Nikon SB-5000 User's Guide [hu]

Vaku
SB-5000
Használati útmutató
(jótállási jeggyel)
Hu

Előkészületek

Tudnivalók az SB‑5000‑ról és a
A
jelen használati útmutatóról
Köszönjük, hogy a Nikon SB-5000 vakut választotta. A vaku lehető legeredményesebb használata érdekében kérjük, a használat megkezdése előtt olvassa el a használati útmutatót.
Saját biztonsága érdekében
Előkészületek
A vaku első használata előtt olvassa el a „Saját biztonsága érdekében” (0A-7 – A-10) fejezetben lévő biztonsági utasításokat.
A csomag tartalma
Ellenőrizze, hogy az alábbi lista minden eleme megtalálható az SB-5000 csomagolásában. Ha valami hiányzik a csomagból, azonnal lépjen kapcsolatba a kereskedővel, ahol az SB-5000 vakut vásárolta.
• AS-22 vakuállvány • SS-5000 puha tok
• SW-15H Nikon diffúzor • Tartozék tasak
• SZ-4FL fénycső szűrő • SZ-4TN izzólámpa szűrő
• Használati útmutató (ez a kiadvány) • Jótállási jegy (a használati útmutató hátsó borítójára nyomtatva)
A vaku használatának teljes leírását lásd a referencia útmutatóban. A vaku referencia útmutatójának PDF fájlja az alábbi hivatkozáson keresztül tölthető le.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
SB-5000 Model Name: N1502
A-1
Az SB-5000 bemutatása
Az SB-5000 nagy teljesítményű, Nikon Kreatív Megvilágítási Rendszer (CLS) kompatibilis vaku 34,5 nagy kulcsszámmal (ISO 100, m) (35 mm-es zoom pozícióban, Nikon FX-formátum és általános fényeloszlási minta esetén). A hagyományos optikai vezérlőkön kívül rádiós vezérlők is használhatók a fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció esetén.
CLS-kompatibilis fényképezőgépek
Nikon digitális SLR (Nikon FX/DX-formátum) fényképezőgépek (kivéve a D1 sorozat és D100), F6, CLS­kompatibilis COOLPIX fényképezőgépek
A jelen használati útmutatóról
A jelen útmutatót azzal feltételezéssel készítették, hogy az SB-5000 készüléket CLS-sel kompatibilis és CPU objektívekkel ellátott fényképezőgéppel használják. A vaku lehető
legeredményesebb használata érdekében kérjük, a használat megkezdése előtt olvassa el a használati útmutatót.
• A fényképezőgép funkcióinak és beállításainak a részletes megismeréséhez tanulmányozza a fényképezőgép használati útmutatóját.
• A használati útmutatóban található ábrák, illetve a monitor tartalmáról készült képek eltérhetnek a készüléken ténylegesen láthatóktól.
A
Előkészületek
A-2
Az útmutatóban alkalmazott ikonok
Egy olyan pontot ír le, amelyre kiemelt figyelmet kell fordítania,
v
hogy elkerülje a vaku meghibásodását vagy hibás működését. A vaku használatának megkönnyítésére vonatkozó
t
A
Előkészületek
tudnivalókat vagy javaslatokat tartalmaz. Hivatkozás az útmutató más oldalaira
0
A-3
Tartalomjegyzék
Előkészületek
Tudnivalók az SB-5000-ról és a jelen használati útmutatóról.......A-1
A
Saját biztonsága érdekében .............................................................................A-7
Vezeték nélküli eszközökre vonatkozó előírások ..............................A-11
Használat előtt ellenőrizze ..............................................................................A-12
Használat
A vaku részei ............................................................................................................... B-1
B
Beállítások és az LCD .............................................................................................B-5
Menü...........................................................................................................................B-9
Egységes vakuvezérlés ...................................................................................... B-12
Alapműveletek ....................................................................................................... B-14
Menüelemek és beállítások ........................................................................... B-22
Vaku módok
i-TTL mód .....................................................................................................................C-2
C
Manuális vaku mód ................................................................................................C-4
Automatikus rekesz vaku mód .......................................................................C-6
Nem-TTL automatikus vaku mód..................................................................C-6
Távolság-prioritásos manuális vaku mód .................................................C-6
Ismétlő vakuzás mód ............................................................................................C-7
A
Előkészületek
A-4
Fényképezés több vezeték nélküli
D
vakuegységgel
SB-5000 fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
A
Előkészületek
példák ....................................................................................................................D-1
SB-5000 fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel,
rádiós vezérlő használatával ...................................................................D-4
SB-5000 fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel,
optikai vezérlő használatával .................................................................. D-5
SB-5000 A fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
funkció ................................................................................................................. D-7
A mestervaku beállítása ..................................................................................... D-9
Távoli vakuegység beállítása .........................................................................D-11
Előkészületek a fényképezésre ...................................................................D-12
Fejlett vezeték nélküli megvilágítás ..........................................................D-17
A távoli vakuegységek beállítása ................................................................D-23
Az optikai vezérlő és rádiós vezérlő egyidejű használata ...........D-27
A státusz ellenőrzése fényképezés több vezeték nélküli
vakuegységgel funkció esetén ............................................................D-29
Funkciók
A fényeloszlási minta megváltoztatása ......................................................E-1
E
Indirekt vakuzás ........................................................................................................ E-3
Közeli fényképek készítése ................................................................................ E-5
Fényképezés vakuval és színes szűrőkkel ................................................. E-7
A vakus fényképezést támogató funkciók .............................................E-12
A fényképezőgépen beállítható funkciók ..............................................E-17
A-5
Tippek a vaku karbantartásához és a vaku
F
használatát segítő referenciaadatok
Hibaelhárítás .............................................................................................................. F-1
Tippek a vaku karbantartásához .................................................................... F-6
Az elemekre/akkumulátorokra vonatkozó megjegyzések ............ F-8
Az LCD kijelző bemutatása ................................................................................ F-9
Külön megvásárolható tartozékok .............................................................F-10
Műszaki adatok .......................................................................................................F-17
A garancia feltételei - Nikon Világgarancia Jegy ................................F-25
A
Előkészületek
A-6

Saját biztonsága érdekében

A Nikon termék károsodásának, valamint önmaga és mások sérülésének elkerülése érdekében a készülék használata előtt olvassa el figyelmesen az összes alább felsorolt biztonsági utasítást. Tartsa a biztonsági útmutatót
A
olyan helyen, ahol a termék összes felhasználója elolvashatja.
Ez az ikon figyelmeztetéseket jelez, olyan információkat, amelyeket mindenképpen el kell olvasnia a Nikon termék használata előtt az
"
esetleges sérülések elkerülése érdekében.
Előkészületek
FIGYELMEZTETÉSEK
Meghibásodás esetén kapcsolja ki. Amennyiben a termékből áradó
"
füstöt vagy szokatlan szagot észlel, azonnal vegye ki az elemeket/ akkumulátorokat, vigyázva, nehogy megégesse magát. A további használat sérülést okozhat. Az áramforrás eltávolítása után vigye el a terméket ellenőrzésre egy hivatalos Nikon szervizbe.
" Ne szedje szét és ne tegye ki erős mechanikai behatásnak. A
termék belső részeinek érintése sérülést okozhat. A javításokat csak képzett szakember végezheti el. Amennyiben a termék burkolata leejtés vagy egyéb baleset következtében megreped, vigye el egy hivatalos Nikon szervizbe, miután leválasztotta a fényképezőgépről és/ vagy eltávolította az elemeket/akkumulátorokat.
" Tartsa szárazon. Ne merítse vízbe, illetve ne tegye ki víznek vagy
esőnek. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat.
A-7
" Ne nyúljon a termékhez nedves kézzel. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása áramütést okozhat.
" Ne használja gyúlékony gáz vagy por jelenlétében. A készülék
használata gyúlékony gáz vagy por jelenlétében robbanást vagy tüzet okozhat.
" Gyermekektől elzárva tartandó. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása sérülést okozhat.
" A tisztításhoz ne használjon szerves oldószert, pl. festékhígítót
vagy benzint, ne permetezzen a készülékre rovarirtót, és ne tárolja naftalin vagy kámforos molyirtólabdacsok közelében.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a termék műanyag alkatrészeinek károsodását vagy elszíneződését okozhatja.
" Az elemek/akkumulátorok kezelésekor tartsa be az előírásokat.
Nem megfelelő használat esetén az elem/akkumulátor szivároghat, túlmelegedhet vagy megrepedhet. A termékben használt elemek/ akkumulátorok kezelése során kövesse az elemekre/akkumulátorokra nyomtatott vagy az elemekhez/akkumulátorokhoz mellékelt összes utasítást, valamint tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
• Ne használjon együtt régi és új, valamint eltérő gyártmányú vagy típusú elemeket/akkumulátorokat.
• Ne próbáljon meg feltölteni elemeket. Ni-MH akkumulátorok töltése közben kövesse az utasításokat, és csak kompatibilis töltőt használjon.
• Az elemeket/akkumulátorokat a megfelelő irányban helyezze be.
• Az elemek/akkumulátorok felmelegedhetnek, ha a vaku gyors egymásutánban többször villan. Az elemek/akkumulátorok kivételekor tegye meg a szükséges óvintézkedéseket az égési sérülések elkerülése érdekében.
A
Előkészületek
A-8
• Az elemeket/akkumulátorokat ne zárja rövidre, és ne szedje szét, illetve ne próbálja meg eltávolítani vagy más módon károsítani az elem/akkumulátor szigetelését vagy a burkolatát.
• Ne tegye ki nyílt lángnak, erős hőnek vagy mechanikai erőhatásnak,
A
illetve ne merítse vízbe.
• Ne szállítsa vagy ne tárolja fémtárgyakkal, például nyakláncokkal vagy hajcsatokkal.
• A teljesen lemerült elemek/akkumulátorok szivároghatnak. A termék károsodásának elkerülése érdekében a teljesen lemerült elemeket/ akkumulátorokat mindig távolítsa el, és ezt akkor is tegye meg, ha huzamosabb ideig nem használja a készüléket.
Előkészületek
• Azonnal szüntesse be a készülék használatát, ha bármilyen változást, például elszíneződést vagy deformálódást észlel az elemen/ akkumulátoron.
• Ha sérült elemből/akkumulátorból szivárgó folyadék bőrre, szembe vagy ruházatra kerül, az érintett részt azonnal öblítse le bő vízzel.
• A használt elemeket/akkumulátorokat a helyi szabályok szerint kell ártalmatlanítani. Ártalmatlanítás előtt szigetelje ragasztószalaggal az érintkezőket. Az érintkezőkhöz érő fémtárgyak tüzet, túlmelegedést vagy repedést okozhatnak.
" A vaku használatakor tartsa be az előírásokat
• A bőrrel vagy egyéb tárggyal érintkező vaku használata égést okozhat.
• Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel használja, az átmeneti látászavart okozhat. Vaku használatakor legalább 1 méter távolságot tartson a témától.
• Ne irányítsa a vakut gépjárművezető felé. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat.
A-9
Megjegyzések európai vásárlóink számára
Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket elkülönítve kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik:
• Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki háztartási hulladékként.
• Az elkülönített begyűjtés és az újrahasznosítás segít a természeti erőforrások megóvásában, valamint megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt bekövetkező, az emberi egészségre és a környezetre káros hatásokat.
• Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel.
A
Előkészületek
A-10

