Para evitar danos no produto Nikon ou lesões em si ou em terceiros, leia as
seguintes precauções de segurança na sua totalidade antes de utilizar este
equipamento. Guarde estas instruções de segurança num local acessível a todos
os utilizadores do produto.
As consequências da não observação das precauções apresentadas nesta secção
são indicadas pelo símbolo seguinte:
Este ícone assinala os avisos, informações que devem ser lidas antes de utilizar este
produto Nikon para evitar possíveis lesões.
AVISOS
Desligar na eventualidade de
uma avaria
Na eventualidade de fumo ou de um
odor estranho na câmara ou no
adaptador CA, desligue o adaptador
CA e retire imediatamente a bateria,
com cuidado para evitar queimaduras.
A continuação da utilização poderá
provocar lesões. Após remover ou
desligar a fonte de alimentação, leve o
equipamento a um representante de
assistência autorizado da Nikon para
inspecção.
Não desmontar o equipamento
O contacto com as peças internas da
câmara ou do adaptador CA poderá
provocar lesões. As reparações
deverão ser efectuadas
exclusivamente por técnicos
qualificados. Na eventualidade da
câmara ou do adaptador CA se partir
após uma queda ou outro acidente,
leve o equipamento a um
representante de assistência
autorizado da Nikon para a respectiva
inspecção, após desligar o
equipamento e/ou retirar a bateria.
ii
Não utilizar a câmara ou o
adaptador CA na presença de
gás inflamável
Não utilize o equipamento electrónico
na presença de gás inflamável, uma
vez que pode provocar uma explosão
ou incêndio.
Manusear a correia da câmara
com cuidado
Nunca coloque a correia à volta do
pescoço de um bebé ou criança.
Guardar o equipamento fora
do alcance das crianças
Deve ter-se cuidado especial para
evitar que as crianças coloquem a
bateria ou outras peças pequenas na
boca.
Para sua segurança
Ter o devido cuidado ao
manusear a bateria
A bateria pode verter fluidos ou
explodir, caso seja manuseada de
forma incorrecta. Respeite as seguintes
precauções ao manusear a bateria
utilizada com este produto:
• Desligue o equipamento antes da
substituição da bateria. Se estiver a
ser utilizado o adaptador CA,
certifique-se de que o mesmo está
desligado.
• Utilize exclusivamente uma bateria
de iões de lítio recarregável EN-EL12
(incluída). Carregue a bateria,
inserindo-a num carregador de
baterias MH-65 (incluído).
• Quando colocar a bateria, não tente
colocá-la com a face superior para
baixo ou virada ao contrário.
• Não desmonte a bateria, evite curtocircuitos e não tente remover nem
danificar o isolamento ou o
compartimento.
• Não exponha a bateria a chamas
nem a calor excessivo.
• Não submirja nem coloque em
contacto com a água.
• Coloque a bateria novamente no
seu compartimento para transporte.
Não transporte nem armazene junto
a objectos metálicos, tais como
colares ou ganchos para o cabelo.
• A bateria tem tendência para fugas
quando completamente
descarregada. Para evitar danos no
equipamento, certifique-se de que
retira a bateria quando a carga
estiver completamente esgotada.
• Interrompa imediatamente a
utilização caso detecte qualquer
alteração na bateria, como, por
exemplo, descoloração ou
deformação.
• Caso o líquido derramado da bateria
danificada entre em contacto com
o vestuário ou com a pele, lave de
imediato e abundantemente com
água.
Tomar as seguintes
precauções durante o
manuseamento do carregador
de baterias
• Mantenha em local seco. A não
observação desta precaução poderá
provocar fogo ou choque eléctrico.
• A poeira sobre ou nas imediações
das peças metálicas da ficha deve
ser removida com um pano seco.
A continuação da utilização poderá
provocar fogo.
• Não manusear o cabo de
alimentação nem permanecer junto
do carregador de baterias durante
trovoadas. A não observação desta
precaução poderá provocar um
choque eléctrico.
• Não danificar, modificar, puxar nem
dobrar com força o cabo de
alimentação, nem o coloque sob
objectos pesados nem o exponha a
calor ou chamas. Caso o isolamento
se danifique e os fios fiquem
expostos, leve a um representante
de assistência autorizado da Nikon
para inspecção. A não observação
destas precauções poderá provocar
fogo ou choque eléctrico.
iii
Para sua segurança
• Não manuseie a ficha ou o
adaptador CA com as mãos
molhadas. A não observação desta
precaução poderá provocar um
choque eléctrico.
