Nikon Manual Viewer 2
Installare l’app Nikon Manual Viewer 2 sullo
smartphone o sul tablet per visualizzare i manuali
della fotocamera digitale Nikon in qualunque luogo
e in qualunque momento. Nikon Manual Viewer 2 pu
essere scaricato gratuitamente dall’App Store e da
Google Play.
It
Preparazione
Informazioni sull’SB-5000 e sul
A
presente manuale di riferimento
Grazie per l’acquisto del lampeggiatore Nikon SB-5000. Per sfruttare al
massimo il lampeggiatore, leggere attentamente il manuale d’uso e il
manuale di riferimento (il presente manuale) prima di utilizzare il prodotto.
Come individuare gli argomenti desiderati
Preparazione
Sommario
i
La ricerca può essere eseguita per voce, ad esempio metodo di
funzionamento, modo flash o funzione.
Indice domande e risposte
i
È possibile eseguire la ricerca in base all’oggetto, senza conoscere il nome
o il termine specifico della voce che si sta cercando.
Indice
i
La ricerca viene eseguita utilizzando l’indice alfabetico.
Risoluzione dei problemi
i
È possibile determinare la causa di un eventuale problema del
lampeggiatore.
Per la vostra sicurezza
Prima di utilizzare il lampeggiatore per la prima volta, leggere le istruzioni
di sicurezza nella sezione “Per la vostra sicurezza” (0A-16 – A-19 ).
SB-5000
Model Name: N1502
A-1
(0A-12)
(0A-9)
(0H-31)
(0H-1)
Informazioni sull’SB-5000
L’SB-5000 è un lampeggiatore compatibile con il Nikon Creative Lighting
System (CLS) ad alte prestazioni con numero guida di 34,5 (ISO 100, m)
(con posizione della parabola zoom di 35 mm nel formato Nikon FX con
pattern di illuminazione standard). Oltre al tradizionale controllo ottico,
il controllo radio è disponibile nella fotografia con unità flash wireless
multiple.
Fotocamere compatibili con il CLS
Fotocamere SLR digitali Nikon (formato Nikon FX/ DX)
(eccetto la serie D1 e D100), F6, fotocamere COOLPIX
compatibili con il CLS (0G-1)
Informazioni sul presente manuale di
riferimento
Il presente manuale è stato redatto presumendo l’utilizzo del
lampeggiatore SB-5000 in combinazione con una fotocamera
compatibile con il CLS e un obiettivo CPU (0A-3). Per sfruttare al
massimo il lampeggiatore, leggere attentamente il manuale d’uso e il
manuale di riferimento (il presente manuale) prima di utilizzare il prodotto.
• Per l’uso con fotocamere SLR non compatibili con il CLS, consultare
la sezione “Per l’uso con fotocamere SLR non compatibili con il CLS”
(0F-1).
• Per l’utilizzo con fotocamere COOLPIX compatibili con i-TTL (P5100,
P5000, E8800, E8700, E8400), consultare la sezione “Per l’uso con
fotocamere COOLPIX” (0G-1).
• Per dettagli su funzioni e impostazioni della fotocamera, consultare il
manuale d’uso della fotocamera.
• Il prodotto e le schermate effettivamente visualizzate nel monitor
potrebbero differire dalle illustrazioni riprodotte in questo manuale.
A
Preparazione
A-2
Icone utilizzate nel presente manuale
Descrive un punto a cui prestare particolare attenzione per
v
evitare guasti o errori del lampeggiatore durante la ripresa.
Include informazioni o suggerimenti per facilitare l’uso del
t
A
lampeggiatore.
Riferimento ad altre pagine nel presente manuale
0
t Suggerimenti sull’identificazione di obiettivi CPU
NIKKOR
Preparazione
Gli obiettivi CPU sono dotati di contatti CPU.
