Nuorodų į susijusius puslapius paiešką galite atlikti toliau nurodytais būdais.
Turinys ...
k
Paiešką galite atlikti pagal elementą, tokį kaip eksploatavimo metodas, blykstės režimas
arba funkcija.
Paruošimas
Paprasta paieška pagal tikslą
k
Paiešką galite atlikti pagal savo tikslą nežinodami konkretaus dalyko pavadinimo
arba termino.
„Speedlight“ funkcijos
k
Paiešką galite atlikti pagal konkrečią SB-900 funkciją. Tai paranku, kai žinote funkcijos
pavadinimą ir norite gauti daugiau informacijos.
Rodyklė
k
Paiešką galite atlikti pagal abėcėlinę rodyklę.
Trikčių diagnostika ir šalinimas
k
Jei dėl jūsų „Speedlight“ blykstės iškilo problema, galite nustatyti, kas ją sukėlė.
(kA-6)
(kA-4)
(kB-4)
(kF-22)
(kF-2)
A–2
Page 3
Fotoaparatų ir objektyvų kombinacijos
Šis vadovas buvo sudarytas remiantis prielaida, kad SB-900 bus naudojama kartu su
kamera, kuri yra suderinama su CLS („Nikon“ patobulinta kūrybingo apšvietimo sistema)
ir objektyvu su procesoriumi.
A
t Patarimai, kaip identikuoti „Nikkor“ objektyvus su procesoriais
Objektyvuose su procesoriais yra procesoriaus kontaktai.
Procesoriaus kontaktai
SB-900 negalima naudoti su IX „Nikkor“ objektyvais.•
Šiame naudotojo vadove naudojami terminai
Numatytieji nustatymai: įsigyjant fotoaparatą buvę funkcijų ir režimų nustatymai
SLR fotoaparatų vaizdų apdorojimo jautrumą, tiek 35 mm juostinių fotoaparatų juostos
jautrumą.
Šiame vadove naudojami ženklai
v
t
„ISO jautrumas“ – tai bendras terminas, apimantis tiek skaitmeninių
Nurodo punktą, į kurį reikia atkreipti ypatingą dėmesį norint išvengti
„Speedlight“ gedimo arba klaidų fotografuojant.
Apima informaciją ir patarimus, kaip lengviau naudotis „Speedlight“.
„Nikon“ kūrybingo
Paruošimas
A–3
Page 4
Paparastoji paieška pagal tikslą
Jūs galite atlikti konkrečių paaiškinimų paiešką pagal savo tikslą.
Apie „Speedlight“ dalis ir rodmenis
A
Kiekvienos iš dalių pavadinimą„Speedlight“ dalysC-2
Kiekvienos iš piktogramų (rodomų) reikšmęLCD ekrano skydelisC-10
Įspėjamųjų simbolių reikšmesĮspėjamieji rodmenysF-3
Paruošimas
Apie nustatymus ir veikimą
Valdymo mygtukų funkcijas ir naudojimąValdymo mygtukaiC-8
Akumuliatorių, kuriuos galima naudoti, tipusTinkami akumuliatoriaiC-4
Minimalų parengimo naudoti pakartotinai laiką ir
blyksnių skaičiaus bei parengimo naudoti pakartotinai
laiko santykį pagal akumuliatoriaus tipą
Kada pakeisti akumuliatorius.Akumuliatorių keitimas ir įkrovimas C-27
Kaip pakeisti nustatymus naudojant „Pasirinktinius
nustatymus“
Kaip atlikti bandomuosius blyksniusBandomasis blyksnisD-59
Kaip pakreipti arba pasukti blykstės galvutęBlykstės galvutės nustatymasD-26
Kaip atstatyti įvairius nustatymusAtstatymas dviem mygtukaisC-9
Kaip apšviesti LCD ekrano skydelį
Kaip pagerinti LCD ekrano skydelio įskaitomumą
Kaip pakeisti perėjimo į budėjimo režimą uždelsimo laiką Budėjimo funkcijaC-23
Kaip kontroliuoti nuotolines blykstes pagal garsąGarsinis kontrolinis įtaisasC-24
Kaip užksuoti valdymo mygtukus siekiant išvengti klaidų Mygtukų užblokavimasC-9
Noriu sužinoti apieReikšminiai žodžiaipsl.
Noriu sužinoti apieReikšminiai žodžiaipsl.
Minimalus parengimo naudoti
pakartotinai laikas ir blyksnių
skaičiaus bei parengimo naudoti
pakartotinai laiko santykis
Pasirinktiniai nustatymaiC-20
SB-900 naudojimas esant
prietemai
LCD ekrano skydelio
įskaitomumo gerinimas
F-20
C-24
C-25
Apie fotografavimą su fotoaparato blykste
Blykstės režimusBlykstės režimai ir funkcijosD-1
Kaip fotografuoti paprasčiausiu būduPagrindinės funkcijosC-4
Kaip daryti portretines nuotraukas išskiriant pagrindinį objektą
Kaip fotografuoti formalias grupesApšvietimo lauko raštas: Tolygus D-24
Kaip daryti natūraliai atrodančias gėlių ir lėlių nuotraukas
Kaip daryti nuotraukas su švelniais ant sienos krintančiais
šešėliais
Kaip daryti objekto ir fono nuotraukas naktįLėtos sinchronizacijos blykstėD-55
Noriu sužinoti apieReikšminiai žodžiaipsl.
Apšvietimo lauko raštas:
Center-weighted (centruotas)
Fotografavimas su belaide
daugkartine blykste
Netiesioginės blykstės naudojimas D-26
D-24
D-39
A–4
Page 5
Noriu sužinoti apieReikšminiai žodžiaipsl.
Kaip fotografuoti naudojant daugkartines blykstes
Kaip patvirtinti apšvietimo sąlygasModeliuojamasis apšvietimasD-61
Kaip daryti ryškesnes (arba tamsesnes) objekto kartu
su fonu nuotraukas
Kaip padaryti šviesesnes (arba tamsesnes) objekto
nuotraukas
Kaip fotografuoti, kad objekto akys neišeitų raudonos „Raudonų akių“ efekto mažinimasD-56
Kaip fotografuoti judantį objektą be stroboskopinio
kelių ekspozicijų efekto
Kaip fotografuoti uorescencinių ir kaitinamųjų lempų
šviesoje bei subalansuoti apšvietimo spalvinius efektus
Kaip fotografuoti papildant sceną konkrečia spalva
Kaip atlikti automatinį fokusavimą fotografuojant su blykste,
kai apšvietimas yra blankus
Kaip fotografuoti greitai judantį objektą su belaide
daugkartine blykste
Fotografavimas su belaide
daugkartine blykste
Ekspozicijos kompensavimasD-38
Blykstės išvesties lygio kompensavimas
Pakartotinis blyksnisD-17
Fotografavimas su blykste, naudojant
spalvų ltrus
Fotografavimas su blykste, naudojant
spalvų ltrus
Automatinio fokusavimo pagalbinio
apšvietimas
SU-4 tipo belaidės daugkartinės
blykstės naudojimas
D-39
D-37
D-33
D-33
D-58
D-50
AA
B
C
D
E
Apie priedus
Noriu sužinoti apieReikšminiai žodžiaipsl.
Fotoaparatus, suderinamus su SB-900Suderinami fotoaparataiB-2
Kaip naudoti SB-900 su fotoaparatais, kurie yra
nesuderinami su „Nikon“ patobulinta kūrybingo
apšvietimo sistema
Kaip naudoti SB-900 su „Nikon COOLPIX“ fotoaparatais
Apie priedus, kuriuos galima įsigyti atskiraiAtskirai įsigyjami priedaiF-11
SB-900 naudojimas su SLR
fotoaparatais, kurie yra nesuderinami
su CLS
Naudojimas su i-TTL-suderinamais
„COOLPIX“ fotoaparatais
E-2
E-3
Kita
Noriu sužinoti apieReikšminiai žodžiaipsl.
Patarimai dėl „Speedlight“ priežiūros
SB-900 techniniai duomenysTechniniai duomenysF-14
Naujausią su „Nikon“ gaminiais susijusią informaciją Mokymasis visą gyvenimąA-16
Kaip atnaujinti integruotą programinę įrangą
Patarimai dėl „Speedlight“
priežiūros
Integruotos programinės
įrangos atnaujinimas
F-7
F-10
A–5
F
Page 6
Turinys
AA
A
Paruošimas
BB
CC
DD
Paruošimas
Apie šį naudotojovadovą ......................................................................................................................A-2
Kaip rasti tai, ko ieškote ......................................................................................................................... A-2
Paprasta paieška pagal tikslą ..............................................................................................................A-4
Patikrinimai prieš naudojimą ...........................................................................................................A-14
Apie SB-900
SB-900 funkcijos .........................................................................................................................................B-2
Pagrindinės funkcijos ..............................................................................................................................B-4
Darbas
„Speedlight“ dalys .....................................................................................................................................C-2
Pagrindinės funkcijos ..............................................................................................................................C-4
Valdymo mygtukai ....................................................................................................................................C-8
Prieš gaminio naudojimąatidžiai ir kruopščiai perskaitykite šias saugos atsargumo
priemones, kad būtų užtikrintas tinkamas ir saugus naudojimas ir kad būtų išvengta
A
žalos „Nikon" gaminiui ar sužeidimų sau ar kitiems.
Laikykite saugos instrukcijas netoli gaminio, jei naudotojams prireiktų pagalbinės
medžiagos.
Šiame vadove saugos instrukcijos yra pažymėtos šiais simboliais:
ĮSPĖJIMAS
Jei nepaisysite instrukcijų, pažymėtų šiuo simboliu, gali būti sužeistas ar mirti žmogus arba
Paruošimas
gali būti padaryti nuostoliai nuosavybei.
ĮSPĖJIMAS
Jei nepaisysite instrukcijų, pažymėtų šiuo simboliu, gali būti padaryti nuostoliai nuosavybei.
ĮSPĖJIMAI dėl „Speedlights“
Jei korozinis skystis ištekės iš akumuliatorių ir pateks į jūsų akis, nedelsiant
1.
praplaukite akis bėgančiu vandeniu ir pasitarkite su gydytoju. Jūsų akys gali
būti rimtai pažeistos, jei nebus pradėtos greitai gydyti.
Jei korozinis skystis ištekės iš akumuliatorių ir pateks ant jūsų odos ar
Niekada nebandykite išmontuoti ar pataisyti blykstės įrenginio patys,
3.
tokiu būdu galite gauti elektros šoką ir taip pat po to įrenginys gali blogai veikti; dėl
to gali būti sužeistas žmogus.
Jei blykstės įrenginys buvo numestas arba pažeistas, nelieskite jokių
4.
neapsaugotų vidinių metalinių dalių.
kondensatorius ir susijusios dalys gali būti įkrautos ir paliestos gali sukelti elektros
šoką. Išjunkite maitinimą arba išimkite akumuliatorius ir nelieskite jokių gaminio
elektroninių dalių; tada nuneškite blykstės įrenginį pataisyti pas vietinį „Nikon“
pardavėją arba „Nikon“ įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
Jei pajutote karštį, pastebėjote dūmus, užuodėte degėsių kvapą, nedelsiant
5.
nustokite naudotis ir išimkite akumuliatorius,
neištirptų. Leiskite blykstės įrenginiui atvėsti, tada galėsite saugiai liesti akumuliatorius
ir juos išimti. Tada nuneškite įrenginį pataisyti pas vietinį „Nikon“ pardavėją arba į
„Nikon“ įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
Niekada nenardinkite blykstės įrenginio į skystį, saugokite nuo jūros
6.
vandens, nenaudokite lietui lyjant, esant drėgnam orui, nebent tinkamai
apsaugoję nuo skysčių ir drėgmės. Jei norite naudoti po vandeniu,
reikalingas patvirtintas naudojimui po vandeniu korpusas.
Jei drėgmė arba vanduo pateks į įrenginio vidų, tai gali sukelti elektros šoką arba
įrenginys gali užsidegti. Tokiu atveju nedelsiant išjunkite maitinimą arba išimkite
akumuliatorius iš „Speedlight“; tada nuneškite blykstės įrenginį pataisyti pas vietinį
„Nikon“ pardavėją arba į „Nikon“ įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
Pastaba: elektroninius įrenginius, į kuriuos prasiskverbė vanduo ar drėgmė dažnai
neįmanoma nebrangiai pataisyti.
Tokios dalys kaip „Speedlight“
A–8
Užsitęsęs sąlytis su
kad įrenginys neužsidegtų arba
nes
Page 9
Nenaudokite įrenginio netoliese esant degioms arba sprogstančioms
7.
dujoms. Jei blykstės įrenginys yra naudojamas tokiose vietose, kur yra degių
dujų, tarp jų ir propano, benzino ir dulkių, gali įvykti sprogimas arba kilti gaisras.
Nenaudokite blykstės įrenginio nukreipto tiesiai į žmogaus akis, esant
9.
mažam atstumui,
įrenginio arčiau nei per metrą nuo kūdikių.
Nenaudokite blykstės įrenginio, jei blykstės galvutė liečia žmogų ar objektą.
10.
Priešingu atveju gali nudegti žmogus arba/ir užsidegti drabužiai dėl karščio blykstei
blykstelint.
Laikykite mažus priedus vaikams nepasiekiamoje vietoje
11.
neprarytų. Jei priedą netyčia prarijo, nedelsiant kreipkitės į gydytoją.
Naudokite tik tuos akumuliatorius, kurie nurodyti šiame naudotojo vadove.
12.
Iš kitų akumuliatorių (kurie nebuvo nurodyti) gali tekėti korozinis skystis, jie gali
susprogti bei užsidegti arba nepakankamai gerai veikti.
Nenaudokite skirtingų akumuliatorių tipų, rūšių arba senų ir naujų
13.
akumuliatorių,
Kai naudojate daugiau negu vieną akumuliatorių gaminyje, visada naudokite
identiškus akumuliatorius, nupirktus tuo pačiu metu.
Nekraunami akumuliatoriai tokie kaip mangano, šarminiai-mangano ir ličio
14.
akumuliatoriai niekada neturėtų būti kraunami akumuliatoriaus įkroviklyje
nes iš jų gali tekėti koroziniai skysčiai, jie gali sprogti arba užsidegti.
Naudojant standartinio dydžio (AA, AAA, C, D) arba kitus įprastus įkraunamus
15.
akumuliatorius tokius kaip NiCd arba Ni-MH arba juos įkraunant, įsitikinkite,
kad naudojate akumuliatoriaus kroviklį, nurodytą akumuliatoriaus gamintojo
ir kruopščiai perskaitykite instrukcijas. Nekraukite šių akumuliatorių su
apsuktais gnybtais kroviklyje arba prieš tai kai akumuliatoriai pakankamai
atvės,
perspėjimas taikomas taip pat įkraunamiems akumuliatoriams, kuriuos gali tiekti
fotografijos gaminio gamintojas.
nes tai gali laikinai pakenkti vairuotojo regėjimui ir gali sukelti
nes tai gali pažeisti akių tinklainę. Niekada nenaudokite blykstės
, tam kad vaikai jų
nes iš jų gali tekėti korozinis skystis, jie gali susprogti bei užsidegti.
nes iš jų gali tekėti koroziniai skysčiai, jie gali sprogti arba užsidegti. Tas pats
A
Paruošimas
A–9
Page 10
Jūsų sauga
PERSPĖJIMAI dėl „Speedlights“
Nelieskite blykstės įrenginio šlapiomis rankomis, nes tai gali sukelti elektros šoką.
1.
A
Laikykite blykstės įrenginį vaikams nepasiekiamoje vietoje, kad jie neimtų
2.
įrenginio į burną ar neliestų pavojingų gaminio dalių,
elektros šoką.
Saugokite įrenginį nuo smūgių,
3.
susprogti arba užsidegti.
Niekada nenaudokite aktyvių medžiagų, kurių sudėtyje yra degių medžiagų
4.
Paruošimas
pvz.: dažų skiediklio, benzolo, dažų valiklio įrenginio valymui ir niekada
nelaikykite įrenginio, vietose, kur yra saugomi tokie chemikalai kaip
kamparas ir naftalinas,
elektros šoką.
Prieš tai kai padėsite įrenginį saugojimui ilgą laiką, išimkite visus
5.
akumuliatorius iš įrenginio,
skysčiai.
ĮSPĖJIMAI dėl akumuliatorių
Niekada nekaitinkite arba nemeskite akumuliatorių į ugnį, nes dėl to iš jų
1.
gali tekėti korozinis skystis, jie gali įkaisti arba susprogti.
Nedarykite trumpo sujungimo arba nebandykite išmontuoti akumuliatorių,
2.
nes dėl to iš jų gali tekėti korozinis skystis, jie gali įkaisti arba susprogti.
Nenaudokite skirtingų akumuliatorių rūšių ar firmų bei senų ir naujų
3.
akumuliatorių,
susprogti.
Nedėkite akumuliatorių atgaline kryptimi, nes dėl
4.
skystis, jie gali įkaisti arba susprogti. Net jei tik vienas akumuliatorius bus įdėtas
atgaline kryptimi dėl to blogai veiks „Speedlight“.
Įsitikinkite, kad naudojate kroviklį, kurį nurodė akumuliatoriaus gamintojas,
5.
norėdami išvengti korozinio skysčio ištekėjimo, akumuliatorių perkaitimo arba
sprogimo.
