Nikon SB-5000 Reference guide [hu]

Vaku
SB-5000
Referencia útmutató
Hu

Előkészületek

Az SB-5000 és e referencia
A
útmutató bemutatása
Köszönjük, hogy a Nikon SB-5000 vakut választotta. A vaku lehető legeredményesebb használata érdekében kérjük, a használat megkezdése előtt olvassa el a használati útmutatót és a referencia útmutatót (ezt az útmutatót).
Előkészületek
Hogyan találja meg, amit keres
Tartalomjegyzék
i
Kereshet tartalmi elem szerint, például működtetési mód, vaku mód vagy funkció szerint.
A kérdések és válaszok tárgymutató
i
Kereshet cél szerint, még akkor is, ha nem ismeri a keresett tétel pontos megnevezését.
Tárgymutató
i
Kereshet ABC-sorrend szerint.
Hibaelhárítás
i
Ez akkor hasznos, ha probléma van a vakuval.
Saját biztonsága érdekében
A vaku első használata előtt olvassa el a „Saját biztonsága érdekében” (0A-16 – A-19) fejezetben lévő biztonsági utasításokat.
SB-5000 Model Name: N1502
A-1
(0A-12)
(0A-9)
(0H-31)
(0H-1)
Az SB-5000 bemutatása
Az SB-5000 nagy teljesítményű, Nikon Kreatív Megvilágítási Rendszer (CLS) kompatibilis vaku 34,5 nagy kulcsszámmal (ISO 100, m) (35 mm-es zoom pozícióban, Nikon FX-formátum és általános fényeloszlási minta esetén). A hagyományos optikai vezérlőkön kívül rádiós vezérlők is használhatók a fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció esetén.
CLS-kompatibilis fényképezőgépek
Nikon digitális SLR (Nikon FX/DX-formátum) fényképezőgépek (kivéve a D1 sorozat és D100), F6, CLS­kompatibilis COOLPIX fényképezőgépek (0G-1)
E referencia útmutató bemutatása
A jelen útmutatót azzal feltételezéssel készítették, hogy az SB-5000 készüléket CLS-sel kompatibilis és CPU objektívekkel ellátott fényképezőgéppel használják (0A-3). A vaku lehető
legeredményesebb használata érdekében kérjük, a használat megkezdése előtt olvassa el a használati útmutatót és a referencia útmutatót (ezt az útmutatót).
• Ha nem CLS-kompatibilis SLR fényképezőgépekkel kívánja használni a vakut, akkor olvassa el az alábbi fejezetet: „Használat nem CLS­kompatibilis SLR fényképezőgépekkel” (0F-1).
• Ha i-TTL-kompatibilis COOLPIX fényképezőgépekkel (P5100, P5000, E8800, E8700, E8400) kívánja használni a vakut, akkor olvassa el az alábbi fejezetet: „Használat COOLPIX fényképezőgépekkel” (0G-1).
• A fényképezőgép funkcióinak és beállításainak a részletes megismeréséhez tanulmányozza a fényképezőgép használati útmutatóját.
• A használati útmutatóban található ábrák, illetve a monitor tartalmáról készült képek eltérhetnek a készüléken ténylegesen láthatóktól.
A
Előkészületek
A-2
Az útmutatóban alkalmazott ikonok
Egy olyan pontot ír le, amelyre kiemelt figyelmet kell fordítania,
v
hogy elkerülje a vaku meghibásodását vagy hibás működését. A vaku használatának megkönnyítésére vonatkozó
t
A
tudnivalókat vagy javaslatokat tartalmaz. Hivatkozás az útmutató más oldalaira
0
t Javaslatok a CPU NIKKOR objektívek kiválasztásához
A CPU objektívek CPU-csatlakozóval rendelkeznek.
Előkészületek
CPU-csatlakozó
• Az SB-5000 nem használható együtt IX-Nikkor objektívekkel.
