Navman FISH 4200 User Manual [sv]

FISH 4200
FISHFINDERS
Installation and
Operation Manual
Italiano..............2
Svenska .........28
www.navman.com
NAVMAN
Innehåll
1 Inledning ........................................................................................................ 30
2 Så här startar du............................................................................................ 31
2-1 Simulatorfunktion....................................................................................................... 3 2
3 Användning ................................................................................................... 32
3-1 ALARM...................................................................................................................... 33
3-2 Så här använder du HISTORIK bilden ....................................................................... 33
3-3 Så här tolkar du HISTORIK bilden ............................................................................. 34
3-4 ZOOM bilden............................................................................................................. 37
3-5 SONAR bilden........................................................................................................... 37
3-6 NA VIGERA bilden ..................................................................................................... 38
3-7 DATA bilden............................................................................................................... 39
3-8 BRÄNSLE bilden ..........................................................................................................39
3-9 SKALA menyn ........................................................................................................... 40
4 INSTÄLLNING menyn.................................................................................... 40
4-1 ALARM menyn .......................................................................................................... 41
4-2 ENHETER menyn ..................................................................................................... 42
4-3 KNAPPLJUD ............................................................................................................ 42
4-4 FISKSYMBOL ........................................................................................................... 42
4-5 KONTRAST menyn................................................................................................... 42
4-6 LOGG menyn ..............................................................................................................43
4-7 BRÄNSLE menyn ........................................................................................................ 43
4-8 INSTALLERA menyn................................................................................................. 44
4-9 KALIBRERING menyn .............................................................................................. 45
4-10 Återställ fabriksinställningar ..................................................................................... 46
5 Installation ..................................................................................................... 47
5-1 Vad levereras med FISH 4200? ................................................................................. 47
5-2 Valfria tilläggsdelar och tillbehör................................................................................. 47
5-3 Så här monterar du FISH 4200 displayenheten.......................................................... 47
5-4 Kopplingsanvisningar ................................................................................................ 48
5-5 Så här ansluter du FISH 4200 till andra instrument.................................................... 49
Bilaga A - S pecifikationer ................................................................................ 50
Bilaga B - Felsökning ....................................................................................... 51
Bilaga C - Hur du kontaktar oss ..........................................................................79
NAVMAN fishfinders normalenheter är fot, ºF (Farenheit) och knop. Se avsnitt 4-2 i denna manual för information om hur du ändrar enheterna.
28
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
Viktigt!
Det åligger enbart ägaren att installera och använda instrumentet på ett sätt som inte orsakar olyckor, personskador eller skador på egendom. Användaren av produkten är ensam ansvarig för säker båtpraxis.
NAVMAN NZ LIMITED A VSÄGER SIG ALL T ANSV AR FÖR ALL ANVÄNDNING A V DENNA PRODUKT PÅ ETT SÄTT SOM SKULLE KUNNA ORSAKA OLYCKOR, SKADOR ELLER VARA OLAGLIG .
Huvudspråk: Detta meddelande, alla instruktionsmanualer, användarguider och annan information om produkten (dokumentationen) kan översättas till, eller har översatts från, ett annat språk (översättningen). Om tvist skulle uppstå beträffande någon översättning av dokumentationen, är den engelska versionen av dokumentationen att betrakta som den officiella versionen av dokumentationen.
Bränsledator: Bränsleekonomin kan förändras drastiskt beroende på båtens last och tillståndet till havs. Bränsle datorn bör inte vara den enda informationskällan om bränsleförrådet ombord och den elektroniska informationen bör kompletteras genom okulärbesiktning eller andra kontroller av bränslelasten. Detta är nödvändigt pga. de fel som användaren själv kan orsaka genom att glömma att ställa om 'Använt bränsle' när tanken fylls, köra motorn med avkopplad bränsle dator eller andra tillstånd som användaren är ansvarig för och som kan göra utrustningsavläsningarna felaktiga. Se alltid till att du har med tillräckligt med bränsle ombord för avsedd färd plus reserv för oförutsedda omständigheter.
Denna manual beskriver FISH 4200 vid tryckningen. Navman NZ Limited förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna utan varsel.
Copyright © 2002 Navman NZ Limited, Nya Zeeland. Alla rättigheter förbehållna. NA VMAN är ett inregistrerat varumärke tillhörigt Navman NZ Limited.
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
29
1 Inledning
Du har valt en NAVMAN Fishfinder. Gratulerar! För bästa möjliga resultat, bör du läsa denna manual noggrant före installation och användning.
Denna manual beskriver installations- och användningsförfarande för FISH 4200.
NAVMAN Fishfinder
FISH 4200 är en ultraljudsfiskdetektor, med fyra gråskala nivåer och är försedd med en kraftfull programvara och en stor bildskärm med hög upplösning och zoom och ett urval fisksymboler. Förutom fiskdetektionsfunktionen, mäter FISH 4200 vattendjup, vattentemperatur och båtens fart.
FISH 4200 mäter också batterispänning, motortimmar och bränsleåtgång (för detta krävs ett extra bränslesystem). Det finns två distansloggar (Färdlogg och Totallog).
En färdiginstallerad FISH 4200 består av två delar:
- En givare fastsatt vid skrovet.
- En displayenhet. Givaren avger en ultraljudssignal (vars frekvens är så hög att den inte kan uppfattas av det mänskliga örat), som sänds mot bottnen och sprider ut sig i en kägelformation. När signalen möter ett föremål som t.ex. en fisk eller bottnen kommer en viss del av signalen att sändas tillbaka mot båten och tas emot av givaren. Föremålets djup kan beräknas genom att man mäter den tid som förflutit sedan signalen sändes och det returnerade ekot. NAVMAN FISH 4200 kan spåra bottnen ner till 180 meter, beroende på hur klart vattnet är och vilken typ av givare som används.
Ekots styrka kan variera av olika anledningar. S törre fiskar returnerar vanligen starkare ekon och detta är också fallet för fisk som befinner sig mitt i kägelformationen där signalen är starkast. Svaga ekosignaler kan bero på att en fisk eller ett föremål är i djupt eller grumligt vatten eller i utkanten av kägelformationen där signalen är svagast. Grumligt vatten sprider ultraljudsignalen och är svårt att 'se' igenom. Grumlighet kan orsakas av luftbubblor (t.ex. från kölvattnet från en annan båt) eller av lera i vattnet.
Viktigt
Det är ytterst viktigt för fishfinder utrustningens prestanda att givaren installerats på rätt plats. Följ anvisningarna i Installationsmanualen för givaren mycket noggrant.
Alla NAVMAN fishfinders i 4000 serien använder ny licensskyddad SBN teknik för sonarbehandling för att förbättra ekosignaler, bottendetektion och avstörning. SBN teknik använder senaste digitalanpassade filteralgoritmer för att förhöja alla returnerade signaler.
30
Samtidigt använder SBN tekniken aktiv bruskontroll för att avvisa störningar som fishfinder instrumenten ofta kan misstolka som verkliga retursignaler. Med hjälp av SBN tekniken analyserar FISH 4200 reflektionerna från varje signal, filtrerar bort falska retursignaler och visar vad som finns i vattnet under båten.
Skillnaderna mellan de fyra skuggningsnivåerna gör det lättare för användaren att tolka vad som finns i vattnet och bottentypen under båten.
Navigationshjälp
FISH 4200 kan användas för att finna fisk och föremål på bottnen som t.ex. rev eller vrak och för att känna igen speciellt utmärkta fisktillhåll från bottenprofilen. Använd NAVMAN fishfinder som navigationshjälp genom att följa djupkonturerna på sjökorten.
VIKTIGT! Alla fishfinder enheter kan användas som navigationshjälp men precisionen kan påverkas av många faktorer inkl. givarens position. Det åligger användaren att se till att FISH 4200 installeras och används på rätt sätt.
Hur du finner fisk
Föremål under vattnet som t.ex. rev, vrak och klippformationer lockar till sig fisk. Du kan använda FISH 4200 för att finna sådana och sedan leta efter fisk genom att långsamt passera över föremålen med ZOOM bilden (se avsnitt 3-4). När det är strömt vatten kommer fisk ofta att befinna sig nedströms i relation till föremålet.
För djuphavsfiske med FISH 4200, kan en snabb temperaturförändring visa utkanten av en varm eller kall ström. T emperaturskillnaden kan bilda en barriär som fisk eventuellt ej kan simma igenom. Leta efter fisk på endera sida av en sådan barriär.
Rengörning och skötsel
FISH 4200 bör rengöras med en fuktig trasa eller ett milt rengöringsmedel. Använd inte frätande rengöringsmedel och bensin eller andra lösningsmedel. Täck alltid över eller ta bort en aktermonterad givare när du målar om skrovet. Om du målar över en genomskrovsgivare med antibeväxningsfärg, bör du endast måla ett lager. När du målar om givaren, sandar du först lätt bort tidigare lager av antibeväxningsfärg.
När FISH 4200 inte är i bruk, kan den antingen tas bort från installationsmonteringen och förvaras på en säker, torr och sval plats som t.ex. NAVMAN bärväskan eller lämnas kvar på installationsmonteringen under det medföljande solskyddet.
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
2 Så här startar du
Strömförsörjning och givaranslutning
FISH 4200 har två uttag på baksidan av enheten. Strömkabeln har en svart 8-pin lågspännings kopplingskontakt. Sätt in den i det lägre uttaget ­försedd med en svart mutter - på displayenhetens baksida och skruva fast stoppringen. Vrid till ordentligt för vattentät koppling.
Givarkabeln har en blå 8-pin lågspännings­kopplingskontakt. Sätt in den i det övre uttaget ­försedd med en blå mutter - på displayenhetens baksida och skruva fast stoppringen. Vrid till ordentligt för vattentät koppling.
Om givaren inte är inkopplad visas meddelandet "INGEN GIVARE UPPTÄCKT. GÅ TILL SIMULATORFUNKTION?" Tryck på mellan JA eller NEJ. (Mer information om simulatorfunktionen ges i följande avsnitt.) Tryck på
för att bekräfta valet och startsekvensen
kommer att fortsätta.