Nenešiokite ir nelaikykite akumuliatorių netoli tokių metalinių medžiagų
6.
kaip vėriniai, segtukai plaukams,
sujungimą, dėl kurio gali kilti nuotėkis, akumuliatoriai gali įkaisti arba susprogti.
Be to, ypač kai nešate didelį akumuliatorių kiekį, įdėkite juos atsargiai
į saugojimo dėžutę, kurioje vieno akumuliatoriaus gnybtai nesiliestų
su kito akumuliatoriaus gnybtais, nes jei jie susiliestų atvirkštine tvarka,
galėtų įvykti trumpas sujungimas, dėl to kurio gali kilti nuotėkis, akumuliatoriai
gali įkaisti arba susprogti.
Jei korozinis skystis ištekės iš akumuliatorių ir pateks į jūsų akis, nedelsiant
7.
praplaukite akis bėgančiu vandeniu ir pasitarkite su gydytoju.
būti rimtai pažeistos, jei nebus pradėtos greitai gydyti.
nes dėl to iš jų gali tekėti korozinis skystis, jie gali įkaisti arba
nes tai gali sukelti
nes gali įvykti gedimas, dėl kurio įrenginys gali
nes jie gali pažeisti plastikinį dėklą, sukelti gaisrą arba
kad įrenginys neužsidegtų ir iš jo netekėtų koroziniai
to iš jų gali tekėti korozinis
nes tokios medžiagos gali sukelti trumpą
Jūsų akys gali
A–10
Page 11
Jei korozinis skystis ištekės iš akumuliatorių ir pateks ant jūsų odos ar
8.
drabužių nedelsiant praplaukite bėgančiu vandeniu. Užsitęsęs sąlytis su
medžiaga gali pažeisti jūsų odą.
Visada vadovaukitės ant akumuliatorių išspausdintais įspėjimais ir
9.
instrukcijomis,
perkaitimo arba sprogimo.
Įsitikinkite, kad naudojate tik tuos akumuliatorius, kurie buvo nurodyti
10.
šiame naudotojo vadove,
akumuliatorių perkaitimo arba sprogimo.
Niekada neatidarykite akumuliatorių apvalkalų ir nenaudokite
11.
akumuliatorių, kurių apvalkalai pažeisti,
korozinis skystis, jie gali įkaisti arba susprogti.
Laikykite akumuliatorius vaikams nepasiekiamoje vietoje,
12.
neprarytų. Jei akumuliatorių netyčia prarijo, nedelsiant kreipkitės į gydytoją.
Niekada nenardinkite akumuliatorių į vandenį, saugokite nuo jūros vandens,
13.
nenaudokite lietui lyjant, esant drėgnam orui, nebent tinkamai apsaugoję
nuo drėgnos aplinkos.
tekėti korozinis skystis arba jie gali įkaisti.
Nenaudokite akumuliatoriaus, jei jis dėl kokių nors priežasčių atrodo
14.
netinkamas, pavyzdžiui pakitusios spalvos ar formos.
gali tekėti korozinis skystis arba jie gali įkaisti.
Nustokite krauti įkraunamus akumuliatorius, jei pastebėsite, kad įkrovimas
15.
nesibaigė nurodytu laiku,
akumuliatorių perkaitimo.
Perdirbant arba naikinant akumuliatorius, įsitikinkite, kad atskyrėte gnybtus
16.
naudodami lipnią juostelę.
su metaliniais objektais, įvyks trumpas sujungimas, kuris gali sukelti gaisrą, perkaitimą
arba sprogimą. Panaudoti akumuliatoriai turi būti likviduojami pagal vietinės valdžios
nutarimus
Niekada nekraukite nekraunamų akumuliatorių įkroviklyje,
17.
korozinis skystis arba jie gali įkaisti.
Nedelsiant išimkite neveikiančius akumuliatorius iš įrangos,
18.
korozinis skystis, jie gali įkaisti arba susprogti.
norėdami išvengti korozinio skysčio ištekėjimo, akumuliatorių
norėdami išvengti korozinio skysčio ištekėjimo,
nes iš tokių akumuliatorių gali tekėti
kad vaikai jų
Jei vanduo arba drėgmė pateks į akumuliatorius, iš jų gali
Iš tokių akumuliatorių
norėdami išvengti korozinio skysčio tekėjimo arba
Jei akumuliatoriaus teigiami ir neigiami gnybtai susilies
nes iš jų gali tekėti
nes iš jų gali tekėti
A
Paruošimas
A–11
Page 12
Jūsų sauga
PERSPĖJIMAI dėl akumuliatorių
Nemėtykite ir saugokite akumuliatorius nuo stiprių smūgių, nes dėl to iš jų gali
A
tekėti korozinis skystis, jie gali įkaisti arba susprogti.
Simbolis, skirtas atskiroms kolekcijoms, taikomas Europos šalyse
Paruošimas
Šiuo simboliu nurodoma, kad šis gaminys turi būti tvarkomas atskirai.
Ši taisyklė taikoma tik naudotojams Europos šalyse.
Šis gaminys, kaip elektronikos atliekos, turi būti tvarkomas atskirai
•
specialiame atliekų surinkimo punkte. Neišmeskite kartu su namų
ūkio šiukšlėmis
Daugiau informacijos teiraukitės pardavėjo ar vietinių institucijų,
•
atsakingų už atliekų tvarkymą.
A–12
Page 13
A
Paruošimas
A–13
Page 14
Patikrinimai prieš naudojimą
Pratarmė
A
Dėkojame, kad įsigijote šį „Nikon“ „Speedlight“ SB-900. Jei norite išnaudoti visus
„Speedlight“ privalumus, prieš naudojimą kruopščiai perskaitykite šį vartotojo vadovą
ir atskirą lankstinuką „Pavyzdinių nuotraukų rinkinys“.
Šiame naudotojo vadove paaiškintos SB-900 funkcijos, eksploatavimo metodai, techniniai
duomenys ir atskiram lankstinuke „Pavyzdinių nuotraukų rinkinys“ pateiktos SB-900
Paruošimas
fotografavimo su blykste galimybės.
Laikykite fotoaparato naudotojo vadovą po ranka, jei prireiktų pagalbinės medžiagos.
Pridedami elementai
SB-900 pristatomas su šiais priedais. Prieš naudojimą, patikrinkite, ar visi elementai pridėti.
q „Speedlight“ stovas AS-21
q „Nikon“ difuzijos kupolas SW-13H
q Spalvų filtrų rinkinys SJ-900
q Spalvų filtrų laikiklis SZ-2
Minkštas
dėklas SS-900
„Nikon“ difuzijos
kupolas SW-13H
Spalvotų filtrų
laikiklis SZ-2
A–14
q Minkštas dėklas SS-900
q Naudotojo vadovas (šis vadovas)
q Pavyzdinių nuotraukų rinkinys
q Garantinė kortelė
SB-900
Spalvotų filtrų
rinkinys SJ-900
„Speedlight“
stovas AS-21
Page 15
Patarimai kaip naudotis „Speedlight“
Bandomųjų nuotraukų darymas
Padarykite keletą bandomųjų nuotraukų prieš fotografuojant svarbiomis progomis
tokiomis kaip vestuvės ar mokyklos baigimas.
Reguliariai atlikite „Nikon“ taškų patikrą „Speedlight“
„Nikon“ rekomenduoja, kad įgaliotas pardavėjas arba techninės priežiūros centras atliktų
„Speedlight“ techninę priežiūrą bent jau vieną kartą per dvejus metus.
Naudokite „Speedlight“ kartu su „Nikon“ įranga
„Nikon“ „Speedlight“ SB-900 yra optimaliai našus naudojant „Nikon“ firmos fotoaparatus/
priedus tarp jų ir objektyvus.
Fotoaparatas/priedai pagaminti kitų gamintojų gali neatitikti „Nikon“ techninių duomenų
kriterijų ir netinkami fotoaparatai/priedai gali pažeisti SB-900 sudedamąsias dalis. „Nikon“
negali garantuoti gero SB-900 darbo, kai naudojama kartu su ne „Nikon“ produktais.
A
Paruošimas
A–15
Page 16
Patikrinimai prieš naudojimą
Mokymasis visą gyvenimą
A
„Mokymasis visą gyvenimą“ – „Nikon“ įsipareigoja tęsti gaminio palaikymą ir mokymą;
nuolatos atnaujinama informacija yra prieinama šiose interneto svetainėse:
JAV vartotojams:
•
http://www.nikonusa.com/
Paruošimas
Naudotojams Europoje:
•
http://www.europe-nikon.com/support
Azijos, Okeanijos, Artimųjų Rytų ir Afrikos naudotojams:
•
http://www.nikon-asia.com/
Apsilankykite šiose svetainėse, kad galėtumėte sekti naujausią informaciją apie gaminį,
patarimus, atsakymus į dažnai užduodamus klausimus (FAQs), ir bendrą informaciją apie
skaitmeninį atvaizdavimą ir fotografiją. Papildomos informacijos galite gauti iš „Nikon“
atstovo savo gyvenamojoje vietoje. Kontaktinės informacijos ieškokite šiuo URL adresu:
http://nikonimaging.com/
A–16
Page 17
B
Šiame skyriuje paaiškintos SB-900 savybės ir pagrindinės
funkcijos.
Apie SB-900
SB-900 funkcijos ........................................................................................B-2
•
Pagrindinės funkcijos ............................................................................B-4
•
B
Apie SB-900
B–1
B–1
B–1
Page 18
SB-900 funkcijos
SB-900 funkcijos
SB-900 yra didelio našumo su CLS suderinama „Speedlight“ blykstė su dideliu 34/48
vadovo numeriu (ISO 100/200, m) (111.5/157.5 pėd.) (esant 35 mm priartinimo padėčiai
„Nikon FX“ formatu su standartiniu apšvietimo lauko raštu, 20 °C/68 °F.)
Naudojant SB-900 kartu su fotoaparatu, suderinamu su CLS, galima lengvai atlikti įvairių
•
B
tipų apšvietimo veiksmus, pvz., naudoti i-TTL automatinės blykstės funkciją ar kelias
belaides blykstes(kD-39).
Yra trijų tipų apšvietimo lauko raštai (standartinis, centruotas ir tolygus) skirtingiems
•
fotografavimo pasirinkimams.
FX/DX pasirinkimas leidžia nustatyti šviesos pasiskirstymo kampą pagal fotoaparato
•
Apie SB-900
vaizdo sritį tarp FX ir DX formatų bei užtikrina efektyvų kokybišką apšvietimą.
Elektra valdomo priartinimo funkcija automatiškai nustato priartinimo padėtį taip, kad
•
ji atitiktų objektyvo židinio nuotolį nuo 17 mm iki 200 mm (FX formatu) /nuo 12 mm iki
200 mm (DX formatu). Jei naudojamas integruotas plačiakampis blykstės adapteris arba
prijungtas „Nikon“ sklaidos kupolas, priartinimo padėtis automatiškai nustatoma taip,
kad atitiktų plačiakampį objektyvą su daug trumpesniu židinio nuotoliu.
Galima lengvai naudoti netiesioginę blykstę (kD-26) arba fotografuoti su blykste
•
stambiu planu (kD-30).
Yra pasirinktinės funkcijos, leidžiančios įvairius nustatymus (kC-20).
•
Suderinami fotoaparatai
SB-900 optimizuota naudoti kartu su SLR fotoaparatais, suderinamais su CLS.
Informacijos apie naudojimą su SLR fotoaparatais, nesuderinamais su CLS, ir su
•
„COOLPIX“ fotoaparatais, suderinamais su i-TTL, žr. „SB-900 naudojimas su SLR
fotoaparatais, nesuderinamais su CLS“. (kE-1)
Su CLS suderinami SLR fotoaparatai
D3, D700, D2 serija, D300, D200, D80, D70 serija, D60, D50, D40 serija,
F6 ir t.t.
Su i-TTL suderinami „COOLPIX“ fotoaparatai
„COOLPIX 8800“, „COOLPIX 8400“, „COOLPIX P5000“, „COOLPIX
P5100“ ir t.t.
B–2
Page 19
Kas yra „Nikon“ patobulinta kūrybingo apšvietimo
sistema (CLS)?
SB-900 yra „Nikon“ patobulinta kūrybingo apšvietimo sistema (CLS). Sistema suteikia
papildomų fotografavimo su blykste galimybių naudojant skaitmeninį fotoaparatą,
pasinaudodama jūsų fotoaparato skaitmeninio ryšio galimybių teikiamais privalumais.
CLS yra galima naudojant SB-900 su suderinamais „Nikon“ fotoaparatais.
SB-900 siūlo šias svarbiausias savybes:
i-TTL režimas
■
Tai „Nikon“ kūrybingo apšvietimo sistemos TTL automatinės blykstės režimas. Visuomet
įjungiami parengtiniai ekrano blyksniai. Objektas tinkamai eksponuojamas blykstės
šviesoje, ir aplinkos apšvietimas ekspoziciją veikia mažiau (kD-2).
Patobulintas belaidžio apšvietimo valdymas
■
Naudojant patobulintą belaidžio apšvietimo valdymą belaidis kelių blyksčių veikimas TTL
(i-TTL) režimu gali būti naudojamas kartu su skaitmeniniais SLR, suderinamais su CLS. Šiuo
režimu galite suskirstyti belaides blykstes į tris grupes ir nepriklausomai valdyti kiekvienos
blykstės įsijungimą, išplėsdami kūrybingo fotografavimo su keliomis blykstėmis metodų
galimybes (kD-43).
FV ksavimas (blykstės vertės ksavimas)
■
Blykstės reikšmė arba „FV“ yra objekto apšvietimo blykste kiekis. Naudodami FV fiksavimą
su suderinamais fotoaparatais galite fiksuoti tinkamą blykstės ekspoziciją pagrindiniam
objektui. Ši blykstės ekspozicija yra fiksuota net pakeitus diafragmą ar kompoziciją arba
priartinus ar nutolinus vaizdą. (kD-55).
Spalvinės blykstės informacijos ryšys
■
Naudojant SB-900 kartu su suderinamais skaitmeniniais SLR spalvos temperatūros
informacija automatiškai perduodama fotoaparatui. Taigi fotoaparato baltos spalvos
balansas automatiškai nustatomas taip, kad fotografuojant su SB-900 spalvos temperatūra
būtų tinkama.
Automatinio židinio plokštumos sinchronizavimas dideliu greičiu
■
Galimas sinchronizavimas dideliu greičiu esant didžiausiam galimam suderinamo
fotoaparato užrakto greičiui. Tai naudinga norint naudoti didesnę diafragmą ir gauti
mažą ryškumo gylį, suliejant foną (kD-55).
Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimas
■
Naudojant automatinį fokusavimą SB-900 įjungia automatinio fokusavimo pagalbinio
apšvietimo lemputę, atitinkančią didesnę su CLS suderinamų fotoaparatų automatinio
fokusavimo sritį. Su šią funkciją palaikančiais fotoaparatais galima fotografuoti naudojant
automatinį fokusavimą prietemoje, net jei pakeičiamas fotoaparato fokusavimo taškas
(fokusavimo sritis) (kD-58).
B–3
B
Apie SB-900
Page 20
Pagrindinės funkcijos
SB-900 blykstės režimai ir funkcijos
i-TTL režimas
Fotoaparatas valdo SB-SB-900 blykstės išvesties lygį matuodamas nuo objekto atspindėtą
šviesą, suveikus SB-900 parengiamųjų blyksnių serijai.
B
Automatinės diafragmos blykstės režimas
SB-900 valdo blykstės galingumą matuodama nuo objekto atspindėtą blykstės apšvietimą,
naudodama ne TTL automatinės blykstės jutiklį ir derindama šią informaciją su fotoaparato
pateikiama, pvz., ISO jautrumu ir diafragmos nustatymu.
Ne TTL automatinės blykstės režimas
SB-900 valdo blykstės galingumą matuodama nuo objekto atspindėtą blykstės apšvietimą,
naudodama ne TTL automatinės blykstės jutiklį.
Apie SB-900
Atstumo pirmumo rankinis blykstės režimas
Jei iš anksto nustatote diafragmą ir nuotolį iki objekto, SB SB-900 automatiškai perims
tinkamo apšvietimo išvestį.
Rankinės blykstės režimas
Nustatydami diafragmą ir blykstės galingumą galite rankiniu būdu nustatyti ekspoziciją
ir atstumą iki objekto.
Kelis kartus suveikiančios blykstės režimas
SB-900 suveikia kelis kartus, sukurdama stroboskopinį kelių ekspozicijų efektą. Tai
naudinga fotografuojant greitai judančius objektus.
Apšvietimo lauko rašto perjungimas
Galite pasirinkti trijų tipų apšvietimo lauko raštą (standartinį, centruotą ir tolygų) pagal
savo tikslus.
Netiesioginės blykstės naudojimas
Pasukdami ar pakreipdami blykstės galvutę galite atspindėti šviesą nuo lubų ar sienos
ir naudoti atspindėtą šviesą.
Fotografavimas su blykste stambiu planu
Fotografuoti stambiu planu galima naudojant integruotą plačiakampės blykstės adapterį
ir pakreipus blykstės galvutę žemyn.
Spalvų filtrų naudojimas
Galite kompensuoti šviesos šaltinio spalvą arba sukurti įdomius efektus, filtrais pakeisdami
apšvietimo spalvą.
