Korisnièki priruènik za
telefon Nokia 3120 classic
9207807
4. izdanje HR
Page 2
IZJAVA O USKLAÐENOSTI
0434
RM-366 usklaðeni s kljuènim zahtjevima i drugim va¾nim odredbama
direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na internetu, na
adresi http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Navi i Visual Radio za¹titni su znaci ili
registrirani za¹titni znaci Nokia Corporation. Nokia tune je zvuèni znak
Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu
biti za¹titni znaci ili za¹tiæena imena njihovih vlasnika.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog dokumenta
ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dozvoljeno bez
prethodnog pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software
from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License
(i) for personal and noncommercial use in connection with information
which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje
da su proizvodi RM-364, RM-365 i
Page 3
by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii)
for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use.
Additional information, including that related to promotional, internal,
and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See http://www.mpegla.com.
Ovaj je proizvod licenciran putem licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio
License (i) za osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu uz podatke koje je
korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim
standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu uz MPEG-4 video koji pru¾a
licencirani davatelj videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu
drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu. Dodatne informacije,
kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu mo¾ete
dobiti od dru¹tva MPEG LA, LLC. Pogledajte http://www.mpegla.com.
Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo
izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu
bez prethodne najave.
SADR®AJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU U KAKVOM JEST. OSIM U
SLUÈAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUÆIM ZAKONOM NE DAJU SE
NIKAKVA JAMSTVA, IZRIÈITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUÈUJUÆI, ALI
NE OGRANIÈAVAJUÆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE
PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREÐENU NAMJENU, A
KOJA BI SE ODNOSILA NA TOÈNOST, POUZDANOST ILI SADR®AJ OVOG
DOKUMENTA. NOKIA ZADR®AVA PRAVO NA IZMJENU OVOG DOKUMENTA
Page 4
ILI NA NJEGOVO POVLAÈENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE
NAJAVE.
Dostupnost odreðenih proizvoda, programa i usluga za ove proizvode mo¾e
se razlikovati od regije do regije. Za pojedinosti i dostupnost odreðenih
jezika obratite se svom prodavaèu proizvoda dru¹tva Nokia.
Ogranièenje izvoza
Ovaj ureðaj mo¾da sadr¾i robu, tehnologiju ili softver koji podlije¾u
zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Amerièkih Dr¾ava i drugih
dr¾ava. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
Programi drugih proizvoðaèa koji se nalaze u ureðaju mogu biti u
vlasni¹tvu osoba ili dru¹tava koja nisu ni na koji naèin povezane s dru¹tvom
Nokia. Nokia nema autorska prava ni prava na intelektualno vlasni¹tvo
glede tih programa drugih proizvoðaèa. Stoga dru¹tvo Nokia ne preuzima
odgovornost za podr¹ku za krajnje korisnike niti za funkcionalnost tih
programa, kao ni za informacije navedene u programima ili ovim
materijalima. Nokia ne pru¾a nikakvo jamstvo za te programe.
OBAVIJEST AMERIÈKE SAVEZNE KOMISIJE ZA TELEKOMUNIKACIJE (FCC) /
KANADSKOG ZAVODA ZA TELEKOMUNIKACIJE (INDUSTRY CANADA)
Page 5
Va¹ ureðaj mo¾e prouzroèiti TV i radiosmetnje (npr. kada telefon koristite
blizu prijamnog ureðaja). Amerièka savezna komisija za telekomunikacije
(FCC) / kanadski zavod za telekomunikacije (Industry Canada) mogu od vas
zatra¾iti prestanak kori¹tenja telefona u sluèaju da takve smetnje ne mogu
biti uklonjene. Ako vam je potrebna pomoæ, obratite se lokalnom serviseru.
Ovaj ureðaj udovoljava FCC-ovim odredbama iz odjeljka 15. Ureðaj je pri
radu podlo¾an sljedeæim dvama uvjetima: (1) ovaj ureðaj ne mo¾e
uzrokovati ¹tetne smetnje; i (2) ovaj ureðaj mora prihvatiti sve primljene
smetnje, pa i one koje mogu uzrokovati ne¾eljeni rad. Bilo kakve izmjene ili
prepravke ovog ureðaja koje Nokia nije izrièito dozvolila mogu poni¹titi
korisnikovu ovlast za upravljanje opremom.
Proèitajte ove kratke upute. Njihovo nepo¹tivanje mo¾e biti
opasno, pa èak i protuzakonito. Za dodatne informacije
proèitajte korisnièki priruènik.
SIGURNO UKLJUÈIVANJE
Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje je uporaba
be¾iènih telefona zabranjena ili onda kad mo¾e
prouzroèiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Po¹tujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom
vo¾nje uvijek moraju biti slobodne da biste
mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek
imati na umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi be¾ièni ureðaji mogu biti podlo¾ni
smetnjama koje mogu utjecati na njihove radne
karakteristike.
9
Page 10
SIGURNOST
ISKLJUÈITE UREÐAJ U PODRUÈJIMA
OGRANIÈENOG KRETANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite
ureðaj u zrakoplovu, u blizini medicinskih
ureðaja, goriva, kemikalija ili u podruèjima na
kojima se provodi miniranje.
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije
obaviti samo ovla¹tena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i
baterije. Ne povezujte meðusobno
nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Va¹ ureðaj nije vodootporan. Dr¾ite ga na
suhom.
10
Page 11
Opæe informacije
Opæe informacije
■ O va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom priruèniku odobren je za
uporabu u mre¾ama WCDMA 850 i 2100 (RM-364),
WCDMA 900 i 2100 (RM-365), WCDMA 850 i 1900
(RM-366) te GSM 850, 900,1800 i 1900. Dodatne
informacije o mre¾ama zatra¾ite od svog davatelja
usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog ureðaja po¹tujte sve
propise i lokalne obièaje te privatnost i zakonska
prava drugih osoba te autorska prava.
Neke slike, glazbu i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti
moguæe kopirati, mijenjati ili premje¹tati jer su kao
autorska djela posebno za¹tiæeni.
Na va¹ su ureðaj mo¾da unaprijed instalirane oznake
i veze na internetske stranice neovisne o dru¹tvu
Nokia. Ureðaj vam omoguæuje pristup i drugim web-
11
Page 12
Opæe informacije
stranicama koje nisu u vlasni¹tvu dru¹tva Nokia.
Takve stranice nisu povezane s dru¹tvom Nokia te
Nokia ne prihvaæa nikakvu odgovornost za te stranice
niti ih preporuèuje. Ako odluèite pristupiti tim
stranicama, trebali biste poduzeti odgovarajuæe
mjere opreza glede sigurnosti ili sadr¾aja.
Upozorenje: ureðaj mora biti ukljuèen da
biste koristili njegove funkcije, osim funkcije
budilice. Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje
uporaba be¾iènih ureðaja mo¾e prouzroèiti
smetnje ili opasnost.
Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije ili voditi
pisanu evidenciju svih va¾nih podataka pohranjenih u
va¹em ureðaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem u
priruèniku dotiènog ureðaja prouèite detaljne
sigurnosne upute. Ne povezujte meðusobno
nekompatibilne proizvode.
12
Page 13
Opæe informacije
■ Usluge mre¾e
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup
uslugama davatelja be¾iènih usluga. Za mnoge je
znaèajke potrebna posebna mre¾na podr¹ka. Te
znaèajke nisu dostupne u svim mre¾ama ili æete ih
mo¾da prije uporabe morati posebno ugovoriti sa
svojim davateljem usluga. Va¹ vam davatelj usluga
mo¾e pru¾iti upute i objasniti obraèun tro¹kova za te
znaèajke. U nekim mre¾ama mo¾da postoje
ogranièenja koja utjeèu na naèin uporabe usluga
mre¾e. U nekim mre¾ama, primjerice, mo¾da neæe biti
moguæ rad sa svim znakovima i uslugama
specifiènima za pojedini jezik.
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em
telefonu onemoguæe ili ne aktiviraju odreðene
znaèajke. Ako je tako, takve znaèajke neæe biti
prikazane u izborniku telefona. Telefon je mo¾da
posebno konfiguriran pa su nazivi izbornika, poredak
13
Page 14
Opæe informacije
izbornika i ikone promijenjeni. Dodatne informacije
zatra¾ite od svog davatelja usluga.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL)
koji rade na TCP/IP protokolima. Neke funkcije ovog
ureðaja, npr. usluga razmjene multimedijskih poruka
(MMS), pregledavanje, program za e-po¹tu,
trenutaène poruke, daljinska sinkronizacija i
preuzimanje sadr¾aja putem preglednika ili MMS-a,
zahtijevaju mre¾nu podr¹ku.
■ Dodatna oprema
Upozorenje: koristite samo one baterije, punjaèe i
dodatnu opremu koju je za ovaj model ureðaja
odobrilo dru¹tvo Nokia. Uporabom drugih modela
mo¾ete izgubiti atest odnosno jamstvo za ureðaj,
a osim toga to mo¾e biti i opasno.
Za moguænost nabave odobrene dodatne opreme obratite se
ovla¹tenom prodavaèu. Pri iskljuèivanju dodatne opreme iz
izvora napajanja primite i povucite utikaè, a ne kabel.
14
Page 15
Opæe informacije
■ Pristupni kodovi
Odaberite Izbornik > Postavke > Sigurnost da biste
odredili kako æe va¹ telefon koristiti pristupne kodove
i sigurnosne postavke.
Odaberite Izbornik > Postavke > Telefon > Auto za¹tita tipkovn. ili Sigurnost tipkovnice > Ukljuèi
ili Iskljuèi. Ako je Sigurnost tipkovnice postavljena
na Ukljuèi, unesite sigurnosni kôd po svom izboru
kada se to od vas zatra¾i.
Da biste otkljuèali tipke, odaberite Otkljuèaj i
pritisnite tipku *.
Da biste odgovorili na poziv dok je tipkovnica
zakljuèana, pritisnite pozivnu tipku. Kad zavr¹ite
ili odbijete poziv, tipke æe se automatski
zakljuèati.
15
Page 16
Opæe informacije
• Sigurnosni kôd poma¾e vam da za¹titite svoj
telefon od neovla¹tene uporabe.
• PIN kôd, koji dobivate sa SIM karticom, pridonosi
za¹titi kartice od neovla¹tene uporabe.
• PIN2 kôd, koji dobivate sa SIM karticom, potreban
je za pristup pojedinim uslugama.
• PUK i PUK2 kodove mo¾ete dobiti sa SIM
karticom. Ako tri puta uzastopce utipkate
pogre¹an PIN ili PIN2 kôd, od vas æe biti zatra¾eno
da unesete PUK ili PUK2 kôd. Ako ih nemate,
obratite se davatelju usluga.
• Lozinka zabrane poziva (èetiri znamenke)
potrebna je ako koristite funkciju Usluga zabrane poz. za ogranièavanje dolaznih i odlaznih poziva
za svoj telefon (usluga mre¾e).