t Mintaképek gyűjteménye
A „Mintaképek gyűjteménye” áttekintést ad az SB-5000 vakus fényképezési lehetőségeiről mintaképeken keresztül. A „Mintaképek gyűjteménye” PDF fájl az alábbi hivatkozáson keresztül tölthető le.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
A-3
Terminológia
Nikon Kreatív Megvilágítási Rendszer (CLS)
Egy olyan megvilágítási rendszer, amely különféle vakus fényképezés funkciókat biztosít fejlett kommunikációval a Nikon vakuk és a fényképezőgépek között
Egységes vakuvezérlés
Ez egy funkció, mely lehetővé teszi, hogy a vaku funkció beállításait megossza egymással a vaku és a fényképezőgép
i-TTL mód
Vaku mód, amelyben a vaku mérő elővillantást végez, a fényképezőgép megméri a tárgyról visszaverődő fényt, és ennek megfelelően beállítja a vakuteljesítményt
i-TTL kiegyenlített derítővakuzás
Egy i-TTL mód, amelyben a vakuteljesítmény szint a vaku automatikusan szabályozza a fő téma és a háttér megfelelő expozíció egyensúlyának kialakításához
Általános i-TTL
Egy i-TTL mód, amelyben a vakuteljesítmény szint a vaku a főtéma megfelelő expozíciójához állítja be függetlenül a háttér fényerejétől
Manuális vaku mód
Olyan vaku mód, ahol a vakuteljesítmény szint és a rekesz kézi beállításával érik el a kívánt expozíciót
A
Előkészületek
A-4
Automatikus rekesz vaku mód
Nem-TTL automatikus vaku mód rekesz prioritással; a vaku megméri a visszavert vaku fényt, és a vakuteljesítményt a visszavert vakufény, valamint az objektív és a fényképezőgép beállításai szerint állítja be.
Nem-TTL automatikus vaku mód
A
Automatikus vaku mód TTL nélkül; a vaku megméri a visszavert vaku fényt, és a vakuteljesítményt a visszavert vaku fény szerint állítja be.
Távolság-prioritásos manuális vaku mód
Manuális vaku mód távolság prioritással; először be kell állítani a vaku és a téma közötti távolságot, majd a vakuteljesítmény-szint a fényképezőgép beállításai szerint kerül beállításra.
Előkészületek
Ismétlő vakuzás mód
Olyan vaku mód, ahol a vaku egy expozíción belül ismétlődően villan, amellyel stroboszkóp hatás érhető el
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
Fényképezés vakuval úgy, hogy több vezeték nélküli vakuegység egyszerre villan
Rádiós vezérlő
Rádiófrekvenciás jelet használó vezérlőtípus több vakuegységhez
Optikai vezérlő
Optikai impulzusokat használó vezérlőtípus több vakuegységhez
Mestervaku
A fényképezőgépre szerelt vakuegységgel történő fényképezés több vakuegységgel
Távoli vakuegység
A mestervaku vagy fényképezőgép utasításai szerint működő vakuegység
A-5
Fejlett vezeték nélküli megvilágítás
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel és CLS-sel, ahol több távoli vakuegység csoport vezérelhető egy mestervakuval.
Gyors vezeték nélküli vezérlővel
A fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció, melyben 2 távoli vakuegység csoport (A és B) vakuteljesítmény-szint aránya könnyedén kiegyenlíthető
Közvetlen távvezérelt fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
A fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció alkalmas gyorsan mozgó téma fényképezésére. A mestervaku és a távoli vakuegységek majdnem egyszerre villannak, mivel a mestervaku nem végez mérő elővillantásokat.
Kapcsolat mód
Lehetővé teszi a Nikon vaku és a fényképezőgép közötti kommunikáció típusának kiválasztását. A rendelkezésre álló választási lehetőségek a párosítás a PIN-kód.
Párosítás
A vakut és a fényképezőgépet először párosítani kell, hogy kommunikálni tudjanak.
PIN-kód
A vakun és a fényképezőgépen ugyanazt a 4 jegyű PIN-kódot kell használni, hogy kommunikálni tudjanak.
A
Előkészületek
A-6
Mérő elővillantás
A tényleges vaku előtti rövid ideig kibocsátott vakuzások sorozata, amely lehetővé teszi a fényképezőgépnek a téma által visszavert fény mérését
Hatásos vakuteljesítmény távolsága
A
A vaku és a téma közötti távolság megfelelő vakuteljesítmény beállítással
Hatásos vakuteljesítmény távolságának tartománya
A hatásos vakuteljesítmény távolsága tartomány
Zoom pozíció
Egy vaku zoom fej pozíciója; a lefedettség szöge változik, amikor a zoom
Előkészületek
pozíció változik.
Vakuexpozíció-kompenzáció
Szándékos vakuteljesítmény változtatás annak érdekében, hogy elérjük a kívánt téma fényerőt
Alapbeállítások
A vásárláskor érvényben levő funkció- és módbeállítások
Fényeloszlási minták
Beállítják a fénycsökkenést a széleken; az SB-5000 vakun 3 fényeloszlási minta áll rendelkezésre, általános, egyenletes és középre súlyozott.
Tesztvillantás
Vakuvillantás a vaku megfelelő villantásának ellenőrzésére
Modellfény
Ismételt vakuvillantások csökkentett vakuteljesítmény-szinttel, a téma túlexponáltságának és a rávetülő árnyékoknak az ellenőrzésére
A-7
FX-formátum/DX-formátum
Nikon digitális SLR fényképezőgép képterület típusok (FX-formátum: 36 × 24, DX-formátum: 24 × 16)
Kulcsszám (GN)
A vakuegység által előállított fénymennyiség; minél nagyobb a száma, annál tovább terjed a fénye. A kapcsolatot egy egyenlet írja le: GN = a vaku és téma közötti távolság (m) × rekesz f-értéke (ISO 100).
Lépés
Egy záridő vagy rekesz változás egység; 1 lépés változás felezi/duplázza a fényképezőgépbe jutó fény mennyiségét
EV (fényérték)
1 fényérték-növekedés megfelel 1 lépésváltozásnak az expozícióban, amely a záridő vagy a rekesz felezésével/duplázásával végezhető el. Az f/1,4-es rekeszérték és az 1 másodperces záridő EV 1 értéknek felel meg, ami a téma számára helyes expozíciót, illetve megfelelő fényerőt biztosít. A fényérték növekedésével a film vagy képalkotó eszköz expozíciója nőni fog.
Szinkron az első redőnyre/szinkron a hátsó redőnyre
Szinkron az első redőnyre módban a vaku közvetlenül az első redőny teljes kinyitása után villant; a vaku által megvilágított téma az elmosódott mozdulat mögött vagy azon belül jelenik meg. A szinkron a hátsó redőnyre funkció használata esetén a vaku néhány pillanattal azelőtt villant, hogy
a hátsó redőny zárni kezdene; a mozgó téma elmosódott része a téma mögött, nem pedig előtte látható, ezáltal természetes kép jön létre.
A
Előkészületek
A-8

