NERO Vision Express 4 User Manual [fr]

Manuel Nero Vision
Nero AG
Copyright et marques
Le manuel Nero Vision et l'ensemble de son contenu sont protégés par copyright et sont la propriété de Nero AG. Tous droits réservés. Ce manuel contient des informations protégées par les lois internationales sur le copyright. Toute copie, transmission ou reproduction intégrale ou partielle de ce manuel faite sans l'autorisation expresse et écrite de Nero AG est illicite.
Nero AG décline toute responsabilité au-delà des clauses des droits associés à la garantie. Nero AG décline toute responsabilité quant à l'exactitude du contenu du manuel Nero Vision. Le contenu du logiciel fourni ainsi que le contenu du manuel Nero Vision peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
Tous les noms de marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Les marques mentionnées dans ce document ne le sont qu'à titre d'information.
Copyright © 2007 Nero AG, Karlsbad, Allemagne. REV 7.0 – 4.9.0.18
Table des matières
Table des matières
1 Généralités 6
1.1 A propos du manuel 6
1.2 À propos de Nero Vision 6
1.3 Versions deNero Vision 7
2 Informations techniques 8
2.1 Configuration requise 8
2.2 Terminologie 8
2.2.1 Vidéo/chapitre/film/projet 8
2.2.2 Disque/format de disque 9
2.2.3 Encodage/transcodage/recodage/décodage 9
2.2.4 Disques DVD 9
2.3 Formats de disques pris en charge 10
2.3.1 DVD-Vidéo 10
2.3.2 DVD-VR/-VFR (mode vidéo)/+VR 10
2.3.3 Vidéo CD (VCD) 11
2.3.4 Super Vidéo CD (SVCD) 11
2.3.5 miniDVD 11
2.3.6 HD-BURN 11
2.3.7 Disque Blu-ray™ modifiable 12
2.3.8 AVCHD 12
2.4 Présentation générale de la compatibilité entre les formats de disque et les disques 12
2.5 Aperçu de la compatibilité entre les disques DVD et les formats de disques modifiables 13
3 Démarrage du programme 14
3.1 Démarrage de Nero Vision via Nero StartSmart 14
3.2 Démarrage direct de Nero Vision 14
4 Interface utilisateur 15
4.1 Généralités 15
4.2 Écran principal 17
4.2.1 Boutons 18
4.2.2 Boîte de dialogue étendue 19
5 Capture de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériques de capture
externes
22
5.1 Capture 22
5.2 Caméras DV/HDV, vidéos numériques et analogiques 22
Page 3
Table des matières
5.3 Configuration d'une carte TV 22
5.4 Capture de vidéo sur le disque dur 26
6 Création d'un projet de disque 32 7 Édition vidéo 36
7.1 Création d'un film 36
7.2 Découpage de titres vidéo 43
7.3 Chapitres 44
7.3.1 Création manuelle de chapitres 44
7.3.2 Création automatique de chapitres 46
7.3.3 Édition de chapitres 47
7.4 Exportation du film 48
8 Diaporama 50
8.1 Création d'un diaporama 50
9 Menu 57
9.1 Édition du menu 57
9.2 Édition du menu Smart3D 63
10 Afficher une prévisualisation 66 11 Gravure d'un disque 68 12 Gestion du projet 71
12.1 Enregistrement d'un projet 71
12.2 Ouverture d'un projet 71
12.3 Ouverture d'une image de disque 72
13 DVD modifiables 73
13.1 DVD-VR/DVD-VFR (mode vidéo)/DVD+VR 73
13.2 Création d'un DVD modifiable avec des vidéos 73
13.3 Création d'un DVD modifiable directement via un périphérique de capture 74
14 Opérations avancées 75
14.1 Effacement d'un disque réinscriptible 75
14.2 Affichage des infos sur le disque 75
14.3 Finalisation d'un DVD 76
14.4 Création de couvertures et étiquettes 77
15 Configuration 78
15.1 Ouverture d'une configuration 78
15.2 Configuration 78
15.2.1 Onglet Général 78
Page 4
Table des matières
15.2.2 Onglet Dossiers 79
15.2.3 Onglet Messages 80
15.3 Affichage des options vidéo 80
15.4 Options vidéo 80
15.4.1 Onglet Général 81
15.4.2 Onglet <Format de disque> 81
15.4.3 Configuration de l'encodeur Nero Digital™ 83
16 Liste des illustrations 85 17 Glossaire 86 18 Index 91 19 Données de contact 95
Page 5
Généralités

1 Généralités

1.1 A propos du manuel

Le présent manuel est destiné à tous les utilisateurs qui souhaitent savoir comment travailler avec Nero Vision. Il se base sur les processus et explique étape par étape comment atteindre un objectif spécifique.
Afin d’optimiser l’utilisation de ce manuel, veuillez prendre connaissance des conventions suivantes :
Symbole Signification
1. Démarrer …
Æ Î
OK
Chapitre
[…] Indique des raccourcis clavier pour l'entrée de commande s.
Indique des avertissements ou des instructions qui doivent être strictement respectés.
Indique des informations complémentaires ou des conseils.
Un chiffre apparaissant au début d'une ligne indique une demande d'action. Réalisez ces actions dans l'ordre précisé.
Indique un résultat intermédiaire. Indique un résultat. Indique des passages de texte ou des boutons qui apparaissent
dans l'interface de Nero Vision. Ils sont indiqués en gras. Indique les références à d'autres chapitres. Ils s'utilisent comme
des liens et apparaissent en caractères rouges soulignés.