• Da biste pregledali ili promijenili postavke
sigurnosnog modula (ako je instaliran), odaberite
Izbornik > Postavke > Sigurnost > Post. sigurn.
modula.
16
Page 17
Opæe informacije
■ Nadopune softvera
Va¾no: koristite iskljuèivo usluge u koje imate
povjerenje i koje nude odgovarajuæu sigurnost i
prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
Nokia mo¾e proizvesti nadopune softvera koje mogu
ponuditi nove znaèajke, pobolj¹ane funkcije ili bolje
performanse. Te nadopune mo¾da mo¾ete zatra¾iti putem
programa Nokia Software Updater PC. Da biste a¾urirali
softver ureðaja, trebate program Nokia Software Updater i
kompatibilno raèunalo s operacijskim sustavom Microsoft
Windows 2000, XP ili Vista, pristup internetu i kompatibilan
podatkovni kabel kojim æete ureðaj povezati s raèunalom.
Da biste dobili dodatne informacije i preuzeli program
Nokia Software Updater, posjetite www.nokia.com/
softwareupdate ili lokalno web-mjesto tvrtke Nokia.
Uèitavanje softverskih nadopuna mo¾e znaèiti prijenos
velikih kolièina podataka mre¾om va¹eg davatelja usluga.
Za informacije o cijenama prijenosa podataka obratite se
svojem davatelju usluga.
17
Page 18
Opæe informacije
Provjerite je li baterija ureðaja dovoljno napunjena ili
prikljuèite punjaè prije uèitavanja nadopune.
Ako va¹a mre¾a podr¾ava a¾uriranje softvera u¾ivo, mo¾da
æete moæi zatra¾iti nadopune i putem ureðaja. Pogledajte
"Telefon" na str. 68.
■
Preuzimanje sadr¾aja
U telefon mo¾da mo¾ete preuzimati novi sadr¾aj
(primjerice teme) (usluga mre¾e).
Podatke o dostupnosti razlièitih usluga, naèinu
plaæanja i cijenama mo¾ete doznati od svog
mobilnog operatora.
Va¾no: koristite iskljuèivo usluge u koje
imate povjerenje i koje nude odgovarajuæu
sigurnost i prikladnu za¹titu od ¹tetnog
softvera.
■ Podr¹ka tvrtke Nokia
Najnovije vodièe, dodatne informacije, preuzimanja i
usluge vezane uz ovaj Nokia proizvod potra¾ite na
18
Page 19
Prvi koraci
stranici www.nokia.com/support ili web-mjestu
dru¹tva Nokia na svojem jeziku.
Na web-mjestu mo¾ete pronaæi informacije o
kori¹tenju proizvoda i usluga tvrtke Nokia. Ako se
morate obratiti korisnièkoj slu¾bi, na adresi
www.nokia.com/customerservice provjerite popis
lokalnih korisnièkih slu¾bi tvrtke Nokia.
Usluge odr¾avanja mo¾ete zatra¾iti od najbli¾eg
servisnog centra tvrtke Nokia (popis je dostupan na
adresi www.nokia.com/repair).
1.Prvi koraci
■ Umetanje SIM kartice i baterije
Prije vaðenja baterije obavezno iskljuèite ureðaj i iskopèajte
punjaè.
SIM kartica i njezini prikljuèci mogu se vrlo lako
o¹tetiti struganjem ili savijanjem. Zato budite pa¾ljivi
pri rukovanju karticom, njezinu umetanju i vaðenju.
19
Page 20
Prvi koraci
Umetnite SIM karticu tako da njeni pozlaæeni
kontakti budu okrenuti prema dolje (6 – 7).
20
Page 21
Prvi koraci
■ Punjenje baterije
Punjenje baterije BL-4U punjaèem AC-3 dok je
telefon u stanju èekanja traje oko 2 sata i 15 minuta.
1. Punjaè prikljuèite u
zidnu utiènicu.
2. Izvod punjaèa spojite
na prikljuènicu za
punjaè na dnu
telefona.
21
Page 22
Prvi koraci
Ako je baterija potpuno ispra¾njena, mo¾e proteæi i
nekoliko minuta prije nego ¹to se na zaslonu pojavi
oznaka punjenja, odnosno prije nego ¹to æete moæi
upuæivati pozive.
■ Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona
1. Pritisnite i dr¾ite tipku za
ukljuèivanje kako je prikazano
na slici.
2. Zatra¾i li telefon PIN ili UPIN
kôd, utipkajte ga (na zaslonu
æe se, primjerice, pojaviti ****) i
pritisnite U redu.
Pri prvom ukljuèivanju telefona, dok je on u stanju
èekanja, od vas mo¾e biti zatra¾eno da od mobilnog
operatora preuzmete postavke konfiguracije (usluga
mre¾e). Potvrdite ili odbijte upit. Pogledajte
"Konfiguracija" na str. 71 i "Usluga postavki
konfiguracije" na str. 23.
22
Page 23
Prvi koraci
■ Namje¹tanje vremena, vremenske
zone i datuma
Kada prvi put ukljuèite telefon i on se nalazi u stanju
èekanja, od vas æe se zatra¾iti da namjestite vrijeme i
datum. Popunite navedena polja i odaberite Spremi.
Ako kasnije ¾elite pristupiti postavci Datum i vrijeme,
odaberite Izbornik > Postavke > Datum i vrijeme >
Post. datuma i vrem., Oblik datuma i vrem. ili Auto.
obn. dat. i vr. (usluga mre¾e) da biste promijenili
postavke vremena, vremenske zone i datuma.
■ Usluga postavki konfiguracije
Za uporabu nekih usluga mre¾e, kao ¹to su mobilne
internetske usluge, MMS, Nokia Xpress zvuène
poruke ili sinkronizacija s udaljenim internetskim
poslu¾iteljem, telefon mora imati ispravne postavke
konfiguracije. Dodatne informacije o dostupnosti
mo¾ete zatra¾iti od svojeg mre¾nog operatora,
davatelja usluga ili najbli¾eg ovla¹tenog prodavaèa
23
Page 24
Prvi koraci
proizvoda tvrtke Nokia ili posjetite dio s podr¹kom na
web-stranicama tvrtke Nokia, www.nokia.com/
support.
Ako primite postavke veze u obliku konfiguracijske
poruke, a one nisu automatski spremljene i ukljuèene,
na zaslonu æe se prikazati poruka Primljene postavke konfiguracije . Odaberite Prika¾i > Spremi. Ako je
potrebno, unesite PIN kôd koji ste dobili od svojeg
davatelja usluga.
■ Antena
Va¹ ureðaj mo¾e imati
unutarnju ili vanjsku antenu.
Kao i kod drugih radioureðaja,
dok je antena u uporabi bez
potrebe je ne dirajte.
Dodirivanje antene utjeèe na
kvalitetu komunikacije, mo¾e
uzrokovati veæu potro¹nju
energije nego ¹to je uobièajeno i mo¾e smanjiti trajanje
baterije.
24
Page 25
Prvi koraci
■ Tipke i dijelovi
1. Leæa prednjeg
fotoaparata
2. U¹na slu¹alica
3. Zaslon
4. Lijeva
vi¹enamjenska
tipka
5. Desna
vi¹enamjenska
tipka
6. Pozivna tipka
7. Prekidna tipka
8. Srednja vi¹enamjenska tipka
9. Tipkovnica
10.Tipka Navi™ (u daljnjem tekstu: tipka za
upravljanje)
25
Page 26
Prvi koraci
11.Mikrofon
12.Prikljuèak za
punjaè
13.Prikljuèak za
dodatnu opremu
14.USB prikljuèak
15.Leæa fotoaparata
16.Bljeskalica
fotoaparata
17.Tipka za
ukljuèivanje
18.Zvuènik
19.Tipka za
poveæavanje
glasnoæe / tipka PZR
20.Tipka za smanjivanje glasnoæe
26
Page 27
Prvi koraci
■ Memorijska microSD kartica
Kada je memorijska microSD kartica
umetnuta u telefon, na nju mo¾ete
staviti melodije zvona, teme, tonove,
slike i videoisjeèke. Ako izbri¹ete ili ponovo uèitate
sadr¾aj kartice ili je zamijenite, navedene funkcije i
znaèajke mo¾da neæe vi¹e raditi.
microSD karticu mo¾ete tijekom rada telefona
ukloniti ili zamijeniti bez iskljuèivanja telefona.
Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je za
uporabu s ovim ureðajem odobrila tvrtka Nokia. Nokia koristi
odobrene industrijske standarde za uporabu memorijskih
kartica, no neke robne marke mo¾da neæe biti potpuno
kompatibilne s ovim ureðajem. Nekompatibilne kartice mogu
o¹tetiti karticu i sam ureðaj te podatke koji se na njoj nalaze.
Va¾no: ne uklanjajte memorijsku karticu tijekom
rada, dok joj ureðaj pristupa. Uklanjanje kartice
usred rada mo¾e o¹tetiti memorijsku karticu,
ureðaj i/ili podatke spremljene na kartici.
27
Page 28
Prvi koraci
1. Uklonite
pokrov
baterije
telefona.
Umetnite
SIM karticu
tako da
njezini
pozlaæeni
kontakti
budu okrenuti prema dolje (1).
2. Umetnite karticu u utor i pritisnite je dok ne
sjedne na mjesto (2). Vratite kuæi¹te baterije.
28
Page 29
Prvi koraci
■ Stanje èekanja
Mobilni se telefon nalazi u stanju èekanja kad je
spreman za uporabu i kad nisu upisani nikakvi
znakovi.
1. 3G pokazivaè
2. Snaga signala mobilne
mre¾e
3. Razina napunjenosti
baterije
4. Pokazatelji. Pogledajte
"Oznake" na stranici 30.
5. Naziv mre¾e ili logotip
operatora
6. Sat
7. Zaslon
29
Page 30
Prvi koraci
8. Lijeva vi¹enamjenska tipka ima funkciju Idi na ili
je preèac do funkcije koju odaberete. Pogledajte
"Lijeva vi¹enamjenska tipka" na stranici 59.
9. Srednja vi¹enamjenska tipka ima funkciju
Izbornik.
10.Desna vi¹enamjenska tipka mo¾e imati funkciju
Imena za pristup popisu kontakata na izborniku
Imenik, odnosno mo¾e slu¾iti za pristup webstranicama operatora ili kao preèac do odreðene
odabrane funkcije. Pogledajte "Desna
vi¹enamjenska tipka" na stranici 59.
Oznake
Imate neproèitanih poruka.
Telefon je zabilje¾io neodgovoreni poziv.
Pogledajte "Zapisnik" na stranici 53.
Tipkovnica je zakljuèana. Pogledajte
"Pristupni kodovi" na stranici 15.
