ModoG (auto simplificado)......................................... A 36
Quando você apontar a câmera para o assunto, ela seleciona as configurações apropriadas.
É fácil fotografar em situações que normalmente requerem configurações difíceis, como fotografar
com uma luz de fundo ou à noite.
Basta pressionar o botão de liberação do obturador para capturar lindas fotografias de forma
rápida e fácil.
Gravar belos vídeos ficou fácil
d HD1080p Vídeos ................................................... A 88
Com o simples apertar de um botão, você gravará belos vídeos 1080p de alta resolução. Quando
estiver pronto para compartilhá-los com amigos ou parentes, conecte a câmera à TV. O som
estéreo fará com que se sintam parte de suas aventuras.
Adicione efeitos especiais para capturar fotos verdadeiramente únicas
Modo de efeitos especiais ............................................ A 47
Clareie, escureça ou suavize suas imagens, ou mantenha uma cor específica na imagem e altere as
outras cores para preto e branco.
Introdução
Partes da câmera
Informações básicas sobre fotografia e
reprodução
Recursos de disparo
Recursos de reprodução
Como gravar e reproduzir vídeos
Configurações gerais da câmera
Seção de referência
Índice e notas técnicas
i
Introdução
Leia primeiro
Obrigado por ter adquirido a câmera digital Nikon COOLPIX L820. Antes de utilizar a câmera, leia as
informações em "Para sua segurança" (A ix) e se familiarize com as informações fornecidas neste
manual. Após a leitura, mantenha este manual acessível e consulte-o para melhorar o
aproveitamento de sua nova câmera.
Introdução
ii
Sobre este Manual
Se quiser começar a utilizar a câmera imediatamente, consulte "Informações básicas sobre fotografia
e reprodução" (A 13).
Para conhecer as partes da câmera e as informações exibidas no monitor, consulte "Partes da
câmera" (A 1).
Introdução
iii
Outras informações
• Símbolos e convenções.
Para fácilitar a busca das informações necessárias, os símbolos e as convenções a seguir são
usados neste manual:
ÍconeDescrição
B
Introdução
CEsse ícone indica notas e informações que devem ser lidas antes de usar a câmera.
A/E/F
Esse ícone indica advertências e informações que devem ser lidas antes de usar a
câmera.
Esses ícones indicam outras páginas que contêm informações relevantes;
E: "Seção de referência", F: "Notas técnicas e índice".
• Os cartões de memória SD, SDHC e SDXC são denominados "cartões de memória" neste manual.
• A configuração do momento de aquisição é denominada "configuração padrão."
• Os nomes dos itens do menu, exibidos na tela da câmera e os nomes dos botões ou das
mensagens exibidas na tela de um computador, aparecem em negrito.
• Neste manual, às vezes as imagens são omitidas dos exemplos de exibição da tela para que os
indicadores da tela possam ser mostrados mais facilmente.
• As ilustrações e o conteúdo da tela, mostrados neste manual, poderão diferir do produto real.
iv
Informações e precauções
Formação contínua
Como parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua", que visa fornecer assistência técnica e
conhecimentos sobre os produtos de forma continuada, estão disponíveis informações online
constantemente atualizadas nos seguintes sites:
• Para usuários no Brasil: http://nikon.com.br/
• Para usuários nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Para usuários na Europa e África: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para usuários na Ásia, Oceania e Oriente Médio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estes sites para se manter permanentemente atualizado com as mais recentes informações sobre o
produto, sugestões, respostas às perguntas mai s frequentes (FAQ, Frequently-Asked Questions) e conselhos
gerais sobre fotografia e processamento de imagem digital. É possível obter informações adicionais junto ao
representante Nikon da sua área. Para obter informações de contato, visite o site indicado abaixo:
http://imaging.nikon.com/
Utilize apenas acessórios eletrônicos da marca Nikon
As câmeras Nikon COOLPIX foram concebidas para satisfazer os mais elevados padrões e contêm circuitos
eletrônicos complexos. Apenas acessórios eletrônicos da marca Nikon (incluindo carregadores de bateria, baterias e
adaptadores AC), certificados pela Nikon especificamente para uso com esta câmera digital Nikon, foram concebidos
e testados para operar de acordo com os requisitos operacionais e de segurança destes circuitos eletrônicos.
A UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELETRÔNICOS QUE NÃO SEJAM NIKON PODERÁ PROVOCAR DANOS À
CÂMERA E ANULAR A GARANTIA
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, entre em contato com um distribuidor
autorizado da Nikon.
NIKON.
Introdução
v
Antes de tirar fotos importantes
Antes de fotografar ocasiões importantes (como em casamentos ou antes de levar a câmera em uma
viagem), tire uma foto de teste para se assegurar de que a câmera está funcionando normalmente. A Nikon
não se responsabilizará por danos ou lucros perdidos que podem resultar do mau funcionamento do
produto.
Sobre os manuais
Introdução
• Nenhuma parte dos manuais fornecidos com o produto pode ser reproduzida, transmitida, transcrita,
armazenada em um sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma de q ualquer forma ou por
qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon.
• A Nikon reserva-se ao direito de alterar as especificações de hardware e software descritas neste manual
em qualquer momento, sem aviso prévio.
• A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.
• Ainda que se tenham feito todos os esforços possíveis para assegurar que as informações recolhidas
nestes manuais sejam precisas e completas, agradecemos que informe o representante da Nikon na sua
área (endereço fornecido separadamente) sobre qualquer erro ou omissão.
vi
Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou reproduções
Observe que o simples fato de possuir m aterial que tenha sido copiado ou reproduzido digitalmente através
de um scanner, câmera digital ou outro dispositivo pode ser punível por lei.
• Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie ou reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro ou títulos
públicos locais, inclusive se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como "Amostra". É proibida a
cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que estejam em circulação em um país
estrangeiro. Salvo obtenção de autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou reprodução de selos de
correio ou de selos postais não utilizados emitidos pelo go verno. É proibida a cópia ou reprodução de selos
emitidos pelo governo, bem como de documentos certificados estipulados por lei.
• Precauções sobre determinado tipo de cópias e de reproduções
O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de crédito emitidos
por empresas privadas (ações, letras de câmbio, cheques, certificados de doações, etc.), títulos de transporte
ou bilhetes, exceto no caso de ser pr eciso fornecer um número mínimo de cópias necessárias para utilização
profissional de uma empresa. Da mesma forma, não copie ou reproduza passaportes emitidos pelo governo,
licenças emitidas por órgãos públicos ou grupos privados, bilhetes de identidade, ou qualquer tipo de
bilhetes em geral, tais como passes e vales de refeição.
• Conformidade com as declarações de direitos autorais
A cópia ou a reprodução de obras criativas protegidas pelos direitos autorais, tais como livros, música,
quadros, gravações em madeira, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulamentada pelas leis
nacionais e internacionais de proteção dos direitos autorais. Não utilize este produto para efetuar cópias
ilegais ou para infringir as leis de proteção dos direitos autorais.
Introdução
vii
Descarte de dispositivos de armazenamento de dados
Observe que apagar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento de dados, tais como cartões de
memória ou a memória incorporada da câmera, não apaga completamente os dados da imagem original.
Os arquivos excluídos podem, às vezes, ser recuperados a partir de dispositivos de armazenamento
inutilizados através de software disponível comercialmente, resultando potencialmente na utilização
maliciosa dos dados de imagem pessoais. A garantia de privacidade deste tipo de dados é de
responsabilidade do usuário.