• Não utilizar com conversores ou
adaptadores de viagem para
converter de uma voltagem para
outra ou com dispositivos de
inversão CC para CA. A falta de
cumprimento desta precaução
poderá danifi car o produto ou
provocar sobreaquecimento ou
incêndio.
Utilizar os cabos apropriados
Quando ligar os cabos às tomadas de
entrada e saída, utilize os cabos
fornecidos ou vendidos pela Nikon
para esse fim, para manter a
conformidade com os regulamentos
do produto.
Manusear as peças móveis
com cuidado
Tenha cuidado para que os seus dedos
ou outros objectos não fiquem presos
na tampa da objectiva ou noutras
peças móveis.
CD-ROMs
Os CD-ROMs incluídos com este
dispositivo não devem ser
reproduzidos em equipamento de CD
áudio. A reprodução de CD-ROMs num
leitor de CD áudio poderá provocar a
perda de audição ou danos no
equipamento.
Ter o devido cuidado ao
utilizar o flash
A utilização do flash perto dos olhos da
pessoa fotografada pode provocar a
respectiva incapacidade visual
temporária. Deve ter-se um cuidado
especial ao fotografar bebés, para que
o flash não esteja a menos de um
metro do motivo fotografado.
Não disparar o flash se a
janela do flash estiver em
contacto com uma pessoa ou
um objecto
A não observação desta precaução
poderá provocar queimaduras ou
incêndio.
Evitar o contacto com o cristal
líquido
Na eventualidade de o monitor se
partir, deve ter-se cuidado para evitar
lesões provocadas por vidros partidos
e para evitar que o cristal líquido do
monitor entre em contacto com a pele
ou que entre nos olhos ou na boca.
iv
Advertências
Símbolo de recolha separada nos
países europeus
Este símbolo indica que este
produto deve ser recolhido
separadamente.
As indicações seguintes
aplicam-se apenas aos
utilizadores nos países da Europa:
• Este produto foi concebido para ser
recolhido separadamente num
ponto de recolha apropriado. Não o
elimine juntamente com os resíduos
domésticos.
• Para obter mais informações,
contacte o revendedor ou as
autoridades locais responsáveis pela
gestão de resíduos.
Este símbolo na bateria
indica que a bateria deve ser
recolhida separadamente.
As informações seguintes
aplicamse apenas a utilizadores em
países da Europa:
• Esta bateria é designada para
recolha separada num ponto de
recolha apropriado. Não as junte ao
lixo doméstico.
• Para obter mais informações,
contacte o revendedor ou as
autoridades locais responsáveis pela
gestão de resíduos.
v
Índice
Para sua segurança..............................................................................................................................ii
AVISOS ....................................................................................................................................................... ii
Acerca deste manual ............................................................................................................................ 1
Informações e precauções..................................................................................................................2
Peças da câmara ..................................................................................................................................... 4
Corpo da câmara.....................................................................................................................................................4
Botão c (Disparo/Reprodução) ..................................................................................................................8
Botão e (Modo) ..............................................................................................................................................8
Ecrãs de ajuda........................................................................................................................................................11
Colocar a correia da câmara..........................................................................................................................11
Primeiros passos................................................................................................................................ 12
Carregar a bateria ................................................................................................................................12
Inserir a bateria .....................................................................................................................................14
Retirar a bateria.....................................................................................................................................................15
Ligar e desligar a câmara ................................................................................................................................15
Definir o idioma de apresentação, a data e a hora ..................................................................16
Inserir cartões de memória...............................................................................................................18
Retirar cartões de memória...........................................................................................................................19
A Informações básicas sobre fotografia e reprodução: modo automático ............... 20
Passo 1 Ligar a câmara e seleccionar o modo A (automático) ..........................................20
Indicadores apresentados no modo A (automático).................................................................21
Passo 2 Enquadrar uma fotografia.................................................................................................22
Utilizar o zoom.......................................................................................................................................................22
Passo 3 Focar e disparar ....................................................................................................................24
Passo 4 Visualizar e eliminar fotografias......................................................................................26
Visualizar fotografias (modo de reprodução).....................................................................................26
Utilizar o flash........................................................................................................................................28
Configurar o modo de flash ..........................................................................................................................28
Tirar fotografias com o auto-temporizador................................................................................30
vi
Índice
Modo macro...........................................................................................................................................31
Compensação da exposição ............................................................................................................32
Modos de disparo adequados à cena C x............................................................................ 33
C Utilizar o modo de cena...............................................................................................................33
Definir o modo de cena...................................................................................................................................33
Melhorar a luminosidade e o contraste: D-Lighting......................................................................64
Criar uma cópia recortada: recortar..........................................................................................................65
g Redimensionar fotografias: imagem pequena..........................................................................66
Memórias de voz: gravar e reproduzir..........................................................................................67
Gravar memórias de voz .................................................................................................................................67
Reproduzir memórias de voz .......................................................................................................................67
Eliminar memórias de voz..............................................................................................................................67
Visualizar fotografias por data.........................................................................................................68
Seleccionar uma data no modo de ordenar por data..................................................................68
Utilizar o modo de ordenar por data.......................................................................................................69
Menus de ordenar por data ..........................................................................................................................70
vii
Índice
D Filmes...............................................................................................................................................71