30
Page 31
Prvi koraci
Telefon neæe zvoniti kod dolaznih poziva i
tekstualnih poruka ako su postavke Dojava dolaz. poziva i Ton dojave poruke
postavljene na Iskljuèi. Pogledajte
"Melodije" na stranici 55.
Budilica je postavljena na Ukljuèi.
, Kad je paketna veza dostupna i kad je za nju
odabrano Uvijek spojen, na zaslonu se
prikazuje ova oznaka.
, Uspostavljena je GPRS ili EGPRS veza.
, GPRS ili EGPRS veza nalazi se na èekanju.
Ukljuèena je Bluetooth veza. Pogledajte
"Povezivanje pomoæu Bluetooth veze" na
stranici 61.
31
Page 32
Prvi koraci
■ Profil Izvanmre¾no
Mo¾ete deaktivirati sve funkcije radiofrekvencije, ali i
dalje imati pristup izvanmre¾nim igrama, kalendaru,
music playeru i telefonskim brojevima. Profil
Izvanmre¾no koristite u okru¾enjima osjetljivima na
radiosignale – u zrakoplovima ili bolnicama. Kad je
profil Izvanmre¾no ukljuèen, prikazuje se oznaka
.
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili > Let >
Aktiviraj ili Prilagodi.
Da bi telefon pri svakom ukljuèivanju upitao treba li
koristiti profil Izvanmre¾no, odaberite Izbornik > Postavke > Telefon > Upit za let > Ukljuèi ili Iskljuèi.
Profil Izvanmre¾no iskljuèujete odabirom drugog
profila.
Dok je ureðaj u profilu Izvanmre¾no, mo¾da æete ga morati
otkljuèati da biste promijenili profil za pozive prije
upuæivanja poziva.
32
Page 33
Pozivi
Upozorenje: dok ste u profilu leta, ne mo¾ete
upuæivati niti primati pozive (ni na brojeve hitnih
slu¾bi) niti koristiti druge znaèajke za koje je
potrebna mre¾na pokrivenost. Da biste uputili poziv, najprije
morate izmijeniti profil da biste ukljuèili funkciju
upuæivanja poziva. Ako je ureðaj zakljuèan, morate unijeti
kôd za otkljuèavanje. Ako morate uputiti poziv na broj hitne
slu¾be dok je ureðaj zakljuèan i u profilu leta, mo¾da æete u
polje za unos koda za otkljuèavanje moæi unijeti prethodno
uprogramiran broj hitne slu¾be i potom odabrati "Call"
(Poziv). Ureðaj æe potvrditi da izlazite iz profila leta da biste
uputili poziv na broj hitne slu¾be.
2.Pozivi
■ Upuæivanje glasovnog poziva
Uèinite ne¹to od navedenog:
• Unesite broj telefona zajedno s pozivnim brojem
(ako je potreban), a zatim pritisnite pozivnu tipku.
33
Page 34
Pozivi
Meðunarodni pozivi: za meðunarodni predbroj
dvaput pritisnite * (znak + nadomje¹ta kôd za
pristup meðunarodnim predbrojevima), a zatim
unesite pozivni broj zemlje, po potrebi broj
mre¾ne skupine bez poèetne nule te broj telefona.
• Da biste otvorili popis zadnjih biranih brojeva,
jednom pritisnite pozivnu tipku. Da biste nazvali
broj, odaberite ga i pritisnite pozivnu tipku.
• Pozovite broj spremljen u izborniku Imenik.
Pogledajte "Kontakti" na stranici 50.
Ako tijekom poziva ¾elite poveæati ili smanjiti
glasnoæu, pritisnite tipku za ugaðanje glasnoæe
prema gore ili prema dolje.
■ Prihvaæanje ili odbijanje poziva
Da biste odgovorili na poziv, pritisnite pozivnu tipku.
Da biste okonèali poziv, pritisnite prekidnu tipku.
Da biste odbili poziv, pritisnite prekidnu tipku.
Da biste iskljuèili melodiju zvona, odaberite Bez zvuka.
34
Page 35
Pozivi
■ Brzo biranje
Broj telefona dodijelite jednoj od tipki za brzo biranje,
od 3 do 9.
1. Odaberite Izbornik > Imenik > Brza biranja.
2. Doðite do ¾eljenog broja za brzo biranje.
3. Odaberite Dodijeli ili, ako je broj veæ dodijeljen
tipki, odaberite Opcije > Promijeni.
4. Odaberite Naði i kontakt koji ¾elite dodijeliti.
Ako je funkcija Brzo biranje iskljuèena, telefon æe vas
upitati ¾elite li je ukljuèiti.
Odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje > Brzo
biranje > Ukljuèi ili Iskljuèi.
Da biste birali broj, pritisnite i dr¾ite tipku za brzo
biranje do uspostave poziva.
35
Page 36
Pozivi
■ Opcije tijekom poziva
Mnoge opcije tijekom poziva zapravo su usluge
mre¾e. Informacije o raspolo¾ivosti zatra¾ite od svog
davatelja usluge.
Opcije koje va¹ davatelj usluga mo¾e nuditi su
konferencijski pozivi, dijeljenje videozapisa i usluga
poziva na èekanju.
■ Upuæivanje videopoziva
1. Da biste uputili videopoziv, u stanju èekanja
unesite broj telefona ili odaberite Imenik i neki
kontakt.
2. Potom pritisnite i dr¾ite pozivnu tipku ili
odaberite Opcije > Video poziv.
Upuæivanje videopoziva mo¾e potrajati. Prikazuje
se poruka Video poziv i izlazna animacija. Ako
upuæivanje poziva nije uspje¹no (primjerice ako
mre¾a ne podr¾ava videopozive ili ako ureðaj
primatelja nije kompatibilan), od vas æe biti
36
Page 37
Pozivi
zatra¾eno da poku¹ate uputiti glasovni poziv ili da
po¹aljete poruku.
Ako tijekom poziva ¾elite poveæati ili smanjiti
glasnoæu, pritisnite tipku za ugaðanje glasnoæe
prema gore ili prema dolje.
poziva u stvarnom vremenu. Videozapis snimljen
kamerom na prednjoj strani telefona prikazuje se
primatelju videopoziva.
Da biste uputili videopoziv, morate imati USIM
karticu i biti povezani s WCDMA mre¾om. Obavijesti
o dostupnosti i pretplati na usluge videopoziva
zatra¾ite od svojeg mre¾nog operatora odnosno
davatelja usluga. Videopoziv je moguæe ostvariti
samo izmeðu dvije strane. Videopoziv se mo¾e uputiti
na kompatibilni telefon ili ISDN klijent. Videopoziv
nije moguæe uputiti dok je aktivan drugi glasovni,
video ili podatkovni poziv.
37
Page 38
Poruke
Tijekom dulje uporabe, na primjer tijekom aktivnog
videopoziva ili brze podatkovne veze, ureðaj se mo¾e
zagrijati. Ta je pojava najèe¹æe normalna. Ako vam se èini da
ureðaj ne radi pravilno, odnesite ga najbli¾em ovla¹tenom
serviseru.
3.Poruke
■ Pisanje i slanje tekstualnih poruka
1. Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka >
Poruka.
2. U polje Prima: unesite jedan ili vi¹e telefonskih
brojeva primatelja. Da biste preuzeli telefonski
broj iz memorije, odaberite Dodaj.
3. Napi¹ite poruku u polje Tekst:.
Da biste koristili tekstualni predlo¾ak, pomaknite
se prema dolje i odaberite Umetni.
4. Odaberite Po¹alji.
38
Page 39
Poruke
■ Pisanje i slanje multimedijskih
poruka
1. Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka >
Poruka.
2. U polje Prima: unesite jedan ili vi¹e telefonskih
brojeva primatelja ili adresa e-po¹te. Da biste
preuzeli telefonski broj ili adresu e-po¹te iz
memorije, odaberite Dodaj.
3. Napi¹ite poruku. Da biste dodali datoteku, listajte
prema dolje i odaberite Umetni.
4. Da biste prije slanja pregledali cijelu poruku,
odaberite Opcije > Pogledaj.
5. Odaberite Po¹alji.
Multimedijske poruke mogu primati i prikazivati samo
ureðaji opremljeni kompatibilnim znaèajkama. Izgled
poruke mo¾e varirati ovisno o prijamnom ureðaju.
39
Page 40
Poruke
Be¾iène mre¾e katkad ogranièavaju velièinu MMS poruka.
Ako umetnuta slika prema¹uje to ogranièenje, ureðaj æe je
mo¾da smanjiti da bi je mogao poslati u obliku MMS-a.
Za informacije o dostupnosti i pretplati na uslugu
multimedijskih poruka (MMS, usluga mre¾e) obratite
se svojem davatelju usluga.
■ Èitanje i odgovaranje na poruku
1. Da biste pregledali primljenu poruku, odaberite
Prika¾i.
Da biste poruku proèitali kasnije, odaberite
Izbornik > Poruke > Ulazni spremnik.
2. Da biste odgovorili na poruku, odaberite
Odgovori. Napi¹ite odgovor na poruku.
3. Odaberite Po¹alji.
Va¾no: budite oprezni pri otvaranju poruka.
Poruke mogu sadr¾avati zlonamjerne programe ili
biti na druge naèine ¹tetne za va¹ ureðaj ili
raèunalo.
Za kori¹tenje funkcije e-po¹te na telefonu potreban
vam je kompatibilan sustav za e-po¹tu.
Postavke konfiguracije za e-po¹tu mo¾ete primiti u
obliku konfiguracijske poruke.
Èarobnjak za postavljanje e-po¹te
Odaberite Izbornik > Poruke > E-po¹ta i unesite
svoju adresu e-po¹te.
Programu za e-po¹tu potrebna je internetska
pristupna toèka bez proxy poslu¾itelja. WAP
pristupne toèke obièno ukljuèuju proxy i ne rade
s programom za e-po¹tu.
41
Page 42
Poruke
Pisanje i slanje poruke e-po¹te
Poruke e-po¹te mo¾ete pisati prije povezivanja na
uslugu e-po¹te ili se mo¾ete najprije povezati, a
potom napisati i poslati poruku e-po¹te.
1. Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > E-mail.
Ako je definirano vi¹e raèuna e-po¹te, odaberite
raèun s kojeg ¾elite poslati e-po¹tu.
2. Unesite adresu e-po¹te primatelja, predmet
poruke i tekst poruke. Da biste poruci e-po¹te
prilo¾ili datoteku, odaberite Opcije > Umetni.
Da biste spremili svoju e-po¹tu, odaberite
Opcije > Spremi poruku. Da biste izmijenili ili
naknadno nastavili pisati poruku e-po¹te,
odaberite Kao nacrt poruke.
3. Da biste poslali poruku e-po¹te, odaberite Po¹alji.
42
Page 43
Poruke
Da biste poruku e-po¹te poslali iz mape Nacrti,
odaberite Izbornik > Poruke > Nacrti i ¾eljenu
poruku.