A kérdések és válaszok tárgymutató

Ebben speciális, objektívtől függő magyarázatokat kereshet.
A
Vakus fényképezés 1
Az SB-5000 használata a fényképezőgép vakupapucsára szerelve
Kérdés Kulcsszavak
Melyik vaku móddal készítsem a képet? Vaku módok C-1 Hogyan készíthetek képet a legegyszerűbben? Alapműveletek B-16
Hogyan változtathatom meg a vaku módot?
Előkészületek
Hogyan ellenőrizhetem a nem elegendő vakuteljesítmény miatti alulexponálás mértékét i-TTL módban?
Hogyan állíthatom be a zoom pozíciót?
Hogyan állíthatom be automatikusan a zoom pozíciót úgy, hogy az megfeleljen az objektív gyújtótávolságának?
Hogyan állíthatom be a rekeszt?
Hogyan állíthatom be a vakuteljesítmény-szintet? Manuális vaku mód C-5
Hogyan készíthetek hivatalos csoportképeket?
Hogyan tudok portrékat készíteni a fő téma kihangsúlyozásával?
Hogyan készíthetek képeket lágyan falra vetődő árnyékokkal?
Hogyan készíthetek olyan képeket, amelyeken a téma fényesebb (vagy sötétebb)?
Hogyan ellenőrizhetem a megvilágítást? Modellfény E-27 Hogyan kompenzálhatom a fényforrás
színhatását, ha fénycsöves vagy izzólámpás megvilágítással fényképezek?
Hogyan tudok fényképezés közben meghatározott színárnyalatot adni a vakufénynek?
A-9
A vaku mód megváltoztatása
Alulexponálás mértéke a nem elegendő vakuteljesítmény miatt
Automatikus motoros zoom
Automatikus motoros zoom
Nem-TTL automatikus vaku mód
Fényeloszlási minta: Egyenletes
Fényeloszlási minta: Középre súlyozott
Indirekt vakuzás E-4
Vakuexpozíció­kompenzáció
Színhőmérséklet­kompenzációs szűrők
Színes szűrők E-14
0
B-22
C-4
E-22
E-22
C-11
E-2
E-2
E-20
E-14
Kérdés Kulcsszavak
Hogyan tudom vakus fényképezésnél gyenge fényben is használni az automatikus élességállítást?
Hogyan használhatom az SB-5000 egységet nagy záridővel?
Hogyan készíthetek olyan éjszakai képeket, amelyeken a téma és a háttér is látszik?
Hogyan készíthetek képeket úgy, hogy a téma szeme ne legyen vörös?
Hogyan készíthetek képeket mozgó témáról stroboszkopikus többszörös expozíció hatással?
Hogyan használhatom az SB-5000 egységet nem CLS-kompatibilis SLR fényképezőgéppel?
Hogyan használhatom az SB-5000 egységet COOLPIX fényképezőgéppel?
Vakus fényképezés 2
A vezeték nélküli SB-5000 használata
Kérdés Kulcsszavak
Hogyan készíthetek képet több vakuegység használatával?
Hogyan készíthetek fényképeket az SB-5000 készülékkel a fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció használatával, a vaku funkciók fényképezőgépen való beállításával?
Hogyan készíthetek képet gyorsan mozgó témát fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkcióval?
Hogyan készíthetek fényképeket az SB-5000 vakuval és a fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkcióval kompatibilis COOLPIX fényképezőgéppel?
Hogyan használhatom az SB-5000 készüléket mestervakuként?
Hogyan használhatom az SB-5000 készüléket távoli vakuegységként?
0
AF-segédfény E-24
Automatikus FP nagysebességű szinkron
Hosszú záridős szinkron E-32
Vörösszemhatás­csökkentés
Ismétlő vakuzás mód C-18
Nem CLS-kompatibilis SLR fényképezőgép
COOLPIX fényképezőgép G-1
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
Közvetlen távvezérelt fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
CLS-kompatibilis COOLPIX fényképezőgép
Mestervaku
Távoli vakuegység
E-31
E-32
F-1
0
D-1
D-1
D-35
G-1
D-9
D-11
A
Előkészületek
A-10
Beállítások és műveletek
Kérdés Kulcsszavak
Milyen típusú elemeket/akkumulátorokat használhatok a vakuban?
A
Milyen hosszú az újratöltési idő, és mennyi vakuzás lehetséges új elemkészlettel/ akkumulátorkészlettel?
Hogyan változtathatom meg a funkcióbeállításokat?
Előkészületek
Hogyan tudom alaphelyzetbe állítani a különböző beállításokat?
Hogyan tudom lezárni a vaku tárcsáját és gombjait a véletlenszerű működés megakadályozása érdekében?
Hogyan állíthatom be a készenléti üzemmód aktiválási idejét?
Hogyan ellenőrizhetem a rmware-verziót? Menü beállítások B-24 Hogyan tudom frissíteni a vaku rmware
programját?
Kompatibilis elemek/ akkumulátorok
Vakuzások minimális száma/újratöltési idő az egyes elem-/ akkumulátortípusok esetén
Menü beállítások B-24
Kétgombos alaphelyzetbe állítás
Billentyűzár B-10
Menü beállítások B-24
Firmware frissítés H-11
0
B-17
H-23
B-13
A-11
Tartalomjegyzék
Előkészületek
Az SB-5000 és e referencia útmutató bemutatása .............................A-1
A
A kérdések és válaszok tárgymutató ...........................................................A-9
Saját biztonsága érdekében ..........................................................................A-16
Vezeték nélküli eszközökre vonatkozó előírások ..............................A-20
Használat előtt ellenőrizze ..............................................................................A-21
Használat
A vaku részei ............................................................................................................... B-1
B
Beállítások és az LCD .............................................................................................B-5
Menü........................................................................................................................ B-11
Egységes vakuvezérlés ...................................................................................... B-14
Alapműveletek ....................................................................................................... B-16
Menüelemek és beállítások ........................................................................... B-24
Vaku módok