1.2 À propos de Nero Vision

Le logiciel Nero Vision dispose d'une interface utilisateur extrêmement conviviale et vous permet d'enregistrer, d'éditer et de graver des films et des diaporamas. Vous pouvez utiliser Nero Vision pour lire vos vidéos sur votre PC à partir de caméras vidéo DV ou d'autres appareils vidéo externes et pour les graver sous forme de DVD-Vidéo, de DVD-VR/-VFR (mode vidéo)/+VR, Vidéo CD (VCD), Super Vidéo CD (SVCD), miniDVD, BD-AV (disque Blu-ray™ modifiable), AVCHD ou HD-BURN ou les enregistrer dans un dossier sur votre disque dur.
Les nombreuses fonctionnalités de ce puissant logiciel multimédia sont autant de possibilités de créer et de conserver vos souvenirs. Même si vous débutez dans le monde de la vidéo, vous constaterez la facilité d'utilisation de Nero Vision.
Nero Vision vous permet de ...
délimiter rapidement et facilement les vidéos et y ajouter des effets,
créer des chapitres à l'aide de la fonctionnalité de détection automatique de scèn es et
définir manuellement des marques de chapitre, créer vos propres menus à partir de modèles de menus prédéfinis avec des boutons
animés,
Page 6
Généralités
ajouter des images d'arrière-plan et des textes personnalisés,
utiliser l'écran de prévisualisation et la télécommande virtuelle pratique pour visualiser
votre projet,
... et bien plus encore ! Grâce à votre caméra vidéo DV, une carte FireWire
importer vos vidéos depuis votre caméra. Si vous disposez d'une carte de capture vidéo compatible DirectShow
Nero Vision pour enregistrer vos vidéos directement à partir de la carte de capture vidéo. Si vous ne disposez d'aucun matériel vidéo, vous pouvez travailler sur des fichiers vidéo qui se trouvent sur votre ordinateur ou téléchargés sur Internet.
1.3 Versions deNero Vision
Nero Vision est disponible dans des versions qui offrent des fonctionnalités différentes. En plus de la version complète de Nero Vision, il existe d'autres versions aux fonctionnalités limitées.
Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles dans Nero Vision Essentials :
Le nombre de modèles de menus Smart3D est restreint
Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles dans Nero Vision Essentials SE :
®
et le matériel adéquat, vous pouvez
®
, vous pouvez utiliser
Créer un nouveau film...
Créer des disques Blu-ray™/Créer des disques Blu-ray™ modifiables
Éditer le film
Exporter le film dans un fichier
Exporter le film vers une caméra vidéo DV
Enregistrer directement sur DVD-VR
Enregistrer directement sur disques Blu-ray™
Créer un DVD éditable (DVD-VR/DVD-VFR (mode vidéo)/DVD+VR)
Menus Smart3D
Pour créer un disque au format DVD-Vidéo, SVCD, miniDVD ou HD-BURN, les fichiers de la source vidéo doivent être encodés au format vidéo MPEG-2. Les disques peuvent être lus sur des lecteurs DVD compatibles.
Si les données originales ne sont pas disponibles au format compatible, vous aurez besoin du plug-in DVD-Vidéo pour le créer ; celui-ci n'est pas inclus dans les versions Nero Vision Essentials ou Nero Vision Essentials SE. Vous pouvez vous le procu re r sur le site
www.nero.com.
Page 7
Informations techniques

2 Informations techniques

2.1 Configuration requise

En plus de la configuration système générale requise pour le pack de programmes Nero, la configuration système individuelle suivante s'applique à Nero Vision :
Microsoft® DirectX® 9.0c ou version ultérieure
En option :
Contrôleur FireWire® (IEEE 1394) pour capture DV
Périphérique de capture USB (webcam)
Carte TV analogique ou numérique (analogique, DVB-T, DVB-S, DVB-C et ATSC)
compatible avec le pilote BDA Carte de capture vidéo compatible DirectShow®
Graveur compatible Blu-ray™ et disque Blu-ray™
L'installation des derniers pilotes de périphériques certifiés WHQL est recommandée. WHQL est l'abréviation de Windows Hardware Quality Labs et signifie que le pilote du périphérique certifié par Microsoft® est compatible avec Microsoft® Windows® et le matériel correspondant.
Pour créer un disque au format DVD-Vidéo, SVCD, miniDVD ou HD-BURN, les fichiers de la source vidéos doivent être encodés au format vidéo MPEG-2. Les disques peuvent être lus sur des lecteurs DVD compatibles.
Si les données originales ne sont pas disponibles au format compatible, vous aurez besoin du plug-in DVD-Vidéo pour le créer ; le plug-in DVD-Vidéo est déjà inclus dans la version complète de Nero Vision.
Même si vous n'avez pas de graveur capable de graver des DVD ou des CD, vous pouvez encore utiliser le graveur d'image pour graver une image disque et l'enregistrer sur votre disque dur pour une utilisation ultérieure. Après avoir connecté le graveur approp rié au système, vous pouvez graver à tout moment les images disque sur de véritables disques à l'aide de Nero Vision, Nero Burning ROM ou Nero Express.

2.2 Terminologie

2.2.1 Vidéo/chapitre/film/projet

Vidéo désigne un seul fichier vidéo stocké sur le disque dur, comme la vidéo de vos
vacances, par exemple. On ne fait aucune différence entre une vidéo que vous avez créée vous-même et une vidéo que vous avez importée. Dès que vous ouvrez un fichier vidéo dans Nero Vision et que vous travaillez dessus, il devient un titre vidéo. L'édition inclut la création de transitions, le découpage ou la génération d'une piste son.
Page 8
Informations techniques
Chapitre désinge une section d'un titre vidéo, le début de celui-ci est défini par une
marque de chapitre.Plus le titre vidéo a de marques, plus il contient de chapitres. Chaque titre vidéo comprend au moins un chapitre. Les chapitres ont l'avantage de vous permettre de sauter d'un chapitre précis à un autre lors de la lecture de la vidéo sans avoir à utiliser l'avance rapide ou le retour arrière.
Film signifie une compilation complète d'un ou plusieurs titres vidéo généralement édités.
Par exemple, un ensemble de clips vidéo de vos dernières vacances peut constituer un film.
Projet se réfère au processus à partir duquel les vidéos sont ouvertes jusqu'àu moment
où le film est exporté. Un projet peut être enregistré avec toutes ses modifications dans un fichier de projet et peut être rouvert ultérieurement ; le fichier de projet porte l'extension *.nvc (Nero Vision Compilation).
En résumé : l'objectif d'un projet est un film terminé composé de plusieurs titres vidéo, tous subdivisés en chapitres.

