Nikon COOLPIX S6600 Quick guide [no]

Kontrollere innholdet i pakken 3 Innledende trinn Opptak og avspilling Bruke ViewNX 2 Andre funksjoner For din sikkerhet
15 20 26 32
6
No
Takk for at du kjøpte Nikon COOLPIX S6600-digitalkameraet. Denne guiden beskriver ting du må gjøre ved første gangs bruk av dette kameraet. For å sikre riktig bruk, må du lese gjennom og fullt ut forstå informasjonen i "For din sikkerhet" (side 32–35) før du bruker kameraet.
Laste ned "Komplett bruksanvisning"
Henvis til COOLPIX S6600 Komplett bruksanvisning (PDF-format) for mer detaljert informasjon. Komplett bruksanvisning kan lastes ned fra Nikon-websiden, og den kan vises med Adobe Reader eller Acrobat Reader 5.0 eller nyere. Laste ned og vise "Komplett bruksanvisning". 1 Start datamaskinen og gå til URL-adressen under.
http://nikonimglib.com/manual/
2 Velg et språk og produktnavnet, og last ned Komplett bruksanvisning. 3 Dobbeltklikk det nedlastede ikonet.
Nikon-brukerstøtte
Besøk siden under for å registrere kameraet ditt og holde deg oppdatert om den siste produktinformasjonen. Du finner svar på ofte stilte spørsmål på denne siden, og kan kontakte oss for teknisk hjelp.
http://www.europe-nikon.com/support
En viktig merknad om tilbehør
Nikon COOLPIX-digitalkameraer er utformet for å tilfredsstille de høyeste standarder og er utstyrt med komplekse elektroniske kretser. Bare Nikon-tilbehør, medregnet ladere, batterier, nettadapter for lading og vanlige batterieliminatorer, er sertifisert av Nikon spesielt for bruk med ditt Nikon COOLPIX-digitalkamera. Dette tilbehøret er konstruert og teste t for bruk i samsvar med kravene til elektroniske kretser i kameraene våre.
2
Kontrollere innholdet i pakken
Hvis noe mangler, må du ta kontakt med butikken der du kjøpte kameraet.
COOLPIX S6600-
digitalkamera
USB-kabel UC-E6 ViewNX 2 CD
Hurtigveiledning (denne guiden) Garanti * En universaladapter følger med hvis kameraet ble kjøpt i et land eller et område som
krever en universaladapter. Fasongen på universaladapteren varierer avhengig av landet eller området der den ble kjøpt (A9).
MERK: Et SD-minnekort (Secure Digital), heretter henvist til som et "minnekort", er ikke inkludert.
A: Dette ikonet indikerer at mer informasjon er tilgjengelig et annet sted i denne veiledningen.
Bærestropp Oppladbart litium-ion
batteri EN-EL19
(med batterieske)
Kontrollere innholdet i pakken
Nettadapter for lading
EH-70P*
3
Kameradelene
5
6
2 3
1
4
13
A (opptaksfunksjon)-knapp
1
c (avspilling)-knapp
2
Ladelampe/blitsens klarsignal
3
Strømbryter/strømforsyningslampe
4
Zoomkontroll
5
Utløser
6
b (e filmopptak)-knapp
7
4
Kontrollere innholdet i pakken
7
8
9 10
11 12
Multivelger
8
k (lagre valg)-knapp
9
l (slett)-knapp
10
d-knapp
11
Deksel til batterikammer/minnekortspor
12
Skjerm
13
Åpne og regulere vinkelen på skjermen
Retningen og vinkelen på skjermen til dette kameraet kan reguleres. Dette er nyttig når kameraet brukes i en høy eller lav posisjon. Det er også enkelt å ta selvportretter ved hjelp av denne funksjonen med Bevegelseskontroll.
180°90°
For normalt opptak, brettes skjermen bak mot kameraets bakside, vendt bakover (3).
For å beskytte skjermen mot riper og smuss mens du bærer eller ikke bruker kameraet, lukker du skjermen slik at den er vendt innover mot kameraets bakside.
B Om skjermen
Ikke bruk ekstrem makt når du beveger skjermen og snu den sakte innenfor det regulerbare området.
Kontrollere innholdet i pakken
5
Innledende trinn
Trinn 1 Fest bærestroppen
Trinn 2 Sett inn batteriet og minnekortet
Hvis et minnekort er satt inn, vil bildene lagres på minnekortet når du tar bilder. Hvis et minnekort ikke er satt inn, lagres bilder i kameraets internminne.
2.
1 Åpne dekselet til batterikammeret/minnekortsporet.
6
Innledende trinn
2.
2 Sett inn batteriet.
Skyv den oransje batterilåsen i pilens retning (1), og sett batteriet helt inn (2).
Batteriet låses på plass når det settes inn riktig.
Vær obs på å sette batteriet inn i riktig retning
Du kan skade kameraet hvis du setter inn batteriet opp ned e ller baklengs.
2.
3 Sett inn minnekortet.
Skyv inn minnekortet inntil det festes på plass med et klikk.
Vær obs på å sette minnekortet inn i riktig retning
Hvis du setter inn minnekortet opp ned eller baklengs, kan kameraet og minnekortet bli skadet.
Batterilås
Minnekortspor
Innledende trinn
7
2.
4 Lukk dekselet til batterikammeret/minnekortsporet.
Ta ut batteriet og minnekortet
Slå av kameraet og kontroller at strømforsyningslampen og skjermen er slukket, og åpne deretter dekslet til batterikammeret/minnekortsporet.
Kameraet, batteriet og minnekortet kan bli svært varmt rett etter at kameraet har vært i bruk.
Ta ut batteriet
Flytt batterilåsen i pilens retning (1) for å løse ut batteriet (2).
