Nikon SB-900 User Manual [lt]

Page 1
SB-900
Naudojimo instrukcijos
Lt
Page 2
Apie šį naudotojo vadovą
Kaip rasti tai, ko ieškote
A
Nuorodų į susijusius puslapius paiešką galite atlikti toliau nurodytais būdais.
Turinys ...
k
Paiešką galite atlikti pagal elementą, tokį kaip eksploatavimo metodas, blykstės režimas arba funkcija.
Paruošimas
Paprasta paieška pagal tikslą
k
Paiešką galite atlikti pagal savo tikslą nežinodami konkretaus dalyko pavadinimo arba termino.
„Speedlight“ funkcijos
k
Paiešką galite atlikti pagal konkrečią SB-900 funkciją. Tai paranku, kai žinote funkcijos pavadinimą ir norite gauti daugiau informacijos.
Rodyklė
k
Paiešką galite atlikti pagal abėcėlinę rodyklę.
Trikčių diagnostika ir šalinimas
k
Jei dėl jūsų „Speedlight“ blykstės iškilo problema, galite nustatyti, kas ją sukėlė.
(kA-6)
(kA-4)
(kB-4)
(kF-22)
(kF-2)
A–2
Page 3
Fotoaparatų ir objektyvų kombinacijos
Šis vadovas buvo sudarytas remiantis prielaida, kad SB-900 bus naudojama kartu su kamera, kuri yra suderinama su CLS („Nikon“ patobulinta kūrybingo apšvietimo sistema) ir objektyvu su procesoriumi.
A
t Patarimai, kaip identikuoti „Nikkor“ objektyvus su procesoriais
Objektyvuose su procesoriais yra procesoriaus kontaktai.
Procesoriaus kontaktai
SB-900 negalima naudoti su IX „Nikkor“ objektyvais.
Šiame naudotojo vadove naudojami terminai
Numatytieji nustatymai: įsigyjant fotoaparatą buvę funkcijų ir režimų nustatymai
vadinami „numatytaisiais nustatymais“.
CLS („Nikon“ patobulinta kūrybingo apšvietimo sistema):
apšvietimo sistema dažnai vadinama „CLS“
ISO jautrumas:
SLR fotoaparatų vaizdų apdorojimo jautrumą, tiek 35 mm juostinių fotoaparatų juostos jautrumą.
Šiame vadove naudojami ženklai
v
t
„ISO jautrumas“ – tai bendras terminas, apimantis tiek skaitmeninių
Nurodo punktą, į kurį reikia atkreipti ypatingą dėmesį norint išvengti „Speedlight“ gedimo arba klaidų fotografuojant.
Apima informaciją ir patarimus, kaip lengviau naudotis „Speedlight“.
„Nikon“ kūrybingo
Paruošimas
A–3
Page 4
Paparastoji paieška pagal tikslą
Jūs galite atlikti konkrečių paaiškinimų paiešką pagal savo tikslą.
Apie „Speedlight“ dalis ir rodmenis
A
Kiekvienos iš dalių pavadinimą „Speedlight“ dalys C-2 Kiekvienos iš piktogramų (rodomų) reikšmę LCD ekrano skydelis C-10 Įspėjamųjų simbolių reikšmes Įspėjamieji rodmenys F-3
Paruošimas
Apie nustatymus ir veikimą
Valdymo mygtukų funkcijas ir naudojimą Valdymo mygtukai C-8 Akumuliatorių, kuriuos galima naudoti, tipus Tinkami akumuliatoriai C-4
Minimalų parengimo naudoti pakartotinai laiką ir blyksnių skaičiaus bei parengimo naudoti pakartotinai laiko santykį pagal akumuliatoriaus tipą
Kada pakeisti akumuliatorius. Akumuliatorių keitimas ir įkrovimas C-27 Kaip pakeisti nustatymus naudojant „Pasirinktinius nustatymus“ Kaip atlikti bandomuosius blyksnius Bandomasis blyksnis D-59 Kaip pakreipti arba pasukti blykstės galvutę Blykstės galvutės nustatymas D-26 Kaip atstatyti įvairius nustatymus Atstatymas dviem mygtukais C-9
Kaip apšviesti LCD ekrano skydelį
Kaip pagerinti LCD ekrano skydelio įskaitomumą
Kaip pakeisti perėjimo į budėjimo režimą uždelsimo laiką Budėjimo funkcija C-23 Kaip kontroliuoti nuotolines blykstes pagal garsą Garsinis kontrolinis įtaisas C-24 Kaip užksuoti valdymo mygtukus siekiant išvengti klaidų Mygtukų užblokavimas C-9
Noriu sužinoti apie Reikšminiai žodžiai psl.
Noriu sužinoti apie Reikšminiai žodžiai psl.
Minimalus parengimo naudoti pakartotinai laikas ir blyksnių skaičiaus bei parengimo naudoti pakartotinai laiko santykis
Pasirinktiniai nustatymai C-20
SB-900 naudojimas esant prietemai LCD ekrano skydelio įskaitomumo gerinimas
F-20
C-24
C-25
Apie fotografavimą su fotoaparato blykste
Blykstės režimus Blykstės režimai ir funkcijos D-1 Kaip fotografuoti paprasčiausiu būdu Pagrindinės funkcijos C-4
Kaip daryti portretines nuotraukas išskiriant pagrindinį objektą
Kaip fotografuoti formalias grupes Apšvietimo lauko raštas: Tolygus D-24
Kaip daryti natūraliai atrodančias gėlių ir lėlių nuotraukas
Kaip daryti nuotraukas su švelniais ant sienos krintančiais šešėliais
Kaip daryti objekto ir fono nuotraukas naktį Lėtos sinchronizacijos blykstė D-55
Noriu sužinoti apie Reikšminiai žodžiai psl.
Apšvietimo lauko raštas: Center-weighted (centruotas)
Fotografavimas su belaide daugkartine blykste
Netiesioginės blykstės naudojimas D-26
D-24
D-39
A–4
Page 5
Noriu sužinoti apie Reikšminiai žodžiai psl.
Kaip fotografuoti naudojant daugkartines blykstes
Kaip patvirtinti apšvietimo sąlygas Modeliuojamasis apšvietimas D-61 Kaip daryti ryškesnes (arba tamsesnes) objekto kartu
su fonu nuotraukas Kaip padaryti šviesesnes (arba tamsesnes) objekto
nuotraukas Kaip fotografuoti, kad objekto akys neišeitų raudonos „Raudonų akių“ efekto mažinimas D-56 Kaip fotografuoti judantį objektą be stroboskopinio
kelių ekspozicijų efekto
Kaip fotografuoti uorescencinių ir kaitinamųjų lempų šviesoje bei subalansuoti apšvietimo spalvinius efektus
Kaip fotografuoti papildant sceną konkrečia spalva
Kaip atlikti automatinį fokusavimą fotografuojant su blykste, kai apšvietimas yra blankus
Kaip fotografuoti greitai judantį objektą su belaide daugkartine blykste
Fotografavimas su belaide daugkartine blykste
Ekspozicijos kompensavimas D-38
Blykstės išvesties lygio kompensavimas
Pakartotinis blyksnis D-17
Fotografavimas su blykste, naudojant spalvų ltrus
Fotografavimas su blykste, naudojant spalvų ltrus
Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimas
SU-4 tipo belaidės daugkartinės blykstės naudojimas
D-39
D-37
D-33
D-33
D-58
D-50
AA
B
C
D
E
Apie priedus
Noriu sužinoti apie Reikšminiai žodžiai psl.
Fotoaparatus, suderinamus su SB-900 Suderinami fotoaparatai B-2 Kaip naudoti SB-900 su fotoaparatais, kurie yra
nesuderinami su „Nikon“ patobulinta kūrybingo apšvietimo sistema
Kaip naudoti SB-900 su „Nikon COOLPIX“ fotoaparatais
Apie priedus, kuriuos galima įsigyti atskirai Atskirai įsigyjami priedai F-11
SB-900 naudojimas su SLR fotoaparatais, kurie yra nesuderinami su CLS
Naudojimas su i-TTL-suderinamais „COOLPIX“ fotoaparatais
E-2
E-3
Kita
Noriu sužinoti apie Reikšminiai žodžiai psl.
Patarimai dėl „Speedlight“ priežiūros
SB-900 techniniai duomenys Techniniai duomenys F-14 Naujausią su „Nikon“ gaminiais susijusią informaciją Mokymasis visą gyvenimą A-16
Kaip atnaujinti integruotą programinę įrangą
Patarimai dėl „Speedlight“ priežiūros
Integruotos programinės įrangos atnaujinimas
F-7
F-10
A5
F
Page 6
Turinys
AA
A
Paruošimas
BB
CC
DD
Paruošimas
Apie šį naudotojovadovą ......................................................................................................................A-2
Kaip rasti tai, ko ieškote ......................................................................................................................... A-2
Paprasta paieška pagal tikslą ..............................................................................................................A-4
Jūsų sauga......................................................................................................................................................A-8
Patikrinimai prieš naudojimą ...........................................................................................................A-14
Apie SB-900
SB-900 funkcijos .........................................................................................................................................B-2
Pagrindinės funkcijos ..............................................................................................................................B-4
Darbas
„Speedlight“ dalys .....................................................................................................................................C-2
Pagrindinės funkcijos ..............................................................................................................................C-4
Valdymo mygtukai ....................................................................................................................................C-8
LCD .................................................................................................................................................................. C-10
Pasirinktinės funkcijos ir nustatymai ........................................................................................... C-20
Akumuliatoriai ..........................................................................................................................................C-27
Blykstės režimai ir funkcijos
i-TTL režimas ................................................................................................................................................ D-2
Automatinės diafragmos blykstė .................................................................................................... D-5
Ne TTL automatinė blykstė ................................................................................................................. D-8
Atstumo pirmenybės rankinė blykstė ........................................................................................D-11
Rankinis režimas ......................................................................................................................................D-14
pakartotinis blyksnis .............................................................................................................................D-17
Diafragmos, blykstės išvesties lygio ir fotografavimo atstumo nustatymas
atstumo pirmenybės, rankiniu ir kelis kartus suveikiančios blykstės režimu .....D-22
Apšvietimo lauko rašto perjungimas .........................................................................................D-24
netiesioginės blykstės naudojimas ..............................................................................................D-26
Fotografavimas iš arti naudojant žemyn nukreiptą blykstę .........................................D-30
Fotografavimas su blykste, naudojant spalvų ltrus .........................................................D-33
Blykstės galingumo kompensavimas ir ekspozicijos kompensavimas .................D-37
Fotografavimas su belaide daugkartine blykste ..................................................................D-39
A6
Page 7
Fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį belaidį apšvietimą ...........D-43
Fotografavimas su keliomis SU-4 tipo belaidėmis blykstėmis .......................D-50
Funkcijos, kurias galima nustatyti fotoaparate .....................................................................D-55
Automatinio židinio plokštumos sinchronizavimo dideliu greičiu režimas
Blykstės vertės fiksavimas (FV fiksavimas)
Lėtos sinchronizacijos blykstė
„Raudonų akių“ efekto mažinimas/„raudonų akių“ efekto mažinimas
blykste su lėta sinchronizacija Galinės diafragmos sinchronizacija
Fotografavimo su blykste pagalbinės funkcijos...................................................................D-57
Elektra valdomo priartinimo funkcija
Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimas
ISO jautrumo nustatymas
Bandomųjų blyksnių funkcija
Automatinio fokusavimo taško apšvietimo funkcija
FX-/DX pasirinkimas
AA
B
C
D
Naudojimas su kitais fotoaparatais, kurie nesuderinami
EE
su CLS SLR fotoaparatais
SB-900 naudojimas su SLR fotoaparatais, kurie yra nesuderinami su CLS ..............E-2
Naudojimas su „COOLPIX“ fotoaparatais, kurie suderinami su i-TTL ...........................E-3
„Speedlight“ priežiūros patarimai ir pagalbinė
FF
informacija
Trikčių diagnostika ir šalinimas ...........................................................................................................F-2
Pastabos dėl nepertraukiamo fotografavimo su blykste ...................................................F-5
Šiluminis išjungimas .................................................................................................................................F-6
Patarimai dėl „Speedlight“ priežiūros..............................................................................................F-7
Pastabos dėl akumuliatorių ..................................................................................................................F-8
Apie LCD ekrano skydelį .........................................................................................................................F-9
Integruotos programinės įrangos atnaujinimas ...................................................................F-10
Atskirai įsigyjami priedai ......................................................................................................................F-11
Techniniai duomenys ............................................................................................................................F-14
Rodyklė ..........................................................................................................................................................F-22
E
F
A–7
Page 8
Jūsų sauga
Prieš gaminio naudojimąatidžiai ir kruopščiai perskaitykite šias saugos atsargumo priemones, kad būtų užtikrintas tinkamas ir saugus naudojimas ir kad būtų išvengta
A
žalos „Nikon" gaminiui ar sužeidimų sau ar kitiems. Laikykite saugos instrukcijas netoli gaminio, jei naudotojams prireiktų pagalbinės
medžiagos. Šiame vadove saugos instrukcijos yra pažymėtos šiais simboliais:
ĮSPĖJIMAS
Jei nepaisysite instrukcijų, pažymėtų šiuo simboliu, gali būti sužeistas ar mirti žmogus arba
Paruošimas
gali būti padaryti nuostoliai nuosavybei.
ĮSPĖJIMAS
Jei nepaisysite instrukcijų, pažymėtų šiuo simboliu, gali būti padaryti nuostoliai nuosavybei.
ĮSPĖJIMAI dėl „Speedlights“
Jei korozinis skystis ištekės iš akumuliatorių ir pateks į jūsų akis, nedelsiant
1. praplaukite akis bėgančiu vandeniu ir pasitarkite su gydytoju. Jūsų akys gali
būti rimtai pažeistos, jei nebus pradėtos greitai gydyti.
Jei korozinis skystis ištekės iš akumuliatorių ir pateks ant jūsų odos ar
2. drabužių nedelsiant praplaukite bėgančiu vandeniu.
medžiaga gali pažeisti jūsų odą.
Niekada nebandykite išmontuoti ar pataisyti blykstės įrenginio patys,
3.
tokiu būdu galite gauti elektros šoką ir taip pat po to įrenginys gali blogai veikti; dėl to gali būti sužeistas žmogus.
Jei blykstės įrenginys buvo numestas arba pažeistas, nelieskite jokių
4. neapsaugotų vidinių metalinių dalių.
kondensatorius ir susijusios dalys gali būti įkrautos ir paliestos gali sukelti elektros šoką. Išjunkite maitinimą arba išimkite akumuliatorius ir nelieskite jokių gaminio elektroninių dalių; tada nuneškite blykstės įrenginį pataisyti pas vietinį „Nikon“ pardavėją arba „Nikon“ įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
Jei pajutote karštį, pastebėjote dūmus, užuodėte degėsių kvapą, nedelsiant
5. nustokite naudotis ir išimkite akumuliatorius,
neištirptų. Leiskite blykstės įrenginiui atvėsti, tada galėsite saugiai liesti akumuliatorius ir juos išimti. Tada nuneškite įrenginį pataisyti pas vietinį „Nikon“ pardavėją arba į „Nikon“ įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
Niekada nenardinkite blykstės įrenginio į skystį, saugokite nuo jūros
6. vandens, nenaudokite lietui lyjant, esant drėgnam orui, nebent tinkamai apsaugoję nuo skysčių ir drėgmės. Jei norite naudoti po vandeniu, reikalingas patvirtintas naudojimui po vandeniu korpusas.
Jei drėgmė arba vanduo pateks į įrenginio vidų, tai gali sukelti elektros šoką arba įrenginys gali užsidegti. Tokiu atveju nedelsiant išjunkite maitinimą arba išimkite akumuliatorius iš „Speedlight“; tada nuneškite blykstės įrenginį pataisyti pas vietinį „Nikon“ pardavėją arba į „Nikon“ įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
Pastaba: elektroninius įrenginius, į kuriuos prasiskverbė vanduo ar drėgmė dažnai neįmanoma nebrangiai pataisyti.
Tokios dalys kaip „Speedlight“
A8
Užsitęsęs sąlytis su
kad įrenginys neužsidegtų arba
nes
Page 9
Nenaudokite įrenginio netoliese esant degioms arba sprogstančioms
7. dujoms. Jei blykstės įrenginys yra naudojamas tokiose vietose, kur yra degių
dujų, tarp jų ir propano, benzino ir dulkių, gali įvykti sprogimas arba kilti gaisras.
Nenaudokite blykstės įrenginio fotografuojant vairuotoją, judančiame
8. automobilyje,
nelaimingą atsitikimą.
Nenaudokite blykstės įrenginio nukreipto tiesiai į žmogaus akis, esant
9. mažam atstumui,
įrenginio arčiau nei per metrą nuo kūdikių.
Nenaudokite blykstės įrenginio, jei blykstės galvutė liečia žmogų ar objektą.
10.
Priešingu atveju gali nudegti žmogus arba/ir užsidegti drabužiai dėl karščio blykstei blykstelint.
Laikykite mažus priedus vaikams nepasiekiamoje vietoje
11.
neprarytų. Jei priedą netyčia prarijo, nedelsiant kreipkitės į gydytoją.
Naudokite tik tuos akumuliatorius, kurie nurodyti šiame naudotojo vadove.
12.
Iš kitų akumuliatorių (kurie nebuvo nurodyti) gali tekėti korozinis skystis, jie gali susprogti bei užsidegti arba nepakankamai gerai veikti.
Nenaudokite skirtingų akumuliatorių tipų, rūšių arba senų ir naujų
13. akumuliatorių,
Kai naudojate daugiau negu vieną akumuliatorių gaminyje, visada naudokite identiškus akumuliatorius, nupirktus tuo pačiu metu.
Nekraunami akumuliatoriai tokie kaip mangano, šarminiai-mangano ir ličio
14. akumuliatoriai niekada neturėtų būti kraunami akumuliatoriaus įkroviklyje
nes iš jų gali tekėti koroziniai skysčiai, jie gali sprogti arba užsidegti.
Naudojant standartinio dydžio (AA, AAA, C, D) arba kitus įprastus įkraunamus
15. akumuliatorius tokius kaip NiCd arba Ni-MH arba juos įkraunant, įsitikinkite, kad naudojate akumuliatoriaus kroviklį, nurodytą akumuliatoriaus gamintojo ir kruopščiai perskaitykite instrukcijas. Nekraukite šių akumuliatorių su apsuktais gnybtais kroviklyje arba prieš tai kai akumuliatoriai pakankamai atvės,
perspėjimas taikomas taip pat įkraunamiems akumuliatoriams, kuriuos gali tiekti fotografijos gaminio gamintojas.
nes tai gali laikinai pakenkti vairuotojo regėjimui ir gali sukelti
nes tai gali pažeisti akių tinklainę. Niekada nenaudokite blykstės
, tam kad vaikai jų
nes iš jų gali tekėti korozinis skystis, jie gali susprogti bei užsidegti.
nes iš jų gali tekėti koroziniai skysčiai, jie gali sprogti arba užsidegti. Tas pats
A
Paruošimas
A–9
Page 10
Jūsų sauga
PERSPĖJIMAI dėl „Speedlights“
Nelieskite blykstės įrenginio šlapiomis rankomis, nes tai gali sukelti elektros šoką.
1.
A
Laikykite blykstės įrenginį vaikams nepasiekiamoje vietoje, kad jie neimtų
2. įrenginio į burną ar neliestų pavojingų gaminio dalių,
elektros šoką.
Saugokite įrenginį nuo smūgių,
3.
susprogti arba užsidegti.
Niekada nenaudokite aktyvių medžiagų, kurių sudėtyje yra degių medžiagų
4.
Paruošimas
pvz.: dažų skiediklio, benzolo, dažų valiklio įrenginio valymui ir niekada nelaikykite įrenginio, vietose, kur yra saugomi tokie chemikalai kaip kamparas ir naftalinas,
elektros šoką.
Prieš tai kai padėsite įrenginį saugojimui ilgą laiką, išimkite visus
5. akumuliatorius iš įrenginio,
skysčiai.
