NEC e228i, e228 User Manual [fr]

Manuel d’utilisation du
Manuel d’utilisation du
e228
e228
Pour obtenir la dernière version du manuel de produit NEC e228, consultez http://www.neceurope.com/mobile_phones.asp
- Windows
®
d’autres pays.
XP et Windows® 2000 sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
- Ce produit inclut le logiciel de navigation Internet NetFront3 de ACCESS Co., Ltd.
- NetFront3 est une marque commerciale ou une marque déposée de ACCESS Co., Ltd. au Japon et dans d’autres pays.
- Une partie de ce logiciel intègre des modules développés par le groupe indépendant JPEG. Il est interdit de modifier, de reproduire ou de supprimer de ce produit le logiciel de navigateur Internet qu’il contient.
- L’utilisation du module décodeur GIF contenu dans ce produit est seulement autorisée en tant que partie du logiciel de navigation, sous licence de Unisys Corporation. Vous devrez vous procurer une licence séparée auprès de Unisys Corporation pour toute autre utilisation.
- L’achat et/ou l’utilisation du logiciel de navigation contenu dans ce produit ne vous autorise pas à utiliser tout autre produit ni à exécuter aucune autre méthode ou activité mettant en jeu l’utilisation des brevets LZW ou de la technologie GIF, à moins d’en avoir reçu l’autorisation écrite de Unisys Corporation.
- Java et toutes les marques basées sur Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, In. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
- La saisie de texte T9
®
et une marque déposée de Tegic Communications Inc.
- La saisie de texte T9 est sous licence suivante : N° de brevet aux Etats-Unis 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et 6,307,548 ; N° de brevet en Australie 727539 ; N° de brevet au Canada 1,331,057 ; N° de brevet au Royaume-Uni 2238414B ; N° de brevet standard à Hong Kong HK0940329 ; N° de brevet en République de Singapour 51383 ; N° de brevet européen 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT. ES, SE, GB ; N° de brevet en République de Corée KR201211B1 et KR226206B1. Des brevets supplémentaires sont en instance à travers le monde.
- Sous licence de QUALCOMM Incorporated pour les brevets suivants aux Etats-Unis et/ou leurs équivalents dans d’autres pays : 4,901,307, 5,490,165, 5,056,109, 5,504,773, 5,101,501, 5,506,865, 5,109,390, 5,511,073, 5,228,054, 5,535,239, 5,267,261, 5,544,196, 5,267,262, 5,568,483, 5,337,338, 5,600,754, 5,414,796, 5,657,420, 5,416,797, 5,659,569, 5,710,784, et 5,778,338.
- WOW, Dialog Clarity, SRS et le symbole sont des marques déposées de SRS Labs, Inc.
- Les technologies WOW et Dialog Clarity sont incorporées dans la licence de SRS Labs, Inc.
- « The James Bond Theme » par Monty Norman© EMI Unart Catalog Inc.(BMI) Tous droits réservés. Protégé par Copyright international. Utilisé par autorisation.
- Les spécifications et informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis.
- Certaines parties de ce manuel peuvent ne pas s’appliquer à votre téléphone selon le logiciel du téléphone ou votre fournisseur de services.

Informations importantes relatives à la sécurité

Services d’urgence
Pour effectuer un appel d’urgence dans n’importe quel pays
1 Vérifiez que votre téléphone e228 est allumé et reçoit le service. 2 Appuyez sur la touche Démarrer pour retourner à l’écran d’accueil au besoin. 3 Appuyez sur 112 (ou 999 au Royaume-Uni ou 000 en Australie) puis sur la touche Démarrer. (Lorsque la carte USIM
n’est pas insérée ou si la fonction de verrouillage du clavier est activée, appuyez sur la touche logicielle (SOS).) Lorsque la fonction de verrouillage du cadran est activée, appuyez sur 112 et SK1 (Oui). Consultez la section Verrouiller votre e228 à la page 30 pour de plus amples détails sur les appels d’urgence lorsque la fonction de verrouillage des touches est activée.
Suivez les instructions et ne mettez pas fin à l’appel avant d’être invité à le faire.
Dites à l’opérateur le type de service qu’il vous faut : police, ambulance, pompier, garde-côte ou sauveteur en montagne. Indiquez le lieu où vous vous trouvez et, dans la mesure du possible, ne changez pas de place pour maintenir le contact.
Le numéro d’urgence 112 est disponible à partir de tous les réseaux numériques. Vous pouvez aussi utiliser 999 au Royaume-Uni ou 000 en Australie. Notez que ces numéros ne sont disponibles qu’avec une carte USIM valide.
En raison de la nature du système cellulaire, les communications aux appels d’urgence risquent d’être interrompues.
Consignes générales d’utilisation
Un téléphone est composé de circuits électroniques délicats, d’aimants et de batteries. Par conséquent, vous devez utiliser votre téléphone avec soin et être attentif aux points suivants :
Ce téléphone est équipé d’une batterie interne qui ne peut être remplacée que par des techniciens compétents. Il y a
risque d’explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. Mettez la batterie usagée au rebut selon les instructions du fabricant.
N’exposez jamais le téléphone, la batterie ou les accessoires à des liquides ou à de l’humidité. N’immergez pas le
téléphone dans un quelconque liquide.
N’appliquez pas de la peinture sur le téléphone.
Ne laissez pas tomber, ne jetez pas votre téléphone et ne le soumettez pas à des chocs.
Ne placez pas le téléphone à proximité de disquettes, de cartes de crédit, de cartes de transport et autres supports
magnétiques. Les informations des disquettes ou des cartes pourraient être altérées par le téléphone.
Ne laissez pas le téléphone ou la batterie dans des endroits où la température pourrait dépasser 60 ºC (sur le tableau
de bord d’une voiture, sur le rebord d’une fenêtre, derrière une vitre exposée à la lumière du soleil par exemple).
