Manual del usuario
Manuel Utilisateur
Manuale utente
Gebruikershandleiding
Podr´cznik u˝ytkowinka
Руководство пользователя
Kullan∂c
00Cover_all.p6509.10.2000, 13:39 Uhr1
∂ Klavuzu
00Cover_all.p6509.10.2000, 13:39 Uhr2
English
âesky
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Türkçe
01b_XChapterOpener09.10.2000, 13:39 Uhr1
01b_XChapterOpener09.10.2000, 13:39 Uhr2
Declaration of the Manufacturer
We hereby certify that the colour monitors
MultiSync 75F (N0701)
MultiSync 95F (N9902)
are in compliance with
Council Directive 73/23/EEC:
- EN 60950
Council Directive 89/336/EEC:
- EN 55022
- EN 61000-3-2
- EN 61000-3-3
- EN 50082-1
(IEC 801-2)
(IEC 801-3)
(IEC 801-4)
and marked with
English
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation
686-1, NISHIOI OI-MACHI
KANAGAWA 258-8533, JAPAN
01b_english09.10.2000, 13:39 Uhr1
ASHIGARAKAMI-GUN
English-1
Contents
MultiSync monitor box* should contain the following:
•MultiSync Monitor
MultiSync 75F or MultiSync 95F
•Power cord
•Captive Signal Cable
•User‘s manual
•CD-ROM includes complete User‘s Manual in PDF format and
Windows related files (Inf file and color profile). To see the complete
User‘s Manual, Acrobat Reader 4.0 must be installed on your PC.
User’s Manual
Captive Signal Cable
Power Cord
*Remember to save your original box and packing material to transport
or ship the monitor.
English-2
01b_english09.10.2000, 13:39 Uhr2
Quick Start
To attach the MultiSync monitor to your system,
follow these instruction:
1. Turn off the power to your computer and MultiSync monitor.
2. If necessary, install the display card. For more information, refer to the
display card manual.
3. For the PC: Connect the 15-pin mini D-SUB of the captive signal
cable to the connector of the display card in your system (Figure A.1)
Tighten all screws.
For the Mac: Connect the MultiSync 75F or 95F Macintosh Cable
Adapter (not included) to the monitor connector on the Macintosh
(Figure B.1). Attach the 15-pin mini D-SUB end of the captive signal
cable to the Macintosh cable adapter on the computer (Figure B.1).
Tighten all screws.
4. Connect one end of the power cord to the MultiSync monitor and the
other end to the power outlet (Figure C.1).
5. Turn on the monitor (Figure D.1) and the computer.
6. This completes the installation.
NOTE:If you have any problems, please refer to the
Troubleshooting section of this User‘s Manual.
English
15-pin-mini-D-SUB
01b_english09.10.2000, 13:39 Uhr3
Captive Signal Cable
Figure A.1
English-3
Mac Adapter
(not included)
Power Outlet
15-pin mini D-SUB
Captive Signal Cable
Figure B.1
Power cord
01b_english09.10.2000, 13:39 Uhr4
Figure C.1
Figure D.1
English-4
Controls
OSM (On-screen Manager) control buttons on the
front of the monitor function as follows:
SELECTEnters and exits the OSM menu.
CONTROL-/+Selects one of the controls and decreases or increases
the adjustment.
RESETResets the highlighted control to the factory setting.
Press -/+ button at the same time for approximately
1 sec.
BRIGHTNESS: Adjusts the overall image and background
screen brightness.
CONTRAST: Adjusts the image brightness in relation to the
background. (Contrast control is also effective with “-,+”
button even though OSM window is not visible.)
RRed Color Control: Adjust the red contrast of the display.
GGreen Color Control: Adjust the green contrast of the
display.
English
BBlue Color Control: Adjust the blue contrast of the display.
Horizontal: Moves the image horizontally left or right.
Vertical position: Moves the image vertically up or down.
Horizontal size: Decreases or increases the horizontal size
of the image.
Vertical size: Decreases or increases the vertical size of the
image.
The Geometry controls allow you to adjust the curvature or angle of the
sides of your display.