ĮSPĖJIMAI dėl akumuliatorių
Niekada nekaitinkite arba nemeskite akumuliatorių į ugnį, nes dėl to iš jų
1.
gali tekėti korozinis skystis, jie gali įkaisti arba susprogti.
Nedarykite trumpo sujungimo arba nebandykite išmontuoti akumuliatorių,
2.
nes dėl to iš jų gali tekėti korozinis skystis, jie gali įkaisti arba susprogti.
Nenaudokite skirtingų akumuliatorių rūšių ar firmų bei senų ir naujų
3. akumuliatorių,
susprogti.
Nedėkite akumuliatorių atgaline kryptimi, nes dėl
4. skystis, jie gali įkaisti arba susprogti. Net jei tik vienas akumuliatorius bus įdėtas atgaline kryptimi dėl to blogai veiks „Speedlight“.
Įsitikinkite, kad naudojate kroviklį, kurį nurodė akumuliatoriaus gamintojas,
5.
norėdami išvengti korozinio skysčio ištekėjimo, akumuliatorių perkaitimo arba sprogimo.
Nenešiokite ir nelaikykite akumuliatorių netoli tokių metalinių medžiagų
6. kaip vėriniai, segtukai plaukams,
sujungimą, dėl kurio gali kilti nuotėkis, akumuliatoriai gali įkaisti arba susprogti.
Be to, ypač kai nešate didelį akumuliatorių kiekį, įdėkite juos atsargiai į saugojimo dėžutę, kurioje vieno akumuliatoriaus gnybtai nesiliestų su kito akumuliatoriaus gnybtais, nes jei jie susiliestų atvirkštine tvarka,
galėtų įvykti trumpas sujungimas, dėl to kurio gali kilti nuotėkis, akumuliatoriai gali įkaisti arba susprogti.
Jei korozinis skystis ištekės iš akumuliatorių ir pateks į jūsų akis, nedelsiant
7. praplaukite akis bėgančiu vandeniu ir pasitarkite su gydytoju.
būti rimtai pažeistos, jei nebus pradėtos greitai gydyti.
nes dėl to iš jų gali tekėti korozinis skystis, jie gali įkaisti arba
nes tai gali sukelti
nes gali įvykti gedimas, dėl kurio įrenginys gali
nes jie gali pažeisti plastikinį dėklą, sukelti gaisrą arba
kad įrenginys neužsidegtų ir iš jo netekėtų koroziniai
to iš jų gali tekėti korozinis
nes tokios medžiagos gali sukelti trumpą
Jūsų akys gali
A–10
Page 11
Jei korozinis skystis ištekės iš akumuliatorių ir pateks ant jūsų odos ar
8. drabužių nedelsiant praplaukite bėgančiu vandeniu. Užsitęsęs sąlytis su
medžiaga gali pažeisti jūsų odą.
Visada vadovaukitės ant akumuliatorių išspausdintais įspėjimais ir
9. instrukcijomis,
perkaitimo arba sprogimo.
Įsitikinkite, kad naudojate tik tuos akumuliatorius, kurie buvo nurodyti
10. šiame naudotojo vadove,
akumuliatorių perkaitimo arba sprogimo.
Niekada neatidarykite akumuliatorių apvalkalų ir nenaudokite
11. akumuliatorių, kurių apvalkalai pažeisti,
korozinis skystis, jie gali įkaisti arba susprogti.
Laikykite akumuliatorius vaikams nepasiekiamoje vietoje,
12.
neprarytų. Jei akumuliatorių netyčia prarijo, nedelsiant kreipkitės į gydytoją.
Niekada nenardinkite akumuliatorių į vandenį, saugokite nuo jūros vandens,
13. nenaudokite lietui lyjant, esant drėgnam orui, nebent tinkamai apsaugoję nuo drėgnos aplinkos.
tekėti korozinis skystis arba jie gali įkaisti.
Nenaudokite akumuliatoriaus, jei jis dėl kokių nors priežasčių atrodo
14. netinkamas, pavyzdžiui pakitusios spalvos ar formos.
gali tekėti korozinis skystis arba jie gali įkaisti.
Nustokite krauti įkraunamus akumuliatorius, jei pastebėsite, kad įkrovimas
15. nesibaigė nurodytu laiku,
akumuliatorių perkaitimo.
Perdirbant arba naikinant akumuliatorius, įsitikinkite, kad atskyrėte gnybtus
16. naudodami lipnią juostelę.
su metaliniais objektais, įvyks trumpas sujungimas, kuris gali sukelti gaisrą, perkaitimą arba sprogimą. Panaudoti akumuliatoriai turi būti likviduojami pagal vietinės valdžios nutarimus
Niekada nekraukite nekraunamų akumuliatorių įkroviklyje,
17.
korozinis skystis arba jie gali įkaisti.
Nedelsiant išimkite neveikiančius akumuliatorius iš įrangos,
18.
korozinis skystis, jie gali įkaisti arba susprogti.
norėdami išvengti korozinio skysčio ištekėjimo, akumuliatorių
norėdami išvengti korozinio skysčio ištekėjimo,
nes iš tokių akumuliatorių gali tekėti
kad vaikai jų
Jei vanduo arba drėgmė pateks į akumuliatorius, iš jų gali
Iš tokių akumuliatorių
norėdami išvengti korozinio skysčio tekėjimo arba
Jei akumuliatoriaus teigiami ir neigiami gnybtai susilies
nes iš jų gali tekėti
nes iš jų gali tekėti
A
Paruošimas
A–11
Page 12
Jūsų sauga
PERSPĖJIMAI dėl akumuliatorių
Nemėtykite ir saugokite akumuliatorius nuo stiprių smūgių, nes dėl to iš jų gali
A
tekėti korozinis skystis, jie gali įkaisti arba susprogti.
Simbolis, skirtas atskiroms kolekcijoms, taikomas Europos šalyse
Paruošimas
Šiuo simboliu nurodoma, kad šis gaminys turi būti tvarkomas atskirai. Ši taisyklė taikoma tik naudotojams Europos šalyse.
Šis gaminys, kaip elektronikos atliekos, turi būti tvarkomas atskirai
specialiame atliekų surinkimo punkte. Neišmeskite kartu su namų ūkio šiukšlėmis
Daugiau informacijos teiraukitės pardavėjo ar vietinių institucijų,
atsakingų už atliekų tvarkymą.
A12
Page 13
A
Paruošimas
A–13
Page 14
Patikrinimai prieš naudojimą
Pratarmė
A
Dėkojame, kad įsigijote šį „Nikon“ „Speedlight“ SB-900. Jei norite išnaudoti visus „Speedlight“ privalumus, prieš naudojimą kruopščiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir atskirą lankstinuką „Pavyzdinių nuotraukų rinkinys“. Šiame naudotojo vadove paaiškintos SB-900 funkcijos, eksploatavimo metodai, techniniai duomenys ir atskiram lankstinuke „Pavyzdinių nuotraukų rinkinys“ pateiktos SB-900
Paruošimas
fotografavimo su blykste galimybės. Laikykite fotoaparato naudotojo vadovą po ranka, jei prireiktų pagalbinės medžiagos.
Pridedami elementai
SB-900 pristatomas su šiais priedais. Prieš naudojimą, patikrinkite, ar visi elementai pridėti.
q „Speedlight“ stovas AS-21 q „Nikon“ difuzijos kupolas SW-13H q Spalvų filtrų rinkinys SJ-900 q Spalvų filtrų laikiklis SZ-2
Minkštas dėklas SS-900
„Nikon“ difuzijos kupolas SW-13H
Spalvotų filtrų laikiklis SZ-2
A14
q Minkštas dėklas SS-900 q Naudotojo vadovas (šis vadovas) q Pavyzdinių nuotraukų rinkinys q Garantinė kortelė
SB-900
Spalvotų filtrų rinkinys SJ-900
„Speedlight“ stovas AS-21
Page 15
Patarimai kaip naudotis „Speedlight“
Bandomųjų nuotraukų darymas
Padarykite keletą bandomųjų nuotraukų prieš fotografuojant svarbiomis progomis tokiomis kaip vestuvės ar mokyklos baigimas.
Reguliariai atlikite „Nikon“ taškų patikrą „Speedlight“
„Nikon“ rekomenduoja, kad įgaliotas pardavėjas arba techninės priežiūros centras atliktų „Speedlight“ techninę priežiūrą bent jau vieną kartą per dvejus metus.
Naudokite „Speedlight“ kartu su „Nikon“ įranga
„Nikon“ „Speedlight“ SB-900 yra optimaliai našus naudojant „Nikon“ firmos fotoaparatus/ priedus tarp jų ir objektyvus. Fotoaparatas/priedai pagaminti kitų gamintojų gali neatitikti „Nikon“ techninių duomenų kriterijų ir netinkami fotoaparatai/priedai gali pažeisti SB-900 sudedamąsias dalis. „Nikon“ negali garantuoti gero SB-900 darbo, kai naudojama kartu su ne „Nikon“ produktais.
A
Paruošimas
A–15
Page 16
Patikrinimai prieš naudojimą
Mokymasis visą gyvenimą
A
„Mokymasis visą gyvenimą“ – „Nikon“ įsipareigoja tęsti gaminio palaikymą ir mokymą; nuolatos atnaujinama informacija yra prieinama šiose interneto svetainėse:
JAV vartotojams:
http://www.nikonusa.com/
Paruošimas
Naudotojams Europoje:
http://www.europe-nikon.com/support
Azijos, Okeanijos, Artimųjų Rytų ir Afrikos naudotojams:
http://www.nikon-asia.com/
Apsilankykite šiose svetainėse, kad galėtumėte sekti naujausią informaciją apie gaminį, patarimus, atsakymus į dažnai užduodamus klausimus (FAQs), ir bendrą informaciją apie skaitmeninį atvaizdavimą ir fotografiją. Papildomos informacijos galite gauti iš „Nikon“ atstovo savo gyvenamojoje vietoje. Kontaktinės informacijos ieškokite šiuo URL adresu:
http://nikonimaging.com/
A–16
Page 17
B
Šiame skyriuje paaiškintos SB-900 savybės ir pagrindinės funkcijos.
Apie SB-900
SB-900 funkcijos ........................................................................................B-2
Pagrindinės funkcijos ............................................................................B-4
B
Apie SB-900
B1
B1
B–1
Page 18
SB-900 funkcijos
SB-900 funkcijos
SB-900 yra didelio našumo su CLS suderinama „Speedlight“ blykstė su dideliu 34/48 vadovo numeriu (ISO 100/200, m) (111.5/157.5 pėd.) (esant 35 mm priartinimo padėčiai „Nikon FX“ formatu su standartiniu apšvietimo lauko raštu, 20 °C/68 °F.)
Naudojant SB-900 kartu su fotoaparatu, suderinamu su CLS, galima lengvai atlikti įvairių
B
tipų apšvietimo veiksmus, pvz., naudoti i-TTL automatinės blykstės funkciją ar kelias belaides blykstes(kD-39).
Yra trijų tipų apšvietimo lauko raštai (standartinis, centruotas ir tolygus) skirtingiems
fotografavimo pasirinkimams. FX/DX pasirinkimas leidžia nustatyti šviesos pasiskirstymo kampą pagal fotoaparato
Apie SB-900
vaizdo sritį tarp FX ir DX formatų bei užtikrina efektyvų kokybišką apšvietimą. Elektra valdomo priartinimo funkcija automatiškai nustato priartinimo padėtį taip, kad
ji atitiktų objektyvo židinio nuotolį nuo 17 mm iki 200 mm (FX formatu) /nuo 12 mm iki 200 mm (DX formatu). Jei naudojamas integruotas plačiakampis blykstės adapteris arba prijungtas „Nikon“ sklaidos kupolas, priartinimo padėtis automatiškai nustatoma taip, kad atitiktų plačiakampį objektyvą su daug trumpesniu židinio nuotoliu.
Galima lengvai naudoti netiesioginę blykstę (kD-26) arba fotografuoti su blykste
stambiu planu (kD-30). Yra pasirinktinės funkcijos, leidžiančios įvairius nustatymus (kC-20).
Suderinami fotoaparatai
SB-900 optimizuota naudoti kartu su SLR fotoaparatais, suderinamais su CLS.
Informacijos apie naudojimą su SLR fotoaparatais, nesuderinamais su CLS, ir su
„COOLPIX“ fotoaparatais, suderinamais su i-TTL, žr. „SB-900 naudojimas su SLR fotoaparatais, nesuderinamais su CLS“. (kE-1)
Su CLS suderinami SLR fotoaparatai
D3, D700, D2 serija, D300, D200, D80, D70 serija, D60, D50, D40 serija, F6 ir t.t.
Su i-TTL suderinami „COOLPIX“ fotoaparatai
„COOLPIX 8800“, „COOLPIX 8400“, „COOLPIX P5000“, „COOLPIX P5100“ ir t.t.
B–2
Page 19
Kas yra „Nikon“ patobulinta kūrybingo apšvietimo
sistema (CLS)?
SB-900 yra „Nikon“ patobulinta kūrybingo apšvietimo sistema (CLS). Sistema suteikia papildomų fotografavimo su blykste galimybių naudojant skaitmeninį fotoaparatą, pasinaudodama jūsų fotoaparato skaitmeninio ryšio galimybių teikiamais privalumais. CLS yra galima naudojant SB-900 su suderinamais „Nikon“ fotoaparatais. SB-900 siūlo šias svarbiausias savybes:
i-TTL režimas
Tai „Nikon“ kūrybingo apšvietimo sistemos TTL automatinės blykstės režimas. Visuomet įjungiami parengtiniai ekrano blyksniai. Objektas tinkamai eksponuojamas blykstės šviesoje, ir aplinkos apšvietimas ekspoziciją veikia mažiau (kD-2).
Patobulintas belaidžio apšvietimo valdymas
Naudojant patobulintą belaidžio apšvietimo valdymą belaidis kelių blyksčių veikimas TTL (i-TTL) režimu gali būti naudojamas kartu su skaitmeniniais SLR, suderinamais su CLS. Šiuo režimu galite suskirstyti belaides blykstes į tris grupes ir nepriklausomai valdyti kiekvienos blykstės įsijungimą, išplėsdami kūrybingo fotografavimo su keliomis blykstėmis metodų galimybes (kD-43).
FV ksavimas (blykstės vertės ksavimas)
Blykstės reikšmė arba „FV“ yra objekto apšvietimo blykste kiekis. Naudodami FV fiksavimą su suderinamais fotoaparatais galite fiksuoti tinkamą blykstės ekspoziciją pagrindiniam objektui. Ši blykstės ekspozicija yra fiksuota net pakeitus diafragmą ar kompoziciją arba priartinus ar nutolinus vaizdą. (kD-55).
Spalvinės blykstės informacijos ryšys
Naudojant SB-900 kartu su suderinamais skaitmeniniais SLR spalvos temperatūros informacija automatiškai perduodama fotoaparatui. Taigi fotoaparato baltos spalvos balansas automatiškai nustatomas taip, kad fotografuojant su SB-900 spalvos temperatūra būtų tinkama.
Automatinio židinio plokštumos sinchronizavimas dideliu greičiu
Galimas sinchronizavimas dideliu greičiu esant didžiausiam galimam suderinamo fotoaparato užrakto greičiui. Tai naudinga norint naudoti didesnę diafragmą ir gauti mažą ryškumo gylį, suliejant foną (kD-55).
Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimas
Naudojant automatinį fokusavimą SB-900 įjungia automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputę, atitinkančią didesnę su CLS suderinamų fotoaparatų automatinio fokusavimo sritį. Su šią funkciją palaikančiais fotoaparatais galima fotografuoti naudojant automatinį fokusavimą prietemoje, net jei pakeičiamas fotoaparato fokusavimo taškas (fokusavimo sritis) (kD-58).
B3
B
Apie SB-900
Page 20
Pagrindinės funkcijos
SB-900 blykstės režimai ir funkcijos
i-TTL režimas
Fotoaparatas valdo SB-SB-900 blykstės išvesties lygį matuodamas nuo objekto atspindėtą šviesą, suveikus SB-900 parengiamųjų blyksnių serijai.
B
Automatinės diafragmos blykstės režimas
SB-900 valdo blykstės galingumą matuodama nuo objekto atspindėtą blykstės apšvietimą, naudodama ne TTL automatinės blykstės jutiklį ir derindama šią informaciją su fotoaparato pateikiama, pvz., ISO jautrumu ir diafragmos nustatymu.
Ne TTL automatinės blykstės režimas
SB-900 valdo blykstės galingumą matuodama nuo objekto atspindėtą blykstės apšvietimą, naudodama ne TTL automatinės blykstės jutiklį.
Apie SB-900
Atstumo pirmumo rankinis blykstės režimas
Jei iš anksto nustatote diafragmą ir nuotolį iki objekto, SB SB-900 automatiškai perims tinkamo apšvietimo išvestį.
Rankinės blykstės režimas
Nustatydami diafragmą ir blykstės galingumą galite rankiniu būdu nustatyti ekspoziciją ir atstumą iki objekto.
Kelis kartus suveikiančios blykstės režimas
SB-900 suveikia kelis kartus, sukurdama stroboskopinį kelių ekspozicijų efektą. Tai naudinga fotografuojant greitai judančius objektus.
Apšvietimo lauko rašto perjungimas
Galite pasirinkti trijų tipų apšvietimo lauko raštą (standartinį, centruotą ir tolygų) pagal savo tikslus.
Netiesioginės blykstės naudojimas
Pasukdami ar pakreipdami blykstės galvutę galite atspindėti šviesą nuo lubų ar sienos ir naudoti atspindėtą šviesą.
Fotografavimas su blykste stambiu planu
Fotografuoti stambiu planu galima naudojant integruotą plačiakampės blykstės adapterį ir pakreipus blykstės galvutę žemyn.
Spalvų filtrų naudojimas
Galite kompensuoti šviesos šaltinio spalvą arba sukurti įdomius efektus, filtrais pakeisdami apšvietimo spalvą.
(kD-2)
(kD-5)
(kD-8)
(kD-11)
(kD-14)
(kD-17)
(kD-24)
(kD-26)
(kD-30)
(kD-33)
Blykstės išvesties lygio kompensavimas / ekspozicijos kompensavimas
(kD-37)
Blykstės galingumo kompensavimas atliekamas pakeičiant blykstės galingumą tik blykstės apšviestam objektui. Ekspozicijos kompensavimas atliekamas sąmoningai pakeičiant tinkamą ekspoziciją, kai norima pakeisti ir objekto, ir fono ekspoziciją.
B–4
Page 21
Belaidė daugkartinė blykstė
Patobulintas belaidžio apšvietimo valdymas (kD-43)
Šiuo režimu galite suskirstyti nuotolines blykstes į tris grupes ir nustatyti blykstės režimą
bei galingumo kompensavimą atskirai kiekvienai grupei ir pagrindinei blykstei.
SU-4 tipo belaidė daugkartinė blykstė (
Galite naudoti SU-4 tipo kelias belaides blykstes dviem būdais: kai belaidės nuotolinės
blykstės pradeda ir nustoja veikti sinchroniškai su pagrindine blykste ir kai nuotolinės blykstės tik pradeda veikti sinchroniškai su pagrindine.
(kD-39)
kD-50)
Fotoaparate nustatomos funkcijos
B
Automatinio židinio plokštumos sinchronizavimas dideliu greičiu
(kD-55)
SB-900 automatiškai veikia didesniu užrakto greičiu nei sinchroniškas fotoaparato užrakto greitis.
FV fiksavimas (blykstės vertės fiksavimas)
Kadangi galima užfiksuoti blykstės ekspozicijos lygį objektui, galite pakeisti nuotraukos kompoziciją, palikdami pastovų objekto ryškumą.
Lėta sinchronizacija
Blykstė valdoma esant lėtam užrakto greičiui, kad prasto apšvietimo sąlygomis būtų teisingai apšviečiamas ir pagrindinis objektas, ir jo fonas.
(kD-55)
(kD-55)
„Raudonų akių“ efektą mažinantis blykstės režimas / „raudonų akių“ efektą mažinanti lėta sinchronizacija
(kD-56)
Sumažinamas „raudonų akių“ efektas, dėl kurio fotografuojamo žmogaus akys spalvotose nuotraukose atrodo raudonos.