Contatti CPU
• L’SB-5000 non può essere utilizzato con
obiettivi IX-Nikkor.
t Raccolta di foto di esempio
La “Raccolta di foto di esempio” fornisce una panoramica delle funzioni
della fotografia con flash dell’SB-5000 insieme a foto di esempio. Per
scaricare il file PDF di “Raccolta di foto di esempio”, accedere al link
seguente.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
A-3
Terminologia
■ Nikon Creative Lighting System (CLS)
Un sistema di illuminazione che consente varie funzioni di fotografia
con flash ottimizzando le comunicazioni tra i lampeggiatori Nikon e le
fotocamere
■ Controllo flash centralizzato
Una funzione che consente la condivisione delle impostazioni della
funzione flash da parte del lampeggiatore e della fotocamera
■ Modo i-TTL
Modo flash nel quale il lampeggiatore emette pre-lampi di monitoraggio,
e la fotocamera misura la luce riflessa e controlla l’emissione flash del
lampeggiatore
Fill-flash con bilanciamento i-TTL
Tipo di modo i-TTL nel quale il livello di emissione flash viene regolato
per un’esposizione ben bilanciata del soggetto principale e dello
sfondo
i-TTL standard
Tipo di modo i-TTL nel quale il livello di emissione flash viene regolato
per l’esposizione corretta del soggetto principale a prescindere dalla
luminosità dello sfondo
■ Modo flash manuale
Modo flash in cui il livello di emissione flash e l’apertura vengono impostati
manualmente per ottenere l’esposizione desiderata
A
Preparazione
A-4
■ Modo flash AA (Auto Aperture)
Modo flash automatico non-TTL con priorità all’apertura; il lampeggiatore
misura il flash riflesso e controlla l’emissione flash in base ai dati del flash
riflesso e alle informazioni dell’obiettivo e della fotocamera
■ Modo flash automatico non-TTL
A
Modo flash automatico senza TTL; il lampeggiatore misura il flash riflesso e
controlla l’emissione flash in base ai dati del flash riflesso
■ Modo flash manuale con priorità alla distanza
Modo flash manuale con priorità alla distanza; la distanza tra flash e
soggetto è impostata e il livello di emissione flash del lampeggiatore viene
regolato in base alle impostazioni della fotocamera
Preparazione
■ Modo lampi flash strobo
Modo flash nel quale il lampeggiatore lampeggia ripetutamente durante
un’esposizione singola per creare effetti multipli stroboscopici
■ Fotografia con unità flash wireless multiple
Fotografia con flash che utilizza unità flash wireless multiple che
lampeggiano simultaneamente
Controllo radio
Un tipo di comando per unità flash multiple che utilizza i segnali radio
Controllo ottico
Un tipo di comando per unità flash multiple che utilizza un impulso
ottico
Unità flash master
L’unità flash collegata ad una fotocamera nella fotografia con unità
flash multiple
Unità flash remota
Un’unità flash che lampeggia seguendo i comandi dell’unità flash
master o dalla fotocamera
A-5
Illuminazione avanzata senza cavi
Fotografia con unità flash wireless multiple con CLS; è possibile
controllare più gruppi di unità flash remote con l’unità flash master.
Controllo wireless rapido
Fotografia con unità flash wireless multiple in cui i è possibile bilanciare
facilmente i rapporti del livello di emissione flash di 2 gruppi di unità
flash remota (A e B)
Fotografia con unità flash wireless multiple remota
diretta
La fotografia con unità flash wireless multiple è adatta per scattare
fotografie di soggetti in rapido movimento; le unità flash master e
le unità flash remote lampeggiano quasi simultaneamente siccome
l’unità flash master non emette pre-lampi di monitoraggio.
Modo collegamento
Consente la scelta del tipo di comunicazione tra il lampeggiatore
Nikon e la fotocamera. Le scelte disponibili sono accoppiamento e
codice PIN.
Accoppiamento
Un lampeggiatore e una fotocamera accoppiati prima di comunicare.
Codice PIN
Un lampeggiatore e una fotocamera con lo stesso codice PIN a 4 cifre
comunicano tra di loro.
A
Preparazione
A-6
■ Pre-lampi di monitoraggio
Una serie di flash emessi per un periodo molto breve prima dello scatto
vero e proprio per consentire alla fotocamera di misurare la luce riflessa su
un soggetto
A
■ Distanza dell’emissione flash effettiva
Distanza tra flash e soggetto con l’emissione flash correttamente regolata
■ Campo distanza dell’emissione flash effettiva
Campo di distanza dell’emissione flash effettiva
■ Posizione della parabola zoom
Preparazione
Posizione della parabola zoom di un lampeggiatore; l’angolo di copertura
varia al variare della posizione della parabola zoom.
■ Compensazione potenza flash
Modifica intenzionale dell’emissione flash per ottenere la luminosità
desiderata del soggetto
■ Impostazioni predefinite
Le impostazioni delle funzioni e dei modi al momento dell’acquisto del
prodotto
■ Pattern di illuminazione
Tipi di controllo della riduzione della luce ai bordi; l’SB-5000 è dotato di 3
pattern di illuminazione, standard, uniforme e concentrata.