Ne retirez pas la batterie du téléphone lorsque celui-ci est allumé.
PL-1 Informations importantes relatives à la sécurité
Aucun objet métallique, tel que des pièces de monnaie ou des porte-clés, ne doit toucher ou court-circuiter les bornes
de la batterie.
Ne jetez pas les batteries au feu. Mettez les batteries Li-ION usagées dans un centre de recyclage Li-ION. Pour obtenir
des informations supplémentaires concernant la batterie et l’alimentation électrique, consultez les pages 7 et 8.
Ne mettez pas le téléphone dans votre bouche car l’électrolyte de la batterie peut être toxique si elle est avalée.
N’essayez pas de démonter le téléphone ou ses accessoires.
Ne placez pas la batterie dans un four micro-ondes, dans un séchoir ou dans une chambre haute pression.
Ne branchez pas la batterie directement sur une prise électrique ou un chargeur allume-cigarette. Utilisez uniquement
des chargeurs homologués.
Ne percez pas la batterie avec un objet pointu tel une aiguille.
Lorsque la batterie est jetée, assurez-vous qu’elle soit non-conductrice en posant du ruban adhésif sur les bornes (+)
et (-).
Ne démontez pas ou ne modifiez pas la batterie.
Ne soudez pas directement une batterie.
Arrêtez d’utiliser la batterie si vous remarquez des anomalies telles que : odeur, décoloration ou chaleur pendant
l’utilisation, la charge ou le stockage.
N’utilisez pas le téléphone si la batterie est endommagée ou déformée.
Dans le cas peu probable d’une fuite de la batterie, veillez à éloigner la fuite de vos yeux et de votre peau. Si, malgré
tout, du liquide de batterie coule sur votre peau ou rejaillit dans vos yeux, rincez abondamment à l’eau propre et consultez un médecin.
Retirez immédiatement les batteries usées.
L’écouteur risque de chauffer pendant l’utilisation normale. De même, le téléphone risque de devenir chaud pendant la
charge de la batterie.
Si votre téléphone e228 est réglé au mode Vibreur, la vibration peut éventuellement le déplacer. Veillez à ne pas placer
le téléphone près de sources de chaleur (par ex. un chauffage) ni trop près du bord d’une table.
Nettoyez le téléphone à l’aide d’un chiffon antistatique. N’utilisez pas juste un chiffon sec ou portant une charge
électrostatique. N’utilisez pas de produits chimiques ou de produits de nettoyage abrasifs car ils risqueraient d’endommager le boîtier.
Pensez toujours à recycler le carton d’emballage du téléphone.
N’oubliez pas d’effectuer des copies de sauvegarde de toutes vos données importantes qui se trouvent sur le
téléphone.
Ne laissez pas la batterie épuisée ni débranchée pendant une période prolongée, sinon certaines données risquent
d’être initialisées.
Informations importantes relatives à la sécurité PL-2
Ne mettez pas votre téléphone dans votre poche arrière pour éviter de vous asseoir dessus. Ne rangez pas non plus le
téléphone au fond d’un sac où il risque d’être écrasé par le contenu. L’objectif de la caméra et l’écran à cristaux liquides pourraient être endommagés et ne plus fonctionner correctement.
Eloignez le téléphone de votre oreille pour
- Regarder une vidéo/écouter de la musique sur le lecteur multimédia
- Ecouter la sonnerie d’appel par le haut-parleur. Cela pourrait causer des lésions ou des irritations auditives.
Sécurité
L’utilisation des téléphones portables est interdite dans les lieux sensibles aux rayonnements, tels que hôpitaux, centres de recherche et avions. Vérifiez que votre téléphone est éteint lorsque vous vous trouvez dans ces endroits. Dans le doute, retirez la batterie.
Consignes de sécurité à bord d’un avion
Eteignez votre téléphone et retirez la batterie lorsque vous êtres à proximité ou à l’intérieur d’un avion. L’utilisation de
téléphones à bord d’un avion est illégale, car elle peut compromettre le fonctionnement de l’avion et risque de perturber le réseau mobile. En cas de non-respect de ces instructions, les services des réseaux mobiles peuvent être interrompus ou vous être refusés et/ou vous pouvez être poursuivi en justice.
N’utilisez pas le téléphone au sol sans la permission du personnel non navigant.
Consignes de sécurité dans les hôpitaux
Eteignez votre téléphone et retirez la batterie dans les zones où l’utilisation du téléphone est interdite. Suivez les
consignes des divers centres médicaux concernant l’utilisation de téléphones portables dans leurs locaux.
Consignes de sécurité générales
Respectez les panneaux « Eteignez votre portable » placés près des stations-services, des produits chimiques et des
explosifs, et obtempérez.
Si vous souffrez de problèmes cardiaques, faites attention aux réglages du vibreur ou de la sonnerie.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le téléphone, le chargeur ou les batteries.
N’utilisez pas le téléphone à proximité de travaux de décapage.
Le téléphone risque d’avoir des incidences sur le fonctionnement de certains appareils électroniques médicaux, tels que
les appareils de correction auditive et les stimulateurs cardiaques, lorsqu’il est utilisé à proximité de ces appareils. Suivez tous les panneaux d’avertissement et les recommandations du fabricant.
Votre téléphone contient du métal susceptible de causer des irritations cutanées, des éruptions ou de l’eczéma.
PL-3 Informations importantes relatives à la sécurité
Consignes de sécurité routière
Vous DEVEZ rester maître de votre véhicule à tout moment. Portez toute votre attention à la conduite.
Respectez la réglementation locale relative à l’utilisation des téléphones portables au volant.
Quittez la route et garez-vous avant d’effectuer ou de répondre à un appel.