Menu de filme .......................................................................................................................................72
Seleccionar opções de filme.........................................................................................................................72
Modo de focagem automática ...................................................................................................................73
Reprodução de filmes ........................................................................................................................74
Eliminar ficheiros de filmes............................................................................................................................74
E Gravações de voz ..........................................................................................................................75
Efectuar gravações de voz................................................................................................................75
Reproduzir gravações de voz ..........................................................................................................77
Eliminar ficheiros de som................................................................................................................................78
Copiar gravações de voz ...................................................................................................................79
Ligar a televisores, computadores e impressoras.................................................................. 80
Ligar a um televisor.............................................................................................................................80
Ligar a um computador .....................................................................................................................81
Antes de ligar a câmara ...................................................................................................................................81
Transferir fotografias de uma câmara para um computador...................................................82
Ligar a uma impressora......................................................................................................................85
Ligar a câmara e a impressora .....................................................................................................................86
Imprimir uma fotografia de cada vez......................................................................................................87
Imprimir várias fotografias..............................................................................................................................88
Criar uma ordem de impressão DPOF: definição de impressão .........................................91
d Menus de disparo, reprodução e configuração ...........................................................93
Opções de disparo: menu de disparo...........................................................................................93
Apresentar o menu de disparo ...................................................................................................................94
A Modo de imagem ........................................................................................................................................95
B Eq. branco.........................................................................................................................................................97
G Medição .............................................................................................................................................................99
C Contínuo.........................................................................................................................................................100
E Sensibilidade ISO........................................................................................................................................101
F Opções de cor .............................................................................................................................................102
G Modo de área AF........................................................................................................................................103
I Modo auto focagem................................................................................................................................106
Definições da câmara que não podem ser utilizadas em simultâneo ............................107
viii
Índice
Opções de reprodução: menu de reprodução ....................................................................... 108
Apresentar o menu de reprodução ......................................................................................................108
b Apres. diapositivos ...................................................................................................................................110
c Apagar...............................................................................................................................................................111
d Proteger ........................................................................................................................................................111
f Rodar imagem.............................................................................................................................................112
h Copiar ...............................................................................................................................................................113
Configuração básica da câmara: menu de configuração ...................................................114
Apresentar o menu de configuração ...................................................................................................115
a Menus ..............................................................................................................................................................115
c Ecrã de boas-vindas.................................................................................................................................116
d Data....................................................................................................................................................................117
e Definições do monitor ..........................................................................................................................120
f Impressão da data.....................................................................................................................................121
g Redução da vibração............................................................................................................................... 123
U Detecção movimento............................................................................................................................. 124
h Auxiliar de AF .............................................................................................................................................124
u Zoom digital.................................................................................................................................................125
i Definições do som ..................................................................................................................................125
k Auto-desligado ...........................................................................................................................................127
l Formatar memória/m Formatar cartão......................................................................................128
n Idioma/Language ......................................................................................................................................129
o Modo de vídeo ...........................................................................................................................................129
p Repor tudo.....................................................................................................................................................130
r Versão de firmware .................................................................................................................................132
Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Nikon COOLPIX S710. Este manual
foi escrito para o ajudar a desfrutar da captação de fotografias com a câmara
digital Nikon. Leia este manual atentamente antes da utilização e guarde-o num
local acessível a todos os utilizadores do produto.
Símbolos e convenções
Para facilitar a localização das informações de que necessita, são utilizados os
seguintes símbolos e convenções:
Este ícone assinala precauções,
informações que devem ser lidas
B
antes de utilizar para evitar danos
na câmara.