■ Lampo test
Accensione del flash per determinare se il lampeggiatore scatta
correttamente
■ Illuminazione pilota
Attivazioni del flash ripetute ad un livello di emissione flash ridotto per
controllare il riflesso e la sfumatura di ombre su un soggetto
A-7
■ Formato FX/Formato DX
Tipi area immagine fotocamera SLR digitale Nikon (formato FX: 36 × 24,
formato DX: 24 × 16)
■ Numero guida (GN)
La quantità di luce generata da un’unità flash; man mano che il
numero aumento, la luce si estende ulteriormente. Esiste una relazione
rappresentata da un’equazione, GN = distanza tra flash e soggetto (m) ×
numero f di apertura (ISO 100).
■ Step
Un’unità del tempo di posa o variazione dell’apertura; una variazione di 1
step dimezza/raddoppia la quantità di luce che entra nella fotocamera
■ EV (valore di esposizione)
Ciascun incremento di 1 nel valore di esposizione corrisponde a una
variazione di 1 step nell’esposizione, che viene effettuata dimezzando/
raddoppiando il tempo di posa o l’apertura. Un’apertura di f/1,4 e un
tempo di posa di 1 secondo corrispondono a EV 1 che assicura la corretta
esposizione o la giusta luminosità del soggetto. Man mano che il valore di
esposizione aumenta, anche l’esposizione della ripresa o del dispositivo di
imaging aumenta.
■ Sincro sulla prima tendina/sincro sulla seconda tendina
Nel sincro sulla prima tendina, il flash scatta immediatamente dopo che la
prima tendina è completamente aperta; il soggetto fissato dal flash viene
visualizzato con lo sfondo in movimento sfocato. Nel sincro sulla seconda
tendina, il flash scatta poco prima che la seconda tendina inizi a chiudersi;
l’effetto mosso di un soggetto in movimento appare dietro il soggetto e
non davanti, creando così foto naturali.
A
Preparazione
A-8
Indice domande e risposte
È possibile cercare spiegazioni specifiche in base all’oggetto.
A
Fotografia con flash 1
Con l’SB-5000 montato sulla slitta accessori di una fotocamera
DomandaFrase chiave
Con quale modo ash posso riprendere le
immagini?
Come posso riprendere immagini nel modo più
Preparazione
semplice?
Come posso modicare il modo ash?Cambiare il modo ashB-22
Come posso vericare la quantità di
sottoesposizione dovuta all’emissione ash
insuciente nel modo i-TTL?
Come posso regolare la posizione della parabola zoom?
Come posso regolare automaticamente
la posizione della parabola zoom anché
corrisponda alla lunghezza focale dell’obiettivo?
Come posso regolare l’apertura?
Come posso regolare il livello di emissione ash? Modo ash manualeC-5
Come posso scattare foto di gruppo formali?
Come posso riprendere immagini con sfumature di
ombre tenui su una parete?
Come posso scattare immagini con sfumature di
ombre tenui su una parete?
Come posso riprendere immagini con soggetto
luminoso (o più scuro)?
Come posso confermare le condizioni di
illuminazione?
Come posso riprendere immagini in presenza di
illuminazione a uorescenza e illuminazione a
incandescenza e bilanciarne gli eetti dei colori?
Come posso riprendere immagini aggiungendo un
determinato colore alla luce del lampeggiatore?
A-9
Modi ashC-1
Operazioni di baseB-16
Quantità di sottoesposizione
dovuta all’emissione ash
insuciente
Parabola motorizzataE-22
Parabola motorizzataE-22
Modo ash automatico
non-TTL
Pattern di illuminazione:
Uniforme
Pattern di illuminazione:
Concentrata
Funzionamento in lampo
riesso
Compensazione potenza
ash
Illuminazione pilotaE-27
Filtri di compensazione
del colore
Filtri coloratiE-14
0
C-4
C-11
E-2
E-2
E-4
E-20
E-14
DomandaFrase chiave
Come posso usare l’autofocus in condizioni di
luce debole?
Come posso usare l’SB-5000 con un tempo di
posa elevato?
Come posso riprendere immagini con soggetto
e sfondo di notte?
Come posso riprendere immagini senza l’eetto
occhi rossi del soggetto?