Galinės diafragmos sinchronizacija su blykste
Dėl galinės diafragmos sinchronizavimas sukuriama nuotrauką, kurioje judančio objekto susiliejimas matomas už objekto, o ne prieš jį. Šiuo režimu blykstė suveikia prieš pat prasidedant galinės diafragmos užsidarymui.
(kD-56)
Pagalbinės funkcijos
Elektra valdomo priartinimo funkcija
Automatiškai priartina pagal objektyvo židinio nuotolį.
ISO jautrumo nustatymas
ISO jautrumas automatiškai nustatomas pagal informaciją iš fotoaparato.
(kD-60)
Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputė
Leidžia fotografuoti su blykste naudojant automatinį fokusavimą, kai apšvietimas įprastam automatiniam fokusavimui nepakankamas.
(kD-57)
(kD-58)
B–5
Apie SB-900
Page 22
Pagrindinės funkcijos
Bandomasis blyksnis
Galite patikrinti, ar objekto ekspozicija bus tinkama, atlikdami bandomąjį SB-900 blyksnį.
Automatinio fokusavimo taško apšvietimo įrenginys
Prieš fotografuodami galite patikrinti apšvietimą ir ant objekto krintančius šešėlius.
B
FX/DX pasirinkimas
SB-900 automatiškai pasirenka tinkamą šviesos pasiskirstymo kampą pagal fotoaparato vaizdo sritį (tarp FX formato (36 x 24) ir DX formato (24 x 16)).
(kD-60)
(kD-61)
(kD-62)
SB-900 būsena ir nustatymo funkcijos
Pasirinktinis nustatymas
Apie SB-900
Tikrinant būseną LCD ekrane galima pasirinkti įvairius nustatymus.
Atstatymas dviem mygtukais
Ši funkcija atstato numatytąsias įvairių nustatymų reikšmes.
Rakto fiksavimas
Valdymo mygtukus galima blokuoti, kad jie nebūtų netyčia nuspausti.
LCD ekrano skydelio apšvietimo nustatymas
Ši funkcija įjungia arba išjungia LCD ekrano apšvietimą.
LCD ekrano skydelio kontrasto nustatymas
Ši funkcija nustato LCD ekrano kontrastą.
Budėjimo funkcija
Ši funkcija perveda SB-900 į budėjimo režimą, kad būtų taupoma akumuliatoriaus energija.
Continuous flash (nuolatinis blykstės naudojimas)
SB-900 nuolatos veikia sinchroniškai su nuolatiniu fotografavimu.
Šiluminis išjungimas
Ši funkcija saugo SB-900 nuo aukštos darbinės temperatūros. Jei įrenginio temperatūra pakyla iki tam tikro lygio, suveikia apsauginis SB-900 išsijungimo režimas.
Automatinis integruotos programinės įrangos atnaujinimas
„Speedlight“ integruotą programinę įrangą galima atnaujinti fotoaparatu.
(kC-20)
(kC-9)
(kC-9)
(kC-24)
(kC-25)
(kC-28)
(kF-5)
(kF-6)
(kF-10)
B6
Page 23
C
Šiame skyriuje aprašytos „Speedlight“ dalys, kiekvieno rodinio reikšmė ir taip pat aprašytos pagrindinės fotografavimo su blykste procedūros.
Darbas
„Speedlight“ dalys ....................................................................................C-2
Pagrindinės funkcijos ............................................................................C-4
Valdymo mygtukai ................................................................................C-8
LCD ................................................................................................................C-10
Pasirinktinės funkcijos ir nustatymai ........................................C-20
Akumuliatoriai ........................................................................................C-27
C
Darbas
C1
C–1
Page 24
„Speedlight“ dalys
2
4
5
3
1
8
9
7
6
11
10
13
12
14 15
C
Darbas
1 Blykstės galvutė 2 Blykstės galvutės lenkimo / sukimo
užrakto atleidimo mygtukas (kC-6) 3 Akumuliatoriaus skyriaus dangtelis 4 Šviesos jutiklio langas nuotolinėms
belaidėms blykstėms (kD-40) 5 Integruota atspindžio kortelė (kD-28) 6 Integruotas plačiakampės blykstės
adapteris (kD-31) 7 Filtro detektorius (kD-35) 8 Automatinio fokusavimo pagalbinis
apšvietimas(kD-58)
C–2
9 Parengties lemputė (nuotolinis
nustatymas) (kD-42)
10 Išorinis maitinimo šaltinio kontaktas
(pristatomas su dangteliu) (kF-12)
11 Šviesos jutiklis ne TTL automatinėms
blykstėms (kD-5, D-8)
12 Išoriniai automatinio fokusavimo
pagalbinio apšvietimo lemputės
kontaktai 13 Stovo koja 14 Kontaktinės blykstės jungtys 15 Įmontuojama koja
Page 25
2
18
4
5
3
1
19
20
22
8
9
7
6
11
10
13
12
14
17
16
15
21
16 Blykstės galvutės pakreipimo kampo
skalė (kD-26)
17 Blykstės galvutės pasukimo kampo
skalė (kD-26) 18 Sinchronizavimo kontaktų dangtelis 19 Sinchronizavimo jungtis
Valdymo mygtukai (kC-8)
23
24
20 LCD ekrano skydelis ( 21 Parengties lemputė (kC-7, D-42) 22 Tvirtinimo lizdo užrakto svirtis
(kC-5)
23 [MODE] (priartinimo) mygtukas 24 [ZOOM] (priartinimo) mygtukas
25
25 1 funkcinis mygtukas
26
26 2 funkcinis mygtukas
27
27 3 funkcinis mygtukas
28
28 Bandomųjų blyksnių mygtukas
29
29 Maitinimo įjungimo – išjungimo
30 31
jungiklis / belaidis nustatymų
jungiklis 30 Ratukas 31 [OK] (gerai) mygtukas
kC-10)
C
Darbas
C–3
Page 26
Pagrindinės funkcijos
Šiame skyriuje aprašomos pagrindinės procedūros, atliekamos su CLS suderinamam fotoaparatui veikiant i-TTL režimu. i-TTL režimas leidžia lengvai fotografuoti su blykste, pasiekiant subalansuotą apšvietimą.
Akumuliatorių įdėjimas
ŽINGSNIS
1
Atitraukite akumuliatorių skyriaus
dangtelį.
C
Darbas
Įdėkite akumuliatorius pagal [+] ir [-] žymes, kaip parodyta.
Uždarykite akumuliatorių skyriaus dangtelį.
Tinkami akumuliatoriai
Įdėkite keturis AA tipo pailgus akumuliatorius, bet kurio iš šių tipų:
Šarmines mangano (1,5 V) Ličio (1,5 V)
„OxyrideTM“ (1,5 V)
Keisdami akumuliatorius naudokite naujus to paties gamintojo akumuliatorius.
Daugiau informacijos apie akumuliatorius žr. „Akumuliatoriai“ ir „Pastabos apie
akumuliatorius“ (kC-27, kF-8)
C–4
Ni-MH (nikelio metalo hidrido) (1,2 V)
Page 27
SB-900 prijungimas prie fotoaparato
ŽINGSNIS
2
Įsitikinkite, kad SB-900 ir
fotoaparato korpusas išjungti.
Pasukite tvirtinimo kojelės fiksavimo svirtelę į kairę.
Įstatykite SB-900 tvirtinimo kojelę į fotoaparato kontaktinę jungtį.
Pasukite fiksavimo svirtelę
į padėtį „L“.
v Norėdami užksuoti
„Speedlight“, sukite ksavimo svirtelę pagal laikrodžio rodyklę tol, kol ji sustos ties tvirtinimo kojelės ksavimo žyme.
SB-900 nuėmimas nuo fotoaparato
Pasukite fiksavimo svirtelę 90° į kairę. Ištraukite SB-900 tvirtinimo kojelę
iš fotoaparato kontaktinės jungties.
C
Darbas
v Jei SB-900 tvirtinimo kojelės
iš fotoaparato kontaktinės jungties ištraukti nepavyksta:
Tvirtinimo kontaktas lieka įkištas
fotoaparato kontaktinėje jungtyje. Dar kartą pasukite fiksavimo svirtelę 90° į kairę ir lėtai ištraukite SB-900; Niekuomet netraukite SB-900 per jėgą.
C–5
Page 28
Pagrindinės funkcijos
Blykstės galvutės nustatymas
ŽINGSNIS
3
C
Laikykite nuspaudę blykstės galvutės pakreipimo / pasukimo fiksavimo atleidimo mygtuką ir nustatykite blykstės galvutę į horizontalią / priekinę padėtį.
Blykstės galvutė užfiksuojama
horizontaliai / priekyje ir 90°.
Blykstės galvutės būsenos LCD indikatorius
Darbas
SB-900 ir fotoaparato įjungimas
ŽINGSNIS
Naudojant i-TTL režimą
4
C6
Blykstės galvutė nustatyta kitu kampu nei
horizontaliai / priekyje. (Blykstės galvutė pakreipta į viršų arba pasukta į dešinę ar į kairę.)
Blykstės galvutė nustatyta -7° padėtyje.
(Blykstės galvutė pakreipta žemyn.) Blykstės galvutė nustatyta horizontaliai /
priekyje.
Įjunkite SB-900 ir fotoaparato korpusą.
Norėdami įjungti SB-900, pasukite
jungiklį [Power ON-OFF] (maitinimo įjungimas ir išjungimas) į padėtį [ON] (įjungta).
ISO jautrumas nustatomas automatiškai.
Aprėpties kampas nustatomas
automatiškai pagal naudojamą objektyvą.
Page 29
ŽINGSNIS
Blykstės režimo pasirinkimas
5
Paspauskite mygtuką [MODE] (režimas).
Pasukite ratuką taip, kad būtų
rodoma LCD. Paspauskite mygtuką [OK]
(gerai).
C
Blykstės režimo keitimas
Pasukite ratuką, kad LCD būtų rodomos galimų blykstės režimų piktogramos.
Blykstės režimų piktogramos (kC-10)
LCD rodomi tik galimi blykstės režimai.
Blykstės režimą taip pat galima pasirinkti spaudžiant mygtuką [MODE] (režimas).
Prieš fotografuodami įsitikinkite, kad dega parengties lemputė ant SB-900 arba fotoaparato vaizdo ieškiklyje.
Jei nėra parengties lemputės
indikatoriaus, lengvai paspauskite užrakto atleidimo mygtuką ir suaktyvinkite parengties lemputę.
Darbas
C–7
Page 30
Valdymo mygtukai
Valdymo mygtukų pavadinimai ir funkcijos
C
Darbas
1
2
3 4
5
6
7
8
9
1 [MODE] (režimo) mygtukas:
Paspauskite, jei norite pasirinkti blykstės režimą. (kC-10)
2 [ZOOM] (priartinimo) mygtukas:
Paspauskite, jei norite nustatyti
priartinimą. (kD-57)
3 1 funkcijos mygtukas: 4 2 funkcijos mygtukas: 5 3 funkcijos mygtukas:
Paspausdami pasirinkite, kurį elementą
reikia keisti;
Funkcijos skiriasi pagal pasirinktą
SB-900 režimą ir būseną. (kC-17)
6 Bandomojo blyksnio mygtukas:
Valdo bandomąjį blyksnį (kD-60) ir
modeliuojamąjį apšvietimą. (kD-61)
Bandomojo blyksnio ir
modeliuojamojo apšvietimo mygtuko nustatymus galima pakeisti naudojant pasirinktinę funkciją. (kC-22)
C–8
7 Maitinimo įjungimo – išjungimo /
belaidžio nustatymo jungiklis:
Pasukite, jei norite įjungti ar išjungti
maitinimą.
Valdo pagrindinę ir / arba nuotolines
blykstes, fotografuojant su keliomis belaidėmis blykstėmis; (kD-39)
Norėdami valdyti pagrindinę ir /
arba pagrindines blykstes, pasukite jungiklį laikydami nuspaustą mygtuką jungiklio viduryje.
8 Pasirinkimo ratukas:
Sukite, jei norite pakeisti pasirinktą elementą. Pasirinktas elementas paryškinamas LCD. (kC-9)
9 [OK] (gerai) mygtukas:
Lengvai paspaudus mygtuką [OK]
(gerai) patvirtinamas pasirinktas nustatymas;
Laikykite mygtuką [OK] (gerai)
nuspaustą vieną sekundę, ir bus parodyta pasirinktinė funkcija. (kC-21)
Page 31
Valdymo mygtukų veikimas
Pagrindinės SB-900 funkcijos valdomos taip:
Pasirinkite funkciją, kurią
norite keisti, ir paspauskite tą funkciją valdantį mygtuką.
Pakeiskite nustatymus sukdami
pasirinkimo ratuką.
Paspauskite mygtuką [OK]
(gerai) ir patvirtinkite nustatymą.
Dviejų mygtukų naudojimas
Atstatymas dviem mygtukais
Vienu metu paspaudus 1 ir 3 „funkcinius mygtukus“ (pažymėti žaliu tašku) ir palaikius juos dvi sekundes visi nustatymai (išskyrus pasirinktinį nustatymą) atstatomi į numatytuosius nustatymus.
Atkūrus nustatymus LCD vieną kartą paryškinamas
ir vėl rodomas įprastai.
Mygtukų užblokavimo funkcija
Vienu metu paspaudus 1 ir 2 „funkcinius mygtukus“ (pažymėti rakto simboliu) užfiksuojami valdymo mygtukai.
Maitinimo įjungimo ir išjungimo / belaidžio
nustatymo jungiklis ir bandomojo blyksnio mygtukai lieka neužblokuoti.
Užblokavus mygtukus LCD rodoma rakto piktograma.
Norėdami atšaukti mygtukų užblokavimo funkciją
dar kartą paspauskite abu mygtukus ir palaikykite dvi sekundes.
Pasirinkta funkcija paryškinama.
Sukant ratuką laikrodžio rodyklės kryptimi nustatymo vertė didėja, sukant prieš laikrodžio rodyklę – mažėja.
Patvirtinus paryškintas elementas rodomas įprastai. Jei mygtukas [OK] (gerai) nepaspaudžiamas, paryškintas elementas patvirtinamas ir vėl rodomas įprastai po 8 sekundžių.
C9
C
Darbas
Page 32
LCD
LCD ekrano skydelis
Piktogramos LCD ekrane rodo nustatymų būseną.
Rodomos piktogramos skiriasi atsižvelgiant į pasirinktus blykstės režimus ir nustatymus.
Nustatymai, kuriuos galima pakeisti, rodomi paryškinti.
C
Darbas
Blykstės režimų piktogramos
Parengtiniai ekrano blyksniai
i-TTL
Subalansuota detalių paryškinimo blykstė
Automatinio židinio plokštumos sinchronizavimas dideliu greičiu
Automatinės diafragmos blykstė
Ne TTL automatinė blykstė
Atstumo pirmenybės rankinė blykstė
Rankinė blykstė
Pakartotinis blyksnis
Blykstės piktogramos
C–10
Blykstės galingumas rankiniu režimu
Daugiau informacijos apie rankinį režimą
žr. D-16.
Page 33
ISO jautrumas
ISO jautrumas
Informacija apie atstumą
i-TTL / Automatinės diafragmos blykstė /
Ne TTL automatinė blykstė
Minimalaus / maksimalaus fotografavimo su blykste nuotolio nurodymas
Atstumo pirmenybės rankinė blykstė
Rankinė blykstė / kelis kartus suveikianti blykstė
Fotografavimo su blykste nuotolis (▼)
Atstumo matavimo vienetus pasirinktiniuose nustatymuose galima pakeisti į „ft“
(pėdos). (kC-25)
Fotografavimo su blykste nuotolis (skaitmeninis indikatorius)
Fotografavimo su blykste nuotolis (nurodyta juostele)
Fotografavimo atstumas
Fotografavimo nuotolis ir fotografavimo su blykste nuotolis (▼ ir juostelė)
Fotografavimo su blykste nuotolis (skaitmeninis indikatorius)
C
Darbas
C–11
Page 34
LCD
Priartinimas
Elektra valdomas priartinimas
Rankinis aprėpties kampo nustatymas
Elektra valdomas priartinimas negalimas (tik rankinis) Aprėpties kampas maksimalioje plačiakampėje padėtyje Aprėpties kampas maksimalioje
C
Šviesos paskirstymo kampas
Darbas
telefotograjos padėtyje Aprėpties kampas su rankiniu nustatymu, kai integruotas plačiakampės blykstės adapteris neveikia
Šviesos paskirstymas DX formato vaizdo sričiai su įjungtu elektra valdomu priartinimu Šviesos paskirstymas FX formato vaizdo sričiai su įjungtu elektra valdomu priartinimu Šviesos paskirstymo kampas DX formato vaizdo sričiai, kai aprėpties kampas nustatytas rankiniu būdu Šviesos paskirstymo kampas FX formato vaizdo sričiai, kai aprėpties kampas nustatytas rankiniu būdu
Šviesos paskirstymas DX formato vaizdo sričiai su išjungtu elektra valdomu priartinimu
Šviesos paskirstymas FX formato vaizdo sričiai su išjungtu elektra valdomu priartinimu
t / indikacija įjungus elektra valdomą priartinimą
LCD piktograma skiriasi atsižvelgiant į naudojamą fotoaparatą.
/ piktograma rodoma: D3, D700
piktograma rodoma: D300, D60, D40 serija
Nei FX, nei DX piktograma nerodoma: fotoaparatas be FX/DX vaizdo srities pasirinkimo
C–12
Page 35
Diafragmos vertė
Diafragmos vertė (fotoaparato nustatymas)
Diafragmos vertė (SB-900 nustatymas)
Pasirinkta diafragmos reikšmė nepatenka į SB-900 blykstės galingumo valdymo intervalą (fotoaparato nustatymas)
blykstės išvesties lygio kompensavimas
Informacijos apie blykstės galingumo
kompensavimą žr. D-37.
C
Blykstės išvesties lygio kompensavimas
Darbas
C–13
Page 36
LCD
SB-900 būsena
C
Darbas
Uždėto spalvų ltro tipas
Apšvietimo lauko raštas: Standard (standartinis)
Apšvietimo lauko raštas: Center-weighted (centruotas)
Apšvietimo lauko raštas: tolygus
Netiesioginės blykstės naudojimas
Pakreipta 7° žemyn
Foninis apšvietimas įjungtas
Automatinio fokusavimo pagalbinis apšvietimas
Ryšys su fotoaparatu, suderinamu su CLS
Šiluminis išjungimas įjungtas
Šiluminis išjungimas išjungtas
Bandomojo blyksnio funkcijos
C–14
Mygtukų užblokavimas
Bandomasis blyksnis
Modeliuojamasis apšvietimas
Page 37
LCD ekrano rodinių pavyzdžiai fotografuojant su belaide daugkartine blykste
Rodomos piktogramos skirsis priklausomai nuo pasirinkto blykstės režimo ir nustatymų.
Pagrindinis režimas (su patobulintu belaidžiu apšvietimo valdymu)
(kD-43)
Blykstės režimas, blykstės išvesties lygio kompensavimas
Kanalas
Blykstės režimas, blykstės išvesties lygio kompensavimas, šviesos kiekis nustačius rankiniu būdu A, B arba C grupes
Nuotolinis režimas (su „Nikon“ patobulintu belaidžiu apšvietimo
valdymu)
Grupė
(kD-43)
Kanalas
C
Darbas
Garsinis kontrolinis įtaisasNuotolinis
C15
Page 38
LCD
Kelis kartus suveikiančios pagrindinės blykstės įrenginys (su „Nikon“
patobulintu belaidžiu apšvietimo valdymu)
Pakartotinis blyksnis
Blyksnių skaičius
Šviesos kiekis
Kanalas
Dažnis
(kD-49)
C
Darbas
Pagrindinis režimas (fotografavimas naudojant SU-4 tipo belaidę
daugkartinę blykstę)
Nuotolinis režimas (fotografavimas naudojant SU-4 tipo belaidę
daugkartinę blykstę)
Nuotolinis
Pagrindinio ir grupės A, B arba C įrenginys blyksi (Įjungta)/neblyksi (išjungta)
(kD-50)
Pagrindinis režimas
(kD-50)
Flash mode (blykstės režimas)
Garsinis kontrolinis įtaisas
Atšaukti šviesos priėmimą iš kitų blykstės įrenginių
C–16
Page 39
Funkcijos valdomos funkcinių mygtukų
Funkcijos valdomos kiekvienu mygtuku skirsis priklausomai nuo pasirinkto režimo ir nustatymų.
