Navman FISH 4150, FISH 4100 User Manual [es]

FISH 4100 / 4150
Installation and
Operation Manual
English .............3
Français .........24
Español ..........46
www.navman.com
NAVMAN
Índice
1 Introducción................................................................................................... 47
2 Puesta en marcha ......................................................................................... 48
2-1 Modo Simulacion ....................................................................................................... 49
3 Manejo............................................................................................................ 49
3-1 Menú de ALARMAS .................................................................................................. 50
3-2 Manejo de la pantalla de REGISTRO ........................................................................ 50
3-3 Interpretación de la pantalla de REGISTRO .............................................................. 51
3-4 Pantalla de ZOOM..................................................................................................... 54
3-5 Pantalla del SONAR ..................................................................................................54
3-6 Pantalla de NAVEGACIÓN........................................................................................ 55
3-7 Pantalla de DA TOS (sólo en el FISH 4150) ............................................................... 56
3-8 Menú de ESCALA ..................................................................................................... 5 6
4 Menú de CONFIGURACIÓN .......................................................................... 57
4-1 Menú de ALARMAS .................................................................................................. 57
4-2 Menú de UNIDADES................................................................................................. 59
4-3 TONO DE PULSADO ............................................................................................... 59
4-4 SÍMBOLO DE PESCA .............................................................................................. 59
4-5 Menú de CONTRASTE............................................................................................. 59
4-6 Menú del DIARIO (sólo en el FISH 4150) .................................................................. 60
4-7 Menú de INST ALACIÓN ........................................................................................... 60
4-8 Menú de CALIBRACIÓN (sólo en el FISH 4150)....................................................... 61
4-9 Restablecimiento de los Parámetros del Fabricante................................................... 61
5 Instalación...................................................................................................... 62
5-1 ¿Qué se incluye en el localizador NAVMAN? ............................................................ 62
5-2 Opciones y Accesorios.............................................................................................. 62
5-3 Montaje de la unidad de pantalla del localizador NA VMAN......................................... 62
5-4 Instalación Eléctrica................................................................................................... 63
5-5 Conexión del FISH 4150 a otros instrumentos ........................................................... 64
Apéndice A - Características........................................................................... 65
Apéndice B - Problemas y Soluciones ........................................................... 66
Apéndice C - Cómo ponerse en contacto con nosotros ............................. 91
El localizador viene configurado en pies, °F (grados Fahrenheit) y nudos. Consulte la sección 4-2 de este manual para cambiar las unidades.
Importante
Es responsabilidad exclusiva del propietario instalar y utilizar el instrumento y los transductores de forma que eviten accidentes, lesiones personales o daño a la propiedad. El usuario de este producto es responsable unico de observar practicas de navegacion seguras.
NAVMAN NZ LIMITED RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE USO DEL PRODUCTO EN UN MODO QUE PUEDA CAUSAR ACCIDENTES O DAÑOS, O QUE PUEDA SIGNIFICAR UNA VIOLACION DE LA LEY.
Idioma Rector: Esta declaración, los manuales de instrucciones, las guías de uso y otra información pertinente al producto (Documentación) pueden ser traducidas a, o han sido traducidas de, otro idioma (Traducción). En caso de conflicto con cualquier Traducción de la Documentación, la versión inglesa de la Documentación constituirá la versión oficial.
Este manual describe al FISH 4100 y al FISH 4150 en el momento de su impresión. Navman NZ Limited se reserva el derecho de modificar las características sin notificación.
Derechos de autor © 2001 Navman NZ Limited, New Zealand, todos los derechos reservados. NAVMAN es una marca registrada de NAVMAN NZ Limited.
46
NAVMAN FISH 4100 Manual de instalación e instrucciones de uso
1 Introducción
Enhorabuena por su elección del localizador NAVMAN. Para un máximo aprovechamiento del aparato, lea atentamente este manual antes de proceder a su instalación y uso.