Este ícone assinala notas,
informações que devem ser lidas
C
antes de utilizar a câmara.
Observações
• Um cartão de memória Secure Digital (SD) é referido como “cartão de
memória”.
• A definição verificada no momento de aquisição da câmara é referida como
“predefinição”.
• Os nomes de itens de menu apresentados no monitor da câmara e os nomes de
botões ou mensagens apresentados no monitor do computador estão
indicados a negrito.
Exemplos de ecrãs
Neste manual, por vezes, as imagens são omitidas nos exemplos de ecrãs do
monitor, para que os indicadores do monitor sejam mostrados com maior clareza.
Ilustrações e apresentação do ecrã
As ilustrações e os textos apresentados neste manual podem diferir da sua
apresentação real.
Este ícone assinala sugestões,
informações adicionais q ue podem
D
ser úteis ao utilizar a câmara.
Este ícone indica que estão
disponíveis mais informações
A
noutras partes do manual ou no
Guia de início rápido.
Introdução
C Cartões de memória
As fotografias tiradas com esta câmara podem ser armazenadas na memória interna da câmara ou
em cartões de memória amovíveis. Se um cartão de memória tiver sido introduzido, todas as novas
imagens serão guardadas no cartão de memória, sendo as operações de eliminação, reprodução e
formatação apenas aplicáveis às imagens existentes no cartão de memória. O cartão de memória
tem de ser retirado antes de ser possível formatar a memória interna ou de esta ser utilizada para
armazenar, eliminar ou visualizar imagens.
1
Informações e precauções
Formação contínua
Como parte do compromisso da Nikon de “Formação contínua” que visa fornecer assistência técnica
e conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão disponíveis informações
Introdução
online constantemente actualizadas nos seguintes sites:
• Para utilizadores nos E.U.A.: http://www. nikonusa.com/
• Para utilizadores na Europa e África: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para utilizadores na Ásia, Oceânia e Médio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Visite estes sites Web para estar permanentemente actualizado com as mais recentes informações
do produto, sugestões, respostas às perguntas mais frequentes (FAQ, Frequently-Asked Questions) e
conselhos gerais sobre fotografia e processamento de imagem digital. É possível obter informações
adicionais junto do representante Nikon da sua área. Consulte o URL abaixo para obter informações
de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilizar apenas acessórios electrónicos da marca Nikon
As câmaras Nikon COOLPIX foram concebidos para satisfazer os padrões mais elevados padrões e
contêm circuitos electrónicos complexos. Apenas os acessórios electrónicos da marca Nikon
(incluindo carregadores de baterias, baterias e adaptadores CA), certificados pela Nikon
especificamente para utilização com esta câmara digital Nikon, são concebidos e têm um
funcionamento comprovado dentro dos requisitos operacionais e de segurança destes circuitos
electrónicos.
A UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELECTRÓNICOS NÃO NIKON PODERÁ PROVOCAR DANOS NA
CÂMARA E INVALIDAR A GARANTIA
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, contacte um distribuidor autorizado
da Nikon.
NIKON.
Selo holográfico
dispositivo como um produto autêntico
da Nikon.
: Identifica este
Bateria de iões de lítio
recarregável EN-EL12
Antes de tirar fotografias importantes
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (por exemplo, num casamento ou antes de levar
a câmara consigo numa viagem), tire algumas fotografias teste de modo a certificar-se de que a
câmara está a funcionar normalment e. A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas
económicas que possam resultar de uma avaria do produto.
Acerca dos manuais
• Nenhuma parte dos manuais incluídos com o produto pode ser reproduzida, transmitida,
transcrita, armazenada num sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma de
qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon.
• A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações de hardware e software descritas neste
manual em qualquer momento, sem aviso prévio.
• A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.
• Ainda que se tenham feito todos os possíveis para assegurar que as informações recolhidas nestes
manuais sejam precisas e completas, agradecemos que informe o representante da Nikon na sua
área (endereço fornecido separadamente) sobre qualquer erro ou omissão.
2
Informações e precauções
Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou reproduções
Tenha em atenção que o simples facto de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido
digitalmente através de um scanner, câmara digital ou outro dispositivo pode ser punível por lei.
• Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro ou
títulos de administrações loca is, inclusive se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como
“Amostra”. É proibida a cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que
estejam em circulação num país estrangeiro. Salvo obtenção de autorização prévia do governo, é
proibida a cópia ou reprodução de selos de correio ou de bilhetes-postais não utilizados emitidos
pelo governo. É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de
documentos certificados estipulados por lei.