Kiekvienam mygtukui priskirta funkcija yra pažymėta šiomis piktogramomis.
Jei jokia funkcija nėra priskirta mygtukui virš LCD ekrano jungiklio neatsiras
jokia piktograma.
Kai naudojate vieną blykstės įrenginį
Blykstės išvesties lygio kompensavimo vertė Blykstės galingumas rankiniu režimu Diafragma Fotografavimo atstumas Nepakankamo išlaikymo reikšmė TTL Blyksnių skaičius Dažnis Elektra valdomas priartinimas Pakeisti diafragmą/dažnį
Kai naudojate SB-900 kaip pagrindinės blykstės įrenginį (su „Nikon“
patobulintu belaidžiu apšvietimo valdymu)
Pakeisti pasirinktą grupę Kanalas Blykstės išvesties lygio kompensavimas Blykstės galingumas rankiniu režimu Diafragma Nepakankamo išlaikymo reikšmė TTL Elektra valdomas priartinimas
(kD-43)
C
Darbas
C–17
Page 40
LCD
Kai naudojate SB-900 kaip pagrindinės blykstės įrenginį (fotografavimas
naudojant SU-4 tipo belaidę daugkartinę blykstę)
Blykstės išvesties lygio kompensavimas Blykstės galingumas rankiniu režimu Fotografavimo atstumas Diafragma Elektra valdomas priartinimas
(kD-50)
C
Darbas
Kai naudojate SB-900 kaip nuotolinės blykstės įrenginį (su „Nikon“
patobulintu belaidžiu apšvietimo valdymu)
Grupė Kanalas
(kD-43)
Kai naudojate SB-900 kaip nuotolinės blykstės įrenginį (fotografavimas
naudojant SU-4 tipo belaidę daugkartinę blykstę)
Blykstės galingumas rankiniu režimu Atšaukti iš kitų blykstės įrenginių gaunamą šviesą (ksuotas nustatymas)
(kD-50)
C–18
Page 41
Kelis kartus suveikiančios pagrindinės blykstės įrenginys (su „Nikon“
patobulintu belaidžiu apšvietimo valdymu)
Pakeisti pasirinktą grupę Kanalas Pasirinkti elementą antrame medyje
Šviesos spinduliavimas/ nespinduliavimas Blykstės išvesties lygis
Blyksnių skaičius Dažnis Elektra valdomas priartinimas
(kD-49)
C
Darbas
C–19
Page 42
Pasirinktinės funkcijos ir nustatymai
Skirtingos funkcijos, skirtos SB-900 gali būti lengvai nustatytos naudojant LCD ekraną.
Rodomos piktogramos skirsis priklausomai nuo fotoaparato ir SB-900
Elementai, kurių negalima pakeisti arba nustatyti yra pažymėti tinkleliu.
„Mano meniu“ rodinyje, tik pasirinkti „Mano meniu“ elementai atsiranda LCD ekrane.
Jei norite, kad būtų rodomi visi elementai, pasirinkite „Full menu“ (visas meniu) (kC-25)
Pasirinktinės funkcijos ir piktogramos
C
Darbas
Ne TTL automatinės blykstės režimas (kC-22) Pagrindinės blykstės įrenginio kelis kartus suveikiančios blykstės nustatymas (kC-22) Blykstės išvesties lygis rankiniu režimu (kC-22)
Fotografavimas naudojant SU-4 tipo belaidę daugkartinę blykstę (kC-22)
Apšvietimo lauko raštas (kC-22)
Bandomojo blyksnio mygtukas (kC-22)
Bandomųjų blyksnių blykstės išvesties lygis veikiant i-TTL režimu (kC-23)
FX / DX pasirinkimas (kC-23)
Elektra valdomas priartinimas išjungtas (kC-23) Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputė / blykstė išjungta (kC-23) Budėjimo funkcija (kC-23)
ISO jautrumas (kC-24)
Nuotolinės blykstės įrenginių parengties lemputės nustatymas (kC-24)
LCD ekrano skydelio apšvietimas (kC-24)
Šiluminis išjungimas (kC-24)
Garso ekranas (kC-24)
LCD ekrano skydelio kontrastas (kC-25)
Atstumo matavimo vienetas (kC-25) Priartinimo padėties nustatymas, jei integruotas plačiakampis blykstės adapteris
yra sulūžęs (kC-25) „My menu“ (mano meniu) nustatymas (kC-25)
Integruotos programinės įrangos versija (kC-25)
Atkurti pasirinktinį nustatymą (kC-25)
C–20
Page 43
Pasirinktinis nustatymas
Laikykite nuspaudę mygtuką [OK] (gerai) maždaug vieną sekundę, jei norite, kad būtų rodomas pasirinktinis nustatymas.
Pasukite ratuką, jei norite pasirinkti nustatyti norimas pasirinktines funkcijas ir paspauskite [OK] (gerai)
mygtuką.
Esami nustatymai
Elementai, kurių negalima pakeisti arba nustatyti yra pažymėti tinkleliu.
Pasukite ratuką, jei norite pažymėti pasirinktą nustatymą, tada paspauskite [OK] (gerai) mygtuką, jei norite nustatyti.
Pažymėtas elementas gali būti nustatytas.
Pažymėto elemento padėtis (tarp 22 elementų). Elemento nustatymo metu, nerodomas.
Pažymėta nustatant. Parinktys yra parodomos. Paspauskite [OK] (gerai) mygtuką, jei norite grįžti prie elementų pasirinkimo rodinio.
Galimas pasirinkimas
C
Darbas
Dabartinis
nustatymas
Paspauskite 1 funkcinį mygtuką [EXIT] (išeiti), jei norite grįžti prie įprasto rodinio.
Grąžinamas įprastas LCD ekrano rodinys.
C–21
Page 44
Pasirinktinės funkcijos ir nustatymai
Galimos pasirinktinės funkcijos ir nustatymai
(Paryškinta: numatytasis)
Ne TTL automatinės blykstės režimas (kD-5, D-8)
Ne TTL automatinės blykstės režimo nustatymas
Auto matinės diafragmos blykstė (su automatinio fokusavimo taško apšvietimu)
Automatinės diafragmos blykstė (be modeliuojamojo apšvietimo) Ne-TTL automatinė blykstė (su modeliuojamuoju apšvietimu) Ne-TTL automatinė blykstė (be automatinio fokusavimo taško apšvietimo)
C
Darbas
Pagrindinės blykstės įrenginio kelis kartus suveikiančios blykstės nustatymas (kD-49)
Pagrindinės blykstės kelis kartus suveikiančios blykstės nustatymas fotografavimui su kelis kartus suveikiančia blykste
[ON] (įjungta): kelis kartus suveikianti blykstė įjungta
[OFF] (išjungta): kelis kartus suveikianti blykstė išjungta
Blykstės išvesties lygis rankiniu režimu (kD-16)
Blykstės galingumo kompensavimo žingsnio nustatymas tarp M1/1 ir M1/2 rankiniu režimu
[ON] (įjungta): galima naudoti kompensavimą su 1/3 EV žingsniu
[OFF] (išjungta): kompensavimas su 1 EV negalimas
Fotografavimas naudojant SU-4 tipo belaidę daugkartinę blykstę (kD-50)
Nustatykite fotografavimą su keliomis SU-4 tipo belaidėmis blykstėmis
[ON] (įjungta): kelios SU-4 tipo belaidės blykstės įjungtos
[OFF] (išjungta): kelios SU-4 tipo belaidės blykstės išjungtos
Apšvietimo lauko raštas (kD-24)
Pasirinkite apšvietimo lauko raštą
[CW]: Center-weighted (centruotas)
[STD]: Standard (standartinis)
[EVEN]: tolygus
Bandomojo blyksnio mygtukas (kD-60, D-61)
Pasirinkite bandomojo blyksnio mygtuko funkciją
[FLASH] (blykstė): bandomasis blyksnis
[MODELING] (modeliavimas): modeliuojamasis apšvietimas
C–22
Page 45
Bandomųjų blyksnių blykstės išvesties lygis veikiant i-TTL režimu (kD-60)
Nustatykite bandomojo blyksnio galingumą i-TTL režimu
M1/128: apytiksliai 1/128
M1/32: apytiksliai 1/32 M1/1: visas
FX / DX pasirinkimas (kD-62)
Pasirinkite šviesos pasiskirstymo kampą pagal fotoaparato vaizdo sritį tarp FX ir DX formato.
FX±∞DX: automatiškai nustatoma pagal fotoaparatą
FX: „Nikon FX“ formatas (36 x 24) DX: „Nikon DX“ formatas (24 x 16)
Elektra valdomas priartinimas išjungtas (kD-57)
Pasirinkite elektra valdomo priartinimo įjungimą/išjungimą
ON (įjungta): elektra valdomas priartinimas išjungtas (tik rankiniam nustatymui)
OFF (išjungta): elektra valdomas priartinimas įjungtas (rankinis nustatymas negalimas)
Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputė / blykstė išjungta (kD-58)
Įjunkite/išjunkite automatinio fokusavimo pagalbinį apšvietimą ir blykstę
ON (įjungta): įjungti automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputę
OFF (išjungta): išjungti automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputę TIK automatiniam fokusavimui: apriboti blykstės suveikimą (įjungiama tik automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputė)
C
Darbas
Budėjimo funkcija (kC-28)
Laiko prieš budėjimo funkcijai įsijungiant nustatymas
AUTO (automatinis): SB-900 išsijungia išsijungus fotoaparato ekspozicijos matuokliui
40: 40 sekundžių 80: 80 sekundžių 160: 160 sekundžių 300: 300 sekundžių
---: Budėjimo funkcija išjungta
C23
Page 46
Pasirinktinės funkcijos ir nustatymai
ISO jautrumas (kD-60)
ISO jautrumo nustatymas. ISO jautrumo diapazonas yra nuo ISO 3 iki 8000.
100: ISO 100
C
Darbas
Parengties lemputės nustatymas ant nuotolinių blyksčių įrenginių (kD-42)
Pasirinkite parengties lemputės nustatymą ant nuotolinės blykstės(­ių) fotografuodami su keliomis blykstėmis, jei norite naudoti mažiau akumuliatoriaus energijos.
REAR (galinė), FRONT (priekinė): priekinė (nuotoliniu nustatymu) ir galinė parengties lemputės įjungtos
REAR (galinė): galinė parengties lemputė įjungta FRONT (priekinė): priekinė parengties lemputė įjungta (nuotoliniu nustatymu)
LCD ekrano skydelio apšvietimas (kF-9)
LCD ekrano apšvietimo įjungimo arba išjungimo nustatymas
ON (įjungta): įjungti
OFF (išjungta): išjungti
Šiluminis išjungimas (kF-6)
Įjungia arba išjungia šiluminio išjungimo funkciją
ON (įjungta): šiluminis išjungimas įjungtas
OFF (išjungta): šiluminis išjungimas išjungtas
Garso ekranas (kD-42, F-6)
Naudojant SB-900 kaip belaidę nuotolinę blykstę arba įjungus perkaitimo aptikimą, galima įjungti arba išjungti garso ekrano funkciją.
ON (įjungta): garsas įjungtas
OFF (išjungta): garsas išjungtas
C–24
Page 47
LCD ekrano skydelio kontrastas (kF-9)
Nustato LCD ekrano ryškumą. Kontrasto lygis rodomas LCD devynių padalų diagrama.
5 lygiai 9 padalomis
Atstumo matavimo vienetas
Pasirinkite atstumo matavimo vienetą
m: metrai
ft.: pėdos
C
Priartinimo padėties nustatymas, jei integruotas plačiakampis blykstės adapteris yra sulūžęs (kF-4)
Pasirinkite, ar priartinimo padėtis nustatoma rankiniu būdu, ar ksuota, jei integruotas plačiakampės blykstės adapteris sugedęs.
ON (įjungta): galima
OFF (išjungta): negalima
„My menu“ (mano meniu) nustatymas (kC-26)
Pasirinkite elementus, rodomus LCD pasirinktiniu nustatymu.
FULL (visas): rodyti visus elementus
MY MENU (mano meniu): rodomi tik elementai, pasirinkti kaip „My menu“ (mano meniu) SET UP (kongūruoti): perengti „My menu“ (mano meniu) elementus
Integruotos programinės įrangos versija (kF-10)
Rodyti integruotos programinės įrangos versija
Atkurti pasirinktinį nustatymą
Atstato į numatytąjį nustatymą pasirinktinį nustatymą, išskyrus atstumo matavimo vienetus ir „My menu“ (mano meniu) elementus.
YES (taip): atkurti numatytąją vertę
NO (ne): neatkurti
C–25
Darbas
Page 48
Pasirinktinės funkcijos ir nustatymai
My menu (mano meniu):
Jei dažnai naudojami pasirinktiniai nustatymų elementai nustatyti kaip „My menu“ (mano meniu), LCD ekrane pasirinktiniu nustatymu rodomi tik pasirinktini elementai.
„My menu“ (mano meniu) elementus galima bet kada pakeisti.
Jei norite matyti visus elementus, pasirinkite „Full“ (visas).
Kaip nustatyti „My menu“ (mano meniu)
C
Darbas
„My menu“ (mano meniu) pasirinkite „SET UP“ (parengti) ir paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Pasirinkite elementus, kuriuos norite nustatyti kaip „My menu“ (mano meniu) elementus, ir paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Paspaudus mygtuką [OK] (gerai) prie
žymės laukelyje prie pasirinkto elemento rodoma. .
Elementams, kurių pasirinkti negalima,
žymės laukelis nerodomas. Norėdami panaikinti žymę, dar kartą
paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Kartokite žingsnį ir pasirinkite visus pageidaujamus elementus, tada paspauskite 1 funkcinį mygtuką [BACK] (grįžti) ir grįžkite į sąrankos režimą.
Paspauskite [EXIT] (išeiti), jei norite išeiti iš pasirinktinio nustatymo.
Grąžinamas įprastas LCD ekrano rodinys.
C–26
Page 49
Akumuliatoriai
Akumuliatorių keitimas ir įkrovimas
Norėdami nustatyti, kada pakeisti akumuliatorius pagal tai, kiek užtrunka, kol užsidega parengties lemputė, žr. šią lentelę.
Šarminiai 20 sekundžių ar daugiau Ličio 10 sekundžių ar daugiau „Oxyride“ Ni-MH 10 sekundžių ar daugiau
Jei akumuliatoriai nusilpę, blykstės galvutė juda pirmyn ir atgal net ir įjungus
Įjungiamas SB-900 skleidžia specifinį garsą. Tokiu atveju pakeiskite akumuliatorius, net jei naudojate išorinį maitinimo šaltinį.
10 sekundžių ar daugiau
C
Tuščio akumuliatoriaus maitinimo daviklis
Kai akumuliatoriai mažai įkrauti, LCD pasirodo kairėje pavaizduota piktograma, o SB-900 nustoja veikti. Pakeiskite arba įkraukite akumuliatorius.
t
Minimalus pakartotinio parengimo laikas ir blyksnių skaičius kiekvieno tipo akumuliatoriams
Minimalų įkrovimo laiką ir blyksnių skaičių kiekvieno tipo akumuliatoriams, žr. skyriuje „Specifikacijos“. (kF-21)
Išoriniai maitinimo šaltiniai (papildomi)
Naudojant papildomą išorinį maitinimo šaltinį padidėja blyksnių skaičius, o blykstė greičiau įkraunama. (kF-12)
Darbas
C–27
Page 50
Akumuliatoriai
Budėjimo funkcija taupyti akumuliatorių energiją
Jei SB-900 ir fotoaparatas nenaudojami ilgiau nei nurodytas laikas, automatiškai suaktyvinama budėjimo funkcija, taupanti akumuliatorių energiją.
Budėjimo funkcija suaktyvinama, jei fotoaparato
ekspozicijos matuoklis išjungiamas (numatytasis nustatymas).
C
Norėdami išjungti budėjimo režimą
Perjunkite [Power ON-OFF/wireless setting] (maitinimo įjungimo ir išjungimo/belaidžio
nustatymo jungiklį) į padėtį [ON] (įjungta), [REMOTE] (nuotolinis) arba [MASTER] (pagrindinis).
Darbas
Paspauskite mygtuką [Test firing] (bandomasis blyksnis).
Spauskite fotoaparato užrakto atleidimo mygtuką iki pusės.
Laiko prieš budėjimo funkcijai įsijungiant nustatymas
Laiką iki budėjimo funkcijos įsijungimo galima nustatyti naudojant pasirinktinį
nustatymą (kC-23).
C–28
Page 51
D
Blykstės SB-900 režimų ir funkcijų paaiškinimas
Blykstės režimai ir funkcijos
Šiame skyriuje aiškinami blykstės SB-900 režimai ir funkcijos naudojant kartu su fotoaparatais, suderinamais su CLS, ir objektyvais su procesoriumi. Naudojant kitų tipų fotoaparatus funkcijos ir LCD ekranas skiriasi.
Fotoaparato funkcijas ir nustatymus žr. fotoaparato naudotojo vadove.
i-TTL režimas ..............................................................................................D-2
Automatinės diafragmos blykstė .................................................D-5
Ne TTL automatinė blykstė ..............................................................D-8
Atstumo pirmenybės rankinė blykstė .....................................D-11
Rankinis režimas ................................................................................... D-14
Pakartotinis blyksnis ..........................................................................D-17
Diafragmos, blykstės išvesties lygis ir fotografavimo
atstumo nustatymas atstumo pirmumo, rankiniu ir pakartotinio blyksnio režimu
ir kelis kartus suveikiančios blykstės režimas .....................D-22
Apšvietimo lauko rašto perjungimas ...................................... D-24
netiesioginės blykstės naudojimas ..........................................D-26
Fotografavimas stambiu planu naudojant
netiesioginę blykstę ........................................................................... D-30
Fotografavimas su blykste, naudojant spalvų filtrus ...... D-33
Blykstės išvesties lygio kompensavimas ir ekspozicijos
kompensavimas ...................................................................................D-37
Fotografavimas su belaide daugkartine blykste ............... D-39
Funkcijos, kurias galima nustatyti fotoaparate ................... D-55
Fotografavimo su blykste pagalbinės funkcijos ............... D-57
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D1
D–1
Page 52
i-TTL režimas
Iš parengtinių ekrano blyksnių ir gauta informacija ir ekspozicijos valdymo informacija apibendrinama fotoaparato, ir blykstės galingumas nustatomas automatiškai.
TTL technologija rekomenduojama naudoti įprastomis fotografavimo sąlygomis.
Jei norite fotografuoti vaizdus su SB-900 i-TTL režimu, žr. skyrių „Pagrindinės
funkcijos“ (kC-4). Galimas i–TTL automatinės subalansuotos detalių paryškinimo blykstės režimas
ir standartinės i-TTL blykstės režimas.
i–TTL automatinė subalansuota detalių paryškinimo blykstė
Blykstės galingumas nustatomas automatiškai, siekiant gerai subalansuotos pagrindinio objekto ir fono ekspozicijos. LCD ekrane rodoma. .
Standartinė i-TTL
Pagrindinis objektas tinkamai eksponuojamas nepaisant fono ryškumo. Tai naudinga, norint akcentuoti pagrindinį objektą. LCD ekrane rodoma. .
D
i-TTL režimo nustatymas
Blykstės režimai ir funkcijos
Paspauskite mygtuką [MODE] (režimas).
Sukite ratuką iki arba .
Norėdami patvirtinti nustatymą paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
i-TTL režimo ekranas
D–2
: Parengtiniai ekrano blyksniai
: i-TTL
: A ut om atin ė suba l ansuo t a de t a lių
paryškinimo blykstė
: Fotoapara te nust atytas aut omatinis
židinio plokštumos sinchronizavimas dideliu greičiu
Page 53
t Parengtiniai ekrano blyksniai
i-TTL režimu prieš pat blykstei suveikiant blykstė SB-900 įsijungia serijai nepastebimų
parengtinių blyksnių, analizuodama informaciją apie objektą.
