Nikon COOLPIX S6600 Brief operating instructions [sk]

Kontrola obsahu balenia 3 Prvé kroky Snímanie a prehrávanie Používanie softvéru ViewNX 2 Ďalšie funkcie V záujme bezpečnosti
6 15 20 26 32
Sk
Ďakujeme, že ste si zakúpili digitálny fotoaparát Nikon COOLPIX S6600. V tejto príručke sú uvedené postupy, ktoré je potrebné vykonať pri prvom použití tohto fotoaparátu. Aby sa zabezpečilo správne používanie, pred použitím fotoaparátu je potrebné, aby ste si prečítali a dôkladne porozumeli informáciám v časti „V záujme bezpečnosti“ (strany 32 – 35).
Prevzatie „Návod na použitie
Podrobnejšie informácie nájdete v Návode na použitie (vo formáte PDF) pre fotoaparát COOLPIX S6600. Návod na použitie je možné si prevziat zwebovej stránky spolocnosti Nikon, aje možné ho zobraziť pomocou aplikácie Adobe Reader alebo Acrobat Reader 5.0 alebo novšej verzie. Prevzatie a zobrazenie „Návod na použitie“. 1 Spustite počítač aprejdite na nižšie uvedenú URL.
http://nikonimglib.com/manual/
2 Zvoľte jazyk a názov výrobku, a prevezmite si Návod na použitie. 3 Dvakrát kliknite na ikonu prevzatej aplikácie.
Užívateľská podpora Nikon
Navštívte nižšie uvedenú stránku, zaregistrujte svoj fotoaparát a získajte možnosť mať neustále najnovšie informácie týkajúce sa výrobku. Nájdete na nej odpovede na časté otázky a môžete nás kontaktovať ohľadne technickej podpory.
http://www.europe-nikon.com/support
Dôležitá poznámka k príslušenstvu
Digitálne fotoaparáty Nikon COOLPIX sú skonštruované podľa najvyšších štandardov a obsahujú zložité elektronické obvody. Len príslušenstvo značky Nikon, vrátane nabíjačiek, batérií, nabíjacích sieťových zdrojov a sieťových zdrojov, je certifikované spoločnosťou Nikon priamo na používanie s vaším digitálnym fotoaparátom Nikon COOLPIX. Toto príslušenstvo je navrhnuté a odskúšané na prevádzku v rámci elektronických obvodov tohto fotoaparátu.
2
Kontrola obsahu balenia
Ak niektorá z položiek chýba, obráťte sa na obchod, kde ste fotoaparát zakúpili.
Digitálny fotoaparát
COOLPIX S6600
USB kábel UC-E6 ViewNX 2 CD
Stručný návod na obsluhu (táto príručka) Záručný list * Ak bol fotoaparát zakúpený v krajine alebo regióne, ktorý vyžaduje použitie
zástrčkového adaptéra, zástrčkový adaptér je súčasťou príslušenstva. Tvár zástrčkového adaptéra sa odlišuje v závislosti od krajiny alebo regiónu, v ktorom bol fotoaparát zakúpený (A9).
POZNÁMKA: Pamäťová karta typu Secure Digital (SD), ďalej uvádzaná ako „pamäťová karta“, nie je súčasťou dodávky.
A: Táto ikona označuje, že na inom mieste tejto príručky sú k dispozícii ďalšie informácie.
Remienok fotoaparátu Nabíjateľná lítium-
iónová batéria EN-EL19 (s puzdrom na batériu)
Kontrola obsahu balenia
Nabíjací sieťový zdroj
EH-70P*
3
Časti fotoaparátu
5
6
2 3
1
4
13
Tlačidlo A (režim snímania)
1
Tlačidlo c (Prehrávanie)
2
Kontrolka nabíjania/kontrolka blesku
3
Hlavný vypínač/kontrolka zapnutia prístroja
4
Ovládač priblíženia
5
Tlačidlo spúšte
6
Tlačidlo b (e záznam videosekvencií)
7
4
Kontrola obsahu balenia
7
8
9 10
11 12
Multifunkčný volič
8
Tlačidlo k (potvrdenie výberu)
9
Tlačidlo l (odstraňovanie)
10
Tlačidlo d
11
Kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú
12
kartu Monitor
13
Otvorenie a nastavenie uhla monitora
Smerovanie a uhol monitora na tomto fotoaparáte je možné upraviť. Je to užitočné pri snímaní s fotoaparátom z nadhľadu alebo podhľadu. Okrem toho, používanie tejto funkcie s funkciou Gesture control (Ovládanie gestami) zjednodušuje zhotovovanie autoportrétov.