Come posso riprendere l’immagine di un soggetto
in rapido movimento con gli eetti stroboscopici a
esposizione multipla?
Come posso utilizzare l’SB-5000 con una
fotocamera SLR non compatibile con il CLS?
Come posso utilizzare l’SB-5000 con una
fotocamera COOLPIX?
Fotografia con flash 2
Utilizzo dell’SB-5000 wireless
DomandaFrase chiave
Come posso riprendere immagini utilizzando più
unità ash multiple?
Come scatto foto con l’SB-5000 in fotograa
con unità ash wireless multiple impostando le
funzioni del ash su una fotocamera?
Come posso riprendere immagini di un soggetto
in rapido movimento utilizzando la fotograa
con unità ash wireless multiple?
Come posso riprendere immagini con l’ SB-5000
e una fotocamera COOLPIX compatibile con la
fotograa con unità ash wireless multiple?
Come posso utilizzare l’SB-5000 come unità ash
master?
Come posso utilizzare l’SB-5000 come unità ash
remota?
0
Illuminazione ausiliaria AF E-24
Sincro FP automatico a
tempi rapidi
Sincro su tempi lentiE-32
Riduzione occhi rossiE-32
Modo lampi ash strobo C-18
Fotocamera SLR non
compatibile con il CLS
Fotocamera COOLPIXG-1
Fotograa con unità ash
wireless multiple
Fotograa con unità ash
wireless multiple
Fotograa con unità ash
wireless multiple remota
diretta
Fotocamera COOLPIX
compatibile con il CLS
Unità ash masterD-9
Unità ash remotaD-11
E-31
F-1
0
D-1
D-1
D-35
G-1
A
Preparazione
A-10
Impostazioni e funzionamenti
DomandaFrase chiave
Che tipo di batterie/batterie ricaricabili posso
utilizzare nel lampeggiatore?
A
Quanto dura l’intervallo di ricarica e quanti ash
sono possibili con ciascun set di batterie nuove o
batterie ricaricabili completamente cariche?
Come posso modicare le impostazioni delle
funzioni?
Come posso ripristinare le varie impostazioni?Reset a due pulsantiB-13
Preparazione
Come posso bloccare la ghiera e i pulsanti del
lampeggiatore per impedire un uso accidentale?
Come posso regolare l’intervallo di tempo prima
che venga attivata la funzione standby?
Come posso vericare la versione del rmware? Impostazioni menuB-24
Come posso aggiornare il rmware del
lampeggiatore?
Batterie/batterie
ricaricabili compatibili
Numero minimo di ash/
intervallo di ricarica per
ciascun tipo di batteria/
batteria ricaricabile
Impostazioni menuB-24
Blocco tastiB-10
Impostazioni menuB-24
Aggiornamento rmware H-11
0
B-17
H-23
A-11
Sommario
Preparazione
Informazioni sull’SB-5000 e sul presente manuale di
Per evitare danni al prodotto Nikon o possibili lesioni a sé o ad altri, leggere
integralmente le seguenti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare
questo apparecchio. Conservare le istruzioni di sicurezza dove possano
essere consultate da chiunque faccia uso del prodotto.
Questa icona segnala avvertenze, informazioni che devono
essere lette prima di utilizzare questo prodotto Nikon, per evitare
"
possibili danni fisici.
AVVERTENZE
In caso di malfunzionamento, spegnere l’apparecchio. Se
"
si nota la fuoriuscita di fumo o un odore insolito proveniente dal
prodotto, rimuovere immediatamente le batterie/batterie ricaricabili
facendo attenzione a non riportare ustioni. Continuare a utilizzare
l’apparecchio potrebbe portare a lesioni. Dopo aver rimosso la fonte
di alimentazione, portare il prodotto presso un centro assistenza
autorizzato Nikon per un controllo.
" Non smontare e non sottoporre a forti shock fisici. Il contatto
con i componenti interni del prodotto potrebbe provocare lesioni.
Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale
qualificato. In caso di rottura del prodotto in seguito a caduta o altro
incidente, portare il prodotto presso un centro assistenza autorizzato
Nikon per un controllo, dopo aver scollegato il prodotto dalla
fotocamera e/o aver rimosso le batterie/batterie ricaricabili.
" Mantenere asciutto. Non immergere né esporre ad acqua o
pioggia. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe
provocare incendi o folgorazioni.