Vezeték nélküli eszközökre vonatkozó előírások

A termék a vásárlás országában
A
hatályos rádiószabályzatnak felel meg, vezeték nélküli funkcióit nem szánták más országokban való használatra. A Nikon nem vállal felelősséget a vezeték nélküli funkcióknak a vásárlás országán kívüli használatáért. Amennyiben
Előkészületek
nem biztos abban, hogy eredetileg melyik országban vásárolták a terméket, forduljon egy hivatalos Nikon szervizhez.
Megjegyzések az európai vásárlóknak
Megfelelőségi nyilatkozat
Nikon SB-5000
Gyártó: Nikon Corporation
A Rádióberendezések és elektronikus hírközlő végberendezések (R&TTE) irányelv hatálya alá eső termékeink megfelelőségi nyilatkozatának eredeti példánya az alábbi weboldalon érhető el:
http://imaging.nikon.com/support/ pdf/DoC_SB-5000.pdf
R&TTE (Rádióberendezésekről és a távközlő végberendezésekről szóló) irányelv
Ez a termék megfelel az alábbi országokban hatályos, rádiófrekvenciás berendezésekre vonatkozó előírásoknak, más országok joghatósága alá eső területeken nem használható. A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a jelen készülék használatával kapcsolatban, ha az alább felsoroltaktól eltérő országban használja a terméket.
AT BE BG CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT RO SK SI ES SE GB IS LI NO CH TR HR
A-11

Használat előtt ellenőrizze

Tippek a vaku használatához
Készítsen próbaképeket
Ha fontos alkalmakon (esküvőn vagy diplomaosztón) készül fényképezni, előtte mindig készítsen próbafelvételeket.
A vakut Nikon eszközökkel használja
A Nikon SB-5000 vaku teljesítményét a Nikon márkájú fényképezőgépekkel/tartozékokkal, pl. objektívekkel való használatra optimalizáltuk. A más gyártók által előállított fényképezőgépek/tartozékok esetén előfordulhat, hogy azok nem felelnek meg a Nikon műszaki előírásainak, és az ilyen fényképezőgépek/tartozékok károsíthatják az SB-5000 alkatrészeit. A Nikon nem garantálja az SB-5000 teljesítményét, ha azt nem Nikon termékkel használja.
A
Előkészületek
A-12
Tanulás egy életen át
A Nikon „Tanulás egy életen át” filozófiájának része a felhasználók számára nyújtott folyamatos terméktámogatás és képzés, amelyről az alábbi weboldalakon talál rendszeresen frissített információt:
A
• Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak:
http://www.nikonusa.com/
• Az Európa és Afrika területén élő felhasználóknak:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Az Ázsia, Óceánia és Közel-Kelet területén élő felhasználóknak:
Előkészületek
http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre az oldalakra, ahol tippeket találhat, válaszokat kaphat a gyakran feltett kérdésekre és tájékozódhat a legújabb termékekről, valamint a digitális fényképezésről és képfeldolgozásról. További információért forduljon a lakóhelye szerinti Nikon-képviselethez. A márkakereskedések címe az alábbi weboldalon található:
http://imaging.nikon.com/
A-13
A
Előkészületek
A-14

Használat

A vaku részei

B
7
8
Használat
1
2 3 4
5
6
9
10
11
12 13
14 15
16
17
B-1
1 Vakufej
2 Vakufej döntés/elforgatás zár
kioldó gomb (0B-18)
3 Fényérzékelő ablak vezeték
nélküli vaku részére (0D-25)
4 Elem-/akkumulátorfedél
5 Foglalat elem-/
akkumulátorfedél zár kioldó
(0B-14)
6
7 Beépített fényvisszaverő
8 Beépített nagy látószögű
9 Vaku fényszórópanel 10 Szűrő érzékelő (0E-10) 11 AF-segédfény (0E-13)
jelző
kártya (0E-4)
előtét (0E-6)
12 Külső tápfeszültség
csatlakozó aljzat (fedéllel)
(0F-16)
13 Fényérzékelő ablak nem-TTL
automatikus vakuzáshoz
(0C-6)
14 Külső AF-segédfény
csatlakozói
15 Reteszzár
16 Vakupapucs ér intkezők
17 Rögzítőtalp
B
Használat
B-2
18
B
19
Használat
20 21
18 Vakufej döntési szögének
skálája
19 Vakufej forgatási szögének
skálája
20 Szinkronizálás csatlakozó
21 Szinkronizálás csatlakozó
fedél
22 LCD k ijelző (0B-5)
23 Vaku készenléti jelzőfénye
(0B-21, D-29)
24 Rögzítőtalp zárókar (0B-16)
25 Modellfény gomb
• A modellfényt szabályozza (0E-14)
26
gomb
• Megjeleníti a menübeállításokat (0B-9)
27 MENU gomb
• Megjeleníti a menübeállításokat (0B-22)
22
23
24
B-3
25
26
28
29
27
28 Vezeték nélküli beállítás
gomb
• Kiválasztja a vezérlési módot
• A konfigurálható elemek a főkapcsoló állásától függően változnak REMOTE:
Optikai vezérlős távoli mód Közvetlen távoli mód Rádiós vezérlős távoli mód
ON:
Egy vakuegységes mód Optikai vezérlős mestervaku mód Rádiós vezérlős mestervaku mód
29 Tesztvillantás gomb
• A tesztvillanást szabályozza (0E-13)
30 Főkapcsoló
• Forgassa el a tápfeszültség be- és kikapcsolásához.
• Állítsa az indexet a kívánt funkcióra. REMOTE:
Távoli mód (0D-11)
ON:
Egy vakuegységes mód (0B-18, C-1) Mestervaku mód (0D-9)
31 Forgatható választótárcsa
• A vaku mód, illetve egyéb elemek kiválasztására szolgál (0B-6)
32 OK gomb
• Jóváhagyja a kiválasztott beállítást
30
B
31 32
Használat
B-4

Beállítások és az LCD

Az LCD látható ikonok a beállítások aktuális állapotát mutatják. A megjelenített ikonok a kiválasztott vaku módoktól és az aktuális beállításoktól függően változnak.
• Az SB-5000 funkcióinak alapvető használata a következőképpen zajlik:
B
A konfigurálni kívánt elem
kijelöléséhez és a kívánt beállítás kiválasztásához használja a forgatható választótárcsát.
Használat
Nyomja meg az OK gombot,
amellyel jóváhagyja a beállítást.
• A jóváhagyás után, az addig kijelölt elem visszatér normál állapotba.
• A normál kijelzőhöz a beállítások módosítása nélkül való visszatéréshez nyomja meg az OK gombot.
• Ha nem nyomja meg az OK gombot, akkor 8 másodperc múlva a készülék automatikusan kiválasztja a kijelölt elemet, és visszatér a normál kijelzéshez.
B-5
Normál és kijelölt kijelző
Normál kijelző Kijelölt kijelző
A kijelölt kijelző azt jelzi, hogy az elem ki lett választva. A beállítások kijelölt állapotban módosíthatók. Az LCD visszatér a bal oldalon látható normál kijelzőhöz, miután a beállításokat módosította és jóváhagyta.
Forgatható választótárcsa
A forgatható választótárcsa fel, le, balra, illetve jobbra nyomható, vagy elforgatható. Ebben a használati útmutatóban a forgatható választótárcsa felfele, lefele, balra, jobbra irányát 1, 3, 4, 2 jelöli.
B
Használat
B-6
Kijelölt elemek
] Vaku mód
[
A forgatható választótárcsa 2 irányba nyomásával kijelölhető a vaku mód (0B-20).
B
[ ] Vakukompenzáció értéke / Vakuteljesítmény-szint manuális vaku módban
Használat
[ ] Zoom pozíció
A forgatható választótárcsa 1 irányba nyomásával kijelölhető a vakukompenzáció értéke (0E-12). Ez kijelöli a vakuteljesítmény-szintet manuális vaku módban (0C-4).
A forgatható választótárcsa 4 irányba nyomásával kijelölhető a zoom pozíció (0E-12).
• Ha az SB-5000 fényképezőgépre van szerelve, a zoom pozíció úgy lesz beállítva, hogy az megfeleljen az objektív gyújtótávolságának.
B-7
Elemek kiválasztása
A forgatható választótárcsa 1 3 4 2 irányba nyomásával kijelölhetők a konfigurálandó elemek. Az menüben és más menükben az elemek a forgatható választótárcsa elforgatásával választhatók ki (0B-9, B-22).
Beállítások módosítása
A forgatható választótárcsa elforgatásával módosíthatók a kijelölt elemek beállításai.
• Numerikus értékek esetén a forgatható választótárcsának az óramutató járásával megegyező irányba forgatása növelni fogja az értéket, míg az óramutató járásával ellentétes irányba forgatása csökkenteni.
B
t Billentyűzár aktiválása
Billentyűzár ikon
Használat
Nyomja meg a MENU gombot 2másodpercig. A billentyűzár ikon megjelenik az LCD-n, a tárcsa és a gombok lezárnak.
• A főkapcsoló, a tesztvillantás gomb és a modellfény gomb aktív marad.
• A billentyűzár törléséhez nyomja meg még egyszer a MENU gombot 2másodpercig.
B-8
Menü
Az menüben a beállítani kívánt elemek választhatók ki.
Az menü használata
A menü megjelenítéséhez
B
Használat
nyomja meg a gombot.
A konfigurálni kívánt elem
kijelöléséhez nyomja meg a forgatható választótárcsát 1 3 irányba.
• Vagy a kívánt elemek kiválasztásához forgassa el a forgatható választótárcsát.
A kiválasztás jóváhagyásához
nyomja meg az OK gombot.
• Vagy a kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgatható választótárcsát 2 irányba.
• Az kiválasztott elem kijelölve jelenik meg. A beállítások módosításához forgassa el az forgatható választótárcsát (0B-6).
menü bezáródik, és a
B-9
menü funkciói és beállítások ikonjai
Zoom pozíció
Vaku mód
Vakukompenzáció értéke/Vakuteljesítmény-szint manuális vaku módban
Rekesz (nem-TTL automatikus vaku mód esetén)
A vaku és a téma közötti távolság (távolság-prioritásos manuális vaku módban)
B
A vakuvillantások száma (ismétlő vakuzás mód esetén)
A vakuvillantások gyakorisága (ismétlő vakuzás mód esetén)
Alulexponálás mértéke a nem elegendő vakuteljesítmény miatt (i-TTL módban alulexponálás történt)
Automatikus motoros zoom bekapcsolása
[Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel]
Csatorna
Mestervaku beállítás
Távoli vakuegység csoportbeállítás (mestervaku mód esetén)
A vaku funkció bekapcsolva/kikapcsolva állapota ismétlő vakuzás több vakuegységgel mód esetén
A, B csoport beállítása (gyors vezeték nélküli vezérlővel)
C csoport beállítása (gyors vezeték nélküli vezérlővel)
Távoli vakuegység csoportbeállítása (távoli mód)
• A megjelenített elemek a használt funkciótól, vaku módtól és fényképezőgéptől függően változhatnak.
Használat
B-10
t Kétgombos alaphelyzetbe állítás
B
Használat
A menübeállításokon kívül minden beállítás visszaállításához tartsa 2másodpercig egyszerre lenyomva a MENU gombot és az gombot.
• Ez csak annak az elemnek a beállításait fogja visszaállítani, amelyre a főkapcsoló be van állítva.
• Az alaphelyzetbe állítás után az LCD visszatér a szokásos kijelzéshez.
B-11