(Obs! Om givaren inte var avsiktigt avkopplad bör du koppla av displayenheten och gå till Felsökningsavsnitten i Bilaga B.)
Knapparnas namn:
Markör knapp
knapp
förhöjningsknapp
+
förhöjningsknapp
-
Strömknapp
Definitioner för Tryck och Håll i denna manual:
· Tryck innebär att du trycker på knappen i
mindre än en sekund.
· Håll innebär att du håller knappen nedtryckt i
mer än en sekund.
Strömmen på
Tryck på för att sätta på fishfinder.
Obs! Om Autostart funktionen är inkopplad (se avsnitt 5-4) kommer fishfinder endast att kopplas på automatiskt när båtens tändning kopplas på.
för att växla
En titelbild visas kort med elementär produktinformation, inkl. gällande programversion.
FISH 4200 visar sedan automatiskt den bild som senast användes.
Strömmen av
Håll ned för att koppla av fishfinder. En nedräkningsruta visas. Fortsätt att hålla ned
sekunder tills fishfinder stängs av.
Obs! Om Autostart funktionen är inkopplad (se avsnitt 5-4) kommer fishfinder endast att kopplas av när tändningen kopplas av.
i tre
Språkval
För att se gällande språk, trycker du på för att visa HUVUDMENY .
Följ dessa steg för att ändra språk:
1. S täng av enheten.
2. Håll ned avkopplad.
3. Fortsätt att hålla ned knappen och starta enheten.
4. Bildskärmen visar en språklista. Tryck på markör eller för att belysa ett språk och tryck sedan på markör knappen för att välja språk. Fishfinder kommer att fortsätta startsekvensen.
För mer information, se avsnitt 4-8.
knappen medan enheten är
Belysning
Använd knappen för att anpassa belysningen till individuella önskemål.
Du kan trycka på belysningsfältet. Det visas nederst på bildskärmen och visar gällande inställning.
Tryck på belysningsnivå. Belysningsfältet försvinner 2 sekunder efter sista nedtryckningen.
en gång när som helst för att se
upprepade gånger tills du nått önskad
Bränsledator
Med ett extra bränslesystem blir FISH 4200 en sofistikerad bränsledator som är lätt att använda.
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
31
2-1 Simulatorfunktion
Med en intern simulator kan du lära dig använda fishfinder borta från vattnet.
I simulatorfunktion, blinkar ordet "SIMULATOR" längst ner på bildskärmen. Fishfinder genererar data så att alla huvudbilder verkar vara i funktion. Alla ändringar av kontrast, belysning, alarm eller displayinställningar sparas.
3 Användning
HUVUDMENY bilden
FISH 4200 är menystyrd. Tryck på för att visa HUVUDMENY bilden.
Tryck på eller belysa ett alternativ. Tryck sedan på välja.
Alternativen på HUVUDMENYN sammanfattas nedan och förklaras utförligt i följande avsnitt.
Inkopplade alarm (visas på alla bilder)
HISTORIK bilden (se avsnitt 3-2)
Visar de ekon som mottagits under en tidsperiod med senaste händelser till höger på bildskärmen. Använd denna bild under färden för att visa bottnen så att du kan finna rev, vrak och fisk.
ZOOM bilden (se avsnitt 3-4)
Bildskärmen delas upp i två sektioner. T ill höger finns den fullständiga skalan som visar en del av HISTORIK bilden och till vänster finns zoom sektionen. Använd denna när du vill se närmare på intressanta undervattensföremål.
SONAR bilden (se avsnitt 3-5)
Visar styrkan och djupet hos de ekon som returneras från varje överljudssignal. Djupskalan visas nederst till höger. Bilden är ett kraftfullt hjälpmedel och idealisk för att visa hur hård bottnen är samt fiskslaget.
Du kan också använda denna bild för att justera displayskuggningen på HISTORIK och ZOOM bilderna.
för att
för att
För att koppla på simulatorfunktionen, kopplar du av FISH 4200, ta ur den blå givarkontakten på enhetens baksida och sätt sedan på strömmen.
För att koppla av simulatorfunktionen, kopplar du av fishfinder, sätt in den blå givarkontakten på enhetens baksida på nytt och starta sedan fishfinder.
NAVIGERA bilden (se avsnitt 3-6)
Visar tydligt vattendjupet som en digital avläsning. Motsvarande bottenmarkering visas också. Dessa två kompletterande funktioner är av speciellt värde för uppskattning av djuptrender vid hög fart.
Visar också båtens fart och aktiverade alarm.
DAT A bilden (se avsnitt 3-7)
DATA bilden visar vattentemperaturen och vattentemperaturhistorik för de senaste 40 minuterna. Visar också båtbatteriets spänning, logg, motortimräknare, båtens fart och vattendjup och inkopplade alarm.
BRÄNSLE bilden (kräver ett extra bränslesystem ) (se avsnitt 3-8)
BRÄNSLE bilden visar den mängd bränsle som använts och resterande bränsle och bränsleflödestakten. Visar också båtens fart, vattendjupet och en EKONOMI avläsning som är den distans som tillryggalagts per använd bränsleenhet. Navman fishfinder beräknar detta med utgång från båtens fart och det bränsle som använts. Ju högre siffra ju bättre ekonomi. Justera trotteln och trimma för effektiv ekonomi.
INSTÄLLNING menyn (se avsnitt 4)
Använd detta alternativ för att anpassa FISH 4200 till båtens och dina egna behov.
SKALA menyn (se avsnitt 3-9)
Använd detta alternativ för att välja antingen Auto skala eller Manuell skala och för att ändra den valda djupskalan.
32
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
3-1 ALARM
Alarm kan kopplas in för att automatiskt upptäcka vissa tillstånd, som t.ex. allför grunt vatten. Utlösningsinställningarna kan anpassas till båtens och dina egna behov.
FISH 4200 har sju alarm: FÖR GRUNT , FÖR DJUPT , FISKALARM, TEMP VÄRDE, TEMP ÄNDRING, LÅGT BA TTERI och LITE BRÄNSLE.
Alarmsymbolerna och ljudsignalscyklerna för alla alarmen visas i avsnitt 4-1. FISKALARM är 3 korta pip, FÖR GRUNT ALARM är ett snabbt kontinuerligt pip och alla andra alarm är ett långsammare kontinuerligt pipljud.
När ett alarmtillstånd uppstår kommer:
· En ljudsignalen att höras.
· ALARM menyn visas på bildskärmen och aktiverat/aktiverade alarm blinkar.
Tryck på valfri knapp för att bekräfta alarmet, stoppa ljudsignalen och ta bort ALARM menyn. Detta kopplar
inte bort alarmet. Symbolen kommer att fortsätta att blinka tills alarmorsaken försvinner.
Alarmen återaktiveras automatiskt
FÖR GRUNT, FÖR DJUPT, LITE BRÄNSLE och LÅGT BATTERI alarmen aktiveras automatiskt om när värdet faller utanför alarmutlösningsinställningen.
TEMP VÄRDE alarmet aktiveras automatiskt om när temperaturen är mer än 0,25 °C över eller under alarmutlösningsinställningen.
TEMP ÄNDRING alarmet aktiveras automatiskt om när temperaturändringstakten sjunker under utlösningsinställningen med mer än 0,1°C i minuten.
Inkoppling av alarmen och ändring av utlösningsvärden
Se avsnitt 4-1 för information om hur du aktiverar alarm och ändrar utlösningsvärden.
3-2 Så här använder du HISTORIK bilden
Välj HUVUDMENY - HISTORIK för att visa HISTORIK bilden.
HISTORIK bilden visar de senaste ekosignalerna till höger på bilden och de äldsta ekosignalerna till vänster. Dessa försvinner så småningom från bildskärmen.
Det vertikala fältet på bildskärmens högerkant är zoom fältet som visar zoom skalan. Se avsnitt 3-4 för hur du justerar zoom skalan.
Fisksymbol med djup
Botten
HISTORIK bilden visar inte en fastställd sträcka som körts av båten utan snarare vad som försiggått under båten under en viss tidsperiod. Det som verkligen visas på displayen beror på båtens fart och vattendjupet.
När båten körs genom grunt vatten, har ekosignalerna en kortare sträcka att förflytta sig
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
Zoom fält
Alarm
Utvald djupskala (0 till 150')
mellan föremål och båt. Detta innebär att HISTORIK displayen rör sig snabbare över bildskärmen än när båten kör i djupt vatten. I djupt vatten tar det längre tid för ekon att förflytta sig mellan föremålen och båten och bilden rör sig därför långsammare över bildskärmen.
Anmärkning 1: Du kan välja olika fisksymboler (se avsnitt 4-4).
Anmärkning 2: Du kan justera vattenbottnen med hänsyn till keel offset (se avsnitt 4-8).
Skala
Skala är vattnets djup som visas vertikalt. NAVMAN fishfinder har två funktioner för skala: Auto och Manuell:
· I Auto funktion justerar fishfinder djupskalan automatiskt så att bottnen alltid visas på bildskärmens nederdel. Vi rekommenderar att du använder Auto funktion.
· I Manuell funktion visar fishfinder endast en utvald djupskala. I områden där bottendjupet snabbt förändras, som t.ex. havsbottnen runt spetsiga upphöjningar, kan denna funktion vara värdefull för att förhindra att bildskärmen skalas om för att alltid visa bottnen. Om bottnen är djupare än den specificerade djupskalan, kommer den inte att visas på displayen.
Se avsnitt 3-9 för hur du ändrar funktion för skalan.
33
Så här ändrar du förhöjningsfunktionen
Förhöjning (känslighet) kontrollerar i vilken detalj informationen visas på bildskärmen. FISH 4200 har två förhöjningsfunktioner: Auto och Manuell:
· I Auto funktion justeras förhöjningen automatiskt för att kompensera för vattnets djup och klarhet. Vi rekommenderar starkt att du använder Auto funktionen när du lär dig använda fishfinder eller när du kör vid hög hastighet.
