Nikon COOLPIX S6300 Reference Manual (complete instructions) [pt]

CÂMERA DIGITAL
Manual de Referência
Pb
Informações sobre marcas comerciais
Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais registradas ou marcas
comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Macintosh, Mac OS e QuickTime são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. O logotipo iFrame e o símbolo iFrame são marcas comerciais da Apple Inc.
Adobe e Acrobat são marcas comerciais registradas da Adobe Systems Inc.
As logomarcas SDXC, SDHC e SD são marcas comerciais da SD-3C, LLC.
PictBridge é uma marca comercial.
As logomarcas HDMI, e High-Definition Multimedia Interface são marcas
comerciais ou marcas comerciais registradas da HDMI Licensing LLC.
Todas as outras marcas comerciais referidas neste manual ou em qualquer documentação fornecida com este produto Nikon são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas das respectivas empresas proprietárias.
Licença de portfólio de patente AVC
Este produto é licenciado sob a Licença de portfólio de patente AVC para uso pessoal e não comercial de um consumidor para (i) codificar vídeo em conformidade com o padrão AVC ("vídeo AVC") e/ou (ii) decodificar vídeo AVC que tenham sido codificados por um consumidor envolvido em uma atividade pessoal e não comercial e/ou tenham sido obtidos de um fornecedor de vídeo licenciado para fornecer vídeo AVC. Nenhuma licença é concedida nem deve estar implícita para qualquer outro uso. Informações adicionais podem ser obtidas de MPEG LA, L.L.C. Visite
http://www.mpegla.com
.
Introdução
Partes da câmera e operações básicas
As operações básicas de disparo e reprodução
Recursos de disparo
Recursos de reprodução
Como gravar e reproduzir vídeos
Configuração geral da câmera
Seção de referência
Índice e notas técnicas
i

Introdução

Leia isso primeiro

Obrigado por ter adquirido a câmera digital Nikon COOLPIX S6300. Antes de usar a câmera, leia as informações em "Para sua segurança" (Avi) e familiarize-se com as informações fornecidas neste manual. Após a leitura, mantenha este manual à mão e consulte-o para aumentar o prazer de desfrutar da sua nova câmera.
Introdução

Confirmar o conteúdo da embalagem

No caso de algum item estar faltando, entre em contato com a loja onde você comprou a câmera.
Câmera digital COOLPIX S6300 Alça da câmera Bateria recarregável de Li-ion
Adaptador/carregador AC
EH-69C
ViewNX 2 Installer CD (CD de
Instalação do ViewNX 2)
Cabo USB UC-E6 Cabo de áudio e vídeo
Reference Manual CD (CD do
Manual de Referência)
EN-EL12
(com tampa do terminal)
EG-CP16
Garantia
NOTA: o cartão de memória não é fornecido com a câmera.
ii
Leia isso primeiro
O

Sobre este manual

Se quiser começar a usar a câmera imediatamente, consulte "As operações básicas de disparo e reprodução" (A15).
Para sa ber sob re as pa rtes da câmera e a s opera ções básicas , consu lte "Pa rtes da câmera e operações básicas" (A1).
utras informações
Símbolos e convenções Para facilitar a localização das informações necessárias, os seguintes símbolos e convenções são utilizados neste manual:
Símbolo Descrição
B
C
A/E/F
Este ícone indica os cuidados e informações que devem ser lidas antes de utilizar a câmera.
Este ícone indica as notas e informações que devem ser lidas antes de utilizar a câmera.
Esses ícones indicam outras páginas contendo informações relevantes; E: "Seção de referência", F: "Nota técnicas e índice".
SD e SDHC/SDXC são mencionados como "cartões de memória", neste manual.
A configuração no momento da aquisição da câmera é referida como "configuração
padrão".
Os nomes dos itens do menu exibidos no monitor da câmera e os nomes de botões ou as mensagens exibidas na tela do computador aparecem em negrito.
Neste manual, às vezes, as imagens são omitidas nos exemplos de exibição da tela, de forma que os indicadores do monitor possam ser exibidos com maior clareza.
As ilustrações e o conteúdo do monitor, exibidos neste manual, podem diferir da sua apresentação real.
Introdução
iii
Leia isso primeiro

Informações e precauções

Aprendizado Contínuo
Como parte do compromisso da Nikon de "Aprendizado Contínuo", que visa fornecer assistência técnica e
Introdução
conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão disponíveis informações online constantemente atualizadas nos seguintes sites:
Para usuários no Brasil: http://www.nikon.com.br/
Para usuários nos EUA: http://www.nikonusa.com/
Para usuários na Europa e África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para usuários na Ásia, Oceania e Oriente Médio: http://www.nikon-asia.com/
Visite esses sites para se manter atualizado com as mais recentes informações sobre o produto, sugestões, respostas às perguntas mais frequentes (FAQ) e conselhos gerais sobre fotografia e processamento de imagem digital. É possível obter informações adicionais com o representante Nikon da sua região. Para obter informações de contato, visite o site indicado abaixo:
http://imaging.nikon.com/
Utilize apenas acessórios eletrônicos da marca Nikon
As câmeras Nikon COOLPIX foram projetadas com os padrões mais elevados e contêm circuitos eletrônicos complexos. Apenas os acessórios eletrônicos da marca Nikon (incluindo carregadores de baterias, baterias, adaptador/carregador AC e adaptadores AC), certificados pela Nikon, especificamente para utilização com esta câmera digital Nikon, são concebidos e têm um funcionamento comprovado dentro dos requisitos operacionais e de segurança destes circuitos eletrônicos.
A UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELETRÔNICOS QUE NÃO SEJAM DA NIKON PODERÁ PROVOCAR DANOS À
CÂMERA E ANULARÁ A GARANTIA A utilização de baterias recarregáveis de Li-ion de terceiros que não tenham o selo holográfico Nikon pode
interferir com a utilização normal da câmera ou provocar superaquecimento, incêndio, quebras ou vazamentos.
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, entre em contato com um distribuidor autorizado da Nikon.
NIKON.
Selo holográfico:
como um produto autêntico da Nikon.
identifica este dispositivo
Antes de tirar fotografias importantes
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (como em casamentos ou antes de levar a câmera em uma viagem), tire uma foto de teste para se assegurar de que a câmera está funcionando normalmente. A Nikon não será responsabilizada por danos ou lucros perdidos que podem resultar do mau funcionamento do produto.
Sobre os manuais
Nenhuma parte dos manuais fornecidos com o produto pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma, de qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon.
A Nikon reserva-se ao direito de alterar as especificações de hardware e software descritas nestes manuais, a qualquer momento, sem aviso prévio.
A Nikon não se responsabiliza por nenhum dano resultante da utilização deste produto.
iv
Leia isso primeiro
Ainda que tenham sido feitos todos os esforços possíveis para garantir que as informações neste manual sejam precisas e completas, agradecemos que info rme o representante da Nikon da sua região (endereço fornecido separadamente) se perceber algum erro ou omissão.
Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou reproduções
Observe que o simples fato de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido digitalmente por scanner, câmera digital ou outro dispositivo é passível de punição, de acordo com as leis vigentes.
Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro ou títulos públicos locais, inclusive se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como "Amostra". É proibida a cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que estejam em circulação em um país estrangeiro. Salvo obtenção de autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou reprodução de selos de correio ou de selos postais não utilizados emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de documentos certificados estipulados por lei.
Precauções sobre determinados tipos de cópias e reproduções
O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de crédito emitidos por empresas privadas (ações, letras de câmbio, cheques, certificados de doações, etc.), títulos de transporte ou bilhetes, exceto no caso de ser pr eciso fornecer um número mínimo de cópias necessárias para utilização profissional de uma empresa. Da mesma forma, não copie nem reproduza passaportes emitidos pelo governo, licenças emitidas por órgãos públicos ou grupos privados, documentos de identidade, nem qualquer tipo de bilhetes em geral, tais como passes e vales refeição.
Conformidade com as declarações de direitos autorais
A cópia ou a reprodução de obras criativas protegidas pelos direitos autorais, tais como livros, música, quadros, gravações em madeira, mapas, desenhos, vídeos e fotografias, está regulamentada pelas leis nacionais e internacionais de proteção dos direitos autorias. Nã o utilize este produto para fazer cópias ilegais nem para infringir as leis de proteção dos direitos autorais.
Descarte de dispositivos de armazenamento de dados
Observe que, apagar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento de dados, tais como cartões de memória ou a memória incorporada à câmera, não apaga completamente os dados da imagem original. Os arquivos excluídos podem, às vezes, ser recuperados por dispositivos de armazenamento inutilizados através de software disponível comercialmente, resultando na utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. A garantia de privacidade destes tipos de dados é de responsabilidade do usuário.
Antes de descartar um dispositivo de armazenamento de dados ou de transferir a propriedade para outra pessoa, apague todos os dados utilizando um software comercial de exclusão ou formate o dispositivo e, em seguida, volte a preencher completamente com imagens que não contenham informações privadas (por exemplo, fotografias do céu). Além disso , certifique-se de substituir todas as imagens selecionadas para opção Selecionar uma imagem na configuração da Tela de boas-vindas (A94). Tome cuidado para evitar lesões ou danos materiais quando destruir fisicamente os dispositivos de armazenamento de dados.
Introdução
v

Para sua segurança

Para evitar danos ao produto Nikon ou lesões em si ou em terceiros, leia as seguintes precauções de segurança na sua totalidade antes de utilizar este equipamento. Mantenha estas instruções de segurança em um local acessível a todas as pessoas que utilizam o produto.
Introdução
As consequências da não observação das precauções apresentadas nesta seção são indicadas pelo seguinte símbolo:
Este ícone assinala os avisos e informações que devem ser lidos antes de utilizar este produto Nikon, para evitar possíveis lesões.

AVISOS

Desligue caso apresente defeito
Se observar fumaça ou odor estranho na câmera ou no adaptador/carregador AC, desligue o adaptador/carregador AC e retire imediatamente a bateria, com cuidado para evitar queimaduras. A operação contínua poderá resultar em ferimentos. Após remover ou desligar a fonte de alimentação, leve o equipamento a um representante de assistência autorizado da Nikon para inspeção.
Não desmonte o equipamento
O contato com as peças internas da câmera ou do adaptador/carregador AC pode resultar em ferimentos. Os reparos devem ser executados somente por técnicos qualificados. Se a câmera ou o adaptador/carregador AC quebrar após uma queda ou outro acidente, leve o equipamento a um representante de assistência autorizado da Nikon para a respectiva inspeção, após desligar o equipamento e/ou retirar a bateria.
Não utilize a câmera ou o adaptador/carregador AC na presença de gás inflamável
Não utilize o equipamento eletrônico na presença de gás inflamável, uma vez que pode provocar explosão ou incêndio.
Manuseie a alça da câmera com cuidado
Nunca coloque a alça em volta do pescoço de um bebê ou criança.
Mantenha o equipamento fora do alcance das crianças
Tenha cuidado especial para evitar que as crianças coloquem a bateria ou outras peças pequenas na boca.
Não permaneça em contato com a câmera, com o carregador de bateria ou com o adaptador AC durante longos períodos enquanto estiverem ligados ou sendo usados.
Partes dos dispositivos esquentam. Deixar os dispositivos em contato direto com a pele durante longos períodos poderá resultar em queimaduras de baixa temperatura.
vi
Para sua segurança
Tenha muito cuidado ao manusear a bateria
Se manuseada de maneira incorreta, a bateria pode superaquecer ou explodir. Respeite as seguintes precauções ao manusear a bateria utilizada com este produto:
Desligue o equipamento antes de trocar a bateria. Se estiver usando o adaptador/ carregador AC, verifique se ele está desconectado.
Utilize somente uma bateria recarregável de Li-ion EN-EL12 (fornecida). Carregue a bateria utilizando uma câmera que suporte o carregamento da bateria ou utilizando o carregador de bateria MH-65 (disponível separadamente). Para carregar a bateria com a câmera, use o adaptador/ carregador AC EH-69C (incluído) ou a função
Carregar pelo PC
Quando inserir a bateria, não tente colocá-la de cabeça para baixo ou invertida.
Não desmonte a bateria, evite curtos­circuitos e não tente remover nem danificar o isolamento ou o compartimento.
Não exponha a bateria a chamas nem a calor excessivo.
Não submirja nem coloque em contato com a água.
Substitua a tampa do terminal antes de transportá-la. Não transporte nem armazene junto a objetos metálicos, tais como colares ou grampos para o cabelo.
A bateria tem tendência a vazamentos quando completamente descarregada. Para evitar danos ao produto, remova a bateria quando a carga estiver completamente esgotada.
Interrompa imediatamente a utilização caso detecte qualquer alteração na bateria, tal como descoloração ou deformação.
.
Caso o líquido derramado pela bateria danificada entre em contato com a roupa ou com a pele, lave imediatamente a área afetada com bastante água.
Tome as seguintes precauções durante o manuseio do adaptador/carregador AC
Mantenha em local seco. A não observância desta precaução poderá resultar em incêndio ou choque elétrico.
A poeira sobre ou nas imediações das peças metálicas da tomada deve ser removida com um pano seco. O uso contínuo pode resultar em incêndio.
Não manuseie o plugue nem permaneça junto ao adaptador/carregador AC durante trovoadas. A não observância desta precaução poderá resultar em choque elétrico.
Não danifique, modifique, puxe, nem dobre com força o cabo USB, nem coloque-o sob objetos pesados nem exponha-o a calor ou chamas. Caso o isolamento se danifique e os fios fiquem expostos, leve o cabo a um representante de assistência autorizado da Nikon para inspeção. A não observância destas precauções poderá resultar em incêndio ou choque elétrico.
Não manuseie o plugue ou o adaptador/ carregador AC com as mãos molhadas. A não observância desta precaução poderá resultar em choque elétrico.
Não utilize com conversores ou adaptadores de viagem, designados para a conversão de uma tensão para outra ou com inversores DC-AC. A não observância desta precaução poderá causar danos ao produto, superaquecimento ou incêndio.
Introdução
vii
Para sua segurança
Utilize cabos apropriados
Quando ligar os cabos às tomadas de entrada e saída, utilize os cabos fornecidos ou vendidos pela Nikon para
Introdução
esse fim, para manter a conformidade com os regulamentos do produto.
Manuseie as peças móveis com cuidado
Cuidado para que os seus dedos ou outros objetos não fiquem presos na tampa da lente ou em outras peças móveis.
CD-ROMs
Os CD-ROMs incluídos com este dispositivo não devem ser reproduzidos em equipamento de CD de áudio. A reprodução de CD-ROMs em um leitor de CD de áudio poderá causar a perda de audição ou danos ao equipamento.
Cuidado ao utilizar o flash
A utilização do flash perto dos olhos da pessoa fotografada pode provocar incapacidade visual temporária. Deve-se ter cuidado especial ao fotografar bebês, para que o flash não esteja a menos de 1 m do assunto fotografado.
Não utilize o flash se a janela do flash estiver em contato com uma pessoa ou um objeto
A não observância desta precaução poderá resultar em queimaduras ou incêndio.
Evite o contato com o cristal líquido
Caso o monitor se quebre, tome cuidado para evitar ferimentos provocados pelos vidros quebrados e para evitar que o cristal líquido do monitor entre em contato com a pele, os olhos ou a boca.
Desligue a câmera dentro de aviões ou hospitais
Desligue a câmera dentro de aviões durante o pouso ou a decolagem. Ao utilizar a câmera em um hospital, siga as instruções do hospital. As ondas eletromagnéticas emitidas pela câmera podem prejudicar os sistemas eletrônicos do avião ou do equipamento hospitalar.
Imagens 3D
Não visualize continuamente imagens 3D gravadas com este dispositivo durante longos períodos, quer seja em uma televisão, monitor ou outra tela.
No caso de crianças, cujos sistemas visuais estejam ainda imaturos, consulte um pediatra ou oftalmologista antes de usar e siga as suas instruções.
A visualização prolongada de imagens 3D poderá causar fadiga ocular, náuseas ou desconforto. Interrompa a utilização no caso da ocorrência de qualquer um destes sintomas e consulte um médico se necessário.
viii

