Nikon SB-5000 Reference Guide (complete guide) [de]

SB-5000
Referenzhandbuch
Nikon Manual Viewer 2 Installieren Sie die App Nikon Manual Viewer 2 auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC, um jederzeit und überall in den Handbüchern zu Nikon Digitalkameras nachlesen zu können. Der Nikon Manual Viewer 2 kann kostenlos im App Store und bei Google Play heruntergeladen werden.
Blitzgerät
De

Vorbereitung

Weitere Informationen
A
zum SB-5000 und diesem Referenzhandbuch
Vielen Dank, dass Sie sich für das Nikon-Blitzgerät SB-5000 entschieden haben Um Ihr Blitzgerät optimal verwenden zu können, lesen Sie das Benutzerhandbuch und die Referenzhandbuch (dieses Handbuch) vor der
Vorbereitung
Inbetriebnahme sorgfältig durch.
So finden Sie die Informationen, nach denen
Sie suchen
Inhaltsverzeichnis
i
Sie können nach Menüpunkten suchen, z. B. nach einer Betriebsart, einem Blitzmodus oder einer Funktion.
Fragen und Antworten
i
Sie können anhand Ihrer Zielsetzung suchen, ohne den genauen Namen oder die Bezeichnung der gesuchten Komponente zu kennen.
Index
i
Sie können mithilfe des alphabetischen Index suchen.
Problembehebung
i
Wenn bei dem Blitzgerät ein Problem auftritt, können Sie die Ursache ermitteln.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Blitzgeräts die Anweisungen im Abschnitt »Sicherheitshinweise« (0A-16 – A-19).
SB-5000 Model Name: N1502
A-1
(0A-12)
(0A-9)
(0H-31)
(0H-1)
Nähere Informationen zum SB-5000
Beim SB-5000 handelt es sich um ein mit dem Nikon Creative Lighting System (CLS) kompatibles Hochleistungsblitzgerät mit einer Leitzahl von 34,5 (ISO 100, m) (bei einer Reflektorposition von 35 mm, Nikon-FX-Format und Standardausleuchtungsprofil). Das Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung erlaubt zusätzlich zur konventionellen optischen Steuerung ebenfalls die Funkfernsteuerung.
CLS-kompatible Kameras
Digitale Nikon-Spiegelreflexkameras (Nikon-Kameras mit FX-/DX-Format) (mit Ausnahme der Serie D1 und D100), F6, CLS-kompatible COOLPIX-Kameras (0G-1)
Weitere Informationen zu diesem
Referenzhandbuch
In diesem Handbuch wird davon ausgegangen, dass das SB-5000 mit einer mit CLS kompatiblen Kamera und einem Objektiv mit CPU verwendet wird (0A-3). Um Ihr Blitzgerät optimal verwenden
zu können, lesen Sie das Benutzerhandbuch und die Referenzhandbuch (dieses Handbuch) vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch.
• Informationen zur Verwendung des Blitzgeräts mit nicht CLS­kompatiblen Spiegelreflexkameras finden Sie im Abschnitt »Bei Verwendung mit nicht CLS-kompatiblen Spiegelreflexkameras« (0F-1).
• Informationen zur Verwendung des Blitzgeräts mit i-TTL-kompatiblen COOLPIX-Kameras (P5100, P5000, E8800, E8700, E8400) finden Sie im Abschnitt »Bei Verwendung mit COOLPIX-Kameras« (0G-1).
• Informationen zu Kamerafunktionen und -einstellungen finden Sie im Benutzerhandbuch der Kamera.
• Grafiken und Monitorinhalte, die in diesem Handbuch angezeigt werden, weichen in ihrem Aussehen möglicherweise vom tatsächlichen Produkt ab.
A
Vorbereitung
A-2
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Weist auf Punkte hin, auf die Sie besonders achten sollten, um
v
beim Fotografieren Fehlfunktionen oder Fehler des Blitzgerätes zu vermeiden.
A
Enthält Informationen oder Tipps zur einfacheren Verwendung
t
des Blitzgeräts. Verweis auf andere Seiten dieses Handbuchs
0
t Tipps zur Erkennung von NIKKOR-Objektiven mit CPU
Vorbereitung
Objektive mit CPU verfügen über CPU-Kontakte.
CPU-Kontakte
• Das SB-5000 kann nicht mit IX-Nikkor­Objektiven verwendet werden.
t Eine Beispielfotosammlung
Im separaten Heft »Eine Beispielfotosammlung« finden Sie eine Übersicht über die Funktionen des SB-5000 zum Fotografieren mit Blitz sowie Beispielfotos. Um eine PDF-Datei mit dem Titel „Eine Beispielfotosammlung“ herunterzuladen, klicken Sie bitte den unten aufgeführten Link.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
A-3
Verwendete Begriffe
Nikon Creative Lighting System (CLS)
Ein Beleuchtungssystem, das verschiedene Funktionen zum Fotografieren mit Blitz mit einer verbesserten Übertragung zwischen Nikon-Blitzgeräten und den Kameras ermöglicht
Integrierte Blitzgerätesteuerung
Eine Funktion, die das Teilen der Blitzfunktionseinstellungen zwischen Blitzgerät und Kamera ermöglicht
i-TTL-Modus
Blitzmodus, in dem das Blitzgerät Messblitze auslöst und die Kamera das reflektierte Licht misst und die Blitzleistung des Blitzgeräts entsprechend anpasst
i-TTL-Aufhellblitz
Eine Art des i-TTL-Modus, bei der die Intensität der Blitzleistung angepasst wird, um eine ausgeglichene Belichtung von Vordergrundmotiv und Hintergrund zu erzielen
Standard-i-TTL
Eine Art des i-TTL-Modus, bei der die Intensität der Blitzleistung unabhängig von der Helligkeit des Hintergrunds an das Vordergrundmotiv angepasst wird, um eine korrekte Belichtung des Vordergrundmotivs zu erzielen
Manueller Blitzmodus
Ein Blitzmodus, bei dem Intensität der Blitzleistung und Blende manuell eingestellt werden, um die gewünschte Belichtung zu erreichen
A
Vorbereitung
A-4
Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung
Blitzautomatik ohne TTL-Modus mit Blendenvorgabe, in der das Blitzgerät das reflektierte Blitzlicht misst und die Blitzleistung anhand der Daten des reflektierten Blitzlichts, der Objektiv- und Kamerainformationen anpasst
Blitzautomatik ohne TTL-Modus
A
Blitzautomatik ohne TTL, in der das Blitzgerät das reflektierte Blitzlicht misst und die Blitzleistung anhand der Daten des reflektierten Blitzlichts anpasst
Manuelle Blitzsteuerung mit Distanzvorgabe
Manueller Blitzmodus mit Distanzvorgabe; der Blitz-Motiv-Abstand wird eingestellt und die Intensität der Blitzleistung des Blitzgeräts wird in Übereinstimmung mit den Kameraeinstellungen angepasst
Vorbereitung
Stroboskopblitzmodus
Ein Blitzmodus, in dem das Blitzgerät bei einer einzigen Belichtung wiederholt auslöst, um einen stroboskopischen Mehrfachbelichtungseffekt zu erzielen
Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
Fotografieren mit Blitz, wobei mehrere kabellose Blitzgeräte gleichzeitig ausgelöst werden
Funkfernsteuerung
Eine Steuerungsart für die Funkfernsteuerung von mehreren Blitzgeräten
Optische Steuerung
Eine Steuerungsart für die Steuerung von mehreren Blitzgeräten mithilfe eines optischen Impulses
Master-Blitzgerät
Das an der Kamera montierte Blitzgerät beim Fotografieren mit Multiblitzsteuerung
Slave-Blitzgerät
Ein Blitzgerät, das durch die Steuerung über das Master-Blitzgerät oder die Kamera ausgelöst wird
A-5
Advanced Wireless Lighting
Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung mit CLS; mehrere Slave-Blitzgerätegruppen können über das Master-Blitzgerät gesteuert werden.
Schnellmodus für kabellose Fernsteuerung
Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung, bei der die Intensität der Blitzleistung von 2 Slave-Blitzgerätegruppen (A und B) problemlos abgeglichen werden kann
Direktes funkferngesteuertes Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung, geeignet für das Aufnehmen von Bildern mit sich schnell bewegenden Motiven; Master­und Slave-Blitzgeräte lösen fast zeitgleich aus, da das Master-Blitzgerät keine Messblitze aussendet.
Verbindungsmodus
Ermöglicht die Auswahl der Kommunikationsart zwischen dem Nikon­Blitzgerät und der Kamera. Auszuwählende Optionen sind Paarung und PIN-Code.
Paarung
Blitzgerät und eine Kamera müssen vor der Übertragung miteinander gepaart werden.
PIN-Code
Blitzgerät und eine Kamera mit dem gleichen 4-stelligen PIN-Code kommunizieren miteinander.
A
Vorbereitung
A-6
Messblitze
Eine Reihe von Blitzen, die für eine sehr kurze Zeit vor dem Hauptblitz ausgelöst wurden, mit deren Hilfe die Kamera das vom Motiv reflektierte Licht misst
A
Blitzentfernung
Der Blitz-Motiv-Abstand bei korrekt eingestellter Blitzleistung
Blitzreichweite
Die Reichweite der Blitzentfernung
Reflektorposition
Vorbereitung
Die Position des Blitzgerätreflektors; der Beleuchtungswinkel verändert sich mit der Reflektorposition.
Blitzbelichtungskorrektur
Absichtliche Änderung der Blitzleistung, um die gewünschte Motivhelligkeit zu erreichen
Standardeinstellungen
Funktions- und Blitzeinstellungen beim Erwerb des Blitzgeräts
Ausleuchtungsprofile
Steuern die Art des Lichtabfalls an den Rändern; das SB-5000 verfügt über die 3 Ausleuchtungsprofile: Standard, Gleichmäßig und Mittenbetont.
Probeblitz
Blitzauslösung, um zu prüfen, ob das Blitzgerät ordnungsgemäß funktioniert
Einstelllicht
Wiederholte Blitzauslösung bei verringerter Intensität der Blitzleistung zur Prüfung des Blendlichts und der Schatten, die auf das Motiv fallen
A-7
FX-Format/DX-Format
Die Bildfeld-Typen digitaler Nikon-Spiegelreflexkameras (FX-Format: 36 × 24, DX-Format: 24 × 16)
Leitzahl (GN)
Gibt die vom Blitzgerät erzeugte Lichtmenge an; je größer die Nummer desto weiter die Reichweite des Lichts. Das Verhältnis der Faktoren zueinander wird durch folgende Gleichung dargestellt: Leitzahl = Blitz­Motiv-Abstand (m) × Blendenwert (ISO 100).
Schritt
Eine Belichtungszeit- bzw. Blendenänderungseinheit; durch die Änderung um 1 Schritt wird die in die Kamera eindringende Lichtmenge halbiert/ verdoppelt
EV (Exposure Value = LW: Lichtwert)
Jede Veränderung des Lichtwerts um 1 entspricht 1 Belichtungsänderungsschritt durch Halbieren/Verdoppeln der Belichtungszeit bzw. der Blende. Ein Blendenwert von f/1,4 und eine Verschlusszeit von 1 Sekunde entspricht einem LW von 1 und ermöglicht die korrekte Belichtung oder ordnungsgemäße Helligkeit des Motivs. Je größer der Lichtwert desto größer die Belichtung des Films oder Bildgerätes.
Synchronisation auf den ersten Verschlussvorhang/
Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang
Beider Synchronisation auf den ersten Verschlussvorhang wird der Blitz direkt nach dem vollständigen Öffnen des ersten Verschlussvorhangs ausgelöst. Das vom Blitz abgelichtete Motiv erscheint hinter der Bewegungsunschärfe. Bei der Blitzsynchronisation auf dem zweiten
Verschlussvorhang wird der Blitz kurz vor dem Verschluss des zweiten Verschlussvorhangs ausgelöst; die Bewegungsunschärfe erscheint hinter dem Motiv und nicht vor diesem, was die Bildaufnahme natürlich erscheinen lässt.
A
Vorbereitung
A-8