(kD-2)
(kD-5)
(kD-8)
(kD-11)
(kD-14)
(kD-17)
(kD-24)
(kD-26)
(kD-30)
(kD-33)
Blykstės išvesties lygio kompensavimas / ekspozicijos kompensavimas
(kD-37)
Blykstės galingumo kompensavimas atliekamas pakeičiant blykstės galingumą tik blykstės
apšviestam objektui. Ekspozicijos kompensavimas atliekamas sąmoningai pakeičiant tinkamą
ekspoziciją, kai norima pakeisti ir objekto, ir fono ekspoziciją.
B–4
Page 21
Belaidė daugkartinė blykstė
Patobulintas belaidžio apšvietimo valdymas (kD-43)
•
Šiuo režimu galite suskirstyti nuotolines blykstes į tris grupes ir nustatyti blykstės režimą
bei galingumo kompensavimą atskirai kiekvienai grupei ir pagrindinei blykstei.
•
SU-4 tipo belaidė daugkartinė blykstė (
Galite naudoti SU-4 tipo kelias belaides blykstes dviem būdais: kai belaidės nuotolinės
blykstės pradeda ir nustoja veikti sinchroniškai su pagrindine blykste ir kai nuotolinės
blykstės tik pradeda veikti sinchroniškai su pagrindine.
(kD-39)
kD-50)
Fotoaparate nustatomos funkcijos
B
Automatinio židinio plokštumos sinchronizavimas dideliu greičiu
(kD-55)
SB-900 automatiškai veikia didesniu užrakto greičiu nei sinchroniškas fotoaparato užrakto
greitis.
FV fiksavimas (blykstės vertės fiksavimas)
Kadangi galima užfiksuoti blykstės ekspozicijos lygį objektui, galite pakeisti nuotraukos
kompoziciją, palikdami pastovų objekto ryškumą.
Lėta sinchronizacija
Blykstė valdoma esant lėtam užrakto greičiui, kad prasto apšvietimo sąlygomis būtų
teisingai apšviečiamas ir pagrindinis objektas, ir jo fonas.
Sumažinamas „raudonų akių“ efektas, dėl kurio fotografuojamo žmogaus akys spalvotose
nuotraukose atrodo raudonos.
Galinės diafragmos sinchronizacija su blykste
Dėl galinės diafragmos sinchronizavimas sukuriama nuotrauką, kurioje judančio objekto
susiliejimas matomas už objekto, o ne prieš jį. Šiuo režimu blykstė suveikia prieš pat
prasidedant galinės diafragmos užsidarymui.
(kD-56)
Pagalbinės funkcijos
Elektra valdomo priartinimo funkcija
Automatiškai priartina pagal objektyvo židinio nuotolį.
ISO jautrumo nustatymas
ISO jautrumas automatiškai nustatomas pagal informaciją iš fotoaparato.
Leidžia fotografuoti su blykste naudojant automatinį fokusavimą, kai apšvietimas įprastam
automatiniam fokusavimui nepakankamas.
(kD-57)
(kD-58)
B–5
Apie SB-900
Page 22
Pagrindinės funkcijos
Bandomasis blyksnis
Galite patikrinti, ar objekto ekspozicija bus tinkama, atlikdami bandomąjį SB-900 blyksnį.
Automatinio fokusavimo taško apšvietimo įrenginys
Prieš fotografuodami galite patikrinti apšvietimą ir ant objekto krintančius šešėlius.
B
FX/DX pasirinkimas
SB-900 automatiškai pasirenka tinkamą šviesos pasiskirstymo kampą pagal fotoaparato vaizdo
sritį (tarp FX formato (36 x 24) ir DX formato (24 x 16)).
(kD-60)
(kD-61)
(kD-62)
SB-900 būsena ir nustatymo funkcijos
Pasirinktinis nustatymas
Apie SB-900
Tikrinant būseną LCD ekrane galima pasirinkti įvairius nustatymus.
Atstatymas dviem mygtukais
Ši funkcija atstato numatytąsias įvairių nustatymų reikšmes.
Rakto fiksavimas
Valdymo mygtukus galima blokuoti, kad jie nebūtų netyčia nuspausti.
LCD ekrano skydelio apšvietimo nustatymas
Ši funkcija įjungia arba išjungia LCD ekrano apšvietimą.
LCD ekrano skydelio kontrasto nustatymas
Ši funkcija nustato LCD ekrano kontrastą.
Budėjimo funkcija
Ši funkcija perveda SB-900 į budėjimo režimą, kad būtų taupoma akumuliatoriaus energija.
Continuous flash (nuolatinis blykstės naudojimas)
SB-900 nuolatos veikia sinchroniškai su nuolatiniu fotografavimu.
Šiluminis išjungimas
Ši funkcija saugo SB-900 nuo aukštos darbinės temperatūros. Jei įrenginio temperatūra
pakyla iki tam tikro lygio, suveikia apsauginis SB-900 išsijungimo režimas.
Automatinis integruotos programinės įrangos atnaujinimas
„Speedlight“ integruotą programinę įrangą galima atnaujinti fotoaparatu.
(kC-20)
(kC-9)
(kC-9)
(kC-24)
(kC-25)
(kC-28)
(kF-5)
(kF-6)
(kF-10)
B–6
Page 23
C
Šiame skyriuje aprašytos „Speedlight“ dalys, kiekvieno
rodinio reikšmė ir taip pat aprašytos pagrindinės
fotografavimo su blykste procedūros.
Darbas
„Speedlight“ dalys ....................................................................................C-2
•
Pagrindinės funkcijos ............................................................................C-4
•
Valdymo mygtukai ................................................................................C-8
Šiame skyriuje aprašomos pagrindinės procedūros, atliekamos su CLS suderinamam
fotoaparatui veikiant i-TTL režimu. i-TTL režimas leidžia lengvai fotografuoti su blykste,
pasiekiant subalansuotą apšvietimą.
Akumuliatorių įdėjimas
ŽINGSNIS
1
Atitraukite akumuliatorių skyriaus
dangtelį.
C
Darbas
Įdėkite akumuliatorius pagal [+] ir [-]
žymes, kaip parodyta.
Uždarykite akumuliatorių skyriaus
dangtelį.
Tinkami akumuliatoriai
Įdėkite keturis AA tipo pailgus akumuliatorius, bet kurio iš šių tipų:
Šarmines mangano (1,5 V)Ličio (1,5 V)
„OxyrideTM“ (1,5 V)
Keisdami akumuliatorius naudokite naujus to paties gamintojo akumuliatorius.
•
Daugiau informacijos apie akumuliatorius žr. „Akumuliatoriai“ ir „Pastabos apie
•
akumuliatorius“ (kC-27, kF-8)
C–4
Ni-MH (nikelio metalo hidrido) (1,2 V)
Page 27
SB-900 prijungimas prie fotoaparato
ŽINGSNIS
2
Įsitikinkite, kad SB-900 ir
fotoaparato korpusas išjungti.
Pasukite tvirtinimo kojelės
fiksavimo svirtelę į kairę.
Įstatykite SB-900 tvirtinimo kojelę
į fotoaparato kontaktinę jungtį.
Pasukite fiksavimo svirtelę
į padėtį „L“.
v Norėdami užksuoti
„Speedlight“, sukite ksavimo
svirtelę pagal laikrodžio rodyklę
tol, kol ji sustos ties tvirtinimo
kojelės ksavimo žyme.
SB-900 nuėmimas nuo fotoaparato
Pasukite fiksavimo svirtelę 90° į kairę.
Ištraukite SB-900 tvirtinimo kojelę
iš fotoaparato kontaktinės jungties.
C
Darbas
v Jei SB-900 tvirtinimo kojelės
iš fotoaparato kontaktinės
jungties ištraukti nepavyksta:
Tvirtinimo kontaktas lieka įkištas
•
fotoaparato kontaktinėje jungtyje.
Dar kartą pasukite fiksavimo svirtelę
90° į kairę ir lėtai ištraukite SB-900;
Niekuomet netraukite SB-900 per jėgą.
•
C–5
Page 28
Pagrindinės funkcijos
Blykstės galvutės nustatymas
ŽINGSNIS
3
C
Laikykite nuspaudę blykstės
galvutės pakreipimo / pasukimo
fiksavimo atleidimo mygtuką ir
nustatykite blykstės galvutę į
horizontalią / priekinę padėtį.
Blykstės galvutė užfiksuojama
•
horizontaliai / priekyje ir 90°.
Blykstės galvutės būsenos LCD indikatorius
Darbas
SB-900 ir fotoaparato įjungimas
ŽINGSNIS
Naudojant i-TTL režimą
4
C–6
Blykstės galvutė nustatyta kitu kampu nei
•
horizontaliai / priekyje. (Blykstės galvutė
pakreipta į viršų arba pasukta į dešinę ar
į kairę.)
Blykstės galvutė nustatyta -7° padėtyje.
•
(Blykstės galvutė pakreipta žemyn.)
Blykstės galvutė nustatyta horizontaliai /
•
priekyje.
Įjunkite SB-900 ir fotoaparato
korpusą.
Norėdami įjungti SB-900, pasukite
•
jungiklį [Power ON-OFF] (maitinimo
įjungimas ir išjungimas) į padėtį [ON]
(įjungta).
ISO jautrumas nustatomas automatiškai.•
Aprėpties kampas nustatomas
•
automatiškai pagal naudojamą
objektyvą.
Page 29
ŽINGSNIS
Blykstės režimo pasirinkimas
5
Paspauskite mygtuką [MODE]
(režimas).
Pasukite ratuką taip, kad būtų
rodoma LCD.
Paspauskite mygtuką [OK]
(gerai).
C
Blykstės režimo keitimas
Pasukite ratuką, kad LCD būtų rodomos galimų
blykstės režimų piktogramos.
Blykstės režimų piktogramos (kC-10)
LCD rodomi tik galimi blykstės režimai.
•
Blykstės režimą taip pat galima pasirinkti spaudžiant mygtuką [MODE] (režimas).
•
Prieš fotografuodami
įsitikinkite, kad dega
parengties lemputė ant
SB-900 arba fotoaparato
vaizdo ieškiklyje.
Jei nėra parengties lemputės
•
indikatoriaus, lengvai paspauskite
užrakto atleidimo mygtuką ir
suaktyvinkite parengties lemputę.
Darbas
C–7
Page 30
Valdymo mygtukai
Valdymo mygtukų pavadinimai ir funkcijos
C
Darbas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 [MODE] (režimo) mygtukas:
Paspauskite, jei norite pasirinkti
blykstės režimą. (kC-10)
2 [ZOOM] (priartinimo) mygtukas:
Paspauskite, jei norite nustatyti
priartinimą. (kD-57)
3 1 funkcijos mygtukas:
4 2 funkcijos mygtukas:
5 3 funkcijos mygtukas:
Paspausdami pasirinkite, kurį elementą
•
reikia keisti;
Funkcijos skiriasi pagal pasirinktą
•
SB-900 režimą ir būseną. (kC-17)
6 Bandomojo blyksnio mygtukas:
Valdo bandomąjį blyksnį (kD-60) ir
•
modeliuojamąjį apšvietimą. (kD-61)
Bandomojo blyksnio ir
•
modeliuojamojo apšvietimo
mygtuko nustatymus galima
pakeisti naudojant pasirinktinę
funkciją. (kC-22)
C–8
7 Maitinimo įjungimo – išjungimo /
belaidžio nustatymo jungiklis:
Pasukite, jei norite įjungti ar išjungti
•
maitinimą.
Valdo pagrindinę ir / arba nuotolines
•
blykstes, fotografuojant su keliomis
belaidėmis blykstėmis; (kD-39)
Norėdami valdyti pagrindinę ir /
•
arba pagrindines blykstes, pasukite
jungiklį laikydami nuspaustą mygtuką
jungiklio viduryje.
8 Pasirinkimo ratukas:
Sukite, jei norite pakeisti pasirinktą
elementą. Pasirinktas elementas
paryškinamas LCD. (kC-9)
9 [OK] (gerai) mygtukas:
Lengvai paspaudus mygtuką [OK]
•
(gerai) patvirtinamas pasirinktas
nustatymas;
Laikykite mygtuką [OK] (gerai)
•
nuspaustą vieną sekundę, ir bus
parodyta pasirinktinė funkcija.
(kC-21)
Page 31
Valdymo mygtukų veikimas
Pagrindinės SB-900 funkcijos valdomos taip:
Pasirinkite funkciją, kurią
norite keisti, ir paspauskite
tą funkciją valdantį mygtuką.
•
Pakeiskite nustatymus sukdami
pasirinkimo ratuką.
•
Paspauskite mygtuką [OK]
(gerai) ir patvirtinkite
nustatymą.
•
•
Dviejų mygtukų naudojimas
Atstatymas dviem mygtukais
Vienu metu paspaudus 1 ir 3 „funkcinius mygtukus“
(pažymėti žaliu tašku) ir palaikius juos dvi sekundes
visi nustatymai (išskyrus pasirinktinį nustatymą)
atstatomi į numatytuosius nustatymus.
Atkūrus nustatymus LCD vieną kartą paryškinamas
•
ir vėl rodomas įprastai.
Mygtukų užblokavimo funkcija
Vienu metu paspaudus 1 ir 2 „funkcinius mygtukus“
(pažymėti rakto simboliu) užfiksuojami valdymo
mygtukai.
Maitinimo įjungimo ir išjungimo / belaidžio
•
nustatymo jungiklis ir bandomojo blyksnio
mygtukai lieka neužblokuoti.
Užblokavus mygtukus LCD rodoma rakto piktograma.
•
Norėdami atšaukti mygtukų užblokavimo funkciją
•
dar kartą paspauskite abu mygtukus ir palaikykite
dvi sekundes.
Pasirinkta funkcija paryškinama.
Sukant ratuką laikrodžio rodyklės
kryptimi nustatymo vertė didėja,
sukant prieš laikrodžio rodyklę – mažėja.
Patvirtinus paryškintas elementas
rodomas įprastai.
Jei mygtukas [OK] (gerai) nepaspaudžiamas,
paryškintas elementas patvirtinamas ir vėl
rodomas įprastai po 8 sekundžių.
C–9
C
Darbas
Page 32
LCD
LCD ekrano skydelis
Piktogramos LCD ekrane rodo nustatymų būseną.
Rodomos piktogramos skiriasi atsižvelgiant į pasirinktus blykstės režimus ir nustatymus.
•
Nustatymai, kuriuos galima pakeisti, rodomi paryškinti.
•
C
Darbas
Blykstės režimų piktogramos
Parengtiniai ekrano blyksniai
i-TTL
Subalansuota detalių paryškinimo blykstė
Automatinio židinio plokštumos
sinchronizavimas dideliu greičiu
Automatinės diafragmos blykstė
Ne TTL automatinė blykstė
Atstumo pirmenybės rankinė blykstė
Rankinė blykstė
Pakartotinis blyksnis
Blykstės piktogramos
C–10
Blykstės galingumas rankiniu režimu
Daugiau informacijos apie rankinį režimą
•
žr. D-16.
Page 33
ISO jautrumas
ISO jautrumas
Informacija apie atstumą
i-TTL / Automatinės diafragmos blykstė /
•
Ne TTL automatinė blykstė
Minimalaus / maksimalaus
fotografavimo su blykste
nuotolio nurodymas
Atstumo pirmenybės rankinė blykstė•
Rankinė blykstė / kelis kartus suveikianti blykstė
•
Fotografavimo su blykste nuotolis (▼)
Atstumo matavimo vienetus pasirinktiniuose nustatymuose galima pakeisti į „ft“
•
(pėdos). (kC-25)
Fotografavimo su
blykste nuotolis
(skaitmeninis
indikatorius)
Fotografavimo su
blykste nuotolis
(nurodyta
juostele)
Fotografavimo
atstumas
Fotografavimo
nuotolis ir
fotografavimo su
blykste nuotolis
(▼ ir juostelė)
Fotografavimo su
blykste nuotolis
(skaitmeninis
indikatorius)
telefotograjos padėtyje
Aprėpties kampas su rankiniu nustatymu,
kai integruotas plačiakampės blykstės
adapteris neveikia
Šviesos paskirstymas DX formato
vaizdo sričiai su įjungtu elektra
valdomu priartinimu
Šviesos paskirstymas FX formato vaizdo
sričiai su įjungtu elektra valdomu
priartinimu
Šviesos paskirstymo kampas DX formato
vaizdo sričiai, kai aprėpties kampas
nustatytas rankiniu būdu
Šviesos paskirstymo kampas FX formato
vaizdo sričiai, kai aprėpties kampas
nustatytas rankiniu būdu
Šviesos paskirstymas DX formato vaizdo
sričiai su išjungtu elektra valdomu
priartinimu
Šviesos paskirstymas FX formato vaizdo
sričiai su išjungtu elektra valdomu
priartinimu
t / indikacija įjungus elektra valdomą priartinimą
LCD piktograma skiriasi atsižvelgiant į naudojamą fotoaparatą.
/ piktograma rodoma: D3, D700
•
piktograma rodoma: D300, D60, D40 serija
•
Nei FX, nei DX piktograma nerodoma: fotoaparatas be FX/DX vaizdo srities pasirinkimo
•
C–12
Page 35
Diafragmos vertė
Diafragmos vertė (fotoaparato nustatymas)
Diafragmos vertė (SB-900 nustatymas)
Pasirinkta diafragmos reikšmė nepatenka į
SB-900 blykstės galingumo valdymo intervalą
(fotoaparato nustatymas)
blykstės išvesties lygio kompensavimas
Informacijos apie blykstės galingumo
•
kompensavimą žr. D-37.