Egységes vakuvezérlés

Ha az SB-5000 egységes vakuvezérlésű fényképezőgépre van szerelve, a vakufunkció beállításait az SB-5000 és a fényképezőgép meg tudják osztani egymással. Míg az SB-5000 beállításai a fényképezőgépen konfigurálhatók, az SB-5000 készüléken konfigurált beállítások szintén érvényesítve lesznek a fényképezőgépen. Az alábbi beállítások módosíthatók.
Egy vakuegységes mód
• Vaku mód
• Vakukompenzáció értéke/Vakuteljesítmény-szint manuális vaku módban
• A vaku és a téma közötti távolság (távolság-prioritásos manuális vaku módban)
• A vakuvillantások száma és gyakorisága (ismétlő vakuzás mód esetén)
Mestervaku mód
• Vezeték nélküli vakuzás beállításai
• Távoli vakuvezérlés
• Az egyes vakuegységek vakufunkciójának beállításai
• Csatorna (optikai vezérlővel)
B
Használat
B-12
SB-5000
B
Használat
A távoli vakuegységek vakufunkciójának beállításai az SB-5000 készüléken módosíthatók.
• Ha a fényképezőgépre nem felszerelt SB-5000 készüléken állít be vakufunkció-beállításokat, akkor annak konfigurált beállításait az SB-5000 felszerelésekor fogja átvenni a fényképezőgép.
Beállítások
megosztva.
Fényképezőgép
A módosított beállítások a fényképezőgépen is érvényesítve lesznek.
B-13

Alapműveletek

Ebben a fejezetben azokat az alapműveleteket mutatjuk be, amelyeket a vakuval i-TTL módban, egy CLS-kompatibilis fényképezőgéppel használva lehet elvégezni.
1
. LÉPÉS
Az elemek/akkumulátorok behelyezése
A foglalat elem-/
akkumulátorfedél zár kioldó nyomva tartása közben csúsztassa el a foglalat elem-/ akkumulátorfedelét, és nyissa ki.
Helyezzen be elemeket/
akkumulátorokat a [+] és [−] jelzések figyelembe vételével.
A bezáráshoz nyomja meg és
csúsztassa el a foglalat elem-/
akkumulátorfedelét.
B
Használat
B-14
Kompatibilis elemek/akkumulátorok és csere/
feltöltés
Az elemek/akkumulátorok cseréjekor használjon 4 db új AA elemet/ akkumulátort, vagy azonos márkájú, teljesen feltöltött akkumulátort. A következő táblázat alapján meghatározhatja, mikor kell kicserélni vagy újratölteni az elemeket/akkukat annak alapján, hogy mennyi idő alatt gyullad fel a vaku készenléti jelzőfénye. Ne használjon együtt régi és új, illetve eltérő típusú vagy gyártmányú elemeket/akkumulátorokat.
B
Elem-/akkumulátortípus
1,5 V LR6 (AA) alkáli elem 20 mp vagy több 1,2 V HR6 (AA) Ni-MH akkumulátor 10 mp vagy több
Használat
• Az egyes elem-/akkumulátortípusokhoz tartozó minimális újratöltési idő és villantási darabszám adatokat megtalálhatja a „Műszaki adatok” fejezetben (0F-20).
• Az alkáli elemek teljesítménye nagyban függ a gyártótól.
• A 1,5 V R6 (AA) szén-cink elemek nem ajánlottak.
• Opcionális külső tápfeszültség használatakor megnő a villantási darabszám, és csökken az újratöltési idő (0F-15).
Idő, amíg a vaku készenléti
jelzőfénye kigyullad
v Az elemekre/akkumulátorokra vonatkozó további
óvintézkedések
• Olvassa el és tartsa be a „Saját biztonsága érdekében” fejezetben található, elemekre/akkumulátorokra vonatkozó figyelmeztetéseket (0A-7 – A-10).
• Az elem/akkumulátor használata előtt olvassa el és tartsa be az elemekre/akkumulátorokra vonatkozó figyelmeztetéseket a „Az elemekre/akkumulátorokra vonatkozó megjegyzések” (0F-8) fejezetben.
B-15
Elem/akkumulátor alacsony töltöttségi
szintjének kijelzője
Ha az elemek/akkumulátorok töltöttsége alacsony, a bal oldalon látható ikon jelenik meg az LCD-n, és az SB-5000 nem fog működni. Helyezzen be új elemeket, vagy töltse fel a használt akkumulátorokat.
B
2
. LÉPÉS
Az SB-5000 csatlakoztatása a fényképezőgéphez
Gondoskodjon arról, hogy az
SB-5000 és a fényképezőgép ki legyen kapcsolva.
Ellenőrizze, hogy a rögzítőtalp
zárókarja a bal oldalon van-e (fehér pont).
Csúsztassa az SB-5000
rögzítőtalpát a fényképezőgép vakupapucsába.
Forgassa a rögzítőtalp zárókarját
az L állásba.
v A vaku rögzítése
Forgassa el a rögzítőtalp zárókarját az óramutató járásával megegyező irányban addig, amíg a rögzítőtalpon levő jelnél megáll.
B-16
Használat
v Automatikusan felnyíló vakuegységekkel rendelkező
fényképezőgépek
Kapcsolja be az automatikusan felnyíló vakuegységgel rendelkező fényképezőgépre szerelt SB-5000 készüléket. Ha az SB-5000 ki van kapcsolva, a fényképezőgép beépített vakuja automatikusan felnyílhat és nekiütődhet az SB-5000 egységnek. Javasoljuk, hogy távolítsa el az SB-5000 egységet a fényképezőgépről, ha nem használja.
B
Az SB-5000 leválasztása a fényképezőgépről
Győződjön meg arról, hogy az SB-5000 és a fényképezőgép ki
Használat
vannak kapcsolva. Fordítsa el a rögzítőtalp zárókarját 90°-kal balra, majd csúsztassa le az SB-5000 rögzítőtalpát a fényképezőgép vakupapucsáról.
• Ha az SB-5000 rögzítőtalpa nem távolítható el a fényképezőgép vakupapucsáról, akkor ismét fordítsa el a rögzítőtalp zárókarját 90°-kal balra, majd lassan csúsztassa le az SB-5000 készüléket.
• Ne távolítsa el erővel az SB-5000 egységet.
B-17
3
. LÉPÉS
A vakufej beállítása
A vakufej döntés/elforgatás zár kioldó gombjának lenyomva tartása mellett állítsa a vakufejet előre néző helyzetbe.
• A vakufej rögzített helyzetbe kerül
90°-kal felfelé megdöntött vagy elülső
állásban.
B
4
. LÉPÉS
A fényképezőgép és az SB-5000 bekapcsolása
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
Állítsa az SB-5000 főkapcsolóját
[ON] pozícióba.
B-18
Használat
LCD példa
• Az alábbi kép az SB-5000 LCD kijelzőjét mutatja a következő beállításokkal: vaku mód: i-TTL; képterület: FX-formátum; fényeloszlási minta: általános; ISO érzékenység: 100; zoom pozíció: 24 mm; rekesz f-érték: 5,6
• Az LCD-n látható ikonok eltérhetnek a példától az SB-5000, a fényképezőgép és az objektív aktuális beállításaitól függően.
B
Mérő elővillantás
ISO érzékenység
Használat
Hatásos vakuteljesítmény távolságának tartománya
FX-formátum
SB-5000 vaku információ
Zoom pozíció
SB-5000 státuszikonok
Kapcsolódva egy CLS-kompatibilis fényképezőgéphez
Rekesz f-értéke
• (mérő elővillantások) akkor jelenik meg az LCD kijelzőn, ha az SB-5000 éppen egy CLS-kompatibilis fényképezőgéppel kommunikál.
• Ha az SB-5000 készülék kommunikál a fényképezőgéppel, az ISO érzékenység, a hatásos vakuteljesítmény távolságának tartománya, az FX-formátum/DX-formátum, a zoom pozíció és a rekesz f-értéke a fényképezőgéptől érkező információktól függően fog megjelenni.
• Egy
jelenik meg a jelző felett az LCD kijelzőn, ha a zoom
pozíció kézileg van beállítva.
• Egyes vaku módok csak akkor jelennek meg, ha az SB-5000 a fényképezőgéphez csatlakozik.
Vaku mód
B-19
5
. LÉPÉS
A vaku mód megváltoztatása
A forgatható választótárcsa 1 2 irányba nyomásával vagy elforgatásával megváltoztathatók az LCD által megjelenített választható vaku mód ikonok.
• A forgatható választótárcsa 3 4 irányba nyomásával vagy az óramutató járásával ellentétes elforgatásával fordított sorrendbe rendezhetők az LCD által megjelenített választható vaku mód ikonok.
• Csak az elérhető vaku módok jelennek meg az LCD-n.
• A vaku mód szintén beállítható a menüben (0B-9).
A vaku mód kiválasztása
Az egy vakuegységes mód
kiválasztásához nyomja meg a vezeték nélküli beállítás gombot.
A vaku mód kijelöléséhez nyomja
meg a forgatható választótárcsát 2 irányba.
Forgassa el az forgatható
választótárcsát addig, hogy a kijelző a (0B-6) elemet mutassa.
Nyomja meg az OK gombot.
B
Használat
B-20
B
Fényképezés előtt ellenőrizze,
hogy az SB-5000 vaku készenléti jelzőfénye világít, és hogy a fényképezőgép keresője be van kapcsolva.
• Szükség esetén állítsa be a vakukompenzáció értékét (0E-12).
Használat
B-21

