Nikon SB-5000 User's manual [ro]

Speedlight
SB-5 000
Manualul utilizatorului
(cu garanţie)
Ro

Pregătirea

Despre SB‑5000 și prezentul
A
manual al utilizatorului
Vă mulţumim că aţi achiziţionat unitatea Nikon Speedlight SB‑5000. Pentru a profita la maximum de unitatea dumneavoastră Speedlight, vă rugăm ca înainte de a o utiliza să citiţi cu atenţie prezentul manual al utilizatorului.
Pentru siguranţa dumneavoastră
Înainte de a utiliza pentru prima dată unitatea Speedlight, citiţi instrucţiunile de siguranţă din secţiunea intitulată „Pentru siguranţa dumneavoastră” (0A‑7 – A‑10).
Elemente incluse
Verificaţi dacă toate elementele enumerate mai jos sunt incluse cu SB‑5000. Dacă lipsește vreun element, informaţi imediat magazinul de unde aţi achiziţionat unitatea SB‑5000 sau vânzătorul.
• Stativul AS‑22 Speedlight • Husă moale SS‑5000
• Nikon Diffusion Dome SW‑15H • Borsetă accesorii
• Filtru fluorescent SZ‑4FL • Filtru incandescent SZ‑4TN
• Manualul utilizatorului (prezentul manual)
Pentru un ghid complet privind utilizarea Speedlight, consultaţi manualul de referinţă. Pentru a descărca manualul de referinţă Speedlight, accesaţi linkul de mai jos.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
• Garanţie (tipărită pe coperta spate a acestui manual)
SB-5000 Model Name: N1502
A-1
Despre SB-5000
SB‑5000 este o unitate Speedlight de înaltă performanţă, compatibilă cu sistemul creativ de iluminare Nikon ( CLS) cu un număr de ghid de 34,5 (ISO 100, m) (la poziţia capului zoom de 35 mm în format Nikon FX cu model de iluminare standard). Pe lângă controlul optic convenţional, este posibil și controlul prin radio la fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir.
Aparate foto compatibile CLS
Aparatele foto Nikon SLR digitale (format Nikon FX/DX) (exceptând seria D1 și D100), F6, aparatele foto COOLPIX compatibile CLS
Despre prezentul manual al utilizatorului
Prezentul manual a fost întocmit presupunând că unitatea SB-5000 va fi utilizată în combinaţie cu un aparat foto compatibil cu CLS și cu un obiectiv CPU. Pentru a profita la maximum de unitatea
dumneavoastră Speedlight, vă rugăm ca înainte de a o utiliza să citiţi cu atenţie prezentul manual al utilizatorului.
• Pentru detalii despre funcţiile și setările aparatului foto, a se vedea manualul utilizatorului cu privire la aparatul foto.
• Ilustraţiile și conţinutul de pe monitor prezentate în acest manual pot diferi de cele corespunzătoare acestui produs.
A
A-2
Pictograme utilizate în prezentul manual
Descrie un punct căruia trebuie să‑i acordaţi o atenţie
v
deosebită pentru a evita defecţiunile sau erorile unităţii Speedlight.
A
Include informaţii sau sfaturi pentru a face utilizarea unităţii
t
Speedlight mai ușoară. Trimitere la alte pagini din prezentul manual
0
A-3
Cuprins
Pregătirea
Despre SB‑5000 și prezentul manual al utilizatorului �����������������������A‑1
A
Pentru siguranţa dumneavoastră �����������������������������������������������������������������A‑7 Date referitoare la reglementările privind tehnologia fără fir ���A‑11 Verificări înainte de utilizare ���������������������������������������������������������������������������A‑12
Operarea
Componentele unităţii Speedlight �������������������������������������������������������������� B‑1
B
Setări și LCD ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� B‑5 Meniu
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ B‑9 Control bliţ unificat ��������������������������������������������������������������������������������������������� B‑12 Operaţiuni de bază ���������������������������������������������������������������������������������������������� B‑14 Elemente și setări din meniu������������������������������������������������������������������������� B‑22
Moduri bliţ