Este manual describe los procedimientos de instalación y manejo del FISH 4100 y el FISH 4150. El manual se refiere a ambos productos como localizador NAVMAN. El nombre del producto se utiliza tan sólo cuando se describen características específicas de ese localizador en particular.
El localizador NAVMAN
El FISH 4100 es un localizador de pesca ultrasónico. Proporciona un software eficaz y una pantalla grande de alta resolución con zoom y una gama de símbolos de pesca. Además de detectar pesca, el FISH 4100 mide la profundidad del agua, el voltaje de la batería y las horas motor.
El FISH 4150 también mide la temperatura del agua y la velocidad del barco, y lleva dos diarios de distancia (Diario de Viaje y Diario Total).
El localizador NAVMAN consta de dos p artes:
- El transductor adosado al casco.
- La unidad de pantalla.
El transductor genera una pulsación ultrasónica (un sonido por encima del ámbito de audición del oído humano) que se mueve hacia el fondo, expandiéndose en forma de cono. Cuando la pulsacion encuentra un objeto,como un pez o el fondo,una parte de esta pulsacion se refleja hacia el barco y es recibida por el transductor. La profundidad de un objeto puede calcularse midiendo el tiempo transcurrido entre la emisión de la pulsación y la recepción del eco. El localizador NAVMAN llega a detectar el fondo hast a una profundidad de 180 metros (600 pies), dependiendo de la claridad del agua y del tipo de transductor.
La intensidad de un eco varía por varias razones. Los peces grandes suelen devolver ecos mas intensos, igual que sucede con los peces que están en el centro del cono donde la pulsación es más intensa. Los ecos débiles se deben a que el pez o el objeto detectados están en aguas profundas o turbias o en el borde del cono donde la pulsación es más débil. El agua turbia dispersa la pulsación ultrasónica dificultando la "visibilidad". La turbidez puede provenir de aire en el agua (p/ej. por la estela de otro barco) o por lodo en el agua.
Importante
Es esencial para el funcionamiento del localizador que el transductor esté instalado en el mejor lugar. Siga las instrucciones del Manual de Instalación del Transductor con atención.
T odos los localizadores de la serie NAVMAN 4000 usan la nueva tecnología patentada SBN en el procesamiento del sonar para mejorar el aumento de la señal, el
FISH 4100 Manual de instalación e instrucciones de uso NAVMAN
reconocimiento del fondo y la eliminación de ruido. La tecnología SBN utiliza lo último en algoritmos de filtro adaptable digital para aumentar las señales devueltas. Además, la tecnología SBN usa control activo de ruido para eliminar interferencias que los localizadores podrían tomar erróneamente por verdaderas señales. Usando la tecnología SBN el localizador NAVMAN analiza los reflejos de cada pulsación, filtra los falsos reflejos y muestra lo que hay en el agua debajo del barco.
La unidad de pantalla muestra la pesca y los reflejos débiles en negro y los reflejos más intensos en varios grises. Las distinciones entre el negro y los varios grises ayudan al usuario a interpretar mejor lo que hay en el agua y el tipo de fondo debajo del barco.
Ayuda con la navegación
El localizador NAVMAN puede usarse para localizar pesca, accidentes del fondo tales como escollos o restos de naufragios, y para reconocer lugares de pesca favoritos gracias al perfil del fondo. Utilice el localizador NAVMAN como ayuda en la navegación siguiendo las líneas de profundidad marcadas en los mapas.
AVISO IMPORTANTE SOBRE EL USO. Aunque el localizador NAVMAN puede usarse como ayuda en la navegación, su exactitud puede estar influenciada por varios factores incluyendo la localización del transductor. Es responsabilidad del usuario verificar que el localizador NAVMAN se inst ale y use correctamente.
Cómo encontrar pesca
Los accidentes submarinos tales como escollos, naufragios y afloramientos rocosos atraen a los peces. Utilice el localizador NAVMAN para encontrar estos accidentes y luego busque la pesca pasando sobre el accidente varias veces y usando la pantalla ZOOM (consulte la sección 3-4). Si hay una corriente, la pesca tiende a encontrarse por donde la corriente abandone el accidente.