Èitanje i odgovaranje na poruke
e-po¹te
1. Odaberite Izbornik > Poruke, naziv raèuna i
¾eljenu poruku.
2. Da biste odgovorili na poruku e-po¹te, odaberite
Opcije > Odgovori. Potvrdite ili izmijenite adresu
e-po¹te i predmet te napi¹ite odgovor.
3. Za slanje poruke odaberite Po¹alji.
Da biste okonèali sesiju e-po¹te, odaberite
Opcije > Prekini vezu.
Va¾no: budite oprezni pri otvaranju poruka.
Poruke mogu sadr¾avati zlonamjerne programe ili
biti na druge naèine ¹tetne za va¹ ureðaj ili
raèunalo.
43
Page 44
Poruke
■ Postavke poruka
Opæe postavke
Opæe postavke uobièajene su za tekstualne i
multimedijske poruke.
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka >
Opæe postavke i zatim odaberite izmeðu sljedeæih
opcija:
Sprem. posl. poruka da bi se poslane poruke spremale
u mapu Poslane stavke.
Pisanje preko poslan. – da telefon stare poslane
poruke zamijeni novima kad je memorija za poruke
puna. Ova se postavka prikazuje samo ako odaberete
Sprem. posl. poruka.
Omiljeni primatelj – da biste definirali lako dostupne
primatelje ili grupe primatelja poruka kada ¹aljete
poruke
Velièina slova – za odabir velièine fonta u porukama
44
Page 45
Poruke
Grafièki smje¹ci – da biste zamijenili znakovne
smije¹ke grafièkima
Tekstualne poruke i potom jednu od sljedeæih opcija:
Izvje¹æa o isporuci – da biste primali izvje¹æa o
isporuci va¹ih poruka (usluga mre¾e)
Sredi¹ta za poruke – da biste dodali sredi¹te za
poruke, koje je potrebno za slanje tekstualnih poruka.
Telefonski broj sredi¹ta za poruke dobit æete od svog
davatelja usluga.
Sredi¹. za por. u upor. – za odabir sredi¹ta za
razmjenu poruka
Valjanost poruke – da biste odredili vrijeme tijekom
kojeg æe mre¾a poku¹avati poslati va¹e poruke
45
Page 46
Poruke
Poruke poslan. preko – da biste odabrali oblik poruka
za slanje: Tekst, Pager ili Faks (usluga mre¾e)
Koristi paket. podat. – za odabir GPRS-a kao
preferiranog nositelja SMS poruka
Podr¹ka slova – za odabir naèina na koji se znakovi u
porukama ¹alju. Odaberite Cijeli da biste poslali
znakove onakve kakve ste ih pregledali.
Odg. preko ist. sred. – za omoguæavanje primatelju
va¹e poruke da vam odgovor ¹alje putem va¹eg
sredi¹ta za poruke (usluga mre¾e)
Multimedijske poruke
Postavkama poruka odreðujete naèin slanja,
primanja i pregledavanja multimedijskih poruka.
Postavke konfiguracije za multimedijske poruke
mo¾ete primiti u obliku konfiguracijske poruke.
Pogledajte "Usluga postavki konfiguracije" na
stranici 23. Postavke mo¾ete unijeti i sami.
Pogledajte "Konfiguracija" na stranici 71.
46
Page 47
Poruke
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka >
Multimedijsk. poruke i zatim odaberite izmeðu
sljedeæih opcija:
Izvje¹æa o isporuci – da biste primali izvje¹æa o
isporuci va¹ih poruka (usluga mre¾e)
Naèin MMS stvaranja – da biste ogranièili ili
dopustili dodavanja razlièitih vrsta multimedijskih
sadr¾aja porukama
Velièina slike u MMS – da biste odredili velièinu slike
u multimedijskim porukama
Zad. tempir. dijapoz. – da biste definirali zadano
vrijeme izmeðu stranica u multimedijskim porukama
Dopusti multim. prij. – da biste primili ili blokirali
multimedijske poruke. Odaberete li U domaæoj mre¾i,
multimedijske poruke neæete moæi primati kada se
nalazite izvan te mre¾e. Zadana postavka obièno je
U domaæoj mre¾i. Dostupnost ovog izbornika ovisi o
telefonu.
47
Page 48
Poruke
Dolazna multim. por. – da biste odredili naèin
preuzimanja multimedijskih poruka. Ova postavka
nije prikazana ako je Dopusti multim. prij. postavljena
na Ne.
Dopusti oglase – da biste primili ili odbili oglase. Ova
postavka nije prikazana ako je opcija Dopusti multim. prij. postavljena na Ne ili ako je Dolazna multim. por.
postavljena na Odbij.
Postav. konfiguracije – da biste pregledali
konfiguracije koje podr¾avaju multimedijske poruke.
Odaberite davatelja usluga, Zadano ili Osobna
konfiguracija za multimedijske poruke. Odaberite
Raèun i raèun za MMS poruke koji se nalazi u
aktivnim postavkama konfiguracije.
Poruke e-po¹te
Postavkama e-po¹te odreðujete naèin slanja,
primanja i pregledavanja poruka e-po¹te. Postavke
biste mogli primiti u obliku konfiguracijske poruke.
48
Page 49
Poruke
Pogledajte "Usluga postavki konfiguracije" na
stranici 23. Postavke mo¾ete unijeti i sami.
Pogledajte "Konfiguracija" na stranici 71.
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka >
Poruke e-po¹te i jednu od sljedeæih opcija:
Obavijest nove e-po¹. – da biste odredili hoæe li se
prikazivati obavijest kada stignu nove poruke e-po¹te
Omog. prijema po¹te – da biste odabrali mo¾ete li
primati poruke e-po¹te kada se nalazite izvan
matiène mre¾e
Odgovori s izvor. por. – da biste odabrali ¾elite li
originalnu poruku ukljuèiti u odgovor
Veliè. slike u e-po¹ti – da biste odabrali velièinu slika
u porukama e-po¹te
Uredi spremnik – da biste dodali nove spremnike ili
ureðivali spremnik u uporabi
49
Page 50
Kontakti
4.Kontakti
Imena i telefonske brojeve (kontakte) mo¾ete spremiti
u memoriju telefona i u memoriju SIM kartice.
■ Spremanje imena i brojeva telefona
Odaberite Izbornik > Imenik > Imena > Opcije >
Dodaj novi kontakt. Imena i brojevi telefona spremaju
se u memoriju telefona.
■ Dodavanje pojedinosti o kontaktu
Odaberite Izbornik > Imenik > Postavke i provjerite
je li Memorija u uporabi postavljena na Telefon ili na
Telefon i SIM. U memoriji telefona za kontakt mo¾ete
spremati razlièite vrste brojeva telefona, melodiju
zvona ili videoisjeèak te kratke tekstualne stavke.
Doðite do kontakta kojemu ¾elite dodati pojedinost i
odaberite Pojedin. > Opcije > Dodaj detalj.
Odaberite neku od dostupnih opcija.
50
Page 51
Kontakti
■ Tra¾enje kontakta
Odaberite Izbornik > Imenik > Imena. Pomièite se po
popisu kontakata ili upi¹ite prvi znak imena koje
tra¾ite.
■ Kopiranje ili premje¹tanje
kontakata
Kontakte i brojeve telefona mo¾ete kopirati iz
memorije telefona u memoriju SIM kartice i obrnuto.
Na SIM kartici mogu biti spremljena imena s jednim
pridru¾enim telefonskim brojem.
Da biste premjestili ili kopirali sve kontakte,
odaberite Izbornik > Imenik > Premj. kontakte ili
Kopiraj kontakte.
Da biste premjestili ili kopirali kontakte pojedinaèno,
odaberite Izbornik > Imenik > Imena. Doðite do
kontakta i odaberite Opcije > Premjesti kontakt ili Kopiraj kontakt.
51
Page 52
Kontakti
Da biste premjestili ili kopirali vi¹e kontakata,
odaberite Izbornik > Imenik > Imena. Doðite do
kontakta i odaberite Opcije > Oznaèi. Oznaèite
ostale kontakte i odaberite Opcije > Premjesti oznaèene ili Kopiraj oznaèene.
■ Ureðivanje kontakata
Odaberite Izbornik > Imenik > Imena. Doðite do
kontakta i odaberite Opcije > Uredi, a zatim doðite
do pojedinosti koju ¾elite promijeniti.
■ Skupine
Odaberite Izbornik > Imenik > Skupine da biste
razvrstali imena i brojeve telefona u skupine
pozivatelja s razlièitim melodijama zvona i slièicama
skupine.
■ Postavke kontakata
Odaberite Izbornik > Imenik > Postavke, a potom
jednu od sljedeæih opcija:
52
Page 53
Zapisnik
Memorija u uporabi – pogledajte "Dodavanje
pojedinosti o kontaktu" na str. 50.
Pregled Imenika – da biste odabrali naèin na koji æe
biti prikazana imena i brojevi u izborniku Imenik
Prikaz imena – da biste odabrali hoæe li se prikazati
ime ili prezime kontakta
Velièina slova – da biste postavili velièinu fonta za
popis kontakata
Stanje memorije – da biste vidjeli kolièinu slobodnog
i zauzetog prostora u memoriji.
5.Zapisnik
Odaberite Izbornik > Zapisnik > Propu¹teni poz.,
Primljeni pozivi ili Birani brojevi. Da biste pogledali
zadnje neodgovorene i primljene pozive te birane
brojeve, odaberite Svi pozivi. Da biste pogledali
kontakte kojima ste nedavno poslali poruke,
odaberite Primatelji poruk.
53
Page 54
Postavke
Da biste vidjeli koliko ste tekstualnih i multimedijskih
poruka poslali i primili, odaberite Izbornik > Zapisnik > Zapisnik poruka.
Napomena: stvarni iznos koji vam za pozive i
usluge obraèuna davatelj usluga mo¾e varirati
ovisno o karakteristikama mre¾e, naèinu
zaokru¾ivanja prilikom naplate, porezima i slièno.
6.Postavke
■ Profili
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili, ¾eljeni profil
i neku od sljedeæih opcija:
Aktiviraj – za aktiviranje odabranog profila
Prilagodi – za prilagodbu profila melodijama zvona,
Ako odaberete maksimalnu glasnoæu melodije zvona, ta æe
glasnoæa biti postignuta nakon nekoliko sekundi.
55
Page 56
Postavke
■ Zaslon
Da biste prilagodili prikaz zaslona, namjestite
postavke zaslona.
Postavke stanja èekanja
Odaberite Izbornik > Postavke > Zaslon i neku od
sljedeæih opcija:
Pozadina – da biste konfigurirali telefon da se, dok je
u stanju èekanja, na njemu prikazuje slika ili stranica
kao pozadinska slika. Odaberite Pozadine > Slika ili
Serija dijapozitiva, doðite do mape i odaberite sliku ili
skup stranica.
Aktivna pripravnost – da biste odabrali ¾elite li
koristiti aktivno stanje èekanja.