2.2.2 Disque/format de disque

Le Disque est un support de données sur lequel sont enregistrées l es données. CD-R,
DVD-R et DVD+R sont des exemples de disques à écriture unique gravés par un graveur et lus par un lecteur. Il existe des disques du même type présentant différentes capacités de stockage, par exemple des DVD-R de 4,38 Go ou des DVD-R DL (Dual Layer, à double couche de données) de 7,95 Go.
Le format de disque fait référence au format d'organisation des données sur le disqu e.
Par exemple, le format de disque DVD-VR n'est pris en charge que par les disques DVD­RW et DVD-RAM et ne peut être utilisé qu'avec ceux-ci. Inversement, le principe suivant s'applique : les formats de disques Vidéo CD (VCD), Super Vidéo CD (SVCD), miniDVD et HD-BURN peuvent être créés sur les disques de type CD-R et CD-RW. Le format de disque détermine les options techniques disponibles, comme par exemple le sous-titrage ou les pistes audio multiples.

2.2.3 Encodage/transcodage/recodage/décodage

L'encodage est la création d'une vidéo dans un format vidéo spécifique, par exemple
MPEG-2 ou Nero Digital™ (MPEG-4). Un encodeur adéquat est nécessaire pour chaque format vidéo.
Le transcodage est la conversion d'une vidéo existante d'un format vidéo à un autre, par
exemple de Xvid à MPEG-2. Le recodage est la conversion d'une vidéo existante présentant des propriétés
spécifiques (par exemple un débit de 2 500 kbps) au même format vidéo mais présentant des propriétés différentes (par exemple un débit de 1 990 kbps).
Le décodage est l'ouverture ou la lecture d'une vidéo encodée dans un format vidéo
spécifique.

2.2.4 Disques DVD

Les disques DVD inscriptibles sont subdivisés en plusieurs catég ories :
Volumes
DVD
Page 9
Digital Versatile Disc. Identifie le volume optique.
Informations techniques
Spécifications
-
+
Réinscriptibilité
R
RW
RAM
Couches de données
DL
Un DVD-R DL est donc un disque à écriture unique à double couche de données, il a une capacité de 7,95 Go.
Fait référence aux disques conformes aux spécifications du DVD Forum. Fait référence aux disques conformes aux spécifications de la DVD+RW
Alliance.
Recordable (enregistrable). Identifie les disques à écriture unique. ReWritable (réinscriptible). Identifie les disques réinscriptibles. Random Access Memory (mémoire vive). Identifie les disques réinscriptibles
pourvus d'une sécurité spéciale des données.
Dual Layer (double couche) (pour les disques -) et Double Layer (double couche) (pour les disques +). Identifie les disques présentant deux couches de données sur chaque côté.

2.3 Formats de disques pris en charge

Nero Vision prend en charge différents formats de disques. Cette section vous explique les avantages et les inconvénients de chacun des formats. Pour savoir plus précisément quel format de disque est disponible sur quels disques, consultez
compatibilité entre les formats de disque et les disques

2.3.1 DVD-Vidéo

Grâce au codec vidéo MPEG-2 utilisé pour compresser des fichiers vidéo, un DVD-Vidéo peut contenir jusqu'à 135 minutes de vidéo sur un disque DVD-R/-RW/+R/+RW de 4,38 Go avec une qualité nettement supérieure à celle d'une VHS vidéo ou d'un Vidéo CD. Le disque peut être lu sur la plupart des lecteurs DVD, ce qui permet d'obtenir un stockage de très haute qualité de toutes vos vidéos personnelles. Vous pouvez également lire des DVD sur votre ordinateur si vous disposez du logiciel adéquat et d'un lecteur DVD-ROM.
Un disque DVD-DL permet de doubler la capacité de stockage du disq ue et donc l'espace pour un DVD-Vidéo.

2.3.2 DVD-VR/-VFR (mode vidéo)/+VR

Les DVD-VR, DVD-VFR (mode vidéo) et DVD+VR sont des types spéciaux de DVD-Vidéo qui fournissent trois options qu'un DVD-Vidéo seul n'offre pas :
L'enregistrement direct et en temps réel de vidéos sur le disque est possible (opt ion :
Enregistrer directement sur le disque).
Présentation générale de la
.
Les données enregistrées sur le disque peuvent être ultérieurement éditées et modifiées.
D'autres titres vidéo peuvent être ajoutés s'il reste de l'espace disponible sur le disque.
Cela signifie qu'un DVD-VR/DVD-VFR (mode vidéo)/DVD+VR est similaire à une cassette vidéo mais permet une qualité nettement supérieure.
Page 10
Informations techniques
Il existe toutefois des différences entre les formats individuels de disques :
Le DVD-VR est spécifiquement conçu pour enregist rer directement sur le disque. Bien
que le menu graphique ne soit pas pris en charge, des sélections sont créées à la place. De plus, la piste son ne peut être modifiée, c'est-à-dire que vous ne pouvez pas apporter de modifications ou ajouter des fichiers à la piste existante. Le DVD-VR n'est pas compatible avec le DVD-Vidéo et peut uniquement être lu sur des lecteurs DVD spécifiques.
Le DVD-VFR (mode vidéo) – tout comme le DVD-Vidéo – vous permet de créer des
menus mais pas de créer des menus de chapitres ou des sélections. Une fois le disque finalisé, un DVD-VFR est essentiellement compatible avec le DVD-Vidéo et peut être lu sur la plupart des lecteurs de DVD.
Une fois le disque finalisé, le format DVD-VFR est essentiellement compatible avec le
DVD-Vidéo et peut être lu sur la plupart des lecteurs de DVD. La capacité de stockage est doublée pour la gravure sur un disque DVD+R double couche par rapport à une gravure sur DVD+VR.

2.3.3 Vidéo CD (VCD)

Grâce au codec vidéo MPEG-1 de compression des fichiers vidéo, un VCD offre une qualité relativement similaire à celle d'une VHS vidéo et peut contenir jusqu'à 74 ou 80 minutes de vidéo et de son stéréo sur des CD de respectivement 650 et 700 Mo. Les VCD peuvent être lus sur la plupart des lecteurs DVD et sur votre ordinateur si vous disposez du logiciel approprié et d'un lecteur permettant de lire les disques CD-R/CD-RW.