Fragen und Antworten

Sie können anhand Ihrer Zielsetzung nach bestimmten Erläuterungen suchen.
A
Fotografieren mit Blitz 1
Verwendung des an den Zubehörschuh der Kamera angesetzten SB-5000
Gewünschte Informationen Stichwörter
Verfügbarer Blitzmodus Blitzmodi C-1
Vorbereitung
Einfaches Aufnehmen von Bildern
Änderung des Blitzmodus Ändern des Blitzmodus B-22 Bestimmung des Unterbelichtungsgrads
aufgrund unzureichender Blitzleistung im i-TTL­Modus
Einstellen der Reektorposition Power-Zoom-Funktion E-22 Automatische Einstellung der Reektorposition
gemäß der Objektivbrennweite
Einstellen der Blende
Einstellen der Blitzleistungsintensität Manueller Blitzmodus C-5
Aufnehmen formeller Gruppenaufnahmen
Aufnehmen von Porträtfotos mit Betonung des Vordergrundmotivs
Aufnehmen von Bildern mit weichem Schattenwurf an der Wand
Hellere (oder dunklere) Bilder des Motivs Blitzbelichtungskorrektur E-20 Prüfen der Lichtverhältnisse Einstelllicht E-27 Aufnehmen von Bildern unter Leuchtstoampen
oder Kunstlicht und Kompensierung der Farbwirkung des Lichts
Aufnehmen von Bildern, wobei dem Licht des Blitzgeräts bestimmte Farben hinzugefügt werden
Grundlegende Bedienungen
Grad der Unterbelichtung aufgrund unzureichender Blitzleistung
Power-Zoom-Funktion E-22
Blitzautomatik ohne TTL-Modus
Ausleuchtungsprol: Gleichmäßig
Ausleuchtungsprol: Mittenbetont
Indirektes Blitzen E-4
Farbkorrekturlter E-14
Farblter E-14
0
B-16
C-4
C-11
E-2
E-2
A-9
Gewünschte Informationen Stichwörter
Autofokus-Blitzfotograe bei schwachem Licht AF-Hilfslicht E-24 Verwenden des SB-5000 bei einer hohen
Belichtungszeit Aufnehmen von Bildern sowohl des Vordergrundmotivs
als auch des Hintergrunds bei Nacht Bilder, bei denen die Augen des Motivs nicht rot
dargestellt werden Aufnehmen von Bildern eines sich
bewegenden Motivs mit stroboskopischem Mehrfachbelichtungseekt
Verwenden des SB-5000 mit einer nicht CLS­kompatiblen Spiegelreexkamera
Verwenden des SB-5000 mit einer COOLPIX-Kamera
Automatische FP­Kurzzeitsynchronisation
Langzeitsynchronisation E-32
Reduzierung des Rote­Augen-Eekts
Stroboskopblitzmodus C-18
Nicht mit CLS kompatible Spiegelreexkamera
COOLPIX-Kamera G-1
Fotografieren mit Blitz 2
Verwendung des kabellosen SB-5000
Gewünschte Informationen Stichwörter
Aufnehmen von Bildern mithilfe mehrerer Blitzgeräte
Erstellen von Bildaufnahmen mit dem SB-5000 beim Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung durch die Einstellung der Blitzfunktionen an einer Kamera
Aufnehmen von Bildern eines sich schnell bewegenden Motivs mithilfe des Fotograerens mit kabelloser Multiblitzsteuerung
Erstellen von Bildaufnahmen mit dem SB-5000 mit einer COOLPIX-Kamera, die mit dem Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung kompatibel ist
Einsatz des SB-5000 als Master-Blitzgerät Master-Blitzgerät D-9
Einsatz des SB-5000 als Slave-Blitzgerät Slave-Blitzgerät D-11
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
Direktes funkferngesteuertes Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
CLS-kompatible COOLPIX-Kameras
0
E-31
E-32
F-1
0
D-1
D-1
D-35
G-1
A
Vorbereitung
A-10
Einstellungen und Funktionen
Gewünschte Informationen Stichwörter
Verwendung der für das Blitzgerät geeigneten Akkus bzw. Batterien.
A
Länge der Ladezeit und Anzahl der möglichen Blitzauslösungen bei voll aufgeladenen Akkus bzw. neuen Batterien.
Ändern der Funktionseinstellungen Menüeinstellungen B-24
Zurücksetzen diverser Einstellungen 2-Tasten-Reset B-13
Verriegeln des Wählrads und der Tasten des Blitzgeräts, um versehentliche Betätigung zu
Vorbereitung
vermeiden
Einstellen der Vorlaufzeit für die Aktivierung des Ruhezustands
Prüfen der Firmware-Version Menüeinstellungen B-24
Aktualisieren der Blitzgerät-Firmware Firmware-Update H-11
Kompatible Akkus/ Batterien
Minimale Blitzanzahl/ Ladezeit für die einzelnen Akku- bzw. Batterietypen
Tastensperre B-10
Menüeinstellungen B-24
0
B-17
H-23
A-11
Inhaltsverzeichnis
Vorbereitung
Weitere Informationen zum SB-5000 und diesem
A
B
C
Referenzhandbuch.........................................................................................A-1
Fragen und Antworten ........................................................................................A-9
Sicherheitshinweise ............................................................................................A-16
Vorschriften für kabellose Geräte ...............................................................A-20
Vor Inbetriebnahme zu prüfen ....................................................................A-21
Bedienung
Blitzgerätkeomponenten ................................................................................... B-1
Einstellungen und Monitor ............................................................................... B-5
-Menü ....................................................................................................................... B-11
Integrierte Blitzgerätesteuerung ................................................................ B-14
Grundlegende Bedienung ............................................................................. B-16
Menüpunkte und Einstellungen ................................................................ B-24
Blitzmodi
i-TTL-Modus ................................................................................................................C-2
Manueller Blitzmodus ..........................................................................................C-5
Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung .....................C-8
Blitzautomatik ohne TTL-Modus ................................................................. C-11
Manuelle Blitzsteuerung mit Distanzvorgabe....................................C-15
Stroboskopblitzmodus .....................................................................................C-18
A
Vorbereitung
A-12
A
Vorbereitung
Fotografieren mit kabelloser
D
Multiblitzsteuerung
Beispiele für das Fotografieren mit kabelloser
Multiblitzsteuerung mit dem SB-5000..............................................D-1
SB-5000 Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
unter Einsatz der Funkfernsteuerung ...............................................D-4
SB-5000 Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
unter Verwendung der optischen Steuerung ..............................D-5
Funktionen des SB-5000 für das Fotografieren mit kabelloser
Multiblitzsteuerung ..................................................................................... D-7
Einstellen des Master-Blitzgeräts .................................................................. D-9
Einstellung eines Slave-Blitzgeräts ............................................................D-11
Vorbereitung für das Fotografieren .........................................................D-12
Advanced Wireless Lighting ..........................................................................D-19
Direktes funkferngesteuertes Fotografieren mit kabelloser
Multiblitzsteuerung ....................................................................................D-35
Anordnung der Slave-Blitzgeräte ...............................................................D-39
Verwendung einer simultanen optischen und
funkferngesteuerten Steuerung .........................................................D-43
Überprüfen der Aufnahmebedingungen beim
Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung ...................D-45
A-13
Funktionen
Einstellen eines Ausleuchtungsprofils ....................................................... E-2
E
Indirektes Blitzen ..................................................................................................... E-4
Nahaufnahmen mit Blitz ...................................................................................E-11
Fotografieren mit Blitz und Farbfiltern .....................................................E-14
Funktionen zur Unterstützung des Fotografierens mit Blitz ......E-20
• Blitzbelichtungskorrektur .......................................................................E-20
• Power-Zoom-Funktion ............................................................................E-22
• AF-Hilfslicht .....................................................................................................E-24
• Probeblitz .........................................................................................................E-26
• Einstelllicht ......................................................................................................E-27
• Ruhezustand ..................................................................................................E-28
• Überhitzungsschutz ..................................................................................E-29
An der Kamera einstellbare Funktionen .................................................E-31
• Automatische FP-Kurzzeitsynchronisation .................................E-31
• Blitzbelichtungsspeicher (FV Lock) ..................................................E-32
• Langzeitsynchronisation ........................................................................E-32
• Reduzierung des Rote-Augen-Effekts ............................................E-32
• Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang .........E-33
Bei Verwendung mit nicht CLS-kompatiblen
F
Spiegelreflexkameras .......................................................................F-1
Bei Verwendung mit COOLPIX-Kameras ..............G-1
G
A
Vorbereitung
A-14
A
Vorbereitung
Tipps zur Blitzgerätpflege und
H
Referenzinformationen
Problembehebung ................................................................................................H-1
Leitzahl, Blende und Blitz-Motiv-Abstand ............................................... H-6
Tipps zur Pflege des Blitzgeräts ..................................................................... H-7
Hinweise zu Batterien und Akkus ................................................................ H-9
Das Display ...............................................................................................................H-10
Aktualisierung der Firmware .........................................................................H-11
Optionales Zubehör ...........................................................................................H-12
Technische Daten ................................................................................................H-20
Index ............................................................................................................................H-31
A-15

Sicherheitshinweise

Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor dem Betrieb Ihres Nikon­Produkts sorgfältig durch, um Schäden am Produkt oder Verletzungen zu vermeiden. Halten Sie diese Sicherheitshinweise für alle Personen griffbereit, die dieses Produkt benutzen werden.
Mit diesem Symbol werden Warnungen gekennzeichnet, die vor dem Gebrauch dieses Nikon-Produkts gelesen werden sollten,
"
um möglichen Verletzungen vorzubeugen.
A
WARNHINWEISE
Schalten Sie das Produkt bei einer Fehlfunktion sofort aus. Bei
"
Rauch- oder ungewohnter Geruchsentwicklung, für die das Produkt die Ursache ist, sollten Sie sofort die Akkus/Batterien aus dem Produkt nehmen. Gehen Sie dabei vorsichtig vor, um Verbrennungen zu vermeiden. Der fortgesetzte Betrieb des Produkts kann zu ernsthaften Verletzungen führen. Wenden Sie sich zur Beseitigung der Störungen an Ihren Fachhändler oder an den Nikon-Kundendienst.
" Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und setzen Sie es
keinen schweren Erschütterungen aus. Das Berühren der internen
Komponenten kann zu Verletzungen führen. Reparaturarbeiten sollten ausschließlich durch einen ausgebildeten Techniker durchgeführt werden. Falls das Produkt durch einen Sturz oder eine andere äußere Einwirkung beschädigt werden sollte, trennen Sie die Verbindung zur Kamera und/oder nehmen Sie die Batterien bzw. Akkus heraus und lassen Sie das Produkt von Ihrem Fachhändler oder vom Nikon­Kundendienst überprüfen.
" Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit. Tauchen Sie das
Produkt nicht in Wasser und schützen Sie es vor Nässe und Regen. Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen besteht die Gefahr eines Brandes oder eines elektrischen Stromschlags.
Vorbereitung
A-16
" Fassen Sie das Produkt niemals mit nassen Händen an. Bei
Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht die Gefahr eines Stromschlags.
" Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von brennbarem
A
Gas oder Staub. In der Nähe von brennbarem Gas oder Staub sollten Sie niemals elektronische Geräte in Betrieb nehmen. Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
" Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht in die Hände von
Kindern gelangt. Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme
besteht die Gefahr von Verletzungen.
Vorbereitung
" Reinigen Sie das Produkt nicht mit organischen Lösungsmitteln
wie Farbenverdünner oder Waschbenzin. Das Missachten
dieses Warnhinweises kann zur Beschädigung oder Verfärbung der Kunststoffteile des Produkts führen.
" Üben Sie Vorsicht beim Umgang mit Akkus/Batterien aus. Akkus/
Batterien können bei unsachgemäßer Handhabung auslaufen, sich überhitzen oder explodieren. Befolgen Sie beim Umgang mit Akkus/Batterien, die in diesem Produkt verwendet werden, alle Maßnahmen und Warnungen, die mit den Akkus/Batterien geliefert oder darauf aufgedruckt sind, und beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen:
• Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Akkus/Batterien und mischen Sie nicht unterschiedliche Typen oder Marken.
• Versuchen Sie niemals Batterien aufzuladen, da diese nicht wiederaufladbar sind. Befolgen Sie beim Wiederaufladen von Ni-MH-Akkus die Anweisungen und verwenden Sie ausschließlich kompatible Ladegeräte.
• Setzen Sie Akkus/Batterien richtig herum ein.
• Akkus/Batterien können heiß werden, wenn das Blitzgerät mehrmals in schneller Folge ausgelöst wird. Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Austauschen der Akkus/Batterien nicht verbrennen.
A-17
• Schließen Sie Akkus/Batterien nicht kurz und versuchen Sie nicht, sie zu öffnen. Beschädigen Sie auch auf keine andere Art die Isolierung oder das Gehäuse.
• Setzen Sie Akkus/Batterien keiner großen Hitze oder offenem Feuer aus, tauchen Sie Akkus/Batterien nicht in Wasser und setzen Sie sie nicht Nässe aus. Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf Akkus/ Batterien aus.
• Transportieren oder lagern Sie Akkus/Batterien nicht zusammen mit Metallgegenständen wie Halsketten oder Haarnadeln.
Die Gefahr des Auslaufens ist vor allem bei leeren Akkus/Batterien gegeben. Um Beschädigungen am Produkt zu vermeiden, sollten Sie Akkus/Batterien herausnehmen, wenn sie entladen sind oder das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
• Verwenden Sie keine Akkus, die durch Verformung oder Verfärbung auf eine Beschädigung hinweisen. Sollten Sie während des Betriebs eine solche Veränderung am Akku feststellen, müssen Sie das Produkt sofort ausschalten und die Akkus/Batterien herausnehmen.
• Wenn aus beschädigten Akkus/Batterien Flüssigkeit ausläuft und diese mit Kleidung, Augen oder Haut in Kontakt kommt, spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich Wasser ab.
• Entsorgen Sie verbrauchte Akkus/Batterien nach den in örtlichen Vorschriften. Isolieren Sie die Kontakte vor der Entsorgung mit Klebeband. Wenn die Kontakte mit Metallgegenständen in Berührung kommen, besteht die Gefahr eines Brands, einer Überhitzung oder eines Aufplatzens.
" Vorsicht beim Umgang mit dem Blitzgerät
• Vermeiden Sie beim Umgang mit dem Blitzgerät Hautkontakt und verwenden Sie ihn nicht in unmittelbarer Nähe von Gegenständen. Andernfalls besteht Verbrennungsgefahr.
• Das Blitzen in unmittelbarer Nähe der Augen kann zu vorübergehenden Sehstörungen führen. Halten Sie beim Blitzen einen Mindestabstand von 1 m zum Objekt ein.
• Richten Sie das Blitzgerät nicht auf den Fahrer eines Fahrzeugs. Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht Unfallgefahr.
A
Vorbereitung
A-18
Hinweis für Kunden in Europa
Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass elektrische und elektronische Geräte getrennt entsorgt werden muss.
A
Vorbereitung
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
• Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammelstelle separat entsorgt werden. Eine Entsorgung über den Hausmüll ist unzulässig.
• Durch getrennte Entsorgung und Recycling können natürliche Rohstoffe bewahrt und durch falsche Entsorgung verursachte, schädliche Folgen für die menschliche Gesundheit und Umwelt verhindert werden.
• Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. Unternehmen.
A-19