Boja slova u priprav. – da biste odabrali boju za
prikaz teksta na zaslonu u stanju èekanja
56
Page 57
Postavke
Ikone navigac. tipke – da bi u stanju èekanja bile
prikazane ikone trenutaènih preèaca navigacijskih
tipki kada je aktivno stanje èekanja iskljuèeno
Pojedin. obavijesti – da bi se prikazale ili sakrile
pojedinosti kao ¹to su podaci o kontaktu u
obavijestima o neodgovorenim pozivima i primljenim
porukama
Èuvar zaslona – da bi se nakon ¹to odreðeno vrijeme
ne koristite nijednu funkciju telefona prikazivao
pomièni uzorak ili slika
U¹teda energije – da biste u¹tedjeli energiju baterije,
na zaslonu æe, nakon ¹to odreðeno vrijeme ne
koristite nijednu funkciju telefona, biti prikazan
digitalni sat
Naèin spavanje – da biste u¹tedjeli energiju baterije,
zaslon se iskljuèuje nakon ¹to odreðeno vrijeme ne
koristite nijednu funkciju telefona
57
Page 58
Postavke
Velièina slova – da biste odabrali velièinu slova za
èitanje i pisanje poruke te pregledavanje kontakata i
web-stranica
Logo operatera – da biste konfigurirali telefon da
prikazuje ili skriva logotip operatora (ako je
dostupan)
Prikaz inform. o æeliji – da biste primali informacije
od mre¾nog operatora, ovisno o kori¹tenoj mre¾i
(usluga mre¾e)
■ Datum i vrijeme
Da biste promijenili postavke vremena, vremenske
zone i datuma, odaberite Izbornik > Postavke >
Datum i vrijeme > Post. datuma i vrem., Oblik datuma
i vrem. ili Auto. obn. dat. i vr. (usluga mre¾e).
■ Moji preèaci
Osobni preèaci omoguæuju vam brz pristup èesto
kori¹tenim funkcijama telefona.
Da biste tipki za upravljanje dodijelili druge funkcije
telefona dostupne na prethodno definiranom popisu
funkcija, odaberite Izbornik > Postavke > Moje kratice > Navigacijska tipka
Da biste izvr¹ili sinkronizaciju ili kopirali podatke sa
svog telefona na drugi telefon ili udaljeni poslu¾itelj
(usluga mre¾e), odaberite Izbornik > Postavke >
Sinkr. i sig. kop.
Preklop telefona – da biste sinkronizirali ili kopirali
podatke izmeðu dva telefona
Stvar. sig. kopije – da biste stvorili prièuvnu kopiju
odabranog sadr¾aja i pohranili je u memoriju
telefona
Vraæ. sig. kopije – da biste vratili sadr¾aj koji ste
prethodno prièuvno kopirali u memoriju telefona
Sinkr. preko posl. – da biste sinkronizirali podatke
izmeðu telefona i poslu¾itelja
60
Page 61
Postavke
■ Povezivost
Telefon mo¾ete povezati s kompatibilnim ureðajem
koristeæi be¾iènu tehnologiju Bluetooth ili USB
podatkovni kabel.
Povezivanje pomoæu Bluetooth veze
Ureðaj je usklaðen s inaèicom 2.0 specifikacija za Bluetooth
i podr¾ava sljedeæe Bluetooth profile: advanced audio
distribution, audio video remote control, dial-up
networking, file transfer, generic access, generic object
exchange, generic audio/video distribution, hands-free,
headset, object push, phonebook access, serial port, service
discovery application i SIM access. Da bi se osigurala
meðuoperabilnost s drugim Bluetooth ureðajima, koristite
dodatnu opremu koju je za ovaj model odobrilo dru¹tvo
Nokia. Da biste provjerili kompatibilnost drugih ureðaja s
ovim ureðajem, obratite se proizvoðaèima tih ureðaja.
Bluetooth tehnologija omoguæuje povezivanje
telefona s kompatibilnim Bluetooth telefonom na
udaljenosti od najvi¹e 10 metara. Buduæi da
61
Page 62
Postavke
Bluetooth telefoni komuniciraju putem radiovalova,
va¹ telefon i drugi telefoni ne trebaju biti meðusobno
izravno vidljivi, premda vezu mogu ometati prepreke
poput zidova ili drugih elektronièkih ureðaja.
Funkcije koje koriste Bluetooth tehnologiju poveæavaju
potro¹nju baterije i smanjuju njeno trajanje.
Aktiviranje Bluetooth veze
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost >
Bluetooth > Uklj.
Da biste svom telefonu dali naziv koji æe vidjeti drugi
Bluetooth ureðaji ili promijenili taj naziv, odaberite
Ime mog telefona.
pokazuje da je Bluetooth suèelje aktivno. Ne
zaboravite da Bluetooth veza tro¹i bateriju i mo¾e
skratiti njeno trajanje.
62
Page 63
Postavke
Povezivanje Bluetooth ureðaja
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost >
Bluetooth > Spoji dod. audio opr. i ureðaj s kojim se
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost >
Bluetooth > Upareni ureðaji. Odaberite ureðaj s kojim
se ¾elite povezati i unesite zaporku. Da biste se
povezali s drugim ureðajem, morate se dogovoriti oko
zaporke (do 16 znamenki) koju æete koristiti. Zaporka
se koristi samo jednom radi uspostave veze s
ureðajem i poèetka prijenosa podataka.
Ako se ¾eljeni ureðaj ne nalazi na popisu, odaberite
Novo da biste dobili popis Bluetooth ureðaja u
dometu.
63
Page 64
Postavke
Skrivanje Bluetooth ureðaja od drugih
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost >
Bluetooth > Vidljivost mog telef. Odaberite Skriven ili
iskljuèite funkciju Bluetooth.
Sinkronizacija s kompatibilnog
osobnog raèunala
Da biste sinkronizirali podatke iz kalendara, bilje¹ki i
kontakata, na kompatibilno raèunalo morate
instalirati softver Nokia PC Suite. Za sinkronizaciju
koristite be¾iènu tehnologiju Bluetooth ili USB
podatkovni kabel i zapoènite sinkronizaciju
s osobnog raèunala.
Sinkroniziranje s poslu¾itelja
Da biste koristili udaljeni internetski poslu¾itelj,
pretplatite se na uslugu sinkronizacije. Za dodatne
pojedinosti i postavke potrebne za ovu uslugu
obratite se davatelju usluga.
64
Page 65
Postavke
USB podatkovni kabel
USB podatkovni kabel CA-101 mo¾ete koristiti za
prijenos podataka izmeðu telefona i kompatibilnog
osobnog raèunala ili pisaèa koji podr¾ava PictBridge.
USB podatkovni kabel mo¾ete koristiti i s paketom
Nokia PC Suite.
Pitaj kod spaj. – da bi telefon pitao treba li prihvatiti
vezu
PC Suite – da biste putem telefona komunicirali
s programima na raèunalu s paketom Nokia PC Suite
Ispis i medij – da biste koristili telefon s pisaèem
kompatibilnim sa standardom PictBridge ili da biste
povezali telefon i raèunalo radi njegove
sinkronizacije s programom Windows Media Player
(glazba, videozapisi)
Pohrana podataka – da biste se povezali na raèunalo
na koje nije instaliran softver tvrtke Nokia i koristili
telefon za pohranu podataka
65
Page 66
Postavke
Da biste promijenili naèin rada USB-a, odaberite
Izbornik > Postavke > Povezivost > USB podatkov.
kabel > Pitaj kod spaj., PC Suite, Ispis i medij ili
Pohrana podataka.
■ Poziv
Odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje i jednu od
sljedeæih opcija:
Preusmjeravanj. poz. – da biste preusmjerili dolazne
pozive (usluga mre¾e). Ako su ukljuèene neke funkcije
zabrane poziva, mo¾da neæete moæi preusmjeriti
pozive. Pogledajte Usluga zabrane poz. u odjeljku
"Pristupni kodovi" na str. 15.
Javlj. svakom tipkom > Ukljuèi – da biste na dolazni
poziv mogli odgovoriti kratkim pritiskom na bilo koju
tipku, osim na tipku za ukljuèivanje, lijevu i desnu
vi¹enamjensku tipku te prekidnu tipku.
66
Page 67
Postavke
Aut. ponovno biranje – da bi va¹ telefon nakon
svakog neuspje¹nog poku¹aja ponovio biranje, ali ne
vi¹e od 10 puta.
Èistoæa glasa – da bi se pobolj¹ala razumljivost
govora, posebno u buènoj okolini.
Brzo biranje – pogledajte "Brzo biranje" na str. 35.
Poziv na èekanju – da biste za vrijeme poziva primali
obavijesti o dolaznim pozivima (usluga mre¾e).
Sa¾etak nakon poziv. – da bi se nakon svakog poziva
na zaslonu prikazalo njegovo pribli¾no trajanje i
tro¹ak (usluga mre¾e).
Slanje mog identiteta – da biste osobi koju zovete
prikazali svoj broj telefona (usluga mre¾e). Da biste
koristili postavku dogovorenu s va¹im davateljem
usluga, odaberite Postavila mre¾a.
Video razmjena – da biste definirali postavke
dijeljenja videozapisa.
67
Page 68
Postavke
■ Telefon
Odaberite Izbornik > Postavke > Telefon i jednu od
sljedeæih opcija:
Postavke jezika – za definiranje jezika zaslonskih
tekstova odaberite Jezik telefona. Automatski bira
jezik na temelju podataka na SIM kartici. Da biste
odabrali jezik na USIM kartici, odaberite SIM jezik.
Za postavljanje jezika za glasovnu reprodukciju
odaberite Jezici prepoznavanja.
Stanje memorije – da biste vidjeli kolièinu slobodnog
i zauzetog prostora u memoriji telefona.
Auto za¹tita tipkovn. – pogledajte "Pristupni kodovi"
na str. 15.
Sigurnost tipkovnice – pogledajte "Pristupni kodovi"
na str. 15.
Glasovno prepoznav. – da biste poziv uputili
izgovaranjem imena koje je spremljeno u izborniku
Imenik.
68
Page 69
Postavke
Upit za let – pogledajte "Profil Izvanmre¾no" na
str. 32.
Pozdravna poruka – da biste napisali poruku koja æe
se prikazati na zaslonu pri ukljuèivanju telefona.
Obnavljanje telefona – da biste a¾urirali softver
telefona ako je nadopuna dostupna
Naèin rada mre¾e – da biste odabrali rad na dvije
frekvencije (UMTS ili GSM). Ta opcija nije dostupna
tijekom aktivnog poziva.
Odabir operatera – da biste konfigurirali telefon da
automatski bira jednu od pokretnih mre¾a dostupnih
na va¹em podruèju, odaberite Automatski. Ako
odaberete Ruèno, moæi æete sami odabrati mre¾u
koja ima sklopljen roaming ugovor s va¹im
davateljem usluga.