Ne vous arrêtez JAMAIS sur la bande d’arrêt d’urgence d’une autoroute pour répondre ou effectuer un appel, sauf en
cas d’urgence.
Eteignez votre téléphone lorsque vous êtres dans une station service, même si vous ne faites pas le plein.
Ne conservez pas et ne transportez pas de matériaux inflammables ou explosifs dans le même endroit qu’un émetteur
radio.
Les circuits électroniques de voiture, tels que le système de freinage antiblocage, le régulateur de vitesse automatique
et l’injection ne sont pas normalement affectés par les transmissions radioélectriques. Consultez le fabricant de ces équipements pour savoir s’ils sont protégés de façon adéquate contre les transmissions radioélectriques. Si vous pensez que les transmissions radioélectriques sont la cause de certains problèmes sur votre véhicule, consultez votre concessionnaire et n’allumez pas votre téléphone tant qu’il n’a pas été vérifié par des techniciens agréés.
Vérifiez si la réglementation locale limite l’utilisation de téléphones pendant la conduite.
Véhicules équipés de coussins de sécurité gonflables
Les airbags se déploient très rapidement et avec force. Ne placez pas d’objets tels que des appareils sans fils (installés ou mobiles) dans la zone d’emplacement ou de déploiement du coussin de sécurité gonflable. Si l’appareil sans fil du véhicule n’est pas installé correctement lorsque le coussin se déploie, cela peut entraîner de sérieuses blessures.
Utilisation d’équipement tiers
L'utilisation d'équipements, batteries, câbles ou accessoires tiers qui ne sont pas agréés par NEC, risque d’annuler la garantie de votre téléphone et de causer des dégâts irréparables à votre téléphone.
Maintenance
Le téléphone, les batteries et le chargeur ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur. Nous vous recommandons de confier tout travail de maintenance ou de réparation à un centre de maintenance NEC agréé. Veuillez contacter 3 ou NEC pour obtenir de l’aide.
Utilisation optimale
Le téléphone est doté d’une antenne interne. Pour des performances optimales ne consommant que peu d’énergie, ne couvrez pas la zone d’antenne interne avec votre main. Cela risquerait de perturber la qualité de l’appel, d’augmenter la consommation d’énergie du téléphone et donc de réduire le temps de communication et de veille.
Informations importantes relatives à la sécurité PL-4
Energie radioélectrique
Votre téléphone est un émetteur-récepteur radio de faible puissance. Lorsqu’il est allumé, il reçoit et transmet de façon intermittente de l’énergie (onde radioélectrique) radioélectrique (RF). Le système qui prend l’appel contrôle le niveau d’émission du téléphone.
Exposition à l’énergie radioélectrique
Le téléphone est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition à l’énergie radioélectrique fixées par les autorités nationales et les organismes de santé internationaux. * Ces limites font partie de consignes complètes et établissent les niveaux autorisés de l’exposition aux ondes radioélectriques pour le public. Ces directives ont été établies par des organisations scientifiques indépendantes telles que la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP) en étudiant périodiquement des données scientifiques. Ces limites tiennent compte d’une marge de sécurité importante pour garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leurs âges et leurs états de santé, et pour inclure toute variation dans les mesures.
*Le téléphone est conforme aux normes et directives relatives à l’exposition aux fréquences radioélectriques suivantes :
ICNRP, Directives de limitation d’exposition à des champs électriques, magnétiques et électromagnétiques alternatifs
(jusqu’à 300 GHz) - Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP). Health Physics, vol.74. pp, 494-522, avril 1998.
99/ 519/ EC, Recommandations du Conseil de l’Union Européenne sur les limites d’exposition du public aux champs
électromagnétiques 0 Hz-300 GHz, Journal Officiel de la Communauté Européenne, 12 juillet 1999.
ANSI/ IEEE C95. 1-1992. « Niveaux de sécurité relatifs à l’exposition humaine aux champs électromagnétiques RF, 3
kHz à 300 GHz ». The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc., New York, 1991.
Rapport et directive FCC, ET Docket 93-62, FCC 96-326, Commission des Communications Fédérales (FCC), août
1996.
Normes sur les radiocommunications 1999 (Exposition humaine aux radiations électromagnétiques), Australian
Communications Authority (ACA), mai 1999.
Déclaration de conformité
We declare under our sole responsibility that the product(s) detailed in this manual, and in combination with our accessories, conform to the essential requirements of European Union Directive 1999/5/EC Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive requirements 3.1(a), 3.1(b), 3.2.
Con la presente NEC dichiara, sotto la propria responsabilità, che il prodotto descritto in questo manuale (e in combinazione con i propri accessori), è conforme ai requisiti essenziali e alle disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva radio 1999/5/CE e ai requisiti 3.1(a), 3.1(b), 3.2 stabiliti dalle direttive per i terminali di telecomunicazioni.
Nous déclarons sous notre unique responsabilité que le(s) produit(s) présentés dans ce manuel et leurs accessoires sont conformes aux conditions de la Directive de l’Union Européenne 1999/5/EC sur les équipements de terminaison radioélectriques et de télécommunications, 3.1(a), 3.1(b), 3.2.
PL-5 Informations importantes relatives à la sécurité
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die in diesem Handbuch aufgeführten Produkte allein und in Verbindung mit den von uns hergestellten Zubehörerzeugnissen den grundlegenden Vorschriften und Bestimmungen der EG-Richtlinie 1999/5/EC, Funkund Telekommunikationsendgeräte, Abschnitte 3.1(a), 3.1(b) und 3.2 entsprechen.
Vi tar ansvar för att produkten/produkterna som beskrivs i manualen, också i kombination med våra tillbehör, överenstämmer med de väsentliga krav som beskrivs i 3.1(a), 3.1(b), 3.2 i Rådets direktiv om radioutrustning och teleterminalutrustning (1999/5/EG).