Vorschriften für kabellose Geräte

Dieses Produkt erfüllt die Vollzugsordnung für den Funkdienst (VO Funk) im Land des Kaufs, und seine mit Funkwellen arbeitenden Funktionen sind nicht für den Einsatz in anderen Ländern bestimmt. Nikon übernimmt keine Haftung für die Verwendung dieser Funktionen außerhalb des Landes, in dem das Produkt verkauft wurde. Wenn Sie das ursprüngliche Land des Kaufs nicht ermitteln können, wenden Sie sich bitte an einen Nikon-Kundendienst.
Hinweise für die Kunden in Europa
Konformitätserklärung
Nikon SB-5000
Hersteller: Nikon Corporation
Eine Kopie des Originals der Konformitätserklärung (DoC) für unsere Produkte entsprechend der R&TTE-Richtlinie kann auf der folgenden Website eingesehen werden:
http://imaging.nikon.com/support/ pdf/DoC_SB-5000.pdf
R&TTE-Richtlinie
Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen für Funkfrequenzgeräte in den folgenden Ländern und kann in anderen Zuständigkeitsbereichen nicht verwendet werden. Nikon übernimmt keinerlei Verantwortung für die Verwendung dieses Geräts in einem anderen als den unten aufgeführten Ländern.
AT BE BG CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT RO SK SI ES SE GB IS LI NO CH TR HR
A
Vorbereitung
A-20

Vor Inbetriebnahme zu prüfen

Tipps zur Verwendung des Blitzgeräts
A
Machen Sie Probeaufnahmen
Machen Sie bei wichtigen Anlässen wie Hochzeiten oder Abschlussfeiern vorab einige Probeaufnahmen.
Verwenden Sie Ihr Blitzgerät nur mit Nikon-Produkten
Die Leistung des Nikon-Blitzgeräts SB-5000 wurde für die Verwendung
Vorbereitung
mit Kameras, Zubehör und Objektiven der Marke Nikon optimiert. Kameras und Zubehör anderer Hersteller entsprechen hinsichtlich der technischen Daten möglicherweise nicht den Kriterien von Nikon. Daher können die Komponenten des SB-5000 durch nicht kompatible Kameras und Zubehörteile beschädigt werden. Nikon kann nicht für die Leistung des SB-5000 garantieren, wenn dieses mit Produkten anderer Hersteller verwendet wird.
A-21
Immer auf dem neuesten Stand
Nikon bietet seinen Kunden unter dem Titel »Immer auf dem neuesten Stand« im Internet umfangreiche Produktunterstützung an. Auf folgenden Webseiten finden Sie aktuelle Informationen zu Nikon-Produkten:
• Für Benutzer in den USA:
http://www.nikonusa.com/
• Für Benutzer in Europa und Afrika:
http://www.europe-nikon.com/support/
A
• Für Benutzer in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten:
http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zur digitalen Bildbearbeitung und Fotografie. Ergänzende Informationen erhalten Sie bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe. Eine Liste mit den Adressen der Nikon-Vertretungen finden Sie unter der folgenden Internetadresse:
http://imaging.nikon.com/
A-22
Vorbereitung

Bedienung

Blitzgerätkeomponenten

B
Bedienung
7
8
9
1
2 3 4
5
6
10
11
12 13
14 15
16
17
B-1
1 Blitzreflektor
2 Entriegelungstaste für
das Neigen/Drehen des Blitzreflektors (0B-20)
3 Lichtsensorfenster für
kabellose Fernauslösung
(0D-41)
4 Akku-/Batteriefachabdeckung
5 Entriegelung für Akku-/
Batteriefachabdeckung
(0B-16)
6
7 Integrierte Reflektorkarte
8 Weitwinkel-Streuscheibe
9 Streuscheibe 10 Filtersensor (0E-17) 11 AF-Hilfslicht (0E-24)
Anzeige
(0E-10)
(0E-12)
12 Externer
Stromversorgungsanschluss (mit Schutzkappe) (0H-18)
13 Lichtsensor für Blitzautomatik
ohne TTL (0C-8, C-11)
14 Externe AF-Hilfslichtkontakte
15 Sicherungsstift
16 Zubehörschuhkontakte
17 Blitzfuß
B
Bedienung
B-2
18
B
19
Bedienung
20 21
18 Skala für Blitzreflektor-
Neigungswinkel (0E-4)
19 Skala für Blitzreflektor-
Drehwinkel (0E-4)
20 Blitzanschluss
21 Blitzanschluss-Schutzkappe 22 Display (0B-5)
23 Blitzbereitschaftsanzeige
(0B-23, D-45)
24 Fixierhebel am Blitzfuß
(0B-18)
25 Einstelllichttaste
• Einstelllichtsteuerung (0E-27)
26
-Taste
• Dient zur Anzeige der Einstellungen
-Menü (0B-11)
27 MENU-Taste
• Dient zur Anzeige der Menüeinstellungen (0B-24)
22
23
24
B-3
25
26
28
29
27
28 Taste für kabellose
Einstellungen
• Wählt den Steuerungstyp aus
• Konfigurierbare Einstellungen sind abhängig von der Position des Ein-/ Ausschalters (0B-8) REMOTE:
Optische Steuerung im Slave-Modus Direkter Slave-Modus Funkfernsteuerung im Slave-Modus
ON:
Einzelblitzgerätemodus Optische Steuerung Master-Modus Funkfernsteuerung im Master-Modus
29 Probeblitztaste
• Steuert den Probeblitz (0E-26)
30 Ein-/Ausschalter
• Drehen Sie diese Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten
• Legen Sie den Index fest, um die gewünschte Funktion auszuwählen REMOTE:
Slave-Modus (0D-11)
ON:
Einzelblitzgerätemodus (0B-20, C-1) Master-Modus (0D-9)
31 Multifunktionsrad
• Wählt den Blitzmodus oder andere Funktionen (0B-6)
32 OK-Taste
• Bestätigt ausgewählte Einstellung
30
B
31 32
Bedienung
B-4

Einstellungen und Monitor

Mithilfe der Symbole auf dem Monitor wird der Status der Einstellungen angezeigt. Die angezeigten Symbole variieren in Abhängigkeit von den ausgewählten Blitzmodi und Einstellungen.
• Die grundlegende Steuerung der SB-5000-Funktionen wird folgendermaßen durchgeführt:
B
Bedienung
Verwenden Sie das
Multifunktionsrad zur Markierung des Funktionseintrags, den Sie konfigurieren möchten, und wählen Sie die gewünschte Einstellung.
Bestätigen Sie die Einstellung
durch das Drücken der OK-Taste.
• Im Anschluss an die Bestätigung wird der markierte Menüpunkt wieder ohne Markierung angezeigt.
• Drücken Sie die OK-Taste, um zur Ausgangsanzeige zurückzukehren, ohne Einstellungen vorzunehmen.
• Wenn die OK-Taste nicht gedrückt wird, erfolgt die Auswahl und gewöhnliche Darstellung des markierten Menüpunkts nach 8 Sekunden.
B-5
Normale Monitoranzeige und Anzeige mit
markiertem Menüpunkt
Normale Monitoranzeige
Multifunktionsrad
Das Multifunktionsrad kann betätigt werden, indem es nach oben, unten, links, rechts gedrückt oder gedreht wird. In diesem Referenzhandbuch werden oben, unten, links und rechts auf dem Multifunktionsrad als 1, 3, 4, 2 ausgewiesen.
Anzeige mit markiertem Menüpunkt
Ein markierter Menüpunkt zeigt an, dass ein Eintrag ausgewählt wurde. Während Einstellungen markiert sind, können diese geändert werden. Wie links zu sehen, erscheint auf dem Monitor wieder die gewöhnliche Anzeige, nachdem alle Einstellungen vorgenommen und bestätigt wurden.
B
Bedienung
B-6
Markieren von Menüpunkten
] Blitzmodus
[
Das Drücken der 2 auf dem Multifunktionsrad markiert den Blitzmodus (0B-22).
B
[ ] Wert der Blitzbelichtungskorrektur/Intensität der Blitzleistung im manuellen Blitzmodus
Das Drücken der 1 auf dem
Bedienung
[ ] Reflektorposition
Multifunktionsrad markiert den Wert der Blitzbelichtungskorrektur (0E-20). Dies markiert die Intensität der Blitzleistung im manuellen Blitzmodus (0C-5).
Das Drücken der 4 auf dem Multifunktionsrad markiert die Reflektorposition (0E-22).
• Die Reflektorposition wird automatisch auf die Brennweite des Objektivs abgeglichen, sobald das SB-5000 auf einer Kamera montiert ist.
B-7
Auswahl von Menüpunkten
Durch das Drücken von 1 3 4 2 auf dem Multifunktionsrad können Sie die zu konfigurierenden Menüpunkte markieren. Im -Menü und anderen Menüs können Sie Menüpunkte durch das Drehen des Multifunktionsrads auswählen (0B-11, B-24).
Änderung der Einstellungen
Das Drehen des Multifunktionsrads ändert die Einstellungen der markierten Menüpunkte.
• Für nummerische Werte führt das Drehen des Multifunktionsrads im Uhrzeigersinn zu einer Erhöhung und das Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn zu einer Senkung des Wertes.
B
Steuerungstypinformation
Drücken Sie die Taste für kabellose Einstellungen, um den Steuerungstypen zu ändern.
Steuerungstyp
Bedienung
B-8
Wenn der Ein-/Ausschalter ist auf [ON] gestellt ist
Einzelblitzgerätemodus
i-TTL-Aufhellblitz
Standard-i-TTL
Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung und Messblitzen
B
Bedienung
Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung ohne Messblitze
Blitzautomatik ohne TTL-Modus mit Messblitzen
Blitzautomatik ohne TTL-Modus ohne Messblitze
Manuelle Blitzsteuerung mit Distanzvorgabe
Manuelle Blitzsteuerung
Stroboskopblitz
Optische Steuerung Master-Modus
Gruppenblitz
Schnellmodus für kabellose Fernsteuerung
Multiblitzsteuerung mit Stroboskopblitz
B-9
Funkfernsteuerung Master-Modus
Gruppenblitz
Schnellmodus für kabellose Fernsteuerung
Multiblitzsteuerung mit Stroboskopblitz
Wenn der Ein-/Ausschalter auf [REMOTE] gestellt ist
Optische Steuerung Slave-Modus
Direkter Slave-Modus
Funkfernsteuerung Slave-Modus
t Einschalten der Tastensperre
Halten Sie die MENU-Taste für 2 Sekunden lang gedrückt. Das Tastensperre-Symbol wird auf dem Monitor angezeigt und Wählrad und Tasten sind gesperrt.
• Der Ein-/Ausschalter, die
Tastensperre-Symbol
Probeblitztaste und die Einstelllichttaste bleiben weiterhin aktiv.
• Um die Tastensperre zu deaktivieren,
halten Sie die MENU-Taste erneut für 2 Sekunden lang gedrückt.
B
Bedienung
B-10
-Menü
Mit dem -Menü können zu konfigurierende Menüpunkte ausgewählt werden.
Verwendung des -Menüs
B
Bedienung
Betätigen Sie die -Taste, um das
-Menü anzeigen zu lassen.
Betätigen Sie die 13 auf dem
Multifunktionsrad, um den zu konfigurierenden Menüpunkt zu markieren.
• Sie können das Multifunktionsrad auch drehen, um Menüpunkte auszuwählen.
Bestätigen Sie die Auswahl
durch das Drücken der OK-Taste.
• Sie können zudem die 2 auf dem Multifunktionsrad drücken, um die Auswahl zu bestätigen.
-Menü wird geschlossen und der ausgewählte Menüpunkt markiert. Verwenden Sie das Multifunktionsrad zur Änderung der Einstellungen (0B-6).
B-11
-Menüfunktions- und Einstellungssymbole
Reektorposition
Blitzmodus
Wert der Blitzbelichtungskorrektur/Intensität der Blitzleistung im manuellen Blitzmodus
Blende (mit Blitzautomatik ohne TTL-Modus)
Blitz-Motiv-Abstand (bei manueller Blitzsteuerung mit Distanzvorgabe)
B
Anzahl der Blitzauslösung (im Stroboskopblitzmodus)
Häugkeit der Blitzauslösung (im Stroboskopblitzmodus)
Grad der Unterbelichtung aufgrund unzureichender Blitzleistung (im i-TTL-Modus, aufgetretene Unterbelichtung)
Die Power-Zoom-Funktion aktivieren
[Beim Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung]
Kanäle
Einstellen des Master-Blitzgeräts
Slave-Blitzgerät Gruppeneinstellung (im Master-Modus)
Status für Blitzfunktion ein-/ausgeschaltet im Stroboskopblitzmodus für Multiblitzsteuerung
Einstellung Gruppe A, B (Schnellmodus für kabellose Fernsteuerung)
Einstellung Gruppe C (Schnellmodus für kabellose Fernsteuerung)
Gruppeneinstellung für Slave-Blitzgeräte (im Slave-Modus)
• Die angezeigten Menüpunkte sind je nach Funktion, Blitzmodus und eingesetzter Kamera unterschiedlich.
B-12
Bedienung
t 2-Tasten-Reset
B
Bedienung
Halten Sie die MENU-Taste und die
-Taste für 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt, um alle Einstellungen mit Ausnahme der Menüeinstellungen zurückzusetzen.
• Dies setzt ausschließlich die
Einstellungen für den Menüpunkt zurück, auf den der Ein-/Ausschalter eingestellt ist.
• Wenn der Zurücksetzvorgang
beendet ist, wird der Monitor markiert angezeigt, bevor die übliche Anzeige erneut erscheint.
B-13