Menüelemek és beállítások

Az LCD-n könnyen beállíthatók az SB-5000 vaku különböző üzemmódjai.
• A megjelenített ikonok a fényképezőgép és az SB-5000 állapotától függően változnak.
• A használatos funkcióktól függően egyes menüelemek és beállítások annak ellenére nem fognak működni, hogy változtathatóak és elmenthetőek (pl. a vaku mód kiválasztásának törlése távoli mód esetén). Az ilyen elemek két oldali rácsjelzéssel jelennek meg.
Menü beállítások
B
A menübeállítások
képernyőjének megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
A menüfülek kijelöléséhez
nyomja meg a forgatható választótárcsát 4 irányba.
A konfigurálni kívánt menüfül
kijelöléséhez nyomja meg a forgatható választótárcsát 1 3 irányba, majd nyomja meg az OK gombot.
A konfigurálni kívánt menüelem
kijelöléséhez nyomja meg a forgatható választótárcsát 1 3 irányba, majd nyomja meg az OK gombot.
• A menüfülválasztás képernyőjére való visszatéréshez nyomja meg a forgatható választótárcsát 4 irányba.
B-22
Használat
B
Használat
Éppen módosított elem
:
2
Aktuális beállítás
A kívánt beállítás kijelöléséhez
nyomja meg a forgatható választótárcsát 1 3 irányba, majd nyomja meg az OK gombot.
• Az menüelem-választás képernyőjére való visszatéréshez nyomja meg a forgatható választótárcsát 4 irányba.
A menübeállítások bezárásához
nyomja meg a MENU gombot.
• Az LCD visszatér a normál kijelzéshez.
• Vagy a kívánt elemek kiválasztásához forgassa el a forgatható választótárcsát.
• Vagy a kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgatható választótárcsát 2 irányba.
Kiválasztott beállítás
Menüfülek
B-23
Választási lehetőségek
A rácsozott keretben megjelenő elemek állíthatóak, de nincsenek hatással a vaku működésére.
Elérhető menüfunkciók és beállítások
(Vastagbetű: alapbeállítás)
Egyéni menü
Fényképezési beállítások
Vaku mód kiválasztásának törlése (0B-20, C-1) Törölje az egy vakuegységes fényképezési mód számára nem szükséges vaku módok kijelölését. Az éppen használatban lévő mód kijelölése nem törölhető. Az i-TTL mód kijelölése nem törölhető.
i-TTL mód Automatikus rekesz vaku mód Távolság-prioritásos manuális vaku mód Manuális vaku mód Ismétlő vakuzás mód
A jelölőnégyzetek nyomja meg a forgatható választótárcsát 2 irányba.
Nem-TTL automatikus vaku mód opció (0C-6)
Automatikus rekesz vakuzás mérő elővillantással
Automatikus rekesz vakuzás mérő elővillantás nélkül
Az FX/DX-formátum kiválasztása A zoom pozíció kézi beállítása esetén kiválaszthatók a képterület beállítások.
FX DX: Automatikusan beállítva a fényképezőgép képterülete szerint
FX: Nikon FX-formátum (36 × 24) DX: Nikon DX-formátum (24 × 16)
kijelöléséhez, illetve kijelölésük törléséhez
B
Használat
B-24
B
AF-segédfény/vaku funkció kikapcsolása (0E-13)
ON (BE): Az AF-segédfény és a vaku funkció is be van kapcsolva
OFF (KI): Az AF-segédfény kikapcsolva, a vaku funkció bekapcsolva AF ONLY (CSAK AF): Az AF-segédfény bekapcsolva, a vaku funkció kikapcsolva (csak az AF-segédfény lámpa világít)
ISO érzékenység kézi beállítás
Lehetővé teszi az ISO érzékenység 3 és 8000 közötti beállítását, ha a fényképezőgéptől nem érkezik információ az ISO érzékenységre vonatkozóan (a használt SLR fényképezőgép nem CLS-kompatibilis).
100: ISO 100
Használat
Egyéni beállítások alaphelyzetbe állítása
YES (IGEN): Alaphelyzetbe állítás
NO (NEM): Nincs alaphelyzetbe állítás
B-25
Vezeték nélküli elemek menüje
A fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel beállításai, rádiós vezérlő használatával
Csatorna beállítás (0D-12)
CH5 CH10
CH15
A kapcsolat mód beállítása (0D-13)
PAIRING (PÁROSÍTÁS): Párosítás
PIN: PIN-kód
B
Párosítás (0D-15)
EXECUTE (VÉGREHAJTÁS): Párosítás indítása
PIN-kód beállítása
Megjeleníti a jelenlegi 4 jegyű PIN-kódot. A PIN-kódok a forgatható választótárcsával is megadhatók.
0000
Távoli vakuegység neve (0B-27, D-11)
Megjeleníti a távoli módban regisztrált nevet. Max. 8 karaktert lehet beírni.
SB-5000
Használat
B-26
Távoli vakuegység nevének megadása
Válassza ki a karaktereket vagy funkció ikonokat a forgatható választótárcsával, majd nyomja meg az OK gombot.
4: Vissza 1 karakterrel
2: Előre 1 karakterrel
B
Választható karakterek
Használat
Beállítás menü
Az SB-5000 használatát megkönnyítő alapbeállítások
Fényeloszlási minta (0E-1)
CW: Középre súlyozott
STD: Általános
EVEN: Egyenletes
Tesztvillantás vakuteljesítmény-szint i-TTL módban (0E-13)
M1/128: Kb. 1/128
M1/32: Kb. 1/32 M1/1: Teljes
DEL: Törlés
OK: Bejegyzés jóváhagyása
B-27
Automatikus motoros zoom kikapcsolása
ON (BE): Automatikus motoros zoom kikapcsolva (a zoom pozíciót kézileg kell beállítani)
OFF (KI): Automatikus motoros zoom bekapcsolva (a zoom pozíció kézi beállítása nem lehetséges)
Zoom pozíció indirekt vakuzású fényképezés esetén
TELE (TELEFOTÓ): Lezárva maximális telefotó helyzetben WIDE (SZÉLES): Lezárva maximális nagy látószög helyzetben
OFF (KI)
Hűtőrendszer (0E-17)
Lehetővé teszi a hűtőrendszer bekapcsolását és kikapcsolását. Kapcsolja ON (be) a sorozatfelvétel vakuval funkciót.
ON (BE): Automata vezérlés bekapcsolva
OFF (KI): Automata vezérlés kikapcsolva
LCD kijelző kontraszt (0F-9) A kontrasztszinteket 9 lépéses grakonban jeleníti meg az LCD-n.
5 szint 9 lépésben
B
Használat
B-28
A vaku készenléti jelzőfénye és az AF-segédfény távoli módban (0D-29)
Lehetővé teszi, hogy az energia takarékos használata érdekében távoli módban ki lehessen választani a vaku készenléti jelzőfényének és az AF-segédfénynek villanását/ világítását
ALL (ÖSSZES): A hátsó jelző világít, az elülső megvilágítás lassan villog távoli mód esetén
B
REAR (HÁTSÓ): Csak a hátsó jelző világít
FRONT (ELSŐ): Csak az elülső megvilágítás villog lassan távoli mód esetén
Hangos monitor (0D-29)
Használat
ON (BE)
OFF (KI)
Készenléti funkció (0E-15) A készenléti funkció bekapcsolása előtt lehetővé teszi az idő beállítását.
AUTO: A készenléti funkció akkor kapcsol be, amikor a fényképezőgép készenléti időzítőjén* megjelenített időintervallum letelik
40: 40 mp 80: 80 mp 160: 160 mp 300: 300 mp
: Készenléti funkció kikapcsolva
* Egyes fényképezőgép-modelleknél a készenléti időzítő neve „fénymérő automatikus
kikapcsolása”.
B-29
LCD kijelző megvilágítás (0F-9) Lehetővé teszi az LCD kijelző megvilágítás bekapcsolását és kikapcsolását
ON (BE): Bekapcsolva
OFF (KI): Kikapcsolva
Mértékegység (m/ft)
m: méter
ft: láb
A rmware verziója
14.001
A beállítás menü beállításainak visszaállítása
Visszaállítja a beállítás menü beállításait
YES (IGEN)
NO (NEM)
B
Használat
B-30

Vaku módok

Ez a fejezet az SB-5000 vaku módjait ismerteti.
• A vaku mód módosításához forgassa el az forgatható választótárcsát (0B-20).
• A vaku mód szintén beállítható a
t Az ISO érzékenység, a rekesz és a gyújtótávolság
automatikus beállítása
Ha az SB-5000-et CLS-kompatibilis fényképezőgéppel és CPU objektívvel használja, az ISO érzékenység, a rekeszérték és a gyújtótávolság beállítása
C
automatikusan, a fényképezőgépről és az objektívről érkező adatok alapján történik.
• Az ISO érzékenység tartományának a részletes megismeréséhez tanulmányozza a fényképezőgép használati útmutatóját.
• A vakukompenzáció értéke beállítható az SB-5000 készüléken. A vakukompenzáció értékének kijelöléséhez nyomja meg a forgatható
Vaku módok
választótárcsát 1 irányba, majd a forgatható választótárcsa elforgatásával válasszon ki egy vakukompenzáció értéket.
menüben (0B-9).
C-1
i‑TTL mód
A mérő elővillantások során szerzett információk és az expozíció-vezérlési adatok felhasználásával a fényképezőgép automatikusan beállítja a vakuteljesítmény szintet.
• A normál fényképezéshez i-TTL mód javasolt.
• Az i-TTL módban használt SB-5000 készülékkel való fényképezéssel kapcsolatban lásd: „Alapműveletek” (0B-14).
• Vagy az i-TTL kiegyenlített derítővaku mód vagy a szabványos i-TTL mód opció áll rendelkezésre.
• Az i-TTL móddal nem kompatibilis fényképezőgép esetén használja az automatikus rekesz vaku, illetve a nem-TTL automatikus vaku módot.
i-TTL kiegyenlített derítővakuzás
A vakuteljesítmény-szint automatikusan kerül beállításra a főtéma és a háttér kiegyensúlyozott expozíciója érdekében. jelenik meg az LCD-n. Az i-TTL kiegyenlített derítővakuzás funkció csak akkor választható ki, ha az SB-5000 készülék fényképezőgépre van szerelve.
Általános i-TTL
A fő témán mért expozícióérték a háttér fényerejétől függetlenül megfelelő marad. Ez akkor lehet hasznos, amikor a főtémát kívánja megvilágítani. jelenik meg az LCD-n.
C
Vaku módok
C-2
t A fényképezőgép fénymérési módja i-TTL módban
Ha az i-TTL kiegyenlített derítővakuzás kiválasztása mellett a fényképezőgép fénymérési módját célpont-fénymérésre változtatja, az i-TTL mód automatikusan átvált szabványos i-TTL módba.
i-TTL mód LCD példa
: Mérő elővillantás
: i-TTL
: Kiegyenlített derítővakuzás
C
Hatásos vakuteljesítmény távolságának tartománya i-TTL módban
Vaku módok
Ez az ikon azt jelenti, hogy a vakuteljesítményt nem lehet kisebb távolságra hatékonyan beállítani.
A hatásos vakuteljesítmény távolságának tartománya az LCD-n látható számokról és grafikonról olvasható le.
• Az aktuális a vaku és a téma közötti távolság a kijelzett tartományon belül legyen.
• A tartomány függ a fényképezőgép képterület-beállításától, a fényeloszlási mintától, az ISO érzékenységtől, a zoom pozíciótól és a rekeszértéktől.
C-3

Manuális vaku mód

Manuális vaku módban kiválaszthatja kézileg a rekeszértéket és a vakuteljesítmény-szintet. Ez lehetővé teszi az expozíció, valamint a vaku és a téma közötti távolság beállítását.
• A vakuteljesítmény szint értéke a felhasználó igényeinek megfelelően M1/1 (maximális teljesítmény) és M1/256 között adható meg.
• A mérő elővillantás és a megfelelő expozícióhoz nem elegendő vakuteljesítmény kijelzése nem érhető el manuális vaku módban.
Manuális vaku mód LCD példa
Vakuteljesítmény szintje
Hatásos vakuteljesítmény távolsága (numerikus jelző)
Hatásos vakuteljesítmény távolsága ()
C
Vaku módok
C-4
Kép készítése manuális vaku módban
A vakuteljesítmény-szint
kijelöléséhez nyomja meg a forgatható választótárcsát 1 irányba.
Vakuteljesítmény-szint
kiválasztásához használja a forgatható választótárcsát, majd nyomja meg az OK gombot
C
Vaku módok
(0B-6).
• A vakuteljesítmény-szint szintén beállítható a
• A vaku és a téma közötti távolság megjelenített értéke megfelel a kiválasztott vakuteljesítmény­szintnek és rekeszértéknek.
Ellenőrizze, hogy a vaku
készenléti jelzőfénye be van-e kapcsolva, majd fényképezzen.
t Ha nem érkezik objektív rekesz információ
Ha az SB-5000 nem kap objektív rekeszinformációkat, akkor a rekeszt be lehet állítani az menüben.
menüben (0B-9).
Rekesz; aláhúzott, ha a rekesz be van állítva az SB-5000 vakun
C-5

Automatikus rekesz vaku mód

A SB-5000 fényérzékelő ablak nem-TTL automatikus vakuzáshoz megméri a témáról visszavert vakufényt, majd az SB-5000 vaku beállítja a vakuteljesítmény-szintet az SB-5000 objektívtól és a fényképezőgéptől kapott információk alapján, beleértve az ISO érzékenységet, az expozíciókompenzáció értékét és a rekeszt.
• Ha az SB-5000 nem kap rekeszinformációkat, a vaku mód automatikusan nem-TTL automatikus vakuzásra állítódik.
Nem‑TTL automatikus vaku mód
Az SB-5000 fényérzékelő ablak nem-TTL automatikus vakuzáshoz való fényérzékelője megméri a témáról visszavert vakufényt, majd az SB-5000 vaku beállítja a vakuteljesítmény-szintet a visszavert vakufénymennyiségnek megfelelően.
Távolság‑prioritásos manuális vaku mód
Ebben a vaku módban, a vaku és a téma közötti távolság bevitele után, az SB-5000 automatikusan beállítja a vakuteljesítmény-szintet a fényképezőgép beállításainak megfelelően.
C
Vaku módok
C-6

Ismétlő vakuzás mód

Ismétlő vakuzás módban az SB-5000 vaku egy fényképezési cikluson belül ismétlődően villan, amellyel stroboszkópikus, többszörös-expozíció hatás érhető el.
• Ne feledjen el elegendő időt hagyni a vakuegység feltöltődésére az ismétlő vakuzásos műveletek között, és új elemeket vagy teljesen feltöltött akkumulátorokat használjon.
• A lassú záridő miatt, a fényképezőgép/vakuegység rázkódásának elkerülése érdekében érdemes állványt használni.
• Ismétlő vakuzás módban nem működik a megfelelő expozícióhoz szükséges vakuteljesítmény elégtelenségének jelzője.
C
Vaku módok
C-7

Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel

A fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció esetén több vakuegység egyszerre fog villanni. A különböző vakuegység-pozíciókkal és funkcióbeállításokkal különböző fényhatások érhetők el. Az SB-5000 készüléken használható mind az optikai vezérlős, mind a rádiós vezérlős fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel.
• A fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció használata esetén a fényképezőgépre szerelt vaku lesz a mestervaku. A további vakuk távoli vakuegységekként működnek.
SB‑5000 fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel példák
Rádiós vezérlő használata
Távoli vakuegység (SB-5000)
Fényképezőgépre szerelt SB-5000
A vaku funkciók beállítása a fényképezőgépre szerelt SB-5000 készüléken.
és WR-R10
Távoli vakuegység (SB-5000)
Fényképezőgépre szerelt WR-R10
Fényképezőgép vaku funkcióinak beállítása
D
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-1
Optikai vezérlő használata
Távoli vakuegység
Fényképezőgépre szerelt SB-5000
A vaku funkciók beállítása a fényképezőgépre szerelt SB-5000 készüléken.
D
Távoli vakuegység (SB-5000)
Az SB-5000 készüléktől eltérő,
fényképezőgépre szerelt vaku*
A vaku funkciók beállítása a fényképezőgépre szerelt, SB-5000 készüléktől eltérő vakun
Távoli vakuegység (SB-5000)
Fényképezőgép
Fényképezőgép vaku funkcióinak beállítása
Távoli vakuegység (SB-5000)
Az SB-5000 készüléktől eltérő,
fényképezőgépre szerelt vaku*
A közvetlen távvezérelt fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció használata
* Egy mestervaku funkcióval rendelkező modell – pl. SB-910
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-2
Az optikai vezérlő és rádiós vezérlő egyidejű használata
Rádiós vezérlős távoli
vakuegység (SB-5000)
Távvezérelt távoli
vakuegység
* Egy mestervaku funkcióval rendelkező modell – pl. SB-910
• A mestervaku beállításával kapcsolatos részletekért lásd: D-9.
• A távoli vakuegység beállításával kapcsolatos részletekért lásd: D-11.
A WR-R10 és az SB-5000 készüléktől eltérő,
fényképezőgépre szerelt vaku* kombinációja
D
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-3
SB‑5000 fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel, rádiós vezérlő használatával
Az SB-5000 készüléknél használható a rádiós vezérlésű fejlett vezeték nélküli megvilágítás. Mivel a kommunikáció csak 30 m-en belül lehetséges, és a távoli vakuegységek fényérzékelő ablak vezeték nélküli vaku részére nem muszáj, hogy a mestervaku felé nézzen, a vakuegységek rugalmasabban elhelyezhetők, mint az optikai vezérlő Maximum 6 csoportban összesen 18 távoli vakuegység állítható be, ami még nagyobb teret ad a kreativitásnak. Ezenkívül, mivel a napfénynek nincs rá hatása, a fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció fényes nappal is használható, mely optikai vezérlők esetén nehéz lenne.
D
A rádiós vezérlős fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkcióhoz kompatibilis fényképezőgép (D5 vagy D500), WR-R10 vezeték nélküli távvezérlő és WR-A10 vezeték nélküli adapter (mindkettő külön megvásárolható) szükséges. Részletes tájékoztatást a vonatkozó használati útmutatókban olvashat.
• Csak az SB-5000 használható távoli vakuegységként.
• Maximum 6 távoli vakuegység csoportot (A, B, C, D, E, F) lehet beállítani, de csak 3 távoli vakuegység csoport (A, B, C) állítható be a gyors vezeték nélküli vezérlővel.
• Minden csoporthoz 1 vagy több távoli vakuegységet rendelhet hozzá.
• Mind a mestervaku, mind a távoli vakuegység csoportok üzemelhetnek a többi vakuegységtől vagy vakuegység csoporttól eltérő vakukompenzáció-értékkel. Csoportvaku módban különböző vaku módokkal is működhetnek.
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-4
SB‑5000 fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel, optikai vezérlő használatával
Az SB-5000 készülékhez használható a fejlett vezeték nélküli megvilágítás és a közvetlen távvezérelt fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel (csak távoli mód) és optikai vezérléssel.
• Az általános fényképezés több vakuegységgel funkcióhoz a fejlett vezeték nélküli megvilágítás használata ajánlott.
• A közvetlen távvezérelt fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció kifejezetten alkalmas gyorsan mozgó témák fényképezésére.
Fejlett vezeték nélküli megvilágítás
• A fejlett vezeték nélküli megvilágítás funkcióval kompatibilis vaku (SB-5000, SB-910, SB-700, SB-500 stb.) használható távoli vakuegységként.
• Maximum 3 távoli vakuegység csoportot (A, B, C) lehet beállítani.
• Minden csoporthoz 1 vagy több távoli vakuegységet rendelhet hozzá.
• Mind a mestervaku, mind a távoli vakuegység csoportok üzemelhetnek a többi vakuegységtől vagy vakuegység csoporttól eltérő vakukompenzáció-értékkel. Csoportvaku módban különböző vaku módokkal is működhetnek.
D
D-5
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
Közvetlen távvezérelt fényképezés több vezeték nélküli
vakuegységgel
• Ez ugyanaz, mint az SB-910 és SB-700 készülék „SU-4 típusú fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel” funkciója.
• Mestervakuként a fényképezőgép beépített vakuja, illetve a fényképezőgépre szerelt vaku használható.
• Ellenőrizze, hogy a mestervaku mérő elővillantás funkciója ki van-e kapcsolva, vagy válasszon olyan mestervaku vaku módot, amely nem aktiválja a mérő elővillantást.
• A vaku mód minden távoli vakuegységen be van állítva. Több távoli vakuegység használata esetén minden távoli vakuegységen azonos vaku módot állítson be.
Az optikai vezérlő és rádiós vezérlő egyidejű használata szintén
D
lehetséges. További információk, D-27.
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-6
SB‑5000 A fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció
Fényképezés vakuval, fejlett vezeték nélküli megvilágítás funkcióval
Mestervaku mód
használata esetén
• Csoportvaku i-TTL Automatikus rekesz vakuzás Manuális vaku
Vaku mód
Vakuexpozíció­kompenzáció
Csoport Maximum 6 csoport (A, B, C, D, E, F)
Rádiós
Csatorna* 3 csatornák (CH5, CH10, CH15)
vezérlő
Kapcsolat mód
Csoport Maximum 3 csoport (A, B, C)
Optikai vezérlő
Csatorna* 4 csatorna (1 – 4)
Vaku funkció kikapcsolva
• Gyors vezeték nélküli vezérlővel
• Ismétlő vakuzás több vakuegységgel
Lehetséges
Párosítás, PIN-kód
Távoli mód
használata esetén
A vaku mód be van állítva a mestervakun (csoportvaku módban minden csoport a többitől különböző vaku módban villanthat)
A vakukompenzáció értéke be van állítva a mestervakun (minden csoport a többitől különböző ellensúlyozás értékkel villanthat)
D
D-7
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
Mestervaku mód
használata esetén
Közvetlen távvezérelt fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
* Csak 1 csatornát használjon közülük. A távoli vakuegységeket bevillanthatja egy
idegen mestervaku utasítása is. Ha a közelben egy másik fotós is ugyanilyen típusú vezeték nélküli távoli vakuegység-összeállítással dolgozik, használjon másik csatornaszámot.
Vaku mód
Vakuexpozíció­kompenzáció
Távoli mód
használata esetén
• AUTO (automatikus)
• M (kézi)
• OFF (vaku funkció kikapcsolva)
v Megjegyzések a mestervaku vaku funkciójának
kikapcsolásával kapcsolatban
D
Optikai vezérlő esetén, ha a mestervaku vaku funkciója ki van kapcsolva, és csak a távoli vakuegységek villantanak, a mestervaku gyenge fényjelekkel indítja a távoli vakuegységeket. A művelet általában nincsen hatással a téma megfelelő expozíciójára, bár az expozíció módosulhat közeli téma és magas ISO érzékenység esetén. E hatás csökkentése érdekében döntse meg felfelé a mestervaku vakufejét.
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-8

A mestervaku beállítása

Fényképezőgépre csatlakoztatott SB-5000 egyes vakuira vonatkozó vakufunkciók beállítása:
Állítsa a főkapcsolót [ON]
pozícióba.
A rádiós vagy optikai
vezérlős mestervaku mód kiválasztásához nyomja meg a vezeték nélküli beállítás gombot.
A kívánt vaku mód
megjelenítéséhez nyomja meg a forgatható választótárcsát 2 irányba.
Vezérlési móddal kapcsolatos információ
Optikai vezérlő
Rádiós vezérlő
Vaku mód
Csoportvaku
Gyors vezeték nélküli vezérlővel
Ismétlő vakuzás több vakuegységgel
D
D-9
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
Mestervaku mód LCD példa (rádiós vezérlő, csoportvaku)
Mestervaku vaku mód és a vakukompenzáció értéke
: Megjelenik, ha villantásra kész
Távoli vakuegység vaku mód (--: vaku funkció kikapcsolva) és a vakukompenzáció értéke
Mestervaku zoom pozíció
D
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-10

Távoli vakuegység beállítása

Állítsa a főkapcsolót [REMOTE]
pozícióba.
A rádiós, optikai vezérlős
vagy közvetlen távoli mód kiválasztásához nyomja meg a vezeték nélküli beállítás gombot.
• A rádiós vezérlő használata esetén a távoli vakuegység neve és a kapcsolat módja megjelenik a kijelzőn.
Vezérlési móddal kapcsolatos információ
Optikai vezérlő távoli mód
Közvetlen távoli mód
Rádiós vezérlős távoli mód
Távoli mód LCD példa (rádiós vezérlő)
Távoli vakuegység neve
Kapcsolat mód
Csoport
Csatorna
Távoli vakuegység zoom pozíció
Távoli mód
D
Vaku mód (--: vaku funkció kikapcsolva)
Hangos monitor
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-11