Mod i‑TTL ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������C‑2
C
Mod bliţ manual ������������������������������������������������������������������������������������������������������C‑4 Mod bliţ diafragmă automată �������������������������������������������������������������������������C‑6 Mod bliţ automat non‑TTL ��������������������������������������������������������������������������������C‑6 Mod bliţ manual prioritate distanţă ������������������������������������������������������������C‑6 Mod declanșare repetată bliţ ���������������������������������������������������������������������������C‑7
A
A-4
Fotografiere cu mai multe unităţi bliţ fără fir
Exemple cu unitatea SB‑5000 la fotografierea cu mai multe
D
A
E
unităţi bliţ fără fir ............................................................................................ D‑1
SB‑5000 fotografiere cu mai multe unităţi bliţ fără fir cu
control radio .................................................................................................... D‑4
SB‑5000 fotografiere cu mai multe unităţi bliţ fără fir cu
control optic ......................................................................................................D‑5
Funcţiile unităţii SB‑5000 pentru fotografierea cu mai multe
unităţi bliţ fără fir ........................................................................................... D‑7
Setarea unităţii bliţ principale ........................................................................ D‑9
Setarea unei unităţi bliţ cu control la distanţă ...................................D‑11
Pregătirea de fotografiere ..............................................................................D‑12
Iluminare avansată fără fir ...............................................................................D‑17
Configurarea unităţilor bliţ cu control la distanţă ............................D‑23
Utilizarea simultană a controlului optic
și a controlului radio ...................................................................................D‑27
Verificarea stării în fotografierea cu mai multe unităţi bliţ
fără fir ...................................................................................................................D‑29
Funcţii
Comutarea modelelor de iluminare ............................................................ E‑1
Operarea cu bliţ cu dispozitiv de difuzie .................................................. E‑3
Fotografierea în primplan .................................................................................. E‑5
Fotografiere cu bliţ folosind filtre color ..................................................... E‑7
Funcţii auxiliare în fotografierea cu bliţ ...................................................E‑12
Funcţii de setat la aparatul foto ....................................................................E‑17
A-5
Sfaturi privind îngrijirea unităţii Speedlight și
F
informaţii de referinţă
Localizarea defectelor ...........................................................................................F‑1
Sfaturi privind îngrijirea unităţii Speedlight ............................................ F‑6
Note privind bateriile/acumulatorii ............................................................. F‑8
Despre panoul LCD ................................................................................................ F‑9
Accesorii opţionale ..............................................................................................F‑10
Specificaţii ..................................................................................................................F‑17
Termeni de garanţie – Garanţie internaţională de service
Nikon ....................................................................................................................F‑25
A
A-6