Pincushion/Barrel: Decreases or increases the curvature of
the sides either inward or outward.
Trapezoid: Decreases or increases the bottom of the screen
to be the same as the top.
English-5
01b_english09.10.2000, 13:39 Uhr5
Parallelogram: Decreases or increases the tilt of the sides
either to the left or right.
Bow (Pincushion Balance): Decreases or increases the
curvature of the sides either to the left or right.
Rotates: Rotates the image.
Degauss: Select the degauss icon on “Icon select window”
and push “SELECT” button. It will eliminate the stray
magnetic field and correct the scan of the electron beam,
which affect the purity, focus and convergence.
Note:Allow a minimum interval of 20 minutes to elapse
between uses of the degauss function.
9300K (75F) Color Temperature:
Select the Color Temperature icon on “Icon Select
Window” and push “SELECT” button.
9300 (95F) It can be switched to change the color Temperature.
(9300K, 7550K, 6550K, user)
OSM: There are 3 background colours (Blue, Black, and
white). These can be selected by “SELECT” button after the
selection of “OSM” on “Icon select window”.
exit (75F) EXIT: To exit OSM window. Select EXIT on “Icon select
window”, then push “SELECT” button.
MultiSync 95F
EXIT: To exit OSM window. Select ESC on “Icon select
Vertical Moiré Canceler: Reduces vertical moiré levels.
Note:If you do not push buttons within 10 seconds in
OSM condition, the window will automatically
disappear.
English-6
01b_english09.10.2000, 13:39 Uhr6
Recommended use
Safety Precautions and Maintenance
FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE
NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP
AND USING THE MULTISYNC COLOUR
MONITOR:
•DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts
inside and opening or removing covers may expose you to dangerous
shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualified service
personnel.
•Use the monitor in a clean, dry area.
•Do not spill any liquids into the cabinet or use your monitor near
water.
•Do not insert objects of any kind into the cabinet slots, as the may
touch dangerous voltage points, which can be harmful or fatal or may
cause electric shock, fire or equipment failure.
•Do not place any heavy objects on the power cord. Damage to the
cord may cause shock or fire.
•Do not place this product on a sloping or unstable cart, stand or table,
as the monitor may fall, causing serious damage to the monitor.
•Keep the monitor away from high capacity transformers, electric
monitors and other devices such as external speakers or fans, which
may create strong magnetic fields.
•If possible, position the monitor so that it is facing the east to minimize
the effects of the earth‘s magnetic field.
•Changing the direction of the monitor while it is powered on may
cause image discoloration. To correct this, turn the monitor off for
20 minutes before powering it back on.
•To separate the equipment from the power source you have to
remove the plug from the inlet socket.
•When operating the MultiSync Series with it is AC 220-240V
worldwide power supply, use a power supply cord that matches the
power supply voltage of the AC power outlet being used. The power
supply cord you use must have been approved by and comply with
the safety standards of your country. (Type H05VV-F should be used
except in UK)
English
01b_english09.10.2000, 13:39 Uhr7
English-7
•In UK, use a BS-approved power cord with molded plug having a
black (5A) fuse installed for use with this monitor. If a power cord is
not supplied with this monitor, please contact you supplier.
Immediately unplug your monitor from the wall outlet and refer servicing
to qualified service personnel under the following conditions:
•When the power supply cord or plug is damaged.
•If liquit has been spilled, or objects have fallen into the monitor.
•If the monitor has been exposed to rain or water.
•If the monitor has been dropped or the cabinet damaged.
•If the monitor does not operate normally by following operating
instructions.
•Allow adequate ventilation around the monitor so that
heat can properly dissipate. Do not block ventilated
openings or place them monitor near a radiator or
other heat sources. Do not put an thing on top of
monitor.
•The power cable connector is the primary means of
Caution
detaching the system from the power supply. The
monitor should be installed close to a power outlet
which is easily accessible.
•Handle with care when transporting. Save packaging
for transporting.
CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF
THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER
AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING
WHEN YOU POSITION THE MONITOR:
01b_english09.10.2000, 13:39 Uhr8
English-8
•Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly
below eye level. Your eyes should look slightly downward when
viewing the middle of the screen.