Előkészületek a fényképezésre

Csak rádiós vezérlő
A rádiós vezérlő kapcsolatának beállítása
Rádiós vezérlő használata esetén állítsa be a kapcsolatot a vezeték nélküli elemek menüjében.
• A kapcsolat beállítása előtt állítsa az SB-5000 készüléket rádiós vezérlős távoli módba (0D-11).
D
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
1
. LÉPÉS
D-12
A csatorna beállítása
Ellenőrizze a csatornabeállítást a
WR-R10 készüléken.
• A WR-R10 beállításainak a részletes megismeréséhez tanulmányozza a WR-R10 használati útmutatóját.
Válassza ki a [CHANNEL] elemet
a vezeték nélküli elemek menüjéből (0B-22).
A WR-R10 által használttal
azonos csatorna kiválasztásához nyomja meg a forgatható választótárcsát 1 3 irányba, majd nyomja meg az OK gombot.
2
. LÉPÉS
A kapcsolat mód beállítása
Ellenőrizze a WR-R10 készülékkel
felszerelt fényképezőgépen beállított kapcsolatmódot.
• A kapcsolat mód ellenőrzésével kapcsolatos részletekért tanulmányozza a fényképezőgép használati útmutatóját.
Válassza ki a [LINK MODE]
elemet a vezeték nélküli elemek menüjéből (0B-22).
A fényképezőgépre szerelt
WR-R10 készülék által használttal azonos kapcsolat mód kiválasztásához nyomja meg a forgatható választótárcsát 1 3 irányba, majd nyomja meg az OK gombot.
D
D-13
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
t Párosítás
• Előzetesen végezze el a kommunikációs eszközök párosítását.
• Ha az SB-5000 és a WR-R10 párosítva van, a későbbiekben nem kell őket újból párosítani.
• Ha több SB-5000 készüléket szeretne használni, mindegyiket párosítani kell a WR-R10 készülékkel.
• Másik WR-R10 készülék fényképezőgépre szerelése esetén, hajtsa végre újra a vele való párosítást.
t PIN-kód
• A kommunikációt végző készülékeknek előzetesen ugyanazt a PIN­kódot állítsa be.
• Ha több SB-5000 készüléket szeretne használni, az összes SB-5000 és a WR-R10 számára ugyanazt a PIN-kódot állítsa be. A WR-R10 PIN-kódja a
D
fényképezőgépen állítható be.
• Az SB-5000 készülékek számának növeléséhez a kapcsolat csak úgy teremthető meg, ha az összes hozzáadni kívánt egységnek ugyanazt a PIN-kódot adja meg.
• A PIN-kódot akkor se kell viszaállítani, ha másik WR-R10 készüléket szerel a fényképezőgépre.
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-14
3
. LÉPÉS
Ha a kapcsolat mód párosításra van állítva
A kapcsolat beállítása
Válassza ki a [PAIR] lehetőséget
a vezeték nélküli elemek menüjében (0B-22).
Ellenőrizze, hogy az [EXECUTE]
ki van-e jelölve, majd a fényképezőgépre szerelt WR-R10 párosító gombjának nyomva tartása mellett nyomja meg az OK gombot.
• Egy folyamatjelző megjelenik az LCD-n, a a párosítás közben lassan, zöld színnel villog.
jelző pedig
D
D-15
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
Ellenőrizze a párosítás
sikerességét.
• Sikeres párosítás esetén megjelenik az LCD-n a sikeres végrehajtás jelzője, az zöld és narancssárga színnel villog.
A párosítás sikerült
A párosítás nem sikerült
• Sikertelen párosítás esetén hibajelző jelenik meg az LCD-n. Ellenőrizze a csatorna beállítást és próbálja újra.
• A WR-R10 beállításainak a részletes megismeréséhez tanulmányozza a WR-R10 használati útmutatóját.
D
A kapcsolat PIN-kódos beállításával kapcsolatban tekintse meg a vaku referencia útmutatóját, mely a Nikon webhelyéről tölthető le.
jelző pedig lassan,
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-16

Fejlett vezeték nélküli megvilágítás

Az SB-5000 készülékkel 3 fejlett vezeték nélküli megvilágítási opció választható: a csoportvaku, mely lehetővé teszi, hogy minden egyes vakuegység a kívánt vaku funkció beállítást kapja; a gyors vezeték nélküli vezérlő, egyszerű beállításokkal a fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkcióhoz; valamint az ismétlő vakuzás több vakuegységgel.
Csoportvaku
Csoportvaku módban mind a mestervaku, mind a távoli vakuegység csoportok üzemelhetnek a többi vakuegységtől vagy vakuegység csoporttól különböző vakukompenzáció értékkel és vaku móddal.
• A csoportvaku mód az SB-5000 mestervakuként való használata esetén a forgatható választótárcsa 2 irányba nyomásával választható ki.
• A fényképezőgép egyes vakuinak vaku funkcióit szintén be lehet állítani.
D
D-17
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
Kép készítése fejlett vezeték nélküli
megvilágítás használatával
1. Mestervaku beállítás
Az SB-5000 egyes vakuira vonatkozó vakufunkciók beállítása:
Az elem (mestervaku)
kijelöléséhez nyomja meg a forgatható választótárcsát a mestervakun 3 irányba.
Mestervaku vaku mód
kiválasztásához forgassa el a forgatható választótárcsát.
A vakukompenzáció
értékének kijelöléséhez
D
A vaku mód kijelöléséhez nyomja meg a forgatható
választótárcsát 4 irányba, majd nyomja meg az OK gombot.
Az elem (A csoport) kijelöléséhez nyomja meg a forgatható
választótárcsát 3 irányba.
Ismételje meg a , és eljárást a távoli vakuegységek A
csoportjára vonatkozó vaku mód és vakukompenzáció-érték beállításához.
A csoport többi távoli vakuegységét ugyanezzel a módszerrel
állítsa be.
nyomja meg a forgatható választótárcsát 2 irányba, majd a forgatható választótárcsa elforgatásával válasszon ki egy vakukompenzáció értéket.
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-18
Csak optikai vezérlővel
Válassza ki a [CHANNEL]
lehetőséget az menüben
(0B-9).
A menü megjelenítéséhez nyomja meg a gombot, majd a [CHANNEL] elem kiválasztásához használja a forgatható választótárcsát.
Csatorna kiválasztásához
használja a forgatható választótárcsát, majd nyomja meg az OK gombot (0B-6).
• A vaku mód, valamint a vakukompenzáció értéke szintén beállítható a
menüben (0B-9).
D
D-19
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
2. Távoli vakuegység beállítás
• A beállított csoportnév és csatornaszám nagyobb karakterrel jelenik meg.
D
A csoport kijelöléséhez
nyomja meg a távoli vakuegység forgatható választótárcsáját 3 irányba, a forgatható választótárcsa elforgatásával válasszon ki egy csoportot, majd
nyomja meg az OK gombot.
• Vagy a kívánt csoport kiválasztásához nyomja meg a forgatható választótárcsát 4 2 irányba.
A csatorna kijelöléséhez
nyomja meg a forgatható választótárcsát 3 irányba,
a forgatható választótárcsa
elforgatásával válasszon ki egy csatornát, majd nyomja meg az OK gombot.
• Vagy a kívánt csatorna kiválasztásához nyomja meg a forgatható választótárcsát 4 2 irányba.
Rádiós vezérlővel
• Mindenképpen ugyanazt a csatornaszámot állítsa be, mint a WR-R10 vezeték nélküli távvezérlőn.
Optikai vezérlővel
• Mindenképpen ugyanazt a csatornaszámot állítsa be, mint a mestervakun.
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-20
A zoom pozíció kijelöléséhez
nyomja meg a forgatható választótárcsát 4 irányba, a forgatható választótárcsával válasszon ki egy zoom pozíciót, majd nyomja meg az OK gombot (0B-6).
Ellenőrizze a vakuegységek
állapotát, majd fényképezzen.
• A csoport, csatorna és zoom pozíció szintén beállítható a (0B-9).
menüben
t A fényképezőgép vaku funkcióinak beállítása
A beállítások elvégzéséhez a fényképezőgép menü használata szükséges.
• Részletes tájékoztatást a fényképezőgép használati útmutatójában olvashat.
D
D-21
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
Gyors vezeték nélküli vezérlővel
2 távoli vakuegység csoport (A és B) vakuteljesítmény-szint aránya és a C csoport bekapcsolása/kikapcsolása vakufunkció könnyedén beállítható a gyors vezeték nélküli vezérlő segítségével.
• A gyors vezeték nélküli vezérlő az SB-5000 mestervakuként való használata esetén a forgatható választótárcsa 2 irányba nyomásával választható ki.
• A mestervaku nem villant gyors vezeték nélküli vezérlős fényképezés esetén.
Ismétlő vakuzás több vakuegységgel
Az ismétlő vakuzás több vakuegységgel fejlett vezeték nélküli megvilágítás esetén lehetséges.
• Az SB-5000 mestervakuként való használata esetén az ismétlő vakuzás
D
több vakuegységgel mód a forgatható választótárcsa 2 irányba nyomásával választható ki.
A közvetlen távvezérelt fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkcióval kapcsolatos részletekért tekintse meg a vaku referencia útmutatóját, mely a Nikon webhelyéről tölthető le.
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-22

A távoli vakuegységek beállítása

• Az azonos csoportba tartozó távoli vakuegységeket egymáshoz közel, és azonos irányítottsággal helyezze el.
• Használja a mellékelt AS-22 vakuállványt a távoli vakuegységek stabil elhelyezéséhez. Az SB-5000 vaku a fényképezőgép vakupapucsával megegyező módon rögzíthető az AS-22 állványra, vagy vehető le onnan.
• Amikor a vakuállványt az SB-5000 vakura illesztve szállítja, akkor az SB-5000 vakut a kezében tartsa.
• A fényképezés előtt ellenőrizze a vakuegységek állapotát.
• A távoli vakuegységek zoom pozícióját állítsa a látószögnél szélesebbre; így a téma megvilágítása még akkor is megfelelő lesz, ha a vakufej nem közvetlenül a téma felé fordul. Ha a vaku és a téma közötti távolság nagyon kicsi, a megfelelő megvilágítás eléréséhez állítson be szélesebb zoom pozíciót.
D
D-23
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
Rádiós vezérlő használata esetén
• Általános szabály: a mestervaku és a távoli vakuegységek közötti hatékony távolság legfeljebb kb. 30 m. Ezek a tartományok a környezeti körülményektől függően némileg eltérőek lehetnek.
• Állítsa a távoli vakuegységeket a kívánt irányba.
• Maximum 18 távoli vakuegység használható együtt.
• A fényképezőgép, WR-R10 és a vaku beállítása után mindenképpen nyomja meg a fényképezőgépre szerelt mestervaku tesztvillantás gombját, hogy ellenőrizze a távoli vakuegységek villantását.
• A rádiós vezérlős távoli mód beállítása esetén a fényképezőgéppel való kommunikáció idejére a készenléti funkció megszűnik. Győződjön meg arról, hogy megfelelő az elemek/akkumulátorok töltöttségi szintje. Ha nincs kommunikáció a fényképezőgéppel, a készenléti funkció a beállítás menüben beállítottaktól függetlenül automatikusan bekapcsol (0B-22).
D
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-24
Kevesebb mint kb.
Távoli vakuegységek (SB-5000)
30 m
Fényképezőgépre szerelt SB-5000 és WR-R10
Távoli vakuegységek (SB-5000)
Kevesebb mint kb.
30 m
Optikai vezérlő használata esetén
• Helyezze el a távoli vakuegységeket úgy, hogy a mestervakuból érkező fény elérje a távoli vakuegységek fényérzékelő ablak vezeték nélküli vaku részére. Ez különösen akkor fontos, ha az egyik távoli vakuegységet a kezében tartja.
• A vakuk beállítása után nyomja meg a mestervaku tesztvillantás gombját, és ellenőrizze a távoli vakuegységek villantását.
Távoli vakuegységek
D
Távoli vakuegységek
• Általános szabály: a mestervaku és a távoli vakuegységek közötti hatékony távolság elülső pozícióban legfeljebb kb. 10 m, kétoldalt pedig kb. 7 m (fejlett vezeték nélküli megvilágítás esetén). Ezek a tartományok a környezeti fénytől függően némileg eltérőek lehetnek.
Fényképezőgépre
szerelt mestervaku
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-25
• Az egyszerre használható távoli vakuegységek számával kapcsolatban nincsen korlátozás. Ettől függetlenül nagy számú távoli vakuegység használatakor a vakufény eljuthat a mestervaku fényérzékelőjéhez, és ezzel befolyásolhatja a megfelelő működést. Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció esetén a távoli vakuegységek praktikus száma 3. Fejlett vezeték nélküli megvilágítás esetén a távoli vakuegységek praktikus száma 1 csoport esetén kb. 3.
Kevesebb mint
kb. 7 m
C csoport
Kevesebb mint
kb. 10 m
B csoport
D
A csoport
60˚-os szögön belül
Mestervaku
• Ügyeljen arra, hogy a távoli vakuegységek fénye ne jusson a fényképezőgép-objektívbe vagy a mestervakuhoz tartozó fényérzékelő ablakba nem-TTL automatikus vakuzáshoz.
• Ne tegyen akadályokat a mestervaku és a távoli vakuegység közé, mivel azok zavarhatják a megfelelő adatátvitelt.
• Az optikai vezérlésű távoli módot kiválasztásakor a készenléti funkció kikapcsol. Győződjön meg arról, hogy megfelelő az elemek/ akkumulátorok töltöttségi szintje.
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-26