A
Preparazione
A-16
" Non maneggiare con le mani bagnate. La mancata osservanza
di questa precauzione potrebbe provocare folgorazioni.
" Non utilizzare in presenza di gas infiammabili o polvere.
A
L’uso di apparecchi elettronici in presenza di gas infiammabili o
polvere potrebbe provocare esplosioni o incendi.
" Tenere lontano dalla portata dei bambini. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe provocare lesioni.
" Non pulire con solventi organici, come diluente per vernici
o benzene, non spruzzare con insetticidi né conservare
Preparazione
con palline antitarme di naftalina o canfora. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe provocare danni o
scolorimenti alle parti in plastica del prodotto.
" Maneggiare con cura le batterie/batterie ricaricabili. Le
batterie/batterie ricaricabili potrebbero perdere, surriscaldarsi o
rompersi se maneggiate in modo improprio. Quando si maneggiano
le batterie/batterie ricaricabili da utilizzare in questo prodotto, seguire
tutte le istruzioni e le avvertenze stampate sulle batterie/batterie
ricaricabili o a esse accluse e osservare le seguenti precauzioni:
• Non combinare batterie/batterie ricaricabili vecchie e nuove o
batterie/batterie ricaricabili di marca o tipo diverso.
• Non tentare di ricaricare batterie. Quando si ricaricano batterie
ricaricabili Ni-MH, seguire le istruzioni e usare soltanto caricabatteria
compatibili.
• Inserire le batterie/batterie ricaricabili nell’orientamento corretto.
• Le batterie/batterie ricaricabili potrebbero diventare molto calde
se il flash viene attivato molte volte in rapida successione. Quando
si rimuovono le batterie/batterie ricaricabili, fare attenzione per
evitare ustioni.
A-17
• Non cortocircuitare o smontare le batterie/batterie ricaricabili, né
tentare di rimuovere o danneggiare in qualunque altro modo la
guaina di isolamento o l’involucro della batteria/batteria ricaricabile.
• Non esporre a fiamme o calore eccessivo, non immergere o esporre
all’acqua né sottoporre a forza fisica.
• Non trasportare o conservare con oggetti metallici come collane o
forcine per capelli.
• Le batterie/batterie ricaricabili possono essere soggette a perdite
quando sono completamente scariche. Per evitare danni al
prodotto, assicurarsi di rimuovere le batterie/batterie ricaricabili
quando sono scariche o se il prodotto non sarà utilizzato per un
periodo prolungato.
• Interrompere immediatamente l’uso se si notano cambiamenti nelle
batterie/batterie ricaricabili, come scolorimento o deformazione.
• Se il liquido fuoriuscito dalle batterie/batterie ricaricabili
danneggiate entra in contatto con i vestiti, gli occhi o la pelle,
sciacquare immediatamente con abbondante acqua.
• Smaltire le batterie/batterie ricaricabili usate in base alla normativa
locale. Prima dello smaltimento, isolare i terminali con nastro
isolante. In caso di contatto di oggetti metallici con i terminali,
potrebbero verificarsi incendi, surriscaldamento o rotture.
" Adottare le necessarie precauzioni durante l’uso del flash
• L’uso del flash a stretto contatto con la pelle o altri oggetti potrebbe
causare ustioni.
• Utilizzando il flash vicino agli occhi del soggetto si possono
provocare danni temporanei alla vista. Mantenersi ad almeno 1m
dal soggetto quando si usa il flash.
• Non puntare il flash verso l’operatore di un veicolo a motore. La
mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare
incidenti.
A
Preparazione
A-18
Avviso per gli utenti europei
Questo simbolo indica che gli apparecchi elettrici ed
elettronici devono essere smaltiti negli appositi
contenitori di rifiuti.
A
Preparazione
Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli
utenti di paesi europei:
• Il presente prodotto deve essere smaltito nell’apposito
contenitore di rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti
domestici.
• La raccolta differenziata e il riciclaggio aiutano
a preservare le risorse naturali e a prevenire le
conseguenze negative per la salute umana e per
l’ambiente che potrebbero essere provocate dallo
smaltimento scorretto.
• Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare le
autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
A-19
Dati delle norme sulla comunicazione wireless
Questo prodotto è conforme
alle normative radio vigenti nel
Paese di acquisto e le sue funzioni
wireless non sono intese per l'uso
in altri Paesi. Nikon non si assume
alcuna responsabilità per l'uso di
queste funzioni al di fuori del Paese
di acquisto. Se non si è in grado di
determinare il Paese di acquisto
originale, rivolgersi a un centro
assistenza autorizzato Nikon.