•Position your monitor no closer than 30 cm and no further away than
70 cm from your eyes. The optimal distance is 45 cm.
•Rest your eyes periodically by focusing on an object at least 6 m
away. Blink often.
•Position the monitor at a 90° Xangle to windows and other light
sources to minimize glare and reflections. Adjust the monitor tilt so
that ceiling lights do not reflect on your screen.
•If reflected light makes it hard for you to see your screen, use an antiglare filter.
•Clean your monitor regularly. Use a lint-free, non-abrasive cloth and a
non-alcohol, neutral, non-abrasive cleaning solution or glass cleaner
to minimize dust.
•Adjust the monitorís brightness and contrast controls to enhance
readability.
•Use a document holder placed close to the screen.
•Position whatever you are looking at most of the time (the screen or
reference material) directly in front of you to minimize turning your
head while you are typing.
•Get regular eye checkups.
English
Ergonomics
To realize the maximum ergonomics benefits, we recommend the
following:
•Adjust the brightness until the background raster disappears.
•Do not position the contrast controls to its maximum setting.
•Use the preset size and position controls with standard signals.
•Use the preset color setting and sides Left/Right controls.
•Use non-interlaced signals with a vertical refresh rate between
75-120Hz (75F) and 75-160 Hz (95F).
•Do not use primary color blue on a dark background, as it is difficult to
see and may produce eye fatigue due to insufficient contrast.
English-9
01b_english09.10.2000, 13:39 Uhr9
Safety Instruction
Caution:
When operating the MultiSync 75F/95F with a 220-240V AC power
source in Europe except UK, use the power cord provided with the
monitor.
In UK, a BS approved power cord with moulded plug has a Black (five
Amps) fuse installed for use with this equipment. If a power cord is not
supplied with this equipment please contact your supplier.
When operating the MultiSync 75F/95F with a 220-240V AC power
source in Australia, use the power cord provided with the monitor.
For all other cases, use a power cord that matches the AC voltage of the
power outlet and has been approved by and complies with the safety
standard of your particular country.
IBM is registered trademark of International Business Machines Corporation Apple and
Macintosh are registered trademarks of Apple Computer Inc.
Microsoft and Windows are registered trademarks of the Microsoft Corporation.
ENERGY STAR is a U.S. registered mark.
NEC is a registered trademark of NEC Corporation.
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation
686-1, NISHIOI OI-MACHI
KANAGAWA 258-8533, JAPAN
02b_Czech09.10.2000, 13:39 Uhr1
ASHIGARAKAMI-GUN
âesky-1
Obsah
Balení monitoru MultiSync* by mûlo obsahovat následující poloÏky:
•MultiSync Monitor
MultiSync 75F nebo MultiSync 95F
•SíÈová ‰ÀÛra
•Statick˘ signální kabel
•UÏivatelská pfiíruãka
•CD-ROM obsahuje kompletní uÏivatelskou pfiíruãku ve formátu PDF a
soubory pro systém Windows (soubor Inf a barevn˘ profil). Pro zobrazení
kompletní uÏivatelské pfiíruãky musíte mít na poãítaãi nainstalovanou
aplikaci Acrobat Reader 4.0.
UÏivatelská pfiíruãka
Statick˘ signální kabel
SíÈová ‰ÀÛra
*PÛvodní krabici a obalov˘ materiál uschovejte pro pfiípadnou pfiepravu
nebo odeslání monitoru.
âesky-2
02b_Czech09.10.2000, 13:39 Uhr2
Rychl˘ start
Pokyny pro pfiipojení monitoru MultiSync k
systému:
1. Vypnûte poãítaã a monitor MultiSync.
2. V pfiípadû nutnosti nainstalujte grafickou kartu. Dal‰í informace naleznete
v pfiíruãce ke grafické kartû.
3. Pro PC: V poãítaãi pfiipojte 15kolíkovou mini-zástrãku D-SUB statického
signálního kabelu ke konektoru grafické karty (obrázek A.1). Utáhnûte
v‰echny ‰rouby.