Avisos

Avisos para clientes nos EUA
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
PERIGO – PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, SIGA CORRETAMENTE ESSAS INSTRUÇÕES
Para fazer a conexão com uma fonte fora dos EUA, utilize um adaptador de tomada adequado para a tomada elétrica, se necessário.
A fonte de alimentação deve ser direcionada corretamente em uma posição vertical ou apoiada sobre o piso.
Comissão Federal das Comunicações (FCC) Declaração de Interferência de Frequência de Rádio
Este equipamento foi testado e definido como em conformidade os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Esses limites foram projetados para proporcionar proteção razoável contra interferências danosas em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de frequência de rádio e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá causar interferências danosas em comunicações de rádio. Entretanto, não existem garantias de que não ocorrerão interferências em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferências danosas à recepção de aparelhos de rádio ou de televisão, o que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipamento, o usuário é encorajado a
tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das medidas a seguir:
Reorientar ou mudar o local da antena receptora.
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Conectar o equipamento em uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
Consultar o distribuidor ou um técnico experiente em rádio/televisão.
PRECAUÇÕES
Alterações
A FCC exige que o usuário seja avisado de que quaisquer mudanças ou alterações feitas ao dispositivo que não forem expressamente aprovadas pela Corporação Nikon, podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.
Cabos de interface
Use os cabos de interface vendidos ou fornecidos pela Nikon para o seu equipamento. O uso de outros cabos de interface pode exceder os limites da Classe B Parte 15 das regras da FCC.
Introdução
ix
Avisos
Aviso para clientes no Estado da Califórnia
AVISO
Introdução
Manusear o cabo deste equipamento irá expô-lo a chumbo, um componente químico conhecido no Estado da Califórnia por causar defeitos de nascença ou outros danos ao aparelho reprodutivo.
Lave as mãos após o manuseio.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road
Melville, Nova York 11747-3064 EUA
Tel.: 631-547-4200
Aviso para clientes no Canadá PRECAUÇÃO
Este aparelho digital de Classe B está em conformidade com o ICES-003 canadense.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avisos para clientes na Europa PRECAUÇÕES RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA
FOR SUBSTITUÍDA POR OUTRA DE TIPO INCORRETO.
DESCARTE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que este produto deve ser descartado separadamente.
As informações a seguir se aplicam apenas aos usuários em países da Europa:
Este produto foi projetado para ser descartado separadamente em um ponto de coleta apropriado. Não o descarte com o lixo doméstico.
Para obter mais informações, entre em contato com o revendedor ou com as autoridades locais responsáveis pelo tratamento de resíduos.
Este símbolo na bateria indica que ela deve ser descartada separadamente.
As informações a seguir se aplicam apenas aos usuários em países da Europa:
Todas as baterias, quer tenham este símbolo ou não, são projetadas para descarte separado em um ponto de coleta apropriado. Não o descarte com o lixo doméstico.
Para obter mais informações, entre em contato com o revendedor ou com as autoridades locais responsáveis pelo tratamento de resíduos.
x
Sumário
Introdução ............................................................................................................................................. ii
Leia isso primeiro .................................................................................................................................. ii
Confirmar o conteúdo da embalagem.................................................................................................... ii
Sobre este manual............................................................................................................................................... iii
Informações e precauções............................................................................................................................. iv
Para sua segurança.............................................................................................................................. vi
AVISOS........................................................................................................................................................................ vi
Avisos ....................................................................................................................................................... ix
Partes da câmera e operações básicas........................................................................................ 1
Partes da câmera................................................................................................................................... 2
O corpo da câmera.............................................................................................................................................. 2
Controles usados durante o modo de disparo.................................................................................. 4
Controles usados durante o modo de reprodução........................................................................ 5
O monitor.................................................................................................................................................................. 6
Operações básicas ................................................................................................................................ 9
Alternar entre o modo de disparo e o modo de reprodução.................................................. 9
Como utilizar o seletor múltiplo rotativo............................................................................................. 10
Como utilizar menus (botão d)........................................................................................................... 11
Como colocar a alça da câmera................................................................................................................ 13
As operações básicas de disparo e reprodução.................................................................... 15
Preparação 1 Insira a bateria........................................................................................................... 16
Preparação 2 Carregue a bateria................................................................................................... 18
Preparação 3 Insira um cartão de memória .............................................................................. 20
Memória interna e cartões de memória............................................................................................... 21
Cartões de memória aprovados................................................................................................................ 21
Etapa 1 Ligar a câmera ...................................................................................................................... 22
Como ligar e desligar a câmera................................................................................................................. 23
Como definir o idioma, a data e a hora da tela................................................................................ 24
Etapa 2 Selecionar um modo de disparo ................................................................................... 26
Modos de disparo disponíveis.................................................................................................................... 27
Etapa 3 Enquadrar uma imagem................................................................................................... 28
Como utilizar o zoom....................................................................................................................................... 29
Etapa 4 Focar e disparar ................................................................................................................... 30
Etapa 5 Reproduzir imagens........................................................................................................... 32
Alterar como as imagens serão exibidas.............................................................................................. 33
Etapa 6 Excluir imagens indesejadas........................................................................................... 34
Introdução
xi
Sumário
Recursos de disparo ........................................................................................................................ 37
Modo A (Automático) ..................................................................................................................... 38
Introdução
Como alterar as definições do modo A (Automático) ............................................................. 38
Opções disponíveis no menu de disparo automático................................................................ 39
Modos de cena (disparo adequado às cenas) .......................................................................... 41
Como alterar as configurações do modo de cena........................................................................ 41
Características de cada cena........................................................................................................................ 42
Modo efeitos especiais (aplicar efeitos ao disparar) .............................................................. 51
Como alterar as configurações do modo efeito especial.......................................................... 52
Modo de retrato inteligente (Como capturar imagens de rostos sorridentes)............ 53
Como alterar as configurações do modo retrato inteligente................................................. 55
Opções disponíveis no menu de retrato inteligente................................................................... 56
Modo rastreador de objeto/pessoa (Focalizar assuntos em movimento) ..................... 57
Como alterar as configurações do modo rastreador de objeto/pessoa.......................... 59
Opções disponíveis no menu do rastreador de objeto/pessoa............................................ 59
Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo.......................................... 61
Recursos disponíveis......................................................................................................................................... 61
Como usar o flash (Modos flash)............................................................................................................... 62
Como usar o temporizador automático............................................................................................... 64
Como utilizar o modo macro...................................................................................................................... 65
Como ajustar o brilho (Compensação de exposição).................................................................. 66
Configurações padrão..................................................................................................................................... 67
Como alterar o tamanho da imagem (Modo de imagem)................................................... 69
Definições do Modo de imagem (Tamanho e qualidade da imagem)............................ 69
Recursos que não podem ser usados simultaneamente...................................................... 71
Como utilizar a detecção de rostos.............................................................................................. 73
Como utilizar a suavização de pele .............................................................................................. 75
Trava de foco ........................................................................................................................................ 76
Recursos de reprodução................................................................................................................ 77
Como selecionar determinados tipos de imagens para reprodução .............................. 78
Modos de reprodução disponíveis.......................................................................................................... 78
Como alternar entre modos de reprodução..................................................................................... 78
Recursos disponíveis no modo de reprodução (Menu Reprodução) .............................. 79
Como conectar a câmera a uma TV, computador ou impressora..................................... 81
Como utilizar o ViewNX 2................................................................................................................. 82
Como instalar o ViewNX 2............................................................................................................................. 82
Como transferir imagens para o computador.................................................................................. 84
Como exibir imagens....................................................................................................................................... 85
xii
Sumário
Como gravar e reproduzir vídeos............................................................................................... 87
Como gravar vídeos........................................................................................................................... 88
Como alterar as configurações de gravação de vídeo (O menu Vídeo).......................... 91
Como reproduzir vídeos................................................................................................................... 92
Configuração geral da câmera .................................................................................................... 93
O menu de configuração ................................................................................................................. 94
Seção de referência .................................................................................................................... E1
Como usar o panorama fácil (Disparo e reprodução)....................................................... E2
Como fotografar com o Panorama fácil......................................................................................... E2
Como visualizar imagens capturadas com Panorama fácil................................................ E4
Como utilizar fotografia 3D........................................................................................................ E5
Modo de fotografias favoritas ................................................................................................... E7
Como adicionar imagens a álbuns.................................................................................................... E7
Como reproduzir imagens em álbuns ............................................................................................ E8
Como remover imagens de álbuns................................................................................................... E8
Como alterar o ícone do álbum de favoritos.............................................................................. E9
Modo de ordenação automática........................................................................................... E10
Categorias do modo de ordenação automática.................................................................... E10
Modo listar por data................................................................................................................... E12
Como visualizar e excluir imagens capturadas continuamente (Sequência) ....... E13
Como visualizar imagens em uma sequência......................................................................... E13
Como excluir imagens em uma sequência............................................................................... E15
Como editar imagens estáticas.............................................................................................. E16
Recursos de edição................................................................................................................................... E16
k Retoque rápido: como melhorar o contraste e a saturação................................... E18
I D-Lighting: como melhorar o brilho e o contraste ...................................................... E18
e Suavização de pele: suavização dos tons de pele.......................................................... E19
p Efeitos de filtro: aplicação de efeitos de filtros digitais................................................. E20
g Imagem reduzida: como reduzir o tamanho de uma imagem ........................... E21
a Recortar: criar uma cópia recortada......................................................................................... E22
Como conectar a câmera a uma TV (Como visualizar imagens em uma TV) ........ E23
Como conectar a câmera a uma impressora (Impressão direta)............................... E25
Como conectar a câmera a uma impressora........................................................................... E26
Como imprimir imagens individuais............................................................................................. E27
Como imprimir várias imagens......................................................................................................... E28
Como gravar vídeos em câmera lenta e câmera rápida (Vídeo em HS).................. E31
Como editar vídeos.................................................................................................................... E34
Introdução
xiii
Introdução
Sumário
O menu de disparo (para o modo A (automático)) ...................................................... E36
Balanço de brancos (Ajustar matiz) ............................................................................................... E36
Disparo contínuo....................................................................................................................................... E38
Sensibilidade ISO........................................................................................................................................ E41
Opções de cor.............................................................................................................................................. E42
AF modo área............................................................................................................................................... E43
Modo foco automático.......................................................................................................................... E45
O menu de retrato inteligente ............................................................................................... E46
Suavização de pele .................................................................................................................................. E46
Temporiz. para sorrisos ......................................................................................................................... E46
Prova de piscada ....................................................................................................................................... E47
O menu rastreador de objeto/pessoa ................................................................................. E48
Modo foco automático ......................................................................................................................... E48
Acomp. prioridade rosto ...................................................................................................................... E48
O Menu Reprodução.................................................................................................................. E49
a Ordem de impressão (Como criar uma ordem de impressão DPOF) .............. E49
b Apresent. de imagens..................................................................................................................... E53
d Proteger.................................................................................................................................................. E54
f Girar imagem ........................................................................................................................................ E56
E Memorando de voz ............................................................................................................................ E57
h Copiar (Copiar entre a memória interna e o cartão de memória)....................... E59
C Opções da seq. de exibição......................................................................................................... E61
N Selec. fotografia principal ............................................................................................................ E61
O menu de vídeo......................................................................................................................... E62
Opções de vídeo........................................................................................................................................ E62
Abrir com cena em HS .......................................................................................................................... E63
Modo foco automático.......................................................................................................................... E64
Redução de ruído do vento ............................................................................................................... E64
O menu de configuração ......................................................................................................... E65
Tela de boas-vindas.................................................................................................................................. E65
Fuso horário e data................................................................................................................................... E66
Config. do monitor................................................................................................................................... E69
Imprimir data (Como imprimir a data e a hora)...................................................................... E71
Redução de vibração............................................................................................................................... E72
Detecção de movimento...................................................................................................................... E73
Auxiliar AF ..................................................................................................................................................... E74
Zoom digital ................................................................................................................................................ E74
Configurações de som........................................................................................................................... E75
Desligam. automático............................................................................................................................. E76
Formatar memória/Formatar cartão.............................................................................................. E77
Idioma/Language...................................................................................................................................... E78
Configurações da TV................................................................................................................................ E79
xiv
Sumário
Carregar pelo PC........................................................................................................................................ E80
Aviso de piscada......................................................................................................................................... E82
Transferir via Eye-Fi................................................................................................................................... E84
Tira de filme................................................................................................................................................... E85
Restaurar tudo............................................................................................................................................. E86
Versão do firmware................................................................................................................................... E89
Nomes de arquivos e pastas ................................................................................................... E90
Acessórios opcionais.................................................................................................................. E91
Mensagens de erro..................................................................................................................... E92
Índice e notas técnicas ................................................................................................................ F1
Como aumentar o desempenho e a vida útil da câmera................................................. F2
A câmera............................................................................................................................................................. F2
A bateria .............................................................................................................................................................. F3
Adaptador/carregador AC....................................................................................................................... F4
Cartões de memória.................................................................................................................................... F4
Limpeza e armazenamento......................................................................................................... F5
Limpeza ............................................................................................................................................................... F5
Armazenamento............................................................................................................................................ F5
Solução de problemas................................................................................................................... F6
Especificações ................................................................................................................................ F13
Normas suportadas.................................................................................................................................... F16
Índice remissivo............................................................................................................................. F17
Introdução
xv
xvi

Partes da câmera e operações básicas

Este capítulo descreve as partes da câmera e também explica como usar os recursos básicos.
Partes da câmera......................................................................2
O corpo da câmera......................................................................................................................2
Controles usados durante o modo de disparo .................................................................4
Controles usados durante o modo de reprodução.........................................................5
O monitor .......................................................................................................................................6
Operações básicas....................................................................9
Alternar entre o modo de disparo e o modo de reprodução ......................................9
Como utilizar o seletor múltiplo rotativo.........................................................................10
Como utilizar menus (botão d)......................................................................................11
Como colocar a alça da câmera........................................................................................... 13
Partes da câmera e operações básicas
Se quiser começar a usar a câmera imediatamente, consulte "As operações
básicas de disparo e reprodução" (A15).
1
Partes da câmera e operações básicas

Partes da câmera

O corpo da câmera

Partes da câmera e operações básicas
11
10
1 23 45
6
9
Botão de liberação do obturador... 4, 5, 30
1
Controle de zoom....................................4, 5, 29
f: grande angular ..................................4, 29
g: telefoto ..................................................... 4, 29
2
h: reprodução de miniaturas......... 5, 33
i: zoom de reprodução....................... 5, 33
j: Ajuda............................................................. 41
Chave liga/desliga/luz indicadora de
3
acionamento......................................................... 22
Lâmpada do temporizador
automático............................................................. 64
4
Iluminação auxiliar AF...................................... 95
Tampa da lente fechada
Microfone (estéreo) ...................................79, 88
5
Flash ............................................................................62
6
Lente
7
Tampa da lente
8
Ilhó para alça da câmera.................................13
9
HDMI tampa do conector..............................81
10
HDMI Miniconector (Tipo C) ........................81
11
7
8
2
17
16
15
Partes da câmera
1
2
3
4
5
6 7
8
9 10
11121314
Partes da câmera e operações básicas
Carregar luz ............................................19, E81
1
Lâmpada do flash............................................... 62
Botão b (e gravação de vídeo)
2
.............................................................................. 4, 5, 88
Botão A (modo de disparo)........ 4, 5, 9, 26
3
Botão c (reprodução)............ 4, 5, 9, 32, 78
4
Seletor múltiplo rotativo
5
(seletor múltiplo) ................................................ 10
Botão k (aplicar seleção)........................ 5, 10
6
Botão l (excluir).......................4, 5, 34, E57
7
Botão d (menu)
8
...............................................4, 5, 11, 39, 79, 91, 94
Tampa do conector................................... 18, 81
9
Tampa do compartimento da bateria/
10
cartão de memória .................................... 16, 17
Trava da bateria.................................................... 16
11
Compartimento da bateria ...........................16
12
Compartimento do cartão de
13
memória ................................................................... 20
Conector de saída USB/áudio/vídeo
14
................................................................................ 18, 81
Rosca do tripé
15
Monitor................................................................. 6, 26
16
Alto-falante ..................................................... 79, 92
17
3
Partes da câmera

Controles usados durante o modo de disparo

Controle Nome Função principal A
Botão do modo
de disparo
Altera o modo de disparo (exibe a tela de seleção do modo de disparo).
26
Partes da câmera e operações básicas
Controle de
zoom
Seletor múltiplo
rotativo
Botão d Exibe e oculta o menu.
Botão de
liberação do
obturador
Botão de
gravação de
vídeos
Botão de
reprodução
Botão Excluir Apaga a última imagem que foi salva. 34
Amplia e reduz o zoom, gire até g (i) para ampliar o zoom e deixar o assunto maior e gire até f (h) para reduzir o zoom e visualizar uma área mais ampla.
Consulte "Como utilizar o seletor múltiplo rotativo" para obter mais informações.
Quando pressionado até a metade, ou seja, se você pressionar até sentir resistência ajusta o foco e a exposição. Quando totalmente pressionado: libera o obturador.
Inicia e para a gravação de vídeos. 88
Reproduz as imagens.
29
10, 11
11, 39, 91, 94
30
9, 32, 78, 92
4

Controles usados durante o modo de reprodução

Controle Nome Função principal A
Altera o modo de reprodução (exibe a tela
Botão de
reprodução
Controle de
zoom
de seleção do modo de reprodução).
Quando a câmera estiver desligada, pressione e mantenha este botão pressionado para ligar a câmera no modo de reprodução.
Quando posicionado em g (i): amplia a imagem.
Quando posicionado em f (h): exibe as miniaturas ou o calendário.
Ajusta o volume ao reproduzir memorandos de voz e vídeos.
Partes da câmera
78
23, 32
33
33
79, 92, E57
Partes da câmera e operações básicas
Seletor múltiplo
rotativo
Botão Aplicar
seleção
Botão d Exibe e oculta o menu.
Botão Excluir Exclui imagens. 34
Botão do modo
de disparo
Botão de
liberação do
obturador
Botão de
gravação de
vídeos
Consulte "Como utilizar o seletor múltiplo rotativo" para obter mais informações.
Alterna de miniatura de imagens ou imagens ampliadas para exibição de reprodução em tamanho cheio.
Reproduz vídeos.
Exibe imagens individuais em uma
sequência quando apenas a imagem principal é exibida para a sequência.
Executa a ação de rolar pela reprodução de imagens capturadas usando Panorama Fácil.
Retorna ao disparo.
10, 11
33
92 32
48
11, 79, 94
5
Partes da câmera
9 9 9
4 0 0
F 3.2
+1.0
1 /2 5 0
2 9 m 0s
10
1010 2
9 9 9
9 9 9 9

O monitor

As informações que são exibidas no monitor durante o disparo e a reprodução alteram dependendo das configurações da câmera e do estado de uso. Por padrão, as informações são exibidas quando a câmera é ligada e quando ela estiver sendo operada, e desliga após alguns segundos (Quando Config. do
monitor (A94) Infos da fotografia está definido como Informações auto.).
Modo de disparo
Partes da câmera e operações básicas
33
32
30
31
37
35
36
28
39 38
34
2
29
252627
2
1 3
10
+1.0
400
24
4
1 /250
23
5
F3.2
212022
29m 0s
999
19
999
9999
18
10
7 8
11
6
9
13
12
14
15
16
17
6
Partes da câmera
Modo de disparo ........................................ 26, 27
1
Modo macro.......................................................... 65
2
Indicador de zoom .................................... 29, 65
3
Indicador de foco ............................................... 30
4
Indicador AE/AF-L ........................................ E5
5
Modo flash.............................................................. 62
6
Indicador da carga da bateria..................... 22
7
Ícone de redução de vibração.................... 95
8
Indicador de comunicação Eye-Fi............ 96
9
Ícone de detecção de movimento.......... 95
10
Redução de ruído do vento......................... 91
11
Indicador de "Data não ajustada"
12
................................................................25, 94, E92
Ícone de destino da viagem ........................ 94
13
Opções de vídeo (vídeos em velocidade
14
normal)...................................................................... 91
Opções de vídeo (Vídeos em HS)............. 91
15
Modo de imagem .............................................. 69
16
Panorama Fácil..................................................... 48
17
Número de poses restantes
18
(imagens estáticas)............................................ 22
Indicador de memória interna ................... 22
19
Duração do vídeo............................................... 88
20
Valor da abertura.................................................30
21
Velocidade do obturador...............................30
22
Imprimir data .........................................................95
23
Área de foco (automático) ....................30, 40
24
Área de foco (para manual ou
25
central).......................................................................40
Área de foco (detecção de rostos,
26
animais de estimação)..................... 40, 49, 53
Área de foco
27
(rastreador de objeto/pessoa) ............40, 57
Sensibilidade ISO................................................. 39
28
Valor de compensação de exposição.... 66
29
Opções de cor....................................................... 40
30
Suavização de pele ............................................56
31
Modo de balanço de brancos.....................39
32
Modo de disparo contínuo...........................39
33
Ícone de prova de piscada............................56
34
Em mãos/tripé ..............................................43, 45
35
Luz de fundo (HDR) ...........................................47
36
Indicador do temporizador
37
automático.............................................................. 64
Temporiz. para sorrisos.................................... 56
38
Liber. auto ret animal est................................49
39
Partes da câmera e operações básicas
7
Partes da câmera
1 m 0 s
9 9 9 / 99 9
1 m 0 s
9 9 9 9 / 9 9 9 9
9 9 9 9 . J PG
9 9 9 / 99 9
1 5/ 0 5 /2 0 1 2 1 5: 3 0
Modo de reprodução
Partes da câmera e operações básicas
24 23
19 18
1 5/05/2012 15 : 30
9999. JP G
25
22 21 20
17
1 2
16
3
4
999/ 999
56
8 9
10
9999/9999
12 13
7
999/ 999
14
15
ba
1 m 0s 1 m 0s
11
Data de gravação ................................................ 24
1
Hora de gravação................................................ 24
2
Indicador de memorando de
3
voz ................................................................79,
Ícone do álbum no modo de fotografias
4
favoritas ........................................................78,
Ícone de categoria no modo ordenação
5
automática ..............................................78,
Ícone Listar por data.......................... 78, E12
6
Indicador da carga da bateria...................... 22
7
Ícone de proteção............................................... 79
8
Indicador de comunicação Eye-Fi ............ 96
9
Indicador de memória interna.................... 32
10
(a) Número da imagem atual/
número total de imagens..................... 32
11
(b) Duração do vídeo ...................................... 92
Ícone Ordem de impressão ..........................79
12
Modo de imagem............................................... 69
13
8
E
E
E
57
7
10
Panorama Fácil...................................................... 48
14
Opções de vídeo.................................................. 91
15
Guia de reprodução do panorama fácil
........................................................................... 48,
16
Guia da sequência de reprodução........... 32
Guia de reprodução de vídeo...................... 92
Indicador de volume.................79, 92, E57
17
Ícone Retoque rápido....................................... 79
18
Ícone D-Lighting.................................................. 79
19
Ícone Efeitos de filtro......................................... 79
20
Ícone Imagem reduzida ..................................79
21
Ícone Suavização de pele............................... 79
22
Ícone Imagem 3D................................................ 50
23
Exibição sequência (quando
24
individuais
Número e tipo de arquivo .....................E90
25
é selecionado).......................... 80
E
Fotografias
4