Integrierte Blitzgerätesteuerung

Wenn das SB-5000 auf einer Kamera montiert ist, die mit der integrierten Blitzgerätesteuerung kompatibel ist, können sowohl SB-5000 als auch Kamera die gleichen Blitzfunktionseinstellungen nutzen. Während die Einstellungen des SB-5000 direkt an der Kamera vorgenommen werden können, gelten die Einstellungen auf dem SB-5000 ebenfalls für die Kamera. Die folgenden Einstellungen können konfiguriert werden.
Einzelblitzgerätemodus
• Blitzmodus
• Wert der Blitzbelichtungskorrektur/Intensität der Blitzleistung im manuellen Blitzmodus
• Blitz-Motiv-Abstand (bei manueller Blitzsteuerung mit Distanzvorgabe)
• Anzahl und Häufigkeit der Blitzauslösungen (im Stroboskopblitzmodus)
Master-Modus
• Kabellose Blitzsteuerung
• Blitzsteuerung (extern)
• Blitzfunktionseinstellungen aller Blitzgeräte
• Kanal (mit optischer Steuerung)
B
Bedienung
B-14
SB-5000
B
Bedienung
Die Blitzfunktionseinstellungen für die Slave-Blitzgeräte werden direkt auf dem SB-5000 geändert.
• Wenn Blitzfunktionseinstellungen am SB-5000 vorgenommen werden, während es nicht an der Kamera montiert ist, werden diese auf die Kamera übertragen, sobald das SB-5000 erneut montiert wird.
Einstellungen gelten für alle
Geräte.
Kamera
Die geänderten Einstellungen werden auf die Kamera übertragen.
B-15

Grundlegende Bedienung

In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Verfahren für die Bedienung mit einer CLS-kompatiblen Kamera im i-TTL-Modus erläutert.
SCHRITT
Einlegen der Akkus/Batterien
1
Drücken Sie die
Entriegelung für die Akku-/ Batteriefachabdeckung und schieben Sie die Abdeckung zur Seite, um das Batteriefach zu
öffnen.
Setzen Sie die Akkus/Batterien
gemäß der Markierungen [+] und [−] ein.
Schließen Sie das Akku-/
Batteriefach wieder, indem Sie die Akku-/ Batteriefachabdeckung gedrückt
in ihre Verschlussposition
schieben.
B
Bedienung
B-16
Kompatible Akkus/Batterien und deren
Auswechslung/Aufladung
Verwenden Sie beim Auswechseln der Batterien oder vollständig aufgeladene Akkus 4 neue Mignon-Zellen (Größe AA) desselben Herstellers. Der folgenden Tabelle können Sie entnehmen, wann Sie Akkus wieder aufladen bzw. Batterien durch neue ersetzen sollten. Die Zeitangabe bezieht sich auf die Dauer, die das Blitzgerät bis zum Wiederaufleuchten der Blitzbereitschaftsanzeige benötigt. Mischen Sie keine alten und neuen
B
Batterien und verwenden Sie keine Akkus bzw. Batterien unterschiedlicher Marken oder unterschiedlichen Typs gemeinsam.
Akku- bzw. Batterietypen
Bedienung
1,5 V-Alkali-Batterie (Größe AA/LR6) 20 s oder länger
1,2 V-Ni-MH-Akku (Größe AA/HR6) 10 s oder länger
• Informationen über die Mindestladezeit und die Anzahl von Blitzauslösungen für die einzelnen Akku- bzw. Batterietypen finden Sie im Abschnitt »Technische Daten« (0H-23).
• Die Leistung von Alkali-Batterien oder Akkus kann, je nach Hersteller, stark variieren.
• Die Verwendung von 1,5-V-Zink-Kohle-Batterien (Größe AA/R6) wird nicht empfohlen.
• Durch die Verwendung einer optionalen externen Stromquelle kann die Anzahl der Blitzauslösungen verlängert und die Ladezeit verkürzt werden (0H-17).
Die Zeit, die zur Aktivierung
der Blitzbereitschaftsanzeige
benötigt wird
v Weitere Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit Akkus/
Batterien
• Lesen und befolgen Sie die Warnhinweise zu den Akkus/Batterien unter »Sicherheitshinweise« (0A-16 –A-19 ).
• Lesen und befolgen Sie unbedingt die Warnungen zu den Akkus/ Batterien im Abschnitt »Hinweise zu Batterien und Akkus« (0H-9), bevor Sie die Akkus/Batterien verwenden.
B-17
Anzeige bei niedriger Batterie- bzw.
Akkukapazität
Wenn die Akkus/Batterien fast erschöpft sind, wird das links dargestellte Symbol auf dem Monitor angezeigt und das SB-5000 schaltet sich aus. Tauschen Sie die Akkus/Batterien gegen frisch aufgeladene Akkus bzw. neue Batterien aus.
B
SCHRITT
Anbringen des SB-5000 an der Kamera
2
Stellen Sie sicher, dass das
SB-5000 und die Kamera ausgeschaltet sind.
Gewährleisten Sie, dass der
Fixierhebel am Blitzfuß nach links gedreht ist (weißer Punkt).
Schieben Sie den Blitzfuß des
SB-5000 in den Zubehörschuh der Kamera.
Drehen Sie den Fixierhebel am
Blitzfuß auf L.
v Verriegeln des Blitzgeräts in
der momentanen Position
Drehen Sie den Fixierhebel am Blitzfuß im Uhrzeigersinn bis zur Verriegelungsmarkierung des Blitzfuß.
Bedienung
B-18
v Kameras mit automatisch herausklappendem Blitzgerät
Schalten Sie das SB-5000 ein, wenn es auf einer Kamera mit einem integrierten, selbstständig herausklappenden Blitzgerät montiert ist. Wenn das SB-5000 ausgeschaltet ist, öffnet sich das integrierte Blitzgerät der Kamera möglicherweise automatisch und stößt an das SB-5000. Wir empfehlen das SB-5000 von der Kamera abzunehmen, wenn es nicht verwendet wird.
B
Abnehmen des SB-5000 von der Kamera
Stellen Sie sicher, dass das SB-5000 und die Kamera ausgeschaltet sind,
drehen Sie den Fixierhebel am
Bedienung
Blitzfuß um 90° nach links und schieben Sie dann den Blitzfuß des SB-5000 vom Zubehörschuh der Kamera.
• Wenn der Blitzfuß des SB-5000 nicht vom Zubehörschuh der Kamera entfernt werden kann, drehen Sie den Fixierhebel am Blitzfuß erneut um 90° nach links und schieben Sie das SB-5000 langsam heraus.
• Entfernen Sie das SB-5000 nicht mit Gewalt.
B-19
SCHRITT
Monitor-Anzeige für den Blitzreflektorstatus
Ausrichten des Blitzreflektors
3
Richten Sie den Blitzreflektor nach vorne aus, während Sie dessen Entriegelungstaste für das Neigen/Drehen des Blitzreflektors gedrückt halten.
• Der Blitzreflektor wird durch Neigen
um 90° nach oben oder Ausrichten
nach vorne verriegelt.
Der Blitzreflektor ist nach vorne ausgerichtet.
Der Blitzreflektor ist in einem von der zentralen Position abweichenden Winkel ausgerichtet. (Der Blitzreflektor ist nach oben geneigt oder nach rechts oder links gedreht.)
Der Blitzreflektor ist nach unten geneigt.
B
Bedienung
SCHRITT
Einschalten der Kamera und des SB-5000
4
Schalten Sie die Kamera ein.
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter
des SB-5000 auf [ON].
B-20
Monitorbeispiel
• Die unten aufgeführte Abbildung zeigt den Monitor des SB-5000 mit den folgenden Einstellungen: Blitzmodus: i-TTL-Modus; Bildfeld: FX-Format; Ausleuchtungsprofil: Standard; ISO-Empfindlichkeit: 100; Reflektorposition: 24 mm; Blendenwert: 5,6
• Die Symbole auf dem Monitor können abhängig von den SB-5000­Einstellungen und der verwendeten Kamera bzw. dem gewählten Objektiv variieren.
B
SB-5000-Blitzinformationen
SB-5000-Zustandssymbole
Messblitze
ISO-Empfindlichkeit
Bedienung
Blitzreichweite
FX-Format
Reflektorposition
Blendenwert
Blitzmodus
Verbunden mit einer CLS­kompatiblen Kamera
(Messblitze) erscheint auf dem Monitor, wenn das SB-5000 mit einer CLS-kompatiblen Kamera kommuniziert.
• Je nachdem, welche Informationen von der Kamera aus eingehen, werden ISO-Empfindlichkeit, Blitzreichweite, FX-/DX-Format, Reflektorposition und Blendenwert auf dem Monitor angezeigt, wenn das SB-5000 mit der Kamera kommuniziert.
• Ein
über der Anzeige auf dem Display gibt an, dass die
Reflektorposition manuell festgelegt wird.
• Einige Blitzmodi werden nur dann angezeigt, wenn das SB-5000 auf der Kamera montiert ist.
B-21
SCHRITT
Ändern des Blitzmodus
Das Drücken von 1 2 auf dem Multifunktionsrad oder dessen Drehung im Uhrzeigersinn ändert die auf dem Monitor angezeigten Blitzmodussymbole.
• Das Drücken von 3 4 auf dem Multifunktionsrad oder dessen Drehung im entgegen dem Uhrzeigersinn ändert die auf dem Monitor angezeigten Blitzmodussymbole in umgekehrter Reihenfolge.
• Ausschließlich die verfügbaren Blitzmodi werden auf dem Monitor angezeigt.
• Der Blitzmodus kann ebenfalls im -Menü eingestellt werden (0B-11).
Auswahl des Blitzmodus
5
Drücken Sie die Taste für
kabellose Einstellungen, und wählen Sie den Einzelblitzgerätemodus.
Betätigen Sie die 2 auf dem
Multifunktionsrad, um den gewünschten Blitzmodus zu markieren.
Verwenden Sie das
Multifunktionsrad zur Anzeige von (0B-6).
Drücken Sie die OK-Taste.
B
Bedienung
B-22
B
Bedienung
Stellen Sie vor der Aufnahme
des Bildes sicher, dass die Blitzbereitschaftsanzeige auf dem SB-5000 oder im Sucher der Kamera aktiviert ist.
• Stellen Sie falls nötig den Wert der Blitzbelichtungskorrektur ein (0E-20).
B-23