Fotografavimo su SB-900 blykste atstumo diapazonas
Fotografavimo su blykste atstumo diapazonas nurodomas LCD skaičiais ir stulpeline diagrama.
Nustatykite fotografavimo atstumą
šiame diapazone. Atstumas keičiasi atsižvelgiant į ISO
jautrumą, fotoaparato vaizdo srities nustatymą, apšvietimo lauko raštą, aprėpties kampą ir diafragmą. Daugiau informacijos žr. skyriuje „Techniniai duomenys.“ (kF-16)
t Automatinis ISO jautrumo, diafragmos ir židinio nuotolio
nustatymas
Naudojant kartu su fotoaparatu, suderinamu su CLS, ir objektyvu su procesoriumi, SB-900 ISO jautrumas, diafragma ir židinio nuotolis automatiškai nustatomi pagal fotoaparato nustatymą.
Daugiau informacijos apie ISO jautrumo diapazoną žr. fotoaparato naudotojo vadove.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–3
Page 54
i-TTL režimas
v Nepakankamos šviesos tinkamai ekspozicijai parodymas
Kai SB-900 naudoja didžiausio galingumo blykstę, SB-900 ir fotoaparato vaizdo ieškiklio parengties lemputės mirksi apie 3 s po fotografavimo.
Šiuo atveju galima per trumpa
ekspozicija. Norėdami kompensuoti ekspoziciją naudokite didesnę diafragmą arba prieikite arčiau prie objekto ir fotografuokite pakartotinai.
SB-900 LCD ekrane apie tris sekundes
D
Blykstės režimai ir funkcijos
rodoma per trumpos ekspozicijos vertė (nuo -0,3 iki -3.0 EV), kol mirksi aukščiau minėtos parengties lemputės.
Paspaudus 2 funkcinį mygtuką TTL
režimu, ekrane vėl rodoma nepakankamos ekspozicijos reikšmė.
tFotoaparato matavimo režimo keitimas
Pakeitus fotoaparato matavimo režimą į taškinį matavimą ir pasirinkus i-TTL
automatinę subalansuotą detalių paryškinimo blykstę, TTL režimas automatiškai pakeičiamas į standartinį i-TTL režimą.
Tokiu atveju TTL režimas automatiškai pakeičiamas į i-TTL automatinę subalansuotą
detalių paryškinimo blykstę pakeitus fotoaparato matavimo režimą į kelių elementų raštą arba -centruotą.
D4
Page 55
Automatinės diafragmos blykstė
Integruotas SB-900 jutiklis matuoja blykstės apšvietimą, atspindėtą nuo objekto, ir valdo blykstės galingumą, kartu naudodamas duomenis, automatiškai perduotus SB-900 iš fotoaparato ir objektyvo, įskaitant ISO jautrumo vertę, ekspozicijos kompensavimo vertę, diafragmą ir objektyvo židinio nuotolį.
Automatinės diafragmos blykstės režimo nustatymas
Automatinės diafragmos blykstę galima pakeisti ne TTL automatine blykste (kD-8) pasirinktiniu nustatymu. (kC-22)
Numatytasis nustatymas yra automatinės diafragmos blykstė (su parengtiniais
ekrano blyksniais). Kai fotoaparatas neperduoda į SB-900 informacijos apie diafragmą, automatiškai
nustatomas ne TTL automatinės blykstės režimas.
Paspauskite mygtuką [MODE] (režimas).
Sukite ratuką iki arba . Paspauskite mygtuką [OK]
(gerai) ir patvirtinkite nustatymą.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
Automatinės diafragmos blykstės ekranas
: Parengtiniai ekrano blyksniai įjungti
: Automatinės diafragmos blykstė įjungta
D5
Page 56
Automatinės diafragmos blykstė
t Parengtiniai ekrano blyksniai
Parengtinius ekrano blyksnius galima įjungti arba išjungti naudojant pasirinktinį
nustatymą. (kC-22) Prieš pat blykstei suveikiant blykstė SB-900 įsijungia serijai nepastebimų parengtinių
ekrano blyksnių, gaudama informaciją apie objektą. Norėdami atlikti automatinės židinio plokštumos sinchronizavimą dideliu greičiu,
(kD-55) arba FV fiksavimą (kD-55), suaktyvinkite parengtinius ekrano blyksnius.
Fotografavimo su blykste atstumas automatinės diafragmos blykstės režimu
Fotografavimo su blykste atstumų diapazonas nurodomas LCD ekrane skaičiais ir juostine diagrama.
Nustatykite fotografavimo atstumą šiame
diapazone. Atstumas keičiasi atsižvelgiant į ISO jautrumą,
D
v
Pastabos apie telefotograjos objektyvo naudojimą automatinės diafragmos blykstės režimu
Fotografuojant nutolusį objektą su telefotografijos objektyvu automatinės
diafragmos blykstės režimu, galima nepakankama ekspozicija, net jei objektas yra fotografavimo su blykste atstumų diapazone.
Blykstės režimai ir funkcijos
Rekomenduojama naudoti i-TTL režimą.
fotoaparato vaizdo srities nustatymą, apšvietimo lauko raštą, aprėpties kampą ir diafragmą. Daugiau informacijos žr. skyriuje „Techniniai duomenys.“ (kF-16)
D–6
Page 57
Fotografavimas automatinės diafragmos blykstės režimu
SHOOT
CUSTOM
SHOOT
CUSTOM
Fotoaparato valdymo skydelis
Nustatykite fotoaparato ekspozicijos režimą į „P“ (užprogramuotas automatinis) arba „A“ (automatinis diafragmos pirmumas).
t Naudojant objektyvą su procesoriumi
ir su diafragmos žiedu
Jei naudojate objektyvą su procesoriumi ir su diafragmos žiedu, užfiksuokite mažiausios vertės objektyvo diafragmą. Informacijos žr. objektyvo naudotojo vadove.
Fotoaparato valdymo skydelis
Nustatę fotoaparato ekspozicijos režimą į „A“, nustatykite diafragmą ir patikrinkite fotografavimo su blykste atstumą SB-900
LCD ekrane.
Pagal diagramą pasirinkite diafragmos vertę.
Atlikite nuotraukos kompoziciją, įsitikinkite, kad dega parengties lemputė ir fotografuokite.
v Nepakanka šviesos tinkamai ekspozicijai
SB-900 suveikus visu blykstės galingumu, SB-900
ir fotoaparato vaizdo ieškiklio parengties lemputės mirksi apie tris sekundes po fotografavimo. Šiuo atveju galima per trumpa ekspozicija. Norėdami
kompensuoti ekspoziciją naudokite didesnę diafragmą arba prieikite arčiau prie objekto ir fotografuokite pakartotinai.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
t Tinkamos ekspozicijos patikrinimas prieš fotografavimą
Įsitikinkite, kad LCD ekrane rodomas bandomųjų blyksnių indikatorius.
Pasirinkite reikiamus SB-900 ir fotoaparato nustatymus ir paspauskite bandomųjų blyksnių mygtuką, kad blykstė suveiktų.
Po fotografavimo mirksinčios parengties lemputės gali
rodyti, kad tinkamai ekspozicijai nepakanka šviesos. Tokiu atveju nustatykite didesnę fotoaparato ar objektyvo diafragmos vertę arba prieikite arčiau prie objekto.
D7
Page 58
Ne TTL automatinė blykstė
Integruotas SB-900 jutiklis matuoja blykstės apšvietimą, atspindėtą nuo objekto, ir automatiškai nustato SB-900 galingumą taip, kad ekspozicija būtų tinkama. Tai leidžia lengvai atlikti ekspozicijos kompensavimą keičiant nustatytą fotoaparato ar objektyvo diafragmą.
Ne TTL automatinio režimo nustatymas
Ne TTL automatinę blykstę galima pakeisti automatinės diafragmos blykste (kD-5) pasirinktiniu nustatymu. (kC-22)
Numatytasis nustatymas yra „Auto aperture flash“ (automatinės diafragmos blykstė)
(su parengtiniais ekrano blyksniais).
Paspauskite mygtuką [MODE] (režimas).
D
Blykstės režimai ir funkcijos
Ne TTL automatinės blykstės ekranas
Sukite ratuką iki .
Paspauskite mygtuką [OK] (gerai) ir patvirtinkite nustatymą.
: Parengtiniai ekrano blyksniai įjungti
: Ne TTL automatinė blykstė įjungta
D8
Page 59
t Parengtiniai ekrano blyksniai
Parengtinius ekrano blyksnius galima įjungti arba išjungti naudojant pasirinktinį
nustatymą. (kC-22) Suaktyvinus parengtinius ekrano blyksnius, SB-900 iškart paleidžia seriją nepastebimų
parengtinių blyksnių, kad gautų informacijos apie objektą, prieš suveikiant blykstei. Norėdami atlikti automatinės židinio plokštumos sinchronizavimą dideliu greičiu,
(kD-55) arba FV fiksavimą (kD-55), suaktyvinkite parengtinius ekrano blyksnius.
Fotografavimo su blykste atstumas ne TTL automatinės blykstės režimu
Fotografavimo su blykste atstumo diapazonas nurodomas LCD skaičiais ir stulpeline diagrama.
Nustatykite fotografavimo atstumą šiame diapazone.
Atstumas keičiasi atsižvelgiant į ISO jautrumą,
fotoaparato vaizdo srities nustatymą, apšvietimo lauko raštą, aprėpties kampą ir diafragmą. Daugiau informacijos žr. skyriuje „Techniniai duomenys“. (kF-16)
v Naudojant telefotograjos objektyvą ne TTL automatinės
blykstės režimu
Fotografuojant su teleobjektyvu ne TTL automatinės blykstės režimu galima
per trumpa ekspozicija net jei objektas yra fotografavimo su blykste atstumo diapazone. Rekomenduojama naudoti i-TTL režimą.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–9
Page 60
Ne TTL automatinė blykstė
Fotografavimas ne TTL automatinės blykstės režimu
Fotoaparato valdymo skydelis
D
Nustatykite fotoaparato ekspozicijos režimą į „A“ (automatinis diafragmos
pirmumo) arba „M“ (rankinis). Spauskite 3 funkcijos mygtuką. Nustatykite diafragmą sukdami
ratuką ir patikrinkite fotografavimo
su blykste atstumą SB-900 LCD
ekrane. Paspauskite mygtuką [OK] (gerai). Nustatykite 3 žingsnyje pasirinktą
diafragmos vertę fotoaparate ar
objektyve. Nustatykite fotoaparatą į
didžiausią blykstės ir diafragmos
sinchronizacijos greitį. Sukomponuokite nuotrauką ir,
nusitaikę bei įsitikinę, kad dega
parengties lemputė, fotografuokite.
v Nepakanka šviesos tinkamai ekspozicijai
SB-900 suveikus visu blykstės galingumu, SB-900
Blykstės režimai ir funkcijos
ir fotoaparato vaizdo ieškiklio parengties lemputės mirksi apie tris sekundes po fotografavimo. Šiuo atveju galima per trumpa ekspozicija. Norėdami
kompensuoti ekspoziciją naudokite didesnę diafragmą arba prieikite arčiau prie objekto ir fotografuokite pakartotinai.
t Tinkamos ekspozicijos patikrinimas prieš fotografavimą
Įsitikinkite, kad LCD ekrane rodomas bandomųjų blyksnių indikatorius.
Pasirinkite reikiamus SB-900 ir fotoaparato nustatymus ir paspauskite bandomųjų blyksnių mygtuką, kad blykstė suveiktų.
Po fotografavimo mirksinčios parengties lemputės gali
rodyti, kad tinkamai ekspozicijai nepakanka šviesos. Tokiu atveju nustatykite didesnę fotoaparato ar objektyvo
D10
diafragmos vertę arba prieikite arčiau prie objekto.
Page 61
Atstumo pirmenybės rankinė blykstė
Šiuo blykstės režimu įvedus fotografavimo atstumo vertę SB-900 automatiškai nustato galingumą pagal nustatytą diafragmą. Galite fotografuoti su ta pačia ekspozicija net ir fotografuodami skirtingomis diafragmomis.
Blykstės galingumas automatiškai kompensuojamas keičiant blykstės galingumo
kompensavimo vertė. Nepakankama ekspozicija nenurodoma atstumo pirmumo rankiniu blykstės režimu.
Atstumo pirmenybės rankinės blykstės nustatymas
Atstumo pirmenybės rankinė blykstė negalima, jei blykstės SB-900 galvutė nustatyta ne horizontalioje/priekinėje arba netiesioginės žemyn nukreiptos blykstės padėtyje.
Paspauskite mygtuką [MODE] (režimas).
Sukite ratuką iki . Paspauskite mygtuką [OK]
(gerai) ir patvirtinkite nustatymą.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
Atstumo pirmumo rankinės blykstės rodinys (5 m fotografavimo atstumu)
Fotografavimo nuotolis (skaitmeninis indikatorius)
Fotografavimo nuotolis ir fotografavimo su blykste nuotolis (▼ ir juostelė) Kai (▼) pasirodo fotografavimo atstumo diapazono intervalo indikatoriuje (stulpelyje), SB-900 suveikia tinkama blykstės galia.
D11
Page 62
Atstumo pirmenybės rankinė blykstė
Fotografavimas atstumo pirmumo rankiniu blykstės režimu
Fotoaparato valdymo skydelis
D
Blykstės režimai ir funkcijos
Nustatykite fotoaparato
ekspozicijos režimą į „A“
(automatinis diafragmos
pirmumo) arba „M“ (rankinis).
Spauskite 2 funkcijos mygtuką.
Nustatykite fotografavimo
atstumą sukdami ratuką.
Fotografavimo atstumas skiriasi atsižvelgiant
į ISO jautrumą, nuo 0.3 m iki 20 m.
Paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Nustatykite fotoaparato diafragmą.
Diafragmą reikia suskaičiuoti naudojant
skaičiavimo formulę. (kD-22) Tiesiogiai SB-900 diafragmos nustatyti
negalima.
Atlikite nuotraukos kompoziciją,
įsitikinkite, kad dega parengties
lemputė ir fotografuokite.
Fotografavimo su blykste atstumas atstumo pirmumo rankinės blykstės režimu
0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,3 1,4 1,6
1,8 2,0 2,2 2,5 2,8 3,2 3,6 4,0 4,5 5,0 5,6 6,3
7,1 8,0 9,0 10 11 13 14 16 18 20
Fotografavimo su blykste atstumo diapazoną žr. diagramose.
Jei pageidaujamo fotografavimo atstumo diagramoje nėra, pasirinkite mažesnį
fotografavimo atstumą (pvz., jei pageidaujamas fotografavimo atstumas yra 2,7 m, pasirinkite 2,5 m).
D12
Page 63
t
Kai blykstės galvutė pasukta atstumo pirmumo rankiniu blykstės režimu
Kai blykstės galvutė atstumo pirmumo rankinės blykstės režimu pasukta į kitą padėtį
nei horizontali/priekinė ar žemyn nukreipta netiesioginės blykstės padėtis, blykstės režimas automatiškai pakeičiamas į automatinės diafragmos blykstės režimą arba ne TTL automatinės blykstės režimą.
Tokiu atveju nustačius blykstės galvutę horizontalioje/priekinėje ar žemyn nukreiptoje
netiesioginės blykstės padėtyje, blykstės režimas automatiškai pakeičiamas į atstumo pirmumo rankinės blykstės režimą.
v
Tinkamai ekspozicijai nepakanka šviesos
SB-900 suveikus visu blykstės galingumu, SB-900 ir
fotoaparato vaizdo ieškiklio parengties lemputės mirksi apie tris sekundes po fotografavimo. Šiuo atveju galima per trumpa ekspozicija. Norėdami
kompensuoti naudokite didesnę diafragmą arba prieikite arčiau prie objekto ir fotografuokite pakartotinai.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–13
Page 64
Rankinis režimas
Rankinės blykstės režimu jūs pasirenkate diafragmą ir blykstės galingumą. Tokiu būdu galite kontroliuoti ekspoziciją ir fotografavimo su blykste atstumą, jei fotografuojate objektus, kai sunku pasiekti tinkamą ekspoziciją TTL arba ne TTL automatinės blykstės režimu.
Blykstės galingumą galima nustatyti nuo M1/1 (visas galingumas) iki M1/128, pagal
jūsų kūrybinius poreikius. Rankiniu režimu per trumpa ekspozicija nenurodoma.
Rankinio režimo nustatymas
Paspauskite mygtuką [MODE]
(režimas).
Sukite ratuką iki .
D
Blykstės režimai ir funkcijos
Rankinio režimo ekranas
Paspauskite mygtuką [OK]
(gerai) ir patvirtinkite
nustatymą.
D–14
Fotografavimas su blykste nuotolis (skaitmeninis indikatorius)
Fotografavimo su blykste nuotolis (▼)
Page 65
Fotografavimas rankiniu režimu
Fotoaparato valdymo skydelis
Fotoaparato valdymo skydelis
Nustatykite fotoaparato ekspozicijos režimą į „A“ (automatinis diafragmos pirmumo) arba „M“ (rankinis).
Nustatykite blykstės galingumą ir diafragmą pagal fotografavimo su blykste atstumą.
Blykstės galingumą ir diafragmą reikia suskaičiuoti naudojant skaičiavimo formulę. (kD-23)
Spauskite 1 funkcijos mygtuką. Nustatykite blykstės
galingumą sukdami ratuką. Paspauskite mygtuką
[OK] (gerai).
Nustatykite fotoaparato diafragmą.
Tiesiogiai SB-900 diafragmos nustatyti
negalima. Rodomas fotografavimo atstumas
atitinka pasirinktą blykstės lygį ir diafragmą.
Atlikite nuotraukos kompoziciją, įsitikinkite, kad dega parengties lemputė ir fotografuokite.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–15
Page 66
Rankinis režimas
Blykstės galingumo nustatymas
Paspauskite 1 funkcinį mygtuką ir sukdami ratuką pakeiskite blykstės galingumo lygį.
Sukant ratuką laikrodžio rodyklės kryptimi, rodomas daliklis mažėja (blykstės
galingumas didėja).
1/128 1/128 (+ 0,3) 1/128 (+ 0,7) 1/64
1/1 1/2 1/64 (+ 0,7) 1/64 (+ 0,3)
Sukant ratuką prieš laikrodžio rodyklę, rodomas daliklis didėja (blykstės galingumas
mažėja).
1/1 1/128 1/4 (– 0,7) 1/4 (– 0,3) 1/4
1/2 1/2 (– 0,3) 1/2 (– 0,7)
Blykstės galingumas keičiasi ±1/3 žingsniu, išskyrus tarp 1/1 ir 1/2. 1/32 (-0,3) ir 1/64
D
(+0,7) atitinka tą patį blykstės galingumą. Pagal numatytąją reikšmę blykstės galingumo kompensavimas tarp 1/1 ir 1/2 yra ±1
žingsnio. Šį žingsnį galima pakeisti į ±1/3 pasirinktiniu nustatymu (kC-22). Kai kuriais fotoaparatais ir naudojant didesnius užrakto greičius su didesniu nei M1/2 blykstės galingumu, realus blykstės galingumas gali sumažėti iki M1/2 lygio.
1/1 1/2 1/64 1/128
(didelis)
tolimas
Blykstės režimai ir funkcijos
D–16
blykstės išvesties lygis
fotografavimo atstumas
(mažas)
artimas
Page 67
Pakartotinis blyksnis
Kelis kartus suveikiančios blykstės režimu SB-900 vienos ekspozicijos metu suveikia kelis kartus, sukurdama stroboskopinį kelių ekspozicijų efektą. Tai naudinga fotografuojant greitai judančius objektus.
Naudokite naujus arba naujai įkrautus akumuliatorius ir prieš kiekvieną pasikartojantį
blykstės naudojimą palaukite pakankamai ilgai, kad blykstė įsikrautų. Rekomenduojama naudoti trikoji, siekiant išvengti fotoaparato ir blykstės judėjimo,
nes naudojamas mažesnis užrakto greitis. Kelis kartus suveikiančios blykstės režimu per trumpa ekspozicija nenurodoma.