2.3.4 Super Vidéo CD (SVCD)

Ce format utilise le codec vidéo MPEG-2 pour stocker les fichiers vidéo à une qualité relativement similaire à celle du format S-VHS et peut contenir jusqu'à 30 ou 40 minutes de vidéo et de son stéréo sur des CD de respectivement 650 et 700 Mo. Les SVCD peuvent être lus sur un nombre croissant de lecteurs DVD et sur votre ordinateur si vous disposez du logiciel approprié et d'un lecteur permettant de lire les disques CD-R/-RW.

2.3.5 miniDVD

En principe, un miniDVD n'est rien d'autre qu'un CD-R ou un CD-RW sur lequel une structure de DVD a été écrite au format UDF. Il offre les mêmes avantages et qualités techniques qu'un DVD mais il permet de créer des chapitres ou de menus, il prend en charge les sous-titres et plusieurs pistes audio (même en son real digital multichannel). Les miniDVD peuvent se lire facilement sur un PC mais leur reproduction n'est pas garantie avec tous les types de lecteurs DVD.

2.3.6 HD-BURN

La création d'un CD HD-BURN n'est prise en charge que par certains graveurs spécifiques. En principe, un CD HD-BURN n'est rien d'autre qu'un CD-R ou un CD-RW pour lequel une procédure spéciale est utilisée afin de doubler la capacité de stockage d'un CD. Il possède également une structure de DVD écrite au format UDF. Il offre les mêmes options et qualités techniques qu'un DVD-Vidéo, c'est-à-dire qu'il peut créer des chapi tres ou des menus et prendre en charge les sous-titres et plusieurs pistes audio (y compris le son real digital multichannel).
Page 11
Informations techniques

2.3.7 Disque Blu-ray™ modifiable

La création d'un disque Blu-ray™ n'est prise en charge que par certains graveurs spécifiques. Les disques Blu-ray™ sont gravés au un laser bleu. Plus le longueur d'onde de ce laser est courte (405 nm), plus il est possible de régler précisément le faisceau laser. Les données peuvent être "empaquetées" de façon plus condensée et donc pren dre moins de place sur le disque.
Un disque Blu-ray™ modifiable (BD-AV) est une variante spéciale du disque Blu-ray™ qui vous permet d'enregistrer des vidéos encodées au format DV ou MPEG-2. Les données du disque peuvent être éditées, modifiées ou étendues en y ajoutant des titres vidéo supplémentaires ultérieurement.

2.3.8 AVCHD

L'AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) est un nouveau format pour les enregistrements HD sur DVD, carte de stockage ou disque dur. Ce format haute résolution est utilisé principalement par les nouveaux modèles de caméras vidéo. Le matériel vidéo est compressé à l'aide du codec MPEG-4 AVC/H.264. Les données audio sont stockées au format Dolby® Digital (AC3) ou, dans le cas des normes NTSC et PAL, au format PCM linéaire.

2.4 Présentation générale de la compatibilité entre les formats de disque et les disques

Format de disque Disques pris en charge
DVD-R, DVD-R DL DVD-RW
DVD-Vidéo
DVD-VR
DVD-VFR
(mode vidéo)
DVD+VR
Vidéo CD
(VCD)
Super Vidéo CD
(SVCD)
miniDVD
HD-BURN
Disque Blu-ray™
modifiable
DVD-RAM DVD+R, DVD+R DL DVD+RW DVD-RW DVD-RAM DVD-R DVD-RW DVD-RAM DVD+R, DVD+R DL DVD+RW CD-R CD-RW CD-R CD-RW CD-R CD-RW CD-R CD-RW BD-R BD-RE
Page 12
Informations techniques
Pour graver un disque DVD-Vidéo ou DVD-VR/DVD-VFR (mode vidéo)/DVD+VR, un graveur de DVD compatible doit être connecté à l'ordinateur. Pour graver des disques VCD/SVCD/miniDVD/HD-BURN, un graveur de CD et/ou de DVD compatible doit être connecté à votre système.
Consultez le site charge.
Même si vous n'avez pas de graveur capable de graver des DVD et/ou des VCD/SVCD/miniDVD/HD-BURN, vous pouvez toujours graver une image disque et l'enregistrer sur votre disque dur pour une utilisation ultérieure. Après avoir connecté le graveur approprié au PC, vous pouvez utiliser à tout moment Nero Vision, Nero Burning ROM ou Nero Express pour graver les images disque sur de véritables disques.
DVD-R, DVD-R DL DVD-RW
AVCHD
www.nero.com pour obtenir une liste des graveurs actuellement pris en
DVD-RAM DVD+R, DVD+R double couche DVD+RW Carte de stockage, disque dur

2.5 Aperçu de la compatibilité entre les disques DVD et les formats de disques modifiables

Disque
DVD-R DVD-VFR (mode vidéo)
DVD-RW DVD-VR, DVD-VFR (mode vidéo)
DVD-RAM DVD-VR, DVD-VFR (mode vidéo)
DVD+R DVD+VR
DVD+R DL DVD+VR
DVD+RW DVD+VR
Formats de disques compatibles pour les « DVD modifiables »
Page 13
Démarrage du programme

3 Démarrage du programme

3.1 Démarrage de Nero Vision via Nero StartSmart

Pour démarrer Nero Vision via Nero StartSmart, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l'icône Nero StartSmart.
Æ La fenêtre Nero StartSmart s'ouvre.
2. Cliquez sur la flèche du côté gauche de la fenêtre.
Æ La boîte de dialogue étendue s'ouvre.
3. Sélectionnez Nero Vision dans la liste de sélection Applications.
Æ La fenêtre Nero Vision s'ouvre.
Î Vous avez lancé Nero Vision via Nero StartSmart.