i-TTL mód .....................................................................................................................C-2
C
Manuális vaku mód ................................................................................................C-5
Automatikus rekesz vaku mód .......................................................................C-8
Nem-TTL automatikus vaku mód...............................................................C-11
Távolság-prioritásos manuális vaku mód ..............................................C-15
Ismétlő vakuzás mód ......................................................................................... C-18
A
Előkészületek
A-12
Fényképezés több vezeték nélküli
D
A
Előkészületek
vakuegységgel
SB-5000 fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
példák ....................................................................................................................D-1
SB-5000 fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel,
rádiós vezérlő használatával ...................................................................D-4
SB-5000 fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel,
optikai vezérlő használatával .................................................................. D-5
SB-5000 A fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
funkció ................................................................................................................. D-7
A mestervaku beállítása ..................................................................................... D-9
Távoli vakuegység beállítása .........................................................................D-11
Előkészületek a fényképezésre ...................................................................D-12
Fejlett vezeték nélküli megvilágítás ..........................................................D-19
Közvetlen távvezérelt fényképezés több vezeték nélküli
vakuegységgel ...............................................................................................D-35
A távoli vakuegységek beállítása ................................................................D-39
Az optikai vezérlő és rádiós vezérlő egyidejű használata ...........D-43
A státusz ellenőrzése fényképezés több vezeték nélküli
vakuegységgel funkció esetén ............................................................D-45
A-13
Funkciók
A fényeloszlási minta megváltoztatása ......................................................E-2
E
Indirekt vakuzás ........................................................................................................ E-4
Közeli fényképek készítése ..............................................................................E-11
Fényképezés vakuval és színes szűrőkkel ...............................................E-14
A vakus fényképezést támogató funkciók .............................................E-20
• Vakuexpozíció-kompenzáció ..............................................................E-20
• Automatikus motoros zoom ................................................................E-22
• AF-segédfény.................................................................................................E-24
• Tesztvillantás ..................................................................................................E-26
• Modellfény ......................................................................................................E-27
• Készenléti funkció .......................................................................................E-28
• Hőkikapcsoló .................................................................................................E-29
A fényképezőgépen beállítható funkciók ..............................................E-31
• Automatikus FP nagysebességű szinkron ...................................E-31
• Vakuérték rögzítés (FV lock) ..................................................................E-32
• Hosszú záridős szinkron ..........................................................................E-32
• Vörösszemhatás-csökkentés ................................................................E-32
• Szinkron a hátsó redőnyre .....................................................................E-33
Használat nem CLS-kompatibilis SLR
F
fényképezőgépekkel .........................................................................F-1
Használat COOLPIX fényképezőgépekkel .........G-1
G
A
Előkészületek
A-14
Tippek a vaku karbantartásához és a vaku
H
A
Előkészületek
használatát segítő referenciaadatok
Hibaelhárítás ............................................................................................................. H-1
Kulcsszám, rekesz és a vaku és a téma közötti távolság ................. H-6
Tippek a vaku karbantartásához ................................................................... H-7
Az elemekre/akkumulátorokra vonatkozó megjegyzések ........... H-9
Az LCD kijelző bemutatása .............................................................................H-10
A firmware frissítése ............................................................................................H-11
Külön megvásárolható tartozékok ............................................................H-12
Műszaki adatok ......................................................................................................H-20
Tárgymutató ............................................................................................................H-31
A-15