Pro Macintosh: Pfiipojte adaptér kabelu MultiSync 75F nebo 95F
Macintosh (není souãástí dodávky) ke konektoru monitoru na poãítaãi
Macintosh (obrázek B.1). Zapojte 15kolíkovou minizástrãku D-SUB
statického signálního kabelu do kabelového adaptéru Macintosh na
poãítaãi (obrázek B.1). Dotáhnûte v‰echny ‰rouby.
4. Jeden konec napájecí ‰ÀÛry pfiipojte k monitoru MultiSync a druh˘ konec
zapojte do elektrické zásuvky (obrázek C.1).
5. Zapnûte monitor (obrázek D.1) a poãítaã.
6. Instalace je dokonãena.
POZNÁMKA: Pokud se vyskytnou jakékoli potíÏe, proãtûte si kapitolu
OdstraÀování problémÛ dále v této pfiíruãce.
âesky
15kolíková mini-zástrãka D-SUB
02b_Czech09.10.2000, 13:39 Uhr3
Statick˘ signální kabel
Obrázek A.1
âesky-3
Adaptér Mac
(není souãástí
v˘bavy)
Elektrická zásuvka
15kolíková minizástrãka D-SUB
Statick˘ signální kabel
Obrázek B.1
SíÈová ‰ÀÛra
02b_Czech09.10.2000, 13:39 Uhr4
Obrázek C.1
Obrázek D.1
âesky-4
Ovládací prvky
Ovládací tlaãítka OSM (On-Screen Manager) na
pfiední stranû monitoru mají následující funkci:
SELECTVyvolání a zavfiení nabídky OSM.
CONTROL-/+Volba jednoho z ovládacích prvkÛ a sniÏování nebo
zvy‰ování upravovan˘ch hodnot.
RESETNávrat zv˘raznûného ovládacího prvku na hodnotu
nastavenou z v˘roby. Stisknûte asi na 1 vtefiinu zároveÀ
tlaãítko - a +.
Jas: Nastavení celkového jasu obrazu a pozadí obrazovky.
Kontrast: Sefiízení jasu obrazu ve vztahu k pozadí. (Ovládací
prvek kontrastu je moÏné ovládat také pomocí tlaãítek “-,+”, i
kdyÏ není viditelná nabídka OSM.)
Horizontální: Horizontální posunutí obrazu (vlevo nebo
vpravo).
Vertikální poloha: Vertikální posunutí obrazu (nahoru nebo
dolÛ).
Horizontální rozmûr: Zmen‰ení nebo zvût‰ení horizontálního
rozmûru obrazu.
Vertikální rozmûr: Zmen‰ení nebo zvût‰ení vertikálního
rozmûru obrazu.
Ovladaãe Geometrie umoÏÀují nastavení zaoblení nebo zkosení boãních
stran zobrazení.
Podu‰kové nebo soudkové zkreslení: Zmen‰uje nebo
zvût‰uje zaoblení zobrazení smûrem dovnitfi nebo ven.
LichobûÏníkové zkreslení: Vyrovnává spodní ãást obrazovky
podle její horní ãásti.
âesky-5
02b_Czech09.10.2000, 13:39 Uhr5
RovnobûÏníkové zkreslení: Zmen‰uje nebo zvût‰uje sklon
stran doleva nebo doprava.
Prohnutí (podu‰ková rovnováha): Zmen‰uje nebo zvût‰uje
postranní zaoblení doleva nebo doprava.
Otoãení: Otáãí obraz.
Degauss (demagnetizace): Zvolte ikonu degauss v “oknû pro
v˘bûr ikon” a stisknûte tlaãítko “SELECT”. Tato funkce odstraní
rozptylové magnetické pole a opraví vysílání elektronového
paprsku, které ovlivÀuje ãistotu, zaostfiení a sbíhavost.
Poznámka: Funkci demagnetizace pouÏívejte s minimálním
ãasov˘m odstupem 20 minut.
9300K (75F) Barevná teplota: Zvolte ikonu Color Temperature (barevná
teplota) v “oknû pro v˘bûr ikon” a stisknûte tlaãítko “SELECT”.
9300 (95F) Je moÏné pfiepnout a zmûnit barevnou teplotu.