C
Blykstės išvesties lygio kompensavimas
Darbas
C–13
Page 36
LCD
SB-900 būsena
C
Darbas
Uždėto spalvų ltro tipas
Apšvietimo lauko raštas: Standard
(standartinis)
Apšvietimo lauko raštas: Center-weighted
(centruotas)
Apšvietimo lauko raštas: tolygus
Netiesioginės blykstės naudojimas
Pakreipta 7° žemyn
Foninis apšvietimas įjungtas
Automatinio fokusavimo pagalbinis
apšvietimas
Ryšys su fotoaparatu, suderinamu su CLS
Šiluminis išjungimas įjungtas
Šiluminis išjungimas išjungtas
Bandomojo blyksnio funkcijos
C–14
Mygtukų užblokavimas
Bandomasis blyksnis
Modeliuojamasis apšvietimas
Page 37
LCD ekrano rodinių pavyzdžiai fotografuojant su belaide
daugkartine blykste
Rodomos piktogramos skirsis priklausomai nuo pasirinkto blykstės režimo ir nustatymų.
Pagrindinis režimas (su patobulintu belaidžiu apšvietimo valdymu)
■
(kD-43)
Blykstės režimas, blykstės išvesties lygio kompensavimas
Kanalas
Blykstės režimas, blykstės išvesties lygio
kompensavimas, šviesos kiekis nustačius
rankiniu būdu A, B arba C grupes
Nuotolinis režimas (su „Nikon“ patobulintu belaidžiu apšvietimo
■
valdymu)
Grupė
(kD-43)
Kanalas
C
Darbas
Garsinis kontrolinis įtaisasNuotolinis
C–15
Page 38
LCD
Kelis kartus suveikiančios pagrindinės blykstės įrenginys (su „Nikon“
■
patobulintu belaidžiu apšvietimo valdymu)
Pakartotinis blyksnis
Blyksnių
skaičius
Šviesos kiekis
Kanalas
Dažnis
(kD-49)
C
Darbas
Pagrindinis režimas (fotografavimas naudojant SU-4 tipo belaidę
■
daugkartinę blykstę)
Nuotolinis režimas (fotografavimas naudojant SU-4 tipo belaidę
■
daugkartinę blykstę)
Nuotolinis
Pagrindinio ir grupės A, B arba C įrenginys blyksi (Įjungta)/neblyksi (išjungta)
(kD-50)
Pagrindinis režimas
(kD-50)
Flash mode (blykstės režimas)
Garsinis kontrolinis įtaisas
Atšaukti šviesos priėmimą iš kitų blykstės įrenginių
C–16
Page 39
Funkcijos valdomos funkcinių mygtukų
Funkcijos valdomos kiekvienu mygtuku skirsis priklausomai nuo pasirinkto režimo
ir nustatymų.
Kiekvienam mygtukui priskirta funkcija yra pažymėta šiomis piktogramomis.
•
Jei jokia funkcija nėra priskirta mygtukui virš LCD ekrano jungiklio neatsiras
•
jokia piktograma.
Kai naudojate vieną blykstės įrenginį■
Blykstės išvesties lygio kompensavimo vertė
Blykstės galingumas rankiniu režimu
Diafragma
Fotografavimo atstumas
Nepakankamo išlaikymo reikšmė TTL
Blyksnių skaičius
Dažnis
Elektra valdomas priartinimas
Pakeisti diafragmą/dažnį
Kai naudojate SB-900 kaip pagrindinės blykstės įrenginį (su „Nikon“
■
patobulintu belaidžiu apšvietimo valdymu)
Pakeisti pasirinktą grupę
Kanalas
Blykstės išvesties lygio kompensavimas
Blykstės galingumas rankiniu režimu
Diafragma
Nepakankamo išlaikymo reikšmė TTL
Elektra valdomas priartinimas
(kD-43)
C
Darbas
C–17
Page 40
LCD
Kai naudojate SB-900 kaip pagrindinės blykstės įrenginį (fotografavimas
■
naudojant SU-4 tipo belaidę daugkartinę blykstę)
Blykstės išvesties lygio kompensavimas
Blykstės galingumas rankiniu režimu
Fotografavimo atstumas
Diafragma
Elektra valdomas priartinimas
(kD-50)
C
Darbas
Kai naudojate SB-900 kaip nuotolinės blykstės įrenginį (su „Nikon“
■
patobulintu belaidžiu apšvietimo valdymu)
Grupė
Kanalas
(kD-43)
Kai naudojate SB-900 kaip nuotolinės blykstės įrenginį (fotografavimas
■
naudojant SU-4 tipo belaidę daugkartinę blykstę)
Blykstės galingumas rankiniu režimu
Atšaukti iš kitų blykstės įrenginių
gaunamą šviesą (ksuotas
nustatymas)
(kD-50)
C–18
Page 41
Kelis kartus suveikiančios pagrindinės blykstės įrenginys (su „Nikon“
■
patobulintu belaidžiu apšvietimo valdymu)
Pakeisti pasirinktą grupę
Kanalas
Pasirinkti elementą antrame medyje
Šviesos spinduliavimas/
nespinduliavimas
Blykstės išvesties lygis
Blyksnių skaičius
Dažnis
Elektra valdomas priartinimas
(kD-49)
C
Darbas
C–19
Page 42
Pasirinktinės funkcijos ir nustatymai
Skirtingos funkcijos, skirtos SB-900 gali būti lengvai nustatytos naudojant LCD ekraną.
Rodomos piktogramos skirsis priklausomai nuo fotoaparato ir SB-900
•
Elementai, kurių negalima pakeisti arba nustatyti yra pažymėti tinkleliu.
•
„Mano meniu“ rodinyje, tik pasirinkti „Mano meniu“ elementai atsiranda LCD ekrane.
•
Jei norite, kad būtų rodomi visi elementai, pasirinkite „Full menu“ (visas meniu)
(kC-25)
Pasirinktinės funkcijos ir piktogramos
C
Darbas
Ne TTL automatinės blykstės režimas (kC-22)
Pagrindinės blykstės įrenginio kelis kartus suveikiančios blykstės nustatymas
(kC-22)
Blykstės išvesties lygis rankiniu režimu (kC-22)
Fotografavimas naudojant SU-4 tipo belaidę daugkartinę blykstę (kC-22)
Apšvietimo lauko raštas (kC-22)
Bandomojo blyksnio mygtukas (kC-22)
Bandomųjų blyksnių blykstės išvesties lygis veikiant i-TTL režimu (kC-23)
ISO jautrumo nustatymas. ISO jautrumo diapazonas yra nuo
ISO 3 iki 8000.
100: ISO 100
C
Darbas
Parengties lemputės nustatymas ant nuotolinių blyksčių
įrenginių (kD-42)
Pasirinkite parengties lemputės nustatymą ant nuotolinės blykstės(ių) fotografuodami su keliomis blykstėmis, jei norite naudoti mažiau
akumuliatoriaus energijos.
REAR (galinė), FRONT (priekinė): priekinė (nuotoliniu nustatymu)
ir galinė parengties lemputės įjungtos
MY MENU (mano meniu): rodomi tik elementai, pasirinkti kaip „My menu“
(mano meniu)
SET UP (kongūruoti): perengti „My menu“ (mano meniu) elementus
Integruotos programinės įrangos versija (kF-10)
Rodyti integruotos programinės įrangos versija
Atkurti pasirinktinį nustatymą
Atstato į numatytąjį nustatymą pasirinktinį nustatymą, išskyrus
atstumo matavimo vienetus ir „My menu“ (mano meniu) elementus.
YES (taip): atkurti numatytąją vertę
NO (ne): neatkurti
C–25
Darbas
Page 48
Pasirinktinės funkcijos ir nustatymai
My menu (mano meniu):
Jei dažnai naudojami pasirinktiniai nustatymų elementai nustatyti kaip „My menu“
(mano meniu), LCD ekrane pasirinktiniu nustatymu rodomi tik pasirinktini elementai.
„My menu“ (mano meniu) elementus galima bet kada pakeisti.
•
Jei norite matyti visus elementus, pasirinkite „Full“ (visas).
•
Kaip nustatyti „My menu“ (mano meniu)
C
Darbas
„My menu“ (mano meniu)
pasirinkite „SET UP“ (parengti)
ir paspauskite mygtuką
[OK] (gerai).
Pasirinkite elementus,
kuriuos norite nustatyti kaip
„My menu“ (mano meniu)
elementus, ir paspauskite
mygtuką [OK] (gerai).
Paspaudus mygtuką [OK] (gerai) prie
•
žymės laukelyje prie pasirinkto elemento
rodoma. .
Elementams, kurių pasirinkti negalima,
•
žymės laukelis nerodomas.
Norėdami panaikinti žymę, dar kartą
•
paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Kartokite žingsnį
ir pasirinkite visus
pageidaujamus elementus,
tada paspauskite 1 funkcinį
mygtuką [BACK] (grįžti) ir
grįžkite į sąrankos režimą.
Paspauskite [EXIT] (išeiti),
jei norite išeiti iš pasirinktinio
nustatymo.
Grąžinamas įprastas LCD ekrano rodinys.
•
C–26
Page 49
Akumuliatoriai
Akumuliatorių keitimas ir įkrovimas
Norėdami nustatyti, kada pakeisti akumuliatorius pagal tai, kiek užtrunka, kol užsidega
parengties lemputė, žr. šią lentelę.
Šarminiai20 sekundžių ar daugiau
Ličio10 sekundžių ar daugiau
„Oxyride“
Ni-MH10 sekundžių ar daugiau
Jei akumuliatoriai nusilpę, blykstės galvutė juda pirmyn ir atgal net ir įjungus
•
Įjungiamas SB-900 skleidžia specifinį garsą. Tokiu atveju pakeiskite akumuliatorius,
net jei naudojate išorinį maitinimo šaltinį.
10 sekundžių ar daugiau
C
Tuščio akumuliatoriaus maitinimo daviklis
Kai akumuliatoriai mažai įkrauti, LCD pasirodo kairėje
pavaizduota piktograma, o SB-900 nustoja veikti. Pakeiskite
arba įkraukite akumuliatorius.
t
Minimalus pakartotinio parengimo laikas ir blyksnių skaičius kiekvieno tipo
akumuliatoriams
Minimalų įkrovimo laiką ir blyksnių skaičių kiekvieno tipo akumuliatoriams, žr. skyriuje
„Specifikacijos“. (kF-21)
Išoriniai maitinimo šaltiniai (papildomi)
Naudojant papildomą išorinį maitinimo šaltinį padidėja blyksnių skaičius, o blykstė
greičiau įkraunama. (kF-12)
Darbas
C–27
Page 50
Akumuliatoriai
Budėjimo funkcija taupyti akumuliatorių energiją
Jei SB-900 ir fotoaparatas nenaudojami ilgiau nei nurodytas
laikas, automatiškai suaktyvinama budėjimo funkcija,
taupanti akumuliatorių energiją.
Perjunkite [Power ON-OFF/wireless setting] (maitinimo įjungimo ir išjungimo/belaidžio
•
nustatymo jungiklį) į padėtį [ON] (įjungta), [REMOTE] (nuotolinis) arba [MASTER]
(pagrindinis).
Darbas
Paspauskite mygtuką [Test firing] (bandomasis blyksnis).
•
Spauskite fotoaparato užrakto atleidimo mygtuką iki pusės.
•
Laiko prieš budėjimo funkcijai įsijungiant nustatymas
Laiką iki budėjimo funkcijos įsijungimo galima nustatyti naudojant pasirinktinį
•
nustatymą (kC-23).
C–28
Page 51
D
Blykstės SB-900 režimų ir funkcijų paaiškinimas
•
•
Blykstės režimai ir funkcijos
Šiame skyriuje aiškinami blykstės SB-900 režimai ir funkcijos naudojant
kartu su fotoaparatais, suderinamais su CLS, ir objektyvais su procesoriumi.
Naudojant kitų tipų fotoaparatus funkcijos ir LCD ekranas skiriasi.
Fotoaparato funkcijas ir nustatymus žr. fotoaparato naudotojo vadove.
Fotografavimas su belaide daugkartine blykste ............... D-39
•
Funkcijos, kurias galima nustatyti fotoaparate ................... D-55
•
Fotografavimo su blykste pagalbinės funkcijos ............... D-57
•
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–1
D–1
Page 52
i-TTL režimas
Iš parengtinių ekrano blyksnių ir gauta informacija ir ekspozicijos valdymo informacija
apibendrinama fotoaparato, ir blykstės galingumas nustatomas automatiškai.
TTL technologija rekomenduojama naudoti įprastomis fotografavimo sąlygomis.
•
Jei norite fotografuoti vaizdus su SB-900 i-TTL režimu, žr. skyrių „Pagrindinės
Blykstės galingumas nustatomas automatiškai, siekiant gerai subalansuotos pagrindinio
objekto ir fono ekspozicijos. LCD ekrane rodoma. .
Standartinė i-TTL
Pagrindinis objektas tinkamai eksponuojamas nepaisant fono ryškumo. Tai naudinga,
norint akcentuoti pagrindinį objektą. LCD ekrane rodoma. .
D
i-TTL režimo nustatymas
Blykstės režimai ir funkcijos
Paspauskite mygtuką [MODE]
(režimas).
Sukite ratuką iki
arba .
Norėdami patvirtinti
nustatymą paspauskite
mygtuką [OK] (gerai).
i-TTL režimo ekranas
D–2
: Parengtiniai ekrano blyksniai
: i-TTL
: A ut om atin ė suba l ansuo t a de t a lių
paryškinimo blykstė
: Fotoapara te nust atytas aut omatinis
židinio plokštumos sinchronizavimas
dideliu greičiu
Page 53
t Parengtiniai ekrano blyksniai
i-TTL režimu prieš pat blykstei suveikiant blykstė SB-900 įsijungia serijai nepastebimų
•
parengtinių blyksnių, analizuodama informaciją apie objektą.
Fotografavimo su SB-900 blykste atstumo diapazonas
Fotografavimo su blykste atstumo
diapazonas nurodomas LCD skaičiais
ir stulpeline diagrama.
Nustatykite fotografavimo atstumą
•
šiame diapazone.
Atstumas keičiasi atsižvelgiant į ISO
•
jautrumą, fotoaparato vaizdo srities
nustatymą, apšvietimo lauko raštą,
aprėpties kampą ir diafragmą. Daugiau
informacijos žr. skyriuje „Techniniai
duomenys.“ (kF-16)
t Automatinis ISO jautrumo, diafragmos ir židinio nuotolio
nustatymas
Naudojant kartu su fotoaparatu, suderinamu su CLS, ir objektyvu su procesoriumi, SB-900
ISO jautrumas, diafragma ir židinio nuotolis automatiškai nustatomi pagal fotoaparato
nustatymą.
Daugiau informacijos apie ISO jautrumo diapazoną žr. fotoaparato naudotojo vadove.•
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–3
Page 54
i-TTL režimas
v Nepakankamos šviesos tinkamai ekspozicijai parodymas
•
Kai SB-900 naudoja didžiausio galingumo
blykstę, SB-900 ir fotoaparato vaizdo
ieškiklio parengties lemputės mirksi apie
3 s po fotografavimo.
Šiuo atveju galima per trumpa
•
ekspozicija. Norėdami kompensuoti
ekspoziciją naudokite didesnę diafragmą
arba prieikite arčiau prie objekto ir
fotografuokite pakartotinai.
SB-900 LCD ekrane apie tris sekundes
D
Blykstės režimai ir funkcijos
•
rodoma per trumpos ekspozicijos vertė
(nuo -0,3 iki -3.0 EV), kol mirksi aukščiau
minėtos parengties lemputės.
Paspaudus 2 funkcinį mygtuką TTL
•
režimu, ekrane vėl rodoma nepakankamos
ekspozicijos reikšmė.
tFotoaparato matavimo režimo keitimas
Pakeitus fotoaparato matavimo režimą į taškinį matavimą ir pasirinkus i-TTL
Tokiu atveju TTL režimas automatiškai pakeičiamas į i-TTL automatinę subalansuotą
•
detalių paryškinimo blykstę pakeitus fotoaparato matavimo režimą į kelių elementų
raštą arba -centruotą.
D–4
Page 55
Automatinės diafragmos blykstė
Integruotas SB-900 jutiklis matuoja blykstės apšvietimą, atspindėtą nuo objekto, ir valdo
blykstės galingumą, kartu naudodamas duomenis, automatiškai perduotus SB-900 iš
fotoaparato ir objektyvo, įskaitant ISO jautrumo vertę, ekspozicijos kompensavimo vertę,
diafragmą ir objektyvo židinio nuotolį.
Automatinės diafragmos blykstės režimo nustatymas
Automatinės diafragmos blykstę galima pakeisti ne TTL automatine blykste (kD-8)
pasirinktiniu nustatymu. (kC-22)
Numatytasis nustatymas yra automatinės diafragmos blykstė (su parengtiniais
•
ekrano blyksniais).
Kai fotoaparatas neperduoda į SB-900 informacijos apie diafragmą, automatiškai
•
nustatomas ne TTL automatinės blykstės režimas.
Paspauskite mygtuką [MODE]
(režimas).