Kelis kartus suveikiančios blykstės nustatymas
Paspauskite mygtuką [MODE] (režimas).
Sukite ratuką iki . Paspauskite mygtuką [OK]
(gerai) ir patvirtinkite nustatymą.
Kelis kartus suveikiančios blykstės ekranas
Blykstės išvesties lygis
Blyksnių skaičius
Dažnis
Fotografavimo su blykste nuotolis (skaitmeninis indikatorius)
D
Blykstės režimai ir funkcijos
Fotografavimo su blykste nuotolis (▼)
D17
Page 68
Pakartotinis blyksnis
Blykstės galingumo, kelis kartus suveikiančios blykstės skaičiaus
ir dažnio (Hz) nustatymas kadrui
Blyksnių skaičius („Times“) rodo, kiek kartų blykstė suveikia vienam kadrui.
Dažnis („Hz“) rodo, kiek kartų blykstė suveikia per sekundę.
Blyksnių skaičius yra maksimalus blyksnių skaičius. Kadangi „Speedlight“ suveikia vienos
ekspozicijos metu, jei užrakto greitis padidėja arba blyksnių skaičius per sekundę sumažėja, realus pasikartojančių blyksnių skaičius kadrui būna mažesnis nei nustatytas.
Žr. lentelę žemiau ir nustatykite blykstės galingumą, dažnį ir pasikartojančių blyksnių
skaičių atskirai kiekvienai nuotraukai.
Maksimalus pasikartojančių blyksnių skaičius kadrui
D
Dažnis
1 Hz 2 Hz 3 Hz 4 Hz 5 Hz 6 Hz 7 Hz 8 Hz
9 Hz 10 Hz 4 5 6 8 9 10 20 22 26 28 28 28 28 20 Hz
Blykstės režimai ir funkcijos
30 Hz 40 Hz 50 Hz 60 Hz 70 Hz 80 Hz 90 Hz
100 Hz
M1/8– 1/3 EV
M1/8– 2/3 EV
M1/16
M1/8
14 16 22 30 36 46 60 68 78 90 90 90 90
12 14 18 30 36 46 60 68 78 90 90 90 90 10 12 14 20 24 30 50 56 64 80 80 80 80
8 10 12 20 24 30 40 44 52 70 70 70 70 6 7 10 20 24 30 32 36 40 56 56 56 56 6 7 10 20 24 26 28 32 36 44 44 44 44 5 6 8 10 12 14 24 26 30 36 36 36 36 5 6 8 10 12 14 22 24 28 32 32 32 32
4 5 6 8 9 10 12 14 18 24 24 24 24
Blykstės išvesties lygis
M1/16–
M1/16–
1/3 EV
2/3 EV
M1/32
M1/32–
1/3 EV
M1/32–
2/3 EV
M1/64
M1/64–
1/3 EV
M1/64–
2/3 EV
M1/128
D–18
Page 69
Fotografavimas su kelis kartus suveikiančia blykste
Fotoaparato valdymo skydelis
Fotoaparato valdymo skydelis
Nustatykite fotoaparato ekspozicijos režimą į „M“ (rankinis).
Paspauskite 1 funkcinį mygtuką, sukdami ratuką nustatykite blykstės galingumą ir patvirtinkite, paspausdami mygtuką [OK] (gerai).
Galimas blykstės galingumas yra
1/8–1/128.
Paspauskite 2 funkcinį mygtuką,
sukdami ratuką nustatykite blyksnių skaičių ir patvirtinkite, paspausdami mygtuką [OK] (gerai).
Paspauskite 3 funkcinį mygtuką, sukdami ratuką nustatykite blyksnių dažnį ir patvirtinkite, paspausdami mygtuką [OK] (gerai).
Nustatykite vadovo numerį pagal blykstės galingumą ir židinio nuotolį, tada apskaičiuokite reikiamą diafragmą pagal vadovo numerį ir fotografavimo atstumą. Galiausiai nustatykite fotoaparato diafragmą.
Vadovo numerį ir diafragmą reikia
suskaičiuoti naudojant skaičiavimo formulę. (kD-22)
Tiesiogiai SB-900 diafragmos nustatyti
negalima. Rodomas fotografavimo atstumas
atitinka pasirinktą blykstės lygį ir diafragmą.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–19
Page 70
Pakartotinis blyksnis
Fotoaparato valdymo skydelis
D
Nustatykite užrakto greitį.
Naudokite šią formulę užrakto greičiui
nustatyti ir naudokite vienu ar dviem žingsniais mažesnį užrakto greitį nei apskaičiuotas. Užrakto greitis = blyksnių skaičius per kadrą ÷ blyksnių dažnis (Hz) Pvz., jei blyksnių skaičius per kadrą yra 10,
o dažnis yra 5 Hz, padalinkite 10 iš 5 ir gausite 2 sekundžių ar lėtesnį užrakto greitį. (Nustatykite mažesnį nei 2 sekundžių užrakto greitį.) Užrakto greičiui galima naudoti B (lemputė).
Atlikite nuotraukos kompoziciją, įsitikinkite, kad dega parengties lemputė ir fotografuokite.
t Prieš fotografavimą įsitikinkite, kad blykstė suveikia tinkamai
Įsitikinkite, kad LCD ekrane rodomas
bandomųjų blyksnių indikatorius.
Blykstės režimai ir funkcijos
Įsitikinkite, kad visi SB-900 ir
fotoaparato nustatymai yra tokie pat kaip ir realiam fotografavimui, ir paspauskite bandomųjų blyksnių mygtuką.
Paspaudus bandomojo blyksnio mygtuką blykstė
įsijungia pasirinktu dažniu ir blyksnių skaičiumi.
v
Ekspozicijos kompensavimas kelis kartus suveikiančios blykstės režimu
Žingsnyje apskaičiuotas fotografavimo atstumas yra tinkama ekspozicija
pirmam sekos blyksniui. Todėl nustačius tokį blykstės galingumą kelis kartus suveikiančiai blykstei visų persidengiančių vaizdų ekspozicija bus per ilga. Siekiant to išvengti pagal poreikius nustatykite mažesnę fotoaparato diafragmą.
D–20
Page 71
tJei diafragmos vertė SB-900 LCD ekrane nerodoma
Fotoaparato diafragmos duomenys neperduodami į SB-900.
Vienai sekundei paspauskite 3 funkcijos mygtuką – f skaičiui paryškinti, tada
nustatykite reikiamą diafragmos vertę SB-900.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–21
Page 72
Diafragmos, blykstės išvesties lygio ir fotografavimo atstumo nustatymas atstumo pirmumo, rankiniu ir kelis kartus suveikiančios blykstės režimu
Atstumo pirmenybės, rankinės ir kelis kartus suveikiančios blykstės režimais naudokite vadovo skaičių numerio lentelę ir šią formulę diafragmos, blykstės galingumo ir fotografavimo atstumo apskaičiavimui, siekiant gauti reikiamą ekspoziciją.
Vadovo numeris (GN esant ISO 100; m/pėdos) rodo blykstės šviesos kiekį.
Kuo didesnis skaičius, tuo didesnis blykstės galingumas.
ISO jautrumo daugikliai
Skaičiuodami jautrumą padauginkite vadovo numerį iš žemiau lentelėje esančio daugiklio.
ISO 25 50 100 200 400 800 1600 3200 6400
Daugikliai 0,5 0,71 1 1,4 2 2,8 4 5,6 8
Vadovo numeris (GN esant ISO 100; m/pėdos)
D
Žemiau esančioje lentelėje rodomi vadovo numeriai naudojant standartinį apšvietimo lauko raštą, kai SB-900 yra sumontuota ant „Nikon FX“ formato fotoaparato.
Kitais atvejais, žr. „Techniniai duomenys“ (kF-18).
Blykstės išvesties
lygis
1/1
1/2
1/4
Blykstės režimai ir funkcijos
1/8
1/16
1/32
1/64
1/128
14mm
WP
+
BA WP
BA
13/
16/ 52,5
11,3/3712/
5,6/ 18,86/19,7
2,8/
9,23/9,8
1,4/
4,6
17/
55,8
39,3 8,5/
27,9
4,2/ 13,8
2,1/
6,9
1,5/
4,9
42,7
9,1/
29,9
6,5/
21,38/26,2
4,5/
14,8
3,2/
10,54/13,1
2,2/ 7,2
1,6/ 5,22/6,6
1,1/ 3,6
BA: su uždėtu „Nikon“ sklaidos kupolu WP: su uždėtu plačiakampės blykstės adapteriu
17 18 20
22/
23/
72,2
75,5
15,5/
16,2/
50,9
53,1
11/
11,5/
36,1
37,7
7,7/
8,1/
25,3
26,6
5,5/
5,7/
18,0
18,76/19,7
3,8/ 12,54/13,1
2,7/
2,8/
8,9
9,23/9,8
1,9/
6,22/6,6
Priartinimo padėtis (mm)
24 28 35 50 70 85 105 120 135 180 200
24/
27/
30/
34/
40/
44/
47/
49,5/
16,9/
78,7
88,6
98,4
111,5
131,2
144,1
19/
21,2/
24/
55,4
62,3
13,5/
44,3 9,5/
31,2 6,7/
21,9 4,7/
15,4 3,3/
10,8 2,3/
7,5
69,6
49,2
10,6/
34,8 7,5/
24,6 5,3/
17,46/19,77/23,0 3,7/
12,1 2,6/
12/
39,3 8,4/
27,6
4,2/ 13,8
2,1/
6,9
15/
8,53/9,8
28,2/
78,7
17/
55,8
12/
14,1/
39,3
8,5/
27,9
4,2/
13,85/16,4
92,5
65,6
46,3
32,8
11,5
154,2
31,1/
33,2/
102,0
108,9
20/
22/
23,5/
72,2
77,1
15,5/
16,6/
50,9
10/
3,5/
54,5
11/
11,7/
36,1
38,4
7,7/
8,3/
25,3
27,2
5,5/
5,8/
18,0
19,0
3,8/
4,1/
12,5
13,5
162,4
35/
114,8 24,7/
81,0
17,5/
57,4
12,6/
40,4
8,7/
28,59/29,5
6,1/
20,0
4,3/
14,1
51/
167,3
36/
118,1 25,5/
83,7 18/
59,0
12,7/
41,7
6,3/ 20,7
4,5/ 14,8
51,5/ 169,0
36,4/ 119,4
25,7/
84,3
18,2/
59,7
12,8/
42,0 9,1/
29,9 6,4/
21,0 4,5/
14,8
54/
117,2 38,1/
125,0
27/
88,6
19/
62,3
13,5/
44,3
9,5/
31,2
6,7/
21,97/23,0
4,7/
15,4
56/
183,7 39,5/
129,6
28/
91,9
19,7/
64,6
14/
45,9 9,8/
32,1
4,9/ 16,1
D–22
Page 73
Tinkamos diafragmos skaičiavimas
Nustatykite vadovo numerį pagal vadovo numerio lentelę. Reikiamas vadovo numeris priklauso nuo blykstės galingumo ir priartinimo. Po to apskaičiuokite reikiamą diafragmą naudodami žemiau pateiktą formulę. Tinkama diafragma priklauso nuo ISO jautrumo ir fotografavimo atstumo (m/pėdos).
f/sustojimas (diafragma) = vadovo numeris (GN esant ISO 100; m/pėdos) × ISO jautrumo daugiklis ÷ fotografavimo atstumas (m/pėdos)
Pvz., esant ISO jautrumui 400 (arba kai ISO jautrumo daugiklis: 2), nustačius 28 mm priartinimo padėtį ir M1/1 blykstės galingumą: Pagal vadovo numerio lentelę nustatykite vadovo numerį – 30/98,4 (m/pėdos). Kai fotografavimo atstumas yra 4 m (13,1 pėdos), reikiama diafragmos vertė yra:
30/98,4 (GN esant ISO 100, m/pėdos) × 2 (ISO jautrumo daugiklis, esant ISO 400) ÷ 4/13,1 (fotografavimo atstumas; m/pėdos) = 15 (diafragma)
Nustatykite fotoaparatui mažesnę diafragmos vertę (didesnį f skaičių) nei suskaičiuota
aukščiau.
Tinkamo blykstės galingumo nustatymas
Kai fotografavimo atstumas ir diafragma yra fiksuoti, suskaičiuokite vadovo numerį (GN esant ISO 100; m/pėdos) naudodami žemiau pateiktą formulę, pagal fotografavimo atstumą ir diafragmą:
Vadovo numeris (GN esant ISO 100; m/pėdos) = fotografavimo atstumas (m/pėdos) × diafragma (f/) ÷ ISO jautrumo daugiklis
Pagal vadovo numerių lentelę nustatykite tinkamą blykstės galingumą, atitinkantį aukščiau gautą vadovo numerį, tada nustatykite tą pačią vertę SB-900. Pvz., fotografuodami 6 m (19,7 pėdos) atstumu f/8 diafragma ir 400 ISO jautrumu (ISO jautrumo daugiklis: 2):
6/19,7 (fotografavimo atstumas, m/pėdos) × 8 (diafragmos vertė) ÷ 2 (kai ISO jautrumo daugiklis, esant ISO 400) = 24/79 (GN, esant ISO 100, m/pėdos)
Kai priartinimo padėtis nustatyta į 35 mm, nustatykite SB-900 blykstės galingumą
M1/2, jį galima gauti pagal GN 24/79 (m/pėdos), atitinkantį 35 mm priartinimo padėtį, iš vadovo numerių lentelės. Naudojant blykstę atstumo pirmumo rankinės blykstės režimu, reikiamas blykstės
galingumas automatiškai nustatomas SB-900 pagal fotografavimo atstumą, diafragmą ir nustatytą ISO jautrumą.
Fotografavimo atstumo skaičiavimas
Nustatykite vadovo numerį pagal vadovo numerio lentelę. Reikiamas vadovo numeris priklauso nuo blykstės galingumo ir priartinimo. Po to apskaičiuokite fotografavimo atstumą pagal žemiau pateiktą formulę. Fotografavimo atstumas (m/pėdos) priklauso nuo ISO jautrumo ir diafragmos.
Fotografavimo atstumas (m/pėdos) = vadovo numeris (GN esant ISO 100; m/pėdos) × ISO jautrumo daugiklis ÷ diafragma (f/)
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–23
Page 74
Apšvietimo lauko rašto perjungimas
Fotografuojant su blykste vaizdo centras apšviestas daugiausiai, o pakraščiai tamsesni. SB-900 yra trijų tipų apšvietimo lauko raštai, kurių apšvietimo sumažėjimas kraštuose skiriasi. Pasirinkite tinkamą tipą pagal aplinką, kurioje fotografuojate.
Trijų apšvietimo lauko raštų pavyzdžius žr. atskirame leidinyje „Nuotraukų pavyzdžių
rinkinys“ 2-3 psl.
Standard (standartinis)
Paprasčiausias apšvietimo lauko rašto
tipas, skirtas fotografuoti įprastoje fotografavimo su blykste aplinkoje.
Pagal skaitmeninių fotoaparatų vaizdo
apskritimą apšvietimo sumažėjimas vaizdo kraštuose yra mažesnis nei
D
Center-weighted (centruotas)
Blykstės režimai ir funkcijos
Tolygus
fotografuojant si esama išorine blykste.
Centruotas raštas užtikrina vaizdo
centre didesnius vadovo numerius nei kiti apšvietimo lauko raštai esant tam pačiam židinio nuotoliui (apšvietimo sumažėjimas kraštuose bus didesnis nei naudojant kitus apšvietimo lauko raštus).
Tinka portretams ar kitoms
nuotraukoms, kur galima nepaisyti apšvietimo sumažėjimo vaizdo kraštuose.
Apšvietimo sumažėjimas vaizdo
kraštuose yra mažesnis nei naudojant standartinį apšvietimo lauko raštą.
Tinka grupinėms fotografijoms patalpose,
kai reikia pakankamai šviesos be apšvietimo sumažėjimo kraštuose.
D–24
Page 75
Apšvietimo lauko rašto nustatymas / patvirtinimas
Apšvietimo lauko raštą galima nustatyti naudojant pasirinktinį nustatymą. (kC-22)
Numatytoji reikšmė yra standartinis.
Pasirinktas apšvietimo lauko raštas LCD ekrane rodomas piktograma.
Standard (standartinis)
Center-weighted (centruotas)
tolygus
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–25
Page 76
netiesioginės blykstės naudojimas
90°
75°
60°
45°
0
°
30
°
60
°
90
°
120
°
150
°
180
°
90
°
120
°
150
°
60
°
30
°
30
60
90
120
150
1-2m
90º
Galite pakreipti ar pasukti blykstės SB-900 galvutę taip, kad šviesa būtų atspindima nuo lubų ar sienų ir gautumėte natūraliau atrodančias žmonių nuotraukas su švelnesniais šešėliais. Taip pat galite dar labiau sušvelninti šešėlius naudodami „Nikon“ sklaidos kupolą.
Daugiau informacijos ir nuotraukų pavyzdžių palyginimui žr. atskirą bukletą
„Nuotraukų pavyzdžių rinkinys“ 4-9 psl.
Blykstės galvutės nustatymas
Pakreipkite arba pasukite blykstės SB-900 galvutę laikydami nuspaudę blykstės galvutės pakreipimo/ pasukimo fiksatoriaus mygtuką.
Blykstės SB-900 galvutę galima pakreipti
iki 90° į viršų ir -7° žemyn bei pasukti
D
Blykstės režimai ir funkcijos
t
Blykstės galvutės pakreipimo/pasukimo kampo nustatymas ir atspindinčio paviršiaus pasirinkimas
Baltos lubos
(3,3 pėdos) – 2 m (6,6 pėdos), atsižvelgiant į fotografavimo sąlygas. Fotografuodami spalvotai pasirinkite atspindėjimui baltus arba veidrodinius paviršius.
Priešingu atveju jūsų nuotraukos bus nenatūralaus atspalvio, primenančio atspindintį paviršių.
D26
horizontaliai 180° į kairę ir į dešinę. Nustatykite blykstės galvutę fiksavimo
padėtyje ties nurodytais kampais.
Paprastai geri rezultatai pasiekiami tiesiog
pakreipus blykstės galvutę į viršų ir naudojant lubas kaip atspindinį paviršių. Pasukite blykstės galvutę horizontaliai, jei
norite to paties efekto laikydami fotoaparatą vertikaliai. Būkite atsargūs, kad blykstės šviesa tiesiogiai
neapšviestų objekto. Efektyvus nuotolis nuo blykstės galvutės
ir atspindinčio paviršiaus yra apie 1 m
Page 77
netiesioginės blykstės naudojimas
Fotoaparato valdymo skydelis
Fotoaparato ekspozicijos režimo ir matavimo sistemos nustatymas.
Nustatykite ekspozicijos režimą
į automatinį diafragmos pirmumą (A) rankinį (M).
Nustatykite matavimo sistemą į matricos
matavimą „ “ arba centruotą matavimą „ “.
Blykstės SB-900 režimo nustatymas.
Nustatykite blykstės režimą i-TTL,
automatinės diafragmos arba ne TTL automatinę.
Fotoaparato diafragmos nustatymas.
Fotografuodami su netiesiogine blykste
naudokite 2 – 3 sustojimais platesnę diafragmą nei įprastai fotografuodami su blykste, ir nustatykite ją pagal rezultatus.
Naudodami ne TTL automatinę blykstę
nustatykite SB-900 diafragmą tokią, kaip nustatyta fotoaparate.
Rankinės ekspozicijos režimu nustatykite
užrakto greitį.
Nustatykite blykstės galvutę ir fotografuokite.
tDiafragmos nustatymas fotografavimui su netiesiogine blykste
Fotografuojant su netiesiogine blykste prarandama 2 – 3 sustojimų apšvietimas,
lyginant su įprastu fotografavimu naudojant blykstę (nustačius blykstės galvutę horizontaliai/priekyje). Todėl turėtumėte naudoti dviem-trim žingsniais platesnę diafragmą (mažesnį f skaičių) ir nustatyti ją pagal rezultatus.