(9300K, 7550K, 6550K, uÏivatelsk˘)
OSM: Jsou tfii barvy pozadí (modrá, ãerná a bílá). Barvy lze
zvolit pomocí tlaãítka “SELECT” po volbû “OSM” v “oknû pro
v˘bûr ikon”.
EXIT: Zavfiení okna nabídky OSM. Zvolte EXIT v “oknû pro
EXIT (konec)
(75F)
v˘bûr ikon (75F)” a poté stisknûte tlaãítko “SELECT”.
MultiSync 95F
EXIT (KONEC): Zavfiení okna nabídky OSM. Zvolte ESC v
“oknû pro v˘bûr ikon” a poté stisknûte tlaãítko “SELECT”.
Vertikální potlaãení moaré: SniÏuje vertikální hladiny moaré.
Poznámka: Pokud nestisknete po dobu 10 vtefiin v nabídce
02b_Czech09.10.2000, 13:39 Uhr6
OSM Ïádné tlaãítko, okno automaticky zmizí.
âesky-6
Provozní pokyny
Bezpeãnostní opatfiení a údrÏba
CHCETE-LI DOSÁHNOUT OPTIMÁLNÍ FUNKCE
BAREVNÉHO MONITORU MULTISYNC,
POSTUPUJTE P¤I INSTALACI A NASTAVOVÁNÍ
PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ:
•MONITOR NEOTVÍREJTE. Uvnitfi monitoru nejsou Ïádné souãástky,
které by si mohl uÏivatel sám opravit. Pfii otvírání nebo odstraÀování krytÛ
se vystavujete nebezpeãí úrazu elektrick˘m proudem a jin˘m rizikÛm.
Ve‰keré zásahy tohoto druhu pfienechejte odbornému personálu.
•PouÏívejte monitor v ãistém a suchém prostfiedí.
•Dbejte, aby se do monitoru nedostaly tekutiny a nepouÏívejte ho v
blízkosti vody.
•Do mezer obalu nezasouvejte Ïádné pfiedmûty. Mohly by se dotknout
nebezpeãn˘ch ãástí pod napûtím, coÏ mÛÏe zpÛsobit úraz elektrick˘m
proudem, poÏár nebo selhání zafiízení.
• NeumísÈujte v˘robek na ‰ikmé ani nestabilní vozíky, stojany nebo stoly;
monitor se mÛÏe pádem váÏnû po‰kodit.
•NeumísÈujte monitor do blízkosti vysokokapacitních transformátorÛ,
elektromotorÛ a podobn˘ch zafiízení, jako jsou externí reproduktory nebo
ventilátory, které vytváfií silné magnetické pole.
•Umístûte monitor pokud moÏno obrazovkou k v˘chodu. Minimalizujete
tak pÛsobení zemského magnetického pole.
•Otáãením zapnutého monitoru mÛÏe dojít k rozladûní barev. Potom je
tfieba monitor alespoÀ na 20 minut vypnout a teprve po opûtném zapnutí
barvy znovu vyladit.
•K pfieru‰ení pfiívodu elektrické energie je nutno odpojit kabel ze zásuvky
elektrického napûtí.
•PouÏíváte-li pro provoz monitoru série MultiSync obvyklé napûtí 220240V, pouÏijte také odpovídající napájecí ‰ÀÛru vyhovující napûtí zásuvky
stfiídavého proudu. Napájecí ‰ÀÛra musí b˘t schválena a musí vyhovovat
bezpeãnostním pfiedpisÛm platn˘m v pfiíslu‰né zemi. (Typ H05VV-F se
nesmí pouÏívat ve Spojeném království)
•Ve Spojeném království se smí pouÏívat k tomuto monitoru jen schválená
‰ÀÛra BS se zalitou zástrãkou a s ãernou pojistkou (5A). Není-li napájecí
‰ÀÛra pfiibalena, spojte se prosím s dodavatelem.
âesky
02b_Czech09.10.2000, 13:39 Uhr7
âesky-7
V níÏe popsan˘ch pfiípadech je nutno okamÏitû odpojit monitor ze sítû a
pfiivolat odborného technika:
•Dojde k po‰kození napájecí ‰ÀÛry.