Saját biztonsága érdekében

A Nikon termék károsodásának, valamint önmaga és mások sérülésének elkerülése érdekében a készülék használata előtt olvassa el figyelmesen az összes alább felsorolt biztonsági utasítást. Tartsa a biztonsági útmutatót olyan helyen, ahol a termék összes felhasználója elolvashatja.
Ez az ikon figyelmeztetéseket jelez, olyan információkat, amelyeket mindenképpen el kell olvasnia a Nikon termék használata előtt az
"
esetleges sérülések elkerülése érdekében.
A
FIGYELMEZTETÉSEK
Meghibásodás esetén kapcsolja ki. Amennyiben a termékből áradó
"
füstöt vagy szokatlan szagot észlel, azonnal vegye ki az elemeket/ akkumulátorokat, vigyázva, nehogy megégesse magát. A további használat sérülést okozhat. Az áramforrás eltávolítása után vigye el a terméket ellenőrzésre egy hivatalos Nikon szervizbe.
" Ne szedje szét és ne tegye ki erős mechanikai behatásnak. A
termék belső részeinek érintése sérülést okozhat. A javításokat csak képzett szakember végezheti el. Amennyiben a termék burkolata leejtés vagy egyéb baleset következtében megreped, vigye el egy hivatalos Nikon szervizbe, miután leválasztotta a fényképezőgépről és/ vagy eltávolította az elemeket/akkumulátorokat.
" Tartsa szárazon. Ne merítse vízbe, illetve ne tegye ki víznek vagy
esőnek. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat.
Előkészületek
A-16
" Ne nyúljon a termékhez nedves kézzel. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása áramütést okozhat.
" Ne használja gyúlékony gáz vagy por jelenlétében. A készülék
A
használata gyúlékony gáz vagy por jelenlétében robbanást vagy tüzet okozhat.
" Gyermekektől elzárva tartandó. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása sérülést okozhat.
" A tisztításhoz ne használjon szerves oldószert, pl. festékhígítót
vagy benzint, ne permetezzen a készülékre rovarirtót, és ne
Előkészületek
tárolja naftalin vagy kámforos molyirtólabdacsok közelében. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a termék műanyag alkatrészeinek károsodását vagy elszíneződését okozhatja.
" Az elemek/akkumulátorok kezelésekor tartsa be az előírásokat.
Nem megfelelő használat esetén az elem/akkumulátor szivároghat, túlmelegedhet vagy megrepedhet. A termékben használt elemek/ akkumulátorok kezelése során kövesse az elemekre/akkumulátorokra nyomtatott vagy az elemekhez/akkumulátorokhoz mellékelt összes utasítást, valamint tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
• Ne használjon együtt régi és új, valamint eltérő gyártmányú vagy típusú elemeket/akkumulátorokat.
• Ne próbáljon meg feltölteni elemeket. Ni-MH akkumulátorok töltése közben kövesse az utasításokat, és csak kompatibilis töltőt használjon.
• Az elemeket/akkumulátorokat a megfelelő irányban helyezze be.
• Az elemek/akkumulátorok felmelegedhetnek, ha a vaku gyors egymásutánban többször villan. Az elemek/akkumulátorok kivételekor tegye meg a szükséges óvintézkedéseket az égési sérülések elkerülése érdekében.
A-17
• Az elemeket/akkumulátorokat ne zárja rövidre, és ne szedje szét, illetve ne próbálja meg eltávolítani vagy más módon károsítani az elem/akkumulátor szigetelését vagy a burkolatát.
• Ne tegye ki nyílt lángnak, erős hőnek vagy mechanikai erőhatásnak, illetve ne merítse vízbe.
• Ne szállítsa vagy ne tárolja fémtárgyakkal, például nyakláncokkal vagy hajcsatokkal.
• A teljesen lemerült elemek/akkumulátorok szivároghatnak. A termék károsodásának elkerülése érdekében a teljesen lemerült elemeket/ akkumulátorokat mindig távolítsa el, és ezt akkor is tegye meg, ha huzamosabb ideig nem használja a készüléket.
• Azonnal szüntesse be a készülék használatát, ha bármilyen változást, például elszíneződést vagy deformálódást észlel az elemen/ akkumulátoron.
• Ha sérült elemből/akkumulátorból szivárgó folyadék bőrre, szembe vagy ruházatra kerül, az érintett részt azonnal öblítse le bő vízzel.
• A használt elemeket/akkumulátorokat a helyi szabályok szerint kell ártalmatlanítani. Ártalmatlanítás előtt szigetelje ragasztószalaggal az érintkezőket. Az érintkezőkhöz érő fémtárgyak tüzet, túlmelegedést vagy repedést okozhatnak.
" A vaku használatakor tartsa be az előírásokat
• A bőrrel vagy egyéb tárggyal érintkező vaku használata égést okozhat.
• Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel használja, az átmeneti látászavart okozhat. Vaku használatakor legalább 1 méter távolságot tartson a témától.
• Ne irányítsa a vakut gépjárművezető felé. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat.
A
Előkészületek
A-18
Megjegyzések európai vásárlóink számára
Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket elkülönítve kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra
A
Előkészületek
vonatkozik:
• Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki háztartási hulladékként.
• Az elkülönített begyűjtés és az újrahasznosítás segít a természeti erőforrások megóvásában, valamint megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt bekövetkező, az emberi egészségre és a környezetre káros hatásokat.
• Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel.
A-19