Nustačius blykstės galvutę į kitą padėtį nei horizontali ar priekinė, SB-900 fotografavimo
su blykste atstumo diapazono indikatorius dingsta. Norėdami užtikrinti tinkamą ekspoziciją pirmiausiai patikrinkite fotografavimo su blykste atstumą ir diafragmą, nustatę blykstės galvutę įprastoje padėtyje. Po to nustatykite fotoaparato diafragmą.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–27
Page 78
netiesioginės blykstės naudojimas
t Integruotos atspindinčios plokštelės naudojimas
Fotografuodami su netiesiogine blykste naudokite integruotą SB-900 atspindėjimo
plokštelę, jei norite paryškinti objekto akis, kad jos atrodytų gyvesnės, neapšviesdami objekto priekio.
Jei norite efektyviausiai panaudoti šią savybę, pakreipkite blykstės galvutę 90° į viršų.
Integruotos atspindinčios plokštelės nustatymas
Ištraukite atspindinčią plokštelę ir plačiakampės blykstės adapterį ir, laikydami atspindinčią plokštelę, vėl įstatykite plačiakampės blykstės adapterį į jo vietą
D
Blykstės režimai ir funkcijos
blykstės galvutės viduje.
Norėdami įstatyti atspindinčią
plokštelę, vėl patraukite plačiakampės blykstės adapterį ir įstumkite abi plokšteles atgal į vietą.
D28
Page 79
t Fotografavimas su „Nikon“ sklaidos kupolu
Pritvirtindami „Nikon“ sklaidos kupolą virš blykstės galvutės galite dar labiau išsklaidyti
apšvietimą naudodami netiesioginę blykstę, sukurdami itin švelnų apšvietimą beveik be šešėlių.
Rezultatas bus tas pats tiek laikant fotoaparatą horizontaliai, tiek vertikaliai.
Geri rezultatai paprastai gaunami pakreipus blykstės galvutę 60° į viršų.
Pritvirtinus „Nikon“ sklaidos kupolą ir nustačius fotoaparato vaizdo plotą FX formatu,
priartinimo padėtis automatiškai nustatoma 12 mm, 14 mm arba 17 mm, ir 8 mm, 10 mm arba 11 mm, nustačius fotoaparato vaizdo plotą DX formatu.
„Nikon“ sklaidos kupolo uždėjimas
Uždėkite „Nikon“ sklaidos kupolą, kaip parodyta iliustracijoje, „Nikon“ logotipu į viršų.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
vPastabos apie „Nikon“ sklaidos kupolo naudojimą
Atstumas tarp fotoaparato ir objekto skiriasi lyginant kadro centrą ir pakraščius,
todėl kai kuriais atvejais pakraščiai gali nebūti pakankamai apšviesti.
D–29
Page 80
Fotografavimas iš arti naudojant žemyn nukreiptą blykstę
Kai atstumas tarp fotoaparato ir objekto yra mažiau nei apie 2 m (6,6 pėdos), nuotraukos iš arti atrodys natūraliau, naudojant plačiakampės blykstės adapterį.
Naudodami ilgą objektyvą būkite atsargūs, kad objektyvas neužstotų blykstės šviesos.
Fotografuojant su blykste iš arti dėl apšvietimo lauko rašto, naudojamo objektyvo,
nustatyto židinio atstumo ir t. t. gali atsirasti „vinjetės efektas“. Todėl prieš fotografavimą svarbu padaryti bandomųjų kadrų.
Pritvirtinus SB-900 prie fotoaparato ir naudojant kaip vienintelę blykstę, rekomenduojama
pakreipti blykstės galvutę žemyn, siekiant užtikrinti pakankamą apatinės objekto dalies apšvietimą fotografuojant iš arti.
Pakreipus blykstės galvutę žemyn atsiranda nukreipimo žemyn piktograma.
D
Nukreipimo žemyn piktograma
Blykstės režimai ir funkcijos
D–30
Page 81
Integruoto plačiakampės blykstės adapterio nustatymas
Lėtai ištraukite plačiakampės blykstės adapterį iki galo ir nustatykite jį virš blykstės galvutės.
Tada pastumkite atspindinčią plokštelę atgal į vietą blykstės
galvutės viduje.
Pritvirtinus plačiakampės blykstės adapterį ir nustačius fotoaparato vaizdo sritį į FX
formatą, priartinimo padėtis automatiškai nustatoma lygia 12 mm, 14 mm arba 17 mm, ir 8 mm, 10 mm arba 11 mm, nustačius fotoaparato vaizdo sritį į DX formatą.
Jei norite rankiniu būdu nustatyti priartinimo padėtį, pereikite prie pasirinktinio nustatymo
ir nustatykite „Zoom position setting if the built-in wide-flash adapter is broken off accidentally“ (priartinimo padėties nustatymas, jei integruotas plačiakampės blykstės adapteris netyčia sugadintas) į [ON] (įjungta) (leidžiamas rankinis nustatymas). (kC-25)
Norėdami vėl įstatyti plačiakampės blykstės adapterį į vietą, pakelkite jį ir įstumkite
į blykstės galvutę tiek giliai, kiek pavyksta.
D
Fotografavimas iš arti naudojant žemyn nukreiptą blykstę
Fotoaparato valdymo skydelis
Fotoaparato ekspozicijos režimo ir matavimo režimo nustatymas.
Nustatykiteekspozicijos režimą į automatinį
diafragmos pirmumą (A) arba rankinį (M). Nustatykite matavimo režimą į matricos
matavimą „ “ arba centruotą matavimą „ “.
Nustatykite blykstės SB-900 režimą.
Įdėkite integruotą plačiakampės
blykstės adapterį. Pakreipkite žemyn blykstės
galvutę. Įsitikinkite, kad dega parengties
lemputė ir fotografuokite.
D–31
Blykstės režimai ir funkcijos
Page 82
Fotografavimas iš arti naudojant žemyn nukreiptą blykstę
t Fotografuojant objektus, esančius arčiau nei 0,6 m (2 pėdos)
Pritvirtinus SB-900 prie fotoaparato pakankamas apšvietimas negalimas.
Tokiu atveju naudokite SB-900 nepritvirtintą prie fotoaparato, prijungdami papildomą
nuotolinį TTL laidą, kaip parodyta žemiau. Kai įsijungia parengtiniai ekrano blyksniai, iš objektyvo gauta atstumo informacija
naudojama tinkamai ekspozicijai nustatyti. Tokiu atveju nustatykite fotoaparatą (A) ir SB-900 (B) vienodu atstumu nuo objekto.
A
B
D
Naudokite nuotolinį TTL laidą SC-29, SC-28 arba SC-17.
t
Diafragmos nustatymas fotografavimui iš arti su blykste ne ant fotoaparato
Suskaičiuokite diafragmą naudodami šią formulę ir lentelę.
Siekiant užtikrinti tinkamą ekspoziciją naudokite mažesnę diafragmą (didesnį f skaičių)
nei gautas pagal formulę.
Blykstės režimai ir funkcijos
ISO jautrumas 100 200 400 800 1600 3200 6400
Daugiklis (m/pėdos) 2/6,6 2,8/9,2 4/13 5,6/18 8/26,2 8/26.2 16/52.5
f/sustojimas ≥ Koecientas ÷ Atstumas nuo blykstės iki objekto
Pvz., esant ISO jautrumui 100, o objektui esant už 0,5 m (1,6 pėdos) bei uždėjus
plačiakampės blykstės adapterį, rekomenduojama diafragma yra:
f/sustojimas ≥ 2 ÷ 0.5 = 4 (metrais) f/sustojimas 6,6 ÷ 1,6 = apie 4 (pėdomis)
v
Pastabos apie plačiakampių objektyvų naudojimą
Paprastai naudojant plačiakampį objektyvą atstumas tarp fotoaparato ir objekto
skiriasi lyginant kadro centrą ir pakraščius, todėl kai kuriais atvejais pakraščiai gali nebūti pakankamai apšviesti.
D–32
Page 83
Fotografavimas su blykste, naudojant spalvų filtrus
Su SB-900 pateikiami dviejų tipų spalvų filtrai, skirti fotografuoti esant fluorescentiniam apšvietimui ir kaitinamajam/volframo apšvietimui.
Galimas papildomas spalvų filtrų rinkinys SJ-3. (kF-11)
Yra keturių tipų papildomi filtrai, skirti apšvietimo spalvai pakeisti.
Daugiau informacijos ir pavyzdines nuotraukas, darytas naudojant spalvų balansavimą
spalvų filtrais, žr. atskirą bukletą „Nuotraukų pavyzdžių rinkinys“ 10 psl.
Spalvų filtrų naudojimas
Filtrai Paskirtis
Fluorescentiniai ltrai (FL-G1, FL-G2)
Kaitinamieji ltrai (TN-A1, TN-A2)
Spalvų ltrai (papildoma)
Atitinkamai kiekvieno tipo spalvų kompensavimo tipo šviesos šaltinis kiek skiriasi. FL-G1
suteikia didesnį, kompensavimo efektą nei FL-G2, o TN-A1 didesnį nei TN-A2. Pasirinkite atitinkamą filtrą pagal rezultatus.
vPastabos naudojant spalvų ltrus
Šie filtrai yra sunaudojami elementai Jų spalvai išblukus ar jiems susidėvėjus
pakeiskite juos pateiktais atsarginiais filtrais. Nenaudokite šių filtrų fotografuodami su kelis kartus suveikiančia blykste, nes
karštis gali juos sugadinti. Blykstės galvutės karštis gali deformuoti spalvų filtrus. Tačiau tai nedarys įtakos
jų efektyvumui. Filtrų subraižymai nedarys įtakos efektyvumui, jei filtrų spalva neišbluks.
Norėdami pašalinti dulkes ar nešvarumus atsargiai nuvalykite filtrą minkštu,
švariu audiniu.
Subalansuoja blykstės apšvietimo spalvą taip, kad ji atitiktų uorescentinį apšvietimą
Subalansuoja blykstės apšvietimo spalvą taip, kad ji atitiktų kaitinamąjį ar volframo apšvietimą
Sukuria įdomius efektus pakeisdami apšvietimo spalvą
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–33
Page 84
Fotografavimas su blykste, naudojant spalvų filtrus
Kaip naudoti spalvų filtrus
Sulenkite per liniją, pažymėtą ant spalvų filtro.
Pritvirtinkite filtrą prie filtro laikiklio, kaip pavaizduota diagramoje.
Išlygiuokite identifikavimo kodą
(sidabrines žymes) ant filtro pagal juodą laikiklio dalį.
Įstatykite filtro galiuką į įpjovą laikiklyje
ir išlygiuokite filtro padėties nustatymo
D
skylę su išsikišimu laikiklyje.
v Tvirtai pritvirtinkite ltrą prie
ltro laikiklio, nesuglamžydami ltro ir nepalikdami tarpų.
Uždėkite filtro laikiklį ant
blykstės galvutės „Nikon“
Blykstės režimai ir funkcijos
logotipu į viršų, kaip pavaizduota diagramoje, ir įstatykite į įpjovą viršuje.
D–34
Page 85
LCD indikatorius tvirtinant
FL-G1 ltrą
Įspėjimas
Įsitikinkite, kad rodomas spalvų filtro indikatorius.
Bus rodomi uždėto filtro ir filtro tipo
indikatoriai. Neužblokuokite filtro detektoriaus lango.
Jei LCD pasirodo kairėje esančioje
iliustracijoje pavaizduotas įspėjimas, filtras pritvirtintas netinkamai. Nuimkite ir uždėkite iš naujo.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–35
Page 86
Fotografavimas su blykste, naudojant spalvų filtrus
Blykstės šviesos balansavimas naudojant spalvų filtrus
Naudojant SB-900 su fotoaparatais, kuriuose yra ltro aptikimas
(pvz., D3, D700)
Kai ant SB-900 yra uždėtas spalvų filtras, nustačius fotoaparato spalvų balansą „AUTO“
(automatinis) arba „FLASH“ (blykstė), informacija apie filtrą automatiškai perduodama fotoaparatui, ir fotoaparato optimalios baltos spalvos balansas automatiškai nustatomas taip, kad spalvos temperatūra būtų tinkama.
Naudojant SB-900 su fotoaparatais, kuriuose nėra ltro aptikimo
(pvz., D2 serija, D300, D200, F6)
Nustatykite fotoaparato baltos spalvos balansą pagal naudojamą filtrą.
Baltos spalvos balanso/ekspozicijos kompensavimo vertė priklauso
D
nuo naudojamo fotoaparato
Fotoaparatas
Filtras FL-G1 Automatinis, blykstė Nesuderinamas Nesuderinamas FL-G2 Automatinis, blykstė Nesuderinamas Nesuderinamas
TN-A1 Automatinis, blykstė
TN-A2 Automatinis, blykstė
Spalvų ltrai
Blykstės režimai ir funkcijos
(RAUDONA, MĖLYNA, GELTONA, GINTARO SPALVA)
D3*1, D700
Automatinis, blykstė, tiesioginis saulės apšvietimas
D2 serija, D300, D200, D100, D80, D70 serija, D60, D40 serija, D1X, D1H
Kaitinamųjų lempų (tikslinimas +3), +1,0 EV
Tiesioginis saulės apšvietimas (tikslinimas +3), +0,3 EV
Automatinis, blykstė, tiesioginis saulės apšvietimas (+0,7*2 EV su GINTARO SP.)
*2
*2
D1, D50
Nesuderinamas
Nesuderinamas
Automatinis, blykstė, tiesioginis saulės apšvietimas (+0,7*2 EV su GINTARO SP.)
*1 D3 fotoaparatai su A arba B integruotos programinės įrangos 2.00 versija ir naujesne.
(kF-10)
*2 Nustatykite fotoaparato baltos spalvos balansą ir ekspozicijos kompensavimo vertę.
Daugiau informacijos apie baltos spalvos balansą žr. savo fotoaparato naudotojo
vadove.
D36
Page 87
Blykstės galingumo kompensavimas ir ekspozicijos kompensavimas
Blykstės galingumo kompensavimo nustatymas
Galite nustatyti tik blykste apšviesto objekto ekspozicijos kompensavimą, nekeisdami fono ekspozicijos, pakeitę blykstės SB-900 galingumą.
Paprastai gali prireikti kiek teigiamo kompensavimo, norint, kad pagrindinis objektas
būtų šviesesnis, arba kiek neigiamo kompensavimo, kad jis būtų tamsesnis. Blykstės galingumo kompensavimas galimas i-TTL automatinės blykstės, automatinės
diafragmos blykstės, ne TTL automatinės blykstės ir atstumo pirmumo rankinės blykstės režimais.
Paspauskite 1 funkcinį mygtuką ir paryškinkite blykstės galios kompensavimo vertę.
Pasukite ratuką ir nustatykite pageidaujamą blykstės galios kompensavimo vertę.
Kompensavimo vertę galima nustatyti
1/3 žingsniais nuo +3,0 iki -3,0 EV.
Paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
D
v Blykstės galios kompensavimo atšaukimas
Norėdami atšaukti, pasukite ratuką ir nustatykite kompensavimo vertę „0“.
Blykstės galingumo kompensavimo negalima atšaukti išjungiant SB-900.
t Naudojant fotoaparatus su integruota blykste ir ekspozicijos
kompensavimo funkcija
Taip pat galite nustatyti blykstės galingumą fotoaparate. Daugiau informacijos žr.
fotoaparato naudotojo vadove. Jei kompensuojate blykstės galingumą tiek fotoaparate, tiek SB-900, ekspozicija
pakeičiama per abiejų kompensavimo verčių sumą. Tokiu atveju SB-900 LCD ekrane rodoma tik SB-900 nustatyta kompensavimo vertė.
Blykstės režimai ir funkcijos
D–37
Page 88
Blykstės galingumo kompensavimas ir ekspozicijos kompensavimas
Ekspozicijos kompensavimas
Ekspozicijos kompensavimas leidžia jums pašviesinti arba patamsinti tiek objektą, tiek foną, sąmoningai pakeičiant tinkamą blykstės ekspoziciją. Tai naudinga, kai į kadrą patenka itin smarkiai ar itin silpnai atspindintis objektas, arba kai norite fotografuoti su blykste pagal savo kūrybinius pageidavimus.
Jei fone yra smarkiai atspindintis paviršius, gali būti reikalingas šioks toks teigiamas
kompensavimas. Analogiškai jei fonas tamsus ar jame yra mažai šviesą atspindinčių objektų, reikalinga neigiama kompensacija.
I-TTL ir automatinės diafragmos blykstės režimu
Nustatykite fotoaparato ekspozicijos kompensavimą. Daugiau informacijos
žr. fotoaparato naudotojo vadove.
D
Ne TTL automatinės blykstės ir rankinės blykstės režimu
Ne TTL automatinės blykstės režimu tinkamą ekspoziciją galima gauti nustačius SB-900
diafragmą tokią pat, kaip ir nustatyta fotoaparate. Todėl norėdami naudoti ekspozicijos kompensavimą keiskite fotoaparate nustatytą diafragmą, palikdami SB-900 nustatytą diafragmą, arba atvirkščiai.
Rankinės blykstės režimu suskaičiuokite reikiamą diafragmą tinkamai ekspozicijai
pagal vadovo numerį ir fotografavimo atstumą (kD-22). Tada naudokite didesnę ar mažesnę fotoaparato diafragmą, jei norite taikyti ekspozicijos kompensaciją.
Paprastai nustatykite didesnę fotoaparato ar objektyvo diafragmą, jei norite, kad
pagrindinis objektas būtų šviesesnis, arba mažesnę diafragmą, jei norite, kad jis būtų tamsesnis.
Blykstės režimai ir funkcijos
D–38
Page 89
Fotografavimas su belaide daugkartine blykste
Su SB-900 galima fotografuoti naudojant „Advanced“ (išplėstinis) ir „SU-4 type“ (SU-4 tipo) belaidės blykstės funkcijas.
Išplėstinis belaidžio apšvietimo režimas automatiškai nustatomas kaip numatytasis.
Išplėstinis belaidis apšvietimas rekomenduojamas standartiniam fotografavimui su keliomis blykstėmis.
SU-4 tipo kelioms belaidėms blykstėms pasirinktiniame nustatyme nustatykite
belaidės blykstės režimą „SU-4“. (kC-22)
Fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį belaidį apšvietimą
Galimas naudojant SB-900 su fotoaparatais, suderinamais su CLS.
Suderinamas su i-TTL blykstės režimu.
Šiuo režimu galite suskirstyti nuotolines blykstes į tris grupes ir nustatyti blykstės režimą
bei galingumo kompensavimą atskirai kiekvienai grupei.
Fotografavimas su keliomis SU-4 tipo belaidėmis blykstėmis
Kelios SU-4 tipo belaidės blykstės itin gerai tinka fotografuoti gretai judančius
objektus, nes ir pagrindinė blykstė, ir nuotolinės blykstės suveikia vienu metu. Galima naudoti su visais fotoaparatais.
„Speedlight“ su kelių belaidžių blyksčių galimybe galima naudoti ir kaip pagrindinę,
ir kaip nuotolinę blykstę. „Speedlight“, suderinamą su TTL automatine blykste, galima naudoti kaip pagrindinę
blykstę. Papildomas belaidės pagalbinės blykstės valdiklis SU-4 būtinas, jei norite naudoti šias „Speedlight“ blykstės kaip nuotolines blykstes.
Taip pat kaip pagrindinę blykstę galima naudoti integruotą fotoaparato blykstę.
t Pagrindinė blykstė ir nuotolinė blykstė (-ės)
Šiame naudotojo vadove blykste, sumontuota ant fotoaparato, integruota fotoaparato blykstė arba blykstė, tiesiogiai prijungta prie fotoaparato TTL nuotoliniu laidu vadinama pagrindine blykste. Visos kitos blykstės vadinamos nuotolinėmis blykstėmis.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–39
Page 90
Fotografavimas su belaide daugkartine blykste
v Pastabos apie fotografavimą naudojant kelias belaides blykstes
Siekiant išvengti atsitiktinio suveikimo, prieš montuodami pagrindinę blykstę ar
jungdami ją prie fotoaparato, išjunkite fotoaparatą ir visus blykstės įrenginius. Negalima atlikti bandomojo pagrindinės blykstės įjungimo.