•Do monitoru se dostane kapalina nebo monitor upadne na zem.
•Zajistûte kolem monitoru odpovídající odvûtrávání, aby se
nepfiehfiíval. Nezakr˘vejte vûtrací otvory a neumísÈujte
monitor do blízkosti topidel a jin˘ch tepeln˘ch zdrojÛ.
Nepokládejte na monitor Ïádné pfiedmûty.
Upozornûní
•Konektor napájecí ‰ÀÛry je hlavním prostfiedkem pro
odpojení systému od pfiívodu elektrického napûtí. Monitor
je tfieba nainstalovat blízko elektrické zásuvky, k níÏ máte
snadn˘ pfiístup.
•Pfii dopravû a manipulaci zacházejte se zafiízením
opatrnû. Karton a balicí prvky si uschovejte.
SPRÁVN¯M UMÍSTùNÍM A NASTAVENÍM
MONITORU MÒÎETE P¤EDEJÍT ÚNAVù OâÍ,
BOLESTEM RAMEN A ·ÍJE. P¤I UMÍSËOVÁNÍ
MONITORU POSTUPUJTE PODLE
NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ:
02b_Czech09.10.2000, 13:39 Uhr8
âesky-8
•Umístûte monitor do takové v˘‰ky, abyste horní ãást obrazovky mûli
mírnû pod úrovní oãí. Pohled na stfied obrazovky by mûl smûfiovat mírnû
dolÛ.
•Doporuãená minimální vzdálenost monitoru od oãí je 30 cm, maximální
70cm. Optimální vzdálenost je 45 cm.
•Pfii práci zamûfiujte zrak pravidelnû na nûjak˘ pfiedmût vzdálen˘ nejménû
6 m. âasto mrkejte.
•Umístûte monitor v úhlu asi 90° k oknu a jin˘m svûteln˘m zdrojÛm tak,
aby se neodráÏely na obrazovce. Monitor sklopte tak, aby se na
obrazovce neodráÏela stropní svûtla.
•JestliÏe se nelze odrazu svûtla na obrazovce vyhnout, pouÏívejte filtr jako
stínidlo.
•Pravidelnû monitor ãistûte. PouÏijte jemn˘ hadfiík, kter˘ nepou‰tí vlákna,
pouÏívejte neutrální ãisticí prostfiedky bez obsahu alkoholu, které
odpuzují prach, nebo ãistiã oken.
•Jas a kontrast nastavte tak, aby byla zaji‰tûna optimální ãitelnost.
•PouÏívejte stojan na dokumenty, kter˘ umístíte v blízkosti obrazovky.
•Obrazovku nebo referenãní materiál, se kter˘m pracujete, umístûte pfied
sebe, abyste pfii psaní co nejménû otáãeli hlavou.
•Choìte pravidelnû na prohlídky k oãnímu lékafii.
Ergonomika
âesky
Pro maximální ergonomickou pohodu doporuãujeme:
•Nastavujte jas tak dlouho, dokud nezmizí rastr na pozadí.
•Nenastavujte ovladaãe kontrastu na maximum.
•VyuÏívejte v˘robcem nastavenou velikost a polohu (Size a Position) se
standardním signálem.
•PouÏijte pfiedem nastavené barvy a ovládací prvky stran obrazu
(Left/Right).
•PouÏívejte neprokládané signály s vertikální obnovovací frekvencí v
rozsahu 75-120 Hz (75F) a 75-160 Hz (95F).
•NepouÏívejte primárnû modrou barvu na tmavém pozadí; je ‰patnû vidût
a zpÛsobuje únavu oãí v dÛsledku nedostateãného kontrastu.
âesky-9
02b_Czech09.10.2000, 13:39 Uhr9
Bezpeãnostní pokyny
Upozornûní:
Pfii provozu monitoru MultiSync 75F/95F v síti se stfiídav˘m napûtím 220240V v Evropû kromû Spojeného království pouÏívejte síÈovou ‰ÀÛru
dodávanou s monitorem. Ve Spojeném království se smí pouÏívat k tomuto
monitoru jen schválená ‰ÀÛra BS se zalitou zástrãkou a s ãernou pojistkou
(5A). Není-li napájecí ‰ÀÛra souãástí zafiízení, spojte se s dodavatelem.