Menüpunkte und Einstellungen

Verschiedene Funktionen des SB-5000 können problemlos über den Monitor eingerichtet werden.
• Die angezeigten Symbole unterscheiden sich abhängig von der Kamerakombination und vom Status des SB-5000.
• Abhängig von den aktuell genutzten Funktionen funktionieren einige Menüpunkte und Einstellungen nicht, obwohl diese eingestellt und aktiviert werden können (z. B. Ausschalten des Blitzmodus im Slave­Modus). Solche Menüpunkte werden mit einer beidseitigen Anzeige von Gitterlinien ausgewiesen.
B
Menüeinstellungen
Bedienung
Drücken Sie die MENU-
Taste, um die Anzeige für die Menüeinstellungen anzuzeigen.
Betätigen Sie die 4 auf dem
Multifunktionsrad, um die Menüreiter zu markieren.
Betätigen Sie 1 3 auf dem
Multifunktionsrad, um den zu konfigurierenden Menüpunkt markieren. Bestätigen Sie die Einstellung mit der OK-Taste.
Betätigen Sie 1 3 auf dem
Multifunktionsrad, um den zu konfigurierenden Menüpunkt markieren. Bestätigen Sie die Einstellung mit der OK-Taste.
• Betätigen Sie die 4 auf dem Multifunktionsrad, um zur Anzeige für die Menüreiterauswahl zurückzukehren.
B-24
B
Bedienung
Menüpunkt, der konfiguriert wird
2
:
Aktuelle Einstellung
Betätigen Sie 1 3 auf dem
Multifunktionsrad, um die gewünschte Einstellung zu markieren. Bestätigen Sie die Einstellung mit der OK-Taste.
• Betätigen Sie die 4 auf dem Multifunktionsrad, um zur Anzeige für die Menüpunktauswahl zurückzukehren.
Drücken Sie die MENU-Taste,
um die Menüeinstellungen zu schließen.
• Auf dem Monitor erscheint wieder die gewöhnliche Anzeige.
• Sie können das Multifunktionsrad auch drehen, um Menüpunkte auszuwählen.
• Sie können zudem die 2 auf dem Multifunktionsrad drücken, um die Auswahl zu bestätigen.
Einstellung, die ausgewählt wird
Menüreiter
B-25
Verfügbare Auswahloptionen
In Gitterlinien angezeigte Menüpunkte können zwar geändert werden, haben jedoch keine Auswirkungen auf die Blitzfunktion.
Verfügbare Menüfunktionen und
Einstellungen
(Fett: Standardeinstellung)
Menü für Individualfunktionen
Einstellungen für das Fotografieren
Auswahlaufhebung für Blitzmodus (0B-22, C-1) Heben Sie die Auswahl für alle Blitzmodi auf, die nicht für das Fotograeren mit einfachem Blitz notwendig sind. Die Auswahl des aktuellen Modus kann nicht aufgehoben werden. Auswahl für i-TTL-Modus kann nicht aufgehoben werden.
i-TTL-Modus Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung Manuelle Blitzsteuerung mit Distanzvorgabe Manueller Blitzmodus Stroboskopblitzmodus
Betätigen Sie die 2 auf dem Multifunktionsrad, um eine Markierung vorzunehmen oder aufzuheben
Blitzautomatikoption ohne TTL-Modus (0C-8, C-11)
Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung mit Messblitzen
Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung ohne Messblitze
FX-/DX-Formatauswahl Ermöglicht die Auswahl der Bildfeldeinstellungen, wenn die Reektorposition manuell eingestellt wurde
FX DX: Automatische Einstellung in Übereinstimmung mit dem Bildfeld der Kamera
FX: Nikon FX-Format (36 × 24) DX: Nikon DX-Format (24 × 16)
B
Bedienung
.
B-26
B
Bedienung
AF-Hilfslicht/Blitzfunktion deaktivieren (0E-24)
ON (EIN): AF-Hilfslicht und Blitzfunktion aktiviert
OFF (AUS): AF-Hilfslicht deaktiviert, Blitzfunktion aktiviert AF ONLY (NUR AF): AF-Hilfslicht aktiviert, Blitzfunktion deaktiviert (ausschließlich AF-Hilfslicht leuchtet)
Manuelle Einstellung der ISO-Empndlichkeit
Ermöglicht die manuelle Einstellung des ISO­Empndlichkeit von 3 bis 8000, wenn der ISO­Empndlichkeitswert nicht von der Kamera empfangen wurde (beim Einsatz einer nicht CLS-kompatiblen Spiegelreexkamera)
100: ISO 100
Zurücksetzen der Individualfunktionen
YES (JA): Auf Werkseinstellung zurücksetzen
NO (NEIN): Nicht zurücksetzen
B-27
Kabelloses Einstellungsmenü
Einstellungen für das Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung unter Einsatz der Funkfernsteuerung
Kanaleinstellungen (0D-12)
CH5 CH10
CH15
Einstellung für Verbindungsmodus (0D-13)
PAIRING (PAARUNG): Paarung
PIN: PIN-Code
B
Paarung (0D-14)
EXECUTE (AUSFÜHREN): Paarung starten
PIN-Code-Einstellungen (0D-17) Zeigt den aktuellen 4-stelligen PIN-Code an. PIN-Codes können ebenfalls mithilfe des Multifunktionsrads eingegeben werden.
0000
Name des Slave-Blitzgeräts (0B-29, D-11)
Zeigt den registrierten Namen im Slave-Modus an. Bis zu 8 Buchstaben können eingegeben werden.
SB-5000
Bedienung
B-28
Namenseingabe für das Slave-Blitzgerät
Verwenden Sie das Multifunktionsrad zur Auswahl von Buchstaben oder Funktionssymbolen und bestätigen Sie die Eingabe mit der OK-Taste.
4: 1 Buchstaben zurück
2: 1 Buchstaben vor
DEL: Löschen
B
Verfügbare Buchstaben
Bedienung
Steuerungsmenü
Grundlegende Einstellungen, um den Einsatz des SB-5000 zu vereinfachen
Ausleuchtungsprol (0E-2)
CW: Mittenbetont
STD: Standard
EVEN: Gleichmäßig
Probeblitz Intensität der Blitzleistung im i-TTL­Modus (0E-26)
M1/128: Ca. 1/128
M1/32: Ca. 1/32 M1/1: Voll
OK: Eintrag bestätigen
B-29
Ausschalten der Power-Zoom-Funktion (0E-23)
ON (EIN): Power-Zoom-Funktion ausgeschaltet (Reektorposition muss manuell eingestellt werden)
OFF (AUS): Power-Zoom-Funktion eingeschaltet (manuelle Einstellung der Reektorposition nicht möglich)
Reektorposition beim Fotograeren mit indirektem Blitzen (0E-6)
TELE (TELEPHOTO): In der größtmöglichen Tele-Einstellung xiert WIDE (WEIT ): In der größtmöglichen Weitwinkeleinstellung xiert
OFF (AUS)
Kühlsystem (0E-30)
Ermöglicht die Aktivierung und Abschaltung des Kühlsystems. Wählen Sie ON für Serienaufnahmen mit Blitzauslösung.
ON (EIN): Automatische Steuerung aktiviert
OFF (AUS): Automatische Steuerung ausgeschaltet
Display-Kontrast (0H-10) Zeigt die Kontrastintensitätsstufen in einem 9-stugen Graphen auf dem Display an
5 Intensitätsstufen in 9 Schritten
B
Bedienung
B-30
Blitzbereitschaftsanzeige und AF-Hilfslicht im Slave­Modus (0D-45)
Ermöglicht Auswahl der Blitzbereitschaftsanzeige und des AF-Hilfslichts im Slave-Modus, um Energie zu sparen
ALL (ALLE): Im Slave-Modus leuchtet die hintere Blitzbereitschaftsanzeige, das vordere Blitzbereitschaftslicht blinkt langsam
REAR (HINTEN): Nur die hintere Blitzbereitschaftsanzeige
B
leuchtet
FRONT (VORNE): Im Slave-Modus blinkt nur das vordere Blitzbereitschaftslicht langsam
Tonsignale (0D-45)
ON (EIN)
Bedienung
OFF (AUS)
Ruhezustand (0E-28) Ermöglicht die Anpassung der Dauer bis zum Aktivieren des Ruhezustands
AUTO (AUTOMATISCHE): Der Ruhezustand wird aktiviert, wenn der Zeitintervall der Standby-Vorlaufzeit der Kamera* abläuft
40: 40 s 80: 80 s 160: 160 s 300: 300 s
: Ruhezustand ausgeschaltet
* Die Standby-Vorlaufzeit wird bei einigen Kamera-Modellen als »Automatische
Abschaltung des Belichtungsmesssystems« bezeichnet.
B-31
Displaybeleuchtung (0H-10) Ermöglicht die Aktivierung und Abschaltung der Displaybeleuchtung
ON (EIN): Eingeschaltet
OFF (AUS): Ausgeschaltet
Maßeinheit (m/ft)
m: Meter
ft: Fuß
Firmware-Version (0H-11)
14.001
B
Steuerungsmenüeinstellungen zurücksetzen
Steuerungsmenüeinstellungen auf Werkseinstellungen zurücksetzen
YES (JA)
NO (NEIN)
Bedienung
B-32

Blitzmodi

Dieser Abschnitt erläutert die Blitzmodi des SB-5000.
• Verwenden Sie das Multifunktionsrad zur Änderung des Blitzmodus (0B-22).
• Der Blitzmodus kann ebenfalls im
t Automatische Einstellung von ISO-Empfindlichkeit,
Blende und Brennweite
Wenn Sie das SB-5000 mit einer CLS-kompatiblen Kamera und einem Objektiv mit CPU verwenden, werden ISO-Empfindlichkeit, Blende und
C
Brennweite automatisch anhand der Objektiv- und Kamerainformationen eingestellt.
• Nähere Informationen über den ISO-Empfindlichkeitsbereich finden Sie im Benutzerhandbuch der Kamera.
Blitzmodi
• Der Wert der Blitzbelichtungskorrektur kann direkt am SB-5000 eingestellt werden. Betätigen Sie die 1 auf dem Multifunktionsrad, um den Wert der Blitzbelichtungskorrektur zu markieren und drehen Sie es, um den gewünschten Wert der Blitzbelichtungskorrektur festzulegen.
-Menü eingestellt werden (0B-11).
C-1

i-TTL-Modus

Die durch Messblitze und die Belichtungssteuerung gewonnenen Informationen werden von der Kamera zur automatischen Korrektur der Intensität der Blitzleistung verwendet.
• Für die Standard-Fotografie wird der i-TTL-Modus empfohlen.
• Informationen zum Aufnehmen von Bildern mit dem SB-5000 mit i-TTL­Modus finden Sie im Abschnitt »Grundlegende Bedienung« (0B-16).
• Entweder der i-TTL-Aufhellblitz-Modus oder die Standard-i-TTL-Modus­Option ist verfügbar.
• Verwenden Sie die Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung oder Blitsautomatik ohne TTL-Modus für eine Kamera, die nicht mit dem i-TTL-Modus kompatibel ist.
i-TTL-Aufhellblitz
Die Intensität der Blitzleistung wird automatisch angepasst, um eine ausgeglichene Belichtung von Vordergrundmotiv und Hintergrund zu erzielen. wird auf dem Monitor angezeigt. Der i-TTL-Aufhellblitz kann nur dann gewählt werden, wenn das SB-5000 an der Kamera montiert ist.
Standard-i-TTL
Das Vordergrundmotiv wird unabhängig von der Helligkeit des Hintergrunds korrekt belichtet. Diese Blitzbelichtungssteuerung ist hilfreich, wenn Sie das Vordergrundmotiv hervorheben möchten. wird auf dem Monitor angezeigt.
C
Blitzmodi
C-2
t Belichtungsmessung der Kamera und i-TTL-Modus
Wenn die Belichtungsmessung der Kamera bei ausgewähltem i-TTL­Aufhellblitz in Spotmessung geändert wird, wechselt der i-TTL-Modus automatisch zum Standard-i-TTL-Modus.
Monitorbeispiel im i-TTL-Modus
: Messblitze
: i-TTL
: Aufhellblitz
C
Blitzreichweite im i-TTL-Modus
Blitzmodi
Das Symbol weist darauf hin, dass die Blitzleistung nicht effektiv an eine kürzere Motiventfernung angepasst werden kann.
Die Blitzreichweite wird auf dem Monitor durch Zahlen und ein Balkendiagramm dargestellt.
• Der tatsächliche Blitz-Motiv-Abstand sollte innerhalb des angezeigten Bereichs liegen.
• Die Reichweite variiert in Abhängigkeit von der Bildfeldeinstellung an der Kamera, dem Ausleuchtungsprofil, der ISO­Empfindlichkeit, der Reflektorposition und der Blende.
C-3
v Wenn eine zu schwache Blitzleistung für eine
ordnungsgemäße Belichtung angezeigt wird
• Wenn die Blitzbereitschaftsanzeigen des SB-5000 und im Sucher der Kamera nach dem Auslösen ca. 3 Sekunden lang langsam blinken, kann eine Unterbelichtung aufgrund unzureichender Blitzleistung aufgetreten sein.
• Wählen Sie zum Kompensieren eine offenere Blende (kleinerer Blendenwert) oder eine höhere ISO­Empfindlichkeit bzw. verringern Sie den Motivabstand und fotografieren Sie das Motiv erneut.
• Der Grad der Unterbelichtung aufgrund unzureichender Blitzleistung wird durch den Lichtwert (−0,3 LW bis
−3,0 LW) ca. 3Sekunden im Display des SB-5000 angezeigt.
• Der Lichtwert kann ebenfalls im
-Menü bestätigt werden (0B-11).
C
Blitzmodi
C-4