La « Déclaration de conformité » est reproduite sur www.neceurope.com.
Carte mémoire
Utilisez uniquement la carte « Memory Stick Duo » (jusqu’à 128 Mo) dans l’e228.
Vous ne devez insérer/retirer la carte mémoire que lorsque le téléphone est éteint. La carte mémoire risque d’être
endommagée si vous la retirez de l’appareil alors qu’une application la sollicite.
Assurez-vous que la carte est insérée dans le bon sens, ou le téléphone pourra être endommagé.
Pour vérifier l’état d’une carte mémoire, utilisez la fonction disque de contrôle. Pour plus d’informations concernant le
contrôle de la carte mémoire, consultez la section Contrôle de la carte mémoire à la page 94.
Si la fonction disque de contrôle ne suffit pas à réparer le problème, formatez la carte mémoire.
La carte mémoire ne peut pas servir à l’enregistrement de données protégées par un copyright.
Même si cette carte mémoire est utilisée avec des produits compatibles « Memory Stick PRO™ », la vitesse de lecture/
écriture de données de ce support ne sera pas modifiée.
Insérez toujours la carte mémoire avec le commutateur d’interdiction d’effacement déverrouillé.
Si le commutateur d’interdiction d’effacement est placé sur « LOCK » (verrouillage), aucune donnée ne peut être
enregistrée, éditée ou effacée. Utilisez cette fonction de verrouillage quand la carte est utilisée avec d’autres équipements, un PC par exemple.
Utilisez un objet pointu, comme un stylo, pour déplacer le commutateur d’interdiction d’effacement.
Les données peuvent être altérées dans les cas suivants :
- si vous retirez la carte mémoire ou éteignez votre téléphone pendant la lecture ou l’écriture de données.
- si vous utilisez la carte mémoire dans un endroit affecté par l’électricité statique ou les parasites électriques.
Nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde des données importantes enregistrées sur votre carte
mémoire. Pour ce faire, copiez les données sur le disque dur d’un ordinateur, etc.
N’appuyez pas trop fort sur la carte quand vous écrivez dessus.
Rangez et transportez toujours la carte mémoire dans sa boîte.
Ne touchez pas le connecteur de la carte pour éviter de l’endommage ou de le contaminer.
Protégez l’adaptateur contre la poussière, les saletés et/ou les corps étrangers.
Ne pliez pas, ne cognez pas et ne laissez pas tomber la carte mémoire.
Ne démontez pas ou ne modifiez pas la carte mémoire.
Informations importantes relatives à la sécurité PL-6
N’exposez pas la carte mémoire à l’humidité.
Ne rangez pas la carte mémoire dans un endroit :
- extrêmement chaud, dans un véhicule garé en plein soleil par exemple.
- directement exposé à la lumière du soleil.
- très humide ou exposé à des substances corrosives.
La vitesse de lecture/écriture des données peut varier selon la combinaison de la carte mémoire et du produit
compatible « Memory Stick Duo » que vous utilisez.
N’insérez pas directement la carte mémoire dans des produits compatibles « Memory Stick » standard.
Insérez complètement la carte mémoire dans l’adaptateur jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position, ou elle ne
fonctionnera pas correctement.
Avis de copyright
Les enregistrements vidéo/audio que vous réalisez/téléchargez sont protégés par la loi sur le copyright. Ils sont exclusivement réservés à votre usage personnel et ne doivent pas être utilisés de tout autre façon sans l’autorisation du propriétaire du copyright.
PL-7 Informations importantes relatives à la sécurité
Informations importantes relatives à la sécurité PL-8
Informations importantes relatives à la sécurité PL-9

Table des matières

Informations importantes relatives à la sécurité............................................................................... PL-1
Table des matières ...............................................................................................................................CL-1
Présentation de votre e228 .......................................................................................................................1
Vue d’ensemble du e228 .............................................................................................................................................. 1
Configuration du e228 .............................................................................................................................. 5
Carte USIM ................................................................................................................................................................... 5
Pour insérer/retirer la carte USIM ......................................................................................................................... 5
Batterie ......................................................................................................................................................................... 7
Pour insérer la batterie .......................................................................................................................................... 7
Pour charger la batterie à l’aide du chargeur ........................................................................................................7
Insérer la carte mémoire .............................................................................................................................................. 9
Allumer et éteindre votre e228 .................................................................................................................................. 11
Pour mettre sous tension .................................................................................................................................... 11
Pour mettre hors tension ..................................................................................................................................... 11
Economie d’énergie ............................................................................................................................................ 12
Réglage de l’horloge .................................................................................................................................................. 12
Pour régler l’horloge ............................................................................................................................................ 12
Introduire votre code PIN ........................................................................................................................................... 12
Introduire votre code PIN .................................................................................................................................... 12
Vérifier votre numéro .................................................................................................................................................. 12
Comprendre les menus .......................................................................................................................... 13
Options des menus .................................................................................................................................................... 15
Pour choisir une image en tant que Papier peint ................................................................................................ 15
Menu rapide et raccourci de l’écran d’accueil ............................................................................................................ 16
Barre de tâches .......................................................................................................................................................... 18
Barre de tâches ................................................................................................................................................... 18
Effectuer et recevoir des appels ............................................................................................................ 19
Effectuer un appel téléphonique ................................................................................................................................. 19
Pour effectuer un appel téléphonique ................................................................................................................. 19
CL-1 Table des matières
Logs d’appel ........................................................................................................................................................ 21
Recevoir un appel téléphonique ................................................................................................................................. 22
Pour recevoir un appel ........................................................................................................................................ 22
Messagerie vocale .............................................................................................................................................. 24
Pendant un appel téléphonique .................................................................................................................................. 24
Pour effectuer un deuxième appel ...................................................................................................................... 24
Pour recevoir un deuxième appel ....................................................................................................................... 25
Pour passer à un appel en conférence ............................................................................................................... 25
Autres opérations possibles pendant un appel ................................................................................................... 25
Effectuer et recevoir un appel vidéo ........................................................................................................................... 27
Pour effectuer un appel vidéo vers un téléphone doté de la fonction vidéo ........................................................27
Pour effectuer un appel vidéo vers un PC doté d’une webcaméra .....................................................................27
Pour recevoir un appel vidéo .............................................................................................................................. 28
Opérations possibles au cours d’un appel vidéo ................................................................................................29
Verrouiller votre e228 .............................................................................................................................. 30
Réglage du verrouillage des touches ......................................................................................................................... 30
Pour activer/désactiver le verrouillage des touches ............................................................................................ 30
Effectuer des appels d’urgence lorsque le verrouillage des touches est activé ......................................................... 30
Configuration de vos Contacts ..............................................................................................................31
Entrées de contacts .................................................................................................................................................... 31
Pour enregistrer une nouvelle entrée dans la liste des contacts Liste ................................................................32