Pfii provozu monitoru MultiSync 75F/95F v síti s napûtím 220-240V v
Austrálii pouÏívejte síÈovou ‰ÀÛru dodávanou s monitorem.
Ve v‰ech ostatních pfiípadech pouÏívejte síÈovou ‰ÀÛru, která se shoduje se
stfiídav˘m napûtím zásuvky a která vyhovuje bezpeãnostním pfiedpisÛm
dané zemû.
IBM je registrovaná ochranná známka spoleãnosti International Business Machines Corporation.
Apple a Macintosh jsou registrované ochranné známky spoleãnosti Apple Computer Inc.
Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky spoleãnosti Microsoft Corporation.
ENERGY STAR je ochranná známka registrovaná v USA.
NEC je registrovaná ochranná známka spoleãnosti NEC Corporation.
âesky-10
02b_Czech09.10.2000, 13:39 Uhr10
Erklärung des Herstellers
Wir bestätigen hiermit, dass die Farbmonitore
MultiSync 75F (N0701)
MultiSync 95F (N9902)
den folgenden Richtlinien entspricht:
EG-Direktive 73/23/EG:
- EN 60950
EG-Direktive 89/336/EG:
- EN 55022
- EN 61000-3-2
- EN 61000-3-3
- EN 50082-1
(IEC 801-2)
(IEC 801-3)
(IEC 801-4)
und mit folgendem Siegel gekennzeichnet ist:
Deutsch
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation
686-1, NISHIOI OI-MACHI
KANAGAWA 258-8533, JAPAN
03b_german09.10.2000, 13:39 Uhr1
ASHIGARAKAMI-GUN
Deutsch-1
Inhalt
Der Karton* mit dem MultiSync-Monitor sollte die folgenden Komponenten
enthalten:
•MultiSync-Monitor MultiSync 75F oder MultiSync 95F
•Netzkabel
•Fest montiertes Signalkabel
•CD-ROM (enthält die vollständige Bedienungsanleitung im PDF-Format
und weitere Dateien, wie etwa die INF-Datei und Farbprofile). Um das
Handbuch anzeigen und drucken zu können, muss auf dem Computer
Acrobat Reader 4.0 installiert sein.
Bedienungsanleitung
Fest montiertes
Signalkabel
Netzkabel
*Bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial für
spätere Transporte des Monitors auf.
Deutsch-2
03b_german09.10.2000, 13:39 Uhr2
Kurzanleitung
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den MultiSyncMonitor an Ihr System anzuschließen:
1. Schalten Sie den Computer und den MultiSync-Monitor aus.
2. Bauen Sie die Grafikkarte ein, falls nötig. Informationen hierzu finden Sie
im Handbuch zur Grafikkarte.
3. PC: Verbinden Sie den 15-poligen Mini-Sub-D-Stecker des fest
montierten Signalkabels mit dem Anschluss der Grafikkarte in Ihrem
System (Abbildung A.1). Ziehen Sie alle Schrauben an.
Mac: Verbinden Sie den Macintosh-Kabeladapter für den MultiSync 75F
oder 95F mit dem Monitoranschluss am Mac (Abbildung B.1). Der
Adapter ist nicht im Lieferumfang enthalten. Stecken Sie den 15-poligen
Mini-Sub-D-Stecker des fest montierten Signalkabels in den MacintoshKabeladapter am Computer (Abbildung B.1). Ziehen Sie die Schrauben
fest.
4. Stecken Sie ein Ende des Netzkabels an der Rückseite des MultiSync-
Monitors und das andere Ende in die Steckdose ein (Abbildung C.1).
5. Schalten Sie Monitor (Abbildung D.1) und Computer ein.
6. Die elektrische Installation ist damit abgeschlossen.
HINWEIS:Treten Probleme auf, beachten Sie den Abschnitt
Fehlerbehebung dieser Bedienungsanleitung.