Pentru siguranţa dumneavoastră

Pentru a preveni deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau pentru a nu vă răni pe dumneavoastră sau pe alţii, citiţi în întregime următoarele precauţii privind siguranţa înainte de a utiliza acest echipament. Păstraţi
A
aceste instrucţiuni privind siguranţa într‑un loc la îndemâna tuturor persoanelor care utilizează produsul.
Această pictogramă marchează avertizări, informaţii care ar trebui citite înainte de a utiliza acest produs Nikon pentru a preveni
"
eventualele accidentări.
AVERTIZĂRI
Opriţi în cazul unei defecţiuni. În cazul în care observaţi fum sau
"
un miros neobișnuit având ca sursă produsul, scoateţi bateriile/ acumulatorii imediat, având grijă să nu vă ardeţi. Continuarea operării ar putea avea ca rezultat rănirea. După scoaterea sursei de alimentare, duceţi produsul la un reprezentant de service autorizat Nikon pentru verificare.
" Nu demontaţi și nu supuneţi la șocuri fizice puternice. Atingerea
componentelor interne ale produsului ar putea avea ca rezultat rănirea. Reparaţiile trebuie realizate numai de către tehnicieni calificaţi. În caz că produsul s‑ar sparge ca urmare a unei căzături sau unui alt accident, duceţi‑l la un reprezentant de service autorizat Nikon pentru a fi verificat, după ce aţi deconectat produsul de la aparatul foto și/sau aţi scos bateriile/acumulatorii.
" A se menţine uscat. Nu introduceţi în și nu expuneţi la apă sau la
ploaie. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza incendiu sau șoc electric.
A-7
" A nu se manevra cu mâinile ude. Nerespectarea acestei precauţii ar
putea cauza șoc electric.
" A nu se utiliza în prezenţa gazelor inflamabile sau a prafului.
Utilizarea echipamentelor electronice în prezenţa gazelor inflamabile sau a prafului ar putea provoca explozie sau incendiu.
" A nu se lăsa la îndemâna copiilor. Nerespectarea acestei precauţii ar
putea cauza răniri.
A
" A nu se curăţa cu solvenţi organici, cum ar fi diluant sau benzen,
spray cu insecticid, și a nu se păstra împreună cu bile de naftalină sau camfor împotriva moliilor. Nerespectarea acestei precauţii ar
putea cauza deteriorarea sau decolorarea componentelor din plastic ale produsului.
" Fiţi precaut când manevraţi bateriile/acumulatorii. Bateriile/
acumulatorii pot prezenta scurgeri, se pot supraîncălzi sau se pot fisura dacă sunt manevraţi necorespunzător. Când manevraţi bateriile/acumulatorii destinaţi utilizării în acest produs, urmaţi toate instrucţiunile și avertismentele imprimate pe sau incluse împreună cu bateriile/acumulatorii și respectaţi următoarele precauţii:
• Nu combinaţi baterii/acumulatori noi cu baterii/acumulatori vechi sau baterii/acumulatori de mărci sau tipuri diferite.
• Nu încercaţi să reîncărcaţi bateriile care nu se reîncarcă. Când reîncărcaţi acumulatori Ni‑MH, urmaţi instrucţiunile și folosiţi numai încărcătoare compatibile.
• Introduceţi bateriile/acumulatorii în orientarea corectă.
• Bateriile/acumulatorii se pot încinge dacă bliţul este declanșat de mai multe ori în succesiune rapidă. Când scoateţi bateriile/ acumulatorii, aveţi grijă să nu vă ardeţi.
• Nu scurtcircuitaţi și nu dezasamblaţi bateriile/acumulatorii și nu încercaţi să îndepărtaţi sau să deterioraţi în alt mod izolaţia sau carcasa bateriei/acumulatorului.
A-8
• Nu expuneţi la flacără deschisă sau la căldură excesivă, nu introduceţi în și nu expuneţi la apă și nu supuneţi la solicitări fizice.
• Nu transportaţi și nu depozitaţi împreună cu obiecte metalice, cum ar fi lănţișoare sau agrafe pentru păr.
A
• Bateriile/acumulatorii tind să prezinte scurgeri când sunt complet descărcaţi. Pentru a evita deteriorarea produsului, asiguraţi‑vă că aţi scos bateriile/acumulatorii când s‑au consumat sau dacă produsul nu va fi utilizat o perioadă lungă de timp.
• Opriţi imediat utilizarea în cazul în care observaţi orice modificare a bateriilor/acumulatorilor, cum ar fi decolorarea sau deformarea.
• Dacă lichidul din bateriile/acumulatorii deterioraţi intră în contact cu hainele, ochii sau pielea dumneavoastră, spălaţi imediat cu multă apă.
• Casaţi bateriile/acumulatorii uzaţi în conformitate cu reglementările locale. Înainte de casare, izolaţi terminalele cu bandă. Este posibil să se producă incendiu, supraîncălzire sau fisurare în cazul în care obiecte metalice intră în contact cu terminalele.
" Fiţi precaut când folosiţi bliţul
• Folosirea bliţului în contact cu pielea sau alte obiecte ar putea provoca arsuri.
• Utilizarea bliţului în apropierea ochilor subiectului ar putea afecta temporar vederea. Staţi la cel puţin 1 m faţă de subiect când folosiţi bliţul.
• Nu îndreptaţi bliţul către operatorul unui autovehicul. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza accidente.
A-9
Avertismente pentru clienţii din Europa
Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice și electronice trebuie colectate separat.
Următoarele vizează doar utilizatorii din ţările europene:
• Acest produs este proiectat pentru colectarea separată la un centru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu deșeurile menajere.
• Colectarea separată și reciclarea ajută la conservarea resurselor naturale și la prevenirea consecinţelor negative asupra sănătăţii umane și mediului care ar putea rezulta din cauza eliminării incorecte.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale responsabile cu gestionarea deșeurilor.
A
A-10