Antes de descartar um dispositivo de armazenamento de dados ou transferir a propriedade para outra
Introdução
pessoa, apague todos os dados utilizando software comercial de exclusão ou formate o dispositivo e, em
seguida, volte a preencher completamente com imagens que não contenham quaisquer informações
privadas (por exemplo, fotografias do céu). Além disso, certifique-se de substituir todas as imagens
selecionadas para Selecionar imagem na configuração da Tela de boas-vindas (A 96). Tome cuidado
para evitar lesões ou danos materiais quando destruir fisicamente os dispositivos de armazenamento de
dados.
viii
Para sua segurança
Para evitar danos ao produto Nikon ou lesões em si ou em terceiros, leia as seguintes
precauções de segurança na sua totalidade antes de utilizar este equipamento.
Mantenha estas instruções de segurança em um local acessível a todas as pessoas que
utilizam o produto.
Este ícone assinala os avisos e informações que devem ser lidos antes de utilizar este
produto Nikon, para evitar possíveis lesões.
AVISOS
Introdução
Desligar em caso de mau
funcionamento
Caso você note fumaça ou um odor
estranho na câmera ou no adaptador AC,
desligue o adaptador AC e retire
imediatamente as pilhas, com cuidado
para evitar queimaduras. A continuação
da utilização poderá provocar lesões.
Após remover ou desligar a fonte de
alimentação, leve o equipamento a um
representante de assistência autorizada
da Nikon para inspeção.
Não desmontar o equipamento
O contato com as peças internas da
câmera ou do adaptador AC poderá
provocar lesões. Os reparos deverão ser
efetuados exclusivamente por técnicos
qualificados. Caso a câmera ou o
adaptador AC se partam, após uma
queda ou outro acidente, leve o
equipamento a um representante de
assistência autorizada da Nikon para a
respectiva inspeção, após desligar o
equipamento e/ou retirar as pilhas.
Não utilizar a câmera ou o
adaptador AC na presença de
gás inflamável
Não utilize o equipamento eletrônico na
presença de gás inflamável, uma vez que
pode provocar explosão ou incêndio.
Manuseie a alça da câmera com
cuidado
Nunca coloque a alça em volta do
pescoço de um bebê ou criança.
ix
Mantenha o equipamento fora do
alcance de crianças
Tenha cuidado especial para evitar que
crianças coloquem as pilhas e outras peças
pequenas na boca.
Introdução
Não permaneça em contato com a
câmera, o carregador de bateria ou
o adaptador AC durante longos
períodos, enquanto eles estiverem
ligados ou sendo usados
Partes dos dispositivos esquentam. Deixar os
dispositivos em contato direto com a pele,
durante longos, períodos poderá resultar em
queimaduras de baixa temperatura.
Ter o devido cuidado ao manusear
as baterias
As baterias podem vazar ou explodir, caso
sejam manuseadas de forma incorreta.
Respeite as seguintes precauções ao
manusear baterias utilizadas com este
produto:
•
Desligue o equipamento antes da
substituição da bateria. Se estiver
utilizando um adaptador AC, verifique se
ele está desconectado.
•
Utilize exclusivamente as pilhas aprovadas
para utilização neste produto (
use baterias antigas com baterias novas, ou
baterias de diferentes tipos ou fabricantes.
A
14). Não
•
Ao carregar as baterias recarregáveis
Nikon EN-MH2 de Ni-MH, use apenas o
carregador especificado e carregue
quatro baterias por vez. Ao substituir as
baterias por baterias EN-MH2-B2
(disponíveis sepa radamente), adquira dois
conjuntos (total de quatro baterias).
•
As pilhas recarregáveis EN-MH2 devem ser
utilizadas apenas com máquinas digitais
Nikon e são compatíveis com as
COOLPIX L820.
•
Coloque as baterias na direção correta.
•
Não desmonte as baterias, não provoque
curto-circuitos e não tente remover ou
danificar o compartimento ou isolamento
da bateria.
•
Não exponha as baterias a chamas ou a
calor excessivo.
•
Não mergulhe as baterias ou coloque-as
em contato com água.
•
Não as transporte ou armazene junto a
objetos metálicos, tais como colares e
grampos para o cabelo.