· I Manuell funktion, kan användaren justera förhöjningen för att kompensera för vattnets djup och klarhet. Manuella inställningarna varierar mellan 1 och 9. Låga inställningar kan förstärka normalt bakgrundsbrus tills det visas som slumpartade bildpunkter på bildskärmen. Vid en idealisk inställning visas endast ett fåtal slumpartade bildpunkter. I normala fall uppnås bästa resultat med fishfinder i Manuell förhöjningsfunktion, men det krävs övning och erfarenhet innan du kan justera förhöjningen på rätt sätt.
För att växla mellan Auto och Manuell förhöjning håller du ned nederst på bildskärmen.
När du är i Manuell förhöjning visas förhöjningssymbolen
eller -. Förhöjningsfunktionen visas kort
+
överst på displayen, följd av
förhöjningsnivån. Tryck på + för att öka förhöjningsnivån eller på - för att minska förhöjningsnivån.
Så här visas förekomst av fisk
Fisksymbolsalternativet kan specialanpassas eller helt kopplas bort så att ekosignalerna inte omvandlas till fisksymboler på bildskärmen. Se avsnitt 4-4 för hur du gör detta. Skillnaderna mellan fisksymboler PÅ och A V är:
3-3 Så här tolkar du HISTORIK bilden
Fiskbågar
Under idealiska förhållanden och med fisksymbolen AV, kommer en fisk som simmar igenom den kägelformade ultraljudsignalen att visas på bildskärmen som en fiskbåge:
När fisken kommer in på den svaga kanten av den kägelformade signalen, avger den en svag retursignal som startar den första bildpunkten på fishfinder bilden. Allteftersom båten närmar sig fisken minskas avståndet mellan givare och fisk och den returnerade signalen visas vid allt grundare vattendjup vilket sätter igång en bågformation. När fisken befinner sig direkt under givaren
34
och mitt i käglan kommer retursignalen att bli ännu starkare så att bågen blir tjockare. När fisken passerar ut ur kägeln, blir situationen den omvända med en progressivt svagare och djupare retursignal.
I verkligheten finns det många orsaker till att fiskbågar inte kan ses, exempelvis:
· Givaren sitter inte på ett bra ställe - läs
· Om båten ligger för ankar kommer fisk
· Skalan är viktig. Det kommer att vara mycket
· Det är nästan omöjligt att få fiskbågar i grunt
Fisksymboler PÅ
Med hjälp av NAVMANS SBN sonarteknik analyserar fishfinder alla returnsignaler och eliminerar flertalet falska signaler och skräp så att kvarvarande signaler troligen är fisk. Beroende på hur starka de kvarvarande signalerna är, kommer de att visas som små, mellanstora eller stora fisksymboler. Även om SBN behandlingen är mycket sofistikerad är den dock inte helt pålitlig och det kommer att finnas tillfällen när enheten inte kan skilja mellan stora luftbubblor, skräp innehållande luft, fiskeflöten mm. och verkliga fisksignaler.
Fisksymboler A V
För erfarna användare ger detta alltid bäst information eftersom varje returnerad signal visas, oberoende av om det är skräp på ytan, en termoklinzon eller fisk.
Installationsguiden för givaren.
vanligen att visas på displayen som vågräta linjer allteftersom fisk simmar in i och ut från givarens sonarkägla. Låg fart i djupare vatten ger bästa resultat för fiskbågar.
lättare att se fiskbågar när du använder NAVMANS delade bild zoom funktion där du kan koncentrera dig på ett visst vattenområde snarare än att visa allt från ytan till bottnen. Med zoom ökas bildskärmskontrasten vilket är nödvändigt för bra fiskbågar.
vatten eftersom givarens sonarkägla är mycket smal nära ytan och fisk stannar inte länge nog inom käglan för att visa en båge. Många fiskar i grunt vatten visas ofta som slumpvis staplade bildpunkter.
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
Följande bild visar HISTORIK bilden med bortkopplade fisksymboler:
Enstaka fisk Stort fiskstim Litet fiskstim Botten
Retursignalernas styrka
Skuggningen visar styrkeskillnader hos det eko som returneras från bottnen. Ett svart mönster är ett tecken på ett starkt eko och ett ljusgrått fält är tecken på ett svagt eko. Fisksymboler visas alltid i svart.
Många olika faktorer kan påverka styrkan hos det returnerade som t.ex. :
· Storlek på fisk, fiskstim eller annat föremål.
· Fiskens eller föremålets djup.
· Fiskens eller föremålets position. Det område som täcks av ultraljudsstrålen är ungefärligen kägelformat och ekona är starkast vid mittpunkten.
· Vattnets klarhet. Partiklar eller luf t i vattnet försvagar det returnerade ekot.
· Sammansättningen eller tätheten hos ett föremål eller bottnen. Lera, sjögräs och sandbottnar har en tendens att försvaga sonarsignalen vilket leder till svagare retursignaler. Klippig botten eller korallbottnar koncentrerar retursignalen som därför blir starkare.
Obs! Vid hög fart ger planade skrov upphov till luftbubblor och turbulent vatten som bombarderar givaren. Det resulterande ultraljudsbruset kan uppfattas av givaren och dölja verkliga ekon.
Stora fiskar Tång/sjögräs
Hårda bottnar som klippor eller korall visas som breda band längst ner på bildskärmen.
Skuggor
Skuggor är de områden som ultraljudsstrålen inte kan 'se', som exempelvis urholkningar i bottnen eller vid klippor och avsatser där det starka ekot från klipporna överskuggar fiskens svagare retureko.
När du letar efter små föremål, inkl fisk bör du vara medveten om att det finns områden som fishfinders inte kan 'se'.
Skugga - där föremål är gömda i bottenekot
Dessa fiskar göms i bottenekot
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
Mjuka bottnar som t.ex. lera, sjögräs och sand visas som smala band längst ner på bildskärmen
35
NAVMAN fishfinders visar senaste händelser till höger på bildskärmen.
Båten i rörelse
1 minut tidigare
30 sekunder tidigare
Luft i vatten
(t.ex. från
kölvatten)
Stillastående båt
1 minut tidigare Nu
Nu
När fisksymbolalternativet är PÅ, visas returnerade ekon som matchar fiskprofilen på bildskärmen med en fisksymbol
När en båt är stillastående, kommer alla bottenekon att komma från samma lilla bottenområde. Detta ger upphov till en platt bottenmarkeringslinje på bildskärmen.
Du kan justera HISTORIK och ZOOM bildernas
utformning efter egna önskemål.
36
Anmärkning: De tider som anges är endast exempel.
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
Tid
3-4 ZOOM bilden
Välj HUVUDMENY - ZOOM för att visa ZOOM bilden. ZOOM bilden är delad i två sektioner. T ill höger finns
den fullständiga skalan (som på HISTORIK bilden) och till vänster zoom sektionen.
Sektion med fullständig skala
Zoom sektion
Zoom fält
Den sektion med fullständig skala som visas på bilden är 150 fot och zoom fältet, längst till höger på bildskärmen, visar det område som förstoras i zoom sektionen, i detta fall området mellan 50 fot och 100 fot.
Zoom sektionen visar det område du vill observera (som t.ex. fisk eller föremål nära bottnen) i mer detalj än vad som är fallet på HISTORIK bilden.
Bottenlås
Zoom fältet är vanligen låst vid bottnen (Bottenlås) så att bottnen alltid visas i zoom sektionen, oavsett om djupet förändras.
Tryck på för att koppla bort bottenlås och flytta sedan zoom fältet till önskad position med eller
För att koppla in bottenlås, flyttar du ner zoom fältet tills det når bottnen och meddelandet "BOTTENLÅS PÅ" visas kort.
Om bottenlås är av och bottnen stiger för att möta zoom fältet, kommer zoom fältet tillfälligt att följa bottnen. Detta upphör när djupet överskrider zoomfältets ursprungliga djup.
Så här ändrar du zoom
För att öka förstoringen (för att göra zoom fältet mindre) trycker du på . För att minska förstoringen (för att göra zoom fältet större) trycker du på .
Som ett alternativ kan du justera zoom fältet på HISTORIK bilden innan du går över till ZOOM bilden.
.
3-5 SONAR bilden
Välj HUVUDMENY - SONAR för att visa SONAR bilden.
Detta är en kraftfull funktion och en erfaren användare kan använda sonar bilden för att identifiera både bottentyp och fiskart.
På sonarekobilden till höger, visas styrkan hos ett eko vid ett visst djup som en vågrät linje vid det djupet. Ett starkt eko ger en lång linje medan ett svagt eko ger en kort linje. Under ekona visar bildskärmen skuggningsfältet. Detta försvinner från bilden efter ett par sekunder, men tryck helt enkelt på vill visa detta på nytt.
Till vänster på bildskärmen visas visar fiskhistoriksektionen. Med skuggningsfältet som kontroll, tolkar fishfinder de ekon som visas i sonarekosektionen och använder denna information för att ställa upp fiskhistoriksektionen.
Identifiering av bottentyp
Bottenmarkeringen är det starkaste eko som visas nere till vänster på bildskärmen.
Bottenmarkeringen som visas som ett brett svart skikt är ett tecken på hård botten, eftersom en hård botten returnerar starka ekon. En mjuk botten ger å andra sidan mellansvaga eller svaga ekon vilket visas av en smalare linje.
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
om du
Litet starkt eko (dvs. fisk). Detta blinkar vanligen på och av när den ultraljudsignalen träffar fisken.
Stor stark signal (dvs. bottnen)
Skuggningsfält
Identifiering av fisktyp
Olika fiskslag har simblåsor som varierar i storlek och utformning. Luften i simblåsan återkastar ultraljudssignalen så att ekots styrka varierar från fiskslag till fiskslag beroende på simblåsans storlek och form. Sonardisplayen på FISH 4200 har en vidd på 70 bildpunkter och kan således visa 70 nivåer av returekostyrka, vilket är ett kraftfullt verktyg.
När du fiskar mitt i ett fiskstim och fångar fisk bör du notera fiskslaget och styrkan hos det returnerade ekot som fishfinder visar på sonarekobilden. När du sedan nästa gång ser samma retursignal på fishfinder, är det troligen samma fiskslag.
37
Så här justerar du skuggningsfältet
Skuggningsfältet visas som ett vågrätt fält på bildskärmens nedre halva. Justera skuggningsfältet så att ekon med olika styrkor visas med olika skuggtyper på bilden. Svagare ekon kan visas i ljusgrått och de starkaste ekona visas i svart.