• Precauções sobre determinado tipo de cópias e de reproduções
O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de crédito
emitidos por empresas privadas (acções, letras de câmbio, cheques, certificados de doações, etc.),
títulos de transporte ou bilhetes, excepto no caso de ter de fornecer um número mínimo de
cópias necessárias para utilização profissional de uma empresa. Da mesma forma, não copie nem
reproduza passaportes emitidos pelo governo, licenças emitidas por organismos públicos ou
grupos privados, bilhetes de id entidade, nem qualquer tipo de bilhetes em geral, tais como pas ses
e vales de refeição.
• Conformidade com as declarações dos direitos de autor
A cópia ou a reprodução de obras criativas com direito reservado, tais como livros, música,
quadros, gravações em madeira, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulada pelas leis
nacionais e internacionais de protecção dos direitos de autor. Não utilize este produto para
efectuar cópias ilegais nem para infringir as leis de protecção dos direitos de autor.
Deitar fora dispositivos de armazenamento de dados
Tenha em atenção que, ao eliminar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento de dados,
tais como cartões de memória ou a memória incorporada da câmara, não apaga completamente os
dados da imagem original. Os ficheiros eliminados podem por vezes ser recuperados a partir de
dispositivos de armazenamento inutilizados através de software disponível comercialmente,
resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. A garantia de
privacidade deste tipo de dados é da responsabilidade do utilizador.
Antes de deitar fora um dispositivo de armazenamento de dados ou transferir a propriedade para
outra pessoa, apague todos os dados utilizando software comercial de eliminação ou formate o
dispositivo e, em seguida, volte a preencher completamente com imagens que não contenham
quaisquer informações privadas (por exemplo, fotografias do céu). Certifique-se de que substitui
também quaisquer fotografias seleccionadas para o ecrã de boas-vindas (A 116). Deve ter cuidado
para evitar lesões ou danos materiais quando destruir fisicamente os dispositivos de
armazenamento de dados.
Introdução
3
Peças da câmara
Corpo da câmara
Introdução
3
241
Tampa da objectiva
fechada
56 8
1 Botão de disparo do obturador ...........24
2 Botão de alimentação................................20
3 Luz de activação.................................20, 127
Luz do auto-temporizador......................30
4
Iluminador auxiliar de AF.............. 25, 124
5 Ilhó para a correia da câmara ................11
13 Alavanca de bloqueio........................14, 18
14 Tampa dos pinos...........................80, 82, 86
15 Conector do cabo.........................80, 82, 86
16 Ranhura do cartão de memória...........18
17 Compartimento da bateria.....................14
18 Fecho da bateria....................................14, 15
19
Tampa do conector de alimentação
......133
Introdução
5
Peças da câmara
9
h
59
m
59
s
59
m
59
s
F2.81/250
+1.0
999
999
9999
1600
Monitor
Os indicadores que se seguem poderão surgir no monitor durante o disparo e a
reprodução (a apresentação real varia em função das definições actuais da câmara).
Introdução
A informação nos indicadores do monitor durante os modos de disparo e de
reprodução só é apresentada durante alguns segundos (A 120).
Disparo
4
5
123
25
101010
24
7
23
22
+1.0
+1.0
21
20
19
1600
1/250
18
1617
1
Modo de disparo*.....20, 33, 44, 46, 48, 50, 71
2 Modo macro....................................................31
3 Indicador de zoom .............................. 22, 31
14 Ícone de D-Lighting....................................64
15 Ícone de protecção..................................111
16 Número e tipo de ficheiro....................134
7
Operações básicas
Botão c (Disparo/Reprodução)
Pressione c uma vez no modo de disparo para entrar
Introdução
Botão e (Modo)
Menu de selecção do modo de disparo
Modo de configuração
Modo de filme (A 71)
Modo de gravação de voz
Modo de selector de cenas
automático (A 44)
Modo de cena (A 33)
no modo de reprodução; pressione novamente para
voltar ao modo de disparo. Se pressionar o botão de
disparo do obturador no modo de reprodução (A 26),
também irá activar o modo de disparo.
Se a câmara estiver desligada, mantenha c
pressionado para ligar a câmara no modo de
reprodução (A 26).
Pressione e durante o disparo para apresentar o
menu de selecção do modo de disparo ou durante a
reprodução para apresentar o menu de selecção do
modo de reprodução. Utilize o multisselector giratório
(A 9) para seleccionar o modo pretendido.