Sukite ratuką iki arba .
Paspauskite mygtuką [OK]
(gerai) ir patvirtinkite
nustatymą.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
Automatinės diafragmos blykstės ekranas
: Parengtiniai ekrano blyksniai įjungti
: Automatinės diafragmos blykstė įjungta
D–5
Page 56
Automatinės diafragmos blykstė
t Parengtiniai ekrano blyksniai
Parengtinius ekrano blyksnius galima įjungti arba išjungti naudojant pasirinktinį
•
nustatymą. (kC-22)
Prieš pat blykstei suveikiant blykstė SB-900 įsijungia serijai nepastebimų parengtinių
•
ekrano blyksnių, gaudama informaciją apie objektą.
Norėdami atlikti automatinės židinio plokštumos sinchronizavimą dideliu greičiu,
•
(kD-55) arba FV fiksavimą (kD-55), suaktyvinkite parengtinius ekrano blyksnius.
Fotografavimo su blykste atstumas automatinės diafragmos blykstės režimu
Fotografavimo su blykste atstumų diapazonas
nurodomas LCD ekrane skaičiais ir juostine diagrama.
Nustatykite fotografavimo atstumą šiame
•
diapazone.
Atstumas keičiasi atsižvelgiant į ISO jautrumą,
D
v
Pastabos apie telefotograjos objektyvo naudojimą automatinės
diafragmos blykstės režimu
Fotografuojant nutolusį objektą su telefotografijos objektyvu automatinės
•
diafragmos blykstės režimu, galima nepakankama ekspozicija, net jei objektas
yra fotografavimo su blykste atstumų diapazone.
Blykstės režimai ir funkcijos
Rekomenduojama naudoti i-TTL režimą.
•
•
fotoaparato vaizdo srities nustatymą, apšvietimo
lauko raštą, aprėpties kampą ir diafragmą. Daugiau
informacijos žr. skyriuje „Techniniai duomenys.“
(kF-16)
D–6
Page 57
Fotografavimas automatinės diafragmos blykstės režimu
SHOOT
CUSTOM
SHOOT
CUSTOM
Fotoaparato valdymo skydelis
Nustatykite fotoaparato ekspozicijos
režimą į „P“ (užprogramuotas
automatinis) arba „A“ (automatinis
diafragmos pirmumas).
t Naudojant objektyvą su procesoriumi
ir su diafragmos žiedu
Jei naudojate objektyvą su procesoriumi ir su diafragmos
žiedu, užfiksuokite mažiausios vertės objektyvo diafragmą.
Informacijos žr. objektyvo naudotojo vadove.
Fotoaparato valdymo skydelis
Nustatę fotoaparato ekspozicijos režimą
į „A“, nustatykite diafragmą ir patikrinkite
fotografavimo su blykste atstumą SB-900
LCD ekrane.
Pagal diagramą pasirinkite diafragmos vertę.
•
Atlikite nuotraukos kompoziciją,
įsitikinkite, kad dega parengties
lemputė ir fotografuokite.
v Nepakanka šviesos tinkamai ekspozicijai
SB-900 suveikus visu blykstės galingumu, SB-900
•
ir fotoaparato vaizdo ieškiklio parengties lemputės
mirksi apie tris sekundes po fotografavimo.
Šiuo atveju galima per trumpa ekspozicija. Norėdami
•
kompensuoti ekspoziciją naudokite didesnę diafragmą
arba prieikite arčiau prie objekto ir fotografuokite
pakartotinai.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
t Tinkamos ekspozicijos patikrinimas prieš fotografavimą
Įsitikinkite, kad LCD ekrane rodomas bandomųjų
blyksnių indikatorius.
Pasirinkite reikiamus SB-900 ir fotoaparato nustatymus
ir paspauskite bandomųjų blyksnių mygtuką, kad
blykstė suveiktų.
Po fotografavimo mirksinčios parengties lemputės gali
•
rodyti, kad tinkamai ekspozicijai nepakanka šviesos. Tokiu
atveju nustatykite didesnę fotoaparato ar objektyvo
diafragmos vertę arba prieikite arčiau prie objekto.
D–7
Page 58
Ne TTL automatinė blykstė
Integruotas SB-900 jutiklis matuoja blykstės apšvietimą, atspindėtą nuo objekto, ir
automatiškai nustato SB-900 galingumą taip, kad ekspozicija būtų tinkama. Tai leidžia
lengvai atlikti ekspozicijos kompensavimą keičiant nustatytą fotoaparato ar objektyvo
diafragmą.
Ne TTL automatinio režimo nustatymas
Ne TTL automatinę blykstę galima pakeisti automatinės diafragmos blykste (kD-5)
pasirinktiniu nustatymu. (kC-22)
Numatytasis nustatymas yra „Auto aperture flash“ (automatinės diafragmos blykstė)
•
(su parengtiniais ekrano blyksniais).
Paspauskite mygtuką [MODE]
(režimas).
D
Blykstės režimai ir funkcijos
Ne TTL automatinės blykstės ekranas
Sukite ratuką iki .
Paspauskite mygtuką [OK]
(gerai) ir patvirtinkite
nustatymą.
: Parengtiniai ekrano blyksniai įjungti
: Ne TTL automatinė blykstė įjungta
D–8
Page 59
t Parengtiniai ekrano blyksniai
Parengtinius ekrano blyksnius galima įjungti arba išjungti naudojant pasirinktinį
parengtinių blyksnių, kad gautų informacijos apie objektą, prieš suveikiant blykstei.
Norėdami atlikti automatinės židinio plokštumos sinchronizavimą dideliu greičiu,
•
(kD-55) arba FV fiksavimą (kD-55), suaktyvinkite parengtinius ekrano blyksnius.
Fotografavimo su blykste atstumas ne TTL automatinės blykstės režimu
Fotografavimo su blykste atstumo diapazonas
nurodomas LCD skaičiais ir stulpeline diagrama.
Nustatykite fotografavimo atstumą šiame diapazone.
•
Atstumas keičiasi atsižvelgiant į ISO jautrumą,
•
fotoaparato vaizdo srities nustatymą, apšvietimo
lauko raštą, aprėpties kampą ir diafragmą. Daugiau
informacijos žr. skyriuje „Techniniai duomenys“.
(kF-16)
v Naudojant telefotograjos objektyvą ne TTL automatinės
blykstės režimu
Fotografuojant su teleobjektyvu ne TTL automatinės blykstės režimu galima
•
per trumpa ekspozicija net jei objektas yra fotografavimo su blykste atstumo
diapazone.
Rekomenduojama naudoti i-TTL režimą.
•
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–9
Page 60
Ne TTL automatinė blykstė
Fotografavimas ne TTL automatinės blykstės režimu
Fotoaparato valdymo skydelis
D
Nustatykite fotoaparato ekspozicijos
režimą į „A“ (automatinis diafragmos
pirmumo) arba „M“ (rankinis).
Spauskite 3 funkcijos mygtuką.
Nustatykite diafragmą sukdami
ratuką ir patikrinkite fotografavimo
su blykste atstumą SB-900 LCD
ekrane.
Paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Nustatykite 3 žingsnyje pasirinktą
diafragmos vertę fotoaparate ar
objektyve.
Nustatykite fotoaparatą į
didžiausią blykstės ir diafragmos
sinchronizacijos greitį.
Sukomponuokite nuotrauką ir,
nusitaikę bei įsitikinę, kad dega
parengties lemputė, fotografuokite.
v Nepakanka šviesos tinkamai ekspozicijai
SB-900 suveikus visu blykstės galingumu, SB-900
Blykstės režimai ir funkcijos
•
ir fotoaparato vaizdo ieškiklio parengties lemputės
mirksi apie tris sekundes po fotografavimo.
Šiuo atveju galima per trumpa ekspozicija. Norėdami
•
kompensuoti ekspoziciją naudokite didesnę
diafragmą arba prieikite arčiau prie objekto ir
fotografuokite pakartotinai.
t Tinkamos ekspozicijos patikrinimas prieš fotografavimą
Įsitikinkite, kad LCD ekrane rodomas bandomųjų
blyksnių indikatorius.
Pasirinkite reikiamus SB-900 ir fotoaparato nustatymus
ir paspauskite bandomųjų blyksnių mygtuką, kad blykstė
suveiktų.
Po fotografavimo mirksinčios parengties lemputės gali
•
rodyti, kad tinkamai ekspozicijai nepakanka šviesos. Tokiu
atveju nustatykite didesnę fotoaparato ar objektyvo
D–10
diafragmos vertę arba prieikite arčiau prie objekto.
Page 61
Atstumo pirmenybės rankinė blykstė
Šiuo blykstės režimu įvedus fotografavimo atstumo vertę SB-900 automatiškai nustato
galingumą pagal nustatytą diafragmą. Galite fotografuoti su ta pačia ekspozicija net ir
fotografuodami skirtingomis diafragmomis.
Atstumo pirmenybės rankinė blykstė negalima, jei blykstės SB-900 galvutė nustatyta
ne horizontalioje/priekinėje arba netiesioginės žemyn nukreiptos blykstės padėtyje.
Paspauskite mygtuką [MODE]
(režimas).
Sukite ratuką iki .
Paspauskite mygtuką [OK]
(gerai) ir patvirtinkite
nustatymą.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
Atstumo pirmumo rankinės blykstės rodinys (5 m fotografavimo atstumu)
Fotografavimo nuotolis ir fotografavimo su blykste nuotolis (▼ ir juostelė)
Kai (▼) pasirodo fotografavimo atstumo diapazono intervalo indikatoriuje
(stulpelyje), SB-900 suveikia tinkama blykstės galia.
D–11
Page 62
Atstumo pirmenybės rankinė blykstė
Fotografavimas atstumo pirmumo rankiniu blykstės režimu
Fotoaparato valdymo skydelis
D
Blykstės režimai ir funkcijos
Nustatykite fotoaparato
ekspozicijos režimą į „A“
(automatinis diafragmos
pirmumo) arba „M“ (rankinis).
Spauskite 2 funkcijos mygtuką.
Nustatykite fotografavimo
atstumą sukdami ratuką.
Fotografavimo atstumas skiriasi atsižvelgiant
•
į ISO jautrumą, nuo 0.3 m iki 20 m.
Paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Nustatykite fotoaparato diafragmą.
Diafragmą reikia suskaičiuoti naudojant
•
skaičiavimo formulę. (kD-22)
Tiesiogiai SB-900 diafragmos nustatyti
•
negalima.
Atlikite nuotraukos kompoziciją,
įsitikinkite, kad dega parengties
lemputė ir fotografuokite.
Fotografavimo su blykste atstumas atstumo pirmumo rankinės blykstės režimu
0,30,40,50,60,70,80,91,01,11,31,41,6
1,82,02,22,52,83,23,64,04,55,05,66,3
7,18,09,010111314161820
Fotografavimo su blykste atstumo diapazoną žr. diagramose.
•
Jei pageidaujamo fotografavimo atstumo diagramoje nėra, pasirinkite mažesnį
•
fotografavimo atstumą (pvz., jei pageidaujamas fotografavimo atstumas yra 2,7 m,
pasirinkite 2,5 m).
D–12
Page 63
t
Kai blykstės galvutė pasukta atstumo pirmumo rankiniu blykstės režimu
Kai blykstės galvutė atstumo pirmumo rankinės blykstės režimu pasukta į kitą padėtį
•
nei horizontali/priekinė ar žemyn nukreipta netiesioginės blykstės padėtis, blykstės
režimas automatiškai pakeičiamas į automatinės diafragmos blykstės režimą arba
ne TTL automatinės blykstės režimą.
Tokiu atveju nustačius blykstės galvutę horizontalioje/priekinėje ar žemyn nukreiptoje
SB-900 suveikus visu blykstės galingumu, SB-900 ir
•
fotoaparato vaizdo ieškiklio parengties lemputės
mirksi apie tris sekundes po fotografavimo.
Šiuo atveju galima per trumpa ekspozicija. Norėdami
•
kompensuoti naudokite didesnę diafragmą arba
prieikite arčiau prie objekto ir fotografuokite
pakartotinai.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–13
Page 64
Rankinis režimas
Rankinės blykstės režimu jūs pasirenkate diafragmą ir blykstės galingumą. Tokiu būdu galite
kontroliuoti ekspoziciją ir fotografavimo su blykste atstumą, jei fotografuojate objektus, kai
sunku pasiekti tinkamą ekspoziciją TTL arba ne TTL automatinės blykstės režimu.
Blykstės galingumą galima nustatyti nuo M1/1 (visas galingumas) iki M1/128, pagal
•
jūsų kūrybinius poreikius.
Rankiniu režimu per trumpa ekspozicija nenurodoma.
•
Rankinio režimo nustatymas
Paspauskite mygtuką [MODE]
(režimas).
Sukite ratuką iki .
D
Blykstės režimai ir funkcijos
Rankinio režimo ekranas
Paspauskite mygtuką [OK]
(gerai) ir patvirtinkite
nustatymą.
D–14
Fotografavimas su blykste nuotolis
(skaitmeninis indikatorius)
Fotografavimo su blykste nuotolis (▼)
Page 65
Fotografavimas rankiniu režimu
Fotoaparato valdymo skydelis
Fotoaparato valdymo skydelis
Nustatykite fotoaparato
ekspozicijos režimą į „A“
(automatinis diafragmos
pirmumo) arba „M“ (rankinis).
Nustatykite blykstės galingumą
ir diafragmą pagal fotografavimo
su blykste atstumą.
•
Blykstės galingumą ir diafragmą reikia
suskaičiuoti naudojant skaičiavimo
formulę. (kD-23)
Spauskite 1 funkcijos mygtuką.
Nustatykite blykstės
galingumą sukdami ratuką.
Paspauskite mygtuką
[OK] (gerai).
Nustatykite fotoaparato diafragmą.
Tiesiogiai SB-900 diafragmos nustatyti
•
negalima.
Rodomas fotografavimo atstumas
•
atitinka pasirinktą blykstės lygį ir
diafragmą.
Atlikite nuotraukos kompoziciją,
įsitikinkite, kad dega parengties
lemputė ir fotografuokite.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–15
Page 66
Rankinis režimas
Blykstės galingumo nustatymas
■
Paspauskite 1 funkcinį mygtuką ir sukdami ratuką pakeiskite blykstės galingumo lygį.
Sukant ratuką laikrodžio rodyklės kryptimi, rodomas daliklis mažėja (blykstės
•
galingumas didėja).
1/128 1/128 (+ 0,3) 1/128 (+ 0,7) 1/64
1/1 1/2 1/64 (+ 0,7) 1/64 (+ 0,3)
Sukant ratuką prieš laikrodžio rodyklę, rodomas daliklis didėja (blykstės galingumas
•
mažėja).
1/1 1/128 1/4 (– 0,7) 1/4 (– 0,3) 1/4
1/2 1/2 (– 0,3) 1/2 (– 0,7)
Blykstės galingumas keičiasi ±1/3 žingsniu, išskyrus tarp 1/1 ir 1/2. 1/32 (-0,3) ir 1/64
•
D
(+0,7) atitinka tą patį blykstės galingumą.
Pagal numatytąją reikšmę blykstės galingumo kompensavimas tarp 1/1 ir 1/2 yra ±1
•
žingsnio. Šį žingsnį galima pakeisti į ±1/3 pasirinktiniu nustatymu (kC-22). Kai kuriais
fotoaparatais ir naudojant didesnius užrakto greičius su didesniu nei M1/2 blykstės
galingumu, realus blykstės galingumas gali sumažėti iki M1/2 lygio.
1/1 1/2 1/64 1/128
(didelis)
tolimas
Blykstės režimai ir funkcijos
D–16
blykstės išvesties lygis
fotografavimo atstumas
(mažas)
artimas
Page 67
Pakartotinis blyksnis
Kelis kartus suveikiančios blykstės režimu SB-900 vienos ekspozicijos metu suveikia kelis
kartus, sukurdama stroboskopinį kelių ekspozicijų efektą. Tai naudinga fotografuojant
greitai judančius objektus.
Naudokite naujus arba naujai įkrautus akumuliatorius ir prieš kiekvieną pasikartojantį
•
blykstės naudojimą palaukite pakankamai ilgai, kad blykstė įsikrautų.
Rekomenduojama naudoti trikoji, siekiant išvengti fotoaparato ir blykstės judėjimo,
•
nes naudojamas mažesnis užrakto greitis.
Kelis kartus suveikiančios blykstės režimu per trumpa ekspozicija nenurodoma.
•
Kelis kartus suveikiančios blykstės nustatymas
Paspauskite mygtuką [MODE]
(režimas).
Sukite ratuką iki .
Paspauskite mygtuką [OK]
(gerai) ir patvirtinkite
nustatymą.
Kelis kartus suveikiančios blykstės ekranas
Blykstės išvesties lygis
Blyksnių
skaičius
Dažnis
Fotografavimo su blykste
nuotolis (skaitmeninis
indikatorius)
D
Blykstės režimai ir funkcijos
Fotografavimo su blykste nuotolis (▼)
D–17
Page 68
Pakartotinis blyksnis
Blykstės galingumo, kelis kartus suveikiančios blykstės skaičiaus
■
ir dažnio (Hz) nustatymas kadrui
Blyksnių skaičius („Times“) rodo, kiek kartų blykstė suveikia vienam kadrui.