Ta ut minnekortet
Trykk minnekortet forsiktig inn i kameraet (1) for å delvis løse ut
kortet (2).
8
Innledende trinn
Trinn 3 Lad batteriet
Bruk den inkluderte nettadapteren for lading og USB-kabelen til å lade opp batteriet mens det er i kameraet.
3.
1 Klargjør den inkluderte nettadapteren for lading.
Hvis en universaladapter* følger med kameraet, fester du universaladapteren til pluggen på nettadapteren for lading. Skyv universaladapteren godt på plass. Når de to er sammenkoblet, kan et forsøk på å fjerne universaladapteren med makt forårsake skade på produktet. * Fasongen på universaladapteren varierer avhengig av landet eller
området der kameraet ble kjøpt. Nettadapteren med lading leveres med universaladapteren tilkoblet i Argentina og Korea.
Innledende trinn
9
3.
2 Sørg for at batteriet er installert i kameraet, og koble deretter kameraet til
nettadapteren for lading i rekkefølgen 1 til 3.
Hold kameraet avslått.
Sørg for at pluggene står i riktig retning. Ikke sett inn eller fjern pluggene i en vinkel når du
kobler dem til eller fra.
Ladelampe
USB-kabel (inkludert)
Ladelampen blinker sakte grønt for å indikere at batteriet lader.
Opptak er ikke mulig mens kameraet er koblet til nettadapteren for lading.
Omtrent 3 timer er nødvendig for å lade opp et helt utladet batteri.
3.
3 Koble nettadapteren med lading fra stikkontakten og koble deretter fra USB-
kabelen.
10
Innledende trinn
Stikkontakt
Trinn 4 Slå på kameraet
Trykk på strømbryteren.
Skjermen slås på.
C Auto av-funksjonen
Tiden som forløper før kameraet går inn i beredskapsstilling er omtrent ett minutt. Tiden kan
endres med Auto av-innstillingen i oppsettsmenyen (A29).
Mens kameraet er i beredskapsstilling, tennes skjermen igjen hvis du utfører én av følgende operasjoner eller åpner skjermen:
Trykk på strømbryteren, utløseren, A (opptaksfunksjon)-knappen, c (avspilling)-knappen
eller b (e filmopptak)-knappen
Innledende trinn
11
Trinn 5 Velg et språk og still inn kameraklokken
Når kameraet er slått på for første gang, vises valgskjermen for språk og innstillingsskjermen for dato og tid for kameraklokken. Bruk multivelgeren til å foreta innstillingene.
Hvis du avslutter uten å stille inn datoen og tiden, blinker O når opptaksskjermen vises.
5.
5.
12
Språk/Language
1
CancelAvbryt
Bruk multivelgeren HI for å velge ønsket språk og trykk på k-knappen.
3
London, Casablanca
Tilb.Tilb.
Velg tidssone hjemme og trykk på k- knappen.
Innledende trinn
5.
2
Velge tidssone og innstille dato og tid?
Ja
Nei
AvbrytAvbryt
Velg Ja og trykk på k-knappen.
Sommertid
Hvis sommertid er aktuelt, tryk ker du på H for å aktivere sommertidsfunksjonen.
Når sommertidsfunksjonen er aktivert, vises W over kartet.
Trykk på I for å deaktivere sommertidsfunksjonen.
5.
Datoformat
4
5.
Dato og tid
5
År/måned/dagned/dagr
Dag/månedr
Velg datoformatet og trykk på k- knappen.
5.
Dato og tid
6
15 /11/2013 15:30
OK?
Å
M
201 3
11
Ja
1 5
Nei
Velg Ja og trykk på k-knappen.
Når innstillinger er fullført, utvides objektivet og kameraet bytter til opptaksfunksjon.
D
1 5
30
EndreEndre
D
0 1
Å
M
201 3
0 1
00
00
EndreEndre
Rediger datoen og klokkeslettet.
Velg et felt: Trykk på JK (bytter
mellom D, M, Å, time og minutt).
Rediger datoen og klokkeslettet: Trykk på HI.
Bekreft innstillingen: Velg minuttfeltet og trykk på k-knappen.
Innledende trinn
13
C Avtrykk av dato og klokkeslett på bilder når det tas bilder
Etter innstilling av dato og klokkeslett aktiverer du Datomerking-alternativet i z (oppsett)-menyen (A29). Vis z (oppsett)-menyen med følgende prosedyre og endre innstillingene. Trykk på d-knappen trykk på multivelgeren J trykk på HI for å velge z (oppsett)- menyikonet, og trykk på k-knappen bruk HI for å velge et element, og trykk på k-knappen.
C Endre språkinnstillingen og innstillingen for dato og klokkeslett
Akkurat som beskrevet under "Avtrykk av dato og klokkeslett på bilder når det tas bilder" ovenfor, vis z (oppsett)-menyen (A29) og angi Språk/Language eller Tidssone og dato.
De neste trinnene forklarer grunnleggende opptaksoperasjoner med A (auto)-modus.
14
Innledende trinn
Opptak og avspilling
880
25m
0s
Trinn 1 Kontroller batterinivået og antall gjenværende
eksponeringer
Indikator for batterinivå
Skjerm Beskrivelse
b Batterinivået er høyt.
B Batterinivået er lavt.
N
Batteriet er tomt.
Antall gjenværende eksponeringer
C vises når kameraet ikke har et innsatt minnekort, og bilder lagres i internminnet.
Kameraet kan ikke ta bilder. Lad opp batteriet.
Antall gjenværende
eksponeringer
Indikator for batterinivå
25m
880
0s
Opptak og avspilling
15
Loading...
+ 33 hidden pages