180°90°
Pri normálnom snímaní priklopte monitor o zadnú stranu fotoaparátu tak, aby zobrazovacou plochou smeroval dozadu (3).
Aby ste monitor chránili pred poškrabaním a nečistotami, kým fotoaparát prenášate alebo nepoužívate, zaklapnite monitor o zadnú stranu fotoaparátu tak, aby zobrazovacou plochou smeroval dovnútra.
B Poznámky o monitore
Pri hýbaní monitorom nevyvíjajte nadmernú silu a otáčajte ho pomaly, v rámci nastaviteľného rozsahu.
Kontrola obsahu balenia
5
Prvé kroky
Krok 1 Pripojte remienok fotoaparátu
Krok 2 Vložte batériu a pamäťovú kartu
Ak je vložená pamäťová karta, snímky sa pri snímaní budú ukladať na pamäťovú kartu. Ak nie je vložená pamäťová karta, snímky sa budú ukladať do internej pamäte fotoaparátu.
2.
1 Otvorte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú
kartu.
6
Prvé kroky
2.
2 Vložte batériu.
Potlačte oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach v smere naznačenom šípkou (1), a úplne vložte batériu (2).
Keď batériu vložíte správne, zacvakne na miesto.
Dbajte na to, aby ste batériu vložili správnym smerom
Vložením batérie otočenej naopak (vrchnou časťou nadol alebo prednou časťou dozadu) môžete poškodiť fotoaparát.
2.
3 Vložte pamäťovú kartu.
Zasúvajte pamäťovú kartu dovnútra, až kým nezacvakne na miesto.
Dbajte na to, aby ste pamäťovú kartu vložili správnym smerom
Vložením pamäťovej karty otočenej (vrchnou časťou nadol alebo prednou časťou dozadu) môžete poškodiť fotoaparát apamäťovú kartu.
Západka batérie
Slot na pamäťovú kartu
Prvé kroky
7
2.
4 Zatvorte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú
kartu.
Vybratie batérie a pamäťovej karty
Vypnite fotoaparát, ubezpečte, že kontrolka zapnutia prístroja a monitor zhasli, a potom otvorte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu.
Po ukončení používania fotoaparátu môžu byť fotoaparát, batéria a pamäťová karta horúce.
Vybratie batérie
Posunutím poistky proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach v smere naznačenom šípkou (1) vysuňte batériu (2).
Vybratie pamäťovej kar ty
Jemným zatlačením pamäťovej karty do fotoaparátu (1) ju čiastočne vysuňte (2).
8
Prvé kroky
Krok 3 Nabite batériu
Pomocou dodávaného nabíjacieho sieťového zdroja a USB kábla nabite batériu, ktorá je vložená vo fotoaparáte.
3.
1 Pripravte dodaný nabíjací sieťový zdroj.
Ak je s fotoaparátom dodaný zástrčkový adaptér*, upevnite adaptér na koncovku nabíjacieho sieťového zdroja. Zatlačte zástrčkový adaptér pevne tak, aby zapadol na svoje miesto. Po spojení týchto dvoch prvkov môže pokus o ich násilné rozpojenie viesť k poškodeniu produktu. * Tvar zástrčkového adaptéra sa odlišuje v závislosti od krajiny alebo
regiónu, kde bol fotoaparát zakúpený. V Argentíne a Kórei sa nabíjací sieťový zdroj dodáva s pripojeným zástrčkovým adaptérom.
Prvé kroky
9
3.
2 Uistite sa, že je batéria vložená vo fotoaparáte a potom fotoaparát pripojte
k nabíjaciemu sieťovému zdroju v poradí krokov 13.
Fotoaparát ponechajte vypnutý.
Skontrolujte správnosť orientácie konektorov. Konektory pri pripájaní a odpájaní
nevkladajte ani nevyberajte pod uhlom (šikmo).
Kontrolka
nabíjania
USB kábel (dodáva sa)
Kontrolka nabíjania pomalým blikaním nazeleno signalizuje, že batéria sa nabíja.
Kým je fotoaparát pripojený k nabíjaciemu sieťovému zdroju, snímanie nie je možné.
Na nabitie úplne vybitej batérie sú potrebné približne 3 hodiny.
3.
3 Odpojte nabíjací sieťový zdroj od elektrickej zásuvky a potom odpojte kábel USB.
10
Prvé kroky
Elektrická zásuvka
Krok 4 Zapnite fotoaparát
Stlačte hlavný vypínač.
Monitor sa zapne.