Date referitoare la reglementările privind tehnologia fără fir

Acest produs este conform cu
A
reglementările în domeniul radiocomunicaţiilor din ţara în care a fost achiziţionat, iar funcţiile sale fără fir nu sunt destinate utilizării în alte ţări. Nikon nu este
răspunzător pentru utilizarea acestor funcţii în afara ţării din care a fost achiziţionat. Dacă nu puteţi stabili ţara de origine a achiziţiei, contactaţi un reprezentant de service autorizat Nikon.
Note pentru clienţii din Europa
Declaraţie de conformitate
Nikon SB-5000
Producător: Nikon Corporation
O copie a DoC‑ului original pentru produsele noastre asociate cu R&TTE poate fi găsită pe următorul site internet:
http://imaging.nikon.com/support/ pdf/DoC_SB-5000.pdf
Directiva R&TTE
Acest produs este în conformitate cu reglementările privind dispozitivele de radiofrecvenţă din următoarele ţări și nu poate fi utilizat în alte jurisdicţii. Nikon nu își asumă răspunderea pentru utilizarea acestui dispozitiv în alte ţări în afara celor enumerate mai jos.
AT BE BG CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT RO SK SI ES SE GB IS LI NO CH TR HR
A-11

Verificări înainte de utilizare

Sfaturi privind utilizarea unităţii Speedlight
Luaţi cadre de probă
Luaţi cadre de probă înainte de a fotografia ocazii importante precum nunţile sau absolvirile.
Utilizaţi unitatea dumneavoastră Speedlight cu echipament Nikon
Performanţa unităţii Nikon Speedlight SB‑5000 a fost optimizată pentru utilizarea cu aparate foto/accesorii, inclusiv obiective, de marca Nikon. Este posibil ca aparatele foto/accesoriile fabricate de alţi producători să nu satisfacă specificaţiile Nikon, iar aparatele foto/accesoriile incompatibile ar putea deteriora componentele unităţii SB‑5000. Nikon nu poate garanta performanţa unităţii SB‑5000 în cazul utilizării cu produse de alte mărci, nu Nikon.
A
A-12
Învăţarea continuă
Ca parte a angajamentului Nikon de tip „învăţare continuă” pentru sprijin și educare continuă privind produsele, informaţii actualizate permanent sunt disponibile online pe următoarele site‑uri web:
A
• Pentru utilizatorii din SUA:
http://www.nikonusa.com/
• Pentru utilizatorii din Europa și Africa:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Pentru utilizatorii din Asia, Oceania și Orientul Mijlociu:
http://www.nikon-asia.com/
Vizitaţi aceste site‑uri pentru a vă menţine la curent cu cele mai recente informaţii privind produsele, sfaturi, răspunsuri la întrebările frecvente (FAQ), precum și sfaturi generale privind fotografierea și realizarea de imagini digitale. Informaţii suplimentare pot fi disponibile de la reprezentantul Nikon din zona dumneavoastră. A se vedea URL‑ul de mai jos pentru informaţii de contact:
http://imaging.nikon.com/
A-13
A
A-14

