar p/ número, Enviar para e-mail, Várias cópias ou Env.p/ lista dist..

A opção Env. p/ lista dist. será exibida somente se uma lista de distribuição tiver sido criada. Consulte Listas de distribuição, pág. 30.

5.Digite o número de telefone ou o endereço de e-mail do destinatário ou pressione Localizar para recuperar um registro da lista de contatos e pressione Enviar.

Opções

Ao criar uma mensagem de texto, dependendo do método de entrada de texto que você estiver utilizando e dos recursos suportados pela operadora, algumas ou todas as seguintes opções estarão disponíveis:

Enviar para—Escolha Enviar p/ número, Enviar para e-mail, Várias cópias ou Env. p/ lista dist. para enviar a mensagem para um ou mais destinatários. (A opção Env. p/ lista dist. será exibida somente se uma lista de distribuição tiver sido criada. Consulte Listas de distribuição, pág. 30.)

Opções de envio—Define a prioridade da mensagem, opta por receber uma nota de entrega quando a mensagem for enviada ou por enviar um número para retorno.

Apagar texto—Apaga o texto do editor de mensagens.

Inserir contato—Insere um nome da lista de contatos na mensagem.

27

Copyright © Nokia 2004

Inserir número—Insere um número de telefone ou localiza um número de telefone na lista de contatos.

Salvar mensagem—Selecione Rascunhos para salvar a mensagem em seu arquivo; selecione Modelos para salvar a mensagem como um dos modelos pré-defindos.

Sair do editor—Salva automaticamente a mensagem na pasta Rascunhos e sai do editor de mensagens.

Usar modelo—Insere um modelo pré-definido na mensagem.

Inserir carinha—Insere uma carinha de sua escolha na mensagem.

Inserir palavra—Digite o texto de uma nova palavra que talvez não apareça no dicionário.

Editar palavra—Digite o texto de uma nova palavra que talvez não apareça no dicionário.

Inserir símbolo—Insere um caractere especial na mensagem.

Combinações—Mostra combinações encontradas no dicionário para a palavra que deseja usar.

Dicionário ativado/Dicion. desativado—Ativa ou desativa o dicionário.

Idioma de escrita—Escolha o idioma do editor de texto.

Ler e responder

Ao receber uma mensagem, o seu telefone emite um som de alerta, e aparecem na tela 1 mensagem recebida e um ícone em forma de envelope fechado ().

Quando houver mensagens não lidas na Caixa de entrada, será exibido no canto superior esquerdo do visor inicial, como um lembrete.

1.Pressione Mostrar para ler a mensagem ou Sair para ignorar a notificação.

Utilize as teclas direcionais Para cima ou Para baixo para ver a mensagem inteira, se necessário.

2.Selecione Opções > Responder.

3.Selecione uma opção de Resposta: e em seguida redija a sua resposta usando o teclado.

4.Selecione Opções > Enviar.

28

Copyright © Nokia 2004

Mensagens

Ao ler uma mensagem de texto, as seguintes opções estarão disponíveis:

Excluir—Descarta a mensagem.

Responder—Responde a mensagem. Crie a mensagem e pressione Opções > Enviar.

O número de telefone ou endereço de e-mail do remetente é utilizado como o padrão.

Usar número—Escolha Salvar, Adic. a contato, Enviar mensagem ou Chamar.

Salvar—Salva a mensagem em uma pasta.

Encaminhar—Encaminha a mensagem para outro número de telefone.

Renomear—Edita o título da mensagem.

Ao responder uma mensagem de texto, suas opções são as mesmas oferecidas ao criar uma mensagem. Consulte Opções, pág. 27, para obter mais informações.

Alterar opções de envio

1.No visor inicial, selecione Menu > Mensagens > Mensagens de texto > Configurações de mensagem > Opções de envio.

2.Selecione a configuração que deseja alterar.

Prioridade—Defina a prioridade da nota como Normal ou Urgente e pressione

Selecion..

Notificações de entrega—Você recebe um aviso confirmando a entrega da mensagem. Vá até Ativar ou Desativar e pressione Selecion..

Enviar número para retorno—Um número para retorno da chamada é enviado ao destinatário. Vá até Desativar ou o seu número de telefone e pressione Selecion..

29

Copyright © Nokia 2004

Loading...
+ 80 hidden pages