Operações básicas

1 14 0
2 9 m 0s
4 / 4
1 5/ 0 5 / 20 1 2 15 : 3 0 0 0 0 4 . J PG

Alternar entre o modo de disparo e o modo de reprodução

A câmera tem dois modos de operação: modo de disparo, que é usado para tirar fotografias, e o modo de reprodução, que é usado para visualizar imagens.
Para alternar para o modo de reprodução, pressione o botão c (reprodução). Para alternar para o modo de disparo, pressione o botão A (modo de disparo).
Ao utilizar o modo de reprodução, você também pode alternar para o modo de disparo pressionando o botão de liberação do obturador ou o botão b (e gravação de vídeo).
Partes da câmera e operações básicas
Modo de disparo
29m 0s
1140
Modo automático
Menu de seleção do modo de disparo
Modo de reprodução
1 5/05/2012 15 : 30
0004. JP G
Reproduzir
Menu de seleção do modo de reprodução
Se você pressionar o botão A (modo de disparo), enquanto estiver usando o modo de disparo, o menu de seleção do modo de disparo será exibido, nele você poderá selecionar um dos modos de disparo disponíveis (A27).
Se você pressionar o botão c (reprodução), enquanto estiver usando o modo de reprodução, o menu de seleção do modo de reprodução será exibido, nele você poderá selecionar um dos modos de reprodução disponíveis (A78).
4/ 4
9
Operações básicas
4/ 4
15 / 0 5 / 2 01 2 1 5 : 30 00 0 4 . JP G

Como utilizar o seletor múltiplo rotativo

Gire o seletor múltiplo rotativo, pressione a parte superior (H), inferior (I), esquerda (J) ou direita (K), ou pressione o botão k.
O seletor múltiplo rotativo às vezes é mencionado como "o seletor múltiplo" neste manual.
No modo de disparo
Gire para selecionar um item.*
Exibe o menu
Partes da câmera e operações básicas
n (temporizador automático) (A64).
Aplica a seleção atual.
Exibe o menu p (modo macro) (A65).
* Os it ens também podem ser selecionados pressionando o seletor múltiplo rotativo para cima ou para baixo.
No modo de reprodução
Seleciona a imagem anterior ou move a área exibida quando a imagem é ampliada (A33).
1
As imagens anteriores ou subsequentes também podem ser selecionadas girando o seletor múltiplo rotativo.
2
Ao exibir miniaturas de imagens ou quando a imagem é ampliada, este botão alterna a câmera para exibição em tamanho cheio.
1
Ao exibir menus
Seleciona o item à esquerda, retorna à tela anterior.
Aplica a seleção atual (a próxima tela é exibida).
Seleciona o item abaixo.*
* Os itens também podem ser selecionados girando o seletor múltiplo rotativo.
10
Exibe o menu m (modo flash) (A62).
Exibe a guia o (compensação de exposição) (A66).
Reproduz vídeos (A92), etc.
2
Seleciona a próxima imagem ou move a área exibida quando a imagem é ampliada
1
(A33).
Seleciona o item acima.*
Seleciona o item à direita, continua para a próxima tela (a seleção atual é aplicada).
Automático
15/05/201 2 15 : 30
0004. JPG
Panorama Fácil
Menu de disparo
Modo de imagem
Balanço de brancos
Contínuo Sensibilidade ISO Opções de cor AF modo área Modo foco automático
4/ 4
Operações básicas
1 14 0
2 9 m 0s
4 / 4
1 5/ 0 5 / 20 1 2 15 : 3 0 0 0 0 4 . J PG
Como utilizar menus (botão d)
Se você pressionar o botão d, enquanto a tela de disparo ou de reprodução é exibida, o menu do modo atual é exibido. Depois que o menu é exibido, você pode alterar várias configurações.
Modo de disparo Modo de reprodução
1 5/05/2012 15 : 30
0004. JP G
29m 0s
1140
4/ 4
Partes da câmera e operações básicas
Menu de disparo
Guias
Modo de imagem
Balanço de brancos Contínuo Sensibilidade ISO Opções de cor AF modo área Modo foco automático
Guia A:
Exibe as configurações que podem ser alteradas para o modo de disparo atual (A26). Dependendo do modo de disparo atual, o ícone da guia exibido será diferente.
Guia D:
Exibe as configurações de gravação de vídeo.
Guia z:
Exibe o menu de configuração no qual você pode várias configurações gerais.
C Se as guias não forem exibidas
Se você pressionar o botão d e a tela que permite a alteração do modo de imagem for exibida, pressione o seletor múltiplo rotativo J para exibir as guias.
Menu Reprodução
Guias
Retoque rápido
D-Lighting Suavização de pele Efeitos de ltro Ordem de impressão Apresent. de imagens Proteger
Guia c:
Exibe as configurações que podem ser alteradas para o modo de reprodução atual (A78). Dependendo do modo de reprodução atual, o ícone da guia exibido será diferente.
Guia z:
Exibe o menu de configuração no qual você pode alterar várias configurações gerais.
Modo de imagem
4608×3456
P
4608×3456
×
2448
3264 2272
×
1704
1600
×
1200
640
×
480
4608
×
2592
11
Operações básicas
Alternar entre as guias
Menu de disparo
Modo de imagem
Balanço de brancos Contínuo Sensibilidade ISO Opções de cor AF modo área Modo foco automático
Pressione o seletor múltiplo
Partes da câmera e operações básicas
rotativo J para marcar a guia.
Como selecionar itens de menu
Menu de disparo
Modo de imagem Balanço de brancos Contínuo Sensibilidade ISO Opções de cor AF modo área
Modo foco automático
Pressione o seletor múltiplo rotativo H ou I para selecionar um item e pressione o botão K ou k. Os itens também podem ser selecionados girando o seletor múltiplo rotativo.
Menu de disparo
Modo de imagem Balanço de brancos Contínuo Sensibilidade ISO Opções de cor AF modo área Modo foco automático
Pressione o seletor múltiplo rotativo H ou I para selecionar uma guia e pressione o botão k ou K.
Modo foco automático
Bloqueio de AF manual
AF constante
Pressione H ou I para selecionar um item e, em seguida, pressione o botão k.
Congurar
Tela de boas-vindas
Fuso horário e data Cong. do monitor Imprimir data Redução de vibração Detecção de movimento Auxiliar AF
O menu selecionado é exibido.
Ao concluir as alterações das configurações, pressione o botão d para sair do menu.
C Quando o menu contém duas ou mais páginas
Uma guia indicando a posição da página atual é exibida.
12
Congurar
Tela de boas-vindas
Fuso horário e data Cong. do monitor Imprimir data Redução de vibração Detecção de movimento Auxiliar AF

Como colocar a alça da câmera

Operações básicas
Partes da câmera e operações básicas
13
14

As operações básicas de disparo e reprodução

Preparação
Preparação 1 Insira a bateria .....................................................................................................16
Preparação 2 Carregue a bateria..............................................................................................18
Preparação 3 Insira um cartão de memória .........................................................................20
Disparo
Etapa 1 Ligar a câmera.................................................................................................................22
Como definir o idioma, a data e a hora da tela (primeiro uso após a compra) ......24
Etapa 2 Selecionar um modo de disparo..............................................................................26
Etapa 3 Enquadrar uma imagem .............................................................................................28
Etapa 4 Focar e disparar..............................................................................................................30
Reprodução
Etapa 5 Reproduzir imagens......................................................................................................32
Etapa 6 Excluir imagens indesejadas......................................................................................34
As operações básicas de disparo e reprodução
15
As operações básicas de disparo e reprodução

Preparação 1 Insira a bateria

1 Abra a tampa do compartimento da bateria/
cartão de memória.
2 Insira a bateria EN-EL12 incluída
(bateria recarregável de Li-ion).
As operações básicas de disparo e reprodução
Use a bateria para empurrar a trava laranja da
bateria na direção indicada pela seta (1) e insira totalmente a bateria (2).
Quando a bateria estiver inserida corretamente, a trava da bateria a prenderá no lugar.
B Como inserir a bateria corretamente
Inserir a bateria na posição incorreta, com a face voltada para baixo ou virada ao contrário, poderá danificar a câmera. Certifique-se de que a bateria esteja colocada na posição correta.
3 Feche a tampa do compartimento da bateria/
cartão de memória.
Carregue a bateria antes da primeira utilização ou quando a carga estiver fraca. Consulte "Preparação 2 Carregue a bateria" (A18) para obter mais informações.
Trava da bateria
16
Preparação 1 Insira a bateria
Como retirar a bateria
Desligue a câmera e, antes de abrir a tampa do compartimento da bateria/cartão de memória, certifique-se de que a luz indicadora de acionamento e o monitor estejam desligados.
Para ejetar a bateria, abra a tampa do compartimento da bateria/cartão de memória e deslize a trava laranja da bateria para cima, na direção indicada pela seta (1). A bateria pode, então, ser removida manualmente (2). Não puxe na diagonal.
B Cuidado com alta temperatura
A câmera, a bateria e o cartão de memória podem ficar imediatamente quentes após o uso da câmera. Tome muito cuidado ao remover a bateria ou o cartão de memória.
As operações básicas de disparo e reprodução
B Notas sobre a bateria
Leia e respeite os avisos relativos à bateria na página vii e em "A bateria" (F3) antes de usar.
17

Preparação 2 Carregue a bateria

1 Prepare o adaptador/carregador AC EH-69C incluído.
2 Verifique se a bateria está instalada na câmera e, em seguida, conecte a
câmera ao adaptador/carregador AC na ordem de 1 a 3.
As operações básicas de disparo e reprodução
Mantenha a câmera desligada.
Certifique-se de que as tomadas estejam na posição correta. Não tente inserir as tomadas na
diagonal e não faça muita força ao conectar ou desconectar as tomadas.
Luz de
carregamento
Tomada elétrica
Cabo USB UC-E6
(incluído)
A luz de carregamento pisca lentamente na cor verde para indicar que a bateria está sendo carregada.
São necessárias cerca de 3 horas e 50 minutos para carregar totalmente uma bateria descarregada.
Quando a bateria está totalmente carregada, a luz de carregamento apaga.
Consulte "A luz de carregamento" (A19) para obter mais informações.
3 Desconecte o adaptador/carregador AC da tomada elétrica e desconecte o
cabo USB.
Quando a câmera estiver conectada a uma tomada elétrica com o adaptador/carregador AC, a câmera não poderá ser ligada.
18
A luz de carregamento
Status Descrição
Pisca lentamente (verde)
Desligado
Pisca rapidamente (verde)
A bateria está carregando.
A bateria não está carregando. Quando o carregamento for concluído, a luz de carregamento para de piscar em verde e desliga.
A temperatura ambiente não é adequada para o carregamento. Carregue a bateria dentro de um ambiente com temperatura de 5 °C a 35 °C.
O cabo USB ou adaptador/carregador AC não está conectado corretamente ou a bateria está apresentando um problema. Desconecte o cabo USB ou desligue o adaptador/carregador AC e conecte-o novamente ou troque a bateria.
Preparação 2 Carregue a bateria
As operações básicas de disparo e reprodução
B Notas sobre o adaptador/carregador AC
Leia e respeite os avisos relativos ao adaptador/carregador AC EH-69C na página vii e em "Adaptador/ carregador AC" (F4) antes de usar.
C Como carregar usando o computador ou o carregador de bateria
Você também pode carregar a bateria recarregável de Li-ion EN-EL12 conectando a câmera a um
computador (A81, E80).
Você pode usar o carregador de bateria MH-65 (disponível separadamente; E91) para carregar a
EN-EL12 sem usar a câmera.
C Notas sobre a fonte de alimentação AC
Você pode usar o adaptador AC EH-62F (disponível separadamente; E91) para fornecer energia à
câmera a partir de uma tomada, para tirar fotografias e reproduzir imagens.
Não utilize um adaptador AC de outra marca ou modelo, em circunstância alguma, sem ser o EH-62F. A não observância dessa precaução poderá resultar em superaquecimento ou danos à câmera.
19

Preparação 3 Insira um cartão de memória

1 Certifique-se de que a luz indicadora de
acionamento e o monitor estejam desligados e abra a tampa do compartimento da bateria/ compartimento do cartão de memória.
Desligue a câmera antes de abrir a tampa.
2 Insira o cartão de memória.
Deslize o cartão de memória até ele se fixar na
As operações básicas de disparo e reprodução
posição.
Compartimento do cartão de memória
B Como inserir o cartão de memória
corretamente
Inserir o cartão de memória com a face voltada para baixo ou ao contrário poderá danificar a câmera e o cartão de memória. Certifique-se de que
o cartão de memória esteja colocado na posição correta.
3 Feche a tampa do compartimento da bateria/
cartão de memória.
B Como formatar cartões de memória
A primeira vez que você inserir u m cartão de memória, que foi usado anteriormente em outro dispos itivo, use esta câmera para formatá-lo.
Todos os dados armazenados em um cartão de memória são permanentemente excluídos quando ele é formatado.
Se houver dados salvos no cartão de memória que você deseja manter, antes de formatar, copie esses dados para um computador.
Para formatar um cartão de memória, insira-o na câmera e pressione o botão d e selecione Formatar cartão no menu de configuração (A94).
B Notas sobre os cartões de memória
Para obter mais informações, consulte "Cartões de memória" (F4) e a documentação que acompanha seu cartão de memória.
20
Preparação 3 Insira um cartão de memória
Como retirar os cartões de memória
Desligue a câmera e, antes de abrir a tampa do compartimento da bateria/cartão de memória, certifique-se de que a luz indicadora de acionamento e o monitor estejam desligados.
Pressione gentilmente o cartão de memória na câmera (1) para ejetar parcialmente o cartão e, em seguida, remova-o (2). Não puxe na diagonal.
B Cuidado com alta temperatura
A câmera, a bateria e o cartão de memória podem ficar imediatamente quentes após o uso da câmera. Tome muito cuidado ao remover a bateria ou o cartão de memória.

Memória interna e cartões de memória

Os dados da câmera, incluindo fotografias e vídeos, podem ser salvos na memória interna da câmera (aproximadamente 25 MB) ou em um cartão de memória. Para usar a memória interna da câmera para fotografar ou reproduzir, primeiro remova o cartão de memória.

Cartões de memória aprovados

Os seguintes cartões de memória Secure Digital (SD) foram testados e aprovados para utilização com esta câmera.
Os cartões de memória com uma categoria de classe de velocidade SD de 6 ou mais
rápidos são recomendados para gravação de vídeos. A gravação de vídeos pode parar inesperadamente quando cartões de memória com categoria de velocidade inferior forem usados.
Cartão de
memória SD
SanDisk 2 GB
TOSHIBA 2 GB
Panasonic 2 GB
Lexar 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
1
Se o cartão de memória for usado com um leitor de cartão ou algum dispositivo similar, verifique se o dispositivo é compatível com cartões 2 GB.
2
Compatível com SDHC. Se o cartão de memória for usado com um leitor de cartão ou dispositivo similar, verifique se o dispositivo é compatível com cartões SDHC.
3
Compatível com SDXC. Se o cartão de memória for usado com um leitor de cartão ou dispositivo similar, verifique se o dispositivo é compatível com cartões SDXC. Entre em contato com o fabricante para obter detalhes sobre os cartões acima. Não podemos garantir
o desempenho da câmera quando forem utilizados cartões de memória de outros fabricantes.
1
1
1
Cartão de memória SDHC
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
4 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB 48 GB, 64 GB
2
Cartão de
memória SDXC
As operações básicas de disparo e reprodução
3
21

Etapa 1 Ligar a câmera

1 14 0
2 9 m 0s
1 Pressione a chave liga/desliga para ligar a
câmera.
Se você estiver ligando a câmera pela primeira vez
após a compra, consulte "Como definir o idioma, a data e
a hora da tela" (A24).
A lente estende e o monitor liga.
2 Verifique o indicador da carga da bateria e o número de poses restantes.
Indicador da carga da bateria
As operações básicas de disparo e reprodução
29m 0s
1140
Número de poses restantes
Indicador da carga da bateria
Tela Descrição
b A carga da bateria está alta.
B
N
Bateria descarregada.
Número de poses restantes
O número de fotografias que podem ser tiradas é exibido.
C é exibido quando nenhum cartão de memória foi inserido na câmera e as imagens serão
salvas na memória interna (aproximadamente 25 MB).
O número de poses restantes depende da quantidade de memória disponível na memória interna ou no cartão de memória e também varia de acordo com a qualidade e o tamanho da imagem (determinado pela configuração do modo de imagem; A70).
O número de poses restantes, mostrado nas ilustrações neste manual, é apenas para fins de exemplo.
A carga da bateria está baixa. Prepare o carregamento ou a substituição da bateria.
A câmera não consegue tirar fotografias. Recarregue ou substitua por uma bateria totalmente carregada.
22
Etapa 1 Ligar a câmera
114 0
29m 0 s