3.2 Démarrage direct de Nero Vision

Pour démarrer Nero Vision directement, procédez comme suit :
1. Si vous utilisez le menu Démarrer Windows XP, cliquez sur Démarrer > Programmes >
Nero 7 (Premium) > Photo et Vidéo > Nero Vision. Si vous utilisez le menu Démarrer classique, cliquez sur Démarrer > Programmes > Nero 7 (Premium) > Photo et Vidéo > Nero Vision.
Æ La fenêtre Nero Vision s'ouvre.
Î Vous avez démarré Nero Vision.
Fig. 1 : Nero StartSmart
Page 14
Interface utilisateur

4 Interface utilisateur

4.1 Généralités

A la base, l'interface utilisateur consiste à sélectionner une tâche dans l'écran Démarrer.Vous terminez ensuite la tâche en navigant dans les différentes étapes, une fenêtre individuelle s'affiche pour chaque étape.
Un projet est essentiellement composé de quatre étapes :
1. Choisir une tâche.
Sélectionnez ce que vous souhaitez faire en déplaçant le curseur de la souris sur l'élément de menu souhaité. Un texte explicatif s'affiche lorsque vous survolez l'élément de menu. Cliquez sur le bouton gauche de la souris pour lancer la tâche.
Fig. 2: Ecran Démarrer
Ce manuel consacre à chacune des tâches un chapitre expliquant les étapes de sa réalisation.
2. Réaliser une tâche.
En fonction de la tâche choisie, vous devrez effectuer différentes étapes avant de terminer. Chaque étape individuelle est présentée dans un nouvel écran. Pour vous aider à vous situer et vous indiquer la procédure à suivre, chaque écran s'accompagne d'un nom et d'une brève description. Pour passer à l'écran suivant ou revenir à l'écran précédent, utilisez les boutons Suivant ou Précédent dans la barre de navigation.
Page 15
Interface utilisateur
Fig. 3 : écran Contenu
Certains écrans comprennent un menu. Lorsque le pointeur de la souris passe sur une option, un texte explicatif s'affiche sous l'option.
Fig. 4 : écran Contenu – menu Que voulez-vous faire ?
Les boutons Annuler et Actualiser sont disponibles dans des écrans permettant d'effectuer différentes actions. Ils vous permettent d'annuler simplement une action ou de restaurer les dernières actions que vous avez annulées. Vous pouvez donc essayer un grand nombre de fonctions de Nero Vision sans devoir annuler la totalité du projet si vous n'êtes pas satisfait.
Chaque écran contient des infobulles activées au passage de la souris, des informations détaillées sur les boutons, les icônes ou les menus. Laissez le pointeur de la souris pendant quelques secondes sur un élément pour en savoir plus à son sujet.
Page 16
Interface utilisateur
3. Graver.
La gravure marque la fin d'un projet. Pour cela, vous devez définir les paramètres de gravure puis cliquer sur le bouton Graver. En fonction du type de projet sur lequel vous travaillez et du graveur connecté à votre système, un certains nombre d'entrées différentes s'offre nt à vous.
4. Après le processus de gravure.
Lorsque la gravure est terminée, vous pouvez décider de ce que vous voulez faire ensuite : démarrer Nero ShowTime et visualiser votre projet ou créer des jaquettes ou des étiquettes pour le disque à l'aide de Nero CoverDesigner. Vous pouvez bien entendu aussi enregistrer le projet ou en démarrer un nouveau.

4.2 Écran principal

Seuls les boutons et les commandes nécessaires s'affichent dans l'interface utilisateur de Nero Vision – en fonction de l'écran dans lequel vous vous trouvez. Ceci rend l'interface facile d'utilisation.
Lorsque vous cliquez sur le bouton Plus, une boîte de dialogue étendue supplémentaire s'ouvre (Cf.
Boîte de dialogue étendue).
Fig. 5 : écran Options de gravure
Page 17
Interface utilisateur

4.2.1 Boutons

Plus
Exportation
Enregistrer
Précédent
Suivant
Graver
Aide pour Nero Vision : ouvre l'aide en ligne. Entrer le nouveau numéro de série : permet d'entrer un
nouveau numéro de série. La fenêtre Bienvenue dans Nero s'ouvre.
Nero Vision sur le Web : ouvre la page Web Nero Vision. Conseils : ouvre la fenêtre Conseils. Vous pouvez configurer
Nero Vision pour que des conseils astucieux s'affichent à l'ouverture de chaque écran.
Définitions des touches : affiche des raccourcis clavier définis et leur fonction. La fenêtre Définitions de touches s'ouvre.
Info : affiche les données de version et d'enregistrement. La fenêtre À propos de Nero Vision s'ouvre.
Affiche la boîte de dialogue étendue. Exporte le film dans un fichier. L'écran Exporter la vidéo s'affiche. Dans cet écran vous
pouvez préciser les paramètres d'exportation et ensuite d'exporter le projet (CF. Exportation du film
).
Le bouton n'est disponible que si vous avez inséré au moins une vidéo dans un projet.
Enregistre le projet et toutes les modifications. Le fenêtre contextuelle Enregistrer sous s'ouvre.
Le projet est enregistré dans un fichier d'administration doté de l'extension .nvc (NeroVision Compilation). Cette fonction est utile lorsque vous ne pouvez pas terminer votre projet et que vous souhaitez continuer ultérieurement (Cf.
d'un projet
).
Enregistrement
Cette fonction annule la dernière action. Nero Vision vous permet d'annuler plusieurs actions de
manière à pouvoir revenir à l'état souhaité même après avoir fait de nombreuses modifications.
Rétablit la dernière action que vous avez annulée. Nero Vision vous permet de rétablir plusieurs actions que vous
avez annulées de manière à pouvoir revenir à l'état initial même après avoir fait de nombreuses modifications.
Permet de revenir à l'écran précédent. Si nécessaire, vous serez invité à enregistrer le projet pour
éviter de perdre les modifications que vous y avez apportées. Affiche l'écran suivant. Lance le processus de gravure. Ce bouton s'affiche uniquement dans l'écran Graver.
Page 18
Interface utilisateur