Aktivir. teksta pom. – da biste odabrali ¾elite li da
telefon prikazuje tekst pomoæi.
69
Page 70
Postavke
Poèetna melodija – da biste odabrali ¾elite li da
telefon prilikom ukljuèivanja reproducira melodiju.
■ Dodatna oprema
Ovaj izbornik i sljedeæe opcije prikazuju se ako je na
telefon bila ili jest prikljuèena kompatibilna dodatna
oprema za mobilni telefon.
Odaberite Izbornik > Postavke > Dodatna oprema.
Odaberite dodatnu opremu te, ovisno o njoj, jednu od
sljedeæih opcija:
Zadani profil – za odabir profila za koji ¾elite da se
automatski ukljuèi prilikom prikljuèivanja odabrane
dodatne opreme.
Automatski odgovor – za konfiguriranje telefona da
na dolazni poziv automatski odgovori nakon pet
sekundi. Ako je Izbornik > Postavke > Melodije >
Dojava dolaz. poziva postavljeno na Jedan bip ili
Iskljuèi, automatski je odgovor iskljuèen.
70
Page 71
Postavke
■ Konfiguracija
Telefon mo¾ete konfigurirati pomoæu postavki koje su
potrebne da bi odreðene usluge ispravno radile.
Te postavke mo¾ete dobiti i od svog davatelja usluga
u obliku poruke o konfiguraciji.
Odaberite Izbornik > Postavke > Konfiguracija i
jednu od sljedeæih opcija:
Zadan. post. konfigur. – za prikaz spremljenih
davatelja usluga. Da biste postavke konfiguracije
davatelja usluga postavili kao zadane postavke,
odaberite Opcije > Postavi kao zadano
Akt. zad. u svim apl. – za aktiviranje zadanih postavki
konfiguracije za podr¾ane programe.
Preferir. prist. toèka – za pregled spremljenih
pristupnih toèaka. Doðite do pristupne toèke i
odaberite Opcije > Detalji da biste pregledali naziv
davatelja usluga, nositelja podataka i pristupnu
toèku paketne veze ili GSM broj za modemsku vezu.
71
Page 72
Postavke
Spaj. podr. dav. usl. – da biste od svog davatelja
usluga preuzeli postavke konfiguracije.
Post. osobne konfig. – da biste ruèno dodali nove
osobne raèune za razne usluge te ih ukljuèili ili
iskljuèili. Parametri ovise o odabranoj vrsti usluge.
■ Vraæanje tvornièkih postavki
Za vraæanje postavki izbornika na njihove izvorne
vrijednosti odaberite Izbornik > Postavke > Vraæ. tvorn. post. Unesite sigurnosni kôd. Imena i brojevi
spremljeni u mapi Imenik neæe se izbrisati.
■ Nadopune softvera telefona
Davatelj usluga mo¾e izravno u va¹ ureðaj u¾ivo slati
nadopune softvera telefona. Ta opcija mo¾da neæe
biti dostupna, ¹to ovisi o va¹em telefonu.
Upozorenje: ako instalirate nadopunu
softvera, neæete moæi koristiti ureðaj, èak ni
za upuæivanje poziva brojevima hitnih
slu¾bi, sve dok instalacija nije dovr¹ena i dok
72
Page 73
Povezivanje s osobnim raèunalom
ponovo ne pokrenete ureðaj. Naèinite prièuvne kopije
podataka prije prihvaæanja instalacije nadopune.
7.Povezivanje s osobnim
raèunalom
Kad je telefon prikljuèen na kompatibilno raèunalo
putem Bluetooth veze ili USB podatkovnog kabela,
mo¾ete slati ili primati e-po¹tu i pristupati internetu.
Telefon mo¾ete koristiti s nizom komunikacijskih
programa i programa za povezivanje s osobnim
raèunalom.
■ Nokia PC Suite
Pomoæu programskog paketa Nokia PC Suite mo¾ete
sinkronizirati kontakte, kalendar, bilje¹ke i popis
obveza izmeðu telefona i kompatibilnog raèunala ili
udaljenog internetskog poslu¾itelja (usluga mre¾e).
Dodatne informacije i paket PC Suite potra¾ite na
73
Page 74
Multimedija
adresi www.nokia.com/support ili web-stranici tvrtke
Nokia na svojem jeziku.
■ Komunikacijski programi
Informacije o kori¹tenju komunikacijskih programa
potra¾ite u pripadajuæoj programskoj dokumentaciji.
Ne preporuèuje se upuæivanje poziva i odgovaranje
na njih dok je telefon povezan s raèunalom jer to
mo¾e izazvati smetnje u radu.
Za bolji prijam podataka telefon stavite na
nepomiènu plohu s tipkovnicom okrenutom prema
dolje. Ne premje¹tajte telefon tijekom podatkovnog
poziva.
8.Multimedija
Fotoaparatom od 2,0 megapiksela ugraðenim u ureðaj
mo¾ete snimati fotografije ili videoisjeèke (u¾ivo).
74
Page 75
Multimedija
■ Fotoaparat
Fotoaparat sprema slike u .jpg obliku, a prikaz
mo¾ete digitalno poveæati do 8 puta.
Snimanje fotografije
Odaberite Izbornik > Mediji > Fotoaparat > Snimi.
Za snimanje iduæe fotografije odaberite Natrag,
a ako je ¾elite poslati u obliku MMS-a, odaberite
Po¹alji. Telefon æe spremiti sliku u izbornik Galerija >
Fotografije.
Za poveæavanje ili smanjivanje pomaknite tipku za
ugaðanje glasnoæe prema gore ili prema dolje.
■ Videoisjeèci
Videoisjeèke mo¾ete snimati u formatu .3gp ili .mp4.
Da biste postavili kvalitetu videoisjeèaka, odaberite
Izbornik > Mediji > Video > Opcije > Postavke >
Kvalit. video isjeèka > Visoka, Uobièajena ili Osnovna.
75
Page 76
Multimedija
Da biste odredili ogranièenje velièine datoteke,
odaberite Izbornik > Mediji > Video > Opcije >
Postavke > Duljina video isjeèka.
Snimanje videoisjeèka
Odaberite Izbornik > Mediji > Video > Snimaj.
Za poveæavanje ili smanjivanje pomaknite tipku za
ugaðanje glasnoæe prema gore ili prema dolje.
■ Music player
Telefon sadr¾i music player koji vam omoguæuje
slu¹anje ili snimanje pjesama ili drugih MP3, MPEG4,
AAC, eAAC+ ili WMA glazbenih datoteka koje ste
kopirali u telefon pomoæu programa Nokia Audio
Manager koji je dio paketa Nokia PC Suite.
Da biste otvorili music player, odaberite Izbornik >
Mediji > Music player.
76
Page 77
Multimedija
Radioprijamnik
FM radioprijamnik ovisi o anteni, ali ne anteni
be¾iènog ureðaja. Da bi FM radioprijamnik ispravno
funkcionirao, na ureðaj treba prikljuèiti kompatibilne
slu¹alice ili drugu dodatnu opremu.
Upozorenje: glazbu slu¹ajte umjereno glasno.
Neprekidno slu¹anje preglasne glazbe mo¾e
uzrokovati o¹teæenje sluha. Kad koristite zvuènik,
ureðaj ne dr¾ite uz uho jer zvuk mo¾e biti
preglasan.
Odaberite Izbornik > Mediji > Radio. Za uporabu
grafièkih tipki , , ili na zaslonu
pomaknite se ulijevo ili udesno do ¾eljene tipke i
odaberite je.
Spremanje radiopostaja
1. Za pretra¾ivanje radiopostaja odaberite i dr¾ite
ili . Za mijenjanje radiofrekvencije u koracima
od po 0,05 MHz kratko pritisnite ili .
77
Page 78
Multimedija
2. Da biste spremili postaju na memorijsku lokaciju,
odaberite Opcije i Spremi stanicu.
3. Da biste imenovali spremljenu postaju, odaberite
Opcije > Stanice, odaberite ¾eljenu postaju,
Opcije > Preimenuj i unesite njen naziv.
Slu¹anje
1. Odaberite Izbornik > Mediji > Radio.
2. Da biste do¹li do ¾eljene radiopostaje, odaberite
ili , ili pritisnite tipku na slu¹alici.
3. Da biste odabrali lokaciju radiopostaje, kratko
pritisnite odgovarajuæe brojèane tipke.
4. Odaberite Opcije, a zatim jednu od sljedeæih
opcija:
Iskljuèi – za iskljuèivanje radioprijamnika
Spremi stanicu – za spremanje nove radiopostaje
unosom njenog naziva. Ta se opcija prikazuje
samo ako odabrana radiopostaja nije spremljena.
78
Page 79
Multimedija
Stanice – da biste s popisa odabrali spremljenu
radiopostaju. U popis radiopostaja mo¾ete uæi
samo ako je odabrana postaja ranije spremljena.
Pretra¾i sve stanice – da biste pretra¾ili sve
radiopostaje koje telefon mo¾e primiti
Postavi frekvenciju – da biste unijeli frekvenciju
radiopostaje
Postavke – za mijenjanje zadanih postavki
radioprijamnika.
Direktorij stanica – za pristup web-stranicama
usluge Visu Radio
Visual Radio – da biste odredili hoæe li se koristiti
program Visual Radio. Neke radiopostaje mogu
slati tekstualne ili grafièke informacije koje
mo¾ete pregledavati pomoæu programa Visual
Radio.
79
Page 80
Informacije o bateriji i punjaèu
Omoguæ. vizu. uslugu – da biste odredili hoæe li se
program Visual Radio automatski pokrenuti
prilikom ukljuèivanja radija.
Dok slu¹ate radio, mo¾ete na uobièajen naèin uputiti
odlazni ili odgovoriti na dolazni poziv. Glasnoæa
radioprijamnika smanjena je tijekom poziva.
Kad program koji koristi paketnu podatkovnu ili
HSCSD vezu ¹alje ili prima podatke, mo¾e doæi do
smetnji u radioprijamu.
9.Informacije o bateriji i
punjaèu
Va¹ se ureðaj napaja baterijom koja se mo¾e puniti. Ovaj
ureðaj namijenjen je uporabi s baterijom BL-4U. Kao izvor
napajanja ovaj ureðaj koristi sljedeæe punjaèe: AC- 3.
Bateriju mo¾ete puniti i prazniti i vi¹e stotina puta, ali æe se
s vremenom istro¹iti. Kada se vrijeme razgovora i vrijeme
èekanja znaèajno smanji, zamijenite bateriju. Koristite
80
Page 81
Informacije o bateriji i punjaèu
iskljuèivo baterije koje je odobrilo dru¹tvo Nokia i punite ih
samo punjaèima namijenjenima ovom ureðaju i odobrenima
od dru¹tva Nokia. Kori¹tenje neodobrene baterije ili punjaèa
mo¾e predstavljati opasnost od po¾ara, eksplozije, curenja
ili druge opasnosti.