•
Dažnis („Hz“) rodo, kiek kartų blykstė suveikia per sekundę.
•
Blyksnių skaičius yra maksimalus blyksnių skaičius. Kadangi „Speedlight“ suveikia vienos
•
ekspozicijos metu, jei užrakto greitis padidėja arba blyksnių skaičius per sekundę
sumažėja, realus pasikartojančių blyksnių skaičius kadrui būna mažesnis nei nustatytas.
Žr. lentelę žemiau ir nustatykite blykstės galingumą, dažnį ir pasikartojančių blyksnių
•
skaičių atskirai kiekvienai nuotraukai.
Maksimalus pasikartojančių blyksnių skaičius kadrui
Fotografavimas su kelis kartus suveikiančia blykste
Fotoaparato valdymo skydelis
Fotoaparato valdymo skydelis
Nustatykite fotoaparato
ekspozicijos režimą į „M“
(rankinis).
Paspauskite 1 funkcinį
mygtuką, sukdami ratuką
nustatykite blykstės galingumą
ir patvirtinkite, paspausdami
mygtuką [OK] (gerai).
Galimas blykstės galingumas yra
•
1/8–1/128.
Paspauskite 2 funkcinį mygtuką,
sukdami ratuką nustatykite
blyksnių skaičių ir patvirtinkite,
paspausdami mygtuką [OK]
(gerai).
Paspauskite 3 funkcinį mygtuką,
sukdami ratuką nustatykite
blyksnių dažnį ir patvirtinkite,
paspausdami mygtuką [OK]
(gerai).
Nustatykite vadovo numerį pagal
blykstės galingumą ir židinio
nuotolį, tada apskaičiuokite
reikiamą diafragmą pagal vadovo
numerį ir fotografavimo atstumą.
Galiausiai nustatykite fotoaparato
diafragmą.
Vadovo numerį ir diafragmą reikia
•
suskaičiuoti naudojant skaičiavimo
formulę. (kD-22)
Tiesiogiai SB-900 diafragmos nustatyti
•
negalima.
Rodomas fotografavimo atstumas
•
atitinka pasirinktą blykstės lygį ir
diafragmą.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–19
Page 70
Pakartotinis blyksnis
Fotoaparato valdymo skydelis
D
Nustatykite užrakto greitį.
Naudokite šią formulę užrakto greičiui
•
nustatyti ir naudokite vienu ar dviem
žingsniais mažesnį užrakto greitį nei
apskaičiuotas.
Užrakto greitis = blyksnių skaičius per
kadrą ÷ blyksnių dažnis (Hz)
Pvz., jei blyksnių skaičius per kadrą yra 10,
•
o dažnis yra 5 Hz, padalinkite 10 iš 5 ir
gausite 2 sekundžių ar lėtesnį užrakto
greitį. (Nustatykite mažesnį nei
2 sekundžių užrakto greitį.)
Užrakto greičiui galima naudoti B (lemputė).
•
Atlikite nuotraukos kompoziciją,
įsitikinkite, kad dega parengties
lemputė ir fotografuokite.
t Prieš fotografavimą įsitikinkite, kad blykstė suveikia tinkamai
Įsitikinkite, kad LCD ekrane rodomas
bandomųjų blyksnių indikatorius.
Blykstės režimai ir funkcijos
Įsitikinkite, kad visi SB-900 ir
fotoaparato nustatymai yra tokie
pat kaip ir realiam fotografavimui,
ir paspauskite bandomųjų blyksnių
mygtuką.
Paspaudus bandomojo blyksnio mygtuką blykstė
•
įsijungia pasirinktu dažniu ir blyksnių skaičiumi.
v
Ekspozicijos kompensavimas kelis kartus suveikiančios blykstės režimu
Žingsnyje apskaičiuotas fotografavimo atstumas yra tinkama ekspozicija
•
pirmam sekos blyksniui. Todėl nustačius tokį blykstės galingumą kelis kartus
suveikiančiai blykstei visų persidengiančių vaizdų ekspozicija bus per ilga.
Siekiant to išvengti pagal poreikius nustatykite mažesnę fotoaparato diafragmą.
•
D–20
Page 71
tJei diafragmos vertė SB-900 LCD ekrane nerodoma
Fotoaparato diafragmos duomenys neperduodami į SB-900.
•
Vienai sekundei paspauskite 3 funkcijos mygtuką – f skaičiui paryškinti, tada
•
nustatykite reikiamą diafragmos vertę SB-900.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–21
Page 72
Diafragmos, blykstės išvesties lygio ir fotografavimo atstumo nustatymas atstumopirmumo,rankiniuirkeliskartussuveikiančiosblykstėsrežimu
Atstumo pirmenybės, rankinės ir kelis kartus suveikiančios blykstės režimais naudokite
vadovo skaičių numerio lentelę ir šią formulę diafragmos, blykstės galingumo ir
fotografavimo atstumo apskaičiavimui, siekiant gauti reikiamą ekspoziciją.
Vadovo numeris (GN esant ISO 100; m/pėdos) rodo blykstės šviesos kiekį.
•
Kuo didesnis skaičius, tuo didesnis blykstės galingumas.
•
ISO jautrumo daugikliai
Skaičiuodami jautrumą padauginkite vadovo numerį iš žemiau lentelėje esančio daugiklio.
ISO2550100200400800160032006400
Daugikliai0,50,7111,422,845,68
Vadovo numeris (GN esant ISO 100; m/pėdos)
D
Žemiau esančioje lentelėje rodomi vadovo numeriai naudojant standartinį apšvietimo
lauko raštą, kai SB-900 yra sumontuota ant „Nikon FX“ formato fotoaparato.
Kitais atvejais, žr. „Techniniai duomenys“ (kF-18).•
Blykstės
išvesties
lygis
1/1
1/2
1/4
Blykstės režimai ir funkcijos
1/8
1/16
1/32
1/64
1/128
•
•
14mm
WP
+
BA WP
BA
13/
16/
52,5
11,3/3712/
5,6/
18,86/19,7
2,8/
9,23/9,8
1,4/
4,6
17/
55,8
39,3
8,5/
27,9
4,2/
13,8
2,1/
6,9
1,5/
4,9
42,7
9,1/
29,9
6,5/
21,38/26,2
4,5/
14,8
3,2/
10,54/13,1
2,2/
7,2
1,6/
5,22/6,6
1,1/
3,6
BA: su uždėtu „Nikon“ sklaidos kupolu
WP: su uždėtu plačiakampės blykstės adapteriu
17 1820
22/
23/
72,2
75,5
15,5/
16,2/
50,9
53,1
11/
11,5/
36,1
37,7
7,7/
8,1/
25,3
26,6
5,5/
5,7/
18,0
18,76/19,7
3,8/
12,54/13,1
2,7/
2,8/
8,9
9,23/9,8
1,9/
6,22/6,6
Priartinimo padėtis (mm)
24 2835 5070 85 105 120 135 180 200
24/
27/
30/
34/
40/
44/
47/
49,5/
16,9/
78,7
88,6
98,4
111,5
131,2
144,1
19/
21,2/
24/
55,4
62,3
13,5/
44,3
9,5/
31,2
6,7/
21,9
4,7/
15,4
3,3/
10,8
2,3/
7,5
69,6
49,2
10,6/
34,8
7,5/
24,6
5,3/
17,46/19,77/23,0
3,7/
12,1
2,6/
12/
39,3
8,4/
27,6
4,2/
13,8
2,1/
6,9
15/
8,53/9,8
28,2/
78,7
17/
55,8
12/
14,1/
39,3
8,5/
27,9
4,2/
13,85/16,4
92,5
65,6
46,3
32,8
11,5
154,2
31,1/
33,2/
102,0
108,9
20/
22/
23,5/
72,2
77,1
15,5/
16,6/
50,9
10/
3,5/
54,5
11/
11,7/
36,1
38,4
7,7/
8,3/
25,3
27,2
5,5/
5,8/
18,0
19,0
3,8/
4,1/
12,5
13,5
162,4
35/
114,8
24,7/
81,0
17,5/
57,4
12,6/
40,4
8,7/
28,59/29,5
6,1/
20,0
4,3/
14,1
51/
167,3
36/
118,1
25,5/
83,7
18/
59,0
12,7/
41,7
6,3/
20,7
4,5/
14,8
51,5/
169,0
36,4/
119,4
25,7/
84,3
18,2/
59,7
12,8/
42,0
9,1/
29,9
6,4/
21,0
4,5/
14,8
54/
117,2
38,1/
125,0
27/
88,6
19/
62,3
13,5/
44,3
9,5/
31,2
6,7/
21,97/23,0
4,7/
15,4
56/
183,7
39,5/
129,6
28/
91,9
19,7/
64,6
14/
45,9
9,8/
32,1
4,9/
16,1
D–22
Page 73
Tinkamos diafragmos skaičiavimas
■
Nustatykite vadovo numerį pagal vadovo numerio lentelę. Reikiamas vadovo numeris
priklauso nuo blykstės galingumo ir priartinimo. Po to apskaičiuokite reikiamą diafragmą
naudodami žemiau pateiktą formulę. Tinkama diafragma priklauso nuo ISO jautrumo ir
fotografavimo atstumo (m/pėdos).
f/sustojimas (diafragma) = vadovo numeris (GN esant ISO 100; m/pėdos) × ISO jautrumo daugiklis ÷ fotografavimo atstumas (m/pėdos)
Pvz., esant ISO jautrumui 400 (arba kai ISO jautrumo daugiklis: 2), nustačius 28 mm
priartinimo padėtį ir M1/1 blykstės galingumą:
Pagal vadovo numerio lentelę nustatykite vadovo numerį – 30/98,4 (m/pėdos).
Kai fotografavimo atstumas yra 4 m (13,1 pėdos), reikiama diafragmos vertė yra:
30/98,4 (GN esant ISO 100, m/pėdos) × 2 (ISO jautrumo daugiklis, esant ISO 400) ÷
4/13,1 (fotografavimo atstumas; m/pėdos) = 15 (diafragma)
Nustatykite fotoaparatui mažesnę diafragmos vertę (didesnį f skaičių) nei suskaičiuota
•
aukščiau.
Tinkamo blykstės galingumo nustatymas
■
Kai fotografavimo atstumas ir diafragma yra fiksuoti, suskaičiuokite vadovo numerį (GN esant
ISO 100; m/pėdos) naudodami žemiau pateiktą formulę, pagal fotografavimo atstumą ir
diafragmą:
Vadovo numeris (GN esant ISO 100; m/pėdos) = fotografavimo atstumas (m/pėdos) × diafragma (f/) ÷ ISO jautrumo daugiklis
Pagal vadovo numerių lentelę nustatykite tinkamą blykstės galingumą, atitinkantį aukščiau gautą
vadovo numerį, tada nustatykite tą pačią vertę SB-900.
Pvz., fotografuodami 6 m (19,7 pėdos) atstumu f/8 diafragma ir 400 ISO jautrumu
(ISO jautrumo daugiklis: 2):
6/19,7 (fotografavimo atstumas, m/pėdos) × 8 (diafragmos vertė) ÷ 2 (kai ISO jautrumo
daugiklis, esant ISO 400) = 24/79 (GN, esant ISO 100, m/pėdos)
Kai priartinimo padėtis nustatyta į 35 mm, nustatykite SB-900 blykstės galingumą
•
M1/2, jį galima gauti pagal GN 24/79 (m/pėdos), atitinkantį 35 mm priartinimo padėtį,
iš vadovo numerių lentelės.
Naudojant blykstę atstumo pirmumo rankinės blykstės režimu, reikiamas blykstės
•
galingumas automatiškai nustatomas SB-900 pagal fotografavimo atstumą, diafragmą
ir nustatytą ISO jautrumą.
Fotografavimo atstumo skaičiavimas
■
Nustatykite vadovo numerį pagal vadovo numerio lentelę. Reikiamas vadovo numeris
priklauso nuo blykstės galingumo ir priartinimo. Po to apskaičiuokite fotografavimo
atstumą pagal žemiau pateiktą formulę. Fotografavimo atstumas (m/pėdos) priklauso nuo
ISO jautrumo ir diafragmos.
Fotografavimo atstumas (m/pėdos) = vadovo numeris (GN esant ISO 100; m/pėdos) × ISO jautrumo daugiklis ÷ diafragma (f/)
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–23
Page 74
Apšvietimo lauko rašto perjungimas
Fotografuojant su blykste vaizdo centras apšviestas daugiausiai, o pakraščiai tamsesni.
SB-900 yra trijų tipų apšvietimo lauko raštai, kurių apšvietimo sumažėjimas kraštuose
skiriasi. Pasirinkite tinkamą tipą pagal aplinką, kurioje fotografuojate.
Trijų apšvietimo lauko raštų pavyzdžius žr. atskirame leidinyje „Nuotraukų pavyzdžių
•
rinkinys“ 2-3 psl.
Standard (standartinis)
Paprasčiausias apšvietimo lauko rašto
•
tipas, skirtas fotografuoti įprastoje
fotografavimo su blykste aplinkoje.
Pagal skaitmeninių fotoaparatų vaizdo
•
apskritimą apšvietimo sumažėjimas
vaizdo kraštuose yra mažesnis nei
D
Center-weighted (centruotas)
Blykstės režimai ir funkcijos
Tolygus
fotografuojant si esama išorine blykste.
Centruotas raštas užtikrina vaizdo
•
centre didesnius vadovo numerius
nei kiti apšvietimo lauko raštai
esant tam pačiam židinio nuotoliui
(apšvietimo sumažėjimas kraštuose
bus didesnis nei naudojant kitus
apšvietimo lauko raštus).
Tinka portretams ar kitoms
•
nuotraukoms, kur galima nepaisyti
apšvietimo sumažėjimo vaizdo
kraštuose.
Apšvietimo sumažėjimas vaizdo
•
kraštuose yra mažesnis nei naudojant
standartinį apšvietimo lauko raštą.
Tinka grupinėms fotografijoms patalpose,
•
kai reikia pakankamai šviesos be
apšvietimo sumažėjimo kraštuose.
D–24
Page 75
Apšvietimo lauko rašto nustatymas / patvirtinimas
Apšvietimo lauko raštą galima nustatyti naudojant pasirinktinį nustatymą. (kC-22)
Numatytoji reikšmė yra standartinis.
•
Pasirinktas apšvietimo lauko raštas LCD ekrane rodomas piktograma.
•
Standard (standartinis)
Center-weighted (centruotas)
tolygus
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–25
Page 76
netiesioginės blykstės naudojimas
90°
75°
60°
45°
7°
0°
0
°
30
°
60
°
90
°
120
°
150
°
180
°
90
°
120
°
150
°
60
°
30
°
30
60
90
120
150
1-2m
90º
Galite pakreipti ar pasukti blykstės SB-900 galvutę taip, kad šviesa būtų atspindima nuo
lubų ar sienų ir gautumėte natūraliau atrodančias žmonių nuotraukas su švelnesniais
šešėliais. Taip pat galite dar labiau sušvelninti šešėlius naudodami „Nikon“ sklaidos kupolą.
Daugiau informacijos ir nuotraukų pavyzdžių palyginimui žr. atskirą bukletą
Blykstės galvutės pakreipimo/pasukimo kampo nustatymas ir atspindinčio paviršiaus pasirinkimas
Baltos lubos
(3,3 pėdos) – 2 m (6,6 pėdos), atsižvelgiant į fotografavimo sąlygas.
Fotografuodami spalvotai pasirinkite atspindėjimui baltus arba veidrodinius paviršius.
•
Priešingu atveju jūsų nuotraukos bus nenatūralaus atspalvio, primenančio atspindintį
paviršių.
D–26
horizontaliai 180° į kairę ir į dešinę.
Nustatykite blykstės galvutę fiksavimo
•
padėtyje ties nurodytais kampais.
Paprastai geri rezultatai pasiekiami tiesiog
•
pakreipus blykstės galvutę į viršų ir naudojant
lubas kaip atspindinį paviršių.
Pasukite blykstės galvutę horizontaliai, jei
•
norite to paties efekto laikydami fotoaparatą
vertikaliai.
Būkite atsargūs, kad blykstės šviesa tiesiogiai
•
neapšviestų objekto.
Efektyvus nuotolis nuo blykstės galvutės
•
ir atspindinčio paviršiaus yra apie 1 m
Page 77
netiesioginės blykstės naudojimas
Fotoaparato valdymo skydelis
Fotoaparato ekspozicijos
režimo ir matavimo sistemos
nustatymas.
Nustatykite ekspozicijos režimą
•
į automatinį diafragmos pirmumą
(A) rankinį (M).
Nustatykite matavimo sistemą į matricos
•
matavimą „ “ arba centruotą
matavimą „ “.
Blykstės SB-900 režimo nustatymas.
Nustatykite blykstės režimą i-TTL,
•
automatinės diafragmos arba ne TTL
automatinę.
Fotoaparato diafragmos nustatymas.
Fotografuodami su netiesiogine blykste
•
naudokite 2 – 3 sustojimais platesnę
diafragmą nei įprastai fotografuodami su
blykste, ir nustatykite ją pagal rezultatus.
Naudodami ne TTL automatinę blykstę
•
nustatykite SB-900 diafragmą tokią, kaip
nustatyta fotoaparate.
Rankinės ekspozicijos režimu nustatykite
•
užrakto greitį.