4.2.2 Boîte de dialogue étendue

Seuls les boutons et les commandes nécessaires s'affichent dans l'interface utilisateur de Nero Vision – en fonction de l'écran dans lequel vous vous trouvez. Ceci rend l'interface facile d'utilisation.
Lorsque vous cliquez sur le bouton Plus, une zone étendue supplémentaire s'ouvre. La boîte de dialogue étendue se ferme à nouveau en mode normal lorsque vous passez à
l'écran suivant. En mode d'affichage étendu, la boîte de dialogue étendue reste affichée jusqu'à ce que vous cliquiez à nouveau sur le bouton Plus.
4.2.2.1
L'icône pour modifier le mode.
La boîte de dialogue étendue est en mode normal.
La boîte de dialogue étendue est en mode "sticky".
Cases à cocher
Ne jamais utiliser de
Créer un menu sur le disque
Créer des chapitres
Aligner les éléments du plan
chronologique les uns sur
Utiliser la détection des
chapitres sur la base du
code temporel pour les
Activer la lecture audio sur
le périphérique de capture
Détecter les scènes pendant
Afficher les périphériques 'Vidéo for Windows'(R) de
de la boîte de dialogue étendue affiche son mode actuel. Cliquez sur cette icône
Les vignettes noires ne sont pas utilisées dans les menus. La première vignette non noire est recherchée
vignettes noires
et affichée. Cette fonction peut ralentir l'application. Crée un menu automatiquement. Le menu permet de sélectionner simplement des titres
vidéo individuels. Permet de créer automatiquement des chapitres qui
automatiquement
pourront être sélectionnés individuellement à la lecture du film.
Permet de lier les éléments de l'onglet Plan de
montage chronologique comme sous l'effet d'un
les autres
aimant. Par conséquent, le texte, le son et les effets commencent simultanément.
Cette fonction permet d'identifier des scènes individuelles dans les fichiers DV (Digital Video) à
fichiers DV
l'aide de l'horodatage et de les insérer. Permet la lecture sur graveur.
Ce paramètre n'influence pas la lecture des fichiers vidéo capturés.
Recherche automatiquement les changements de
la capture (DV)
Microsoft(R)
scènes lors de la capture avec un périphérique de capture DV.
®
Affiche les périphériques Microsoft Windows
®
dans la liste des graveurs.
Vidéo for
Page 19
Interface utilisateur
4.2.2.2 Menu racine
À la fin de la lecture du titre
Ajout d'effets dans le plan
Démarrer la lecture par
Déplacer les objets suivants : lors de l'insertion d'un
effet, déplace l'effet suivant à l'arrière. Faire tenir dans l'espace disponible : lors de
l'insertion d'un effet, modifie l'effet pour qu'il prenne uniquement l'espace disponible jusqu'au début de l'effet suivant.
Menu : affiche le menu après l'insertion du disque dans le lecteur.
<Titre vidéo> : lit le titre vidéo sélectionné après l'insertion du disque dans le lecteur.
Lire le titre suivant : lit le titre vidéo suivant après la lecture d'un titre vidéo.
Passer au menu : affiche le menu après la lecture d'un titre vidéo.
Titre en boucle : répète la lecture du titre vidéo en boucle.
4.2.2.3 Cases d'option
4.2.2.4 Boutons
Options vidéo par défaut
Hauteur de la police
Configurer
Effacer le disque
Automatique : calcule automatiquement la hauteur de
police des textes des boutons pour pouvoir afficher le texte en entier.
Personnalisée : désactive le calcul automatique de la hauteur de police. Vous pouvez définir la hauteur de police dans l'écran Éditer le menu.
Ouvre la configuration de Nero Vision. (Cf.
Configuration).
Modifie les options par défaut lors de la création d'une vidéo. La fenêtre Options vidéo par défaut s'ouvre
Affichage des options vidéo).
(Cf. Tant que vous n'avez pas sélectionné un type de
disque, les options vidéo de tous les formats pris en charge s'affichent. Lorsque vous sélectionnez un format de disque, seuls l'onglet Général et l'onglet du format de disque actuel s'affichent.
La fenêtre Configuration de l'encodeur Digital™ s'affiche pour le format Nero Digital™.
Efface les disques réinscriptibles. La fenêtre contextuelle Effacer le disque réinscriptible s'ouvre
Effacement d'un disque réinscriptible).
(Cf. Pour pouvoir effacer un disque, le graveur doit contenir
un disque réinscriptible. Le mode d'effacement peut être défini.
Page 20
Interface utilisateur
Nero CoverDesigner est une application de la suite de programmes Nero 7 et est automatiquement installée en même temps que Nero 7. Grâce à Nero Cover Designer, vous pouvez créer et imprimer des étiquettes et des livrets pour les CD/DVD que vous avez gravés.
Consultez le manuel utilisateur de Nero CoverDesigner pour obtenir les in structions complètes concernant la procédure de création de jaquettes et d'étiquettes dignes des professionnels.
Infos sur le disque
Finaliser le disque
Créer des couvertures et des
étiquettes
Affiche les informations concernant le disque comme le type de disque, la capacité de stockage disponible, le nombre de sessions et les pistes. La fenêtre contextuelle Infos sur le disque s'ouvre (Cf.
des infos sur le disque
).
Affichage
Insérez le disque dont vous souhaitez consulter les informations et sélectionnez le lecteur dans lequel il se trouve.
Finalise les disques DVD-VR/-VFR (mode vidéo)/+VR/+R/+RW (Voir aussi
). La fenêtre contextuelle Finaliser le disque
DVD
Finalisation d'un
s'ouvre. Démarre Nero CoverDesigner (Cf. Création de
couvertures et étiquettes
).
Page 21

Capture de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériq ues de capture externes

5 Capture de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres
périphériques de capture externes

5.1 Capture

La capture consiste à extraire du matériel vidéo à partir d'une caméra vidéo DV o u d'un autre périphérique de capture vidéo connecté à la carte de capture vidéo pour le mettre su r votre PC. Le périphérique de capture est l'appareil qui transmet les signaux vidéo à capturer, par exemple, une caméra vidéo DV, une carte de capture vidéo ou une carte TV.
Vous trouverez une liste des périphériques pris en charge sur not re page Web à l'adresse suivante ::
http://www.nero.com/nero7/deu/all_capture_devices.php?ascd=nvision4
Si vous souhaitez simplement transférer la vidéo d'un périphérique de capture externe au PC pour l'utiliser ultérieurement, suivez les instructions de la section
carte TV
Si vous souhaitez créer un disque et également capturer un vidéo pour ce projet spécifique, vous devez sélectionner l'option correspondante Créer un DVD (ou un VCD, SVCD, miniDVD, HD-BURN) dans l'écran Démarrer puis sélectionner l'option Capture vidéo dans l'écran Contenu. De cette manière, vous pouvez capturer de la vidéo et travailler sur votre projet en même temps.
.
Configuration d'une