Öka den svarta delen av skuggningsfältet genom att trycka på svart på bilden.
Minska den svarta delen av skuggningsfältet genom att trycka på om det finns för många långa (starka) ekon på bilden.
om det finns för få långa (starka) ekon i
Manuell förhöjning
När du väljer Manuell förhöjning, kommer en ökning av inställningen att leda till att fler detaljer visas på fishfinder displayen. Om du minskar inställningen blir bilden mindre detaljerad. Se "Så här ändrar du förhöjningsfunktionen" i avsnitt 3-2 för mer information om hur du ändrar förhöjningen
3-6 NA VIGERA bilden
Välj HUVUDMENY - NAVIGERA för att visa NAVIGERA bilden.
NAVIGERA bilden ger värdefull information när du kör vid hög fart. Den visar tydligt vattendjupet, båtens fart, bottenprofilen samt de alarm som eventuellt har aktiverats.
Förhöjningsinställning
Dessa ekon kommer att visas i grått i fiskhistoriksektionen.
Dessa starka ekon kommer att visas i svart i fiskhistoriksektionen.
De svaga ekona inom den vita sektionen på skuggningsfältet kommer inte att visas ­de är under den tröskel där skuggningen börjar.
Om du ökar förhöjningen genom att trycka på + kommer kanten på det ljusgråa fältet att flyttas till vänster och leda till att svagare ekons visas i fiskhistoriksektionen. Om du trycker på - kommer den grå kanten att flytt as till höger.
Djup kan visas i fot (FT), famnar (FA) eller meter (M). Använd INSTÄLLNING - ENHETER - DJUP menyn för att välja önskade djupenheter (se avsnitt 4-2).
Fart kan visas i knop (KN), (engelska) mil i timmen (MPH) eller kilometer i timmen (KPH). Använd INSTÄLLNING - ENHETER - FART menyn för att välja önskade fartenheter. (Se avsnitt 4-2).
38
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
3-7 DA T A bilden
Välj HUVUDMENY - DATA för att visa DAT A bilden:
Temperature
Temperatur­kurva
Batteri-
spänning
Fart
Djup
En kurva visar ytvattenstemperaturen för de senaste 40 minuterna och uppdateras var 30 sekund. Aktuell vattentemperatur visas över kurvan och uppdateras varje sekund.
Logg Motortimmar
Inkopplade alarm
3-8 BRÄNSLE bilden
För att använda bränslebilden måste du installera det extra bränslesystemet och ställa in bränsle data (se avsnitt 4-8).
Välj HUVUDMENY - BRÄNSLE för att visa BRÄNSLE bilden:
Om BRÄNSLE inte visas på HUVUDMENY bilden, kan du ställa in detta genom alternativet INSTÄLLNING­INSTALLERA (se avsnitt 4-8).
ANVÄNT visar den totala bränslemängd som förbrukats sedan displayen nollades av NOLLA ANVÄNT kommandot (se avsnitt 4-7)
KVAR visar det bränsle som finns kvar i bränsletankarna. FLÖDE visar bränsleförbrukningen per timme. För
tvåmotorsinstallationer, visas bränsleflödet för varje motor separat. Detta är värdefullt när du kontrollerar att båda motorerna är under samma belastning.
Temperaturen kan visas i °F (Fahrenheit) eller °C (Celsius). Använd INSTÄLLNING - ENHETER ­TEMPERATUR menyn för att ställa in önskade temperaturenheter (se avsnitt 4-2).
Du kan koppla in alarm som visar en viss temperatur eller temperaturförändringstakt. (Se avsnitt 4-1).
Logg. En av två distansloggar kan visas: färdlogg eller totallogg. Båda loggarna sparas i FISH 4200 när enheten kopplas av.
Använd INSTÄLLNING - LOGG menyn för att välja färdlogg eller totallogg (Se avsnitt 4-6). Färdloggen måste ställas om manuellt (t.ex. för att registrera antalet körda mil under en säsong eller den sträcka som körts under aktuell färd). Obs! De enheter som visas på varje logg kommer att vara samma som fartenheterna.
Fart kan visas i knop (KN), (engelska) mil i timmen (MPH) eller kilometer i timmen (KPH). Använd INSTÄLLNING - ENHETER - FART menyn för att välja önskade fartenheter (se avsnitt 4-2).
EKONOMI är den distans som tillryggalagts per enhet förbrukat bränsle. NAVMAN fishfinder beräknar detta från båtens fart och det bränsle som förbrukats. Ju högre värde, ju bättre ekonomi. Justera trottel noch trimma för effektiv ekonomi.
FART är båtens nuvarande fart. Vattendjupet och inkopplade alarm visas längst ner
på bilden.
Varningar:
Bränsleekonomin kan förändras drastiskt beroende på båtens last och tillståndet till havs. Se alltid till att du har med tillräckligt med bränsle ombord för avsedd färd plus reserv för oförutsedda omständigheter. Varje gång du tillför eller t ar bort bränsle, använder du bränsleinställningsmenyn (se avsnitt 4-7) för att registrera bränslet. I annat fall kommer alarmen för Resterande bränsle eller Lite bränsle att vara meningslösa!
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
39
3-9 SKALA menyn
Välj HUVUDMENY - SKALA för att ändra manuell skala och justera den valda djupskalan.
Inställningsrutan för skala visas, vilket visar vattendjupet vertikalt och skalfunktionsinställningen.
4 INSTÄLLNING menyn
Välj HUVUDMENY - INSTÄLLNING för att visa INSTÄLLNING menyn:
NAVMAN FISH 4200 har två funktioner för skala, Auto och Manuell. Vi rekommenderar att du använder Auto funktionen. Se avsnitt 3-2 för mer information.
För att växla mellan Auto skala och Manuell skala trycker du på
Den manuella skalfunktionen låter dig välja mellan förhandsvalda vattendjup. Använd alternativen och välj ett vattendjup.
Tryck på
Använd INSTÄLLNING menyn för att anpassa FISH 4200 till båtens och dina egna behov för att:
· Ställa in utlösningströsklarna för alarmen (se avsnitt 4-1).
· Välja enheter för djup, temperatur, fart och bränsle (se avsnitt 4-2).
· Koppla på eller av knappljudet (se avsnitt 4-3).
· Välja fisksymbol (se avsnitt 4-4).
· Välja displaykontrast (se avsnitt 4-5).
· Välja färdlogg eller totallogg (se avsnitt 4-6) .
· Nolla färdlogg eller nolla alla loggar (se avsnitt 4-6).
· Ställa in bränslealternativ: tank full, ställ in resterande, nolla använt (se avsnitt 4-7).
· Ange antal motorer och tankstorlek (se avsnitt 4-8).
· Välja språk, ställa in keel offset (se avsnitt 4-8).
· Kalibrera sensorinstrument för fart och temperatur (se avsnitt 4-8).
· Kalibrera bränslenivåer och bränsleflöde (se avsnitt 4-8).
Tryck på sedan följande avsnitt.
.
för exit.
för att belysa ett alternativ och se
eller
och för att visa
40
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
4-1 ALARM menyn
Välj HUVUDMENY - INSTÄLLNING - ALARM för att visa alternativen. Tryck på
Vid ett alarmtillstånd:
· Hörs ljudsignalen.
· ALARM menyn visas på bildskärmen och aktiverad(e) alarmsymbol(er) blinkar.
Tryck på valfri knapp för att bekräfta alarmet, stoppa ljudsignalen och ta bort ALARM menyn. Detta kopplar inte bort alarmet. Symbolen kommer att fortsätta att blinka tills alarmorsaken försvinner.
Ljudsignalscykeln varierar för de olika alarmen. Alla alarmsymboler och ljudsignalcykler visas:
Symbol
Alarmets Ljudsign namn Temp1/2 sek temperaturen är lika värde med alarmutlösnings-
Temp värde är lika med alarmets
För1/5 sek djupet är mindre än grunt alarmutlösningsvärdet För1/2 sek djupet är större än djupt alarmutösningsvärdet Fisk- 3 korta Ett eko matchar alarm pip en fiskprofil Lågt1/2 sek Batterispänningen batteri är mindre än
Obs! FISKALARM ger endast tre korta pip.
eller
för att välja ett alternativ.
Alarmen kan ställas in för att automatiskt upptäcka vissa tillstånd, som t.ex. att vattnet är för grunt. Utlösningsinställningarna kan definieras för att passa båtens och dina egna behov.
Alarmtillstånd uppstår
alscykel
när:
värdet
1
/2 sek temperaturens ändringstakt
utlösningsvärde
alarmutlösningsvärdet
Alarmen kommer automatiskt att aktiveras på nytt
Alarmen FÖR GRUNT, FÖR DJUPT och LÅGT BATTERI aktiveras automatiskt om när värdena faller utanför alarmutlösningsinställningen.
TEMP VÄRDE alarmet aktiveras automatiskt om när temperaturen är mer än 0,25°C över eller under alarmutlösningsinställningen.
TEMP ÄNDRING alarmet aktiveras automatiskt om när temperaturförändringstakten faller under alarmutlösningsinställningen med mer än 0,1 °C i minuten.
Blinkande ljussignal och/eller extern ljudsignal
Om du behöver en sekundär alarmindikator, kan du installera en blinkande ljussignal och/eller en extern ljudsignal. Du kan själv välja lämplig installationsplats på båten. För installationsråd, se avsnitt 5-4.
Så här kopplar du in alarm och ändrar utlösningsvärden
Tryck på på för att välja det. För att koppla in eller bort ett alarm, trycker du på AV.
För att ställa in ett utlösningsvärde för ett alarm trycker du på eller utlösningsvärdet.
Alarmutlösningsvärdet sparas även när alarmet kopplas bort.
eller för att belysa ett alarm och sedan
för att växla mellan PÅ och
för att öka eller minska
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
41
4-2 ENHETER menyn
Välj HUVUDMENY - INSTÄLLNING - ENHETER för att definiera enheter för djup, temperatur, fart och bränsle.
Tryck på belysa ett alternativ.