•
As baterias têm tendência a
vazamentos, quando completamente
descarregadas. Para evitar danos no
equipamento, certifique-se de retirar as
baterias quando a carga estiver
completamente esgotada.
x
•
Interrompa imediatamente a utilização,
caso detecte qualquer alteração nas
baterias, como, por exemplo,
descoloração ou deformações.
•
Caso o líquido das baterias entre em
contato com o vestuário ou com a pele,
lave de imediato e com água
abundante.
Tomar as seguintes precauções
durante o manuseio do
Carregador de Pilhas
(disponível em separado)
•
Manter em local seco. A não
observância desta precaução poderá
provocar incêndio ou choque elétrico.
•
A poeira sobre ou nas imediações das
peças metálicas da tomada deve ser
removida com um pano seco. A
continuação da utilização poderá
provocar incêndio.
•
Não manusear o cabo de alimentação ou
permanecer junto ao carregador de
baterias durante trovoadas. A não
observância desta precaução poderá
provocar um choque elétrico.
•
Não danificar, modificar, puxar ou
dobrar com força o cabo de
alimentação, ou colocar sob objetos
pesados, ou expor a calor ou chamas.
Caso o isolamento se danifique e os fios
fiquem expostos, leve a um
representante de assistência autorizada
da Nikon para inspeção. A não
observância desta precaução poderá
provocar incêndio ou choque elétrico.
•
Não manipular a tomada ou o
carregador de bateria com as mãos
molhadas. A não observância desta
precaução poderá provocar um choque
elétrico.
•
Não utilizar com conversores ou
adaptadores de viagem para converter
de uma voltagem para outra ou com
dispositivos de inversão DC para AC. O
não cumprimento desta precaução
poderá danificar o produto, provocar
superaquecimento ou incêndio.
Utilize cabos apropriados
Quando ligar os cabos às tomadas de
entrada e saída, utilize os cabos
fornecidos ou vendidos pela Nikon para
esse fim, para manter a conformidade
com os regulamentos do produto.
Manuseie as peças móveis com
cuidado
Cuidado para que os seus dedos ou
outros objetos não fiquem presos na
tampa da lente ou em outras peças
móveis.
Introdução
xi
CD-ROMs
Os CD-ROMs fornecidos com este
dispositivo não devem ser reproduzidos
em um equipamento de CD de áudio. A
reprodução de CD-ROMs em um leitor de
CD de áudio poderá causar a perda de
audição ou danos ao equipamento.
Introdução
Cuidado ao utilizar o flash
A utilização do flash perto dos olhos da
pessoa fotografada pode provocar
deficiência visual temporária.
Deve-se ter cuidado especial ao
fotografar bebês, para que o flash não
esteja a menos de um metro do assunto
fotografado.
Não utilize o flash se a janela do
flash estiver em contato com
uma pessoa ou um objeto
A não-observância desta precaução
poderá resultar em queimaduras ou
incêndio.
Evite o contato com o cristal
líquido
Caso a tela se quebre, tome cuidado para
evitar ferimentos provocados pelos
vidros quebrados e para evitar que o
cristal líquido da tela entre em contato
com a pele, os olhos ou a boca.
Desligue a câmera dentro de
aviões ou hospitais
Desligue a câmera dentro de aviões
durante o pouso ou a decolagem. Ao
utilizar a câmera em um hospital, siga as
instruções do hospital. As ondas
eletromagnéticas emitidas pela câmera
podem prejudicar os sistemas eletrônicos
do avião ou do equipamento hospitalar.
Remova o cartão Eye-Fi, que pode ser a
causa da interrupção, se estiver inserido
na câmera.
Imagens 3D
Não visualize continuamente imagens 3D
gravadas com este dispositivo durante
longos períodos, quer seja em uma
televisão, monitor ou outra tela. No caso
de crianças cujos sistemas visuais estejam
ainda imaturos, consulte um pediatra ou
oftalmologista antes de usar e siga as
suas instruções.