• Pressione c para alternar entre os menus de selecção
do modo de disparo e do modo de reprodução.
(A 114)
(A 75)
Modo contínuo a alta velocidade (A 48)
Modo automático (A 20)
Modo de programação
automática (A 52)
Modo automático
Modo de sorriso (A 46)
Modo automático com
prioridade ao obturador
(A 54)
Modo automático com
prioridade à abertura
(A 56)
Modo manual (A 58)
Menu de selecção do modo de reprodução
Modo de configuração
8
(A 114)
Reproduzir
Modo de reprodução
(A 26)
Modo de ordenar por data
(A 68)
Operações básicas
15/11/2008 15:30
0004.JPG
44
Multisselector giratório
Esta secção descreve as utilizações comuns do multisselector giratório para
seleccionar modos, seleccionar opções dos menus e aplicar a selecção.
Para disparar
Apresentar menu m (modo de flash) (A 28).
Seleccionar opções
1, 2
.
Introdução
Apresentar o
menu n (autotemporizador)
Apresentar o menu o
(compensação da
exposição) (A 32).
(A 30).
Aplicar a selecção.
Apresentar menu p (modo macro) (A 31).
1
Também pode seleccionar itens pressionando o multisselector giratório para cima ou para baixo.
2
É possível alterar a velocidade do obturador, o valor de abertura e a sensibilidade ISO nos
modos de disparo W, X, V e U (A 50).
Para reprodução
Apresentar a
fotografia
anterior.*
* Também pode escolher imagens rodando o multisselector giratório.
Para o ecrã de menus
Voltar ao ecrã
anterior.
1
Também pode seleccionar itens pressionando o multisselector giratóri o para cima
ou para baixo. Ao pressionar para a direita ou para a esquerda no menu de
disparo/reprodução (
2
Ao premir para a direita nos menus de texto (A115), passará ao ecrã seguinte.
C Notas sobre o multisselector giratório
Neste manual, os símbolos H, I, J e K são utilizados em alguns casos para indicar as partes do
multisselector giratório que o fazem mover para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita.
A
8) ou no menu Ícones (A115), irá seleccionar os itens.
Apresentar a
fotografia seguinte.*
Seleccionar opções
Aplicar selecção
(avançar para o
ecrã seguinte)
2
.
1
.
Modo flash
15/11/2008 15:30
0004.JPG
Modo automático
Menu de disparo
Modo de imagem
Eq. branco
Medição
Contínuo
Sensibilidade ISO
Sair
44
9
Operações básicas
Botão d
Pressione d para apresentar o menu do modo seleccionado. Utilize o
multisselector giratório para navegar nos menus (A 9).
Introdução
Para sair da apresentação do menu, pressione novamente d.
Apresentado
quando existem
outros itens do
menu anteriores.
Menu de disparo
Modo de imagem
Eq. branco
Medição
Contínuo
Sensibilidade ISO
Sair
A opção seleccionada.
Apresentado quando a seguir existem um ou vários
itens do menu.
Menu de disparo
Opções de cor
Modo de área AF
Modo auto focagem
Sair
Pressione o multisselector
giratório para K ou k para
avançar para o conjunto de
opções seguinte.
Apresentado quando
o menu contém duas
ou mais páginas.
Modo de área AF
Prioridade ao rosto
Auto
Manual
Centrado
Sair
Pressione o multisselector
giratório para K ou k para
aplicar a selecção.
10
Operações básicas
Ecrãs de ajuda
Pressione g (j) sempre que for apresentado M no canto inferior direito do ecrã
do menu para ver uma descrição da opção do menu seleccionada nesse
momento.
Para voltar ao menu original, pressione novamente g (j).
Contínuo
Escolha imagem simples, modo
contínuo, BSS (a câmara escolhe a
imagem mais nítida no conjunto)
ou multidisparo 16.
Sair
Atrás
Colocar a correia da câmara
Introdução
1
2
3
11
Primeiros passos
Carregar a bateria
A câmara utiliza uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL12 (incluída).
Carregue a bateria com o carregador de baterias MH-65 (fornecido).
1 Ligue o cabo de alimentação.
Primeiros passos
Ligue o cabo de alimentação ao carregador de baterias 1 e introduza a ficha numa
tomada 2. A luz de carga (CHARGE) acende-se para mostrar que o carregador está
ligado 3.