DJUP
Kan visas i fot (FT), famnar (FA) eller meter (M). Tryck på för att välja önskade temperaturenheter.
TEMPERA TUR
Kan visas i °F (Fahrenheit) eller °C (Celsius). Tryck på att välja önskade temperaturenheter.
eller för att
för
FART
Kan visas i knop, (engelska) mil i timmen (MPH) eller kilometer i timmen (KPH). Tryck på för att välja önskade fartenheter.
Obs! Distansenheter kommer automatiskt att ändras för att matcha fartenheterna.
BRÄNSLE
Kan visas i liter (l), US Gallons (USGAL) eller or Imperial Gallons (IMPGAL). Tryck på för att välja önskade bränsleenheter.
4-3 KNAPPLJUD
Välj HUVUDMENY - INSTÄLLNING - KNAPPLJUD för att koppla in eller bort ett enda pip som hörbart bekräftar att du tryckt på en knapp.
4-4 FISKSYMBOL
Välj HUVUDMENY - INSTÄLLNING - FISKSYMBOL för att visa fisksymbolsalternativen för displayen.
Det finns tre alternativ. T ryck på
· AV
· .
·
,
för att välja:
AV
Visar ekon som bildpunkter på bildskärmen.
Visar ekon som matchar fiskprofilen som en fisksymbol, i en av tre storlekar:
4-5 KONTRAST menyn
Välj HUVUDMENY - INSTÄLLNING - KONTRAST för att visa kontrastsinställningsrutan och gällande inställning.
Kontrastsnivån kan ställas in till valfri nivå mellan 0 och 16. Normalinställningen är 6.
42
Tryck på Normalinställningen är PÅ.
Ekon som inte identifieras som fisk visas som punkter på bildskärmen.
Visar ekon som matchar fiskprofilen som en fisksymbol i en av tre storlekar enligt ovanstående. Fiskdjupet visas till vänster om symbolen. Ekon som inte identifieras som fisk visas som punkter på bildskärmen.
Tryck på inställningen till önskad nivå. Tryck på för exit.
NAVMAN
för att välja PÅ eller AV.
Starkaste eko Genomsnittseko
Svagaste eko
eller för att öka eller minska
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
4-6 LOGG menyn
Välj HUVUDMENY -INSTÄLLNING - LOGG för att visa alternativen.
Tryck på belysa ett alternativ:
eller
för att
LOGG
Väljer vilken logg som visas på DATA bilden, TOTAL eller FÄRD.
Tryck på mellan FÄRD och TOTAL. Båda loggarna sparas i NAVMAN fishfinder men endast den utvalda loggen visas.
för att välja
4-7 BRÄNSLE menyn
Välj HUVUDMENY - INSTÄLLNING - BRÄNSLE för att visa bränslealternativen.
Tryck på belysa ett alternativ.
TANKAT FULLT
Tryck på JA eller NEJ. Det är viktigt att välja JA varje gång dy fyller tanken annars kommer inte Lite bränsle alarmet inte att fungera korrekt. (Om du väljer JA kommer STÄLL IN RESTERANDE bränsleavläsningen att uppdateras till att motsvara full tankkapacitet.)
eller för att
för att välja
NOLLA FÄRDLOGG
När du ställer om färdloggen kommer värdet att nollställas. Färdloggen sparas i fishfinder minnet så att distansvärdet finns kvar om du kopplar av fishfinder under färden. Av denna anledning måste du ställa om färdloggen manuellt varje gång du vill logga en färd.
Tryck på eller för att belysa NOLLA FÄRDLOGG och tryck sedan på för att välja. Meddelanderutan "NOLLA FÄRDLOGG" visas.
Tryck på
för att välja JA eller NEJ. T ryck sedan på
eller
att ställa om färdloggen och exit.
NOLLA ALLA LOGGAR
Om ställer om båda loggarna kommer både färdloggen och totalloggen att nollställas.
Tryck på eller för att belysa NOLLA ALLA LOGGAR och tryck sedan på för att välja. Meddelanderutan "NOLLA ALLA LOGGAR" visas.
Tryck på
STÄLL IN RESTERANDE
Används för att ändra värdet för resterande bränsle. Tryck på efter behov; om exempelvis du tappar bränsle eller inte fyller tanken helt.
NOLLA ANVÄNT
Används för att nollställa värdet för använt bränsle. Tryck på kommer värdet att nollställas.
för att välja JA eller NEJ. T ryck sedan på
för exit.
eller
eller för att öka eller minska värdet
för att välja JA eller NEJ. Om du väljer JA
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
43
4-8 INST ALLERA menyn
Används under installationen för att välja språk och föra in keel offset värdet, antal motorer och bränsletankens storlek. Du kan också använda INSTALLERA menyn för att kalibrera vattentemperaturen och båtens fart.
Välj HUVUDMENY - INSTÄLLNING - INSTALLERA för att visa menyn.
Tryck på eller att belysa ett alternativ.
SPRÅK
Du kan ställa in följande språk: engelska, franska, tyska, spanska, italienska, holländska, svenska, portugisiska och finska.
Tryck på eller för att belysa önskat språk och sedan på spara och exit.
Använd Keel offset antingen när givaren är placerad under vattenytan men du vill ha tillgång till det totala vattendjupet eller när du vill veta vattendjupet under båtkölen.
För in positiva värden för att visa djupet som uppmätt från en punkt ovanför givaren (dvs. vattenytan). För in negativa värden för att visa djupet som uppmätt från en punkt under givaren (dvs. kölen).
för att
KEEL OFFSET
Keel offset är avståndet mellan givarens position och den punkt från vilken det visade djupet mäts.
För in ett keel offset värde när givaren är placerad under vattenytan men du vill ha tillgång till det totala vattendjupet eller när du vill veta vattendjupet under båtkölen.
Tryck på
för
sedan på Negativa värden visar djupet uppmätt från en punkt
under givaren (dvs. kölen). Positiva värden visar djupet uppmätt från en punkt ovanför givaren (dvs. vattenytan).
Tryck på
eller för att välja KEEL OFFSET och
för att visa keel offset rutan.
eller för att öka eller minska värdet.
Givare
Obs! Båten på illustrationen använder en genomskrovsgivare.
Vattenyta Positivt värde
Givarens djup
Negativt värde
KALIBRERING
Se avsnitt 4-9 för en beskrivning av alternativen på kalibreringsmenyn.
ANTAL MOT ORER
Används för att ange antal motorer på båten. Tryck på för att välja 0, 1 eller 2.
Obs! Om du väljer 0 kommer bränslealternativen att tas bort från menyerna och alla bränslefunktioner kommer att kopplas bort.
44
TANKST ORLEK
Används för att visa bränsletankens kapacitet (visas i de enheter som valts genom INSTÄLLNING­ENHETER menyn). Tryck på eller minska värdet efter behov.
Vi rekommenderar att du mäter bränsletankens kapacitet genom att tömma tanken och sedan fylla den helt. Efter det att du fyllt tanken bör du notera avläsningen från bränsleautomaten.
Obs! Se upp för luftfickor, speciellt i tankar under golvet.
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
eller
för att öka
4-9 KALIBRERING menyn
Använd denna meny för att kalibrera vattentemperatur, båtens fart, bränsleavläsningar och bränsleflödesfilter.
Välj HUVUDMENY ­INSTÄLLNING ­INSTALLERA ­KALIBRERING för att visa kalibreringsmenyn.
Temperaturkalibrering
Fabriksinställningarna bör vara tillräckligt noggranna för normal användning. Men om du kalibrerar temperaturavläsningen, bör du först mäta vattentemperaturen.
För att kalibrera inställningen, väljer du TEMPERATUR och tryck sedan på för att visa temperaturavläsningsrutan. Tryck på eller för att öka eller minska värdet för att matcha den uppmätta temperaturen.
För att ändra temperaturenheterna mellan °F (Fahrenheit) eller °C (Celsius) använder du INSTÄLLNING - ENHETER menyn. (Se avsnitt 4-2.)
Fartkalibrering
Används för att kalibrera båtens fart och logg. Kalibrering kan ibland behövas eftersom olika skrovformer har olika flödesegenskaper.
Du får en pålitlig fartmätning för båten från en GPS mottagare, genom att följa en annan båt som håller en känd fart eller genom att köra en tidtagen sträcka över en känd distans.
Observera följande för pålitlig kalibrering:
· Farten från en GPS mottagare bör vara högre
än 5 knop.
· Farten från en annan paddelhjulsgivare bör vara
mellan 5 och 20 knop.
· Bästa resultat uppnås vid lugnt väder och
minimala strömningar (bäst vid hög- eller
lågvatten). Använd tryck sedan på för att visa fartavläsningsrutan. Tryck på eller för att öka eller minska avläsningen för att matcha det oberoende fartvärdet.
eller för att belysa FART alternativet och
Bränslekalibrering
Används för att kalibrera bränsleförbrukningen. Kalibrering av bränsleförbrukningen kan förbättra bränslemätnigarnas noggrannhet.
Varje bränslegivare i en tvåmotorsinstallation måste kalibreras separat. Detta kan ske samtidigt med två bärbara tankar eller vid olika tillfällen. Du måste då använda en tank i taget.
För att kalibrera bränslegivaren måste du mäta förbrukat bränsle noggrant. Detta går lätt att göra med en liten bärbar tank. Du bör använda minst 15 liter bränsle för att få en noggrann kalibrering.
Det är ofta svårt att fylla tankar under golvet till samma nivå två gånger pga. luftfickor. Ju mer bränsle som används, desto noggrannare blir kalibreringen.
Gör följande för att kalibrera en bränslegivare: 1 Välj HUVUDMENY - INSTÄLLNING -BRÄNSLE
och välj sedan alternativet NOLLA ANVÄNT. Tryck på
för att välja JA. 2 Notera bränslenivån i tanken. 3 Koppla den bärbara tanken till motorn genom
bränslegivaren. 4 Kör motorn/motorerna vid normal marschfart tills
minst 15 liter per motor har förbrukats. 5 Kontrollera den verkliga bränslemängd som
förbrukats per motor. Det enklaste sättet att göra dett a är att fylla de bärbara tankarna på nytt till ursprunglig nivå och notera de värden som visas på bränsleautomaten.