Manueller Blitzmodus

Beim manuellen Blitzmodus werden Blende und Intensität der Blitzleistung manuell festgelegt. Dadurch können Belichtung und Blitz-Motiv-Abstand manuell eingestellt werden.
• Sie können eine Intensität der Blitzleistung zwischen M1/1 (volle Blitzleistung) und M1/256 nach Ihren Anforderungen einstellen.
• Die Messblitze und die Anzeige für die zu schwache Blitzleistung für eine richtige Belichtung sind bei der manuellen Blitzmodus nicht verfügbar.
Monitorbeispiel im manuellen Blitzmodus
C
Intensität der Blitzleistung
Blitzmodi
Blitzentfernung ()
C-5
Blitzentfernung (numerische Anzeige)
Aufnahmen im manuellen Blitzmodus
Betätigen Sie die 1 auf dem
Multifunktionsrad, um die Intensität der Blitzleistung zu markieren.
Verwenden Sie das
Multifunktionsrad zur Auswahl der gewünschten Intensität der Blitzleistung und bestätigen Sie die Eingabe mit der OK-Taste
(0B-6).
• Die Intensität der Blitzleistung kann ebenfalls im eingestellt werden (0B-11).
• Der angezeigte Blitz-Motiv­Abstand stimmt mit der ausgewählten Intensität der Blitzleistung und der Blende überein.
Vergewissern Sie sich, dass
die Blitzbereitschaftsanzeige leuchtet, und nehmen Sie anschließend das Bild auf.
-Menü
C
Blitzmodi
C-6
Einstellen der Intensität der Blitzleistung
Markieren Sie die Intensität der Blitzleistung und ändern Sie diese anschließend durch Drehen des Multifunktionsrads.
• Das Die Intensität der Blitzleistung ändert sich in Lichtwertstufen von 1/3 LW.
• Wenn das Multifunktionsrad entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht oder die 3 4 auf diesem gedrückt werden, wird der angezeigte Hauptnenner erhöht (Intensität der Blitzleistung wird verringert). Wenn das Multifunktionsrad im Uhrzeigersinn gedreht oder die 1 2 auf diesem gedrückt werden, wird der angezeigte Hauptnenner verringert (Intensität der Blitzleistung wird erhöht).
• Bei einigen Kameras und beim Fotografieren mit kürzeren
C
Belichtungszeiten kann die tatsächliche Blitzleistung auf M1/2 sinken, auch wenn eine Intensität der Blitzleistung über M1/2 eingestellt wurde.
t Wenn keine Objektivblendeninformationen übermittelt
werden
Blitzmodi
Wenn keine Objektivblendeninformationen an das SB-5000 übermittelt werden, ist die Einstellung der Blende mithilfe des
-Menüs möglich.
Blende; unterstrichen, wenn die Blende am SB-5000 eingestellt ist
C-7

Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung

Der Lichtsensor für Blitzautomatik ohne TTL des SB-5000 misst das vom Motiv reflektierte Blitzlicht und das SB-5000 passt die Intensität der Blitzleistung anhand der an das SB-5000 übermittelten Objektiv­und Kamerainformationen wie ISO-Empfindlichkeit, Wert der Belichtungskorrektur und Blende an.
• Wenn keine Blendeninformationen an das SB-5000 übermittelt werden, wird Blitzautomatik ohne TTL automatisch als Blitzmodus eingestellt.
Monitorbeispiel beiBlitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung
: Messblitze
: Blitzautomatik mit automatischer
Blendensteuerung
t Messblitze
• Messblitze können in den Individualfunktionen als Blitzautomatikoption ohne TTL-Modus aktiviert bzw. deaktiviert werden (0B-24).
• Die Blitzleistung lässt sich unter Zuhilfenahme von Messblitzen genauer kontrollieren. Das SB-5000 löst vor dem Hauptblitz Messblitze aus, um Daten zum reflektierten Blitzlicht zu erhalten.
• Bei Verwendung von automatischer FP-Kurzzeitsynchronisation (0E-31) oder des Blitzbelichtungsspeichers (0E-32) sollten Messblitze aktiviert sein.
C
Blitzmodi
C-8
Blitzreichweite bei Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung
Die Blitzreichweite wird auf dem Monitor durch Zahlen und ein Balkendiagramm dargestellt.
• Der tatsächliche Blitz-Motiv-Abstand sollte innerhalb des angezeigten Bereichs liegen.
• Die Reichweite variiert in Abhängigkeit von der Bildfeldeinstellung an der Kamera,
C
Aufnehmen von Bildern bei Blitzautomatik mit
Blitzmodi
automatischer Blendensteuerung
dem Ausleuchtungsprofil, der ISO­Empfindlichkeit, der Reflektorposition und der Blende.
Stellen Sie sicher, dass der
tatsächliche Blitz-Motiv-Abstand innerhalb der Blitzreichweite liegt.
Vergewissern Sie sich, dass
die Blitzbereitschaftsanzeige leuchtet, und nehmen Sie anschließend das Bild auf.
• Stellen Sie falls nötig den Wert der Blitzbelichtungskorrektur ein (0E-20).
C-9
v Wenn eine zu schwache Blitzleistung für eine
ordnungsgemäße Belichtung angezeigt wird
• Wenn die Blitzbereitschaftsanzeigen des SB-5000 und im Sucher der Kamera nach dem Auslösen ca. 3 Sekunden lang langsam blinken, kann eine Unterbelichtung aufgrund unzureichender Blitzleistung aufgetreten sein.
• Wählen Sie zum Kompensieren eine offenere Blende (kleinerer Blendenwert) oder eine höhere ISO­Empfindlichkeit bzw. verringern Sie den Motivabstand und fotografieren Sie das Motiv erneut.
C
t Überprüfen der Belichtung vor dem Aufnehmen eines
Bildes
Führen Sie unter denselben Bedingungen und mit denselben Blitzgerät- und Kameraeinstellungen einen Probeblitz des Blitzgeräts durch, bevor Sie das eigentliche Bild aufnehmen.
• Wenn die Blitzbereitschaftsanzeigen nach dem Probeblitz langsam blinken, kann eine Unterbelichtung der Aufnahme aufgrund unzureichender Blitzleistung aufgetreten sein.
Blitzmodi
C-10

Blitzautomatik ohne TTL-Modus

Der Lichtsensor für Blitzautomatik ohne TTL des SB-5000 misst das vom Motiv reflektierte Blitzlicht und das SB-5000 passt die Intensität der Blitzleistung anhand der Daten des reflektierten Blitzlichts an.
Monitorbeispiel bei Blitzautomatik ohne TTL-Modus
: Messblitze
: Blitzautomatik ohne T TL
C
Blende; unterstrichen, wenn die Blende am SB-5000 eingestellt ist
t Messblitze
Blitzmodi
• Messblitze können in den Individualfunktionen als Blitzautomatikoption ohne TTL-Modus aktiviert bzw. deaktiviert werden (0B-24).
• Die Blitzleistung lässt sich unter Zuhilfenahme von Messblitzen genauer kontrollieren. Das SB-5000 löst vor dem Hauptblitz Messblitze aus, um Daten zum reflektierten Blitzlicht zu erhalten.
• Bei Verwendung von automatischer FP-Kurzzeitsynchronisation (0E-31) oder des Blitzbelichtungsspeichers (0E-32) sollten Messblitze aktiviert sein.
C-11
Blitzreichweite bei Blitzautomatik ohne TTL-Modus
Die Blitzreichweite wird auf dem Monitor durch Zahlen und ein Balkendiagramm dargestellt.
• Der tatsächliche Blitz-Motiv-Abstand sollte innerhalb des angezeigten Bereichs liegen.
• Die Reichweite variiert in Abhängigkeit von der Bildfeldeinstellung an der Kamera, dem Ausleuchtungsprofil, der ISO­Empfindlichkeit, der Reflektorposition und der Blende.
C
Blitzmodi
C-12
Aufnehmen eines Bildes mit Blitzautomatik ohne TTL-Modus
Wählen Sie [F No] im -Menü
(0B-11).
Betätigen Sie die -Taste, um das -Menü anzeigen zu lassen und dort mithilfe des Multifunktionsrads [F No].
Verwenden Sie das Multifunktionsrad zur Einstellung
C
Blitzmodi
der Blende und Bestätigung der Blitzreichweite
• Die korrekte Belichtung wird erreicht, wenn der tatsächliche Blitz-Motiv-Abstand innerhalb der Blitzreichweite liegt.
Drücken Sie die OK-Taste.
Stellen Sie am Objektiv bzw. an
der Kamera dieselbe Blende ein, wie am Blitzgerät.
Vergewissern Sie sich, dass
die Blitzbereitschaftsanzeige leuchtet, und nehmen Sie anschließend das Bild auf.
• Stellen Sie falls nötig den Wert der Blitzbelichtungskorrektur ein (0E-20).
(0B-6).
C-13
v Wenn eine zu schwache Blitzleistung für eine
ordnungsgemäße Belichtung angezeigt wird
• Wenn die Blitzbereitschaftsanzeigen des SB-5000 und im Sucher der Kamera nach dem Auslösen ca. 3Sekunden lang langsam blinken, kann eine Unterbelichtung aufgrund unzureichender Blitzleistung aufgetreten sein.
• Wählen Sie zum Kompensieren eine offenere Blende (kleinerer Blendenwert) oder eine höhere ISO­Empfindlichkeit bzw. verringern Sie den Motivabstand und fotografieren Sie das Motiv erneut.
C
t Überprüfen der Belichtung vor dem Aufnehmen eines
Bildes
Führen Sie unter denselben Bedingungen und mit denselben Blitzgerät- und Kameraeinstellungen einen Probeblitz des Blitzgeräts durch, bevor Sie das eigentliche Bild aufnehmen.
• Wenn die Blitzbereitschaftsanzeigen nach dem Probeblitz langsam blinken, kann eine Unterbelichtung der Aufnahme aufgrund unzureichender Blitzleistung aufgetreten sein.
Blitzmodi
C-14

Manuelle Blitzsteuerung mit Distanzvorgabe

In diesem Blitzmodus steuert das SB-5000 bei Eingabe des Blitz­Motiv-Abstandes die Intensität der Blitzleistung automatisch in Übereinstimmung mit den Kameraeinstellungen.
Monitorbeispiel in der manuellen Blitzsteuerung mit Distanzvorgabe (bei 2 m Blitz-Motiv-Abstand)
Blitz-Motiv-Abstand (3) und
C
Blitzmodi
Blitz-Motiv-Abstand (numerische Anzeige)
Blitz-Motiv-Abstandsbereich bei manueller Blitzsteuerung mit Distanzvorgabe
• Ein Einstellbarer Blitz-Motiv-Abstandsbereich von 0,3 m bis 20 m
• Wenn der gewünschte Blitz-Motiv-Abstand nicht angezeigt wird, wählen Sie einen kürzeren Blitz-Motiv-Abstand. Wählen Sie beispielsweise bei einem Blitz-Motiv-Abstand von 2,7 m den Wert 2,5 m aus.
Blitzreichweiteanzeige (Balken) Wenn der Blitz-Motiv-Abstand auf der
Anzeige der Blitzreichweite angezeigt wird, löst das SB-5000 mit der entsprechenden Blitzleistung aus. Die Balkenanzeige für die Blitzreichweite erscheint nicht, wenn der Blitzreflektor des SB-5000 nach oben oder nach rechts oder links gedreht ist. Der Blitz-Motiv-Abstand ist unterstrichen, wenn der Blitzreflektor des SB-5000 nach unten geneigt ist.
C-15
Aufnehmen eines Bildes in der manuellen
Blitzsteuerung mit Distanzvorgabe
Betätigen Sie die 3 auf dem
Multifunktionsrad, um die Markierung des Blitz-Motiv­Abstands vorzunehmen.
Verwenden Sie das Multifunktionsrad zur Auswahl eines Blitz-Motiv-Abstands und bestätigen Sie die Eingabe mit der OK-Taste
• Der Blitz-Motiv-Abstand variiert
• Der Blitz-Motiv-Abstand kann
Vergewissern Sie sich, dass
die Blitzbereitschaftsanzeige leuchtet, und nehmen Sie anschließend das Bild auf.
• Stellen Sie falls nötig den Wert
(0B-6).
in Abhängigkeit von der ISO­Empfindlichkeit in einem Bereich zwischen 0,3 m und 20 m.
ebenfalls im werden (0B-11).
der Blitzbelichtungskorrektur ein (0E-20).
-Menü eingestellt
C
Blitzmodi
C-16
v Wenn eine zu schwache Blitzleistung für eine
ordnungsgemäße Belichtung angezeigt wird
• Wenn die Blitzbereitschaftsanzeigen des SB-5000 und im Sucher der Kamera nach dem Auslösen ca. 3 Sekunden lang langsam blinken, kann eine Unterbelichtung aufgrund unzureichender Blitzleistung aufgetreten sein.
• Wählen Sie, um dies zu kompensieren,
C
Blitzmodi
eine offenere Blende (kleinerer Blendenwert) oder eine höhere ISO­Empfindlichkeit und fotografieren Sie das Motiv erneut.
C-17