Az optikai vezérlő és rádiós vezérlő egyidejű használata

Az alábbi kombinációk lehetővé teszik a csoportvaku funkció számára, hogy egyidejűleg optikai vezérlőt és rádiós vezérlőt is használjon.
Mestervaku
(az SB-5000 készüléktől eltérő)
Optikai vezérlő az SB-5000 készüléktől eltérő vakuval
Távoli vakuegységek
A csoport
B csoport
C csoport
Rádiós vezérlő fényképezőgéppel
Fényképezőgépre
szerelt WR-R10
Mestervaku (optikai vezérlő)
Ha a fényképezőgépre a mestervaku funkcióval ellátott régebbi vakumodell (pl. SB-910) van felszerelve, akkor az használható a távoli vakuegységek A, B és C csoportját vezérlő mestervakuként.
• Az SB-5000 az optikai vezérlő és rádiós vezérlő egyidejű használata esetén nem használható mestervakuként.
D csoport
E csoport
Távoli vakuegységek
F csoport
D
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-27
A, B és C távoli vakuegység csoportok (optikai vezérlő)
Maximum 3 távoli vakuegység csoportot (A, B, C) lehet beállítani optikai vezérlésre.
• A fényképezőgépre szerelt korábbi vakumodell lesz a mestervaku.
• Ha az SB-5000 készüléket A, B és C csoportban távoli vakuegységként használja válassza az optikai vezérlős távoli módot.
Fényképezőgép és WR-R10 (rádiós vezérlő)
A távoli vakuegység D, E és F csoportjait a WR-R10 készülékkel felszerlet, rádiós vezérlővel kompatibilis fényképezőgép (D5 vagy D500) vezérli.
• Részletes tájékoztatást a fényképezőgép használati útmutatójában olvashat.
A távoli vakuegység D, E és F csoportja (rádiós vezérlő)
Maximum 3 távoli vakuegység csoportot (D, E, F) lehet beállítani rádiós vezérlésre.
D
• A vakufunkciót WR-R10 készülékkel felszerelt fényképezőgép vezérli.
• Részletes tájékoztatást a fényképezőgép használati útmutatójában olvashat.
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-28

A státusz ellenőrzése fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció esetén

Ha a fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel történik, az SB-5000 készülékhez tartozó vaku készenléti jelzőfénye, AF-segédfény, hangos monitor és LCD kijelző, valamint jelző (csak rádiós vezérlő) segítségével ellenőrizhető a képkészítés előtti és utáni állapot.
• A hangos monitor használható a távoli vakuegység működési állapotának ellenőrzésére. Ez a funkció a beállítások menüben kapcsolható be vagy ki (0B-22).
• Amikor az SB-5000 távoli módban üzemel, az energiatakarékos működés érdekében a vaku készenléti jelzőfénye és az AF-segédfény kikapcsolható a beállítás menüben. Alapbeállításban csak a vaku készenléti jelzőfénye gyullad ki (0B-22).
D
D-29
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
Mestervaku
Vaku készenléti jelzőfénye
LCD kijelző Állapot
D
Kigyullad
Kialszik és felgyullad, ha villantásra kész
Lassan villog kb. 3 mp
Nem villan, illetve nem villog
(csak rádiós vezérlő)
Villantás sikerült
Villantásra kész
Előfordulhatott alulexponálás a nem elegendő vakuteljesítmény miatt. Ennek kiegyenlítésére használjon szélesebb rekeszt (kisebb f-érték) vagy nagyobb ISO érzékenység értéket, vagy vigye közelebb a vakuegységet a témához, és exponáljon újra.
A fényképezőgép nem kompatibilis a rádiós vezérlővel. Ellenőrizze a fényképezőgépet használat közben.
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-30
Távoli vakuegység
Vaku
készenléti
AF-segédfény
jelzőfénye
Kigyullad
Kigyullad
Gyorsan villog kb. 3 mp
Kigyullad
Lassan villog
Lassan villog, vagy egyáltalán nem villan, illetve egyáltalán nem villog
Gyorsan villog kb. 3 mp
Gyorsan villog kb. 6 mp
Hangos
monitor
1 hosszú sípolás
2 rövid sípolás
8 hosszú sípolás
12 hosszú sípolás 2 különböző tónusban
LCD kijelző
Villantásra kész
Villantás sikerült
Előfordulhatott alulexponálás a nem elegendő vakuteljesítmény miatt. Ennek kiegyenlítésére használjon szélesebb rekeszt (kisebb f-érték) vagy nagyobb ISO érzékenység értéket, vagy vigye közelebb a vakuegységet a témához, és exponáljon újra.
A távoli vakuegység fényérzékelőjéhez nem jutott el az utasítás. Optikai vezérlővel, mert a fényérzékelőnek nem sikerült érzékelnie, hogy mikor kell a mestervakuval szinkronban
abbahagynia a villantást, mert a távoli vakuegység saját fénye vagy a többi távoli vakuegység által kibocsátott fény tükröződéssel bejutott a fényérzékelő ablakba. Módosítsa a távoli vakuegység irányát vagy pozícióját, és így készítse el a felvételt.
Állapot
D
D-31
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
jelző
jelző
Kigyullad (zölden) Rádiós kommunikációban
Lassan villog (narancssárgán)
Megfelelő kommunikáció nem lehetséges. Ellenőrizze a fényképezőgép vezeték nélküli beállítását. Ellenőrizze, hogy a WR-R10-zel azonos csatorna lett-e beállítva. Ellenőrizze, hogy a fényképezőgéppel azonos kapcsolat módot állította-e be. Ha a kapcsolat módhoz PIN-kód került beállításra, ellenőrizze, hogy a fényképezőgép PIN-kódjával azonos PIN-kód lett-e beállítva.
D
Állapot
Fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
D-32

Funkciók

A fényeloszlási minta megváltoztatása

Fényképezés vakuval esetén a kép középső része van a legjobban megvilágítva, a szélek pedig sötétebbek. Az SB-5000 3 féle fényeloszlási minta használatát teszi lehetővé, melyek hatására különböző mértékben sötétedik el a kép széle. Válassza ki a fényképezés körülményeinek megfelelő mintatípust.
Általános
Az alap fényeloszlási minta, általános vakus fényképezési környezetben használható.
Egyenletes
A kép szélének elsötétedése kisebb mértékű, mint az általános fényeloszlási minta használata esetén.
• Csoport fényképek készítéséhez használható, ahol elegendő fény szükséges a szélek elsötétedése nélkül.
Középre súlyozott
Középre súlyozott fényeloszlási minta esetén a kép középső területén nagyobb kulcsszámok érhetők el, mint az általános fényeloszlási minta használatával (a kép széleinek elsötétedése nagyobb mértékű lesz, mint az általános fényeloszlási minta esetén).
• Olyan felvételekhez (például portrékhoz) használható, amelyeknél a kép szélének elsötétedését figyelmen kívül lehet hagyni.
E
Funkciók
E-1
A fényeloszlási minta beállítása
E
Funkciók
A fényeloszlási minta a beállítás menüben módosítható (0B-22).
• A kiválasztott fényeloszlási mintát ikon jelzi az LCD-n.
Általános
Egyenletes
Középre súlyozott
E-2

Indirekt vakuzás

Az indirekt vakuzás egy olyan fényképezési technika, amely a mennyezetről vagy falról visszaverődő fényt használja fel megdöntött vagy elforgatott vakufejjel. Ez a technika a közvetlen vakuegység használathoz képest, az alábbi hatásokat teszi lehetővé:
• Csökkenthető a többi témáktól közelebb levő téma túlexponálása.
• Lágyíthatóak a háttér árnyékok.
• Csökkenthető az arc, a haj és a ruhák túlexponálása.
• Nikon diffúzor használatával még tovább lágyíthatja az árnyékokat.
Nikon diffúzor
• Ha a mellékelt Nikon diffúzort a vakufejre szereli, akkor a visszavert vakufény még jobban szétszóródik indirekt vakuzású fényképezés esetén, és az így kapott lágy megvilágítással szinte teljesen eltüntetheti az árnyékokat.
• Álló és fekvő tájolásban használt fényképezőgéppel ugyanazt a hatást érheti el.
• A fény még hatékonyabban szóródik a beépített nagy látószögű előtét használatával (0E-6).
E
Funkciók
E-3
A Nikon diffúzor csatlakoztatása
A Nikon diffúzort az ábrán látható módon, a Nikon ábrával felfelé csatlakoztassa.
• A leválasztó gomb kifele húzásával válassza le a Nikon diffúzort.
Leválasztó gomb
t A beépített fényvisszaverő kártya használata
• Vakuzásnál az SB-5000 beépített fényvisszaverő kártyájának használatával csillogóbbá és élénkebbé teheti a fotóalanyok szemét, mert visszaverődik róluk a fény.
• 90°-os szögben döntse meg felfelé a vakufejet.
A beépített fényvisszaverő kártya beállítása
E
Funkciók
Húzza ki a fényvisszaverő kártyát és a beépített nagy látószögű előtétet, majd a fényvisszaverő kártya megtartása közben tolja vissza a beépített nagy látószögű előtétet a vakufejbe.
• Húzza kifele a fényvisszaverő kártyát addig, amíg az a zárt helyzetben nem ütközik.
• A fényvisszaverő kártya visszahelyezéséhez húzza ki a beépített nagy látószögű előtétet, majd tolja vissza mindkét kártyát a helyére.
E-4

Közeli fényképek készítése

Amikor a vaku és a téma közötti távolság kevesebb, mint kb. 2 m, ajánlott lefelé dönteni a vakufejet, hogy közeli fényképezés esetén a téma alsó része is megfelelő megvilágítást kapjon.
• Megjelenik a fényvisszaverő vakupozíció ikon, ha a vakufejet megdönti lefelé.
• Hosszú objektív használatakor ügyeljen arra, hogy a vaku által kibocsátott fény útját ne akadályozza az objektív tubus.
• Közeli vakus fényképezés esetén vignettálás jelentkezhet a fényeloszlási minta, a használt objektív, a gyújtótávolság stb. következtében. Ezért a fontos képek előtt mindig készítsen tesztképeket.
t A beépített nagy látószögű előtét hatása
A beépített nagy látószögű előtét használatakor az SB-5000 fénye szétszóródik. Ez lágyítja az árnyékokat, és kiküszöböli az arc stb. túlexponálását.
E
Funkciók
E-5
A beépített nagy látószögű előtét beállítása
Óvatosan húzza ki teljesen
a beépített nagy látószögű előtétet, majd igazítsa a vaku fényszórópanel fölé.
Csúsztassa vissza a
fényvisszaverő kártyát a vakufejbe.
• A beépített nagy látószögű előtét visszahelyezéséhez emelje meg az előtétet és tolja vissza a vakufejbe ütközésig.
t Ha a beépített nagy látószögű előtét eltörik
• A vakufejre felszerelt beépített nagy látószögű előtét erős ütés hatására
E
eltörhet.
• Ilyen esetben forduljon a forgalmazóhoz vagy a hivatalos Nikon szervizhez.
Funkciók
E-6