Nustatykite blykstės galvutę
ir fotografuokite.
tDiafragmos nustatymas fotografavimui su netiesiogine blykste
Fotografuojant su netiesiogine blykste prarandama 2 – 3 sustojimų apšvietimas,
•
lyginant su įprastu fotografavimu naudojant blykstę (nustačius blykstės galvutę
horizontaliai/priekyje). Todėl turėtumėte naudoti dviem-trim žingsniais platesnę
diafragmą (mažesnį f skaičių) ir nustatyti ją pagal rezultatus.
Nustačius blykstės galvutę į kitą padėtį nei horizontali ar priekinė, SB-900 fotografavimo
•
su blykste atstumo diapazono indikatorius dingsta. Norėdami užtikrinti tinkamą
ekspoziciją pirmiausiai patikrinkite fotografavimo su blykste atstumą ir diafragmą,
nustatę blykstės galvutę įprastoje padėtyje. Po to nustatykite fotoaparato diafragmą.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–27
Page 78
netiesioginės blykstės naudojimas
t Integruotos atspindinčios plokštelės naudojimas
Fotografuodami su netiesiogine blykste naudokite integruotą SB-900 atspindėjimo
•
plokštelę, jei norite paryškinti objekto akis, kad jos atrodytų gyvesnės, neapšviesdami
objekto priekio.
Jei norite efektyviausiai panaudoti šią savybę, pakreipkite blykstės galvutę 90° į viršų.
•
Integruotos atspindinčios plokštelės nustatymas
Ištraukite atspindinčią plokštelę ir
plačiakampės blykstės adapterį ir,
laikydami atspindinčią plokštelę,
vėl įstatykite plačiakampės
blykstės adapterį į jo vietą
D
Blykstės režimai ir funkcijos
blykstės galvutės viduje.
Norėdami įstatyti atspindinčią
•
plokštelę, vėl patraukite
plačiakampės blykstės
adapterį ir įstumkite abi
plokšteles atgal į vietą.
D–28
Page 79
t Fotografavimas su „Nikon“ sklaidos kupolu
Pritvirtindami „Nikon“ sklaidos kupolą virš blykstės galvutės galite dar labiau išsklaidyti
•
apšvietimą naudodami netiesioginę blykstę, sukurdami itin švelnų apšvietimą beveik
be šešėlių.
Rezultatas bus tas pats tiek laikant fotoaparatą horizontaliai, tiek vertikaliai.
•
Geri rezultatai paprastai gaunami pakreipus blykstės galvutę 60° į viršų.
•
Pritvirtinus „Nikon“ sklaidos kupolą ir nustačius fotoaparato vaizdo plotą FX formatu,
•
priartinimo padėtis automatiškai nustatoma 12 mm, 14 mm arba 17 mm, ir 8 mm,
10 mm arba 11 mm, nustačius fotoaparato vaizdo plotą DX formatu.
„Nikon“ sklaidos kupolo uždėjimas
Uždėkite „Nikon“ sklaidos kupolą, kaip
parodyta iliustracijoje, „Nikon“ logotipu
į viršų.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
vPastabos apie „Nikon“ sklaidos kupolo naudojimą
Atstumas tarp fotoaparato ir objekto skiriasi lyginant kadro centrą ir pakraščius,
•
todėl kai kuriais atvejais pakraščiai gali nebūti pakankamai apšviesti.
D–29
Page 80
Fotografavimas iš arti naudojant žemyn nukreiptą blykstę
7°
0°
Kai atstumas tarp fotoaparato ir objekto yra mažiau nei apie 2 m (6,6 pėdos), nuotraukos iš
arti atrodys natūraliau, naudojant plačiakampės blykstės adapterį.
Naudodami ilgą objektyvą būkite atsargūs, kad objektyvas neužstotų blykstės šviesos.
•
Fotografuojant su blykste iš arti dėl apšvietimo lauko rašto, naudojamo objektyvo,
•
nustatyto židinio atstumo ir t. t. gali atsirasti „vinjetės efektas“. Todėl prieš fotografavimą
svarbu padaryti bandomųjų kadrų.
Pritvirtinus SB-900 prie fotoaparato ir naudojant kaip vienintelę blykstę, rekomenduojama
•
pakreipti blykstės galvutę žemyn, siekiant užtikrinti pakankamą apatinės objekto dalies
apšvietimą fotografuojant iš arti.
Pakreipus blykstės galvutę žemyn atsiranda nukreipimo žemyn piktograma.
Lėtai ištraukite plačiakampės blykstės adapterį iki galo
ir nustatykite jį virš blykstės galvutės.
Tada pastumkite atspindinčią plokštelę atgal į vietą blykstės
galvutės viduje.
Pritvirtinus plačiakampės blykstės adapterį ir nustačius fotoaparato vaizdo sritį į FX
•
formatą, priartinimo padėtis automatiškai nustatoma lygia 12 mm, 14 mm arba
17 mm, ir 8 mm, 10 mm arba 11 mm, nustačius fotoaparato vaizdo sritį į DX formatą.
Jei norite rankiniu būdu nustatyti priartinimo padėtį, pereikite prie pasirinktinio nustatymo
•
ir nustatykite „Zoom position setting if the built-in wide-flash adapter is broken off
accidentally“ (priartinimo padėties nustatymas, jei integruotas plačiakampės blykstės
adapteris netyčia sugadintas) į [ON] (įjungta) (leidžiamas rankinis nustatymas). (kC-25)
Norėdami vėl įstatyti plačiakampės blykstės adapterį į vietą, pakelkite jį ir įstumkite
•
į blykstės galvutę tiek giliai, kiek pavyksta.
D
Fotografavimas iš arti naudojant žemyn nukreiptą blykstę
Fotoaparato valdymo skydelis
Fotoaparato ekspozicijos režimo ir
matavimo režimo nustatymas.
Nustatykiteekspozicijos režimą į automatinį
•
diafragmos pirmumą (A) arba rankinį (M).
Nustatykite matavimo režimą į matricos
•
matavimą „ “ arba centruotą
matavimą „ “.
Nustatykite blykstės SB-900 režimą.
Įdėkite integruotą plačiakampės
blykstės adapterį.
Pakreipkite žemyn blykstės
galvutę.
Įsitikinkite, kad dega parengties
lemputė ir fotografuokite.
D–31
Blykstės režimai ir funkcijos
Page 82
Fotografavimas iš arti naudojant žemyn nukreiptą blykstę
t Fotografuojant objektus, esančius arčiau nei 0,6 m (2 pėdos)
Pritvirtinus SB-900 prie fotoaparato pakankamas apšvietimas negalimas.
•
Tokiu atveju naudokite SB-900 nepritvirtintą prie fotoaparato, prijungdami papildomą
•
nuotolinį TTL laidą, kaip parodyta žemiau.
Kai įsijungia parengtiniai ekrano blyksniai, iš objektyvo gauta atstumo informacija
•
naudojama tinkamai ekspozicijai nustatyti. Tokiu atveju nustatykite fotoaparatą (A)
ir SB-900 (B) vienodu atstumu nuo objekto.
A
B
D
Naudokite nuotolinį TTL laidą SC-29, SC-28 arba SC-17.
t
Diafragmos nustatymas fotografavimui iš arti su blykste ne ant fotoaparato
Suskaičiuokite diafragmą naudodami šią formulę ir lentelę.
•
Siekiant užtikrinti tinkamą ekspoziciją naudokite mažesnę diafragmą (didesnį f skaičių)
iliustracijoje pavaizduotas įspėjimas,
filtras pritvirtintas netinkamai. Nuimkite
ir uždėkite iš naujo.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–35
Page 86
Fotografavimas su blykste, naudojant spalvų filtrus
Blykstės šviesos balansavimas naudojant spalvų filtrus
Naudojant SB-900 su fotoaparatais, kuriuose yra ltro aptikimas
■
(pvz., D3, D700)
Kai ant SB-900 yra uždėtas spalvų filtras, nustačius fotoaparato spalvų balansą „AUTO“
•
(automatinis) arba „FLASH“ (blykstė), informacija apie filtrą automatiškai perduodama
fotoaparatui, ir fotoaparato optimalios baltos spalvos balansas automatiškai
nustatomas taip, kad spalvos temperatūra būtų tinkama.
Naudojant SB-900 su fotoaparatais, kuriuose nėra ltro aptikimo
■
(pvz., D2 serija, D300, D200, F6)
Nustatykite fotoaparato baltos spalvos balansą pagal naudojamą filtrą.
•
Baltos spalvos balanso/ekspozicijos kompensavimo vertė priklauso
Tiesioginis saulės apšvietimas
(tikslinimas +3), +0,3 EV
Automatinis, blykstė, tiesioginis
saulės apšvietimas (+0,7*2 EV
su GINTARO SP.)
*2
*2
D1, D50
Nesuderinamas
Nesuderinamas
Automatinis, blykstė, tiesioginis
saulės apšvietimas
(+0,7*2 EV su GINTARO SP.)
*1 D3 fotoaparatai su A arba B integruotos programinės įrangos 2.00 versija ir naujesne.
(kF-10)
*2 Nustatykite fotoaparato baltos spalvos balansą ir ekspozicijos kompensavimo vertę.
Daugiau informacijos apie baltos spalvos balansą žr. savo fotoaparato naudotojo
•
vadove.
D–36
Page 87
Blykstės galingumo kompensavimas ir ekspozicijos
kompensavimas
Blykstės galingumo kompensavimo nustatymas
Galite nustatyti tik blykste apšviesto objekto ekspozicijos kompensavimą, nekeisdami
fono ekspozicijos, pakeitę blykstės SB-900 galingumą.
Paprastai gali prireikti kiek teigiamo kompensavimo, norint, kad pagrindinis objektas
•
būtų šviesesnis, arba kiek neigiamo kompensavimo, kad jis būtų tamsesnis.
Blykstės galingumo kompensavimas galimas i-TTL automatinės blykstės, automatinės
•
diafragmos blykstės, ne TTL automatinės blykstės ir atstumo pirmumo rankinės
blykstės režimais.
Paspauskite 1 funkcinį mygtuką
ir paryškinkite blykstės galios
kompensavimo vertę.
Pasukite ratuką ir nustatykite
pageidaujamą blykstės galios
kompensavimo vertę.
Kompensavimo vertę galima nustatyti
•
1/3 žingsniais nuo +3,0 iki -3,0 EV.
Paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
D
v Blykstės galios kompensavimo atšaukimas
Norėdami atšaukti, pasukite ratuką ir nustatykite kompensavimo vertę „0“.
•
Blykstės galingumo kompensavimo negalima atšaukti išjungiant SB-900.
•
t Naudojant fotoaparatus su integruota blykste ir ekspozicijos
kompensavimo funkcija
Taip pat galite nustatyti blykstės galingumą fotoaparate. Daugiau informacijos žr.
•
fotoaparato naudotojo vadove.
Jei kompensuojate blykstės galingumą tiek fotoaparate, tiek SB-900, ekspozicija
•
pakeičiama per abiejų kompensavimo verčių sumą.
Tokiu atveju SB-900 LCD ekrane rodoma tik SB-900 nustatyta kompensavimo vertė.
•
Blykstės režimai ir funkcijos
D–37
Page 88
Blykstės galingumo kompensavimas ir ekspozicijos kompensavimas
Ekspozicijos kompensavimas
Ekspozicijos kompensavimas leidžia jums pašviesinti arba patamsinti tiek objektą, tiek
foną, sąmoningai pakeičiant tinkamą blykstės ekspoziciją. Tai naudinga, kai į kadrą patenka
itin smarkiai ar itin silpnai atspindintis objektas, arba kai norite fotografuoti su blykste
pagal savo kūrybinius pageidavimus.
Jei fone yra smarkiai atspindintis paviršius, gali būti reikalingas šioks toks teigiamas
•
kompensavimas. Analogiškai jei fonas tamsus ar jame yra mažai šviesą atspindinčių
objektų, reikalinga neigiama kompensacija.
I-TTL ir automatinės diafragmos blykstės režimu
■
Nustatykite fotoaparato ekspozicijos kompensavimą. Daugiau informacijos
•
žr. fotoaparato naudotojo vadove.
D
Ne TTL automatinės blykstės ir rankinės blykstės režimu
■
Ne TTL automatinės blykstės režimu tinkamą ekspoziciją galima gauti nustačius SB-900
•
diafragmą tokią pat, kaip ir nustatyta fotoaparate. Todėl norėdami naudoti ekspozicijos
kompensavimą keiskite fotoaparate nustatytą diafragmą, palikdami SB-900 nustatytą
diafragmą, arba atvirkščiai.
Rankinės blykstės režimu suskaičiuokite reikiamą diafragmą tinkamai ekspozicijai
•
pagal vadovo numerį ir fotografavimo atstumą (kD-22). Tada naudokite didesnę
ar mažesnę fotoaparato diafragmą, jei norite taikyti ekspozicijos kompensaciją.
Paprastai nustatykite didesnę fotoaparato ar objektyvo diafragmą, jei norite, kad
•
pagrindinis objektas būtų šviesesnis, arba mažesnę diafragmą, jei norite, kad jis būtų
tamsesnis.
Blykstės režimai ir funkcijos
D–38
Page 89
Fotografavimas su belaide daugkartine blykste
Su SB-900 galima fotografuoti naudojant „Advanced“ (išplėstinis) ir „SU-4 type“ (SU-4 tipo)
belaidės blykstės funkcijas.
Išplėstinis belaidžio apšvietimo režimas automatiškai nustatomas kaip numatytasis.
•
Išplėstinis belaidis apšvietimas rekomenduojamas standartiniam fotografavimui su
keliomis blykstėmis.
SU-4 tipo kelioms belaidėms blykstėms pasirinktiniame nustatyme nustatykite
•
belaidės blykstės režimą „SU-4“. (kC-22)
Fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį belaidį apšvietimą
Galimas naudojant SB-900 su fotoaparatais, suderinamais su CLS.
•
Suderinamas su i-TTL blykstės režimu.
•
Šiuo režimu galite suskirstyti nuotolines blykstes į tris grupes ir nustatyti blykstės režimą
•
bei galingumo kompensavimą atskirai kiekvienai grupei.
Fotografavimas su keliomis SU-4 tipo belaidėmis blykstėmis
Kelios SU-4 tipo belaidės blykstės itin gerai tinka fotografuoti gretai judančius
•
objektus, nes ir pagrindinė blykstė, ir nuotolinės blykstės suveikia vienu metu.
Galima naudoti su visais fotoaparatais.
•
„Speedlight“ su kelių belaidžių blyksčių galimybe galima naudoti ir kaip pagrindinę,
•
ir kaip nuotolinę blykstę.
„Speedlight“, suderinamą su TTL automatine blykste, galima naudoti kaip pagrindinę
•
blykstę. Papildomas belaidės pagalbinės blykstės valdiklis SU-4 būtinas, jei norite
naudoti šias „Speedlight“ blykstės kaip nuotolines blykstes.
Taip pat kaip pagrindinę blykstę galima naudoti integruotą fotoaparato blykstę.
•
t Pagrindinė blykstė ir nuotolinė blykstė (-ės)
Šiame naudotojo vadove blykste, sumontuota ant fotoaparato, integruota fotoaparato
blykstė arba blykstė, tiesiogiai prijungta prie fotoaparato TTL nuotoliniu laidu vadinama
pagrindine blykste. Visos kitos blykstės vadinamos nuotolinėmis blykstėmis.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–39
Page 90
Fotografavimas su belaide daugkartine blykste
v Pastabos apie fotografavimą naudojant kelias belaides blykstes
Siekiant išvengti atsitiktinio suveikimo, prieš montuodami pagrindinę blykstę ar
•
jungdami ją prie fotoaparato, išjunkite fotoaparatą ir visus blykstės įrenginius.
Negalima atlikti bandomojo pagrindinės blykstės įjungimo.
•
Blykstės apšvietimo ryškumas atvirkščiai proporcingas atstumo tarp blykstės
•
ir objekto kvadratui. Pvz., jei atstumas tarp „Speedlight“ A ir objekto yra 1 m
(3,3 pėdos), o „Speedlight“ B – 2 m (6,6 pėdos), o tiek A, tiek B vadovo numeriai
sutampa, bendras dviejų „Speedlights“ ryškumas bus:
A : B = 1 : 4 (metrais) arba apie 11 : 44 (pėdomis)
•
Žr. savo fotoaparatų ir „Speedlight“ naudojimo vadovus.
•
Pastabos apie nuotolinę blykstę
D
Pasirūpinkite šiais dalykais.
v Pastabos apie nuotolinės blykstės įrenginio nustatymą
Naudodami „Speedlight“ su budėjimo funkcija kaip nuotolinės blykstės
•
įrenginį, įsitikinkite, kad budėjimo funkcija nustatyta kaip „OFF“ (išjungta) arba
pasirinktiniame nustatyme pasirinkite pakankamai ilgą budėjimo trukmę.
Nustačius belaidės nuotolinės blykstės režimą SB-900, SB-800, SB-600 ir SB-
•
80DX budėjimo funkcija atšaukiama. Įsitikinkite, kad akumuliatorių maitinimas
pakankamas.
SB-50DX budėjimo trukmė automatiškai pailginama iki maždaug vienos valandos,
•
Blykstės režimai ir funkcijos
nustačius ją belaidės nuotolinės blykstės režimu.