Como ligar e desligar a câmera

Quando a câmera é ligada, a luz indicadora de acionamento (verde) acenderá e, em seguida, o monitor ligará (a luz indicadora de acionamento apaga quando o monitor é ligado).
Para desligar a câmera, pressione a chave liga/desliga. Quando a câmera é desligada, a luz indicadora de acionamento e a tela desligam.
Para ligar a câmera no modo de reprodução, pressione e mantenha pressionado o botão c (reprodução). A lente não estenderá.
C Função de economia de energia (Desligam. automático)
Se nenhuma operação for realizada durante um tempo, o monitor desligará, a câmera entrará no modo de espera e a luz indicadora de acionamento piscará. Se decorrerem aproximadamente três minutos sem realizar nenhuma operação, a câmera será desligada automaticamente.
Enquanto a câmera estiver no modo standby, o monitor ligará novamente se você executar qualquer uma das seguintes operações:
Pressione a chave liga/desliga, o botão de liberação do obturador, botão A (modo de disparo), botão
c (reprodução) ou botão b (e gravação de vídeo).
Pisca
As operações básicas de disparo e reprodução
Nenhuma
operação
executada
29m 0s
1140
A câmera entra no
Nenhuma
operação
executada
3 min
A câmera desliga.
modo standby.
O tempo que decorre antes da câmera entrar no modo standby pode ser alterado a partir da opção
Desligam. automático no menu de configuração (A94).
Por padrão, a câmera entra no modo standby em cerca de um minuto quando você está usando o modo
de disparo ou modo de reprodução.
Se você estiver usando o adaptador AC opcional EH-62F, a câmera entrará no modo standby após
30 minutos.
23
Etapa 1 Ligar a câmera

Como definir o idioma, a data e a hora da tela

Quando a câmera é ligada pela primeira vez, a tela de seleção do idioma e a tela de definição de data e hora do relógio da câmera são exibidas.
1 Pressione o seletor múltiplo H ou
I para selecionar o idioma desejado e pressione o botão k.
2 Pressione H ou I para selecionar Sim e
As operações básicas de disparo e reprodução
pressione o botão k.
3 Pressione o J ou K para selecionar
o fuso horário local e pressione o botão k.
Consulte "Horário de verão" (A25) para
obter informações sobre o horário de verão.
4 Pressione H ou I para selecionar o formato de
data e pressione o botão k ou K.
5 Pressione H, I, J ou K para definir a data e a
hora e pressione o botão k.
Selecione um campo: pressione K ou J (alterna entre D,
M, A hora e minuto).
Editar o valor: gire o seletor múltiplo ou pressione H ou I.
Confirme as configurações: selecione a configuração
minuto e pressione o botão k ou K.
Seletor múltiplo
Idioma/Language
Cancelar
Fuso horário e data
Selecionar fuso horário e ajustar data e hora?
Sim
Não
Cancelar
London Casablanca
Voltar
Format o de data
Ano/Mês/Dia Mês/Dia/Ano
Dia/Mês/Ano
Data e hora
D
M
0 1
0 1
00
00
201 2
A
Editar
24
Etapa 1 Ligar a câmera
6 Pressione H ou I para selecionar Sim e
pressione o botão k.
Quando as configurações estiverem concluídas, a lente se estende e a câmera alterna para o modo de disparo.
Data e hora
1 5/05/2012 1 5:30
OK?
Sim
Não
Horário de verão
Se o horário de verão estiver em vigor, pressione o seletor múltiplo H para habilitar a função horário de verão enquanto define a região na etapa 3. Quando a função
London Casablanca
horário de verão estiver ativada, W será exibido na parte superior da tela.
Pressione I para desativar a função Horário de verão.
Voltar
C Como alterar o idioma e a configuração de data e hora
Você pode alterar essas configurações usando as configurações de Idioma/La nguage e de Fuso
horário e data no menu de configuração z (A94).
Você pode ativar e desativar a função de horário de verão selecionando Fuso horário e data e, em
seguida, Fuso horário no menu de configuração z. Quanto ativada, o relógio avança uma hora; quando desativada, o relógio volta uma hora. Quando o destino da viagem (x) for selecionado, a diferença de horário entre o destino da viagem e o fuso horário local (w) é automaticamente calculada e a data e a hora na região selecionada são salvos no momento do disparo.
Se você sair sem configurar a data e a hora, O piscará quando a tela de disparo for exibida. Use a definição
Fuso horário e data no menu de configuração para ajustar a data e a hora (A94).
C A bateria do relógio
O relógio da câmera funciona com uma bateria auxiliar que é separada da bateria principal da câmera.
A bateria auxiliar do relógio é carregada quando a bateria principal é inserida na câmera ou um adaptador
AC opcional é conectado, e pode fornecer alimentação suplementar para vários dias após um carregamento de aproximadamente dez horas.
Se a bateria auxiliar da câmera descarregar, a tela de definição de data e hora será exibida quando a
câmera for ligada. Ajuste a data e a hora novamente. Para obter mais informações, consulte a etapa 2 (A24) de "Como definir o idioma, a data e a hora da tela".
C Como imprimir a data de disparo em imagens impressas
Ajuste a data e hora antes de tirar a fotografia.
Você pode imprimir permanentemente a data de disparo nas imagens conforme elas forem capturadas
Imprimir data no menu de configuração (A94).
Se desejar que a data de disparo seja impressa sem usar a configuração Imprimir data, imprima usando
o software ViewNX 2 (A82).
As operações básicas de disparo e reprodução
25

Etapa 2 Selecionar um modo de disparo

1 14 0
2 9 m 0s
1 Pressione o botão A.
O menu de seleção do modo de disparo que permite selecionar o modo de disparo desejado é exibido.
2 Pressione o seletor múltiplo H ou
I para selecionar um modo de disparo.
As operações básicas de disparo e reprodução
O modo A (automático simplificado) é usado nesse exemplo. Selecione A Modo
automático.
3 Pressione o botão k.
A câmera entra no modo A (automático) e o ícone A é exibido.
Consulte "Modo de disparo" (A6) em "O monitor" para obter informações sobre a tela de disparo.
A configuração do modo de disparo é salva quando a câmera é desligada.
Modo automático
Seletor múltiplo
29m 0s
1140
26
Etapa 2 Selecionar um modo de disparo

Modos de disparo disponíveis

A Modo automático A38
Usado para disparos gerais. As configurações podem ser ajustadas no menu de disparo (A39) para adequar as condições de disparo e o tipo de fotografia que deseja capturar.
x Modo de cena A41
As configurações da câmera são otimizadas de acordo com a cena selecionada. Ao usar o seletor automático de cena, a câmera seleciona automaticamente o modo de cena ideal quando você enquadrar uma imagem, fazendo com que seja ainda mais fácil tirar fotografias usando as configurações adequadas para a cena.
Para selecionar uma cena, primeiro abra o menu de seleção do modo de disparo e, em
seguida, pressione o seletor múltiplo K. Selecione a cena desejada pressionando H, I, J ou K e, em seguida, pressione o botão k.
D Efeitos especiais A51
Os efeitos podem ser aplicados às imagens durante o disparo. Há seis efeitos diferentes disponíveis.
Para selecionar um efeito, primeiro abra o menu do modo de disparo e, em seguida,
pressione o seletor múltiplo K. Selecione o efeito desejado pressionando H, I, J ou K e, em seguida, pressione o botão k.
F Retrato inteligente A53
Quando a câmera detectar um rosto sorridente, você pode tirar uma foto automaticamente, sem pressionar o botão de liberação do obturador (Temporizador para sorrisos). Você também pode usar a opção de suavização de pele para suavizar tons de pele em rostos humanos.
s Rastread. objeto/pessoa A57
Ideal para focalizar assuntos em movimento.
As operações básicas de disparo e reprodução
C Recursos disponíveis no modo de disparo
O seletor múltiplo H (X), I (p), J (n) e K (o) poderá ser usado para definir os recursos correspondentes. Consulte "Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo" (A61) para obter mais informações.
Pressione o botão d para exibir o menu para o modo de disparo selecionado. Consulte "Recursos de disparo" (A37) para obter informações sobre as configurações disponíveis no menu do modo de disparo atual.
27

Etapa 3 Enquadrar uma imagem

1 14 0
2 9 m 0s
1 Segure a câmera firmemente.
Mantenha os dedos, cabelos, a alça da câmera e outros objetos longe da lente, do flash, da iluminação auxiliar AF, do microfone e do alto-falante.
Quando tirar fotografias na orientação de retrato ("vertical"), gire a câmera de modo que o flash fique acima da lente.
As operações básicas de disparo e reprodução
2 Enquadre a imagem.
Sempre que a câmera detectar um rosto humano, esse rosto será enquadrado por uma borda amarela dupla (área de foco) (configuração padrão).
Até 12 rostos podem ser detectados. Quando a câmera detectar mais de um rosto, aquele que estiver mais próximo à câmera será enquadrado por uma borda dupla e os outros por bordas simples.
Ao fotografar outros assuntos, que não pessoas, ou quando nenhum rosto for detectado, a área de foco não será exibida. Posicione o assunto principal próximo ao centro do enquadramento.
29m 0s
1140
C Quando usar um tripé
Recomendamos usar um tripé para estabilizar a câmera ao fotografar nas seguintes situações.
- Ao fotografar em iluminação fraca ou quando o modo flash (A63) é definido como W (desligado)
- Ao usar a definição telefoto
Ajuste Redução de vibração para Desligado no menu de configuração (A94) quando usar um tripé
para estabilizar a câmera durante o disparo.
28
Etapa 3 Enquadrar uma imagem

Como utilizar o zoom

Utilize o controle de zoom para ativar o zoom ótico.
Para ampliar o zoom mais próximo do objeto, gire o
controle de zoom até g (telefoto).
Para reduzir o zoom e visualizar uma área maior, gire o
controle de zoom até f (grande angular). Quando você liga a câmera, o zoom se move até a posição grande angular máxima.
Um indicador de zoom é exibido no topo do monitor quando o controle de zoom é girado.
Zoom digital
Quando o zoom da câmera é aplicado na posição máxima de zoom ótico, se o controle de zoom for girado e mantido em g, o zoom digital será acionado.
O zoom digital pode ampliar o assunto até cerca de 4× além da ampliação máxima do zoom ótico.
Zoom ótico máximo Zoom digital ativado
Ao utilizar o zoom digital, a câmera focaliza o assunto no centro do enquadramento e a área de foco não é exibida.
Reduzir zoom
Zoom
ótico
Ampliar o zoom
Zoom digital
As operações básicas de disparo e reprodução
C Zoom digital e interpolação
Ao contrário do zoom ótico, o zoom digital utiliza um processo de imagem digital conhecido como interpolação para ampliar imagens, o que resulta em degradação leve da qualidade de imagem de acordo com o modo de imagem (A69) e da ampliação do zoom digital.
A interpolação é aplicada em posições de zoom para além de V ao capturar imagens estáticas. Quando o zoom é aumentado além da posição V, a interpolação é iniciada e o indicador de zoom fica
amarelo para indicar que esta interpolação está sendo aplicada. A posição de V se move para a direita conforme o tamanho da imagem diminui, permitindo que você
confirme a posição do zoom na qual é possível disparar sem interpolação na configuração do modo de imagem atual.
Tamanho de imagem reduzida
O zoom digital pode ser desativado a partir da opção Zoom digital no menu de configuração (A94).
29

Etapa 4 Focar e disparar

F 3.2
1 /2 5 0
F 3.2
1 /2 5 0
1 Pressione o botão de liberação do obturador
até a metade, ou seja, pressione o botão levemente até sentir uma resistência.
Quando o botão de liberação do obturador é pressionado até a metade, a câmera ajusta o foco e a exposição (o valor de velocidade do obturador e de abertura). O foco e a exposição permanecem travados enquanto o botão de liberação do obturador é pressionado até a metade.
Quando um rosto é detectado:
As operações básicas de disparo e reprodução
A câmera focaliza no rosto enquadrado pela borda dupla. Sempre que o assunto estiver focalizado, a borda dupla fica verde.
Quando um rosto não é detectado: A câmera tem nove áreas de foco e seleciona automaticamente aquela que contém o assunto mais próximo à câmera. Quando o assunto estiver focalizado, as áreas focalizadas brilham na cor verde (até nove áreas).
Ao utilizar o zoom digital, a câmera focaliza o assunto no centro do enquadramento e a área de foco não é exibida. Quando o foco é obtido, o indicador de foco (A6) acende em verde.
Enquanto o botão de liberação do obturador é pressionado até a metade, a área de foco ou o indicador de foco pode piscar em vermelho. Isso indica que a câmera não consegue focalizar. Modifique o composição e pressione o botão de liberação do obturador até a metade novamente.
2 Pressione completamente o botão de liberação
do obturador.
O obturador é liberado e a imagem é salva no cartão de memória ou na memória interna.
Se você pressionar o botão de liberação do obturador com muita força, poderá causar a vibração da câmera, fazendo com que as imagens fiquem tremidas. Pressione o botão gentilmente.
30
1 /250
Velocidade do obturador
1 /250
Velocidade do obturador
F3.2
Valor da abertura
F3.2
Valor da abertura
Etapa 4 Focar e disparar
B Observação sobre gravar imagens e salvar vídeos
O indicador que mostra o número de exposições remanescentes ou o indicador que mostra o tempo máximo de duração do vídeo pisca enquanto as imagens estive rem sendo gravadas ou enquanto um vídeo estiver sendo salvo. Não abra o compartimento da bateria/a tampa do compartimento do cartão de memória nem remova a bateria ou o cartão de memória enquanto um indicador estiver piscando. Isso pode resultar em perda de dados ou em danos à câmera ou ao cartão de memória.
B Assuntos não adequados para foco automático
A câmera pode não focalizar da forma esperada nas seguintes situações. Em alguns casos, ainda que raramente, o assunto poderá não estar focalizado, embora a área de foco ou o indicador de foco brilhe em verde:
O assunto está muito escuro
Existem objetos com diferenças de brilho acentuadas na cena (por exemplo, o sol atrás do assunto o
escurece demais)
Não existe contraste entre o assunto e o ambiente ao redor (por exemplo, quando um assunto de retrato, usando uma camisa branca, está na frente de uma parede branca)
Existem vários objetos a distâncias diferentes da câmera (por exemplo, o assunto encontra-se dentro de uma gaiola)
Assuntos com padrões repetidos (persianas, edifícios com várias fileiras de janelas com formatos similares, etc.)
O assunto se movimenta rapidamente
Nas situações indicadas acima, tente pressionar o botão de liberação do obturador várias vezes até a metade para focalizar novamente, ou focalize em outro assunto que esteja à mesma distância da câmera do assunto pretendido e use a trava de foco (A76).
B Notas sobre detecção de rostos
Consulte "Como utilizar a detecção de rostos" (A73) para obter mais informações.
C Quando o assunto está perto da câmera
Se a câmera não puder focalizar, tente disparar com o modo macro (A65) ou com o modo de cena Close­up (A45).
C Iluminação auxiliar AF e flash
Se o assunto estiver pouco iluminado, a iluminação auxiliar AF (A95) poderá acender quando o botão de liberação do obturador for pressionado até a metade e o flash (A62) poderá acender quando o botão de liberação do obturador for pressionado completamente.
C Para garantir que você não perca nenhuma fotografia
Se você estiver preocupado em perder uma fotografia, pressione completamente o botão de liberação do obturador sem primeiro pressioná-lo até a metade.
As operações básicas de disparo e reprodução
31

Etapa 5 Reproduzir imagens

4 / 4
1 5/ 0 5 / 20 1 2 15 : 3 0 0 0 0 4 . J PG
1 Pressione o botão c (reprodução).
Quando você alterna do modo de disparo para o modo de reprodução, a última imagem salva será exibida em tamanho cheio.
Botão c (reprodução)
2 Use o seletor múltiplo para selecionar uma
Exibir a imagem anterior
imagem a ser exibida.
Exibir a imagem anterior: H ou J
As operações básicas de disparo e reprodução
Exibir a imagem subsequente: I ou K
Você também pode rolar pelas imagens girando o seletor
múltiplo.
1 5/05/2012 15 : 30
0004. JP G
4/ 4
Remova o cartão de memória da câmera para reproduzir as imagens armazenadas na memória interna da câmera. C é exi bido ao lado do número da imag em atua l/núme ro total imagens.
Para retornar o modo de disparo, pressione o botão A, o botão de liberação do obturador ou o botão b (e gravação de vídeo).
Exibir a próxima imagem
Número da imagem atual/ número total de imagens
C Como exibir imagens
As imagens podem ser exibidas brevemente em resolução baixa quando são lidas do cartão de memória ou da memória interna.
Quando imagens, nas quais o rosto de uma pessoa (A73) ou de um animal de estimação (A49) foi detectado no momento do disparo, forem exibidas no modo de re produção em tamanho cheio, dependendo da orientação do rosto detectado, as imagens podem ser giradas automaticamente para exibição da reprodução (exceto as imagens capturadas em série).
Você pode alterar a orientação das imagens usando Girar imagem no menu de reprodução (A79).
Cada série de imagens capturadas, usando o disparo contínuo, é salva em uma sequência e, por padrão,
apenas a primeira imagem na sequência (imagem principal) é exibida para representá-la (A80). Pressione o botão k para exibi-las como imagens individuais. Pressione H para retornar a exibir somente a fotografia principal.
C Mais informações
Consulte "Recursos disponíveis no modo de reprodução (Menu Reprodução)" (A79) para obter mais informações.
Consulte "Como selecionar determinados tipos de imagens para reprodução" (A78) para obter mais informações.
32
Etapa 5 Reproduzir imagens
4 / 4
1 5/ 0 5 / 2 0 1 2 1 5 : 30 0 00 4 . J P G
1 / 2 0
1 5/ 0 5 / 2 0 1 2 1 5 : 30 0 00 1 . J PG

Alterar como as imagens serão exibidas

Ao utilizar o modo de reprodução, você pode alterar como as imagens serão exibidas girando o controle de zoom até
f (h
) e g (i).
Zoom de reprodução
1 5/05/2012 15 : 30
0004. JP G
4/ 4
tamanho cheio
Você pode alterar a taxa de zoom girando o controle de zoom para f (h) e g (i). O
g
(i)
f
(h)
Guia de área exibida
A imagem é ampliadaA imagem é exibida em
zoom aumenta até cerca de 10×.
Para exibir uma área diferente da imagem, pressione o seletor múltiplo H, I, J ou K.
Se você estiver visualizando uma imagem que foi capturada usando a detecção de
A
rostos (
73) ou a detecção de animais de estimação (A49), a câmera amplia o zoom do rosto detectado no momento do disparo (exceto para imagens capturadas em série). Se a câmera detectou vários rostos quando a imagem foi capturada, pressione
K
para exibir um rosto diferente. Para ampliar o zoom em uma área da imagem na
ou qual não há rostos, ajuste a taxa de ampliação e, em seguida, pressione
Você pode recortar a imagem e salvar a área exibida como um arquivo separado pressionando o botão
d (E
22).
Pressione o botão k para voltar ao modo de reprodução em tamanho cheio.
Exibição de miniaturas, calendário
f
(h)
g
(i)
1 / 20
f
(h)
g
(i)
1 5/05/2012 15 : 30 0001 . JP G
Exibição em tamanho
cheio
Você pode visualizar várias imagens em uma tela, facilitando a localização da imagem que deseja.
Você pode alterar o número de miniaturas exibidas girando o controle de zoom
f(h
) e g (i). Gire o seletor múltiplo ou pressione H, I, J ou K para selecionar uma imagem e, em seguida, pressione o botão
Quando 16 miniaturas forem exibidas, gire o controle de zoom até f (h) para
1 / 20
Exibição de miniaturas de imagem
(4, 9 e 16 imagens por tela)
k
para exibir a imagem em tamanho cheio.
alternar para a exibição de calendário.
Ao utilizar o modo de exibição do calendário, gire o seletor múltiplo ou pressione H,
I, J
ou K para selecionar a data e, em seguida, pressione o botão k para exibir a
primeira imagem capturada naquele dia.
H, I, J
H, I, J
, ou K.
2012 05
Su M Tu W Th F Sa
20
Exibição de calendário
5432
1 876
1219111810179
1522142113
16
26252423
292827
30 31
As operações básicas de disparo e reprodução
3
33