Fényképezés vakuval és színes szűrőkkel

Színhőmérséklet-kompenzáció szűrők, egy fénycső szűrő és egy izzólámpa szűrő az SB-5000 tartozéka, melyek használatával fénycsöves világítás, illetve izzólámpás/volfrámszálas megvilágítás mellett készíthet vakus fényképezéssel képeket. A környezeti fény és a vakufény színe beállítható úgy, hogy természetes színt adjanak.
• Az SB-5000 által kibocsátott fény színének megváltoztatásához külön beszerezhető színes szűrők (SJ-5 színesszűrő-készlet és SZ-4 színesszűrő­tartó) állnak rendelkezésre (0F-10).
Színhőmérséklet-kompenzációs szűrők és
színes szűrők használata
Szűrők Cél
Fénycső szűrő (SZ-4FL fénycső szűrő), tartozék
Izzólámpa szűrő (SZ-4TN izzólámpa szűrő), tartozék
Színes szűrők (SJ-5 színes szűrőkészlet), külön megvásárolható
t
Színhőmérséklet-kompenzáció tartozék és külön megvásárolható szűrőkkel
A tartozék SZ-4TN izzólámpa szűrő és a külön megvásárolható SJ-5 izzólámpa szűrők (TN-A1 és a TN-A2 szűrő) különböző színhőmérséklet­kompenzáció jellemzőkkel rendelkeznek. Az SZ-4TN és SJ-5 izzólámpa szűrőkkel készített képek színei kissé különbözőek még azonos fényforrás esetén is. A szín korrigálható a fényképezőgép fehéregyensúlyának finomhangolásával.
A vaku által kibocsátott fény színének kiegyenlítése fénycsöves világítás esetén
A vaku által kibocsátott fény színének kiegyenlítése izzólámpás vagy volfrámszálas megvilágítás esetén
A vaku által kibocsátott fény színének megváltoztatásával érdekes kreatív hatásokat hozhat létre
E
Funkciók
E-7
A színhőmérséklet-kompenzációs szűrők
SZ
4FL
(tartozék) csatlakoztatása
Helyezze a szűrőt a vakufejre,
és csúsztassa a tetején található nyílásba.
• A szűrőt az ábrán látható módon, a Nikon ábrával felfelé csatlakoztassa.
Ellenőrizze az LCD-t.
• Megjelenik a szűrőtípus.
• Az információt az SB-5000 vaku biztosítja a fényképezőgépnek.
E
Funkciók
E-8
Fénycső szűrő
Izzólámpa szűrő
Az SJ-5 színes szűrők (külön megvásárolható)
SZ
4FL
csatlakoztatása
Hajtsa be a szűrőn látható vonal
mentén.
Csatlakoztassa a szűrőt az
SZ-4 (külön megvásárolható) színesszűrő-tartóra az ábrán látható módon.
• Illessze a szűrő széleit a szűrőtartó vágataiba, majd igazítsa a szűrő illesztő nyílását a tartótüskére.
• Igazítsa a szűrő azonosító kódját (ezüst jelek) a tartó fekete oszlopához.
• Ügyeljen arra, hogy a szűrőt ne gyűrje össze, és szorosan, hézagmentesen csatlakoztassa a szűrőtartóhoz.
Helyezze a szűrőtartót a
vakufejre, a Nikon logóval felfelé (az ábrán látható módon), majd csúsztassa be a vakufej felső részén található nyílásba.
• Ügyeljen arra, hogy tegyen szűrőt a szűrőtartóba, mielőtt a szűrőtartót a vakufejre csatlakoztatja.
E
Funkciók
E-9
E
Funkciók
Ellenőrizze az LCD-t.
• Meg kell jelenítenie a szűrőtípust.
• Győződjön meg arról, hogy semmi sem takarja a szűrő érzékelőt.
Vörös szűrő beszerelve
FL-G1 (fénycső szűrő) RED
FL-G2 (fénycső szűrő) BLUE
TN-A1 (izzólámpa szűrő) YELLOW
TN-A2 (izzólámpa szűrő) AMBER
• Ha a szűrő nincs megfelelően behelyezve, megjelenik a balra látható figyelmeztető jelzés. Vegye ki a szűrőt és szerelje be újra.
Figyelmeztető jelzés
E-10
v Megjegyzések az SJ-5 színes szűrők használatával
kapcsolatban
• Ezek a szűrők egy idő után elhasználódnak. Cserélje ki azokat, ha elhasználódtak, vagy kifakult a színük.
• A vakufej által kibocsátott hő deformálhatja a szűrőket. Ez azonban nincs hatással a szűrők teljesítményére.
• A szűrőkön található karcolások nincsenek hatással a szűrők teljesítményére, hacsak a szűrők színe el nem halványodik.
• Por vagy egyéb szennyeződés eltávolításához puha, tiszta ruhával óvatosan törölgesse át a szűrőt.
Színhőmérséklet-kompenzáló szűrők, színes
szűrők és a fényképezőgép fehéregyensúly beállításai
Ha színhőmérséklet-kompenzáció szűrőt csatlakoztat az SB-5000 vakuhoz, és a fényképezőgép fehéregyensúlya automata vagy vaku értékre van beállítva, a vaku automatikusan továbbítja a szűrő információit a fényképezőgéphez, és ezek alapján a fényképezőgép a megfelelő színhőmérséklet elérése érdekében automatikusan beállítja a fehéregyensúly optimális értékét.
• Ha SJ-5 színes szűrő van az SB-5000 vakun, állítsa a fényképezőgép fehéregyensúlyát auto, vaku vagy közvetlen napfény értékre.
• Ha az SB-5000 vakut szűrőérzékelővel nem rendelkező fényképezőgéppel használja (például D2 sorozat, D1 sorozat, D200, D100, D80, D70 sorozat, D60, D50, D40 sorozat), akkor a használt szűrő szerint állítsa be a fényképezőgépen a fehéregyensúly értékét.
• A fehéregyensúly részletes megismeréséhez tanulmányozza a fényképezőgép használati útmutatóját.
E
Funkciók
E-11

A vakus fényképezést támogató funkciók

Vakuexpozíció-kompenzáció
Az SB-5000 vakuteljesítmény-szintjének beállításával lehetősége van arra, hogy az expozíciókompenzációt kizárólag a vakuval megvilágított témához igazítsa úgy, hogy a háttér expozíciója változatlan maradjon.
• Előfordulhat, hogy a fő téma fényesebbé tételéhez pozitív ellensúlyozás, sötétebbé tételéhez pedig negatív ellensúlyozás szükséges.
• Vakuexpozíció-kompenzáció lehetséges i-TTL, automatikus rekesz vaku, nem-TTL automatikus vaku és távolság-prioritásos manuális vaku módban.
Automatikus motoros zoom
Az SB-5000 automatikusan úgy állítja be a zoom pozíciót, hogy az megfeleljen az objektív gyújtótávolságának.
E
• Az automatikus motoros zoom automatikusan bekapcsol, ha az objektív gyújtótávolságára vonatkozó információt a csatlakoztatott fényképezőgép megküldi az SB-5000 számára.
• Az automatikusan beállítható zoom pozíciók a beállításoktól függően eltérőek lehetnek.
Funkciók
E-12
AF-segédfény
Amennyiben a normál automatikus élességállítási művelethez nincs elég fény, az SB-5000 AF-segédfénye lehetővé teszi az automatikus élességállítással történő fényképezést.
• Az SB-5000 AF-segédfénye kompatibilis a több AF-ponthoz tartozó rendszerrel.
• Az AF-segédfény nem használható nem CLS-kompatibilis fényképezőgépekkel és COOLPIX fényképezőgépekkel.
Tesztvillantás
A tesztvillantás gomb lenyomása határozza meg, hogy az SB-5000 megfelelően villan-e.
• A tesztvillantás alatt a vakuteljesítmény-szint függ a beállításoktól és a vaku módtól.
• Mestervaku módban, ha az optikai vezérlős fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel fényképezési módot használja, az SB-5000 tesztvillantás funkciója nem használható. A mestervaku tesztvillantás gombjának megnyomása esetén a távoli vakuegységek az A csoporttal kezdve, egymás után ellenőrzik a villantásukat.
• A rádiós vezérlős fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció mestervaku módban való használata esetén a mestervaku tesztvillantás gombjának megnyomására először a mestervaku ellenőrzi a villantását, majd a távoli vakuegységek az A csoporttal kezdve, egymás után.
E
Funkciók
E-13
Modellfény
A modellfény gomb lenyomásakor a vaku csökkentett vakuteljesítmény­szinttel, többszörösen villant. A funkció segítségével a kép elkészítése előtt ellenőrizheti a téma túlexponáltságát és a rávetülő árnyékokat.
• A vaku modellfény maximális hossza kb. 1 másodperc.
• Amikor a modellfénnyel kompatibilis fényképezőgépen megnyomja a mélységélesség-ellenőrző gombot, akkor a modellfény felvillan. Részletes tájékoztatást a fényképezőgép használati útmutatójában olvashat.
Fejlett vezeték nélküli megvilágítás (0D-17)
• Ha lenyomja a mestervaku modellfény gombját, akkor a mestervaku egy rögzített vakuteljesítmény-szinttel, modellfényként villan (kivéve, ha a vaku üzemmódot kikapcsolta).
• A fényképezőgép mélységélesség-ellenőrző gombjának megnyomásakor a mestervaku és az aktivált vakufunkcióval rendelkező távoli vakuegység-csoportok modellfénye a megadott vakuteljesítmény­szintnek és a választott módnak megfelelően villan.
E
Csak optikai vezérlővel
• Ha egy távoli vakuegység csoportot kijelöl a mestervakun, és megnyomja a mestervaku modellfény gombját, csak a távoli vakuegységek kiválasztott csoportja fog modellfényként villanni (kivéve
Funkciók
a gyors vezeték nélküli vezérlős A és B csoport).
Közvetlen távvezérelt fényképezés több vezeték nélküli
vakuegységgel
• Modellfény nem lehetséges.
E-14
Készenléti funkció
Ha megadott ideig nem használja az SB-5000 egységet és a fényképezőgépet, a készenléti funkció automatikusan bekapcsol az elem/ akkumulátor energiatakarékos használata céljából.
• A készenléti funkció akkor kapcsol be, amikor a fényképezőgép készenléti időzítőjén* megjelenített időintervallum letelik (alapbeállítás). A készenléti időzítő részletes megismeréséhez tanulmányozza a fényképezőgép használati útmutatóját.
• A készenléti üzemmód aktiválási ideje a beállítás menüben állítható be (0B-22).
* Egyes fényképezőgép-modelleknél a készenléti időzítő neve „fénymérő
automatikus kikapcsolása”.
A készenlét megszüntetése
• Nyomja meg félig a fényképező kioldógombját.
• Állítsa az SB-5000 főkapcsolóját az [OFF] állástól eltérő pozícióba.
• Nyomja meg az SB-5000 tesztvillantás gombját.
E
Funkciók
E-15
Hőkikapcsoló
Az SB-5000 vaku hőkapcsolóval rendelkezik, amely védelmet nyújt működés közben a vaku fényszórópanel és a váz túlhevülése ellen. Ez a funkció nem küszöböli ki a vakufej hőmérséklet emelkedését. Ügyeljen arra, hogy az SB-5000 ne melegedjen túl a sorozatfelvétel vakuval funkció használata közben.
• A hőkikapcsoló jelző akkor jelenik meg, ha a vakufej hőmérséklete a gyors egymásutánban végrehajtott vakusorozatok miatt megemelkedik. A vaku fényszórópanel és a váz túlmelegedés miatti károsodásának megelőzése érdekében a tápfeszültség-forrás be-, illetve kikapcsolásán kívül minden művelet és menübeállítás megszakad.
LCD normál hőmérsékleten
Hőkikapcsoló jelző
E
• Várjon, amíg az SB-5000 lehűl.
• A művelet akkor folytatható, ha a figyelmeztetés már nem látható.
• Ritkán előfordulhat, hogy a hőkikapcsoló jelző hőmérséklet-változás nélkül is bekapcsol vagy kikapcsol, a zoom pozíciótól függően. Ez nem
Funkciók
hibajelenség.
Magas hőmérséklet
E-16
Loading...