6 Välj HUVUDMENY - INSTÄLLNING ­INSTALLERA - KALIBRERING - BRÄNSLE och tryck sedan på den motsvarar det som visas på mätaren på bränsleautomaten.
7 Tryck på (Upprepa detta för den andra motorn i en
tvåmotorsinstallation).
Obs! Om bränslekalibreringsalternativen verkar ge felaktiga avläsningar efter det att du använt dem undre en period, bör du först kolla att bränslesensorn installerats korrekt enligt de installationsanvisningar som medföljer sensorn och se sedan felsökningsavsnittet i Bilaga B i denna manual.
eller för att ändra avläsningen så att
när avläsningen är korrekt.
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
45
Hur du ställer in flödesfilterperiod
Motorer drar i normala fall inte bränsle från tanken i en jämn takt. För att ge en stabil bränsleflödesavläsning, beräknar TRACKER flödesvärden genom att göra flera mätningar och sedan ge ett genomsnitt. Flödesfiltret ställer in den period över vilken genomsnittsflödet beräknas och kan ställas in från 1 till 255 sekunder eller kopplas Av.
Ställ in flödesfiltret till det lägsta värde som ger ett stabilt flöde. Ett värde på 10 till 15 sekunder kommer vanligen att ge ett tillfredställande resultat för tvåtakts­förgasarmotorer. Elektroniska bränsleinsprutnings­motorer och fyrtaktsmotorer kan komma att kräva ett högre värde.
Denna inställning påverkar displayerna för Flödestakt och Ekonomi, men påverkar inte mätningar för använt bränsle.
4-10 Återställ fabriksinställningar
Viktigt:
Återställer alla följande inställningar till tillverkarens normalinställningar.
Fart och distans är besläktade. Om du exempelvis väljer knop som fartenhet, kommer distansen alltid att mätas i sjömil.
Stäng av fishfinder för att ställa tillbaka fishfinder till tillverkarens normalinställningar. Håll sedan ner och sätt på fishfinder under det att du håller knappen nertryckt.
Meddelandet "ÅTERST.FABR-INSTÄLN" visas. Tryck på för att visa JA eller NEJ. Tryck sedan på
ALLMÄNT
Auto förhöjning ................................................ PÅ
Auto skala ....................................................... PÅ
Manuell förhöjning .............................................. 5
Bottenlås ......................................................... PÅ
Knappljud ........................................................ PÅ
Kontrast..............................................................6
Belysning............................................................6
ENHETER
Temperatur....................................................... °F
Djup................................................................ Fot
Fart..................................................................KN
Bränsle .................................................... US Gal.
för att ställa om färdloggen och exit.
eller
ALARM
Grunt alarm ..................................................... AV
Grunt vatten alarm ........................................ 10 ft
Djup alarm ...................................................... AV
Djupalarmvärde............................................. 60 ft
Fisk alarm ....................................................... AV
Temp ändring alarm ........................................ AV
Temp ändring alarmvärde .......................... 5.0 °F
Temp alarm ..................................................... AV
Temp alarmvärde ........................................ 80 °F
Lågt batteri alarm ............................................ AV
Batterialarmvärde ................................. 11.5 V olt s
Lite bränsle alarm ................................ 5 US Gal.
FISK SYMBOL........................................
INSTALLERA
Keel offset .................................................... 0.0 ft
Antal motorer .....................................................0
Tankstorlek ......................................... 18 US Gal.
Flödesfilter ................................................ 10 sek
46
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
5 Installation
Korrekt installation är avgörande för FISH 4200 enhetens prestanda. Du måste installera två komponenter: displayenheten och givaren. Det är
ytterst viktigt att du läser hela installationsavsnittet i denna manual och den dokumentation som medföljer givaren innan du påbörjar installationen.
5-1 Vad levereras med FISH 4200?
Standardkonfiguration
· Displayenhet för FISH 4200.
· Strömkabel.
· Monteringskonsol (skruvar medföljer).
· Garantikort.
· Denna manual.
· Givare (inkluderar kabeluppsättning och skruvar).
· Installationsmanual för givaren.
· Skruvar.
· Solskydd.
· Uppsats för försänkt montering.
Enhet
Skruvar
Givare
5-2 Valfria tilläggsdelar och tillbehör
Valfria givare
· Genomskrovsgivare för fart och temperatur.
· Genomskrovsdjupgivare.
· Skrovdjupgivare.
Andra valfria tilläggsdelar och tillbehör
· Reservpaddelhjul.
· Adapterkabel för genomskrovsgivare.
· Bärväska.
· Förlängningskabel för givare.
· Bränslesystem (för en eller två motorer).
Djup repeater
Repeater för djup, fart, vattentemperatur, batterispänning (se avsnitt 5-5).
Rådgör med din NAVMAN leverantör för mer information.
5-3 Så här monterar du FISH 4200 displayenheten
Du kan montera på två olika sätt:
· Försänkt montering kräver en solid panel med utrymme på baksidan för koppling och monteringsskruvar.
· Konsolmontering kräver en panel för montering av konsolen. Konsolen kan roteras och lutas.
Välj en position för displayen som:
· Är på minst 100 mm avstånd från kompassen.
· Är på minst 300 mm avstånd från en radiosändare.
· Är på minst 1,2 m avstånd från en antenn.
· Lätt kan läsas av rorsman och besättningen under färden.
· Kan skyddas från yttre skador vid kraftig sjögång.
· Är nära till 12 V strömkälla.
· Är på lämplig plats för ledning av givarkablarna.
Konsolmontering
1. Sätt fast monteringskonsolen på båten med de tre rostfria skruvarna. Dra inte åt så hårt att du inte kan rotera konsolen.
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
2. Skjut in displayenheten på monteringskonsolen och vrid ordentligt fast knappen på monteringskonsolen.
3. Sätt fast kablarna.
Så här tar du bort FISH 4200
Du kan ta bort FISH 4200 efter varje användning för att skydda den från omgivningen och för säker förvaring.
När du tar bort FISH 4200 bör du se till att de kontakter som lämnas kvar i båten inte utsätts för väder och vind. Täck över utsatta delar av kontakterna med de fastsittande dammskydden. Förvara displayenheten på en torr, ren plats som t.ex. NA VMAN bärväskan.
Nedsänkt montering
1. Skär ut ett hål för displayenheten i skottet.
Använd monteringsmallen som guide.
2. Borra fyra hål för monteringsbultarna.
Använd monteringsmallen som guide.
3. Skruva fast de fyra bultarna i bronsinläggen
på baksidan av displayenheten.
4. Sätt in displayenheten på plats och passa
in gummibrickorna och muttrarna på bultarna.
Monteringskonsol
Strömkabel
47
5-4 Kopplingsanvisningar
Varning
Amp säkringar måste sättas in enligt kopplingsschemat.
Led om möjligt givarkablarna på avstånd från andra ledningar ombord. Elektriska störningar från motorkopplingar, bälgpumpar och annan elektrisk utrustning kan påverka enheten.
En så kort och direkt anslutning som möjligt till båtens batteri minimerar spänningsförlust. Se till att inga kabelkopplingar ligger i bälgen.
Två kopplingsalternativ beskrivs i detta avsnitt:
· Enkel koppling. Startar inte fishfinder automatiskt när båtens tändning kopplas på och kopplar bort motortimräknaren.
· Autostartkoppling. Autostartkoppling. Måste kopplas in för motortimmar- och bränsledatoralternativen.
Viktigt!
FISH 4200 måste drivas från ett 12 V batteri och får ej drivas från nät utan batteri.
1 A säkring
Huvudström-
brytare
12 V
likström
Enkel koppling Svart ledning: Koppla till negativt batteriuttag.
Röd ledning: Koppla till 12 V positivt batteriuttag
efter huvudströmbrytaren. Sätt in en 1 amp säkring enligt skissen.
Gul ledning: Koppla till den svarta ledningen. Detta kopplar bort motortimräknaren.
Starta fishfinder manuellt när huvudströmbrytaren är på.
Röd
Gul
Svart
Autostartkoppling
Till tändnings­systemet
Tändnings­strömbrytaren
Huvud­strömbrytare
1A säkring
1A säkring
Externt ljud eller ljus
12 V
likström
Vit (NMEA ut)
Gul Röd
Grön Svart
Svart ledning: koppla till negativt batteriuttag. Röd ledning: koppla till 12 V positivt batteriuttag
efter huvudströmbrytaren. Sätt in en 1 amp säkring enligt skissen.
Gul ledning: För att koppla in motortimräknaren och starta fishfinder automatiskt när tändningen kopplas på, kopplar du den gula ledningen till tändningssystemet genom en 1 amp säkring. Obs! Fishfinder kan inte kopplas av medan tändningen är på.
Blinkande ljus och/eller extern ljudsignal
Använd den gröna ledningen om så önskas för att koppla in sekundär alarmindikator som t.ex. en blinkande ljussignal eller en 12 V extern ljudsignal med en inbyggd drivkrets. Se kopplingsschemat. Om den externa ljud- eller ljussignalen kräver mer än 250 mA likström totalt, måste du montera in ett 12 V relä. Rådgör med din NAVMAN leverantör för mer information.
NMEA Instrument
Använd den vita ledningen om så önskas, för att ansluta fishfinder till andra NMEA instrument som t.ex. NAVMAN djup repeater . Se avsnitt 5-5 för mer information.
48
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
Bränslekoppling för en motor Bränslekoppling för två motorer
Bränsleströmkabel 2 m
8 pin svart
8 pin vit
kabel 8 m
svart
Bränslegivare
säkring
röd
Bränsleströmkabel 2 m
8 pin svart
8 pin vit
kabel 8 m
Bränslegivarport Bränslegivare
Bränsleadapter
för två motorer
5-5 Så här ansluter du FISH 4200 till andra instrument
Flera NAVMAN instrument kan kopplas ihop för samutnyttjande av data som t.ex. djup eller fart. FISH 4200 använder NMEA protokollet för utmatning av data till andra instrument.