E
G
R
3
CHARGE
A
H
C
R
5
E
G
-6
R
H
A
H
M
C
Y
R
E
T
T
A
B
N
IO
M
IU
H
IT
L
2
1
2 Carregue a bateria.
Insira a bateria 1 para fixá-la no
carregador de baterias 2.
A luz de carga (CHARGE) começa a
piscar quando inserir a bateria 3. O
carregamento está concluído quando a
luz deixar de piscar 4.
Uma bateria totalmente descarregada
recarrega em cerca de 150 minutos.
12
1
34
2
E
G
R
A
H
C
R
5
E
6
G
-
R
H
A
H
M
C
Y
R
E
T
T
A
B
N
IO
M
IU
H
IT
L
Carregar a bateria
O estado da luz de carga (CHARGE) e a descrição de cada um dos estados são
apresentados de seguida.
Luz de carga
(CHARGE)
A piscarBateria a carregar.
AcesaBateria totalmente carregada.
• Bateria não inserida correctamente: retire e volte a inserir a
bateria, tendo o cuidado de a inserir com uma ligeira
inclinação.
• Intervalo de temperatura de funcionamento
A tremeluzir
ultrapassado: utilize o carregador no intervalo de
temperatura referido (5 a 35 °C).
• Avaria da bateria: interrompa imediatamente o
carregamento, desligue o carregador da tomada e leve a
bateria e o carregador ao seu revendedor ou representante de
assistência da Nikon.
Descrição
3 Desligue o carregador.
Retire a bateria e desligue o carregador.
B Nota sobre o carregador de baterias
O carregador de bate rias fornecido destina-se apenas à bater ia de iões de lítio recarregável EN-EL12.
Não utilizar baterias incompatíveis.
Certifique-se de que lê e respeita os avisos relativos ao carregador de baterias nas páginas iii e iv
antes de o utilizar.
Primeiros passos
B Nota sobre a bateria
• Antes de utilizar a bateria recarregável, certifique-se de que respeita as precauções descritas para
“AVISOS” em “Para sua segurança”.
• Certifique-se de que lê e respeita os avisos relativos à bateria na página iii e a secção “Bateria”
(A 136) antes de utilizar a bateria.
• Certifique-se de que carrega a bateria a cada 6 meses, mesmo se não utilizar a bateria por um
longo período de tempo. Descarregue completamente a bateria antes de a guardar.
C Nota sobre a alimentação CA
Para ligar a câmara de forma contínua por um período prolongado, utilize o adaptador CA EH-62F
(disponível em separado na Nikon) (A 133). Não utilize um adaptador CA de outra marca ou
modelo, em circunstância alguma. A não observação desta precaução poderá provocar
sobreaquecimento ou danos na câmara.
13
Inserir a bateria
Insira uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL12 (incluída) que tenha sido
completamente carregada, utilizando o carregador de baterias MH-65 (incluído),
na câmara (A 12).
1 Abra a tampa do compartimento da bateria/
Primeiros passos
ranhura do cartão de memória.
1
2 Insira a bateria.
Confirme se os terminais positivo (+) e negativo (-) estão
correctamente orientados , conforme descrito na etiqueta
na entrada do compartimento da bateria, e insira a
bateria.
Utilize a bateria para empurrar a alavanca de bloqueio da
bateria 1 e insira totalmente a bateria 2.
A bateria estará totalmente inserida assim que o fecho da
bateria encaixar na sua posição.
B Inserir a bateria
Inserir a bateria na direcção errada pode danificar
a câmara. Certifique-se de que a bateria está colocada na posição
correcta.
2
Fecho da bateria
2
1
3 Feche a tampa do compartimento da bateria/
ranhura do cartão de memória.
Feche a tampa 1 e deslize a alavanca de bloqueio para o
lado Z 2.
14
2
1
Inserir a bateria
Retirar a bateria
Desligue a câmara e certifique-se de que a luz de
activação está apagada e o monitor desligado antes de
abrir a tampa do compartimento da bateria/ranhura do
cartão de memória.
Para ejectar a bateria, deslize o fecho cor-de-laranja da
bateria na direcção mostrada
então ser retirada manualmente
1. A bateria poderá
2.
• Tenha em atenção que a bateria pode aquecer
durante a utilização; tenha o devido cuidado quando retirar a bateria.
1
2
Ligar e desligar a câmara
Para ligar a câmara, pressione o botão de alimentação.
A luz de activação (verde) acende-se por um momento
e o monitor liga-se.
Para desligar a câmara, pressione novamente o botão
de alimentação.