Vezeték nélküli eszközökre vonatkozó előírások

A termék a vásárlás országában hatályos rádiószabályzatnak felel meg, vezeték nélküli funkcióit nem szánták más országokban való használatra. A Nikon nem vállal felelősséget a vezeték nélküli funkcióknak a vásárlás országán kívüli használatáért. Amennyiben nem biztos abban, hogy eredetileg melyik országban vásárolták a terméket, forduljon egy hivatalos Nikon szervizhez.
Megjegyzések az európai vásárlóknak
Megfelelőségi nyilatkozat
Nikon SB-5000
Gyártó: Nikon Corporation
A Rádióberendezések és elektronikus hírközlő végberendezések (R&TTE) irányelv hatálya alá eső termékeink megfelelőségi nyilatkozatának eredeti példánya az alábbi weboldalon érhető el:
http://imaging.nikon.com/support/ pdf/DoC_SB-5000.pdf
R&TTE (Rádióberendezésekről és a távközlő végberendezésekről szóló) irányelv
Ez a termék megfelel az alábbi országokban hatályos, rádiófrekvenciás berendezésekre vonatkozó előírásoknak, más országok joghatósága alá eső területeken nem használható. A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a jelen készülék használatával kapcsolatban, ha az alább felsoroltaktól eltérő országban használja a terméket.
AT BE BG CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT RO SK SI ES SE GB IS LI NO CH TR HR
A
Előkészületek
A-20

Használat előtt ellenőrizze

Tippek a vaku használatához
A
Készítsen próbaképeket
Ha fontos alkalmakon (esküvőn vagy diplomaosztón) készül fényképezni, előtte mindig készítsen próbafelvételeket.
A vakut Nikon eszközökkel használja
A Nikon SB-5000 vaku teljesítményét a Nikon márkájú
Előkészületek
fényképezőgépekkel/tartozékokkal, pl. objektívekkel való használatra optimalizáltuk. A más gyártók által előállított fényképezőgépek/tartozékok esetén előfordulhat, hogy azok nem felelnek meg a Nikon műszaki előírásainak, és az ilyen fényképezőgépek/tartozékok károsíthatják az SB-5000 alkatrészeit. A Nikon nem garantálja az SB-5000 teljesítményét, ha azt nem Nikon termékkel használja.
A-21
Tanulás egy életen át
A Nikon „Tanulás egy életen át” filozófiájának része a felhasználók számára nyújtott folyamatos terméktámogatás és képzés, amelyről az alábbi weboldalakon talál rendszeresen frissített információt:
• Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak:
http://www.nikonusa.com/
• Az Európa és Afrika területén élő felhasználóknak:
http://www.europe-nikon.com/support/
A
• Az Ázsia, Óceánia és Közel-Kelet területén élő felhasználóknak:
http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre az oldalakra, ahol tippeket találhat, válaszokat kaphat a gyakran feltett kérdésekre és tájékozódhat a legújabb termékekről, valamint a digitális fényképezésről és képfeldolgozásról. További információért forduljon a lakóhelye szerinti Nikon-képviselethez. A márkakereskedések címe az alábbi weboldalon található:
http://imaging.nikon.com/
A-22
Előkészületek