A visualização prolongada de imagens
3D poderá causar fadiga ocular, náuseas
ou desconforto. Interrompa a utilização
no caso da ocorrência de qualquer um
destes sintomas e consulte um médico
se necessário.
xii
Avisos
Advertência para clientes nos
EUA
Declaração da Comissão Federal de
Comunicações (FCC) sobre
interferência de radiofrequência
Este equipamento foi testado,
constatando sua conformidade com os
limites para um dispositivo digital de
Classe B, de acordo com a Parte 15 das
normas da FCC. Esses limites têm o
objetivo de fornecer uma proteção
razoável contra interferência prejudicial
em uma instalação residencial. Este
equipamento gera, usa e pode irradiar
energia de radiofrequência e, se não
instalado e usado de acordo com as
instruções, pode causar interferência
prejudicial em comunicações via rádio.
No entanto, não há garantia de que a
interferência não ocorra em uma
determinada instalação. Se este
equipamento realmente causar
interferência prejudicial na recepção de
rádio ou televisão, que pode ser
identificada desligando e ligando o
equipamento, o usuário é incentivado a
tentar corrigir a interferência adotando
uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou reposicionar a antena
receptora.
• Aumentar o espaço de separação
entre o equipamento e o receptor.
• Conectar o equipamento a uma
tomada em um circuito diferente
daquele ao qual o receptor está
conectado.
• Consultar o distribuidor ou um técnico
experiente de rádio/televisão para
obter ajuda.
CUIDADOS
Modificações
A FCC exige que o usuário seja notificado
de que qualquer alteração ou
modificação efetuada neste dispositivo
que não seja expressamente aprovada
pela Nikon Corporation pode invalidar a
capacidade do usuário de operar o
equipamento.
Introdução
xiii
Cabos de interface
Use os cabos de interface comercializados
ou fornecidos pela Nikon para o seu
equipamento. O uso de outros cabos de
interface pode exceder os limites da Classe
B, Parte 15 das normas da FCC.
Introdução
Advertência aos clientes do Estado
da Califórnia
AVISO
O manuseio do cabo deste produto o
exporá ao chumbo, um elemento
químico conhecido no Estado da
Califórnia por causar defeitos congênitos
ou outros danos reprodutivos.
Lave as mãos após o manuseio.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road Melville,
Nova York 11747-3064 EUA
Fone: 631-547-4200
Aviso para clientes do Canadá
CUIDADO
Este aparelho digital Classe B está em
conformidade com a norma
ICES-003 canadense.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
xiv
Símbolo de coleta seletiva nos países
europeus
Este símbolo indica que este
produto deve ser descartado
separadamente.
As informações a seguir se
aplicam apenas aos usuários
em países da Europa:
• Este produto foi projetado para ser
descartado separadamente em um
ponto de coleta apropriado. Não
descarte-o com o lixo doméstico.
• Para obter mais informações, entre em
contato com o revendedor ou com as
autoridades locais responsáveis pelo
tratamento de resíduos.
Este símbolo que aparece nas
pilhas indica que elas devem
ser descartadas
separadamente.
As informações a seguir se aplicam
apenas aos usuários em países da Europa:
• Todas as baterias, quer tenham este
símbolo ou não, são projetadas para
descarte separado em um ponto de
coleta apropriado. Não descarte-o
com o lixo doméstico.
• Para obter mais informações, entre em
contato com o revendedor ou com as
autoridades locais responsáveis pelo
tratamento de resíduos.
Sumário
Introdução ............................................................ ii
Leia primeiro................................................................. ii
Sobre este Manual........................................................... iii
Informações e precauções.......................................... v
Para sua segurança ................................................... ix
AVISOS..................................................................................... ix
Avisos .......................................................................... xiii
Partes da câmera................................................ 1
O corpo da câmera ..................................................... 2
13 Rosca do tripé .......................................................F18
14 Compartimento de pilhas.................................... 14
15 Compartimento do cartão de memória...... 16
1
432
6
7
8
9
Partes da câmera
11 1012
1314 15
3
Como colocar a alça da câmera e a tampa da lente
Conecte-as em dois lugares.