C Funkcia Auto Off (Automatické vypínanie)
Čas, ktorý uplynie, než fotoaparát prejde do pohotovostného režimu, je približne jedna minúta. Tento čas môžete zmeniť prostredníctvom nastavenia Auto off (Automatické vypínanie) v ponuke nastavenia (A29).
Keď je fotoaparát v pohotovostnom režime a vykonáte niektorú z nasledujúcich operácií alebo otvoríte monitor, monitor sa znova zapne:
Stlačenie hlavného vypínača, tlačidla spúšte, tlačidla A (režim snímania), tlačidla
c (prehrávanie) alebo tlačidla b (e záznam videosekvencií)
Prvé kroky
11
Krok 5 Zvoľte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu
Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka výberu jazyka a obrazovka pre nastavenie dátumu a času pre hodiny fotoaparátu. Nastavenia vykonajte multifunkčným voličom.
Ak nastavenie opustíte bez toho, aby ste nastavili dátum a čas, pri zobrazení obrazovky snímania bude blikať indikátor O.
5.
5.
12
Language
1
CancelCancel
Tlačidlami multifunkčného voliča HI zvoľte požadovaný jazyk a stlačte tlačidlo k.
3
London, Casablanca
BackBack
Zvoľte svoje domáce časové pásmo a stlačte tlačidlo k.
Prvé kroky
5.
2
Choose time zone and set date and time?
Yes
No
CancelCancel
Zvoľte možnosť Yes (Áno) a stlačte tlačidlo k.
Letný čas
Ak je platný letný čas, stlačením tlačidla H aktivujete funkciu letného času.
Keď je zapnutá funkcia letného času, nad
mapou sa zobrazuje indikátor W.
Ak chcete funkciu letného času vypnúť,
stlačte I.
5.
Date format
4
5.
Date and time
5
Year/Month/Day Month/Day/Year
Day/Month/Year
Zvoľte formát dátumu a stlačte tlačidlo k.
5.
Date and time
6
15 /11/2013 15:30
OK?
Y
M
201 3
11
Yes
1 5
No
D
1 5
30
EditEdit
Zvoľte možnosť Yes (Áno) a stlačte tlačidlo k.
Po dokončení nastavení sa vysunie objektív a fotoaparát sa prepne do režimu snímania.
D
0 1
Y
M
201 3
0 1
00
00
EditEdit
Upravte dátum a čas.
Výber políčka: stláčajte JK (budú sa
striedavo meniť položky D (Deň), M(Mesiac), Y (Rok), hodiny a minúty).
Úprava dátumu a času: stláčajte
tlačidlá HI.
Potvrdenie nastavenia: zvoľte políčko
s minútami a stlačte tlačidlo k.
Prvé kroky
13
C Vloženie dátumu a času do snímok pri zhotovovaní snímok
Po nastavení dátumu a času aktivujte možnosť Print date (Tlač dátumu) v ponuke z (nastavenie) (A29). Prostredníctvom nasledujúceho postupu vyvolajte ponuku z (nastavenie) a zmeňte nastavenia. Stlačte tlačidlo d stlačte tlačidlo multifunkčného voliča J tlačidlami HI zvoľte ikonu ponuky z (nastavenie) a stlačte tlačidlo k tlačidlami HI zvoľte požadovanú položku a stlačte tlačidlo k.
C Zmena nastavenia jazyka a nastavenia dátumu a času
Podľa postupu opísaného v časti „Vloženie dátumu a času do snímok pri zhotovovaní snímok“ uvedenej vyššie vyvolajte ponuku z (nastavenie) (A29) a nastavte Language (Jazyk) alebo Time zone and date (Časové pásmo a dátum).
Nasledujúci krok vysvetľuje základné operácie snímania s použitím režimu A (plne automatický).
14
Prvé kroky
Snímanie a prehrávanie
880
25m
0s
Krok 1 Skontrolujte stav batérie a počet zostávajúcich
snímok
Indikátor stavu batérie
Zobrazenie Opis
b Úroveň nabitia batérie je vysoká.
B Úroveň nabitia batérie je nízka.
N
Battery exhausted. (Batéria je vybitá.)
Počet zostávajúcich snímok
Keď vo fotoaparáte nie je vložená pamäťová karta, zobrazuje sa indikátor C a snímky sa ukladajú do internej pamäte.
Fotoaparát nemôže zhotovovať snímky. Nabite batériu.
Počet zostávajúcich
Indikátor stavu batérie
snímok
25m
880
0s
Snímanie a prehrávanie
15
Loading...
+ 33 hidden pages