NMEA
NMEA är en industristandard för kommunikationer mellan marina instrument. Data som sänds av ett
instrument över en NMEA linje kan läsas och visas av ett annat instrument som accepterar NMEA 0183 version 2. Data för djup, fart och temperatur matas ut av FISH 4200 och kan läsas och visas av NAVMAN REPEA T 3100, DEPTH 41, GPS Chartplotter (5000 serien) eller andra NMEA instrument.
svart
8 pin vit
kabel 8 m
styrbord
säkring
röd
REPEAT 3100 Repeater för djup, fart, vattentemperatur och
DEPTH41
Djup repeater batterispänning. Kan ta emot många andra NMEA utdata från andra instrument.
Kontakta din NAVMAN leverantör för information om NA VMANS hela sortiment av NMEA kompatibla instrument och samkopplingsalternativ.
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
49
Bilaga A - S pecifikationer
Djupskala
· 0,6 m till 180 m.
Display typ
· FSTN gråskala.
· Bildupplösning 160 hög x 120 bred (bildpunkter).
· Ambragul flernivåsbelysning.
Försörjningsspänning
· 10 till 16,5 V likström.
Matningsström
· 120 mA min - ingen belysning.
· 180 mA max - full belysning.
Drifttemperatur
· 0 till 50°C.
Kabellängd för akterspegelsgivare
· 8 m.
Typisk djupackvisitionstid från st arten
· 2 sekunder vid 100 fot.
Givarfrekvens
· 200 kHz.
Givareffekt
· 1150 Watt effektivvärde @ 13,8 V likström (vid strömrusning).
Mottagarkänslighet
· Bättre än 10 mikrovolt effektivvärde.
· Dynamisk skala 4,0 miljoner till 1 (120 dB).
Standard compliance
· EMC: USA FCC Del 15 Klass B.
Europa (CE) EN50081-1 och EN50082-1. Nya Zeeland och Australien (C T ick)
AS-NZS 3548.
· Miljö: IP67.
Temperaturmätområde
· 0 till 37,7ºC. Upplösning 0,1 enheter.
Fartskala
· 1 till 50 kn (57,5 mph, 96,6 k/t).
Fartupplösning
· 0,0 till 9,9, 10 till 50.
Kommunikationer
· NMEA 0183 (ver 2.0) 4800 baud.
NMEA ut
NMEA (0183 format) är en interface standard för elektroniska marininstrument. NAVMAN fishfinder kan mata ut följande data:
· DBT (Depth Below Transducer - Djup under givaren).
· DPT (Depth and Keel offset - Djup och köl­offset).
· TDK (Depth NAVMAN NZ - licensvara).
· TKV (Speed NAVMAN NZ - licensvara).
· VHW (Fart).
· MTW (Vattentemperatur).
· XDR (Batterispänning och bränsleflöde).
Bränsledator (För detta krävs extra bränslegivare)
· Utombords förgasar/tvåtakts- bensinmotorer: 30 till 300 hk.
· Utombords fyrtakts-bensinmotorer: 90 till 300 hk. Inombords bensinmotorer: 50 till 300 hk.
·
· Min. flödestakt: 5 liter/tim
27.9 mm
126.0 mm
126.0 mm
143.5mm
50
30.5 mm
88.5 mm
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
Bilaga B - Felsökning
Denna felsökningsguide utgår ifrån att du har läst och förstått tillämpliga avsnitt i manualen.
Det går ofta att lösa problemen utan att behöva sända tillbaka displayenheten till tillverkaren för reparation. Följ anvisningarna i detta felsökningsavsnitt innan du kontaktar närmaste NAVMAN leverantör .
Det finns inga delar du själv kan reparera. Specialiserade metoder och speciell testutrustning behövs för att garantera att displayenheten är korrekt återmonterad och vattentät. Garantin upphävs om användarna själva reparerar NAVMAN fishfinder .
Reparationer av FISH 4200 får endast utföras av ett service center som godkänts av NAVMAN NZ. Om du måste sända in displayenheten för reparation, är det ytterst viktigt att du sänder in givaren/givarna på samma gång.
Du finner mer information på vår internet sajt: www.navman.com
1. Du kan inte koppla på fishfinder:
a) NAVMAN fishfinders är avsedda att drivas med ett
12 volt batterisystem, där spänningen kan variera mellan 10 till 16,5 volt. Om alltför stor spänning tillförs till enheten, kommer en återställbar säkring att lösas ut, vilket kopplar av enheten.
b) Se till att strömkabelns lågspänningskoppling
på displayenheten baksida sitter stadigt på plats och att du vridit fast stoppringen. Vrid till ordentligt för vattentät koppling.
c) Mät batterispänningen medan batteriet är under
belastning - sätt på några lampor, en radio eller annan elektrisk utrustning som är kopplad till batteriet. Om spänningen är mindre än 10 volt:
- Batteriuttagen eller ledningarna på uttagen kan vara rostiga.
- Batteriet kanske inte laddas ordentligt eller batteriet kanske behöver bytas ut.
d) Inspektera strömkabeln från ena ändan till den
andra för att se till att den inte blivit skuren, är trasig eller klämd på något ställe.
e) Se till att den röda ledningen är kopplad till det
positiva batteriuttaget och att den svarta ledningen är kopplad till det negativa batteriuttaget. Om du har kopplat in Autost art måste du se till att de gula ledningarna är kopplade till båtens tändningskrets. Inspektera också båtens huvudströmbrytarkrets. Se avsnitt 5-4.
f) Se till att det inte finns rost på strömkabels
lågspänningskoppling och rengör eller byt ut den efter behov.
g) Se till att säkringarna sitter i linje med
strömkabeln. En säkring kan ha gått utan att det syns eller säkringen kan vara rostig. Testa säkringen eller byt ut den mot en säkring som du vet är i gott skick.
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
2. Du kan inte koppla av fishfinder:
Du har kanske kopplat fishfinder så att du kan använda motortimräknaren. I så fall kan du inte koppla av fishfinder medan tändningsströmmen är på. Se koppling för autostart i avsnitt 5-4.
3. Fishfinder fungerar opålitligt:
a) Se till att det inte fastnat något skräp runt
givaren (t.ex. sjögräs, plastpåse).
b) Givaren kan ha skadats vid sjösättningen, vid en
grundstötning eller genom spillror och skräp som fastnat under färden. Om givaren har stött emot något föremål, kanske den förskjutits upp på monteringen. Om den inte fått några yttre skador, skjuter du ner den igen så att den klickar in sig på ursprunglig plats. Se Installationsguiden för givaren för mer information.
c) När vattnet är grundare än 0,6 m kan
avläsningarna för botten och djup bli motsägande och oberäkneliga. Detta djup mäts från givaren och tar inte hänsyn till någon keel offset inställning.
d) Den manuella förhöjningen kan ha ställts in för
lågt vilket kan orsaka svagt botteneko eller att inga fisksignaler ges. Om Auto förhöjning kopplats av , kan du försöka öka förhöjningen.
e) Se till att givarens bottenyta är något lägre än
framsidan och att framsidan är så djupt nere i vattnet som möjligt för att minimera bubblor genom kavitation. Se Installationsguiden för givaren för mer information.
f) Se till att givaren och strömkabels
lågspänningskoppling på displayenhetens baksida sitter stadigt på plats och att du vridit fast stoppringen. Dra till ordentligt för vattentät koppling.
g) Inspektera givaren och strömkablarna från ena
ändan till den andra för att se till att de inte blivit skurna, brutna eller klämda på något ställe.
h) Se till att ingen annan fishfinder eller något
annat djuplodningsinstrument kopplats på som kan störa funktionen hos FISH 4200
i) Elektriska störningar från båtmotorn eller annat
tillbehör kan störa givaren/givarna och/eller NAVMAN fishfinder . Dett a kan leda till att fishfinder automatiskt minskar förhöjningen ifall du inte använder manuell förhöjningsfunktion. Fishfinder eliminerar på detta sätt svagare signaler som t.ex. fisk eller t.o.m. bottnen från displayen. Du kan kontrollera detta genom att koppla av andra instrument, tillbehör (t.ex. bälgpumpen) och motorn tills du finner orsaken till problemet. För att förhindra problem med elektriska störningar, pröva följande:
51
- Led om ström- och givarkabel/kablar på avstånd från båtens andra elektriska kopplingar.
- Led enhetens strömkabel direkt till batteriet i stället för genom ett säkringsblock eller en tändningsströmbrytare.
4. Bottnen visas inte:
a) Du har kanske valt Manuell skala och djupet kan
vara utanför vald skala. Ändra antingen fishfinder till Auto eller välj en annan djupskala, se avsnitt 3-9.
b) Djupet kan ligga utanför fishfinders skalområde.
I Auto funktion, kommer displayenheten att blinka senast visade djup och sedan visa “--.-” som tecken på att ingen botten upptäckts. Bottendisplay bör komma att visas igen när djupet är grundare än 180 m.
5. Bottnen visas alltför högt uppe på bilden:
Du har kanske valt Manuell skala för fishfinder och det utvalda skalvärdet är för högt för djupet. Ändra antingen fishfinder till Auto skala eller välj en annan djupskala - se avsnitt 3-9.
6. Bottenekot försvinner eller opålitlig digitalavläsning när båten är i rörelse:
a) Se till att baksidan på givarens bottenyta är
något lägre än framsidan och att framsidan är så djupt nere i vattnet som möjligt för att minimera bubblor genom kavitation. Se Installationsguiden för givaren för mer information.
b) Givaren kan befinna sig i turbulent vatten.
Luftbubblor i vattnet stör de returnerade ekosignalerna och påverkar fishfinders förmåga att finna bottnen eller andra mål. Detta händer ofta när båten backar. Givaren måste monteras i ett jämnt vattenflöde för att fishfinder ska kunna fungera vid alla båtens farter.
c) Elektriska störningar från båtmotorn kan
påverka fishfinder. Pröva spärrtändstift.
7. Om fishfinder piper när den kopplas på men
inget visas på displayen:
Fishfinder kan vara i funktion men kontrastsinställningarna kan vara för höga eller för låga. Stäng av fishfinder . Håll sedan ned och tryck på för att ställa om fishfinder till normal kontrastsinställning.