Etapa 6 Excluir imagens indesejadas

1 Pressione o botão l para excluir a
imagem exibida atualmente no monitor.
2 Pressione o seletor múltiplo H ou I para
selecionar o método de exclusão desejado e pressione o botão k.
As operações básicas de disparo e reprodução
Imagem atual: somente a imagem atual é excluída.
Apagar imagens selec.: várias imagens podem ser
selecionadas e excluídas. Consulte "Como operar a tela Apagar imagens selec." (A35) para obter mais informações.
Todas as imagens: todas as imagens são excluídas.
Para sair sem salvar, pressione o botão d.
3 Pressione H ou I para selecionar Sim e
pressione o botão k.
As imagens excluídas não podem ser recuperadas.
Para cancelar, pressione H ou I para selecionar Não e
pressione o botão k.
Excluir
Imagem atual
Apagar imagens selec.
Todas as imagens
Apagar 1 imagem?
Sim
Não
B Notas sobre exclusão
As imagens excluídas não podem ser recuperadas. Copie as imagens importantes para um computador ou outra mídia antes de excluí-las da câmera.
As imagens protegidas (A79) não podem ser excluídas.
B Como excluir imagens em uma sequência
Se você pressionar o botão l e excluir uma imagem principal, enquanto apenas as imagens principais são exibidas para as sequências de imagens (A32), todas as imagens na sequência, incluindo a imagem principal, serão excluídas.
Para excluir imagens individuais em uma sequência, pressione o botão k para exibi-las uma de cada vez e pressione o botão l.
C Como excluir a última imagem capturada no modo de disparo
Ao utilizar o modo de disparo, pressione o botão l para excluir a última imagem salva.
34
Como operar a tela Apagar imagens selec.
Etapa 6 Excluir imagens indesejadas
1 Pressione o seletor múltiplo J ou K para
selecionar uma imagem a ser excluída e, em
Apagar imagens selec.
seguida, pressione H para exibir y.
Para desfazer a seleção, pressione I para remover y.
Gire o controle de zoom para (A2) g (i) para mudar para
a reprodução em tamanho cheio ou f (h) para exibir miniaturas.
Voltar
ON/OFF
2 Adicione y em todas as imagens que deseja excluir e pressione o botão
k para confirmar a seleção.
Uma caixa de diálogo de confirmação é exibida. Siga as instruções exibidas na tela.
As operações básicas de disparo e reprodução
C Como selecionar determinados tipos de imagens para exclusão
Ao utilizar os modos de Fotografias favoritas, Ordenação automática ou Listar por data (A78), você pode selecionar imagens registradas como favoritas, imagens em uma determinada categoria ou imagens capturadas em uma data específica a serem excluídas.
35
36

Recursos de disparo

11 4 01140
29 m 0 s29m 0s
11 4 01140
29 m 0 s29m 0s
11 4 0
29 m 0 s
Este capítulo descreve cada um dos modos de disparo da câmera e os recursos disponíveis ao utilizar cada modo de disparo.
Você pode selecionar modos de disparo e ajustar as configurações de acordo com as condições de disparo e o tipo de imagem que deseja capturar.
Retrato inteligente
Retrato inteligente
Modo de imagem
Suavização de pele Temporiz. para sorrisos Prova de piscada
Recursos de disparo
29m 0s
1140
Automático
37
Recursos de disparo
Modo A (Automático)
Usado para disparos gerais. As configurações podem ser ajustadas no menu de disparo (A39) para adequar as condições de disparo e o tipo de fotografia que deseja capturar.
Entre no modo de disparo M botão A (modo de disparo) M modo A (automático) (A26–27)
Você pode alterar a forma como a câmera seleciona a área do quadro a focalizar
pressionando o botão d, selecionando a guia A e selecionando AF modo área (A40). A configuração padrão é Prioridade de rosto. Quando a câmera detecta um rosto, ela focaliza esse rosto. Consulte "Como utilizar a detecção de rostos" (A73) para obter mais informações. Se nenhum rosto for detectado, a câmera selecionará automaticamente uma ou mais das nove áreas de foco contendo o assunto mais próximo da câmera. Quando o assunto está em foco, a área de foco (área de foco ativa) acende em verde (máximo de nove áreas).
Recursos de disparo
Como alterar as definições do modo A (Automático)
Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo (A61): modo flash
(A62), temporizador automático (A64), modo macro (A65) e compensação de exposição (A66).
Recursos que podem ser definidos pressionando o botão d: opções disponíveis
no menu de disparo automático (A39).
C Definições da câmera que não podem ser aplicadas simultaneamente
Não é possível utilizar algumas configurações com outras funções (A71).
38
Modo A (Automático)

Opções disponíveis no menu de disparo automático

Ao utilizar o modo A (automático), as seguintes configurações podem ser alteradas.
Selecione o botão do modo A (automático) M botão d
Menu de disparo
Modo de imagem
Balanço de brancos Contínuo Sensibilidade ISO Opções de cor AF modo área Modo foco automático
Opção Descrição
Permite selecionar a combinação de tamanho e qualidade de
Modo de imagem
Balanço de brancos
imagem usada ao salvar imagens (A69). Essa configuração também é aplicada aos outros modos de disparo.
Permite ajustar os tons de cores da imagem para corresponder àqueles que os seus olhos podem ver. Embora Automático (configuração padrão) possa ser usado na maioria das condições de disparo, se os tons de cores desejados não forem obtidos, ajuste o balanço de brancos para se adequar às condições do céu ou à fonte de iluminação.
Quando o balanço de brancos for definido para configurações
diferentes de Automático ou Flash, ajuste o modo flash (A62) para W (desligado).
Permite capturar uma série de imagens.
Quando H contínuo, L contínuo, Cache pré-gravação ou BSS é selecionado, as imagens são capturadas enquanto o
botão de disparo do obturador é mantido completamente pressionado.
Contínuo
Quando H contínuo: 120 qps, H contínuo: 60 qps ou Multidisparo 16 é selecionado, o número de imagens
determinado pela configuração é capturado quando o botão de liberação do obturador é totalmente pressionado. Não é necessário manter o botão de liberação do obturador pressionado.
A configuração padrão é Único (ou seja, apenas uma imagem é capturada de cada vez).
A sensibilidade ISO mais alta permite que assuntos escuros sejam capturados. Além disso, mesmo com assuntos de brilho similar, as fotografias podem ser tiradas em velocidades mais rápidas do
Sensibilidade ISO
obturador, e o desfoque causado pela trepidação da câmera e a movimentação do assunto pode ser reduzido. Quando a sensibilidade ISO é definida para Automático (configuração padrão), a câmera ajusta automaticamente a sensibilidade ISO e E é exibido durante o disparo enquanto a sensibilidade ISO aumenta.
A
69
E36
E38
E41
Recursos de disparo
39
Modo A (Automático)
Recursos de disparo
Opção Descrição
Permite que você altere os tons das cores das imagens no
Opções de cor
AF modo área
Modo foco automático
momento do disparo. As configurações disponíveis são Cor padrão (configuração padrão), Cor vívida, Preto e branco, Sépia e Cianótipo.
Permite determinar como a câmera seleciona a área de foco que é usada para foco automático; as configurações disponíveis são
Prioridade de rosto (configuração padrão), Automático, Manual e Centro.
Quando Bloqueio de AF manual estiver selecionado, a câmera focaliza apenas enquanto o botão de liberação do obturador é pressionado até a metade. Quando AF constante está selecionado, a câmera focaliza mesmo quando o botão de liberação do obturador é pressionado até a metade. Você pode ouvir o som da câmera focalizando.
A
E42
E43
E45
C Definições da câmera que não podem ser aplicadas simultaneamente
Não é possível utilizar algumas configurações com outras funções (A71).
40

Modos de cena (disparo adequado às cenas)

Quando uma das cenas a seguir é selecionada, as configurações da câmera são otimizadas automaticamente para a cena selecionada.
Entre no modo de disparo M botão A (modo de disparo) M x (segundo ícone de cima*) M K M selecione uma cena (A26-27)
* O ícone da última cena selecionada é exibido. A configuração padrão é x (seletor automático de
cena).
Seletor auto de cena
x
(configuração padrão; A42)
e Retrato noturno
(A43)
h Pôr do sol
(A44)
u Alimentos
(A46)
o Luz de fundo
(A47)
b Retrato
(A42)
f Festa/Interior
(A44)
i Crepúsculo/
Madrugada (A44)
l Museu
(A46)
V Panorama Fácil
(A48)
c Paisagem
(A42)
Z Praia
(A44)
j Paisagem Noturna
(A45)
m Fogos de artifício
(A46)
O Ret. animal de
estimção (A49)
d Esportes
(A43)
z Neve
(A44)
k Close-up
(A45)
n Cópia preto e
branco (A47)
s Fotografia 3D
(A50)
C Como visualizar uma descrição (exibição da Ajuda) de cada cena
Selecione a cena desejada pela tela de seleção de cena e gire o controle de zoom (A2) até g (j) para visualizar uma descrição daquela cena. Para voltar ao menu original, gire novamente o controle de zoom até g (j).
Recursos de disparo
Panorama Fácil

Como alterar as configurações do modo de cena

Dependendo da cena, o seletor múltiplo H (X), I (p), J (n) e K (o) poderá ser
usado para definir os recursos correspondentes. Consulte "Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo" (A61) e "Configurações padrão" (A67) para obter mais informações.
Recursos que podem ser definidos pressionando o botão d: modo de imagem, a combinação de tamanho e qualidade de imagem (A69).
41
Modos de cena (disparo adequado às cenas)