Operarea

Componentele unităţii Speedlight

B
7
8
9
1
2 3 4
5
6
10
11
12 13
14 15
16
17
B-1
1 Cap bliţ
2 Buton deblocare înclinare/
rotire cap bliţ (0B‑18)
3 Fereastră senzor de lumină
pentru bliţ controlat de la distanţă fără fir (0D‑25)
4 Capac locaș baterie/
acumulator
5 Buton deblocare capac locaș
baterie/acumulator (0B‑14)
6 Indicator
7 Card de difuzie încorporat
(0E‑4)
8 Panou unghi larg încorporat
(0E‑6)
9 Panou bliţ 10 Detector filtru (0E‑10)
11 Dispozitiv iluminare asistenţă
AF (0E‑13)
12 Terminal sursă de alimentare
externă (furnizat cu capac)
(0F‑16)
13 Senzor de lumină pentru bliţ
automat non-TTL (0C‑6)
14 Contacte dispozitiv iluminare
asistenţă AF externă
15 Știft de blocare
16 Contacte cuplă accesorii
17 Picior montură
B
B-2
18
B
19
20 21
18 Scală unghi de înclinare a
capului bliţului
19 Scală unghi de rotire a
capului bliţului
20 Terminal sincronizare
21 Capac terminal sincronizare 22 Panou LCD (0B‑5) 23 Indicator bliţ pregătit (0B‑21,
D‑29)
24 Pârghie blocare picior
montură (0B‑16)
22
23
24
25 Buton iluminare pentru
modelare
• Controlează iluminarea pentru modelare (0E‑14)
26 Buton
• Afișează setările de meniu (0B‑9)
27 Buton MENU
• Afișează setările de meniu (0B‑22)
B-3
25
26
28
29
27
28 Buton setare fără fir
• Selectează tipul de control
• Elementele configurabile variază în funcţie de poziţia comutatorului alimentare REMOTE:
Mod telecomandă optică Mod telecomandă direct Mod telecomandă radio
ON:
Mod cu o singură unitate bliţ Mod principal control optic Mod principal control radio
29 Buton declanșare test
• Controlează declanșarea de test (0E‑13)
30 Comutator alimentare
• Rotiţi pentru a porni și opri alimentarea
• Setaţi indexul pentru a alege funcţia dorită REMOTE:
Mod telecomandă (0D‑11)
ON:
Mod cu o singură unitate bliţ (0B‑18, C‑1) Mod principal (0D‑9)
31 Selector multiplu rotativ
• Selectează modul bliţ sau alte elemente (0B‑6)
32 Buton OK
• Confirmă setarea selectată
30
B
31 32
B-4
Setări și LCD
Pictogramele de pe LCD arată starea setărilor. Pictogramele afișate variază în funcţie de setări și de modurile bliţ selectate.
• Controlul de bază al funcţiilor unităţii SB‑5000 se face după cum urmează:
B
Utilizaţi selectorul multiplu
rotativ pentru a evidenţia elementul de configurat și alegeţi setarea dorită.
Apăsaţi butonul OK pentru a
confirma setarea.
• După confirmare, elementul evidenţiat revine la afișajul normal.
• Pentru a reveni la afișajul normal fără a modifica setările, apăsaţi butonul OK.
• Dacă butonul OK nu este apăsat, elementul evidenţiat este selectat și revine la afișajul normal după 8secunde.
B-5
Afișaj normal și evidenţiat
Afișaj normal Afișaj evidenţiat
Afișajul evidenţiat indică faptul că se selectează elementul. Se pot modifica setările în timp ce sunt evidenţiate. După modificarea și confirmarea setărilor, ecranul LCD revine la afișajul normal, așa cum se indică în stânga.
Selector multiplu rotativ
Selectorul multiplu rotativ poate fi acţionat prin apăsare în sus, în jos, la stânga, la dreapta sau prin rotire. În acest manual al utilizatorului, direcţiile sus, jos, stânga și dreapta pe selectorul multiplu rotativ sunt indicate prin 1, 3, 4, 2.
B
B-6
Evidenţierea elementelor
] Mod bliţ
[
Prin apăsarea selectorului multiplu rotativ 2 se evidenţiază modul bliţ (0B‑20).
B
[ ] Valoare compensare bliţ/Nivelul intensităţii bliţului în modul bliţ manual