Pour ajouter un nouveau groupe de contact .......................................................................................................32
Saisie de texte .........................................................................................................................................34
Saisie de texte ............................................................................................................................................................ 35
Saisie de texte à plusieurs frappes (ABC) .................................................................................................................. 36
Saisie de texte T9® .................................................................................................................................................... 36
Saisie numérique ........................................................................................................................................................ 37
Saisie de symboles .................................................................................................................................................... 37
Autres possibilités pendant l’édition de texte ............................................................................................................. 38
Pour insérer un espace ....................................................................................................................................... 38
Pour insérer une nouvelle ligne .......................................................................................................................... 38
Table des matières CL-2
Pour changer la casse ........................................................................................................................................ 38
Pour passer au Mode Supprimer/Retour arrière ................................................................................................. 38
Pour passer au mode Insérer/Remplacer ........................................................................................................... 38
Pour copier/couper et coller le texte ................................................................................................................... 39
Utilisation de la messagerie ...................................................................................................................40
Présentation générale ................................................................................................................................................ 40
Menus de la messagerie ............................................................................................................................................ 41
Ecrire et envoyer un nouveau message ..................................................................................................................... 46
Nouveau message textuel .................................................................................................................................. 46
Nouveau message vidéo .................................................................................................................................... 47
Nouveau message multimédia ............................................................................................................................ 48
Nouvel e-mail ...................................................................................................................................................... 48
Pour modifier une présentation ........................................................................................................................... 51
Recevoir et lire un message ....................................................................................................................................... 52
Pour recevoir un message vidéo ou un message multimédia ............................................................................ 52
Pour recevoir un message vidéo/multimédia manuellement .............................................................................. 53
Pour lire un message .......................................................................................................................................... 53
Pour contrôler le lecteur de messages multimédia .............................................................................................58
Répondre et transférer le message ............................................................................................................................ 58
Pour répondre à un message reçu dans la Boîte de réception........................................................................... 58
Pour transférer un message reçu dans la Boîte de réception ............................................................................. 59
Pour répondre à un message reçu ..................................................................................................................... 59
Organiser les messages ............................................................................................................................................. 60
Créer des dossiers .............................................................................................................................................. 60
3Box .................................................................................................................................................................... 60
Copier ou déplacer des messages ..................................................................................................................... 60
Pour copier/déplacer des messages sur la carte mémoire .................................................................................61
Pour créer un dossier sous Mes dossiers ........................................................................................................... 61
Changer les réglages de votre e228 ......................................................................................................63
Paramètres du téléphone ........................................................................................................................................... 64
Profil téléphone ................................................................................................................................................... 65
Info. durée appel ................................................................................................................................................. 66
CL-3 Table des matières
Options appels .................................................................................................................................................... 66
Emettre des appels ............................................................................................................................................. 67
Appels vidéo ............................................................................................................................................................... 68
Réglages caméra ................................................................................................................................................ 69
Options appels video .......................................................................................................................................... 69
Réglages écran .......................................................................................................................................................... 70
Config réseau ............................................................................................................................................................. 71
Securité ...................................................................................................................................................................... 72
Verrous ................................................................................................................................................................ 72
Déf. codes ........................................................................................................................................................... 72
Supplémentaire .......................................................................................................................................................... 73
Date et heure .............................................................................................................................................................. 75
Langue ....................................................................................................................................................................... 76
Effacer les réglages .................................................................................................................................................... 76
Utiliser le navigateur pour accéder à l’Internet ....................................................................................77
Menus du navigateur ..................................................................................................................................................77
Pour terminer une session de navigation ............................................................................................................ 81
Pour télécharger un fichier et le sauvegarder dans le Gestionnaire de fichiers de votre e228 ...........................81
Pour enregistrer un signet ................................................................................................................................... 81
Utiliser les fonctions avancées de votre e228 ...................................................................................... 83
Appareil photo/Caméra .............................................................................................................................................. 83
Pour prendre et envoyer une photo/vidéo dans un message .............................................................................83
Selections multiples .................................................................................................................................................... 84
Pour effectuer des sélections multiples ............................................................................................................... 84
Appels multiples/Multitâche ........................................................................................................................................ 84
Pour lancer/changer de tâches pendant l’exécution de multitâches ...................................................................85
Transfert de données à grande vitesse ...................................................................................................................... 85
Messagerie ................................................................................................................................................................. 86
Appel vidéo (disponible avec le réseau 3G uniquement) ........................................................................................... 87
Utiliser le gestionnaire de fichiers ......................................................................................................... 88