En caso de pesca de altura con el FISH 4150, un cambio rápido de temperatura podría indicar el borde de una corriente fría o caliente. La diferencia de temperatura puede formar una barrera que los peces no atraviesen. Busque pesca a ambos lados de la barrera.
Limpieza y mantenimiento
El localizador NAVMAN debe limpiarse con un trapo húmedo o con un detergente suave. Evite los productos abrasivos y la gasolina y otros disolventes. No se olvide de cubrir o quitar el transductor montado en el larguero cuando pinte el casco. Si pinta con pintura antiincrustable sobre un transductor de casco a través, use sólo una capa de pintura. Cuando vuelva a pintar el transductor, quite las capas de pintura anteriores lijándolas ligeramente.
47
Cuando no lo esté usando, puede quitar el localizador NAVMAN del soporte y guardarlo en un sitio seguro, seco y fresco como el bolso de transporte NAVMAN;
2 Puesta en marcha
Conexión de corriente y transductor
FISH 4100
Un extremo del transductor/cable integrado tiene una clavija LT (baja tensión) de 8 patillas. Coloquela en el enchufe de la parte posterior de la unidad de pantalla y gire la abrazadera hasta fijarla en la posicion correcta. Asegúrese de que la abrazadera esté bien cerrada para que la conexión sea impermeable.
FISH 4150
Un extremo del cable tiene una clavija negra LT (baja tensión) de 8 patillas. Coloquela en el enchufe inferior situado en la parte posterior de la unidad de pantalla con una tuerca negra,y gire la abrazadera hasta fijarla en la posicion correcta. Asegúrese de que la abrazadera esté bien cerrada para que la conexión sea impermeable. Un extremo del cable del transductor tiene una clavija azul LT (baja tensión) de 8 patillas. Coloquela en el enchufe superior situado en la parte posterior de la unidad de pantalla con una tuerca azul ,y, gire la abrazadera hasta fijarla en la posicion correcta. Asegúrese de que la abrazadera esté bien cerrada para que la conexión sea impermeable. Si el transductor no estuviera conectado, aparecerá el mensaje "TRANSDUCTOR NO DETECTADO”. Aparecerá “¿INTRODUCIR MODO SIMULACION?" Pulse > para pasar de SÍ a NO. (Puede encontrar más información sobre el modo de simulación en la sección siguiente.) Pulse selección y que la secuencia de inicio continúe. (Aviso: Si el transductor no estaba desconectado a propósito, apague la unidad de pantalla y consulte la sección Problemas y Soluciones en el Apéndice B.).
Nombres de las teclas:
Tecla de CURSOR
Tecla de
Tecla de incremento
+
Tecla de incremento
-
Corriente
Definición de Pulse y Presione en este manual:
· Pulse indica que se apriete la tecla durante menos de un segundo.
48
para confirmar la
O puede dejarlo instalado y bien cubierto. Los distribuidores NAVMAN ofrecen una cubierta solar adicional que también evita que se pulsen las teclas.
· Presione indica mantener apretada la tecla mas de un segundo.
Encendido
Para encender el localizador pulse .
Aviso: si el cable de la bujía de encendido estuviera conectado (consulte la sección 5-4), el localizador se encenderá automáticamente cuando se ponga el motor del barco en marcha.
Aparece brevemente una pantalla de título en la que se muestra información básica sobre el producto, incluyendo la versión de software. A continuación el localizador NA VMAN automáticamente muestra la última pantalla que se utilizó.
Apagado
Para apagar el localizador, presione . Ap arecerá un cuadro de cuenta atrás. Continúe presionando durante 3 segundos hasta que el localizador se apague.
Aviso: si la unidad está conectada para Encendido Automático (consulte la sección 5-4), el localizador sólo puede apagarse cuando se apague el motor del barco.