Blykstės apšvietimo ryškumas atvirkščiai proporcingas atstumo tarp blykstės
ir objekto kvadratui. Pvz., jei atstumas tarp „Speedlight“ A ir objekto yra 1 m (3,3 pėdos), o „Speedlight“ B – 2 m (6,6 pėdos), o tiek A, tiek B vadovo numeriai sutampa, bendras dviejų „Speedlights“ ryškumas bus: A : B = 1 : 4 (metrais) arba apie 11 : 44 (pėdomis)
Žr. savo fotoaparatų ir „Speedlight“ naudojimo vadovus.
Pastabos apie nuotolinę blykstę
D
Pasirūpinkite šiais dalykais.
v Pastabos apie nuotolinės blykstės įrenginio nustatymą
Naudodami „Speedlight“ su budėjimo funkcija kaip nuotolinės blykstės
įrenginį, įsitikinkite, kad budėjimo funkcija nustatyta kaip „OFF“ (išjungta) arba pasirinktiniame nustatyme pasirinkite pakankamai ilgą budėjimo trukmę. Nustačius belaidės nuotolinės blykstės režimą SB-900, SB-800, SB-600 ir SB-
80DX budėjimo funkcija atšaukiama. Įsitikinkite, kad akumuliatorių maitinimas pakankamas. SB-50DX budėjimo trukmė automatiškai pailginama iki maždaug vienos valandos,
Blykstės režimai ir funkcijos
nustačius ją belaidės nuotolinės blykstės režimu. Nuotolinių blyksčių aprėpties kampą nustatykite platesnį nei vaizdo kampas,
kad objektas būtų pakankamai apšviestas net kai blykstės galvutės kampas nesutampa su objekto ašimi. Jei atstumas nuo blykstės iki objekto labai mažas, nustatykite pakankamai platų aprėpties kampą, kad būtų pakankamas apšvietimas.
vPastabos apie nuotolinės blykstės įrenginių nustatymą
Daugeliu atveju išdėstykite nuotolines blykstes arčiau objekto nei fotoaparatas,
kad pagrindinės blykstės šviesa pasiektų nuotolinių blyksčių šviesos jutiklius. Tai itin svarbu laikant nuotolinę blykstę rankoje. Duomenų ryšys negali būti tinkamas, jei tarp pagrindinės blykstės ir pagalbinės
blykstės įrenginių yra kliūtis.
D–40
Page 91
Būkite atsargūs, kad nuotolinės blykstės šviesa tiesiogiai ar netiesiogiai
nepasiektų fotoaparato objektyvo i-TTL automatinės blykstės režimu. Taip pat neleiskite, šviesai patekti į pagrindinės blykstės šviesos jutiklio langelį ne TTL automatinei blykstei (automatinės diafragmos režimu arba ne TTL automatinės blykstės režimu). Priešingu atveju nepavyks gauti tinkamos ekspozicijos. Naudojamų nuotolinės blykstės įrenginių skaičius neribojamas. Tačiau naudojant
daug nuotolinių blyksčių šviesa gali netyčia patekti į pagrindinės blykstės jutiklį ir sutrukdyti tinkamą veikimą. Praktiškas nuotolinių blyksčių skaičius fotografuojant su keliomis nuotolinėmis blykstėmis yra trys. Patobulintame belaidžiame apšvietime praktiniais tikslais nuotolinių blyksčių skaičius turėtų būti apribotas iki trijų vienoje grupėje. Naudokite pridėtą „Speedlight“ stovą AS-21 stabiliam nuotolinių blyksčių
išdėstymui. Nustatę visus blykstės įrenginius, nepamirškite atlikti bandomųjų blyksnių.
„Speedlight“ stovo naudojimas
Naudokite pridėtą „Speedlight“ stovą AS-21 stabiliam nuotolinių blyksčių išdėstymui.
D
Blykstės režimai ir funkcijos
Pritvirtinkite SB-900 prie „Speedlight“ stovo taip pat, kaip tvirtinate ją prie fotoaparato
kontaktinės jungties. Tai taip pat galioja nuimant nuo fotoaparato. „Speedlight“ SB-15 ir SB-27 negalima naudoti su AS-21.
D–41
Page 92
Fotografavimas su belaide daugkartine blykste
Fotografavimo sąlygų patvirtinimas fotografuojant
su keliomis belaidėmis blykstėmis
Galite patvirtinti kelių belaidžių blyksčių naudojimą patikrindami SB-900 parengties lemputę arba garsinį monitorių fotografavimo metu ir po jo.
Naudojant SB-900 kaip belaidę nuotolinė blykstę arba įjungus perkaitimo aptikimą, garso
monitoriaus funkciją galima įjungti arba išjungti. Šią funkciją galima įjungti arba išjungti naudojant pasirinktinį nustatymą (kC-24). Pagal numatytąją vertę šį funkcija suaktyvinta. Siekiant taupyti akumuliatoriaus maitinimą, galima išjungti nuotolinės blykstės
įrenginių parengties lemputes naudojant pasirinktinį nustatymą. Pagal numatytąją vertę galinė parengties lemputė sukonfigūruota šviesti, o galinė – mirksėti. (kC-24)
Blykstės veikimo patvirtinimas naudojant parengties lemputę ir garso monitorių
Pagrindinės blykstės
D
parengties lemputė
Lemputės dega
Lemputės šviečia arba nešviečia (nemirksi)
Mirksi apie 3 s
Blykstės režimai ir funkcijos
Lemputės šviečia arba nešviečia (nemirksi)
Įprastas veikimas Įprastas veikimas
Užgesta Užgesta
Nuotolinės blykstės parengties lemputė
Galinė parengties lemputė dega, o priekinė mirksi.
Galinė parengties lemputė dega, o priekinė mirksi arba užgesta.
Greitai mirksi apie 3 s
Greitai mirksi apie 3 s
garsinis kontrolinis
įtaisas
Vienas pyptelėjimas Parengta naudoti
Du trumpi pyptelėjimai
Trys ilgi pyptelėjimai apie 3 s
Trys ilgi pyptelėjimai apie 3 s
Įspėjimo tonas suskamba du kartus (SB-900 aptikus aukštą temperatūrą) arba vieną kartą (kiekvieną kartą blykstei suveikus)
Įspėjimo tonas suskamba du kartus.
„Speedlight“ būsena
Teisingai suveikė
Tiek pagrindinė, tiek nuotolinė blykstės suveikė visu galingumu, tačiau apšvietimo gali būti nepakankamai tinkamai ekspozicijai. Naudokite platesnę diafragmą ir fotografuokite pakartotinai.
Nuotolinės blykstės šviesos davikliui nepavyko tinkamai gauti šviesos komandos iš pagrindinės blykstės. Šviesos daviklis neaptiko, kada nustoti veikti sinchroniškai su pagrindine blykste, kadangi stiprus atspindys nuo pačios nuotolinės blykstės arba kitos nuotolinės blykstės šviesos galėjo pasiekti jutiklio langelį. Pakeiskite nuotolinės blykstės kryptį ar padėtį ir fotografuokite pakartotinai.
Dėl to, kad blykstė suveikė kelis kartus vienas po kito, SB-900 temperatūra pakilo. Palaukite, kol SB-900 atvės.
SB-900 temperatūra pakilo iki tam tikro lygio ir SB-900 pereina į apsauginio išsijungimo režimą. Palaukite, kol SB-900 atvės.
D42
Page 93
Fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį belaidį apšvietimą
Patobulintas belaidis apšvietimas galimas naudojant SB-900 su „Nikon“ fotoaparatais, suderinamais su CLS. Šiuo režimu galite suskirstyti nuotolines blykstes į tris grupes ir nustatyti blykstės režimą bei galingumo kompensavimą atskirai kiekvienai grupei ir pagrindinei blykstei. Tai apibrėžiama kaip fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį belaidį apšvietimą.
Jei norite fotografuoti naudodami kelis kartus suveikiančią blykstę, žr. pasirinktinį
nustatymą. (kC-22) Daugiau informacijos ir pavyzdines nuotraukas, darytas su išplėstiniu belaidžiu
apšvietimu, žr. atskirą bukletą „Nuotraukų pavyzdžių rinkinys“ 16-19 psl.
Patobulinto belaidžio apšvietimo valdymo mechanizmas
Nuotolinės blykstės
(B grupė)
D
Nuotolinės blykstės
(A grupė)
Pagrindinė
Nuotolinės blykstės įrenginius galima sukonfigūruoti daugiausia į tris grupes (A, B, C).
Kiekvienoje grupėje gali būti vienas ar keli nuotolinės blykstės įrenginiai.
Visoms keturioms grupėms, įskaitant trijų grupių pagrindinį ir kitus nuotolinės blykstės
įrenginius, galite nustatyti blykstės režimą bei galingumo kompensavimą atskirai kiekvienai grupei. Pasirinkite vieną iš keturių galimų kanalų, kuriuo pagrindinė ir nuotolinės blykstės
keičiasi informacija. Jei netoliese tokio paties tipo belaidžių nuotolinių blyksčių komplektą naudoja kitas
fotografas, jūsų nuotolinės blykstės gali atsitiktinai suveikti sinchroniškai su to fotografu pagrindine blykste. Norėdami to išvengti naudokite kitą kanalo numerį.
Nuotolinės blykstės
(C grupė)
D–43
Blykstės režimai ir funkcijos
Page 94
Fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį belaidį apšvietimą
Blykstės parengimas naudojant patobulintą belaidžio
apšvietimo valdymą
Išdėstykite pagrindinę ir nuotolinės blykstes diapazone, kaip nurodyta žemiau esančioje iliustracijoje.
Per 30˚
Per 30˚
C grupė
Apytiksliai 5 – 7 m
(16 – 23 pėdos)
Pagrindinė blykstė
Apytiksliai 5 – 7 m
(16 – 23 pėdos)
A grupė
Mažiau nei apie 10 m (33 pėdos)
B grupė
D
Nukreipkite nuotolinės blykstės šviesos jutiklio langelį į pagrindinę blykstę.
Paprastai efektyvus fotografavimo atstumas tarp pagrindinės ir nuotolinės blykstės
įrenginių yra apie 10 m (33 pėdos) ar mažiau priekyje ir apie 7 m (23 pėdos) abiejuose šonuose. Šie atstumai kiek skiriasi atsižvelgiant į aplinkos apšvietimą.
Išdėstykite visas tos pačios grupės blykstes netoli viena kitos.
Žr. „Pastabos apie nuotolinę blykstę“. (kD-40)
Blykstės režimai ir funkcijos
D–44
Page 95
SB-900 nustatymas išplėstiniam belaidžiam apšvietimui
Galite nustatyti SB-900 išplėstiniam belaidžiam apšvietimui naudodami maitinimo įjungimo ir išjungimo jungiklį/belaidžio nustatymo jungiklį.
Pasukite jungiklį laikydami nuspaustą mygtuką viduryje.
Blykstės SB-900 nustatymas
kaip pagrindinės blykstės
Sulygiuokite žymę ant maitinimo
įjungimo ir išjungimo/belaidžio nustatymo jungiklio ties MASTER (pagrindinė).
Blykstės SB-900 nustatymas
kaip nuotolinės blykstės
Sulygiuokite žymę ant maitinimo
įjungimo ir išjungimo/belaidžio nustatymo jungiklio ties REMOTE (nuotolinė).
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–45
Page 96
Fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį belaidį apšvietimą
Šiuo režimu nustatykite tokius elementus ant pagrindinės blykstės ar nuotolinių blyksčių.
2
„Speedlight“, kurią
reikia nustatyti
Pagrindinė blykstė
Pagrindinė blykstė
Pagrindinė ir nuotolinės blykstės
Pastabos
Galimi šie penki blykstės režimai:
i-TTL režimas
· Automatinė diafragmos blykstė
· Ne TTL automatinė blykstė
· Rankinė blykstė
· Blykstė atšaukta
·
Nustatykite nuotolinės blykstės įrenginių blykstės
režimą ant pagrindinės blykstės. Blykstės režimą galima nustatyti nepriklausomai
pagrindinei blykstei ir kiekvienai nuotolinių blyksčių grupei.
Nuotolinių blyksčių galios kompensavimą galima
nustatyti ir pagrindiniame blykstės įrenginyje. Blykstės išėjimo galios kompensavimą galima
nustatyti nepriklausomai pagrindinei blykstei ir kiekvienai nuotolinių blyksčių grupei.
Pasirinkite vieną iš keturių galimų kanalų.
Būtinai naudokite tą patį kanalo numerį pagrindinės
blykstės ir nuotolinės blykstės įrenginiams.
Maksimaliai 3 grupės (A, B, C)
1
*
Elementas
Flash mode (blykstės režimas)
D
blykstės išvesties lygio kompensavimas
Kanalas*
Blykstės režimai ir funkcijos
Grupė Nuotolinė blykstė
*1 Automatinės diafragmos blykstė nustatoma automatiškai. Kai SB-900 negali gauti
informacijos apie objektyvą, pvz., židinio nuotolio ar diafragmos, blykstės režimas automatiškai perjungiamas į ne TTL automatinę blykstę.
*2 Jei netoliese tokio paties tipo belaidžių nuotolinių blyksčių komplektą naudoja kitas
fotografas, jūsų nuotolinės blykstės gali atsitiktinai suveikti sinchroniškai su to fotografu pagrindine blykste. Norėdami to išvengti naudokite kitą kanalo numerį.
1
*
D–46
Page 97
Fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį belaidį apšvietimą
1. Blykstės režimo, blykstės galingumo kompensavimo verčių
nustatymo ir kanalo numerio nustatymas pagrindinėje blykstėje
Paspauskite pagrindinės blykstės 1 funkcinį mygtuką ir pažymėkite „ “.
Paspauskite mygtuką [MODE] (režimas) ir sukdami ratuką pasirinkite norimą blykstės režimą bei paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Paspauskite 2 funkcinį mygtuką, po to sukdami ratuką pasirinkite norimą blykstės galios kompensavimo vertę bei paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Paspauskite 1 funkcinį mygtuką, paryškinkite „ “ grupę ir paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Sukdami ratuką pasirinkite kitą grupę
nei „ “.
Kartokite aukščiau nurodytas , procedūras, jei norite nustatyti blykstės režimą ir blykstės galios kompensavimo vertes „A“.
Tokiu pat būdu kaip ir A grupei nustatykite blykstės režimą ir blykstės galios kompensavimo vertes „B“ ir „C“ grupių nuotolinėms blykstėms.
Paspauskite 2 funkcinį mygtuką, po to sukdami ratuką nustatykite kanalo numerį ir paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–47
Page 98
Fotografavimas su blykste naudojant išplėstinį belaidį
2.
Grupės ir kanalo numerių nustatymas nuotolinėms
blykstėms
Paspauskite 1 funkcinį mygtuką, po to sukdami ratuką nustatykite norimą grupės pavadinimą ir paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Nustatomas grupės pavadinimas
ir kanalas rodomi didesni. Nuotolinėms blykstėms, kurių blykstės
režimas ir blykstės galingumo kompensavimas turi būti nustatyti
D
identiškai, paskirkite šias blykstes į tą pačią grupę.
Paspauskite 2 funkcinį mygtuką, po to sukdami ratuką pasirinkite norimą kanalo numerį ir paspauskite mygtuką [OK] (gerai).
Būtinai pasirinkite tą patį kanalo numerį,
kurį nustatėte pagrindinei blykstei.
t Valdiklio funkcija
Blykstės režimai ir funkcijos
„Valdiklio funkcija“ leidžia SB-900 paleisti nuotolines blykstes pačiai nesuveikus.
Norėdami suaktyvinti „Valdiklio funkciją“ nustatykite SB-900 kaip pagrindinę blykstę ir pasirinkite jos režimą „Flash canceled“ (blykstė atšaukta).
Paprastai šis veiksmas nedaro įtakos tinkamai objekto ekspozicijai, nors ekspozicija gali pasikeisti, jei objektas pakankamai arti ir naudojamas didelis ISO jautrumas. Norėdami kuo labiau apriboti šį efektą, atspindėkite šviesą pakreipdami ar pasukdami blykstės SB-900 galvutę.
Žr. „Valdiklio režimas“ jūsų fotoaparato naudotojo vadove, jei naudojate integruotą
fotoaparato blykstę kaip pagrindinę blykstę nuotolinei blykstei suaktyvinti. (SB-900) valdiklio režimu.
D–48
Page 99
Fotografavimas su kelis kartus suveikiančia blykste
Naudojant išplėstinį belaidį apšvietimą galima naudoti kelis kartus suveikiančią blykstę.
Kelis kartus suveikiančios blykstės režimą galima įjungti arba išjungti naudojant
pasirinktinį nustatymą. (kC-22)
LCD ekranas kelis kartus suveikiančios blykstės režimu
Kelis kartus suveikiančios blykstės režimas
Blykstės išvesties lygis
Pasikartojančių blyksnių skaičius kadrui
Pagrindinės blykstės ir nuotolinių blyksčių (įjungta/ išjungta) A (B, C) grupėje įjungimas suaktyvintas/atšauktas
Kelis kartus suveikiančios blykstės režimu blykstės režimas gali būti tik arba kelis kartus
suveikianti blykstė suaktyvinta, arba kelis kartus suveikianti blykstė išjungta. Kelis kartus suveikiančios blykstės režimu visi blykstės galingumo, dažnio ir blyksnių
per kadrą nustatymai yra bendri pagrindinei blykstei ir nuotolinėms blykstėms. Žr. „Fotografavimas su kelis kartus suveikiančia blykste“ ir nustatykite blykstės
galingumą, dažnį ir pasikartojančių blyksnių skaičių kadrui. (kD-17)
Kanalo numeris
Dažnis (Hz)
D
Blykstės režimai ir funkcijos
D–49
Page 100
Fotografavimas su keliomis SU-4 tipo belaidėmis
Kelios SU-4 tipo belaidės blykstės itin gerai tinka fotografuoti gretai judančius objektus, nes ir pagrindinė blykstė, ir nuotolinės blykstės suveikia vienu metu.
SU-4 tipo belaides kelis kartus suveikiančias blykstes galima naudoti dviem būdais: (1)
AUTO (automatinis) režimu, kai belaidės nuotolinės blykstės pradeda ir nustoja veikti sinchroniškai su pagrindine blykste, ir (2) M (rankinis) režimu, kai belaidės nuotolinės blykstės tik pradeda veikti sinchroniškai su pagrindine.
Tinkami fotoaparatai ir „Speedlight“ blykstės
Tinkami
fotoaparatai
Jokių apribojimų
D
SB-900 nustatymas SU-4 tipo belaidei kelis kartus suveikiančiai blykstei
Norėdami naudoti SU-4 tipo kelių belaidžių blyksčių funkciją, pasirinktiniame nustatyme nustatykite belaidės blykstės režimą „SU-4“. (kC-22)
Tinkama pagrindinė „Speedlight“ blykstė
„Speedlight“ blykstės, suderinamos su
ne TTL automatiniu, atstumo pirmumo rankiniu ir rankiniu blykstės režimu bei parengtiniais ekrano blyksniais, kuriuos šiais režimais galima atšaukti Integruota fotoaparato blykstė su
parengtiniais ekrano blyksniais, kuriuos galima atšaukti.
Naudodami belaidį nustatymą perjunkite SB-900 į pagrindinę arba nuotolinę blykstę. Norėdami pasukti belaidžio nustatymo jungiklį, laikykite nuspaudę mygtuką centre.
Tinkamos nuotolinės „Speedlight“ blykstės
„Speedlight“ blykstės, suderinamos su
SU-4 tipo belaidės blykstės naudojimu „Speedlight“ blykstės, prijungtos prie
papildomo belaidžio pagalbinių blyksčių valdiklio SU-4.
Blykstės SB-900 nustatymas kaip
Blykstės režimai ir funkcijos
Sulygiuokite žymę ant belaidžio nustatymo
jungiklio ties padėtimi [MASTER] (pagrindinė).
D–50
pagrindinės blykstės
Blykstės SB-900 nustatymas kaip
nuotolinės blykstės
Sulygiuokite žymę ant belaidžio nustatymo
jungiklio ties padėtimi [REMOTE] (nuotolinė).
Loading...