Használat

A vaku részei

B
7
8
Használat
1
2 3 4
5
6
9
10
11
12 13
14 15
16
17
B-1
1 Vakufej
2 Vakufej döntés/elforgatás zár
kioldó gomb (0B-20)
3 Fényérzékelő ablak vezeték
nélküli vaku részére (0D-41)
4 Elem-/akkumulátorfedél
5 Foglalat elem-/
akkumulátorfedél zár kioldó
(0B-16)
6
7 Beépített fényvisszaverő
8 Beépített nagy látószögű
9 Vaku fényszórópanel 10 Szűrő érzékelő (0E-17) 11 AF-segédfény (0E-24)
jelző
kártya (0E-10)
előtét (0E-12)
12 Külső tápfeszültség
csatlakozó aljzat (fedéllel)
(0H-18)
13 Fényérzékelő ablak nem-TTL
automatikus vakuzáshoz
(0C-8, C-11)
14 Külső AF-segédfény
csatlakozói
15 Reteszzár
16 Vakupapucs ér intkezők
17 Rögzítőtalp
B
Használat
B-2
18
B
19
Használat
20 21
18 Vakufej döntési szögének
skálája (0E-4)
19 Vakufej forgatási szögének
skálája (0E-4)
20 Szinkronizálás csatlakozó
21 Szinkronizálás csatlakozó
fedél
22 LCD k ijelző (0B-5)
23 Vaku készenléti jelzőfénye
(0B-23, D-45)
24 Rögzítőtalp zárókar (0B-18)
25 Modellfény gomb
• A modellfényt szabályozza (0E-27)
26
gomb
• Megjeleníti a menübeállításokat (0B-11)
27 MENU gomb
• Megjeleníti a menübeállításokat (0B-24)
22
23
24
B-3
25
26
28
29
27
28 Vezeték nélküli beállítás
gomb
• Kiválasztja a vezérlési módot
• A konfigurálható elemek a főkapcsoló állásától függően változnak (0B-8) REMOTE:
Optikai vezérlős távoli mód Közvetlen távoli mód Rádiós vezérlős távoli mód
ON:
Egy vakuegységes mód Optikai vezérlős mestervaku mód Rádiós vezérlős mestervaku mód
29 Tesztvillantás gomb
• A tesztvillanást szabályozza (0E-26)
30 Főkapcsoló
• Forgassa el a tápfeszültség be- és kikapcsolásához.
• Állítsa az indexet a kívánt funkcióra. REMOTE:
Távoli mód (0D-11)
ON:
Egy vakuegységes mód (0B-20, C-1) Mestervaku mód (0D-9)
31 Forgatható választótárcsa
• A vaku mód, illetve egyéb elemek kiválasztására szolgál (0B-6)
32 OK gomb
• Jóváhagyja a kiválasztott beállítást
30
B
31 32
Használat
B-4

Beállítások és az LCD

Az LCD látható ikonok a beállítások aktuális állapotát mutatják. A megjelenített ikonok a kiválasztott vaku módoktól és az aktuális beállításoktól függően változnak.
• Az SB-5000 funkcióinak alapvető használata a következőképpen zajlik:
B
A konfigurálni kívánt elem
kijelöléséhez és a kívánt beállítás kiválasztásához használja a forgatható választótárcsát.
Használat
Nyomja meg az OK gombot,
amellyel jóváhagyja a beállítást.
• A jóváhagyás után, az addig kijelölt elem visszatér normál állapotba.
• A normál kijelzőhöz a beállítások módosítása nélkül való visszatéréshez nyomja meg az OK gombot.
• Ha nem nyomja meg az OK gombot, akkor 8 másodperc múlva a készülék automatikusan kiválasztja a kijelölt elemet, és visszatér a normál kijelzéshez.
B-5
Normál és kijelölt kijelző
Normál kijelző Kijelölt kijelző
A kijelölt kijelző azt jelzi, hogy az elem ki lett választva. A beállítások kijelölt állapotban módosíthatók. Az LCD visszatér a bal oldalon látható normál kijelzőhöz, miután a beállításokat módosította és jóváhagyta.
Forgatható választótárcsa
A forgatható választótárcsa fel, le, balra, illetve jobbra nyomható, vagy elforgatható. Ebben a referencia útmutatóban a forgatható választótárcsa felfele, lefele, balra, jobbra irányát 1, 3, 4, 2 jelöli.
B
Használat
B-6
Kijelölt elemek
] Vaku mód
[
A forgatható választótárcsa 2 irányba nyomásával kijelölhető a vaku mód (0B-22).
B
[ ] Vakukompenzáció értéke/Vakuteljesítmény-szint manuális vaku módban
Használat
[ ] Zoom pozíció
A forgatható választótárcsa 1 irányba nyomásával kijelölhető a vakukompenzáció értéke (0E-20). Ez kijelöli a vakuteljesítmény-szintet manuális vaku módban (0C-5).
A forgatható választótárcsa 4 irányba nyomásával kijelölhető a zoom pozíció (0E-22).
• Ha az SB-5000 fényképezőgépre van szerelve, a zoom pozíció úgy lesz beállítva, hogy az megfeleljen az objektív gyújtótávolságának.
B-7
Loading...
+ 168 hidden pages