Características de cada cena

x Seletor auto de cena
A câmera simplifica o disparo selecionando automaticamente o modo de cena ideal a partir da lista abaixo quando a fotografia é enquadrada.
e: Retrato, f: Paisagem, h: Retrato noturno, g: Paisagem Noturna, i: Close-up, j: Luz de fundo, d: Outras cenas
Quando a câmera selecionar um modo de cena, o ícone do modo de disparo exibido na tela de disparo corresponde ao modo de cena ativado no momento.
A área de foco depende da composição da imagem. Quando a câmera detecta um rosto humano, ela focaliza esse rosto (A73).
Quando a câmera seleciona h (retrato noturno), o modo flash é fixado em flash de preenchimento com sincronismo lento e redução de olhos vermelhos (quando U [automático] for selecionado) e a câmera captura uma imagem em uma velocidade mais lenta do obturador.
Quando a câmera seleciona g (paisagem noturna), o modo flash é fixado em W (desligado), independentemente das configurações, e a câmera captura uma imagem em uma velocidade mais lenta do obturador.
Dependendo das condições do disparo, a câmera pode não selecionar o modo de cena
Recursos de disparo
desejado. Nesse caso, alterne para o modo A (automático) (A26) ou selecione o modo de cena desejado manualmente.
Não é possível utilizar o zoom digital.
b Retrato
Utilize este modo para retratos.
Quando a câmera detecta um rosto humano, ela focaliza esse rosto (A73).
A câmera suaviza os tons de pele, aplicando a função de suavização de pele (A75).
Se nenhum rosto for detectado, a câmera focalizará o assunto no centro do quadro.
Não é possível utilizar o zoom digital.
c Paisagem
Utilize esse modo para paisagens naturais e urbanas nítidas.
A área de foco ou o indicador de foco (A7) sempre acende em verde quando o botão de liberação do obturador é pressionado até a metade.
42
Modos de cena (disparo adequado às cenas)
d Esportes
Use este modo ao fotografar eventos esportivos. A câmera captura uma série de imagens estáticas que permite ver claramente os movimentos detalhados em um assunto em movimento.
A câmera focaliza a área no centro do enquadramento.
Pressione totalmente e mantenha pressionado o botão de
liberação do obturador para capturar imagens continuamente. Até 6 imagens são capturadas continuamente em uma taxa de cerca de 1,9 quadros por segundo (qps) (quando o modo de imagem está definido como P).
A câmera focaliza mesmo quando o botão de liberação do obturador é pressionado até a metade. Você pode ouvir o som da câmera focalizando.
O foco, a exposição e a matiz são fixados nos valores determinados para a primeira imagem de cada série.
A velocidade de captura de quadros no disparo contínuo pode variar em função da configuração do modo de imagem atual, do cartão de memória utilizado ou das condições fotográficas.
e Retrato noturno
Use este modo para retratos tirados ao anoitecer, ou à noite, que incluem cenário de fundo. O flash dispara para iluminar o assunto do retrato preservando a iluminação de fundo de modo a obter um equilíbrio natural entre o assunto principal e o ambiente de fundo. Na tela exibida quando o modo de cena e Retrato noturno é selecionado, selecione Em mãos ou Tripé.
Em mãos:
-O ícone Y é exibido na tela de disparo.
- Quando o ícone e, no canto superior esquerdo do monitor, acender em verde, pressione
totalmente o botão de liberação do obturador para capturar uma série de imagens que serão combinadas e salvas em uma única imagem.
- Depois que o botão de liberação do obturador for completamente pressionado, mantenha a
câmera estável até que uma imagem estática seja exibida. Depois de tirar a fotografia, não desligue a câmera antes do monitor mudar para a tela de disparo.
- O ângulo de visão, ou seja, a área visível no quadro, visto na imagem salva, será mais limitado
do que o visto no monitor no momento do disparo.
- Se o assunto se mover, enquanto a máquina estiver disparando continuamente, a imagem
pode ser distorcida, sobreposta ou desfocada.
Tripé (configuração padrão): selecione esta opção ao utilizar um tripé ou outros meios para estabilizar a câmera durante o disparo.
-O ícone Z é exibido na tela de disparo.
- Redução de vibração (A95) é automaticamente definido para Desligado
independentemente da definição no menu de configuração.
- Uma imagem é capturada em uma velocidade do obturador lenta quando o botão de
liberação do obturador é totalmente pressionado.
Quando a câmera detecta um rosto humano, ela focaliza esse rosto (A73).
A câmera suaviza os tons de pele, aplicando a função de suavização de pele (A75).
Se nenhum rosto for detectado, a câmera focalizará o assunto no centro do quadro.
Não é possível utilizar o zoom digital.
Recursos de disparo
43
Modos de cena (disparo adequado às cenas)
f Festa/Interior
Adequado para tirar fotografias em festas. Capta os efeitos da luz de velas e de outros tipos de iluminação de fundo em ambientes internos.
A câmera focaliza a área no centro do enquadramento.
Para evitar efeitos de trepidação da câmera, segure-a
firmemente ao fotografar em ambientes escuros. Ajuste Redução de vibração para Desligado no menu de configuração (A94) quando usar um tripé para estabilizar a câmera durante o disparo.
Z Praia
Capta o brilho de assuntos, tais como praias ou extensões de água iluminadas pelo sol.
A câmera focaliza a área no centro do enquadramento.
Recursos de disparo
z Neve
Captura o brilho do sol na neve.
A câmera focaliza a área no centro do enquadramento.
h Pôr do sol
Mantém as matizes acentuadas do pôr do sol e do nascer do sol.
A câmera focaliza a área no centro do enquadramento.
i Crepúsculo/Madrugada
Mantém as cores da luz natural antes do nascer do sol ou após o pôr do sol.
A área de foco ou o indicador de foco (A7) sempre acende em verde quando o botão de liberação do obturador é pressionado até a metade.
O: recomendamos usar um tripé ao utilizar os modos de cena indicados com O. Ajuste Redução
de vibração para Desligado no menu de configuração (A94) quando usar um tripé para
estabilizar a câmera durante o disparo.
O
O
44
Modos de cena (disparo adequado às cenas)
j Paisagem Noturna
Captura a atmosfera de paisagens noturnas. Na tela exibida quando o modo de cena j Paisagem Noturna é selecionado, selecione Em mãos ou Tripé.
Em mãos (configuração padrão): selecione esta opção para produzir fotografias com desfoque e ruído reduzido mesmo com uma câmera portátil.
-O ícone Y é exibido na tela de disparo.
- Quando o ícone j, no canto superior esquerdo do monitor, acender em verde, pressione
totalmente o botão de liberação do obturador para capturar uma série de imagens que serão combinadas e salvas em uma única imagem.
- Depois que o botão de liberação do obturador for completamente pressionado, mantenha a
câmera estável até que uma imagem estática seja exibida. Depois de tirar a fotografia, não desligue a câmera antes do monitor mudar para a tela de disparo.
- O ângulo de visão (ou seja, a área visível no quadro) visto na imagem salva será mais limitado
do que o visto no monitor no momento do disparo.
Tripé: selecione esta opção ao utilizar um tripé ou outros meios para estabilizar a câmera durante o disparo.
-O ícone Z é exibido na tela de disparo.
- Redução de vibração (A95) é automaticamente definido para Desligado
independentemente da definição no menu de configuração.
- Uma imagem é capturada em uma velocidade do obturador lenta quando o botão de
liberação do obturador é totalmente pressionado.
A área de foco ou o indicador de foco (A7) sempre acende em verde quando o botão de liberação do obturador é pressionado até a metade.
Não é possível utilizar o zoom digital.
k Close-up
Use este modo para fotografar flores, insetos e outros objetos pequenos a curta distância.
O modo macro (A65) é ativado e a câmera aplica automaticamente o zoom para a posição mais próxima que ela pode focalizar.
Você pode mover a área de foco. Para mover para a área de foco, pressione o botão k e, em seguida, gire o seletor múltiplo ou pressione o botão H, I, J ou K. Para alterar as configurações de qualquer uma das funções a seguir, primeiro pressione o botão k para cancelar a seleção da área de foco e, em seguida, altere as configurações conforme desejado.
- Modo flash
- Temporizador autom.
- Compensação de exposição
A câmera focaliza mesmo quando o botão de liberação do obturador é pressionado até a metade. Você pode ouvir o som da câmera focalizando.
Recursos de disparo
45
Modos de cena (disparo adequado às cenas)
1 14 0
2 9 m 0s
u Alimentos
Utilize este modo para tirar fotografias de alimentos.
O modo macro (A65) é ativado e a câmera aplica automaticamente o zoom para a posição mais próxima que ela pode focalizar.
Você pode ajustar a matiz pressionando o seletor múltiplo H e I. A configuração da matiz selecionada é salva na memória da
câmera mesmo depois que ela for desligada.
Você pode mover a área de foco. Para mover para a área de foco, pressione o botão k e, em seguida, gire o seletor múltiplo ou pressione o botão H, I, J ou K. Para alterar as configurações de qualquer uma das funções a seguir, primeiro pressione o botão k para cancelar a seleção da área de foco e, em seguida, altere as configurações conforme desejado.
-Matiz
Recursos de disparo
- Temporizador autom.
- Compensação de exposição
A câmera focaliza mesmo quando o botão de liberação do obturador é pressionado até a metade. Você pode ouvir o som da câmera focalizando.
l Museu
Utilize em ambientes internos, em locais onde a fotografia com flash é proibida (por exemplo, em museus e galerias de arte) ou em outras condições em que você não queira utilizar o flash.
A câmera focaliza a área no centro do enquadramento.
A câmera captura uma série de até 10 imagens enquanto você
mantiver o botão de liberação do obturador completamente pressionado, e a imagem mais nítida da série é automaticamente selecionada e salva (BSS [seletor de melhor foto]).
29m 0s
1140
m Fogos de artifício
As velocidades lentas do obturador são usadas para capturar a luz de fogos de artifício.
A câmera focaliza no infinito.
O indicador de foco (A7) brilha sempre em verde quando o
botão de liberação do obturador é pressionado até a metade.
O: recomendamos usar um tripé ao utilizar os modos de cena indicados com O. Ajuste Redução
de vibração para Desligado no menu de configuração (A94) quando usar um tripé para
estabilizar a câmera durante o disparo.
46
O
Modos de cena (disparo adequado às cenas)
n Cópia preto e branco
Proporciona imagens nítidas de texto ou desenhos em um fundo branco ou em suporte impresso.
A câmera focaliza a área no centro do enquadramento.
Utilize junto com o modo macro (A65) ao fotografar assuntos
que estão próximos à câmera.
o Luz de fundo
Utilize quando o assunto estiver iluminado por uma fonte de iluminação situada atrás dele, colocando as suas feições ou detalhes na sombra. Na tela exibida quando o modo de cena o Luz de fundo é selecionado, habilite ou desabilite a selecione a função faixa dinâmica alta HDR.
Quando HDR está definido para Desligado (configuração padrão): o flash dispara para evitar que o assunto fique oculto nas sombras.
- A câmera focaliza a área no centro do enquadramento.
- Quando o botão de liberação do obturador é totalmente pressionado, uma imagem é
capturada.
Quando HDR é definido para Ligado: use ao tirar fotografias com muito brilho e áreas escuras no mesmo quadro.
-O ícone P é exibido na tela de disparo.
- A câmera focaliza a área no centro do enquadramento. Não é
possível utilizar o zoom digital.
- Quando o botão de liberação do obturador é pressionado
totalmente, a câmera tira fotografias continuamente em alta velocidade e salva estas duas imagens.
- Uma imagem composta não-HDR
- Uma imagem HDR composta na qual a perda de detalhes em áreas claras ou sombras é reduzida
- A segunda imagem salva é uma imagem composta de HDR. Se só houver memória suficiente
para salvar uma imagem, uma imagem processada por D-Lighting (A79) no momento do disparo, na qual as áreas escuras da imagem são corrigidas, será a única imagem salva.
- Depois que o botão de liberação do obturador for completamente pressionado, mantenha a câmera estável até que uma imagem estática seja exibida. Depois de tirar a fotografia, não desligue a câmera antes do monitor mudar para a tela de disparo.
- O ângulo de visão (ou seja, a área visível no quadro) visto na imagem salva será mais limitado do que o visto no monitor no momento do disparo.
Recursos de disparo
47
Modos de cena (disparo adequado às cenas)
V Panorama Fácil
Permite tirar uma fotografia panorâmica visível na câmera simplesmente movendo-a na direção desejada.
Na tela exibida quando o modo de cena V Panorama Fácil é selecionado, selecione a
distância do disparo Normal (180°) ou Amplo (360°).
Pressione completamente o botão de liberação do obturador, retire o dedo do botão e, em seguida, gire a câmera lentamente na horizontal. O disparo automático termina quando a câmera captura a faixa de disparo especificada.
A câmera focaliza no centro do enquadramento quando o disparo inicia.
A posição de zoom é fixada na grande angular.
Se você pressionar o botão k, quando uma panorâmica for capturada usando a panorâmica
Recursos de disparo
fácil exibido no modo de reprodução em tamanho cheio, a panorâmica será exibida de forma que a borda curta caiba no monitor, e a imagem role automaticamente.
Consulte "Como usar o panorama fácil (Disparo e reprodução)" (E2) para obter mais informações.
B Notas sobre como imprimir panorâmicas
Ao imprimir paisagens, talvez não seja possível imprimir toda a imagem, dependendo das definições da impressora. Além disso, dependendo da impressora, talvez não seja possível imprimir.
Consulte a documentação fornecida com a impressora ou consulte um laboratório de fotos digitais para obter detalhes.
48
Modos de cena (disparo adequado às cenas)
1 14 0
2 9 m 0s
O Ret. animal de estimção
Use este modo para tirar fotografias de cachorros ou gatos. Qu ando a câmera detecta o rosto de um cachorro ou gato, a câmera focaliza nesse rosto. Quando o foco é obtido, por padrão, ele libera automaticamente o obturador (liberação automática para retrato de animal de estimação).
Na tela exibida quando o modo de cena O Ret. animal de estimção é selecionado, selecione Único ou Contínuo.
- Único: imagens são capturadas uma de cada vez.
- Contínuo: três imagens são capturadas continuamente quando um rosto é focalizado (em
uma taxa de cerca de 1,9 quadros por segundo (qps) quando o modo de imagem é P 4608×3456). Quando Contínuo é selecionado, o F é exibido na tela de disparo.
Quando a câmera detecta um rosto, uma borda dupla (área de foco) é exibida ao redor do rosto e a borda dupla acende em verde quando a câmera obtém o foco. Os rostos de até cinco animais de estimação podem ser detectados ao mesmo tempo. Quando a câmera detecta mais de um rosto, o rosto maior exibido no monitor será enquadrado por uma borda dupla e os outros por bordas simples.
Quando nenhum rosto de animal de estimação for detectado, o obturador poderá ser liberado pressionando o botão de liberação do obturador.
- Se nenhum rosto de animal de estimação for detectado, a câmera focalizará o assunto no
centro do quadro.
-Quando Contínuo estiver selecionado, até 6 imagens são capturadas continuamente em
uma taxa de cerca de 1,9 qps (com o modo de imagem definido para P 4608×3456) enquanto o botão de liberação do obturador for mantido completamente pressionado.
Pressione o seletor múltiplo J (n) para alterar a configuração de liberação automática.
- Liber. auto ret animal est (configuração padrão): a câmera libera automaticamente o
obturador quando o foco é adquirido no rosto detectado. Enquanto Liber. auto ret animal est estiver selecionado, o ícone d será exibido na tela de disparo.
- Desligado: o obturador é liberado somente quando o botão de liberação do obturador for
pressionado.
Não é possível utilizar o zoom digital.
Dependendo da distância entre o animal de estimação e a câmera, a velocidade do movimento
do animal de estimação, a direção para a qual ele está voltado, o brilho do ambiente do rosto do animal de estimação, etc., os rostos do animal de estimação podem não ser detectados e outros assuntos podem ser exibidos com uma borda.
Liber. auto ret animal est desliga automaticamente quando:
- Cinco disparos contínuos forem feitos.
- A memória interna ou o cartão de memória estiverem cheios. Para continuar tirando fotografias com Liber. auto ret animal est, pressione o seletor múltiplo J (n ) e altere a configuração novamente.
29m 0s
1140
Recursos de disparo
49
Modos de cena (disparo adequado às cenas)
s Fotografia 3D
Use esse modo para imagens 3D visualizáveis em três dimensões em TV ou monitor compatível com 3D. A câmera captura uma imagem de cada olho para simular uma imagem tridimensional. As imagens capturadas neste modo são salvas em um tamanho de imagem de n (1920 × 1080).
Depois de tirar a primeira fotografia pressionando o botão de liberação do obturador, movimente a câmera horizontalmente para a direita de forma que o assunto fique alinhado com a guia no monitor. A câmera captura a segunda imagem automaticamente.
A área de foco pode ser alterada do centro do enquadramento para uma posição diferente. Para mover a área de foco, antes de tirar a primeira fotografia, pressione o botão k e, em seguida, gire o seletor múltiplo ou pressione H,I,J, ou K. Para alterar as configurações de qualquer uma das seguintes funções, primeiro pressione o botão k para cancelar a seleção da área de foco e, em seguida, altere as configurações conforme desejado.
- Modo macro
- Compensação de exposição
A posição máxima do zoom telefoto é limitada a um ângulo de visão equivalente ao da lente de 127 mm no formato 35mm[135].
O ângulo de visão (ou seja, a área visível no quadro), visto na imagem salva, será mais limitado do que o visto no monitor no momento do disparo.
Recursos de disparo
Os vídeos não podem ser gravados em 3D.
As duas imagens capturadas são salvas como uma imagem 3D (arquivo MPO) formadas pelas
imagens dos olhos esquerdo e direito. A primeira imagem (a do olho esquerdo) também é salva como um arquivo JPEG.
Consulte "Como utilizar fotografia 3D" (E5) para obter mais informações.
B Notas sobre como tirar fotografias 3D
Em algumas condições de disparo, tais como quando o assunto estiver se movendo, escuro ou com baixo contraste, a segunda imagem poderá não ser capturada ou a imagem em 3D não ser salva.
B Reprodução de imagens 3D
As imagens 3D não podem ser reproduzidas em 3D no monitor da câmera. Somente a imagem do olho esquerdo de uma imagem 3D é exibida durante a reprodução.
Para visualizar imagens 3D, é necessário uma TV ou monitor compatível com 3D. Use um cabo HDMI compatível com 3D para conectar a câmera e esses dispositivos (A81) para visualização em 3D.
Ao conectar a câmera usando um cabo HDMI, ajuste Configurações da TV no menu de configuração (A94) como segue:
- HDMI: Automático (configuração padrão) ou 1080i
- Saída HDMI 3D: Ligado (configuração padrão)
Quando a câmera é conectada via HDMI e as imagens são reproduzidas, as imagens podem demorar um pouco para serem exibidas ao alternar entre imagens 3D e não 3D. O zoom de reprodução não é possível enquanto as imagens são reproduzidas em 3D.
Consulte a documentação incluída com a TV ou monitor para obter detalhe sobre como fazer as configurações.
B Cuidado ao visualizar imagens 3D
Ao visualizar imagens 3D em uma TV ou monitor compatível com 3D por um período prolongado, você pode ter uma sensação de desconforto, tais como fadiga ocular ou náusea. Leia cuidadosamente a documentação incluída com sua TV ou monitor para garantir o uso correto.
50

Modo efeitos especiais (aplicar efeitos ao disparar)

Salvar
Os efeitos podem ser aplicados às imagens durante o disparo.
Entre no modo de disparo M botão A (modo de disparo) M D (terceiro ícone de cima*) M KM selecione um efeito cena (A26-27)
* O ícone do último efeito selecionado é exibido. A configuração padrão é D (suave).
Os seis efeitos a seguir estão disponíveis.
Cor seletiva
Categoria Descrição
D Suave* (configuração padrão)
E Sépia nostálgica*
F Monocrom. alto
contraste
G High key Dá um tom brilhante a toda a imagem. H Low key Dá um tom escuro a toda a imagem. I Cor seletiva
* A configuração h HS 120 qps (640×480) em Opções de vídeo (A91) não pode ser usada
com esta configuração. Se você tentar usar as duas configurações ao mesmo tempo, apenas a primeira configuração será ativada.
A câmera focaliza a área no centro do enquadramento.
Quando Cor seletiva for selecionada, gire o seletor
múltiplo ou pressione H ou I para selecionar a cor desejada do controle deslizante. Para alterar as configurações para qualquer uma das funções a seguir, primeiro pressione o botão k para cancelar a seleção de cor e, em seguida, altere as configurações conforme desejado.
- Modo flash (A62)
- Temporizador autom. (A64)
- Modo macro (A65)
- Compensação de exposição (A66) Para voltar à tela de seleção de cor, pressione novamente o botão k.
Suaviza a imagem adicionando um leve desfoque à imagem inteira.
Adiciona um tom sépia e reduz o contraste para simular as qualidades de uma fotografia antiga.
Altera a imagem para preto e branco e proporciona contraste nítido.
Cria uma imagem em preto e branco na qual apenas a cor especificada permanece.
lvar
Sa
Salvar
Controle deslizante
Recursos de disparo
51
Modo efeitos especiais (aplicar efeitos ao disparar)

Como alterar as configurações do modo efeito especial

Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo (A61): modo flash
(A62), temporizador automático (A64), modo macro (A65) e compensação de exposição (A66).
Recursos que podem ser definidos pressionando o botão d: modo de imagem, a
combinação de tamanho e qualidade de imagem (A69).
Recursos de disparo
52

Modo de retrato inteligente (Como capturar imagens de rostos sorridentes)

F 3.2
1 /2 5 0
Quando a câmera detectar um rosto sorridente, você pode tirar uma foto automaticamente, sem pressionar o botão de liberação do obturador (Temporizador para sorrisos). Você pode usar a opção de suavização de pele para suavizar tons de pele de rostos humanos.
Entre no modo de disparo M botão A (modo de disparo) M F modo de retrato inteligente (A26-27)
1 Sem pressionar o botão de liberação do
obturador, enquadre a imagem e aguarde a pessoa sorrir.
Sempre que a câmera detectar um rosto, esse rosto será enquadrado por uma borda amarela dupla (área de foco). Quando a câmera focaliza esse rosto, a borda dupla torna­se momentaneamente verde e o foco é travado.
Podem ser detectados até três rostos. Quando a câmera detecta mais de um rosto, uma borda dupla é exibida em volta do rosto mais próximo do centro do enquadramento e bordas simples são exibidas em volta dos outros rostos.
Se a câmera detectar que o rosto enquadrado pela margem dupla está sorrindo, o recurso Temporiz. para sorrisos (A56) será ativado e o obturador será disparado automaticamente.
Depois que a câmera liberar o obturador, ela continuará a detectar rostos e sorrisos e liberará o obturador novamente se detectar um rosto sorridente.
1 /250
F3.2
2 Finalizar o disparo.
Qualquer uma das operações a seguir pode ser usada para cancelar a detecção de sorrisos e interromper o disparo.
-Desligue a câmera.
-Ajuste Temporiz. para sorrisos (A56) para Desligado.
-Pressione o botão A e selecione um modo de disparo diferente.
Recursos de disparo
53
Modo de retrato inteligente (Como capturar imagens de rostos sorridentes)
B Notas sobre o modo de retrato inteligente
Não é possível utilizar o zoom digital.
Em algumas condições de disparo, a câmera poderá não ser capaz de detectar rostos ou sorrisos.
Consulte "Notas sobre detecção de rostos" (A74) para obter mais informações.
C Desligamento automático em modo temporizador para sorrisos
Quando Temporiz. para sorrisos está definido como Ligado, a função de desligamento automático (A95) é ativada e a câmera desliga se uma das situações indicadas abaixo persistir e se nenhuma outra operação for realizada.
A câmera não detecta nenhum rosto.
A câmera detectou um rosto, mas não consegue detectar um rosto sorridente.
C Quando a lâmpada do temporizador automático pisca
Ao utilizar o temporizador para sorrisos, a lâmpada do temporizador automático acende quando a câmera detecta um rosto e pisca rapidamente imediatamente após o obturador ser liberado.
C Como liberar o obturador manualmente
Recursos de disparo
O obturador também pode ser liberado pressionando o botão de liberação do obturador. Se nenhum rosto for detectado, a câmera focalizará o assunto no centro do quadro.
54
Modo de retrato inteligente (Como capturar imagens de rostos sorridentes)

Como alterar as configurações do modo retrato inteligente

Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo (A61): modo flash (A62), temporizador automático (A64) e compensação de exposição (A66).
Recursos que podem ser definidos pressionando o botão d: opções disponíveis no menu de retrato inteligente (A56).
Recursos de disparo
C Definições da câmera que não podem ser aplicadas simultaneamente
Não é possível utilizar algumas configurações com outras funções (A71).
55
Modo de retrato inteligente (Como capturar imagens de rostos sorridentes)

Opções disponíveis no menu de retrato inteligente

Ao utilizar o modo de retrato inteligente F, as seguintes configurações poderão ser alteradas.
Selecione o botão do modo de retrato inteligente M botão d
Retrato inteligente
Modo de imagem
Suavização de pele Temporiz. para sorrisos Prova de piscada
Opção Descrição A
Permite selecionar a combinação de tamanho e qualidade de
Modo de imagem
Recursos de disparo
Suavização de pele
Temporiz. para sorrisos
Prova de piscada
imagem usada ao salvar imagens (A69). Se você alterar a configuração do modo de imagem, a nova configuração será aplicada a todos os modos de disparo.
Permite ajustar o efeito de suavização de pele. A câmera suaviza os tons de pele, aplicando a função de suavização de pele antes de salvar as imagens. Você pode selecionar o valor do efeito aplicado. A configuração padrão é Normal.
Quando Ligado (configuração padrão) for selecionada: a câmera detecta rostos humanos, em seguida, libera automaticamente o obturador sempre que um sorriso for detectado. O temporizador automático não pode ser usado com este recurso.
Quando Ligado está selecionado, a câmera dispara automaticamente o obturador duas vezes sempre que uma fotografia é tirada. Das duas fotografias, será guardada aquela em que os olhos do assunto estiverem abertos. O flash não pode ser utilizado quando Ligado está selecionado. A configuração padrão é Desligado.
69
E46
E46
E47
C Definições da câmera que não podem ser aplicadas simultaneamente
Não é possível utilizar algumas configurações com outras funções (A71).
56

Modo rastreador de objeto/pessoa (Focalizar assuntos em movimento)

Finalizar
Iniciar
F 3.2
1 /2 5 0
Utilize este modo para focalizar em um assunto que esteja em movimento ao fotografar.
Entre no modo de disparo M botão A (modo de disparo) M s modo rastreador de objeto/ pessoa (A26-27)
Ao registrar um assunto, o rastreador de objeto/pessoa inicia e a área de foco acompanha automaticamente o assunto.
1 Registre um assunto.
Ao tirar fotografias de pessoas:
Acomp. prioridade rosto (A59) pode ser usado para detectar um rosto humano e, em seguida, registrar automaticamente essa pessoa à medida que o assunto for rastreado.
Se o assunto não for registrado automaticamente, alinhe o assunto que deseja registrar com a borda branca no centro do monitor e pressione o botão k.
Ao tirar fotografias de assuntos que não sejam pessoas: alinhe o assunto que deseja registrar com a borda branca no centro do monitor e pressione o botão k.
Se uma pessoa visível no quadro for registrada automaticamente, defina Acomp. prioridade rosto para Desligado e registre novamente o assunto desejado.
A borda brilha em vermelho quando a câmera não consegue focalizar o assunto. Altere a composição e tente registrar o assunto novamente.
Quando o assunto é registrado, uma borda (área de foco) amarela é exibida naquele assunto e a câmera começa a acompanhá-lo.
Para cancelar o registro do assunto, pressione o botão k.
Se a câmera não puder acompanhar mais o assunto registrado, a área de foco desaparecerá
e o registro será cancelado. Registre o assunto novamente.
Finalizar
Finalizar
Iniciar
Iniciar
2 Pressione o botão de liberação do obturador
para tirar uma fotografia.
Quando o botão de liberação do obturador é pressionado até o meio, a câmera focaliza a área de foco. A área de foco brilhará em verde e o foco será travado.
Pressione completamente o botão de liberação do obturador para disparar o obturador.
1 /250
F3.2
Recursos de disparo
57
Modo rastreador de objeto/pessoa (Focalizar assuntos em movimento)
B Notas sobre o modo rastreador de objeto/pessoa
Antes de registrar o assunto, ajuste a posição de zoom, o modo flash, a compensação de exposição e as definições de menu.
Em determinadas condições de disparo, talvez não seja possível usar o rastreador de objeto/pessoa.
Não é possível utilizar o zoom digital.
Recursos de disparo
58
Modo rastreador de objeto/pessoa (Focalizar assuntos em movimento)

Como alterar as configurações do modo rastreador de objeto/pessoa

Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo (A61): modo flash
(A62), compensação de exposição (A66).
Recursos que podem ser definidos pressionando o botão d: opções disponíveis
no menu rastreador de objeto/pessoa (A59).