Note per i clienti in Europa
Dichiarazione di conformità
Nikon SB-5000
Produttore: Nikon Corporation
Una copia della DdC originale dei
nostri prodotti, relativa a R&TTE, è
disponibile sul seguente sito web:
Questo prodotto è conforme alle
norme in materia di dispositivi in
radio-frequenza nei seguenti paesi
e non può essere utilizzato in altre
giurisdizioni. Nikon declina ogni
responsabilità per l’uso di questo
dispositivo in paesi diversi da quelli
elencati di seguito.
AT BE BG CY CZ DK EE FI
FR DE GR HU IE IT LV LT
LU MT NL PL PT RO SK SI
ES SE GB IS LI NO CH TR
HR
A
Preparazione
A-20
Controllo prima dell’utilizzo
Suggerimenti sull’utilizzo del lampeggiatore
A
Effettuare scatti di prova
Prima di scattare fotografie in occasioni importanti come matrimoni o
lauree, effettuare degli scatti di prova.
Usare il lampeggiatore con attrezzatura Nikon
Le prestazioni del lampeggiatore SB-5000 di Nikon sono state ottimizzate
Preparazione
con l’utilizzo di fotocamere/accessori di marca Nikon, inclusi gli obiettivi.
Fotocamere/accessori di altri produttori possono non soddisfare i criteri
delle caratteristiche tecniche Nikon; inoltre, fotocamere/accessori non
conformi possono danneggiare i componenti dell’SB-5000. Nikon non è in
grado di garantire le prestazioni dell’SB-5000 se usato con prodotti di altre
marche.
A-21
Aggiornamento costante
Come parte integrante dell’impegno di Nikon per un “aggiornamento
costante” nell’ambito dell’assistenza ai prodotti, sono disponibili
informazioni in continuo aggiornamento sui seguenti siti Web:
• Per utenti negli Stati Uniti:
http://www.nikonusa.com/
• Per utenti in Europa e in Africa:
http://www.europe-nikon.com/support/
A
• Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente:
http://www.nikon-asia.com/
Visitare questi siti per tenersi aggiornati sulle informazioni più recenti
riguardanti il prodotto, le risposte alle domande frequenti (FAQ) e consigli
generali sulle tecniche fotografiche e di riproduzione digitale. Per ulteriori
informazioni rivolgersi al rivenditore Nikon di fiducia. Vedere l’URL
seguente per informazioni sui contatti:
http://imaging.nikon.com/
A-22
Preparazione
Funzionamento
Componenti del lampeggiatore
B
7
8
9
1
Funzionamento
2
3
4
5
6
10
11
12
13
14
15
16
17
B-1
1 Parabola flash
2 Pulsante di sblocco
basculaggio/rotazione della
parabola flash (0B-20)
La visualizzazione selezionata
indica che l’opzione è selezionata.
Le impostazioni possono essere
modificate quando sono selezionate.
L’LCD torna alla visualizzazione
normale come appare a sinistra
dopo la modifica e la conferma delle
impostazioni.
Multi-selettore a rotazione
Il multi-selettore a rotazione può essere utilizzato
premendo in alto, in basso, a sinistra, a destra o
ruotandolo. Nel presente manuale di riferimento i
comandi in alto, in basso, a sinistra, a destra sul multiselettore a rotazione sono indicati come 1, 3, 4, 2.
B
Funzionamento
B-6
■ Selezionare le opzioni
] Modo flash
[
Premendo il comando 2 del multiselettore a rotazione si seleziona il modo
flash (0B-22).
B
[ ] Valore di compensazione flash/Livello di
emissione flash nel modo flash manuale
Premendo il comando 1 del multiselettore a rotazione si seleziona il valore
di compensazione flash (0E-20).
Funzionamento
[ ] Posizione della parabola zoom
Questa opzione seleziona il livello di
emissione flash in modo flash manuale
(0C-5).
Premendo il comando 4 del multiselettore a rotazione si seleziona la
posizione della parabola zoom (0E-22).
• La posizione della parabola zoom è
impostata automaticamente affinché
corrisponda alla lunghezza focale
dell’obiettivo quando l’SB-5000 è
installato su una fotocamera.
B-7
Loading...
+ 168 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.