Nuotolinių blyksčių aprėpties kampą nustatykite platesnį nei vaizdo kampas,
•
kad objektas būtų pakankamai apšviestas net kai blykstės galvutės kampas
nesutampa su objekto ašimi. Jei atstumas nuo blykstės iki objekto labai
mažas, nustatykite pakankamai platų aprėpties kampą, kad būtų pakankamas
apšvietimas.
vPastabos apie nuotolinės blykstės įrenginių nustatymą
Daugeliu atveju išdėstykite nuotolines blykstes arčiau objekto nei fotoaparatas,
•
kad pagrindinės blykstės šviesa pasiektų nuotolinių blyksčių šviesos jutiklius.
Tai itin svarbu laikant nuotolinę blykstę rankoje.
Duomenų ryšys negali būti tinkamas, jei tarp pagrindinės blykstės ir pagalbinės
•
blykstės įrenginių yra kliūtis.
D–40
Page 91
Būkite atsargūs, kad nuotolinės blykstės šviesa tiesiogiai ar netiesiogiai
•
nepasiektų fotoaparato objektyvo i-TTL automatinės blykstės režimu. Taip pat
neleiskite, šviesai patekti į pagrindinės blykstės šviesos jutiklio langelį ne TTL
automatinei blykstei (automatinės diafragmos režimu arba ne TTL automatinės
blykstės režimu). Priešingu atveju nepavyks gauti tinkamos ekspozicijos.
Naudojamų nuotolinės blykstės įrenginių skaičius neribojamas. Tačiau naudojant
•
daug nuotolinių blyksčių šviesa gali netyčia patekti į pagrindinės blykstės jutiklį ir
sutrukdyti tinkamą veikimą. Praktiškas nuotolinių blyksčių skaičius fotografuojant
su keliomis nuotolinėmis blykstėmis yra trys. Patobulintame belaidžiame
apšvietime praktiniais tikslais nuotolinių blyksčių skaičius turėtų būti apribotas
iki trijų vienoje grupėje.
Naudokite pridėtą „Speedlight“ stovą AS-21 stabiliam nuotolinių blyksčių
•
išdėstymui.
Nustatę visus blykstės įrenginius, nepamirškite atlikti bandomųjų blyksnių.
Pritvirtinkite SB-900 prie „Speedlight“ stovo taip pat, kaip tvirtinate ją prie fotoaparato
•
kontaktinės jungties. Tai taip pat galioja nuimant nuo fotoaparato.
„Speedlight“ SB-15 ir SB-27 negalima naudoti su AS-21.
•
D–41
Page 92
Fotografavimas su belaide daugkartine blykste
Fotografavimo sąlygų patvirtinimas fotografuojant
su keliomis belaidėmis blykstėmis
Galite patvirtinti kelių belaidžių blyksčių naudojimą patikrindami SB-900 parengties
lemputę arba garsinį monitorių fotografavimo metu ir po jo.
Naudojant SB-900 kaip belaidę nuotolinė blykstę arba įjungus perkaitimo aptikimą, garso
•
monitoriaus funkciją galima įjungti arba išjungti. Šią funkciją galima įjungti arba išjungti
naudojant pasirinktinį nustatymą (kC-24). Pagal numatytąją vertę šį funkcija suaktyvinta.
Siekiant taupyti akumuliatoriaus maitinimą, galima išjungti nuotolinės blykstės
•
įrenginių parengties lemputes naudojant pasirinktinį nustatymą. Pagal numatytąją
vertę galinė parengties lemputė sukonfigūruota šviesti, o galinė – mirksėti. (kC-24)
Blykstės veikimo patvirtinimas naudojant parengties lemputę ir garso monitorių
Pagrindinės blykstės
D
parengties lemputė
Lemputės dega
Lemputės šviečia
arba nešviečia
(nemirksi)
Mirksi apie 3 s
Blykstės režimai ir funkcijos
Lemputės šviečia
arba nešviečia
(nemirksi)
Įprastas veikimasĮprastas veikimas
UžgestaUžgesta
Nuotolinės blykstės
parengties lemputė
Galinė parengties
lemputė dega,
o priekinė mirksi.
Galinė parengties
lemputė dega,
o priekinė mirksi
arba užgesta.
Greitai mirksi
apie 3 s
Greitai mirksi
apie 3 s
garsinis kontrolinis
įtaisas
Vienas pyptelėjimas Parengta naudoti
Du trumpi
pyptelėjimai
Trys ilgi pyptelėjimai
apie 3 s
Trys ilgi pyptelėjimai
apie 3 s
Įspėjimo tonas
suskamba du kartus
(SB-900 aptikus aukštą
temperatūrą) arba
vieną kartą (kiekvieną
kartą blykstei suveikus)
Įspėjimo tonas suskamba
du kartus.
„Speedlight“ būsena
Teisingai suveikė
Tiek pagrindinė, tiek nuotolinė blykstės
suveikė visu galingumu, tačiau apšvietimo
gali būti nepakankamai tinkamai
ekspozicijai. Naudokite platesnę diafragmą
ir fotografuokite pakartotinai.
Nuotolinės blykstės šviesos davikliui
nepavyko tinkamai gauti šviesos komandos
iš pagrindinės blykstės. Šviesos daviklis
neaptiko, kada nustoti veikti sinchroniškai su
pagrindine blykste, kadangi stiprus atspindys
nuo pačios nuotolinės blykstės arba kitos
nuotolinės blykstės šviesos galėjo pasiekti
jutiklio langelį. Pakeiskite nuotolinės blykstės
kryptį ar padėtį ir fotografuokite pakartotinai.
Dėl to, kad blykstė suveikė kelis kartus vienas
po kito, SB-900 temperatūra pakilo. Palaukite,
kol SB-900 atvės.
SB-900 temperatūra pakilo iki tam tikro lygio
ir SB-900 pereina į apsauginio išsijungimo
režimą. Palaukite, kol SB-900 atvės.
D–42
Page 93
Fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį belaidį apšvietimą
Patobulintas belaidis apšvietimas galimas naudojant SB-900 su „Nikon“ fotoaparatais,
suderinamais su CLS. Šiuo režimu galite suskirstyti nuotolines blykstes į tris grupes ir
nustatyti blykstės režimą bei galingumo kompensavimą atskirai kiekvienai grupei ir
pagrindinei blykstei. Tai apibrėžiama kaip fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį
belaidį apšvietimą.
Jei norite fotografuoti naudodami kelis kartus suveikiančią blykstę, žr. pasirinktinį
•
nustatymą. (kC-22)
Daugiau informacijos ir pavyzdines nuotraukas, darytas su išplėstiniu belaidžiu
•
apšvietimu, žr. atskirą bukletą „Nuotraukų pavyzdžių rinkinys“ 16-19 psl.
Patobulinto belaidžio apšvietimo valdymo mechanizmas
Nuotolinės blykstės
(B grupė)
D
Nuotolinės blykstės
(A grupė)
Pagrindinė
Nuotolinės blykstės įrenginius galima sukonfigūruoti daugiausia į tris grupes (A, B, C).
•
Kiekvienoje grupėje gali būti vienas ar keli nuotolinės blykstės įrenginiai.
•
Visoms keturioms grupėms, įskaitant trijų grupių pagrindinį ir kitus nuotolinės blykstės
•
įrenginius, galite nustatyti blykstės režimą bei galingumo kompensavimą atskirai
kiekvienai grupei.
Pasirinkite vieną iš keturių galimų kanalų, kuriuo pagrindinė ir nuotolinės blykstės
•
keičiasi informacija.
Jei netoliese tokio paties tipo belaidžių nuotolinių blyksčių komplektą naudoja kitas
•
fotografas, jūsų nuotolinės blykstės gali atsitiktinai suveikti sinchroniškai su to fotografu
pagrindine blykste. Norėdami to išvengti naudokite kitą kanalo numerį.
Nuotolinės blykstės
(C grupė)
D–43
Blykstės režimai ir funkcijos
Page 94
Fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį belaidį apšvietimą
Blykstės parengimas naudojant patobulintą belaidžio
apšvietimo valdymą
Išdėstykite pagrindinę ir nuotolinės blykstes diapazone, kaip nurodyta žemiau esančioje
iliustracijoje.
Per 30˚
Per 30˚
C grupė
Apytiksliai 5 – 7 m
(16 – 23 pėdos)
Pagrindinė
blykstė
Apytiksliai 5 – 7 m
(16 – 23 pėdos)
A grupė
Mažiau nei apie
10 m (33 pėdos)
B grupė
D
Nukreipkite nuotolinės blykstės šviesos jutiklio langelį į pagrindinę blykstę.
•
Paprastai efektyvus fotografavimo atstumas tarp pagrindinės ir nuotolinės blykstės
•
įrenginių yra apie 10 m (33 pėdos) ar mažiau priekyje ir apie 7 m (23 pėdos) abiejuose
šonuose. Šie atstumai kiek skiriasi atsižvelgiant į aplinkos apšvietimą.
Išdėstykite visas tos pačios grupės blykstes netoli viena kitos.
režimą ant pagrindinės blykstės.
Blykstės režimą galima nustatyti nepriklausomai
•
pagrindinei blykstei ir kiekvienai nuotolinių blyksčių
grupei.
Nuotolinių blyksčių galios kompensavimą galima
•
nustatyti ir pagrindiniame blykstės įrenginyje.
Blykstės išėjimo galios kompensavimą galima
•
nustatyti nepriklausomai pagrindinei blykstei
ir kiekvienai nuotolinių blyksčių grupei.
Pasirinkite vieną iš keturių galimų kanalų.
•
Būtinai naudokite tą patį kanalo numerį pagrindinės
•
blykstės ir nuotolinės blykstės įrenginiams.
Maksimaliai 3 grupės (A, B, C)•
1
*
Elementas
Flash mode
(blykstės
režimas)
D
blykstės
išvesties lygio
kompensavimas
Kanalas*
Blykstės režimai ir funkcijos
GrupėNuotolinė blykstė
*1 Automatinės diafragmos blykstė nustatoma automatiškai. Kai SB-900 negali gauti
informacijos apie objektyvą, pvz., židinio nuotolio ar diafragmos, blykstės režimas
automatiškai perjungiamas į ne TTL automatinę blykstę.
*2 Jei netoliese tokio paties tipo belaidžių nuotolinių blyksčių komplektą naudoja kitas
fotografas, jūsų nuotolinės blykstės gali atsitiktinai suveikti sinchroniškai su to fotografu
pagrindine blykste. Norėdami to išvengti naudokite kitą kanalo numerį.
1
*
D–46
Page 97
Fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį belaidį apšvietimą
nustatymo ir kanalo numerio nustatymas pagrindinėje blykstėje
Paspauskite pagrindinės blykstės 1
funkcinį mygtuką ir pažymėkite „“.
Paspauskite mygtuką [MODE]
(režimas) ir sukdami ratuką
pasirinkite norimą blykstės režimą bei
paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Paspauskite 2 funkcinį mygtuką, po
to sukdami ratuką pasirinkite norimą
blykstės galios kompensavimo vertę
bei paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Paspauskite 1 funkcinį mygtuką,
paryškinkite „“ grupę ir paspauskite
mygtuką [OK] (gerai).
Sukdami ratuką pasirinkite kitą grupę
•
nei „ “.
Kartokite aukščiau nurodytas ,
procedūras, jei norite nustatyti blykstės
režimą ir blykstės galios kompensavimo
vertes „A“.
Tokiu pat būdu kaip ir A grupei
nustatykite blykstės režimą ir blykstės
galios kompensavimo vertes „B“ ir „C“
grupių nuotolinėms blykstėms.
Paspauskite 2 funkcinį mygtuką, po
to sukdami ratuką nustatykite kanalo
numerį ir paspauskite mygtuką [OK]
(gerai).
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–47
Page 98
Fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį belaidį
2.
Grupės ir kanalo numerių nustatymas nuotolinėms
blykstėms
Paspauskite 1 funkcinį mygtuką, po
to sukdami ratuką nustatykite norimą
grupės pavadinimą ir paspauskite
mygtuką [OK] (gerai).
Nustatomas grupės pavadinimas
•
ir kanalas rodomi didesni.
Nuotolinėms blykstėms, kurių blykstės
•
režimas ir blykstės galingumo
kompensavimas turi būti nustatyti
D
identiškai, paskirkite šias blykstes į tą
pačią grupę.
Paspauskite 2 funkcinį mygtuką, po
to sukdami ratuką pasirinkite norimą
kanalo numerį ir paspauskite mygtuką
[OK] (gerai).
Būtinai pasirinkite tą patį kanalo numerį,
•
kurį nustatėte pagrindinei blykstei.
t Valdiklio funkcija
Blykstės režimai ir funkcijos
„Valdiklio funkcija“ leidžia SB-900 paleisti nuotolines blykstes pačiai nesuveikus.
•
Norėdami suaktyvinti „Valdiklio funkciją“ nustatykite SB-900 kaip pagrindinę blykstę
ir pasirinkite jos režimą „Flash canceled“ (blykstė atšaukta).
•
Paprastai šis veiksmas nedaro įtakos tinkamai objekto ekspozicijai, nors ekspozicija gali
pasikeisti, jei objektas pakankamai arti ir naudojamas didelis ISO jautrumas. Norėdami
kuo labiau apriboti šį efektą, atspindėkite šviesą pakreipdami ar pasukdami blykstės
SB-900 galvutę.
Žr. „Valdiklio režimas“ jūsų fotoaparato naudotojo vadove, jei naudojate integruotą
•
fotoaparato blykstę kaip pagrindinę blykstę nuotolinei blykstei suaktyvinti.
(SB-900) valdiklio režimu.
D–48
Page 99
Fotografavimas su kelis kartus suveikiančia blykste
Naudojant išplėstinį belaidį apšvietimą galima naudoti kelis kartus suveikiančią blykstę.
Kelis kartus suveikiančios blykstės režimą galima įjungti arba išjungti naudojant
•
pasirinktinį nustatymą. (kC-22)
LCD ekranas kelis kartus suveikiančios blykstės režimu
Kelis kartus suveikiančios blykstės režimas
Blykstės išvesties lygis
Pasikartojančių
blyksnių
skaičius kadrui
Pagrindinės blykstės ir nuotolinių blyksčių (įjungta/
išjungta) A (B, C) grupėje įjungimas suaktyvintas/atšauktas
Kelis kartus suveikiančios blykstės režimu blykstės režimas gali būti tik arba kelis kartus
•
suveikianti blykstė suaktyvinta, arba kelis kartus suveikianti blykstė išjungta.
Kelis kartus suveikiančios blykstės režimu visi blykstės galingumo, dažnio ir blyksnių
•
per kadrą nustatymai yra bendri pagrindinei blykstei ir nuotolinėms blykstėms.
Žr. „Fotografavimas su kelis kartus suveikiančia blykste“ ir nustatykite blykstės
•
galingumą, dažnį ir pasikartojančių blyksnių skaičių kadrui. (kD-17)
Kanalo numeris
Dažnis (Hz)
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–49
Page 100
Fotografavimas su keliomis SU-4 tipo belaidėmis
Kelios SU-4 tipo belaidės blykstės itin gerai tinka fotografuoti gretai judančius objektus,
nes ir pagrindinė blykstė, ir nuotolinės blykstės suveikia vienu metu.
SU-4 tipo belaides kelis kartus suveikiančias blykstes galima naudoti dviem būdais: (1)
•
AUTO (automatinis) režimu, kai belaidės nuotolinės blykstės pradeda ir nustoja veikti
sinchroniškai su pagrindine blykste, ir (2) M (rankinis) režimu, kai belaidės nuotolinės
blykstės tik pradeda veikti sinchroniškai su pagrindine.
Tinkami fotoaparatai ir „Speedlight“ blykstės
Tinkami
fotoaparatai
Jokių
apribojimų
D
SB-900 nustatymas SU-4 tipo belaidei kelis kartus suveikiančiai blykstei
Norėdami naudoti SU-4 tipo kelių belaidžių blyksčių funkciją, pasirinktiniame
nustatyme nustatykite belaidės blykstės režimą „SU-4“. (kC-22)
•
•
Tinkama pagrindinė „Speedlight“ blykstė
„Speedlight“ blykstės, suderinamos su
•
ne TTL automatiniu, atstumo pirmumo
rankiniu ir rankiniu blykstės režimu bei
parengtiniais ekrano blyksniais, kuriuos
šiais režimais galima atšaukti
Integruota fotoaparato blykstė su
•
parengtiniais ekrano blyksniais, kuriuos
galima atšaukti.
Naudodami belaidį nustatymą perjunkite SB-900 į pagrindinę arba nuotolinę blykstę.
Norėdami pasukti belaidžio nustatymo jungiklį, laikykite nuspaudę mygtuką centre.
Tinkamos nuotolinės „Speedlight“ blykstės
„Speedlight“ blykstės, suderinamos su
•
SU-4 tipo belaidės blykstės naudojimu
„Speedlight“ blykstės, prijungtos prie
•
papildomo belaidžio pagalbinių blyksčių
valdiklio SU-4.
Blykstės SB-900 nustatymas kaip
Blykstės režimai ir funkcijos
Sulygiuokite žymę ant belaidžio nustatymo
•
jungiklio ties padėtimi [MASTER] (pagrindinė).
D–50
pagrindinės blykstės
Blykstės SB-900 nustatymas kaip
nuotolinės blykstės
Sulygiuokite žymę ant belaidžio nustatymo
•
jungiklio ties padėtimi [REMOTE] (nuotolinė).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.