Opções disponíveis no menu do rastreador de objeto/pessoa

Ao utilizar o modo rastreador de objeto/pessoa s, as seguintes configurações podem ser alteradas.
Selecione o botão do modo do rastreador de objeto/pessoa M botão d
Rastread. objeto/pessoa
Modo de imagem
Modo foco automático Acomp. prioridade rosto
Opção Descrição A
Permite selecionar a combinação de tamanho e qualidade
Modo de imagem
Modo foco automático
Acomp. prioridade rosto
de imagem usada ao salvar imagens (A69). Se você alterar a configuração do modo de imagem, a nova configuração será aplicada a todos os modos de disparo.
Ajuste o Modo foco automático (A40) usado para o modo rastreador de objeto/pessoa. Quando AF constante (configuração padrão) é selecionado, depois que o assunto foi registrado no rastreador de objeto/ pessoa, a câmera focaliza continuamente até que o botão de liberação do obturador seja pressionado até a metade para travar o foco. O som de acionamento da lente será ouvido enquanto a câmera focalizar. As alterações feitas na configuração do modo foco automático neste modo não serão aplicadas na configuração do modo foco automático no modo foco automático aplicada no modo rastreador de objeto/pessoa é salva na memória da câmera, mesmo se ela for desligada.
Quando
Ligado
câmera detectar o rosto de uma pessoa, esta pessoa é automaticamente registrada como o assunto a ser acompanhado e o rastreador de objeto/pessoa começa a rastrear esta pessoa. Se uma pessoa que você não quer acompanhar for registrada automaticamente, ou ao fotografar outros assuntos, que não pessoas, selecione Desligado se uma pessoa estiver no enquadramento.
A
(automático). A configuração do modo
é selecionado (configuração padrão), se a
69
E48
E48
Recursos de disparo
59
Modo rastreador de objeto/pessoa (Focalizar assuntos em movimento)
B Notas sobre o acompanhamento de prioridade ao rosto
Somente um assunto pode ser acompanhado. Se a câmera detectar vários rostos ao mesmo tempo, o rosto mais próximo do centro do quadro será acompanhado.
Se o enquadramento incluir mais de um rosto, o rosto detectado pela câmera e registrado como o assunto a ser rastreado dependerá de vários fatores, incluindo a direção para a qual os rostos estiverem voltados.
Dependendo das condições de disparo, tais como se o assunto está ou não voltado para a câmera, o rosto pode não ser detectado corretamente. Além disso, a câmera talvez não consiga detectar rostos nas seguintes situações:
- Quando os rostos estiverem parcialmente cobertos por óculos de sol ou outro tipo de obstrução
- Quando os rostos ocuparem um espaço muito grande ou muito pequeno no enquadramento
Quando a câmera não conseguir acompanhar o assunto registrado, pressione o botão k para acompanhar novamente ou defina Acomp. prioridade rosto para Desligado, enquadre a imagem de forma que o assunto fique dentro da borda no centro do quadro e pressione o botão k para registrar o assunto novamente.
Recursos de disparo
60

Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo

Ao fotografar, o seletor múltiplo H (X), I (p), J (n) e K (o) poderá ser usado para definir os recursos a seguir.
X (modo flash)
n (temporizador automático),
liberação automática para retrato
de animais de estimação
p (modo macro)
(compensação de exposição)
o

Recursos disponíveis

Os recursos disponíveis variam de acordo com o modo de disparo, conforme mostrado abaixo.
Consulte "Configurações padrão" (A67) para obter informações sobre as
configurações padrão de cada modo.
2
Modo do
rastreador
de objeto/
pessoa
A
(automático)
X Modo flash (A62) w
Temporizador autom. (A64)
n
Liber. auto ret animal est (A49)
p Macro (A65) ww––
Compensação de
o
exposição (A66)
1
Varia de cena para cena. Consulte "Configurações padrão" (A67) para obter mais informações.
2
Varia de acordo com as configurações do menu de retrato inteligente. Consulte "Configurações padrão" (A67) para obter mais informações.
www
–––
w www
Cena
Efeitos
especiais
1
Modo de
retrato
inteligente
ww2w
Recursos de disparo
61
Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo
1 14 0
2 9 m 0s

Como usar o flash (Modos flash)

O modo flash pode ser definido para corresponder às condições de disparo.
1 Pressione o seletor múltiplo H (m modo flash).
2 Use o seletor múltiplo para selecionar o modo
desejado e pressione o botão k.
Consulte "Modos flash disponíveis" (A63) para obter mais
informações.
Se uma configuração não for aplicada pressionando o
botão k no espaço de alguns segundos, a seleção será
Recursos de disparo
cancelada.
Quando U (automático) for aplicado, D somente será
exibido durante alguns segundos, independentemente das configurações Config. do monitor (A94).
3 Enquadre o assunto e tire uma fotografia.
A lâmpada do flash indica o status do flash quando você pressiona o botão de liberação do obturador até a metade.
- Ligada: o flash irá disparar quando você pressionar
completamente o botão de liberação do obturador.
- Piscando: o flash está carregando. A câmera não
consegue tirar fotografias.
- Desligada: o flash não dispara ao tirar a fotografia.
Se a bateria estiver com pouca carga, o monitor será desligado para economizar energia enquanto o flash estiver carregando.
Automático
29m 0s
1140
C Alcance efetivo do flash
Quando a sensibilidade ISO é definida como Automático, o flash tem um alcance de 0,5 a 5,6 m na posição de zoom máxima de grande angular e uma distância de velocidade de 1,0 a 3,1 m na posição máxima de zoom de telefoto.
62
Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo
Modos flash disponíveis
Automático
U
O flash dispara automaticamente quando a iluminação é fraca.
Auto com red. de olhos verm.
V
Redução de olhos vermelhos em retratos causados pelo flash.
Desligado
W
O flash não disparará. Recomendamos usar um tripé para estabilizar a câmera ao fotografar em ambientes escuros.
Flash de preenchimento
X
O flash dispara sempre que uma fotografia for tirada. Utilize para "preencher" (iluminar) sombras e assuntos iluminados por trás.
Sincronismo lento
Y
O modo flash automático é combinado com uma velocidade de obturação lenta. Ideal para retratos tirados ao anoitecer ou à noite que incluem cenário de fundo. O flash ilumina o assunto principal; são utilizadas velocidades lentas do obturador para captar o fundo à noite ou em condições de pouca iluminação.
C Configuração do modo flash
A configuração varia de acordo com o modo de disparo. Consulte "Recursos disponíveis" (A61) e "Configurações padrão" (A67) para obter mais informações.
Não é possível utilizar algumas configurações com outras funções (A71).
A configuração do modo flash aplicada ao modo A (automático) é salva na memória da câmera mesmo
depois que a câmera é desligada.
C Redução de olhos vermelhos
Esta câmera utiliza Redução avançada de olhos vermelhos (Correção de olhos vermelhos na câmera). Se a câmera detectar olhos vermelhos ao salvar uma imagem, a área afetada será processada de modo a
reduzir o olho vermelho antes de a imagem ser salva. Observe o seguinte quando tirar fotografias:
É necessário mais tempo que o normal para salvar imagens.
A redução de olhos vermelhos poderá não produzir os resultados desejados em todas as situações.
Em alguns casos, a correção de olhos vermelhos pode ser aplicada desnecessariamente às áreas de uma
imagem. Nesses casos, selecione outro modo flash e tire a fotografia novamente.
Recursos de disparo
63
Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo
F 3.2
1 /2 5 0
F 3.2
1 /2 5 0

Como usar o temporizador automático

A câmera está equipada com um temporizador automático que dispara o obturador 10 segundos ou 2 segundos depois que você pressionar o botão de liberação do obturador. O temporizador automático é útil quando você deseja estar na fotografia que está tirando e quando deseja evitar os efeitos da trepidação da câmera, que ocorrem quando você pressiona o botão de liberação do obturador. Sempre que utilizar o temporizador automático, recomenda-se usar um tripé. Ajuste menu de configuração (
A
94) quando usar um tripé para estabilizar a câmera durante o disparo.
Redução de vibração
para
Desligado
1 Pressione o seletor múltiplo J (n temporizador
automático).
2 Pressione o seletor múltiplo para selecionar n
10s ou n 2s e pressione o botão k.
Recursos de disparo
n 10s (dez segundos): use em ocasiões importantes, como
casamentos.
2s (dois segundos): use para evitar a trepidação da câmera.
n
Quando o modo de disparo estiver no modo de cena Ret.
animal de estimção, Y (liber. auto ret animal est) será exibido (A49). As configurações do temporizador automático n
Se uma configuração não for aplicada pressionando o botão k no espaço de alguns
segundos, a seleção será cancelada.
10s e n 2s não podem ser usadas.
Temporizador autom.
3 Enquadre a imagem e pressione o botão
de liberação do obturador até a metade.
O foco e exposição serão definidos.
no
4 Pressione completamente o botão de
liberação do obturador.
O temporizador automático inicia e o número de segundos restantes até a liberação do obturador é exibido na tela. A lâmpada do temporizador automático piscará quando o temporizador estiver em contagem regressiva. Cerca de um segundo antes da liberação do obturador, a luz irá parar de piscar, brilhando de forma fixa. Quando o obturador for liberado, o temporizador
64
automático será definido como
Para parar o temporizador antes de tirar a fotografia, pressione novamente o botão de liberação do obturador.
OFF
F3.2
1 /250
F3.2
1 /250
.
Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo

Como utilizar o modo macro

Ao usar o modo macro, a câmera pode focalizar objetos a distâncias mínimas de 10 cm da frente da lente.
Esse recurso é útil ao tirar fotografias de flores e outros assuntos pequenos em close-up.
1 Pressione o seletor múltiplo I (p modo
macro).
2 Utilize o seletor múltiplo para selecionar ON e
pressione o botão k.
O ícone modo macro (F) é exibido.
Se uma configuração não for aplicada pressionando o
botão k no espaço de alguns segundos, a seleção será cancelada.
Modo macro
3 Use o controle de zoom para definir a taxa de
zoom até uma posição onde F e o indicador de zoom acenda em verde.
A sua proximidade do assunto ao fotografar depende da taxa de zoom. Quando a taxa de zoom é definida para uma posição onde F e o indicador de zoom acender em verde, a câmera pode focalizar em assuntos a uma distância de até 30 cm da lente. Quando o zoom estiver na posição máxima de grande angular, (na posição em que G é exibido), a câmera pode focar assuntos a uma distância de até 10 cm da lente.
Recursos de disparo
B Notas sobre como utilizar o flash
Observe que o flash poderá não iluminar completamente o assunto a distâncias inferiores a 50 cm.
C Foco automático
Ao utilizar o modo macro no modo A (automático), você pode focalizar sem pressionar o botão de liberação do obturador até a metade, configurando Modo foco automático (A40) no menu de disparo (A39) para AF constante.
Ao usar outros modos de disparo, AF constante é ligado automaticamente quando o modo macro estiver ligado (exceto ao utilizar o modo de cena Ret. animal de estimção).
Você pode ouvir o som da câmera focalizando.
C Configurações do modo macro
O modo macro não pode ser usado junto com determinados modos de disparo. Consulte "Configurações
padrão" (A67) para obter mais informações.
A configuração do modo macro aplicada no modo A (automático) é salva na memória da câmera, mesmo se ela for desligada e reaplicada na próxima vez que o modo A (automático) for selecionado.
65
Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo
0.0
+0.3
1 14 0
2 9m 0 s

Como ajustar o brilho (Compensação de exposição)

Ao ajustar a compensação de exposição, quando tirar fotografias, você pode ajustar o brilho geral da imagem.
1 Pressione o seletor múltiplo K (o compensação
de exposição).
2 Use o seletor múltiplo para selecionar um valor
de compensação.
Recursos de disparo
Para tornar a imagem mais clara, aplique compensação de exposição positiva (+).
Para tornar a imagem mais escura, aplique compensação de exposição negativa (–).
+0.
3
0.0
Compensação de exposição
3 Pressione o botão k para aplicar o valor da
compensação.
Se você não pressionar o botão k dentro de alguns segundos, o menu desaparecerá.
Quando é aplicado um valor de compensação de exposição diferente de 0.0, o valor é exibido com o indicador H na tela.
+0.3
4 Pressione o botão de liberação do obturador para tirar uma fotografia.
Desative a compensação de exposição, volte para a etapa 1 e altere o valor para 0.0.
29m 0s
1140
C Valor de compensação de exposição
O valor de compensação de exposição aplicada no modo A (automático) é salvo na memória da câmera mesmo se ela for desligada.
66
Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo

Configurações padrão

As configurações padrão para cada modo de disparo estão descritas abaixo.
As informações sobre os modos de cena podem ser encontradas na próxima página.
Flash
(A62)
A (automático) U Desligado Desligado 0,0
D (efeitos especiais) W Desligado Desligado 0,0 F (retrato inteligente) U s (rastread. objeto/
pessoa)
1
Não pode ser utilizado quando Prova de piscada estiver definido em Ligado.
2
Pode ser definido quando Temporiz. para sorrisos estiver definido como Desligado.
3
A configuração não pode ser alterada.
1
U Desligado
Temporizador
autom. (A64)
2
Desligado
3
Macro
(A65)
Desligado
Desligado
3
3
Compensação
de exposição
(A66)
0,0
0,0
As configurações aplicadas no modo A (automático) serão salvas na memória da
câmera, mesmo depois que ela for desligada, exceto na configuração do temporizador automático.
Recursos de disparo
67
Recursos que podem ser definidos usando o seletor múltiplo
As configurações padrão para os modos de cena estão descritas abaixo.
Flash
(A62)
x (A42)
U
1
b (A42) V Desligado c (A42) d (A43) e (A43) f (A44)
W W V V
2
2
3
4
Z (A44) U Desligado z (A44) U Desligado
2
W
2
W
2
W
Recursos de disparo
h (A44) i (A44) j (A45) k (A45) W Desligado u (A46) l (A46) m (A46)
2
W
2
W
2
W
n (A47) W Desligado Desligado 0,0 o (A47) V (A48) W
O (A49) s (A50)
1
U (automático) e W (desligado) podem ser selecionados. Quando U (automático) for selecionado, a câmera seleciona automaticamente o modo flash apropriado para a cena selecionada.
2
A configuração não pode ser alterada.
3
A configuração não pode ser alterada. A configuração do modo flash está fixada em flash de preenchimento com redução de olhos vermelhos.
4
É possível utilizar o sincronismo lento com o modo flash com redução de olhos vermelhos.
5
O flash é fixado em X (flash de preenchimento) quando HDR é definido como Desligado, e é fixado em W (desligado) quando HDR é definido como Ligado.
6
O temporizador automático não pode ser usado. A liberação automática para retrato de animal de estimação pode ser definida para ligada ou desligada (A49).
X/W
W W
5
2
2
2
Temporizador
autom. (A64)
Desligado
Desligado
2
Desligado Desligado Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Macro
(A65)
Desligado
Desligado
Desligado Desligado
Desligado
Desligado Desligado
Desligado
Desligado Desligado
Desligado
2
Ligado
2
Ligado
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Desligado Desligado 0,0
Desligado
Desligado Desligado
6
Y
Desligado
2
2
2
2
Desligado
2
Desligado
2
Desligado
Desligado 0,0
Desligado 0,0
Compensação de
exposição
(A66)
0,0
0,0 0,0
0,0
0,0 0,0
0,0
0,0 0,0
0,0
0,0 0,0
0,0
2
0,0
0,0 0,0
B Definições da câmera que não podem ser aplicadas simultaneamente
Não é possível utilizar algumas configurações com outras funções (A71).
68

Como alterar o tamanho da imagem (Modo de imagem)

Entre no modo de disparo M botão d M Modo de imagem
Você pode usar a configuração Modo de imagem no menu de disparo para selecionar a combinação de tamanho de imagem e a taxa de compressão que serão usadas ao salvar imagens.
Selecione o modo de imagem que melhor se adequar à forma como as imagens serão utilizadas, bem como à capacidade da memória interna ou do cartão de memória. Quanto maior for a configuração do modo de imagem, maior será o tamanho no qual ela poderá ser impressa, mas o número de imagens que pode ser salvo é reduzido.