B Tampa da lente
• Remova a tampa da lente antes de tirar uma fotografia.
• Quando não tirar fotografias, como quando a câmera estiver desligada ou enquanto você estiver
carregando a câmera, conecte a tampa da lente à câmera para proteger a lente.
Prenda a tampa da lente LC-CP28 na alça da câmera e, em seguida, prenda a alça na câmera.
Partes da câmera
4
Como levantar e abaixar o flash
Pressione o botão m (liberação do flash) para levantar o flash.
• Configurações de flash ➝ "Como usar o flash (modos de flash)" (A 54)
• Empurre o flash para baixo com cuidado para abaixá-lo até se fixar na posição quando não for
usado.
Partes da câmera
5
Como utilizar os menus (botão d)
Modo de imagem
Balanço de brancos
Contínuo
Sensibilidade ISO
Menu de disparo
Opções de cor
Ícone do
menu
Você pode usar o seletor múltiplo e o botão k para navegar pelos menus.
1 Pressione o botão d.
• O menu é exibido.
Partes da câmera
3 Pressione H ou I para
selecionar o ícone do menu
desejado.
6
Congurar
Tela de boas-vindas
Fuso horário e data
Cong. do monitor
Imprimir data
Redução de vibraçã o
Detecção de movimento
2 Pressione o seletor múltiplo J.
• O ícone do menu é exibido em amarelo.
4 Pressione o botão k.
• Agora você pode selecionar itens dentro
do menu.
Tela de boas-vindas
Fuso horário e data
Cong. do monitor
Imprimir data
Redução de vibraçã o
Detecção de movimento
5 Pressione H ou I para
C Notas sobre a configuração de itens do menu
• Alguns itens do menu não podem ser configurados, dependendo do modo de disparo atual ou do estado
da câmera. Itens indisponíveis são exibidos em cinza e não podem ser selecionados.
• Quando um menu for exibido, você pode mudar para o modo de disparo pressionando o botão de
liberação do obturador, o botão A (modo de disparo) ou o botão b (gravação de vídeos e).
selecionar um item no menu.
Tela de boas-vindas
Fuso horário e data
Cong. do monitor
Imprimir data
Redução de vibraçã o
Detecção de movimento
6 Pressione o botão k.
• As configurações do item selecionado são
exibidas.
Redução de vibraçã o
Ligado (híbrido)
Ligado
Desligado
Partes da câmera
7 Pressione H ou I para
selecionar uma configuração.
Redução de vibraçã o
Ligado (híbrido)
Ligado
Desligado
8 Pressione o botão k.
• A configuração selecionada é aplicada.
• Ao terminar de usar o menu, pressione o
botão d.
7
1010
9 99999
2 9m 0 s29m 0s
F 3.0F3.01 /2 5 01/250
9 99
999
9 99 9
9999
+1.0+1.0
1010
HDRHDR
123
4
5
28
7
6
8
9
11
10
13
14
15
17
19
202223
2425
26
27
29
30
31
34
35
36
37
12
21
16
33
32
18
O monitor
• As informações exibidas no monitor durante o disparo e a reprodução mudam de acordo com as
configurações e o estado de uso da câmera.
Por padrão, as informações são exibidas quando a câmera for ligada e ao operar a câmera, e
desaparecem após alguns segundos (Config. do monitor (A 96) > Infos da fotografia >
Informações auto.).
Modo de disparo
Partes da câmera
8
Partes da câmera
1 Modo de disparo ........................36, 37, 47, 49, 52
2 Modo macro..................................................................59
3 Indicador de zoom............................................27, 59
4 Indicador de foco.......................................................28