8. Fel språk visas:
Se avsnitt 2.
9. Bränsle ANVÄNT eller KVAR verkar vara
felaktigt:
a) Om motorn har varit i gång medan fishfinder varit
avstängd kommer fishfinder inte att registrera bränsleanvändningen under denna körning. RESTERANDE BRÄNSLE värdet kommer av denna anledning att vara högre än den verkliga bränslemängd som finns kvar i tanken.
52
För att undvika detta problem kan du använda Autostart alternativet som beskrivs i avsnitt 5-4. Detta innebär att fishfinder startar automatiskt när båtens tändning kopplas på.
b) Bränsle kan svalla fram och tillbaka genom
givaren vid hård sjögång. Försök installera en klaff mellan bränslegivaren och bränsletanken.
c) Bränslevärdet STÄLL IN RESTERANDE måste
ställas in på nytt varje gång du tankar. Se avsnitt 4-7.
d) När du fyller tanken kan luftfickor förhindra att
tanken fylls helt och hållet. Det är speciellt märkbart med tankar under golvet.
e) Bränslegivarna slits ut med tiden och bör bytas
ut. Vi rekommenderar att givarna byts ut efter 5000 liter.
10. FLÖDE visar att det inte finns något bränsle eller bara lite bränsle
a) Kolla att bränslekablarna sitter stadigt och att
stoppringen sitter fast åtdragen. Stoppringen måste vridas till ordentligt för vattentät koppling.
b) Bränslegivaren är tilltäppt. Ta i så fall bort
givaren från ledningen och blås försiktigt genom den i motsatt riktning från bränsleflödet. Passa in ett flödesfilter mellan bränslegivaren och tanken enligt anvisningarna för bränsleinstallationen. I annat fall kommer garantin att upphävas.
c) Inspektera bränslekabeln från ena ändan till den
andra för att se till att den inte blivit skuren, är
trasig eller klämd på något ställe. d) Se till att flödesfiltret är rent. e) Följder för installationen.
11. En installation för två motorer ger endast en
flödesavläsning:
a) Se till att antal motorer ställts in till 2. Se avsnitt
4-8.
12. Opålitliga avläsningar för FLÖDE:
a) Bränsleflödesgivaren kan ha monterats in alltför
nära bränslepumpen eller utsatts för alltför stora
vibrationer. Vi hänvisar till de
installationsanvisningar som medföljer
flödesgivaren. b) Se till att det inte finns luftläckor i
bränsleledningen eller vid bränsleupptagningen
i tanken. c) Värdet för FLÖDESFILTER är olämpligt för
motorn. Se till att värdet inte har ställts till noll
och försök sedan öka värdet tills ett stadigt
FLÖDE visas. Se avsnitt 4-9.
13. Ingen avläsning för bränsle EKONOMI: a) Båten måste köras på vattnet för att ge en
EKONOMI avläsning. b) Se till att paddelhjulet på givaren snurrar fritt och
att de två magneterna på paddelhjulet
fortfarande finns på plats.
FISH 4200 Manual för Installation och Användning
NAVMAN
Appendix C - How to contact us www .navman.com
NORTH AMERICA
NAVMAN USA INC.
18 Pine St. Ext. Nashua, NH 03060. Ph: +1 603 577 9600 Fax: +1 603 577 4577 e-mail: sales@navmanusa.com
OCEANIA
New Zealand
Absolute Marine Ltd. Unit B, 138 Harris Road, East Tamaki, Auckland. Ph: +64 9 273 9273 Fax: +64 9 273 9099 e-mail:
navman@absolutemarine.co.nz
Australia
NAVMAN AUSTRALIA PTY Limited Unit 6 / 5-13 Parsons St, Rozelle, NSW 2039, Australia. Ph: +61 2 9818 8382 Fax: +61 2 9818 8386 e-mail: sales@navman.com.au
SOUTH AMERICA
Argentina
HERBY Marina S.A. Costanera UNO, Av Pte Castillo Calle 13 1425 Buenos Aires, Argentina. Ph: +54 11 4312 4545 Fax: +54 11 4312 5258 e-mail:
herbymarina@ciudad.com.ar
Brazil
REALMARINE Estrada do Joa 3862, CEP2611-020, Barra da Tijuca, Rio de Janeiro, Brasil. Ph: +55 21 2483 9700 Fax: +55 21 2495 6823 e-mail:
vendas@marinedepot.com.br
Equinautic Com Imp Exp de Equip Nauticos Ltda. Av. Diario de Noticias 1997 CEP 90810-080, Bairro Cristal, Porto Alegre - RS, Brasil. Ph: +55 51 3242 9972 Fax: +55 51 3241 1134 e-mail:
equinautic@equinautic.com.br
FISH 4200 Asennus- ja käyttöohje
NAVMAN
ASIA
China
Peaceful Marine Electronics Co. Ltd. Hong Kong, Guangzhou, Shanghai, Qindao, Dalian. E210, Huang Hua Gang Ke Mao Street, 81 Xian Lie Zhong Road, 510070 Guangzhou, China. Ph: +86 20 3869 8784 Fax: +86 20 3869 8780 e-mail:
sales@peaceful-marine.com
Website:
www.peaceful-marine.com
Korea
Kumho Marine Technology Co. Ltd. # 604-816, 3F, 1117-34, Koejung4-Dong, Saha-ku Pusan, Korea Ph: +82 51 293 8589 Fax: +82 51 294 0341 e-mail: info@kumhomarine.com Website: www.kumhomarine.com
Malaysia
Advanced Equipment Co. 43A, Jalan Jejaka 2, Taman Maluri, Cheras 55100, Kuala Lumpur. Ph: +60 3 9285 8062 Fax: +60 3 9285 0162 e-mail: ocs@pc.jaring.my
Singapore
RIQ PTE Ltd. Blk 3007, Ubi Road 1, #02-440, Singapore 408701 Ph: +65 6741 3723 Fax: +65 6741 3746 HP: +65 9679 5903 e-mail: riq@postone.com
Thailand
Thong Electronics (Thailand) Company Ltd. 923/588 Thaprong Road, Mahachai, Muang, Samutsakhon 74000, Thailand. Ph: +66 34 411 919 Fax: +66 34 422 919 e-mail: thonge@cscoms.com
Vietnam
Haidang Co. Ltd. 16A/A1E, Ba thang hai St. District 10, Hochiminh City. Ph: +84 8 86321 59 Fax: +84 8 86321 59 e-mail:
sales@haidangvn.com
Website: www.haidangvn.com
MIDDLE EAST
Lebanon and Syria
Letro, Balco Stores, Moutran Street, Tripoli VIA Beirut. Ph: +961 6 624512 Fax: +961 6 628211 e-mail: balco@cyberia.net.lb
United Arab Emirates
Kuwait, Oman & Saudi Arabia AMIT, opp Creak Rd. Baniyas Road, Dubai. Ph: +971 4 229 1195 Fax: +971 4 229 1198 e-mail: mksq99@email.com
AFRICA
South Africa
Pertec (Pty) Ltd Coastal, Division No.16 Paarden Eiland Rd. Paarden Eiland, 7405 Postal Address: PO Box 527, Paarden Eiland 7420 Cape Town, South Africa. Ph: +27 21 511 5055 Fax: +27 21 511 5022 e-mail: info@kfa.co.za
EUROPE
France, Belgium and Switzerland
PLASTIMO INTERNATIONAL 15, rue Ingénieur Verrière, BP435, 56325 Lorient Cedex. Ph: +33 2 97 87 36 36 Fax: +33 2 97 87 36 49 e-mail: plastimo@plastimo.fr Website: www.plastimo.fr
Germany
PLASTIMO DEUTSCHLAND 15, rue Ingénieur Verrière BP435 56325 Lorient Cedex. Ph: +49 6105 92 10 09
+49 6105 92 10 10
+49 6105 92 10 12
Fax: +49 6105 92 10 11 e-mail:
plastimo.international@plastimo.fr
Website: www.plastimo.de
Italy
PLASTIMO ITALIA Nuova Rade spa, Via del Pontasso 5 I-16015 CASELLA SCRIVIA (GE). Ph: +39 1096 8011 Fax: +39 1096 8015 e-mail: info@nuovarade.com Website: www.plastimo.it
Holland
PLASTIMO HOLLAND BV. Industrieweg 4, 2871 JE SCHOONHOVEN. Ph: +31 182 320 522 Fax: +31 182 320 519 e-mail: info@plastimo.nl Website: www.plastimo.nl
United Kingdom
PLASTIMO Mfg. UK Ltd. School Lane - Chandlers Ford Industrial Estate, EASTLEIGH - HANTS S053 ADG. Ph: +44 23 8026 3311 Fax: +44 23 8026 6328 e-mail: sales@plastimo.co.uk Website: www.plastimo.co.uk
Sweden, Denmark or Finland
PLASTIMO NORDIC AB. Box 28 - Lundenvägen 2, 47321 HENAN. Ph: +46 304 360 60 Fax: +46 304 307 43 e-mail: info@plastimo.se Website: www.plastimo.se
Spain
PLASTIMO ESPAÑA, S.A. Avenida Narcís Monturiol, 17 08339 VILASSAR DE DALT, (Barcelona). Ph: +34 93 750 75 04 Fax: +34 93 750 75 34 e-mail: plastimo@plastimo.es Website: www.plastimo.es
Other countries in Europe
PLASTIMO INTERNATIONAL 15, rue Ingénieur Verrière BP435 56325 Lorient Cedex, France. Ph: +33 2 97 87 36 59 Fax: +33 2 97 87 36 29 e-mail:
plastimo.international@plastimo.fr
Website: www.plastimo.com
REST OF WORLD / MANUFACTURERS
NAVMAN NZ Limited 13-17 Kawana St. Northcote. P.O. Box 68 155 Newton, Auckland, New Zealand. Ph: +64 9 481 0500 Fax: +64 9 480 3176 e-mail:
marine.sales@navman.com
Website:
www.navman.com
79
Made in New Zealand MN000165 1951489A
FISH 4200
Lon 174° 44.535'E
Lat 36° 48.404'S
NAVMAN
Loading...