[ ] Poziţie cap zoom
Prin apăsarea selectorului multiplu rotativ 1 se evidenţiază valoarea de compensare a bliţului (0E‑12). Astfel, se evidenţiază nivelul intensităţii bliţului în modul bliţ manual (0C‑4).
Prin apăsarea selectorului multiplu rotativ 4 se evidenţiază poziţia capului zoom (0E‑12).
• Poziţia capului zoom este setată automat în așa fel încât să corespundă distanţei focale a obiectivului când SB‑5000 este atașat la un aparat foto.
B-7
Selectarea elementelor
Prin apăsarea pe selectorul multiplu rotativ 1 3 4 2 se evidenţiază elementele de configurat. În meniul și alte meniuri, elementele se pot selecta prin rotirea selectorului multiplu rotativ (0B‑9, B‑22).
Modificarea setărilor
Prin rotirea selectorului multiplu rotativ, se modifică setările pentru elementele evidenţiate.
• În cazul valorilor numerice, prin rotirea selectorului multiplu rotativ în sensul acelor de ceasornic se crește valoarea, iar prin rotirea sa în sens invers acelor de ceasornic, se reduce valoarea.
t Activarea funcţiei de blocare a butoanelor
Apăsaţi butonul MENU timp de 2secunde. Pictograma de blocare a butoanelor apare pe LCD, iar selectorul și butoanele sunt blocate.
• Comutatorul de alimentare, butonul pentru declanșarea de test și butonul
Pictogramă blocare butoane
iluminării pentru modelare rămân deblocate.
• Pentru a dezactiva blocarea butoanelor, apăsaţi butonul MENU din nou timp de 2 secunde.
B
B-8
Meniu
În meniul , se pot selecta elementele care vor fi configurate.
Utilizarea meniului
Apăsaţi butonul pentru a afișa
B
meniul .
Apăsaţi selectorul multiplu
rotativ 13 pentru a evidenţia elementul care se va configura.
• Aveţi și opţiunea de a roti selectorul multiplu rotativ pentru a selecta elementele.
Apăsaţi butonul OK pentru a
confirma selecţia.
• Aveţi și opţiunea de a apăsa selectorul multiplu rotativ 2 pentru a confirma selecţia.
• Meniul selectat este evidenţiat. Utilizaţi selectorul multiplu rotativ pentru a modifica setările (0B‑6).
este închis, iar elementul
B-9
Funcţiile de meniu și pictogramele setărilor
Poziţie cap zoom
Mod bliţ
Valoare compensare bliţ/Nivelul intensităţii bliţului în modul bliţ manual
Diafragmă (în mod bliţ automat non‑TTL)
Distanţă subiect‑bliţ (în mod bliţ manual prioritate distanţă)
Număr declanșări bliţ (în mod declanșare repetată bliţ)
Frecvenţă declanșări bliţ (în mod declanșare repetată bliţ)
Nivelul subexpunerii cauzate de intensitatea insucientă a bliţului (în mod i‑TTL, a apărut subexpunerea)
Activare funcţie zoom electric
[Cu fotografiere cu mai multe unităţi bliţ fără fir]
Canale
Setarea unităţii bliţ principale
Setare grup unitate bliţ cu control la distanţă (în mod principal)
Funcţie bliţ activată/stare anulată în modul declanșare repetată bliţ cu mai multe unităţi bliţ
B
Setare grup A, B (control rapid fără r)
Setare grup C (control rapid fără r)
Setare grup unitate bliţ cu control la distanţă (în mod telecomandă)
• Elementele afișate variază pe baza funcţiei, a modului bliţ și a aparatului foto utilizat.
B-10
t Reiniţializare prin două butoane
B
Apăsaţi butonul MENU și butonul simultan timp de 2 secunde pentru a reseta la implicit toate setările, cu excepţia setărilor de meniu.
• Astfel, se resetează numai setările pentru elementul la care este setat comutatorul de alimentare.
• Când resetarea se termină, LCD‑ul este evidenţiat și apoi revine la afișajul normal.
B-11