Stroboskopblitzmodus

Im Stroboskopblitzmodus löst das SB-5000 bei einer einzigen Belichtung wiederholt aus, wodurch ein stroboskopischer Mehrfachbelichtungseffekt erzielt wird.
• Verwenden Sie unbedingt vollständig aufgeladene Akkus bzw. neue Batterien und lassen Sie zwischen den einzelnen Stroboskopblitzaufnahmen genügend Zeit, damit sich das Blitzgerät aufladen kann.
• Aufgrund der längeren Belichtungszeiten wird die Verwendung eines Stativs empfohlen, um eine Verwacklung der Kamera/des Blitzgeräts zu vermeiden.
• Im Stroboskopblitzmodus wird eine zu schwache Blitzleistung für eine ordnungsgemäße Belichtung nicht angezeigt.
C
Monitorbeispiel im Stroboskopblitzmodus
Anzahl der Blitzauslösungen
Blitzentfernung (numerische Anzeige)
Blitzentfernung (3)
Intensität der Blitzleistung
Häufigkeit der Blitzauslösungen
C-18
Blitzmodi
Einstellen der Intensität der Blitzleistung, der
Anzahl und Häufigkeit der Blitzauslösungen
• Die Anzahl der Blitzauslösungen ist die Zahl der Blitzauslösungen pro Bildausschnitt.
• Die Häufigkeit der Blitzauslösungen ist die Anzahl der Blitzauslösungen pro Sekunde.
• Die Anzahl der Blitzauslösungen ist die maximal mögliche Anzahl der Auslösungen des Blitzgeräts bei offenem Kameraverschluss. Dieser Wert kann mit einer kurzen Belichtungszeit und einer geringen Häufigkeit der Blitzauslösungen nicht erreicht werden.
• Die maximale Anzahl der Blitzauslösungen variiert in Abhängigkeit von
C
der Intensität der Blitzleistung und der Blitzauslösungshäufigkeit. Die maximale Anzahl der Blitzauslösungen können Sie der folgenden Tabelle entnehmen.
Blitzmodi
C-19
Maximale Anzahl der Blitzauslösungen
Häufigkeit
1 Hz
2 Hz 3 Hz 12 14 18 30 36 46 60 68 78 90 4 Hz 10 12 14 20 24 30 50 56 64 80 5 Hz 8 10 12 20 24 30 40 44 52 70 6 Hz 6 7 10 20 24 30 32 36 40 56 7 Hz 6 7 10 20 24 26 28 32 36 44 8 Hz 5 6 8 10 12 14 24 26 30 36 9 Hz 5 6 8 10 12 14 22 24 28 32
10 Hz 4 5 6 8 9 10 20 22 26 28
20 Hz
30 Hz
40 Hz
50 Hz
60 Hz
70 Hz
80 Hz
90 Hz
100 Hz
M1/8
M1/8
–0,3EV
14 16 22 30 36 46 60 68 78 90
4 5 6 8 9 10 12 14 18 24
Intensität der Blitzleistung
M1/8
M1/16
–0,7EV
M1/16
–0,3EV
M1/16 –0,7EV
M1/32
M1/32
–0,3EV
M1/32 –0,7EV
M1/64 –
M1/256
C
Blitzmodi
C-20
Aufnehmen von Bildern im
Stroboskopblitzmodus
C
Blitzmodi
C-21
Betätigen Sie die 1 auf dem
Multifunktionsrad, um die Intensität der Blitzleistung zu markieren.
Verwenden Sie das Multifunktionsrad
zur Auswahl der gewünschten Intensität der Blitzleistung und bestätigen Sie die Eingabe mit der OK-Taste (0B-6).
Die Intensität der Blitzleistung kann von M1/8 bis M1/256 eingestellt werden.
Betätigen Sie die 3 auf dem
Multifunktionsrad, um die Anzahl der Blitzauslösungen zu markieren und drehen Sie es, um eine Nummer auszuwählen.
Betätigen Sie die 2 auf dem Multifunktionsrad, um die Häufigkeit der Blitzauslösungen zu markieren. Drehen Sie ihn danach auf die gewünschte Häufigkeit und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch das Drücken der OK-Taste.
Sie können auch 1 3 auf dem Multifunktionsrad drücken, um eine Anzahl und Häufigkeit der Blitzauslösungen auszuwählen.
Die Intensität der Blitzleistung, Anzahl der Blitzauslösungen und Häufigkeit der Blitzauslösungen können ebenfalls im
-Menü eingestellt werden (0B-11).
Bestimmen Sie die Leitzahl anhand
der Intensität der Blitzleistung und der Reflektorposition.
Weitere Informationen finden Sie unter »Technische Daten« (0H-25).
Kamera-Monitor
Kamera-Monitor
Berechnen Sie den Blendenwert
aus dem Blitz-Motiv-Abstand und der Leitzahl, und stellen Sie die Blende der Kamera entsprechend ein.
• Informationen zur Ermittlung des Blendenwerts finden Sie im Abschnitt »Leitzahl, Blende und Blitz-Motiv-Abstand« (0H-6).
• Die Einstellung der Blende über das SB-5000 ist nicht möglich.
• Die der Intensität der Blitzleistung und der Blende entsprechende Blitzentfernung wird angezeigt.
Stellen Sie die Belichtungszeit
der Kamera ein.
• Bestimmen Sie die Belichtungszeit mithilfe der nachfolgenden Gleichung, und stellen Sie an der Kamera eine längere als die errechnete Belichtungszeit ein. Belichtungszeit = Anzahl der Blitzauslösungen / Häufigkeit der Blitzauslösungen
• Wählen Sie bei einer Anzahl der Blitzauslösungen von 10 (Anzahl) und einer Häufigkeit der Blitzauslösungen von 5 (Hz) eine Belichtungszeit von mehr als 2 Sekunden.
• Langzeitbelichtung (B) kann ebenfalls eingestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass
die Blitzbereitschaftsanzeige leuchtet, und nehmen Sie anschließend das Bild auf.
C-22
C
Blitzmodi
t Überprüfen der Blitzfunktion vor der Bildaufnahme
Führen Sie unter denselben Bedingungen und mit denselben Blitzgerät- und Kameraeinstellungen einen Probeblitz des Blitzgeräts durch, bevor Sie das eigentliche Bild aufnehmen.
v Belichtungskorrektur im Stroboskopblitzmodus
C
• Im Stroboskopblitzmodus kann es zu Überbelichtung kommen, wenn der tatsächliche Blitz-Motiv-Abstand mit der Blitzentfernung, die unter Verwendung des Blendenwerts in Schritt ermittelt wurde, identisch ist. Dies ist der Fall, weil die korrekte Belichtung mit einer einzigen Blitzauslösung erreicht wird.
Blitzmodi
• Stellen Sie, um eine Überbelichtung zu vermeiden, an der Kamera einen größeren Blendenwert ein.
C-23

Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung

Beim Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung werden mehrere Blitzgeräte gleichzeitig ausgelöst. Die unterschiedliche Ausrichtung der Blitzgeräte und Funktionseinstellungen ermöglichen verschiedene Beleuchtungseffekte. Das SB-5000 ermöglicht ein Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung mithilfe einer optischen oder Funkfernsteuerung.
• Beim Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung ist das an eine Kamera angeschlossene Blitzgerät das Master-Blitzgerät. Andere Blitzgeräte funktionieren als Slave-Blitzgeräte.

Beispiele für das Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung mit dem SB-5000

Verwendung der Funkfernsteuerung
Slave-Blitzgerät (SB-5000)
Slave-Blitzgerät (SB-5000)
D
SB-5000 und WR-R10
an Kamera montiert
Einstellung der Blitzfunktion am SB-5000, das an einer Kamera montiert ist
WR-R10 an Kamera montiert
Einstellung der Blitzfunktionen an einer Kamera
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-1
Verwendung der optischen Steuerung
Slave-Blitzgerät
SB-5000 an Kamera montiert
Einstellung der Blitzfunktion am SB-5000, das an einer Kamera montiert ist
D
Slave-Blitzgerät (SB-5000)
An einer Kamera montiertes
Blitzgerät*, das kein SB-5000 ist
Einstellung der Blitzfunktionen eines an einer Kamera montierten Blitzgeräts, das kein SB-5000 ist
Slave-Blitzgerät (SB-5000)
Einstellung der Blitzfunktionen an einer Kamera
Slave-Blitzgerät (SB-5000)
An einer Kamera montiertes
Blitzgerät*, das kein SB-5000 ist
Verwendung des direkten funkferngesteuerten Fotografierens mit kabelloser Multiblitzsteuerung
Kamera
* Ein Modell mit der Master-Blitzfunktion wie z. B. dem SB-910
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-2
Verwendung einer simultanen optischen und
funkferngesteuerten Steuerung
Funkferngesteuertes Slave-
Blitzgerät (SB-5000)
Optisch gesteuertes
Slave-Blitzgerät
* Ein Modell mit der Master-Blitzfunktion wie z. B. dem SB-910
• Für das Einstellen des Master-Blitzgeräts siehe D-9.
• Für das Einstellen der Slave-Blitzgeräte siehe D-11.
An einer Kamera montiertes Blitzgerät*, das kein
SB-5000 ist, kombiniert mit Funkfernsteuerung WR-R10.
D
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-3

SB-5000 Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung unter Einsatz der Funkfernsteuerung

Das SB-5000 erlaubt den Einsatz des Advanced Wireless Lighting mithilfe der Funkfernsteuerung. Die Tatsache, dass die Übertragung innerhalb einer Reichweite von 30 m möglich ist, und das Lichtsensorfenster für die kabellose Fernauslösung an Slave-Blitzgeräten nicht auf die Master­Blitzgeräte ausgerichtet sein muss, erlaubt eine flexiblere Positionierung der Blitzgeräte im Vergleich zur optischen Steuerung. Es können bis zu 6 Gruppen von bis zu 18 Slave-Blitzgeräten eingerichtet werden, was die kreativen Ausdrucksmöglichkeiten erweitert. Da das Sonnenlicht keinerlei Auswirkungen hat, ist das Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung zudem bei hellem Tageslicht möglich, was ansonsten schwierig mit der
D
optischen Steuerung ist.
Vorausgesetzt werden eine kompatible Kamera (D5 oder D500), die Funkfernsteuerung WR-R10 und der Fernsteuerungsadapter WR-A10 (beide optional) für das Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung unter Einsatz der Funkfernsteuerung. Ausführliche Informationen finden Sie in den jeweiligen Benutzerhandbüchern.
• Nur das SB-5000 kann als Slave-Blitzgerät benutzt werden.
• Es können bis zu 6 Slave-Blitzgerätegruppen (A, B, C, D, E, F) eingerichtet werden, jedoch nur 3 Slave-Blitzgerätegruppen (A, B, C) mit dem Schnellmodus für kabellose Fernsteuerung.
• Sie können jeder Gruppe 1 oder mehrere Slave-Blitzgeräte zuordnen.
• Für das Master-Blitzgerät und die einzelnen Slave-Blitzgerätegruppen können von den anderen Blitzgeräten und Gruppen abweichende Werte der Blitzbelichtungskorrektur gewählt werden. Im Gruppenblitzmodus können diese zudem mit jeweils unterschiedlichen Blitzmodi betrieben werden.
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-4

SB-5000 Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung unter Verwendung der optischen Steuerung

Das SB-5000 erlaubt unter Einsatz der optischen Steuerung das Advanced Wireless Lighting und ein direktes funkferngesteuertes Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung (nur Slave-Modus).
• Advanced Wireless Lighting wird beim Standard-Fotografieren mit der Multiblitzsteuerung empfohlen.
• Direktes funkferngesteuertes Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung eignet sich besonders für Aufnahmen von sich schnell bewegenden Motiven.
Advanced Wireless Lighting
• Es kann ein Blitzgerät als Slave-Blitzgerät verwendet werden, das mit dem Advanced Wireless Lighting kompatibel ist (SB-5000, SB-910, SB-700, SB-500 usw.).
• Es können bis zu 3 Gruppen (A, B, C) von Slave-Blitzgeräten eingerichtet werden.
• Sie können jeder Gruppe 1 oder mehrere Slave-Blitzgeräte zuordnen.
• Für das Master-Blitzgerät und die einzelnen Slave-Blitzgerätegruppen können von den anderen Blitzgeräten und Gruppen abweichende Werte der Blitzbelichtungskorrektur gewählt werden. Im Gruppenblitzmodus können diese zudem mit jeweils unterschiedlichen Blitzmodi betrieben werden.
D
D-5
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
Direktes funkferngesteuertes Fotografieren mit
kabelloser Multiblitzsteuerung
• Dies ist identisch mit dem „Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung SU-4“ des SB-910 und SB-700.
• Das in der Kamera integrierte Blitzgerät oder das an der Kamera angebrachte Blitzgerät kann als Master-Blitzgerät verwendet werden.
• Stellen Sie sicher, dass die Messblitzfunktion am Master-Blitzgerät ausgeschaltet ist oder wählen Sie für das Master-Blitzgerät einen Blitzmodus, bei dem keine Messblitze ausgelöst werden.
• Der Blitzmodus wird an jedem Slave-Blitzgerät separat eingestellt. Stellen Sie den gleichen Blitzmodus auf jedem Slave-Blitzgerät ein, wenn Sie mehrere Slave-Blitzgeräte einsetzen.
Der Einsatz einer simultanen optischen und funkferngesteuerten
D
Steuerung ist ebenfalls möglich. Weitere Informationen finden Sie unter D-43.
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-6

Funktionen des SB-5000 für das Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung

Fotograeren mit Blitz und Advanced Wireless Lighting
Bei Verwendung im
Master-Modus
Gruppenblitz
• i-TTL-Steuerung Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung Manuelle
Blitzmodus
Blitzbelichtungskorrektur
Gruppe Maximal 6 Gruppen (A, B, C, D, E, F)
Funkfernsteuerung
Kanal* 3 Kanäle (CH5, CH10, CH15)
Verbindungsmodus
Gruppe Maximal 3 Gruppen (A, B, C)
Optische Steuerung
Kanal* 4 Kanäle (1 – 4)
Blitzsteuerung Blitzfunktion deaktiviert
Schnellmodus für kabellose Fernsteuerung
Multiblitzsteuerung mit Stroboskopblitz
Möglich
Paarung, PIN-Code
Bei Verwendung im
Slave-Modus
Die Einstellung des Blitzmodus erfolgt am Master-Blitzgerät (jede Gruppe kann im Gruppenblitzmodus mit einem anderen Blitzmodus auslösen)
Die Einstellung des Werts der Blitzbelichtungskorrektur erfolgt am Master­Blitzgerät (jede Gruppe kann mit einem anderen Korrekturwert auslösen)
D
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-7
Bei Verwendung im
Master-Modus
Direktes funkferngesteuertes Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
* Verwenden Sie nur 1 dieser Kanäle. Slave-Blitzgeräte können unbeabsichtigt durch
andere Master-Blitzgeräte ausgelöst werden. Wenn ein anderer Fotograf dieselbe Konguration der kabellosen Fernauslösung in direkter Nähe verwendet, wählen Sie eine andere Kanalnummer aus.
Blitzmodus
Blitzbelichtungskorrektur
Bei Verwendung im
Slave-Modus
• AUTO (Automatik)
• M (Manuell)
• OFF (Blitzfunktion deaktiviert)
v Hinweise zum Deaktivieren der Blitzfunktion des
Master-Blitzgeräts
Wenn die Blitzfunktion des Master-Blitzgeräts unter Verwendung einer
D
optischen Steuerung ausgeschaltet ist und nur die Slave-Blitzgeräte aktiv sind, sendet das Master-Blitzgerät eine Reihe schwacher Lichtsignale aus, um die Slave-Blitzgeräte auszulösen. Dieser Vorgang hat normalerweise keinen Einfluss auf die richtige Belichtung des Motivs, außer wenn sich das Motiv sehr nah befindet und eine hohe ISO-Empfindlichkeit eingestellt wurde. Um diesen Effekt einzuschränken, neigen Sie den Blitzreflektor des Master-Blitzgeräts nach oben.
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-8

Einstellen des Master-Blitzgeräts

Einstellung der Blitzfunktion für jedes Blitzgerät über das an einer Kamera montierte SB-5000:
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter
auf [ON].
Drücken Sie die Taste für
kabellose Einstellungen, um entweder in den Master­Funksteuerungsmodus oder den Master-Modus für die optische Steuerung zu schalten.
Drücken Sie die 2 auf dem
Multifunktionsrad auf dem Master-Blitzgerät, um den gewünschten Blitzmodus anzuzeigen.
Steuerungstypinformation
Optische
Steuerung
Funkfernsteuerung
Blitzmodus
Gruppenblitz
Schnellmodus für kabellose Fernsteuerung
Multiblitzsteuerung mit Stroboskopblitz
D
D-9
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
Monitorbeispiel für den Master-Modus (Funkfernsteuerung, Gruppenblitz)
Blitzmodus und Wert der Blitzbelichtungskorrektur des Master-Blitzgeräts
: Erscheint, wenn bereit zum
Auslösen
Slave-Blitzgerät Blitzmodus (--: Blitzfunktion ausgeschaltet) und Wert der Blitzbelichtungskorrektur
Reflektorposition des Master-Blitzgeräts
D
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-10

Einstellung eines Slave-Blitzgeräts

Stellen Sie den Ein-/Ausschalter
auf [REMOTE].
Drücken Sie die Taste für
kabellose Einstellungen, und wählen Sie die Funkfernsteuerung, optische Steuerung oder den direkten Slave-Modus aus.
• Bei Nutzung der Funkfernsteuerung wird der Slave-Blitzgerätename und Verbindungsmodus angezeigt.
Steuerungstypinformation
Optische Steuerung Slave-Modus
Direkter Slave-Modus
Funkfernsteuerung Slave-Modus
Monitorbeispiel für den Slave-Modus (Funkfernsteuerung)
Name des Slave­Blitzgeräts
Verbindungsmodus
Gruppe Kanal
Slave-Modus
Blitzmodus (--: Blitzfunktion ausgeschaltet)
Tonsignale
D
Slave-Blitzgerät Reflektorposition
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-11

Vorbereitung für das Fotografieren

Nur Funkfernsteuerung
Verbindung für Funkfernsteuerung herstellen
Wenn Sie die Funkfernsteuerung einsetzen, legen Sie die Verbindung im kabellosen Einstellungsmenü fest.
• Schalten Sie das SB-5000 in den funkferngesteuerten Slave-Modus, bevor Sie die Verbindung festlegen (0D-11).
D
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-12
SCHRITT
Einstellung des Kanals
1
Überprüfen Sie den auf dem
WR-R10 eingestellten Kanal.
• Für weiterführende Informationen zu den Einstellungen der WR-R10 lesen Sie das WR-R10 Benutzerhandbuch.
Wählen Sie [CHANNEL] im
kabellosen Einstellungsmenü (0B-24).
Betätigen Sie die 13 auf dem
Multifunktionsrad und stellen Sie den Kanal ein, der dem des WR-R10 entspricht. Bestätigen Sie die Einstellung mit der
OK-Taste.
SCHRITT
Verbindungsmodus einstellen
2
Überprüfen Sie den
Verbindungsmodus auf dem WR-R10, während dieser an der Kamera montiert ist.
• Ausführliche Informationen für die Überprüfung des Verbindungsmodus finden Sie im Benutzerhandbuch der Kamera.
Wählen Sie [LINK MODE] im
kabellosen Einstellungsmenü (0B-24).
Betätigen Sie die 13 auf dem
Multifunktionsrad und stellen Sie den Verbindungsmodus ein, der dem des an der Kamera montierten WR-R10 entspricht. Bestätigen Sie die Einstellung mit der OK-Taste.
D
D-13
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
t Paarung
• Führen Sie zuvor eine Paarung für die Geräte durch, die miteinander kommunizieren sollen.
• Einmal gepaart muss dieser Vorgang für den SB-5000 und die WR-R10 nicht erneut durchgeführt werden.
• Wenn mehrere SB-5000 Einheiten eingesetzt werden, muss jede dieser Einheiten mit der WR-R10 gepaart werden.
• Nehmen Sie die Paarung erneut vor, wenn eine andere WR-R10 auf die Kamera gesteckt wird.
t PIN-Code
• Legen Sie den gleichen PIN-Code zuvor für alle Geräte fest, die miteinander kommunizieren sollen.
• Wenn mehrere SB-5000 Einheiten eingesetzt werden, müssen
D
Sie die PIN-Codes für alle dieser SB-5000 Einheiten und den der WR-R10 festlegen. Der PIN-Code für die WR-R10 kann direkt an der Kamera eingestellt werden.
• Um die Anzahl der SB-5000 Einheiten zu erhöhen, kann die Verbindung nur durch die Eingabe eines identischen PIN-Codes für alle Einheiten erreicht werden.
• Selbst, wenn eine andere WR-R10 auf die Kamera gesteckt wird, ist eine Zurücksetzung des PIN-Codes nicht nötig.
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-14
SCHRITT
Wenn der Verbindungsmodus auf Paarung eingestellt
Verbindung einstellen
3
ist
Wählen Sie [PAIR] im kabellosen
Einstellungsmenü (0B-24).
Stellen Sie sicher, dass [EXECUTE]
markiert ist, und drücken Sie die OK-Taste und gleichzeitig die Paarungstaste der an der Kamera montierten WR-R10.
• Es erscheint eine Vorgangsanzeige auf dem Monitor, die Anzeige während des Paarungsvorgangs langsam in Grün blinkt.
D
D-15
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
Paarung erfolgreich durchgeführt
Paarung fehlgeschlagen
D
Stellen Sie sicher, dass die
Paarung erfolgreich war.
• Nach erfolgreicher Paarung erscheint auf dem Monitor ein Symbol für den abgeschlossenen Vorgang, und die blinkt langsam in Grün und Orange.
• Wenn die Paarung fehlschlägt, erscheint eine Fehleranzeige auf dem Monitor. Überprüfen Sie die Einstellungen für den Kanal, und versuchen Sie es erneut.
• Für weiterführende Informationen zu den Einstellungen der WR-R10 lesen Sie das WR-R10 Benutzerhandbuch.
Prüfen Sie, dass eine Verbindung
hergestellt wurde.
• Wenn eine Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die in grüner Farbe auf.
• Konnte keine Verbindung hergestellt werden, blinkt die
Anzeige langsam in Orange.
Anzeige
Anzeige
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-16
Wenn der Verbindungsmodus auf PIN-Code
eingestellt ist
Geben Sie den gewünschten PIN-
Code (4-stellige Nummer) auf der Kamera ein, auf der die WR-R10 montiert ist.
• Ausführliche Informationen zur Eingabe des PIN-Codes finden Sie im Benutzerhandbuch der Kamera.
Wählen Sie [PIN] im kabellosen
Einstellungsmenü (0B-24).
D
D-17
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D
Verwenden Sie das
Multifunktionsrad zur Eingabe des gleichen im Vorgang festgelegten PIN-Codes und bestätigen Sie die Eingabe mit der OK-Taste.
• Betätigen Sie die 1 3 auf dem Multifunktionsrad, um eine Nummer auszuwählen.
• Sie können das Multifunktionsrad auch drehen, um eine Nummer auszuwählen.
• Betätigen Sie die 4 2 auf dem Multifunktionsrad, um zu einer anderen Nummer zu wechseln.
Prüfen Sie, dass eine Verbindung
hergestellt wurde.
• Wenn eine Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die in grüner Farbe auf.
• Konnte keine Verbindung hergestellt werden, blinkt die
Anzeige langsam in Orange. Überprüfen Sie den Kanal, die Verbindungsmoduseinstellungen und den PIN-Code auf der Kamera und geben Sie den PIN-Code erneut ein.
Anzeige
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-18

Advanced Wireless Lighting

Das SB-5000 verfügt über 3 Advanced Wireless Lighting-Optionen: die Gruppenblitzfunktion, mit der individuelle Blitzfunktionseinstellungen für jedes einzelne Blitzgerät festgelegt werden können, der Schnellmodus für kabellose Fernsteuerung mit einfacher Einstellung für das Fotografieren mit kabelloser Multiblitzsteuerung und der Multiblitzsteuerung mit Stroboskopblitz.
Gruppenblitz
Im Gruppenblitzmodus können für das Master-Blitzgerät und die einzelnen Slave-Blitzgerätegruppen von den anderen Blitzgeräten und
-gruppen abweichende Blitzmodi und Wert der Blitzbelichtungskorrektur gewählt werden.
• Der Gruppenblitzmodus kann durch die Betätigung des Multifunktionsrads ausgewählt werden, 2 wenn das SB-5000 als Master­Blitzgerät festgelegt wurde.
• Es ist ebenfalls möglich, die Blitzfunktionen aller Blitzgeräte direkt an der Kamera einzustellen.
D
D-19
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
Aufnehmen eines Bildes mit Advanced
Wireless Lighting
1. Einstellungen am Master-Blitzgeräts
Einstellung der Blitzfunktion für jedes Blitzgerät über das SB-5000:
Drücken Sie die 3 auf dem
Multifunktionsrad auf dem Master-Blitzgerät, um die Markierung vorzunehmen (Master-Blitzgerät).
Drehen Sie das
Multifunktionsrad, um einen Blitzmodus für das Master­Blitzgerät auszuwählen.
D
Betätigen Sie die 4 auf dem Multifunktionsrad und markieren
Sie den Blitzmodus. Bestätigen Sie die Einstellung mit der OK­Taste.
Betätigen Sie die 3 auf dem Multifunktionsrad, um eine
Markierung vorzunehmen (Gruppe A).
Wiederholen Sie die Schritte , und um den Blitzmodus
und den Wert der Blitzbelichtungskorrektur von Slave­Blitzgerätegruppe A einzustellen.
Stellen Sie die anderen Slave-Blitzgerätegruppen auf gleiche
Weise ein.
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
Betätigen Sie die 2 auf dem
Multifunktionsrad, um den Wert der Blitzbelichtungskorrektur zu markieren und drehen Sie es, um den gewünschten Wert der Blitzbelichtungskorrektur festzulegen.
D-20
Nur mit optischer Steuerung
Wählen Sie [CHANNEL] im
-Menü (0B-11).
Betätigen Sie die -Taste, um das -Menü anzeigen zu lassen und dort [CHANNEL] mithilfe des Multifunktionsrads.
Verwenden Sie das
Multifunktionsrad zur Auswahl eines Kanals und bestätigen Sie die Eingabe mit der OK-Taste
(0B-6).
• Der Blitzmodus und Wert der Blitzbelichtungskorrektur kann ebenfalls im werden (0B-11).
-Menü eingestellt
D
D-21
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
2. Einstellen der Slave-Blitzgeräte
• Die ausgewählte Gruppe und der ausgewählte Kanal werden größer angezeigt.
D
Betätigen Sie die 3auf dem
Multifunktionsrad auf dem Slave-Blitzgerät und markieren Sie die Gruppe. Drehen Sie das Multifunktionsrad, bis die gewünschte Gruppe ausgewählt ist und bestätigen Sie die Einstellung mit der OK-Taste.
• Sie können das Multifunktionsrad ebenfalls drücken,4 2 um eine Gruppe auszuwählen.
Betätigen Sie die 3 auf dem
Multifunktionsrad,um den Kanal zu markieren. Drehen Sie das Multifunktionsrad, bis der gewünschte Kanal ausgewählt ist und bestätigen Sie die Einstellung mit der OK-Taste.
• Sie können das Multifunktionsrad ebenfalls drücken, 4 2 um einen Kanal auszuwählen.
Mit Funkfernsteuerung
• Achten Sie darauf, dieselbe Kanalnummer wie an der Funkfernsteuerung WR-R10 einzustellen.
Mit optischer Steuerung
• Achten Sie darauf, dieselbe Kanalnummer wie am Master­Blitzgerät einzustellen.
Fotograeren mit kabelloser Multiblitzsteuerung
D-22
Loading...