Mémoire du téléphone ................................................................................................................................................ 88
Table des matières CL-4
Carte mémoire ............................................................................................................................................................ 90
Qu’est-ce que Memory Stick Duo™ ? ................................................................................................................. 92
Utilisation .................................................................................................................................................................... 93
Outil carte mémoire .................................................................................................................................................... 94
Exécution d’applications Java™ ........................................................................................................... 95
Applications ................................................................................................................................................................ 95
Pour exécuter des applications téléchargées ..................................................................................................... 95
Régler permissions ............................................................................................................................................. 96
Réglages ............................................................................................................................................................. 97
Utiliser le Centre multimédia .................................................................................................................. 98
Enregistrer .................................................................................................................................................................. 99
Enregistrement caméra ....................................................................................................................................... 99
Menu options de la caméra ............................................................................................................................... 102
Réglages de la caméra ..................................................................................................................................... 103
Pour prendre une photo .................................................................................................................................... 103
Pour faire une vidéo .......................................................................................................................................... 104
Pour enregistrer le son ...................................................................................................................................... 106
Lecteur ..................................................................................................................................................................... 107
Pour visualiser un fichier image ........................................................................................................................ 108
Pour lire un fichier vidéo ................................................................................................................................... 109
Pour lire un fichier audio ....................................................................................................................................111
Connecter votre e228 à un PC ............................................................................................................. 114
USB .......................................................................................................................................................................... 114
Pour établir une connexion à distance avec un PC au moyen d’un câble USB ................................................ 115
Echange de données ........................................................................................................................................ 115
Pour activer l’échange de données ................................................................................................................... 116
Pour transférer des données entre le téléphone et un PC ................................................................................ 116
Synchronisation ........................................................................................................................................................ 116
Pour effectuer la synchronisation USB locale ................................................................................................... 116
Pour effectuer la synchronisation à distance et en direct .................................................................................. 117
Options de synchronisation ............................................................................................................................... 117
Pour enregistrer un serveur .............................................................................................................................. 118
CL-5 Table des matières
Réglages de synchronisation ............................................................................................................................ 118
Utiliser la Boîte à outils ......................................................................................................................... 120
Agenda ..................................................................................................................................................................... 121
Pour ajouter une nouvelle entrée dans l’agenda .............................................................................................. 122
Pour modifier une entrée de l’agenda ............................................................................................................... 124
Pour synchroniser ou transférer les entrées de l’agenda entre le e228 et un PC ............................................ 124
Pour supprimer une ou plusieurs entrées de l’agenda .....................................................................................125
Tâches ...................................................................................................................................................................... 126
Pour ajouter une nouvelle tâche ....................................................................................................................... 126
Pour modifier les tâches ................................................................................................................................... 128
Pour supprimer des tâches ............................................................................................................................... 128
Heure alarme ............................................................................................................................................................ 130
Pour régler une alarme ..................................................................................................................................... 130
Pour modifier une alarme .................................................................................................................................. 132
Pour changer l’état de l’alarme ......................................................................................................................... 132
Pour supprimer des alarmes ............................................................................................................................. 132
Bloc-notes ................................................................................................................................................................ 133
Pour créer une nouvelle entrée dans le bloc-notes ..........................................................................................133
Pour modifier une entrée du bloc-notes ............................................................................................................ 133
Pour supprimer une entrée du bloc-notes ......................................................................................................... 134
Calculatrice ............................................................................................................................................................... 135
Calculatrice ....................................................................................................................................................... 135
Pour utiliser la calculatrice ................................................................................................................................135
Calcul des devises ............................................................................................................................................ 136
Pour convertir une devise dans une autre devise .............................................................................................136
Dictaphone ............................................................................................................................................................... 137
Pour écouter un mémo vocal ............................................................................................................................ 137
Pour supprimer un mémo vocal ........................................................................................................................ 137
Touches d’accès rapide ........................................................................................................................138
Index ....................................................................................................................................................... 144
Table des matières CL-6

Présentation de votre e228

Le e228 associe un large éventail de fonctions dans un combiné hautement sophistiqué capable de fonctionner sur les réseaux UMTS (Système universel de télécommunication mobile), aussi appelé 3G, GSM (Système mondial de téléphonie mobile) ou 2G et GPRS (Service général de paquets radio) ou 2.5G.
Le réseau 3G offre des vitesses de transfert de données plus rapides que les réseaux 2G/2.5G et vous permet, entre autres, d’effectuer des appels vidéo, d’envoyer des messages multimédia et de regarder des photos et vidéo.
Vue d’ensemble du e228
Avant et côtés
Connecteur de kit mains libres
Diode
Affichage
Micro
Connecteur Entrée/ Sortie pour câble USB ou pour chargeur
Ecouteur
Logement de la carte Memory stick Duo™
Caméra orientée vers l’intérieur
Zones de touches
-1- Présentation de votre e228
Arrière
Arrière
Couvercle de batterie
Caméra tournée vers l’extérieur
Seconde diode
Haut-parleur
Présentation de votre e228 -2-
Touches
Touche logicielle 1 (SK1)
Touche du menu Options
Touche logicielle 2 (SK2)
Touche de navigation
(Haut/Bas/Gauche/
Touche Démarrer
Droite)
Touche Menu
Tou che C
(Effacement)
Tou che Entré e
Touche triangle
Touche Fin (Marche/Arrêt)
Caractères du clavier (0-9, et #)
Antenne interne (non représentée) Voir les précautions d’utilisation â la section Utilisation optimale, à la page PL-4.
-3- Présentation de votre e228
Ecran d’accueil et symboles affichés
Ecran d’accueil
Indicateurs d’état
Niveau de charge de la batterie (max. - min.)