Deutsch
Mini-Sub-D, 15-polig
03b_german09.10.2000, 13:39 Uhr3
Fest montiertes Signalkabel
Abbildung A.1
Deutsch-3
Mac-Adapter
(nicht mitgeliefert)
Stromsteckdose
Mini-Sub-D, 15-polig
Fest montiertes Signalkabel
Abbildung B.1
Netzkabel
03b_german09.10.2000, 13:39 Uhr4
Abbildung C.1
Abbildung D.1
Deutsch-4
Bedienelemente
Die Bedienelemente für den OSM (On-Screen
Manager) an der Vorderseite des Monitors haben
folgende Funktionen:
SELECTOSM-Menüöffnen und schließen.
CONTROL-/+Auswahl einer der OSM-Funktionen und Erhöhen bzw.
Verringern des betreffenden Wertes.
RESETMarkierten Wert auf die Werkseinstellung zurücksetzen.
Drücken Sie gleichzeitig für eine Sekunde die Taste -/+.
Helligkeit: Bild- und Hintergrundhelligkeit des Bildschirms
anpassen.
Kontrast: Helligkeit des Bildes relativ zum Hintergrund
einstellen. Die Kontrasteinstellung ist mit der Taste -/+ auch
dann möglich, wenn das OSM-Fenster nicht sichtbar ist.
RRot-Anteil: Anpassung des roten Farbanteils.
GGrün-Anteil: Anpassung des grünen Farbanteils.
BBlau-Anteil: Anpassung des blauen Farbanteils.
Horizontale Position: Bild horizontal nach links oder rechts
verschieben.
Vertikale Position: Bild vertikal nach oben oder unten
verschieben.
Horizontale Größe: Horizontale Größe des Bildes verringern
oder erhöhen.
Vertikale Größe: Vertikale Größe des Bildes verringern oder
erhöhen.
Deutsch
Mit den Geometrie-Einstellungen können die Krümmung und die Seitenwinkel des Bildes korrigiert werden.
Kissen/Fass: Krümmung der Seiten nach innen oder außen
verringern oder erhöhen.
Trapez: Breite des unteren Bildrandes an die Breite des oberen
Bildrandes anpassen.
Deutsch-5
03b_german09.10.2000, 13:39 Uhr5
Parallelogramm: Neigung der Bildseiten nach links oder rechts
justieren.
Kissenverzerrung: Krümmung der Seiten nach links oder
rechts verringern oder erhöhen.
Drehen: Bild drehen.
Entmagnetisierung: Markieren Sie das Entmagnetisierungs-
symbol im Auswahlfenster, und drücken Sie die Taste
“SELECT”. Damit werden magnetische Streufelder beseitigt, die
den Verlauf des Elektronenstrahls stören. Dies führt zu besserer
Farbreinheit, Bildschärfe und Konvergenz.
Hinweis:Zwischen jeder Ausführung der Entmagnetisie-
Markieren Sie das Farbtemperatursymbol im Auswahlfenster,
und drücken Sie die Taste “SELECT”.
9300 (95F) Dieser Wert kann in eine andere Farbtemperatur geändert
werden. (9300K, 7550K, 6550K, Benutzer)
OSM: Es gibt drei Hintergrundfarben (Blau, Schwarz und Weiß).
Diese können nach der Auswahl von “OSM” im Fenster zur
Symbolauswahl mit der Taste “SELECT” eingestellt werden.
exit (75F) EXIT: Das OSM-Menü wird geschlossen. Wählen Sie EXIT im
Fenster zur Symbolauswahl und drücken Sie die Taste
“SELECT”.
MultiSync 95F
EXIT: To exit OSM window. Select ESC on “Icon select window”,
then push “SELECT” button.
Horizontale Moiré-Korrektur: Horizontale Moiré-Muster
werden reduziert.
Vertikale Moiré-Korrektur: Vertikale Moiré-Muster werden
reduziert.
Hinweis:Wenn Sie im OSM-Modus für länger als 10 Sekun-
den keine Taste drücken, wird das Fenster automatisch geschlossen.
Deutsch-6
03b_german09.10.2000, 13:39 Uhr6
Loading...
+ 85 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.