Selección de idioma
Para ver qué idioma está seleccionado, pulse para que aparezca el MENU PRINCIPAL. Siga los siguientes pasos para cambiar el idioma:
1. Apague la unidad.
2. Mientras la unidad esté apagada, presione
la tecla v.
3. Continúe presionando la tecla
encienda la unidad.
4. La pantalla muestra una lista de idiomas. Pulse
o para resaltar el idioma, luego pulse la tecla para seleccionarlo. El localizador continuará la secuencia de inicio.
Para más información consulte la sección 4-7.
y
Iluminación de fondo
Use el botón para graduar la iluminación de fondo según sus preferencias.
Pulse
una vez, en cualquier momento, para ver la barra de iluminación de fondo. Ésta aparece en la parte inferior de la pantalla y muestra el nivel seleccionado.
repetidamente hasta obtener el nivel de
Pulse iluminación de fondo deseado. La barra desaparecerá 2 segundos después de la última pulsación.
NAVMAN FISH 4100 Manual de instalación e instrucciones de uso
2-1 Modo de Simulación
Un simulador interno permite al usuario aprender a manejar el localizador fuera del agua.
En el modo de Simulación, la palabra "SIMULACIÓN" parpadea en la parte inferior de la pantalla. El localizador genera datos de manera que parezca que todas las pantallas principales están funcionando. Se guardará cualquier cambio en el contraste, la iluminación de fondo, las alarmas o la configuración.
Activando y desactivando la Simulación
FISH 4100
Aviso: Para entrar al modo de Simulación con el FISH 4100, el cable del adaptador opcional de Casco A
3 Manejo
Pantalla del MENÚ PRINCIP AL
El localizador NAVMAN funciona a base de menús. Pulse PRINCIPAL. Se muestra el MENÚ PRINCIPAL del FISH 4100:
El FISH 4150 tiene una opción adicional: DAT OS.
Pulse o para seleccionarla. Las opciones del MENÚ PRINCIPAL se resumen a continuación y se explican a fondo en las secciones siguientes.
Pantalla de REGISTRO (consulte la
sección 3-2)
Muestra los ecos recibidos anteriormente, con los más recientes a la derecha de la pantalla. Use esta pantalla mientras navegue para mostrar el fondo de manera que se detecten los escollos, naufragios y pesca.
Pantalla de ZOOM (consulte la sección 3-4)
Esta pantalla está dividida en dos. A la derecha se encuentra la Sección de Escala Completa que muestra parte de la pantalla de REGISTRO y a la izquierda se encuentra la Sección ZOOM. Use esta pantalla cuando quiera observar con detalle algún accidente submarino.
FISH 4100 Manual de instalación e instrucciones de uso NAVMAN
para mostrar la pantalla del MENÚ
Alarmas activadas (mostradas en todas las pantallas)
para resaltar una opción; luego pulse
Través tiene que estar conectado a una corriente continua de 12 V. Pregunte en su distribuidor NAVMAN más cercano.
FISH 4150
Para activar el modo de Simulación, apague el localizador, desconecte el enchufe azul del transductor en la parte posterior de la unidad y vuelva a encender.
Para desactivar el modo de Simulación, apague el localizador, vuelva a conectar el enchufe azul del transductor en la parte posterior de la unidad y encienda el localizador.
Pantalla del SONAR (consulte la sección 3-5)
Muestra la intensidad y profundidad de los ecos devueltos en cada pulsación ultrasónica. La escala de profundidad se muestra en la esquina inferior derecha. Esta pantalla constituye una gran ayuda y es ideal para mostrar la dureza del fondo y las especies de peces. Esta pantalla también puede usarse para ajustar el sombreado de las pantallas de REGISTRO y ZOOM.
Pantalla de NA VEGACIÓN (consulte la
sección 3-6)
Muestra de forma prominente la profundidad del agua en forma digital. También se muestra la traza del fondo correspondiente. Estos dos rasgos complementarios son particularmente útiles a la hora de detectar las tendencias de profundidad cuando se viaja a mayor velocidad. El FISH 4100 y el FISH 4150 muestran el contador de horas motor, el voltaje de la batería del barco y las alarmas activadas. El FISH 4150 también muestra la velocidad del barco.