Quando a câmara se desliga, a luz de activação apaga-se e o monitor desliga-se.
Se a câmara estiver desligada, mantenha c pressionado para ligar a câmara no
modo de reprodução.
Primeiros passos
D Desligar automaticamente (modo de espera)
• O monitor apaga-se gradualmente para reduzir o consumo de energia da bateria se não forem
efectuadas quaisquer operações durante cerca de cinco segundos. O monitor ilumina-se quando
os controlos da câmara forem utilizados. Se decorrer um minuto sem efectuar quaisquer
operações, o monitor desliga-se automaticamente e a câmara entra em modo de espera. Se não
forem efectuadas quaisquer operações nos três minutos seguintes, a câmara desliga-se
automaticamente (Auto-desligado). Quando o monitor estiver desligado em modo de espera,
pressionar o botão de alimentação ou o botão de disparo do obturador liga o monitor.
• O tempo que decorre até a câmara entrar no modo de espera pode ser alterado em autodesligado (A 127) no menu de configuração (A 114).
15
Definir o idioma de apresentação, a data e a hora
É apresentado um diálogo de selecção do idioma quando a câmara for ligada pela
primeira vez.
1 Pressione o botão de alimentação para ligar a
câmara.
Primeiros passos
A luz de activação (verde) acende-se por um momento e
o monitor liga-se.
2 Utilize o multisselector giratório para
seleccionar o idioma pretendido e
pressione k.
Para obter informações sobre a utilização do
multisselector giratório, consulte
“Multisselector giratório” (A 9).
3 Seleccione Sim e pressione k.
Se seleccionar Não, a data e a hora não serão definidas.
4 Pressione J ou K para seleccionar o fuso
horário local (nome da cidade) (A 119) e
pressione o botão k.
D Hora de Verão
Para utilizar a câmara numa região onde a hora de Verão esteja
em vigor, pressione H no fuso horário local, no passo 4, para
ligar a hora de Verão. Quando a definição de hora de Verão
estiver seleccionada, a marca W aparece na parte superior do
monitor. Para desactivar a definição da hora de Verão,
pressione I.
16
Data
Definir hora e data?
Não
Sim
London
Casablanca
Atrás
Apresentação da hora de
Verão
London
Casablanca
Atrás
Definir o idioma de apresentação, a data e a hora
5 Altere a data e hora.
• Rode o multisselector giratório ou pressione H ou I
para editar o item marcado.
• Pressione K para mover o cursor na ordem que se
segue.
D ->M ->A ->Hora ->Minuto ->D M A
• Pressione J para voltar ao cursor anterior.
6 Seleccione a ordem pela qual pretende
apresentar o dia, o mês e o ano e pressione k
ou
K.
As definições são aplicadas e a apresentação do monitor
volta ao modo de disparo.
Data
DMA
01
Data
DMA
15
200801
0000
Editar
200811
1015
Editar
Primeiros passos
D Alterar a data e a hora
• Para alterar a data e hora, seleccione Data em Data (A 117) no menu de configuração (A 114) e
siga as instruções a partir do passo 5 acima.
• Para alterar o fuso horário e as definições de hora de Verão, seleccione Hora Local em Data no
menu de configuração (A 117, 118).
17
Inserir cartões de memória
As imagens são armazenadas na memória interna da câmara (aproximadamente
42 MB) ou em cartões de memória Secure Digital (SD) amovíveis (disponíveis em
separado) (A 133).
Se um cartão de memória for inserido na câmara, as imagens serão
automaticamente armazenadas no cartão de memória e as imagens gravadas no
cartão de memória poderão ser reproduzidas, eliminadas ou transferidas. Retire o
Primeiros passos
cartão de memória para armazenar fotografias na memória interna, ou
reproduzir, eliminar ou transferir fotografias da memória interna.
1 Confirme que a luz de activação e o monitor
estão apagados e abra a tampa do
compartimento da bateria/ranhura do cartão
de memória.
Certifique-se de que desliga a câmara antes de abrir a
tampa do compartimento da bateria/ranhura do cartão
de memória.
1
2 Insira o cartão de memória.
Faça deslizar o cartão de memória até este se fixar na
posição correcta.
Feche a tampa do compartimento da bateria/ranhura do
cartão de memória.
B Inserir cartões de memória
Inserir o cartão de memória com a face voltada para
baixo ou ao contrário poderá danificar a câmara ou o
cartão de memória. Certifique-se de que o cartão de
memória se encontra correctamente orientado.
2
18
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.