Message (non lu/plein)
Message vocal reçu
Message vidéo sur le serveur
Connexion USB
Communication SSL
Communication par paquets locale (prête/permanente)
Communication par paquets directe (prête/permanente)
Tâches actives (une à trois ou plus)
Carte mémoire (disponible/ protégée/accédée/non formatée)
Mode de zone (SIM simple) 3G/2.5G/2G
Mode de zone (SIM double) 3G/2.5G/hors limites/ 3G Manuel/2.5G Manuel
Niveau champ radioélectrique (fort-faible/hors service)
Appel vocal reçu
Appel en attente
Indicateur SK1
Indicateur du menu Options
Indicateur SK2
Raccourcis de l’écran d’accueil
Accédez rapidement à des fonctions spécifiques avec les icônes de sélection rapide de l’écran d’accueil. (Voir page 17.)
Options d’appel vidéo
Fichiers musique
Agenda
Indicateur d’appels ignorés
Dossier vidéo
Lecture de musique
Mes photos
Sonneries
Indicateurs de modes
Standard/Réunion/Extérieur/Voiture
Profil du téléphone
Ecouteurs
Verrouillage des touches
Verrouillage de la numérotation
Activation/désactivation du rétroéclairage
Réglage de l'alarme
Réglage du vibreur
Message vocal reçu
Appel transféré
Présentation de votre e228 -4-

Configuration du e228

Cette section vous montre comment préparer votre téléphone à l’utilisation.
Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez effectuer les opérations suivantes :
Insérer une carte USIM (Module d’identification universelle de l’abonné) valide
Charger la batterie
Insérer la carte mémoire (Memory Stick Duo™) dans le logement latéral (optionnel)
Régler la date et l’heure
Cette section vous donne des instructions détaillées sur ces opérations.
Carte USIM
3 vous fournit une carte USIM que vous devez insérer dans votre téléphone.
Le support de la carte USIM est situé sous la batterie. Une fois la carte USIM retirée du téléphone, celui-ci devient inutilisable tant que vous n’insérez pas une carte USIM valide.
Déconnectez toujours le chargeur et les autres accessoires de votre téléphone avant d’insérer ou de retirer votre carte USIM.
Pour insérer/retirer la carte USIM
Vérifiez que le téléphone est hors tension. Si le téléphone est sous tension, appuyez de manière continue sur la touche Fin (Marche/Arrêt) jusqu’à ce que le téléphone soit mis hors tension.
Insérez/retirez la carte USIM comme illustré à la page suivante.
-5- Configuration du e228
Insérer une carte USIM
1 Retirez le couvercle de la batterie (et la batterie).
3 Insérez la carte USIM en place.
2 Insérez la carte USIM dans son support.
Support de la carte USIM
Configuration du e228 -6-
Batterie
Pour insérer la batterie
1 Si une batterie est déjà insérée, assurez-vous que votre téléphone est éteint avant de tenter d'insérer la batterie
neuve.
2 Ouvrez le couvercle de la batterie (voir le schéma page 6). 3 Assurez-vous que l'étiquette de la batterie se trouve sur le dessus lors de l'insertion de la batterie. Mettez la partie
supérieure de la batterie en place et appuyez sur la partie inférieure pour la mettre en place.
4 Fermez le couvercle de la batterie
Vous pouvez charger la batterie à tout moment sans que cela modifie les performances du téléphone.
Le e228 s’éteint automatiquement lorsque la capacité de la batterie est trop basse.
Les batteries disposent d’une durée de vie limitée. Si la batterie nécessite des recharges fréquentes, cela indique qu’elle approche la fin de sa durée de vie. N'utilisez que des batteries NEC ou approuvées par NEC. Des batteries non approuvées peuvent affecter les performances de votre téléphone et invalider la garantie.
Si la batterie n'est pas utilisée pendant une période prolongée, retirez-la de votre e228 et conservez-la dans un endroit frais et sec.
Une batterie qui n’a pas été utilisée pendant une longue période doit être complètement déchargée puis rechargée deux ou trois fois avant d’atteindre sa capacité maximale.
Charge
Pour charger la batterie à l’aide du chargeur
1 Insérez la batterie dans le téléphone (voir la section ci-dessus Pour insérer la batterie). 2 Branchez la prise du chargeur dans le connecteur Entrée/Sortie du téléphone (voir le diagramme de la page suivante). 3 Branchez le chargeur dans une prise électrique. La diode du téléphone s’allume pendant la charge et s’éteint
lorsqu’elle est terminée.
4 Lorsque la charge est terminée, débranchez le chargeur du connecteur Entrée/Sortie.
-7- Configuration du e228
Connecter le chargeur au téléphone
Lors de l'utilisation du téléphone, la charge de la batterie peut s'affaiblir même si le téléphone reste connecté au chargeur.
La batterie doit être chargée à la température ambiante. Vérifiez que votre téléphone est éteint. Si la température du téléphone est élevée, attendez qu’il retrouve sa température normale.
Le temps de charge recommandé est d’environ deux heures.
Arrêtez la charge de la batterie si elle dépasse cinq heures. Déconnectez le chargeur du téléphone, puis connectez-le à nouveaux pour relancer la charge.
Il peut s’écouler plusieurs minutes avant que la diode ne s’allume après le début de la charge d’une batterie épuisée.
Alarme de batterie faible
Les icônes suivantes indiquent le niveau de charge de la batterie (4 niveaux) :
Batterie épuisée
Charge faible Charge
Configuration du e228 -8-
moyenne
Pleine charge
Lorsque la batterie est épuisée, l’icône suivante clignote et une alarme peut retentir (si cette fonction est programmée). Le téléphone s’éteint après quelques instant.
Alarme de batterie faible
Pendant un appel, l'icône ci-dessus et un signal d'alarme indiquent que la charge de la batterie est faible. Au bout de 60 secondes environ, la communication est coupée.
Le volume de l’alarme de batterie faible dépend du volume de la sonnerie lorsque le téléphone est en veille et du volume de l’écouteur pendant un appel.