Control bliţ unificat

Când SB-5000 este atașat la un aparat foto compatibil cu controlul bliţului unificat, setările funcţiei de bliţ pot fi partajate de SB-5000 și de aparatul foto. Deși setările SB-5000 pot fi configurate pe aparatul foto, setările configurate în SB-5000 sunt de asemenea aplicate la aparatul foto. Setările următoare pot fi configurate.
Mod cu o singură unitate bliţ
• Mod bliţ
• Valoare compensare bliţ/nivelul intensităţii bliţului în modul bliţ manual
• Distanţă subiect-bliţ (în mod bliţ manual prioritate distanţă)
• Număr și frecvenţă declanșări bliţ (în mod declanșare repetată bliţ)
Mod principal
• Opţiuni bliţ fără fir
• Control bliţ de la distanţă
• Setări funcţie bliţ pentru fiecare unitate bliţ
• Canal (cu control optic)
B
B-12
SB-5000
B
Setările funcţiei bliţ pentru unităţile bliţ cu control la distanţă sunt modificate pe SB‑5000.
• Dacă setările funcţiei bliţ sunt efectuate pe SB‑5000 când nu este atașat la un aparat foto, setările configurate vor fi aplicate aparatului foto după atașarea SB‑5000.
Setările sunt
partajate.
Aparat foto
Setările modificate sunt aplicate aparatului foto.
B-13

Operaţiuni de bază

Această secţiune cuprinde procedurile de bază în modul i‑TTL în combinaţie cu un aparat foto compatibil CLS.
PASUL
1
Inserarea bateriilor/acumulatorilor
Când apăsaţi butonul de
deblocare a capacului locașului bateriei/acumulatorului, glisaţi capacul locașului bateriei/ acumulatorului și deschideţi-l.
Inseraţi bateriile/acumulatorii
respectând marcajele [+] și [−].
Împingeţi și glisaţi capacul
locașului bateriei/acumulatorului pentru a-l închide.
B
B-14
Baterii/acumulatori compatibile și înlocuirea/
reîncărcarea acestora
Când înlocuiţi bateriile/acumulatorii, folosiţi 4 baterii/acumulatori AA noi sau acumulatori complet încărcaţi de la aceeași marcă. Consultaţi tabelul următor pentru a stabili când trebuie să înlocuiţi bateriile/acumulatorii cu altele noi sau să reîncărcaţi acumulatorii în funcţie de timpul care trece până la aprinderea indicatorului bliţ pregătit. Nu amestecaţi baterii/ acumulatori noi cu baterii/acumulatori vechi sau baterii/acumulatori de
B
diferite tipuri sau mărci.
Tipul bateriei/acumulatorului
Baterie alcalină LR6 (AA) 1,5V 20 s sau mai mult
Acumulator Ni‑MH HR6 (AA) 1,2V 10 s sau mai mult
• Pentru timpul de încărcare a bliţului minim și pentru numărul de bliţuri pentru fiecare tip de baterie/acumulator, consultaţi secţiunea „Specificaţii” (0F‑20).
• Performanţa bateriilor alcaline poate să difere mult în funcţie de producător.
• Bateriile zinc‑carbon R6 (AA) 1,5V nu sunt recomandate.
• Utilizarea unei surse de alimentare externe opţionale mărește numărul de bliţuri și oferă timpi de încărcare mai scurţi (0F‑15).
Timpul în care apare indicatorul bliţ
pregătit
v Măsuri de precauţie suplimentare cu privire la baterii/
acumulatori
• Citiţi și respectaţi atenţionările cu privire la baterii/acumulatori în secţiunea „Pentru siguranţa dumneavoastră” (0A‑7 – A‑10).
• Asiguraţi‑vă că citiţi și respectaţi avertismentele cu privire la baterii/ acumulatori din secţiunea „Note privind bateriile/acumulatorii” (0F‑8), înainte de a utiliza bateria/acumulatorul.
B-15
Loading...
+ 98 hidden pages