5.2 Caméras DV/HDV, vidéos numériques et analogiques

Il existe trois types de périphériques de capture : les caméras numériques, analogiques et DV/HDV. Tous les trois présentent une configuration matérielle différente.
Caméras DV/HDV : dans le cas d'une caméra DV ou HDV, le signal vidéo est envoyé au
PC au format numérique. Tout ce que vous avez à faire pour transférer la vidéo sur votre PC est de brancher le câble à une prise appropriée et de le connec ter à votre PC.
Vidéo analogique : les signaux vidéo d'une source analogique doivent être convertis au
format numérique pour que votre PC puisse les traiter. Les exemples de périphériques de capture analogiques comprennent notamment les magnétoscopes VHS et les ca méras vidéo TV, VHS-C, 8 mm et Hi-8. À la différence des périphériques de capture DV, pour lesquels le périphérique transmet lui-même les signaux vidéo à l'ordinateu r, une carte de capture vidéo doit être installée pour les signaux vidéo analogiques. Les signaux analogiques sont convertis en signaux numériques par la carte de capture vidéo .
Vidéo numérique (ATSC, DVB-T/S/C) : les signaux vidéo des périphériques de captu res
numériques sont envoyés sur le PC au format numérique et existent au format MPEG-2 après le transfert. Les cartes TV sont des exemples type de périphériques numériques. Pour transférer de la vidéo numérique, un périphérique approprié doit être connecté au PC.

5.3 Configuration d'une carte TV

Si vous avez connecté une carte TV à votre PC et que vous appelez l'écran Capture vidéo pour la première fois, tous les périphériques connectés sont affichés dans le menu contextuel Périphérique de capture.
Page 22
Capture de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériq ues de capture externes
Pour configurer un périphérique de capture pour la vidéo numérique ou analogique, une carte d'enregistrement répondant à la configuration requise du fabricant doit être installée ou doit déjà être intégrée dans le PC chez le fabricant.
Nero Vision permet de prendre en charge simultanément un certain nombre de cartes TV, des cartes tuner TV doubles et/ou hybrides.
Vous trouverez une liste des cartes TV prises en charge sur notre page Web à l'adresse suivante ::
http://www.nero.com/nero7/deu/capture_devices_nh.php.
La condition suivante doit être remplie :
Une carte TV est connectée à votre PC et est sous tension.
Pour configurer une carte TV à l'aide de l'Assistant TV, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'option Capturer une vidéo sur le disque dur dans l'écran Démarrer.
Æ L'écran Capture vidéo s'affiche.
2. Si vous disposez de plusieurs périphériques connectés à votre PC, sélectionnez le
périphérique souhaité dans la liste contextuelle Périphérique de capture.
3. Cliquez sur le bouton .
Æ La fenêtre Propriétés du périphérique vidéo s'ouvre.
4. Cliquez sur l'onglet Canaux.
5. Cliquez sur l'onglet Réglage des canaux.
Æ Le premier écran de l'assistant TV, Rechercher canaux TV analogique, s'affiche. Cette
assistant vous demande toutes les entrées nécessaires étape par étape.
Fig. 6: Assistant TV – Rechercher canaux TV analogique
6. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant Sélectionner le pays.
Page 23
Capture de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériq ues de capture externes
Lors de la configuration des Cartes TV DVB-S, vous devez sélectionner le satellite plutôt que le pays dans le champ Sélectionner votre configuration satellite.
Lors de la configuration de Cartes TV DVB-C, vous devez sélectionner la bande de fréquences appropriée plutôt que le pays.
Choisissez Antenne ou Câble comme source du signal dans la liste déroulante Sélectionner le type de source.
Le menu déroulant Sélectionner le type de source n'est pas disponible lors de la configuration de cartes TV numériques (DVB-T, DVB-S, DVB-C).
7. Cliquez sur le bouton Lancer la recherche pour démarrer la recherche.
Æ La rechercher démarre.
Vous êtes tenu informé de la progression de la recherche et du nombre de canaux détectés dans la zone Statut de la recherche.
8. Cliquez sur le bouton Suivant.
Æ Le deuxième écran de l'assistant TV, Modification des canaux de télévision, s'affiche.
Fig. 7: Assistant TV – Modification des canaux d e télévision
9. Cliquez sur les boutons Haut et/ou Bas pour changer l'ordre des canaux disponibles.
10. Cliquez sur le bouton Enlever pour retirer les canaux en surbrillance.
11. Si vous souhaitez harmoniser les canaux de plusieurs cartes TV les unes avec les autres.
Nero Vision considère les canaux TV portant le même nom – ce que l'on appelle les canaux "physiques" – sur diverses cartes tuner comme le même canal "logique". Cela signifie qu'un canal logique peut contenir un ou plusieurs canaux physiques.
Le canaux sont automatiquement harmonisés les uns avec les autres pendant la recherche de canaux. Seuls les canaux logiques seront affichés dans Nero Vision après la configuration à l'aide de l'Assistant TV.
Page 24
Capture de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériq ues de capture externes
1. Mettez en surbrillance le canal de votre choix.
2. Cliquez sur le bouton Renommer.
Æ La fenêtre contextuelle Renommer le canal s'ouvre.
3. Entrez le nom souhaité dans le champ de texte Renommer le canal.
4. Cliquez sur le bouton OK.
Æ Le canal est renommé.
12. Cliquez sur le bouton Suivant.
Æ Le troisième écran de l'Assistant TV, Gérer groupes de canaux TV, s'affiche.
Fig. 8: Assistant TV – Gérer groupes de canaux TV
13. Cliquez sur le bouton Ajouter dans l'onglet Groupes de canaux TV.
Æ La boîte de dialogue Ajouter groupe s'affiche.
14. Entrez le nom de votre choix pour le groupe dans le champ de texte Ajouter groupe.
15. Cliquez sur le bouton OK.
Æ Le groupe est créé.
16. Cliquez sur l'onglet Canaux TV vers Groupes.
Page 25
Capture de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériq ues de capture externes
Fig. 9:: Assistant TV – Canaux TV vers Groupes
17. Sélectionnez le groupe que vous souhaitez modifier dans le menu déroulant Modifier vos
groupes.
18. Mettez en surbrillance les canaux que vous souhaitez attribuer à ce groupe dans la zone
Canaux disponibles.
19. Cliquez sur le bouton >>.
Æ Les canaux mis en surbrillance s'affichent dans la zone Modifier vos groupes/Nom.
20. Cliquez sur les boutons Haut et/ou Bas pour changer l'ordre des canaux au sein du groupe.
21. Cliquez sur le bouton Terminer.
Æ L'Assistant TV se ferme et l'écran Capture vidéo s'affiche.
Î Vous venez de configurer la carte TV.