Ako bateriju koristite prvi put ili je niste koristili dulje
vrijeme, mo¾da æete ureðaj morati spojiti na punjaè te ga
zatim odspojiti i ponovo spojiti da bi se baterija poèela
puniti. Ako je baterija potpuno ispra¾njena, mo¾e proteæi i
nekoliko minuta prije nego ¹to se na zaslonu pojavi oznaka
punjenja, odnosno prije nego ¹to æete moæi upuæivati pozive.
Prije vaðenja baterije obavezno iskljuèite ureðaj i iskopèajte
punjaè.
Kad ga ne koristite, iskopèajte punjaè iz utiènice za struju i
ureðaja. Ne ostavljajte potpuno napunjenu bateriju
prikljuèenu na punjaè jer joj prekomjerno punjenje mo¾e
skratiti vijek trajanja. Ako je ne koristite, potpuno
napunjena baterija s vremenom æe se isprazniti.
Uvijek nastojte da baterija bude na temperaturi od 15 °C do
25 °C (od 59 °F do 77 °F). Ekstremne temperature prouzroèit
81
Page 82
Informacije o bateriji i punjaèu
æe smanjenje kapaciteta i vijeka trajanja baterije. Ureðaj s
toplom ili hladnom baterijom mo¾e privremeno otkazati. Na
temperaturama daleko ispod ni¹tice rad baterije znatno æe
se pogor¹ati.
Pazite da na bateriji ne izazovete kratki spoj. Do sluèajnog
kratkog spoja mo¾e doæi kad preko nekog metalnog
predmeta (kovanice, spojnice, penkale) doðe do izravne veze
izmeðu + i - polova baterije. (Izgledaju poput metalnih
izdanaka na bateriji.) To se mo¾e dogoditi ako, primjerice,
nosite prièuvnu bateriju u d¾epu ili torbici. Kratkim spojem
izmeðu polova mo¾e se o¹tetiti baterija ili predmet koji ga je
prouzroèio.
Ne bacajte baterije u vatru jer bi mogle eksplodirati. Baterije
mogu eksplodirati i ako se o¹tete. Baterije odla¾ite u skladu
s lokalnim propisima. Kad god je to moguæe, reciklirajte ih.
Ne bacajte ih u smeæe.
Nemojte rastavljati, rezati, otvarati, gnjeèiti, savijati,
izoblièavati niti lomiti æelije ili baterije. U sluèaju curenja
baterije pazite da tekuæina ne doðe u dodir s ko¾om ili
oèima. Ako doðe do takvog curenja, odmah isperite ko¾u ili
oèi vodom ili potra¾ite lijeènièku pomoæ.
82
Page 83
Informacije o bateriji i punjaèu
Ne mijenjajte, ponovo proizvodite niti poku¹avajte umetati
druge predmete u bateriju. Nemojte je uranjati niti izlagati
vodi ili drugim tekuæinama.
Nepravilno rukovanje baterijom mo¾e dovesti do po¾ara,
eksplozije ili drugih opasnosti. Ako ureðaj ili baterija padnu
(posebno na tvrdu povr¹inu) i smatrate da je do¹lo do
o¹teæenja baterije, prije nastavka kori¹tenja odnesite je
serviseru na pregled.
Koristite baterije samo za ono za ¹to su namijenjene. Nikad
ne koristite o¹teæene punjaèe i baterije. Dr¾ite bateriju na
mjestima nedostupnima maloj djeci.
■
Smjernice tvrtke Nokia za provjeru
baterija
Zbog vlastite sigurnosti uvijek koristite originalne baterije
dru¹tva Nokia. Da biste bili sigurni da kupujete originalnu
bateriju dru¹tva Nokia, kupite je kod ovla¹tenog prodavaèa
proizvoda dru¹tva Nokia i pregledajte hologramsku
naljepnicu prema sljedeæim koracima:
Uspje¹an dovr¹etak ovih koraka ne znaèi i pouzdanu potvrdu
autentiènosti baterije. Ako iz bilo kojeg razloga vjerujete da
83
Page 84
Informacije o bateriji i punjaèu
va¹a baterija nije autentièna originalna baterija dru¹tva
Nokia, nemojte je koristiti nego je odnesite najbli¾em
ovla¹tenom servisu ili prodavaèu proizvoda dru¹tva Nokia.
Ovla¹teni servis ili prodavaè proizvoda dru¹tva Nokia
pregledat æe bateriju i provjeriti njezinu autentiènost.
Ako se autentiènost ne mo¾e potvrditi, vratite bateriju u
trgovinu u kojoj ste je kupili.
Provjera autentiènosti hologramske naljepnice
1. Kada gledate hologramsku
naljepnicu, iz jednog biste
kuta trebali vidjeti simbol
dru¹tva Nokia – ruku u ruci,
a iz drugog logotip Nokia
Original Enhancements za
originalnu dodatnu opremu.
84
Page 85
Informacije o bateriji i punjaèu
2. Kad hologram nagnete
nalijevo, nadesno, prema
dolje i prema gore, na
svakom njegovu rubu trebali
biste vidjeti 1, 2, 3 i 4
toèkice.
Ako nije moguæe potvrditi autentiènost va¹e Nokia baterije
na kojoj se nalazi hologramska naljepnica, nemojte je
koristiti. Odnesite je najbli¾em ovla¹tenom servisu ili
prodavaèu proizvoda dru¹tva Nokia. Uporaba baterije koju
proizvoðaè nije odobrio mogla bi biti opasna i rezultirati
lo¹im performansama i o¹teæenjem va¹eg ureðaja i njegove
dodatne opreme. Mogli biste takoðer izgubiti svako
odobrenje odnosno jamstvo za ureðaj.
Dodatne informacije o originalnim baterijama dru¹tva
Nokia potra¾ite na stranicama www.nokia.com/battery.
85
Page 86
Èuvanje i odr¾avanje
Èuvanje i odr¾avanje
Va¹ je ureðaj proizvod vrhunskog dizajna i tehnologije.
Poklonite mu stoga svu pa¾nju koju zaslu¾uje. Upute koje
slijede pomoæi æe vam da zadr¾ite dobivena jamstva.
• Ureðaj treba uvijek biti suh. Ki¹a, vlaga i tekuæine mogu
sadr¾avati minerale koji svojim korozivnim djelovanjem
o¹teæuju elektronièke sklopove. Ako se ureðaj smoèi,
izvadite bateriju i ostavite ureðaj da se potpuno osu¹i
prije nego vratite bateriju.
• Ne koristite i ne dr¾ite ureðaj na pra¹njavim i
oneèi¹æenim mjestima. Na taj se naèin mogu o¹tetiti
njegovi pomièni dijelovi i elektronièke komponente.
• Ne izla¾ite ureðaj visokim temperaturama. One mogu
prouzroèiti smanjenje vijeka trajanja elektronièkih
komponenti, o¹teæenje baterije te deformiranje, pa èak i
taljenje odreðenih plastiènih dijelova.
• Ne izla¾ite ureðaj niskim temperaturama. Naime,
prilikom vraæanja ureðaja na uobièajenu temperaturu
86
Page 87
Èuvanje i odr¾avanje
mo¾e doæi do stvaranja vlage unutar ureðaja koja mo¾e
o¹tetiti elektronièke sklopove u ureðaju.
• Ne poku¹avajte otvarati ureðaj na bilo kakav naèin osim
onako kako je opisano u ovom priruèniku.
• Pazite da vam ureðaj ne ispadne i èuvajte ga od udaraca
i tre¹nje. Nepa¾ljivim rukovanjem mo¾ete o¹tetiti
elektronièke sklopove i fine mehanièke dijelove.
• Za èi¹æenje ureðaja ne koristite jaka kemijska sredstva,
otapala i jake deterd¾ente.
• Ne bojite ureðaj. Boja mo¾e zabrtviti pomiène dijelove i
onemoguæiti ispravan rad.
• Za èi¹æenje leæa, npr. na fotoaparatu, senzoru
udaljenosti i svjetlosnom senzoru, koristite mekanu,
èistu i suhu krpu.
• Koristite samo dobivenu odnosno odobrenu zamjensku
antenu. Neodobrene antene, prepravci i dodaci mogu
o¹tetiti ureðaj te prouzroèiti kr¹enje propisa koji se
odnose na radioureðaje.
• Punjaèe koristite u zatvorenom prostoru.
87
Page 88
Èuvanje i odr¾avanje
• Obavezno napravite prièuvnu kopiju podataka koje
¾elite zadr¾ati, primjerice kontakata ili kalendarskih
bilje¹ki.
• Da biste bili sigurni da æe ureðaj raditi optimalno,
povremeno biste ga trebali vratiti u poèetno stanje tako
da ga iskljuèite i uklonite bateriju.
Navedene preporuke odnose se kako na ureðaj, tako i na
bateriju, punjaè i dodatnu opremu. Ako bilo koji ureðaj ne
radi pravilno, odnesite ga najbli¾em ovla¹tenom serviseru
na popravak.
Zbrinjavanje u otpad
Simbol precrtane kante za smeæe na proizvodu,
dokumentaciji ili ambala¾nom materijalu
oznaèava da se svi elektrièni i elektronièki
proizvodi, baterije i akumulatori po isteku vijeka
trajanja moraju odlo¾iti na odvojeno odlagali¹te. Ovaj se
zahtjev primjenjuje u zemljama Europske unije i drugim
lokacijama na kojima su dostupna odvojena odlagali¹ta.
Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad.
88
Page 89
Dodatna va¾na upozorenja
Odlaganjem proizvoda u recikla¾ni centar spreèavate
nekontrolirano bacanje otpada i potièete recikliranje
materijalnih resursa. Podrobnije informacije o prikupljanju
otpada mo¾ete zatra¾iti od prodavaèa proizvoda, nadle¾nih
sanitarnih institucija, nacionalnih ustanova koje potièu
odgovorno pona¹anje proizvoðaèa ili od lokalnog
zastupnika dru¹tva Nokia. Ekolo¹ku deklaraciju proizvoda ili
upute o odlaganju istro¹enih proizvoda potra¾ite na
stranicama s informacijama specifiènima za va¹u dr¾avu na
www.nokia.com.
Dodatna va¾na upozorenja
■ Mala djeca
Va¹ ureðaj i njegova dodatna oprema mogu sadr¾avati male
dijelove. Dr¾ite ih na mjestima nedostupnima maloj djeci.
■
Radni uvjeti
Ovaj ureðaj udovoljava smjernicama o izlo¾enosti RF
zraèenju kada se koristi u uobièajenom polo¾aju uz uho ili
kada se nalazi minimalno 1,5 cm (5/8 inèa) od tijela.
Dodatna oprema koja se koristi za no¹enje ureðaja uz tijelo
89
Page 90
Dodatna va¾na upozorenja
- torbica, kopèa za remen ili dr¾aè telefona - ne bi smjela
sadr¾avati metalne dijelove i trebala bi dr¾ati ureðaj na
minimalnoj udaljenosti od tijela.