Definições do Modo de imagem (Tamanho e qualidade da imagem)

Modo de imagem* Descrição
Q 4608×3456P
P 4608×3456
(configuração padrão) A opção ideal para a maioria das situações. A taxa de compressão é de
R 3264×2448
r 2272×1704
q 1600×1200
O 640×480
l 4608×2592
* O número total de pixels capturados e o número de pixels capturados horizontal e verticalmente.
Exemplo: P 4608×3456 = aprox. 16 megapixels, 4608 × 3456 pixels
As imagens terão melhor qualidade que P. A taxa de compressão é de aproximadamente 1:4.
aproximadamente 1:8.
Tamanho menor que P, R ou r, permite que mais imagens sejam salvas. A taxa de compressão é de aproximadamente 1:8.
Apropriada para exibição de tela inteira em uma TV com uma proporção da imagem de 4:3 ou para distribuição por e-mail. A taxa de compressão é de aproximadamente 1:8.
Imagens com uma proporção da imagem de 16:9 são salvas. A taxa de compressão é de aproximadamente 1:8.
Recursos de disparo
O ícone relativo à configuração atual é exibido no monitor nos modos de disparo e de reprodução (A6, 8).
C Notas sobre o modo de imagem
A configuração também é aplicada aos outros modos de disparo.
Não é possível utilizar algumas configurações com outras funções (A71).
O modo de imagem não pode ser selecionado nos modos de cena Fotografia 3D e Panorama Fácil
(A41).
69
Como alterar o tamanho da imagem (Modo de imagem)
C Número de imagens que podem ser salvas
A tabela a seguir apresenta uma lista com o número aproximado de imagens que podem ser armazenadas na memória interna e em um cartão de memória de 4 GB. Observe que, devido à compressão JPEG, o número de imagens que podem ser salvas varia em função da composição da imagem. Além disso, esse número pode variar em função da marca do cartão de memória, mesmo que a capacidade especificada dos cartões de memória seja igual.
Modo de imagem
Q 4608×3456P 2 590 Aprox. 39 × 29
P 4608×3456 4 1140 Aprox. 39 × 29
R 3264×2448 8 2230 Aprox. 28 × 21
r 2272×1704 18 4560 Aprox. 19 × 14
q 1600×1200 40 8610 Aprox. 13 × 10
O 640×480 132 24100 Aprox. 5 × 4
l 4608×2592 5 1470 Aprox. 39 × 22
Recursos de disparo
1
Se o número de exposições restantes for igual ou superior a 10 000, a tela com o número de poses restantes mostrará "9999".
2
Tamanho de impressão em uma resolução de saída de 300 dpi. Os tamanhos de impressão são
Memória interna
(aprox. 25 MB)
calculados dividindo o número de pixels pela resolução da impressora (dpi) e multiplicando por 2,54 cm. No entanto, com o mesmo tamanho de imagem, as imagens impressas em resolução superior serão impressas com um tamanho inferior ao indicado e as que forem impressas com resolução inferior serão impressas com um tamanho superior ao indicado.
Cartão de memória1
(4 GB)
Tamanho de impressão2
(cm)
70

Recursos que não podem ser usados simultaneamente

Não é possível utilizar algumas configurações de disparo com outras funções.
Função limitada Opção Descrição
Contínuo (A39)
Modo flash
Prova de piscada (A56)
Temporizador autom.
Modo de imagem Contínuo (A39)
Balanço de brancos
Contínuo
Sensibilidade ISO Contínuo (A39)
Imprimir data Contínuo (A39)
Temporiz. para sorrisos (A56)
Opções de cor (A40)
Temporizador autom. (A64)
Quando uma configuração diferente de Único for selecionada, o flash não pode ser usado.
Quando Prova de piscada é definido como Ligado, o flash não pode ser usado.
Quando Temporiz. para sorrisos é usado para disparo, o temporizador automático não pode ser usado.
Modo de imagem é definido como segue, dependendo da configuração do disparo contínuo:
H contínuo: 120 qps: O (tamanho da
imagem: 640 × 480 pixels)
H contínuo: 60 qps: M (tamanho da
imagem: 1280 × 960 pixels)
Multidisparo 16: L (tamanho da imagem:
2560 × 1920 pixels)
Ao utilizar Preto e branco, Sépia ou
Cianótipo, a configuração Balanço de brancos é fixada em Automático.
Ao utilizar o temporizador automático, Contínuo é fixado em Único.
Quando Cache pré-gravação, H contínuo:
0 qps, H contínuo: 60 qps ou
12
Multidisparo 16 for selecionado, a configuração Sensibilidade ISO será automaticamente especificada de acordo com o brilho.
Quando Cache pré-gravação, H contínuo: 120 qps, H contínuo: 60 qps é selecionado, a data e a hora não podem ser impressas nas imagens.
Recursos de disparo
71
Recursos que não podem ser usados simultaneamente
Função limitada Opção Descrição
Contínuo (A39)
Detecção de movimento
Sensibilidade ISO (A39)
Aviso de piscada Contínuo (A39)
Zoom digital Contínuo (A39)
Som do obturador Contínuo (A39)
Recursos de disparo
Quando uma configuração diferente de Único ou BSS estiver selecionada, a Detecção de movimento é desativada.
Quando a sensibilidade ISO é definida para qualquer configuração diferente de Automático, Detecção de movimento for desativada.
Quando uma configuração diferente de Único for selecionada, Aviso de piscada será desativada.
Quando Multidisparo 16 estiver selecionado, o zoom digital não pode ser usado.
Quando uma configuração diferente de Único for selecionada, o som do obturador é habilitado.
B Notas sobre o zoom digital
Dependendo do modo de disparo ou das configurações atuais, o zoom digital pode não estar disponível
(E74).
Quando o zoom digital estiver ativado, a câmera focaliza no centro do quadro.
72

Como utilizar a detecção de rostos

1 14 0
2 9m 0 s
Nos seguintes modos de disparo, a câmera utiliza a detecção de rostos para focalizar automaticamente rostos humanos. Se a câmera detectar mais de um rosto, uma borda dupla será exibida em volta do rosto que a câmera focalizará e bordas simples serão exibidas em volta dos outros rostos.
Modo de disparo
Quando AF modo área (A40) no modo A (automático) é definido para Prioridade de rosto.
Modo de cena Seletor auto de
cena, Retrato ou Retrato noturno (A41)
Modo Retrato inteligente (A53) Até 3
* Para obter mais informações sobre a detecção de rostos ao utilizar o modo rastreador de objeto/
pessoa, consulte "Modo rastreador de objeto/pessoa (Focalizar assuntos em movimento)" (A57).
Número de rostos que
a câmera detectou
Até 12 O rosto mais próximo à câmera
Área de foco (borda dupla)
O rosto mais próximo ao centro do enquadramento
Ao usar o modo A (automático), se você pressionar o botão de liberação do
obturador até a metade, enquanto nenhum rosto estiver detectado ou enquanto estiver enquadrando uma fotografia sem rostos nela, a câmera selecionará a área de foco (até nove áreas) contendo o assunto mais próximo da câmera.
Quando Seletor auto de cena for selecionado, a área de foco muda de acordo com
a cena que a câmera selecionar.
Se não for detectado nenhum rosto, quando o botão de liberação do obturador for
pressionado até a metade nos modos de cena Retrato e Retrato noturno, ou no modo de retrato inteligente, a câmera focalizará o assunto no centro do quadro.
29m 0s
1140
Recursos de disparo
73
Como utilizar a detecção de rostos
B Notas sobre detecção de rostos
A capacidade da câmera em detectar rostos depende de uma série de fatores, incluindo se o assunto está voltado para a câmera ou não. Além disso, a câmera talvez não consiga detectar rostos nas seguintes situações:
- Quando os rostos estiverem parcialmente cobertos por óculos de sol ou outro tipo de obstrução.
- Quando os rostos ocuparem um espaço muito grande ou muito pequeno no enquadramento.
Se o enquadramento incluir mais de um rosto, os rostos detectados pela câmera e o rosto focalizado pela câmera dependerão de vários fatores, incluindo a direção para a qual os rostos estiverem voltados.
Em alguns casos raros, tais como os descritos em "Assuntos não adequados para foco automático" (A31), o assunto pode não estar no foco, embora a margem dupla fique verde. Se a câmera não focalizar, altere o AF modo área para Manual ou Centro no modo A (automático) e tente o disparo da trava de foco (A76) focalizando em outro assunto que esteja à mesma distância da câmera.
B Como visualizar imagens que foram capturadas usando detecção de rostos
Durante a reprodução, a câmera gira as imagens automaticamente de acordo com a orientação dos rostos que foram detectados no momento do disparo (exceto ao visualizar uma imagem capturada em série).
Ao ampliar o zoom em uma imagem exibida em tamanho cheio girando o controle de zoom parra g (i ),
Recursos de disparo
a imagem será ampliada de forma que o rosto que foi detectado no momento do disparo seja exibido no centro do monitor (A33; exceto ao visualizar uma imagem capturada em série).
74

Como utilizar a suavização de pele

Quando o obturador é liberado ao usar um dos modos de disparo a seguir, a câmera detecta um ou mais rostos humanos (até o máximo de três) e processa a imagem, suavizando os tons de pele do rosto antes de salvar a imagem.
Seletor auto de cena (A42), modo de cena Retrato (A42) ou Retrato noturno
(A43) é selecionado.
Modo de retrato inteligente (A53).
A suavização de pele também pode ser aplicada nas imagens salvas (A79).
Recursos de disparo
B Notas sobre a suavização de pele
Pode ser mais demorado do que o normal salvar as imagens após o disparo.
Em algumas condições de disparo, os resultados desejados de suavização de pele podem não ser obtidos
e a suavização de pele pode ser aplicada nas áreas da imagem onde não há rostos. Se os resultados desejados não forem produzidos, mude para outro modo de disparo e, em seguida, tente fotografar novamente.
O nível de suavização de pele não pode ser ajustado ao fotografar no modo de cena Retrato ou Retrato noturno, ou quando a câmera seleciona uma dessas cenas enquanto estiver no modo automático do
seletor de cena.
75

Trava de foco

1 14 0
2 9m 0 s
F 3.2
1 /2 5 0
F 3.2
1 /2 5 0
Você pode usar a trava de foco para focalizar assuntos fora do centro quando o centro for selecionado para AF modo área.
O procedimento a seguir descreve como usar a trava de foco ao usar o modo A (automático) com AF modo área (A40) definido para Centro.
1 Posicione o assunto no centro do quadro.
2 Pressione o botão de liberação do
Recursos de disparo
obturador até a metade.
Confirme se a área de foco acende em verde.
O foco e a exposição são travados.
1/250
3 Continue a manter o botão de liberação do
obturador pressionado até a metade e enquadre novamente a imagem.
Certifique-se de manter a mesma distância entre a câmera e o assunto enquanto o botão de liberação do obturador for pressionado até a metade.
1/250
4 Pressione completamente o botão de liberação
do obturador para tirar a fotografia.
29m 0s
1140
F3.2
F3.2
76

Recursos de reprodução

4/ 4
15 / 05 / 20 1 2 1 5: 3 0 00 0 4. JP G
4/ 4
15 / 05 / 20 1 2 1 5: 3 0 00 0 4. JP G
Este capítulo descreve como selecionar determinados tipos de imagens para reproduzir, bem como alguns dos recursos disponíveis ao reproduzir imagens.
15/05/2012 15:30
0004. JPG
15/05/2012 15:30
0004. JPG
4/ 4
4/ 4
Ordenação automática
Ordenação automática
Retoque rápido
D-Lighting Suavização de pele Efeitos de ltro Ordem de impressão Apresent. de imagens Proteger
Recursos de reprodução
77
Recursos de reprodução

Como selecionar determinados tipos de imagens para reprodução

Você pode alterar o modo de reprodução de acordo com o tipo de imagem que deseja visualizar.

Modos de reprodução disponíveis

c Reproduzir A32
Todas as imagens são reproduzidas. Quando você muda do modo de disparo para o modo de reprodução, este modo é selecionado.
h Fotografias favoritas E7
Reproduzir imagens adicionada em um álbum. Você deve adicionar imagens em um álbum antes de selecionar este modo (A80).
F Ordenação automática E10
As imagens são automaticamente classificadas em categorias, tais como retratos, paisagens e vídeos.
C Listar por data E12
As imagens capturadas na data selecionada serão reproduzidas.

Como alternar entre modos de reprodução

Recursos de reprodução
1 Ao visualizar imagens no modo de reprodução
em tamanho cheio ou no modo de reprodução de miniaturas, pressione o botão c.
O menu de seleção do modo de reprodução é exibido e nele você pode selecionar um dos modos de reprodução disponíveis.
2 Use o seletor múltiplo para selecionar o modo
desejado e pressione o botão k.
Se você selecionar Reproduzir, a tela de reprodução será exibida.
Quando uma opção diferente de Reproduzir for selecionada, a tela de seleção de álbum, categoria e data do disparo é exibida.
Para retornar ao modo de reprodução atual sem alternar os modos de reprodução, pressione o botão c.
Ordenação automática
3 Selecione um álbum, a categoria ou a data de disparo e pressione o botão
k.
Para fotografias favoritas h, consulte E7.
Para ordenação automática F, consulte E10.
Para listar por data C, consulte E12.
Repita o procedimento a partir da etapa 1 para selecionar um álbum, categoria ou data de
disparo diferentes.
78

Recursos disponíveis no modo de reprodução (Menu Reprodução)

Ao visualizar imagens no modo de reprodução em tamanho cheio ou no modo de reprodução de miniatura, você pode configurar as operações do menu listadas abaixo pressionando o botão d.
Quando usar o modo fotografias favoritas (h), ordenação automática (F) ou listar por data (C), o menu para o modo de reprodução atual é exibido.
Opção Descrição A
k Retoque
1,2
rápido
I D-Lighting
e Suavização de
1,2
pele
p Efeitos de filtro
a Ordem de
impressão
b Apresent. de imagens
3,4
3
d Proteger
f Girar imagem
g Imagem
1,2
reduzida
E Memorando de
2
voz
5
h Copiar
Permite criar cópias retocadas nas quais o contraste e a saturação foram aprimorados.
Permite criar cópias com melhor brilho e contraste, iluminando
1,2
as seções escuras de uma imagem.
Quando este recurso está habilitado, a câmera detecta rostos nas imagens e cria uma cópia com tons mais suaves da pele do rosto.
Os efeitos de filtro digital podem ser usados para aplicar uma variedade de efeitos às imagens. Os tipos de efeitos incluem
1,2
Suave, Cor seletiva, Estrela, Olho de peixe, Efeito miniatura e Pintura.
Ao utilizar uma impressora para imprimir as imagens salvas no cartão de memória, você pode usar a função Ordem de impressão para selecionar quais imagens serão impressas, e quantas cópias de cada imagem serão impressas.
Permite visualizar imagens salvas na memória interna ou em um cartão de memória em uma apresentação de imagens automática.
3
Protege as imagens selecionadas contra exclusão acidental. E54
Especifica a orientação em que deseja que as imagens salvas
2,4
sejam exibidas durante a reprodução.
Cria uma cópia reduzida da imagem atual. Esse recurso é útil para criar cópias para exibir em páginas da web ou para enviar como anexos de e-mail.
Permite usar o microfone da câmera para gravar memorandos de voz e anexá-los às imagens. Você também pode reproduzir e excluir memorandos de voz.
Permite copiar imagens entre a memória interna e um cartão de memória.
E18
E18
E19
E20
E49
E53
E56
E21
E57
E59
Recursos de reprodução
79
Recursos disponíveis no modo de reprodução (Menu Reprodução)
Opção Descrição A
C Opções da seq. de exibição
N Selec. fotografia principal
h Fotografias favoritas
h Remover dos favoritos
1
As imagens são editadas e salvas como arquivos separados. Determinadas restrições são aplicadas (E16, E17). Por exemplo, as imagens capturadas em uma configuração Modo de imagem (A69) de l 4608×2592 ou imagens capturadas com Panorama Fácil (A48) ou Fotografia 3D (A50) não podem ser editadas e o mesmo recurso de edição não pode ser aplicado várias vezes.
2
Esta função não está disponível somente quando as imagens principais são exibidas para sequências de imagens. Para usar esta função, pressione o botão k para exibir as imagens em uma sequência individualmente.
3
Ao utilizar o modo listar por data, pressione o botão d da tela de lista de datas (E12) para
Recursos de reprodução
aplicar a mesma função em todas as imagens capturadas na data selecionada.
4
Esta função não está disponível para imagens capturadas com o modo de cena Fotografia 3D (A41).
5
Esta função não é exibida quando o modo fotografias favoritas, ordenação automática ou Listar por data estiver sendo usado.
Permite selecionar se deseja exibir apenas a imagem principal de uma sequência de imagens capturadas continuamente ou exibir a sequência como imagens individuais.
Permite alterar a imagem principal das imagens capturadas em uma (sequência de imagens; A32). Ao fazer esta configuração, primeiro selecione uma imagem da sequência que deseja alterar antes de pressionar o botão d.
Permite adicionar imagens em um álbum. Essa opção não é exibida no modo de imagens favoritas.
Permite remover imagens de um álbum. Essa opção é exibida apenas no modo de imagens favoritas.
E61
E61
E7
E8
80

Como conectar a câmera a uma TV, computador ou impressora

Você pode desfrutar melhor das imagens e vídeos conectando a câmera a uma TV, computador ou impressora.
Antes de conectar a câmera a um dispositivo externo, verifique se a carga restante da bateria é suficiente e desligue a câmera. Para obter informações sobre os métodos de conexão e operações subsequentes, consulte a documentação incluída com o dispositivo, além deste documento.
Conector de saída USB/ áudio/vídeo
Miniconector HDMI (Tipo C)
Como abrir a tampa do conector.
Como exibir imagens em uma TV E23
Imagens e vídeos capturados com a câmera podem ser vistos em uma TV. Método de conexão: conecte as tomadas de vídeo e áudio do cabo de áudio e vídeo EG-CP16 às tomadas de entrada da TV. Como alternativa, conecte um cabo HDMI disponível comercialmente (Tipo C) à tomada de entrada HDMI da TV.
Como visualizar e organizar imagens em um computador A82
Se transferir imagens para um computador, você poderá realizar retoques simples e gerenciar dados das imagens além de reproduzir imagens e vídeos. Método de conexão: conecte a câmera à tomada de entrada USB do computador com o cabo USB incluído UC-E6.
Antes de conectar a um computador, instale o ViewNX 2 no computador usando o CD-ROM do ViewNX 2 Installer. Para obter informações sobre como utilizar o CD-ROM do ViewNX 2 Installer e transferir imagens para um computador, consulte a página 82.
Se algum dispositivo USB que consome energia do computador estiver conectado, desconecte-o do computador antes de conectar a câmera. Conectar a câmera e outros dispositivos alimentados pelo cabo USB no mesmo computador simultaneamente poderá resultar em problemas à câmera ou em excesso de alimentação de energia do computador, o que poderá danificar a câmera ou o cartão de memória.
Como imprimir imagens sem usar um computador E26
Se a câmera for conectada a uma impressora compatível com o PictBridge, você poderá imprimir imagens sem usar um computador. Método de conexão: conecte a câmera diretamente à porta de entrada USB da impressora com o cabo USB UC-E6 incluído.
Insira a tomada.
Como abrir a tampa do conector HDMI.
Recursos de reprodução
81

Como utilizar o ViewNX 2

O ViewNX 2 é um pacote de software multifuncional que permite transferir, visualizar, editar e compartilhar imagens.
Instale o ViewNX 2 usando o CD-ROM do ViewNX 2 Installer.
Sua Caixa de Ferramentas de Imagem

Como instalar o ViewNX 2

É necessária uma conexão com a Internet.
Recursos de reprodução
Sistemas operacionais compatíveis
Windows
Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1)
Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2)
Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3)
Macintosh
Mac OS X (versões 10.5.8, 10.6.8, 10.7.2)
Consulte o site da Nikon para obter as informações mais recentes sobre compatibilidade com sistemas operacionais.
ViewNX 2™
1 Inicie o computador e insira o CD-ROM do ViewNX 2 Installer na unidade
de CD-ROM.
Mac OS: quando a janela ViewNX 2 for exibida, clique duas vezes no ícone Welcome.
82
Loading...