5.4 Capture de vidéo sur le disque dur

Les conditions suivantes doivent être remplies :
Aucune application nécessitant une grande utilisation du processeur n'est en cours
d'exécution. Aucune application n'est exécutée en mode plein écran.
La station de travail n'est bloquée à aucun moment pendant la totalité du processus de
capture. L'espace disponible sur le disque dur est suffisant.
Pour capturer une vidéo sur le disque dur, procédez comme suit :
1. Connectez le périphérique de capture numérique ou analogique au PC à l'aide des câbles
appropriés et mettez-le sous tension.
Pour configurer un périphérique de capture pour la vidéo numérique ou analogique, une carte d'enregistrement répondant à la configuration requise du fabricant doit être installée ou doit déjà être intégrée dans le PC chez le fabricant.
Page 26
Capture de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériq ues de capture externes
2. Sélectionnez l'option Capturer une vidéo sur le disque dur dans l'écran Démarrer.
Æ L'écran Capture vidéo s'affiche.
Fig. 10 : écran Capture vidéo
Les boutons suivants sont disponibles dans l'écran Capture vidéo :
Démarre la lecture. Arrête la lecture. Démarre la capture. Rembobine la vidéo. Avance la vidéo.
Passe en mode plein écran. Vous pouvez revenir au mode fenêtre en appuyant sur la touche Échap.
Active le minuteur de capture qui vous permet de définir l'heure de début et de fin et le temps de capture d'une vidéo.
Passe au canal suivant. Passe au canal précédent.
Affiche la position de lecture au format heures:minutes:- secondes.centièmes de seconde. Pour passer à une position particulière, cliquez sur les boutons
(suivant) et (précédent).
3. Sélectionnez le périphérique de capture dans le menu contextuel Périphérique de capture.
Page 27
Capture de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériq ues de capture externes
Le périphérique de capture peut être en mode caméra ou en mode magnétoscope. En mode caméra, les signaux vidéo sont transmis en continu du périphérique de capture
vers le PC et vous pouvez voir le signal vidéo actuel dans la boîte de dialogue de prévisualisation. Dans le cas d'une caméra vidéo DV, tout ce qui apparaît dans le cadre de la zone d'image de la caméra vidéo s'affiche dans la boîte de dialogue de prévisualisation.
Une carte TV est toujours en mode caméra puisque le signal vidéo entrant est constant et qu'il est impossible d'arrêter, d'effectuer un retour/une avance rapide ou de redémarrer le signal vidéo.
En mode magnétoscope, la vidéo existe déjà sur une bande (ou un autre support). Pour capturer cette vidéo, vous devez insérer ce support dans votre périphérique vidéo et le lire. Vous pouvez également effectuer un retour/une avance rapide sur l'ensemble de la bande pour lire des scènes spécifiques.
Les caméras vidéo numériques peuvent être configurées en mode « caméra » ou « magnétoscope ». Consultez les instructions du fabricant à ce sujet.
Les caméras vidéo analogiques sont automatiquement configurées en mode magnétoscope.
En fonction du mode « caméra » ou « magnétoscope » du périphérique de capture, certains boutons ne sont pas disponibles.
Æ Si le périphérique de capture est en mode caméra, le signal vidéo actuel s'affiche dans
la boîte de dialogue de prévisualisation.
4. Si vous utilisez un périphérique de capture analogique, démarrez la lecture sur le
périphérique de capture. Si vous utilisez un périphérique de capture numérique en mode magnétoscope, utilisez les boutons pour commander la bande.
Æ La scène en cours s'affiche dans la boîte de dialogue de prévisualisation.
5. Vérifiez la lecture depuis le périphérique de capture dans la boîte de dialogu e de
prévisualisation.
6. Si vous souhaitez modifier les paramètres vidéo :
1. Cliquez sur le bouton
Æ La fenêtre Propriétés du périphérique vidéo s'affiche.
Si un périphérique de capture numérique était sélectionné dans la liste de sélection
Périphérique de capture, seul l'onglet Canaux est disponible dans la fenêtre Propriétés du périphérique vidéo.
2. Réglez les paramètres souhaités et cliquez sur le bouton
.
.
Page 28
Capture de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériq ues de capture externes
Fig. 11 : fenêtre Propriétés du périphérique vidéo
Les onglets suivantes sont disponible dans la fenêtre Propriétés du périphérique vidéo :
Définit la cadence de prise de vue, le processus de compression des couleurs et le format de sortie pour correspondre à la manière dont la vidéo est gravée sur
Format
le disque. Dans le cas de périphériques de capture analogiques,
lorsque vous cliquez sur le bouton Configurer, le test du périphérique est lancé. Vous pouvez sélectionner la source vidéo ici (vidéo, composite ou S-vidéo).
Général
Définit des valeurs comme la luminosité, la netteté ou le contraste à l'aide des curseurs.
Tous les canaux disponibles sur le périphérique sélectionné s'affichent.
Vous pouvez sélectionner le canal souhaité pour votre enregistrement ici.
Lorsque vous cliquez sur le bouton Gérer groupes de canaux TV, le dernier écran de l'Assistant TV s'affiche à nouveau et vous pouvez modifier, ajouter ou
Canaux
supprimer des groupes et des canaux attribués à des groupes. L'Assistant TV affiche tous les canaux disponibles et les groupes de tous les périphériques de capture installés.
Si vous cliquez sur le bouton Réglage des canaux, vous pouvez à nouveau configurer une carte TV pas à pas à l'aide de l'Assistant TV (Cf.
carte TV
).
Configuration d'une
7. Si vous souhaitez sélectionner une source audio externe pour la capture :
1. Cliquez sur le bouton
Æ La fenêtre Propriétés du périphérique audio s'ouvre.
Page 29
.
Loading...
+ 66 hidden pages