Da bi slao podatkovne datoteke ili poruke, ovom je ureðaju
potrebna kvalitetna veza na mre¾u. U nekim sluèajevima
slanje podatkovnih datoteka ili poruka mo¾e kasniti sve dok
takva veza ne bude dostupna. Do dovr¹etka slanja obavezno
po¹tujte gore navedenu udaljenost.
Dijelovi ureðaja su magnetski. Ureðaj mo¾e privlaèiti
metalne predmete. Kreditne kartice i ostale medije za
magnetno pohranjivanje ne stavljajte blizu ureðaja jer se
mo¾e dogoditi da podaci zapisani na njima budu izbrisani.
■
Medicinski ureðaji
Rad svakog radioureðaja, pa tako i be¾iènog telefona, mo¾e
prouzroèiti smetnje u radu medicinskih ureðaja koji nisu u
dovoljnoj mjeri za¹tiæeni. Posavjetujte se s lijeènikom ili
proizvoðaèem medicinskih ureðaja u sluèaju bilo kakvih
nedoumica ili da biste utvrdili jesu li medicinski ureðaji u
dovoljnoj mjeri za¹tiæeni od vanjskog RF zraèenja. Iskljuèite
ureðaj u medicinskim ustanovama gdje je to propisano
90
Page 91
Dodatna va¾na upozorenja
odgovarajuæim pravilima. Bolnice i druge medicinske
ustanove èesto koriste opremu koja je osjetljiva na vanjsko
RF zraèenje.
Ugraðeni medicinski ureðaji
Proizvoðaèi medicinskih ureðaja preporuèuju da se be¾ièni
ureðaj dr¾i na udaljenosti od najmanje 15,3 cm (6 inèa) od
ugraðenih medicinskih ureðaja, npr. srèanih stimulatora ili
ugraðenih kardioverterskih defibrilatora, da bi se izbjegle
eventualne smetnje u radu medicinskih ureðaja. Osobe koje
imaju ugraðene takve ureðaje trebale bi:
• uvijek dr¾ati be¾ièni ureðaj na udaljenosti od najmanje
15,3 cm (6 inèa) od medicinskog ureðaja kada je be¾ièni
ureðaj ukljuèen
• izbjegavati no¹enje be¾iènog ureðaja u d¾epu na prsima
• dr¾ati be¾ièni ureðaj na uhu na strani suprotnoj od one
na kojoj se nalazi medicinski ureðaj da bi se smanjila
moguænost pojave smetnji
• odmah iskljuèiti be¾ièni ureðaj ako iz bilo kojeg razloga
posumnjaju da je do¹lo do smetnji
91
Page 92
Dodatna va¾na upozorenja
• proèitati upute proizvoðaèa ugraðenog medicinskog
ureðaja i pridr¾avati ih se
Ako imate ikakvih pitanja o kori¹tenju be¾iènog ureðaja
s ugraðenim medicinskim ureðajem, obratite se
zdravstvenom djelatniku.
Slu¹na pomagala
Neki digitalni be¾ièni ureðaji mogu prouzroèiti smetnje kod
nekih slu¹nih pomagala. Ako doðe do smetnji, obratite se
svojem davatelju usluga.
■
Vozila
RF signali mogu prouzroèiti smetnje kod nepropisno
ugraðenih ili u nedovoljnoj mjeri za¹tiæenih elektronièkih
sustava u vozilima (npr. sustava s elektronièkim
ubrizgavanjem goriva, elektronièkih protukliznih sustava
koèenja, elektronièkih brzinomjera, sustava zraènih
jastuka). Za dodatne informacije o opremi koja je dodana u
vozilo obratite se proizvoðaèu automobila odnosno
njegovom predstavniku.
Popravak i ugradnju ureðaja u vozilo smije obaviti samo za
to ovla¹tena osoba. Nestruèno izvedena ugradnja ili
92
Page 93
Dodatna va¾na upozorenja
popravak mogu biti opasni, a mo¾ete izgubiti i jamstvo na
ureðaj. Redovito provjeravajte je li oprema za be¾ièni ureðaj
pravilno ugraðena u va¹e vozilo i radi li ispravno. Zapaljive
tekuæine, plinove i eksplozivna sredstva dr¾ite podalje od
ureðaja, njegovih dijelova i dodatne opreme. Kod vozila
opremljenih zraènim jastucima uvijek imajte na umu da se
pri napuhavanju zraènog jastuka razvija velika potisna sila.
Ne stavljate nikakve predmete, ukljuèujuæi ugraðene ili
prijenosne be¾iène ureðaje, iznad zraènog jastuka ili u
podruèje njegova djelovanja. Ako je ugradnja be¾iène
opreme u automobil nepropisno izvedena, prilikom
napuhavanja zraènog jastuka mo¾e doæi do ozbiljnih
ozljeda.
Uporaba ureðaja u zrakoplovu je zabranjena. Iskljuèite
ureðaj prije ulaska u zrakoplov. Kori¹tenje be¾iènih ureðaja
u zrakoplovu mo¾e ugroziti njegovu sigurnost, izazvati
probleme u radu mre¾e be¾iène telefonije, a mo¾e biti i
protuzakonito.
■
Potencijalno eksplozivna okru¾enja
Iskljuèite ureðaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom
atmosferom te po¹tujte sve oznake i pravila. U potencijalno
93
Page 94
Dodatna va¾na upozorenja
eksplozivne atmosfere spadaju mjesta na kojima se obièno
preporuèuje iskljuèivanje motora va¹eg vozila. Na takvim
mjestima iskra mo¾e prouzroèiti eksploziju ili po¾ar s te¹kim
posljedicama - tjelesnim ozljedama, pa èak i smrtnim
stradavanjem. Iskljuèujte ureðaj na benzinskim crpkama.
Po¹tujte ogranièenja o uporabi radioureðaja u skladi¹tima
goriva, mjestima skladi¹tenja i distribucije, kemijskim
postrojenjima i unutar podruèja na kojima se provodi
miniranje. Mjesta s potencijalno eksplozivnom atmosferom
najèe¹æe su oznaèena, ali ne uvijek dovoljno jasno. Ta mjesta
obuhvaæaju potpalublja brodova, mjesta pretovara i
skladi¹tenja kemijskih sredstava te podruèja u kojima
atmosfera sadr¾i kemikalije ili èestice poput zrnaca, pra¹ine
ili metalnog praha. Da biste saznali je li sigurno koristiti ovaj
ureðaj u blizini vozila na tekuæi plin (kao ¹to su propan ili
butan), obratite se proizvoðaèima tih vozila.
■
Hitni pozivi
Va¾no: ovaj ureðaj koristi radiosignale be¾iène
i stacionarne mre¾e, kao i korisnièki
podr¾ava glasovne pozive preko interneta (internetske
94
programirane funkcije. Ako va¹ ureðaj
Page 95
Dodatna va¾na upozorenja
pozive), aktivirajte moguænost internetskih poziva i
ukljuèite mobilni telefon. Ureðaj æe poku¹ati uputiti hitni
poziv putem mobilne mre¾e i davatelja internetskih usluga
ako su obje usluge aktivirane. Ne mo¾e se jamèiti uspostava
veze u svim uvjetima. Stoga se u sluèajevima kad je
potrebna visoka pouzdanost, npr. za hitne medicinske
usluge, ne biste smjeli osloniti samo na be¾ièni ureðaj.
Upuæivanje hitnog poziva:
1. Ako ureðaj nije ukljuèen, ukljuèite ga. Provjerite imate li
signal dovoljne snage. Ovisno o ureðaju, mo¾da æete
takoðer trebati uèiniti sljedeæe:
• umetnuti SIM karticu ako je ureðaj koristi
• ukloniti odreðena ogranièenja poziva koja ste
ukljuèili na ureðaju
• promijeniti profil s izvanmre¾nog ili profila leta na
aktivni
2. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno
da biste izbrisali zaslon i pripremili ureðaj za kori¹tenje.
95
Page 96
Dodatna va¾na upozorenja
3. Utipkajte broj hitne slu¾be za podruèje na kojemu se
trenutaèno nalazite. Brojevi hitne slu¾be nisu svugdje
isti.
4. Pritisnite pozivnu tipku.
Kada se radi o hitnom pozivu, ne zaboravite da morate dati
¹to toènije podatke. U sluèaju prometne nezgode va¹ be¾ièni
ureðaj mo¾e biti jedino sredstvo komunikacije. Ne
prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopu¹tenje.
■
Certifikat o specifiènoj brzini apsorpcije
(SAR)
Ovaj mobilni ureðaj udovoljava smjernicama o
izlo¾enosti radiovalovima.
Va¹ je mobilni ureðaj radiooda¹iljaè i radioprijamnik.
Projektiran je da ne prijeðe razinu izlo¾enosti radiovalovima
preporuèenu meðunarodnim smjernicama. Te je smjernice
pripremila neovisna znanstvena organizacija (ICNIRP),
a sadr¾e sigurnosne granice odreðene radi za¹tite svih ljudi,
neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju.
U smjernicama o izlo¾enosti zraèenju za mobilne ureðaje
koristi se mjerna jedinica poznata pod nazivom specifièna
96
Page 97
Dodatna va¾na upozorenja
brzina apsorpcije (engl. SAR). Ogranièenje specifiène brzine
apsorpcije utvrðeno u meðunarodnim smjernicama (ICNIRP)
iznosi 2,0 W/kg, usrednjeno na deset grama tkiva.
Ispitivanja specifiène brzine apsorpcije provedena su za
uobièajene radne polo¾aje pri èemu ureðaj emitira s
najveæom dopu¹tenom snagom na svim ispitivanim
frekvencijama. Stvarna specifièna brzina apsorpcije za
ureðaj mo¾e biti ispod najveæe vrijednosti jer je ureðaj
projektiran da za pristup mre¾i koristi samo onu snagu koja
mu je potrebna. Ta se snaga mijenja u skladu s nizom
faktora, primjerice va¹om udaljenosti od antene bazne
stanice. Najveæa specifièna brzina apsorpcije za ovaj ureðaj
ispitan u polo¾aju uz uho iznosi 0,98 W/kg za RM-364,
0,86 W/kg za RM-365 odnosno 0,69 W/kg za RM-366
(prema meðunarodnim smjernicama).
Uporaba dodatne opreme za ureðaj mo¾e dovesti do
razlièitih specifiènih brzina apsorpcije. Specifiène brzine
apsorpcije mogu se razlikovati zbog razlièitih nacionalnih
propisa o sastavljanju izvje¹æa i ispitivanju, kao i zbog
frekvencije mre¾e. Dodatne informacije o specifiènoj brzini
apsorpcije mogu biti navedene u sklopu informacija o
proizvodu na adresi www.nokia.com.
97
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.