Insérer la carte mémoire
Votre e228 prend en charge une carte « Memory Stick Duo™ » (appelée carte mémoire) jusqu’à 128 Mo. Veuillez lire les consignes importantes concernant la carte mémoire dans la section Informations importantes relatives à la sécurité à la page PL-6 ainsi que dans la section Gestionnaire de fichiers à la page 88.
Vous ne devez insérer/retirer la carte mémoire que lorsque le téléphone est éteint.
La carte Memory Stick Duo™ est un accessoire disponible dans divers magasins d'équipement électrique.
-9- Configuration du e228
Le schéma suivant représente la carte mémoire et ses composants.
Vue d’ensemble de la carte mémoire (Memory Stick Duo™)
Avant
Memory Stick Duo
Etiquette
Arrière
Commutateur d’interdiction d’effacement de la mémoire
Zone d’écriture
Adaptateur
Memory Stick Duo Adaptor
INSERT
Configuration du e228 -10-
Connecteur (ne pas toucher)
Insérez la carte Memory Stick Duo dans ce sens
Pour insérer la carte mémoire
Vous ne devez insérer/retirer la carte mémoire que lorsque le téléphone est éteint.
Insérez la carte mémoire au fond de son logement, dos vers vous, comme illustré dans la figure ci-dessous.
Mise en place/retrait de la carte mémoire
Ouvrez le logement de la carte Memory Stick Duo™
Insérez la carte mémoire. Retirez la carte mémoire.
Pour retirer la carte mémoire
1 Poussez la carte mémoire pour la débloquer. 2 Sortez la carte mémoire de son logement avec précaution.
Allumer et éteindre votre e228
Pour mettre sous tension
Après avoir inséré la carte USIM (voir pages 5 et 6) et la batterie (voir pages 7 et 8), appuyez sur la touche Fin (Marche/ Arrêt) jusqu’à ce que le téléphone s’allume (environ deux secondes).
Pour mettre hors tension
Lorsque le téléphone est en veille, appuyez de manière continue sur la touche Fin (Marche/Arrêt) jusqu'à ce que le téléphone s'éteigne. La mise hors tension peut prendre un peu de temps. Ne tentez pas de rallumer votre téléphone pendant cette période..
-11- Configuration du e228
Economie d’énergie
La fonction économie d’énergie éteint l’écran quand le téléphone est inutilisé pendant un certain temps. Vous pouvez rallumer l’écran en appuyant sur une touche quelconque.
Réglage de l’horloge
Lorsque vous utilisez votre e228 pour la première fois, vous êtes invité à entrer la date et l’heure.
Pour régler l’horloge
1 Appuyez sur la touche MENU, sélectionnez l’icône Réglages, sélectionnez Date et heure, Régl date heure et Heure
locale.
2 Entrez la date du jour et l’heure actuelle. Consultez Date et heure à la page 75 pour plus d’informations.
Introduire votre code PIN
Pour protéger les informations enregistrées dans votre téléphone, vous pouvez activer votre code PIN de manière qu’il soit impossible d’utiliser le téléphone si ce code n’est pas entré après l’allumage. (Pour plus de détails sur la méthode d’activation des codes PIN, voir Securité à la page 72 dans la section Réglages.)
Les numéros PIN1 et PIN2 sont normalement donnés avec votre carte USIM. Si ce n’est pas le cas ou si vous avez perdu le numéro, contactez 3.
Introduire votre code PIN
1 Vérifiez que votre carte USIM est insérée dans votre e228 et que la batterie est chargée. 2 Appuyez de manière continue sur la touche Fin (Marche/Arrêt) jusqu’à ce que le téléphone s’allume. 3 Si l’écran Mot de passe s’affiche, entrez votre code PIN1. Le code que vous saisissez apparaît sous forme
d’astérisques (*).
Si vous vous trompez pendant la saisie du code PIN, vous pouvez effacer le numéro incorrect en appuyant sur la touche C.
4 Appuyez sur la touche SK1 (OK).
Lorsque vous vous connectez au réseau, le nom 3 s’affiche. Si vous vous connectez à un autre réseau, le nom d’un autre opérateur s’affiche.
Vérifier votre numéro
Pour vérifier votre numéro, appuyez sur la touche Menu puis sur 0 dans l’écran d’accueil.
Configuration du e228 -12-

Comprendre les menus

Cette section vous explique comment utiliser les menus.
Vous pouvez exécuter diverses tâches avec votre e228 à partir des divers menus et sous-menus. En sélectionnant les icônes, les menus, les sous-menus et les options des menus ou encore en créant vos propres raccourcis, vous pouvez accéder aux nombreuses fonctions et à leurs paramètres.
Liste des icônes
Une icône est une image graphique qui porte un nom et qui renvoie vers une catégorie de fonctions ou vers une fonction particulière qu’elle représente.
Liste des menus
Vous pouvez accéder aux fonctions de votre e228 par une série de menus. Vous pouvez sélectionner une option de menu en faisant défiler l’affichage vers le haut ou le bas afin de sélectionner l’option voulue puis en appuyant sur la touche Entrée. Vous pouvez également appuyer sur le numéro correspondant de l’option. Si un menu comporte plus de neuf options, elles ne seront pas toutes visibles sur le même écran. Vous pouvez faire défiler l’affichage vers le haut ou le bas pour visualiser l’écran suivant. Vous pouvez accéder au menu principal en appuyant sur la touche MENU.
Liste du menu Options (appuyez sur la touche Menu Options si elle est disponible.)
Ce menu est du type dynamique, ce qui signifie que les options disponibles dépendent de la fonction utilisée. Lorsqu'un menu Options est disponible, l'indicateur du menu Options est allumé (trois points blancs apparaissent sous l'affichage de l'heure, en bas au centre de l'écran). Appuyez sur la touche Menu Options pour accéder au menu. Consultez Affichage à la page 4 pour plus d’informations.
-13- Comprendre les menus
Loading...
+ 135 hidden pages