Pantalla de DA TOS (consulte la sección 3-7)
(sólo en el FISH 4150)
La pantalla de DATOS muestra la temperatura del agua en el momento y durante los últimos 40 minutos. También muestra el voltaje de la batería del barco, el diario, el contador de horas motor, la velocidad del barco y la profundidad del agua.
Menú de CONFIGURACIÓN (consulte la
sección 4)
Use esta opción para adaptar el localizador NA VMAN como mejor convenga al barco y a las preferencias individuales.
Menú de ESCALA (consulte la sección 3-8)
Use esta opción para seleccionar la Escala Automática o Manual y para cambiar la escala de profundidad seleccionada.
49
3-1 Menú de ALARMAS
Las alarmas pueden activarse para que detecten ciertas condiciones automáticamente, como la presencia de aguas poco profundas. El ajuste de los circuitos de funcionamiento de las alarmas puede definirse como mejor convenga al barco y las preferencias individuales. El FISH 4100 tiene cuatro alarmas: DE POCA PROFUNDIDAD, DE PROFUNDIDAD, ALARMA DE PESCA y BA TERÍA BAJA. El FISH 4150 tiene dos alarmas adicionales: VALOR TEMP y V ARIACIÓN TEMP . Los símbolos de alarma y los ciclos de pitidos para cada una de las alarmas se muestran en la sección 4-
1. La ALARMA DE PESCA consiste en 3 pitidos cortos, la ALARMA DE POCA PROFUNDIDAD consiste en un pitido rápido y continuado mientras que todas las demás consisten en un pitido lento y continuado. Cuando se da la condición de alarma:
· Suena el pitido.
· Se muestra el menú de ALARMAS en la pantalla con la(s) alarma(s) disparada(s) parpadeando.
Pulse cualquier tecla para constatar que ha oído la alarma, pare el pitido y quite el menú de ALARMAS. Esto no
desactiva la alarma. El símbolo continuará parpadeando hasta que la condición de alarma haya desaparecido.
Las alarmas se vuelven a activar automáticamente
Las alarmas DE POCA PROFUNDIDAD, DE PROFUNDIDAD y BATERÍA BAJA se vuelven a activar automáticamente cuando el valor se sale del parámetro del circuito de funcionamiento de la alarma. La alarma de VALOR TEMP se vuelve a activar automáticamente cuando la temperatura difiere en más de 0,45°F (0,25°C) por encima o por debajo del parámetro del circuito de funcionamiento de la alarma. La alarma VARIACIÓN TEMP se vuelve a activar automáticamente cuando la velocidad de variación de temperatura cae por debajo del parámetro del circuito de funcionamiento en más de 0,2°F (0,1°C) por minuto.
Activación de las Alarmas y Cambio de los Valores del circuito de funcionamiento
Consulte la sección 4-1 sobre la activación de las alarmas y el cambio de los valores del circuito de funcionamiento.
3-2 Manejo de la pantalla de REGISTRO
Seleccione MENÚ PRINCIPAL - REGISTRO para que aparezca la pantalla de REGISTRO. La pantalla de REGISTRO muestra los ecos más recientes a la derecha y los más antiguos a la izquierda. Éstos acaban desapareciendo de la pantalla.
Escala de profundidad
Símbolo de pesca con profundidad
Fondo
Alarmas
La barra vertical en el borde derecho de la pantalla es la barra de zoom. Ésta muestra la escala de zoom. Para ajustar la escala de zoom, consulte la sección 3-4. La pantalla de REGISTRO no muestra una distancia fija navegada sino que muestra lo que ha pasado bajo el barco durante un determinado periodo de tiempo. La imagen mostrada depende de la velocidad del barco y de la profundidad del agua. Cuando el barco pasa por aguas poco profundas,
50
Barra de zoom
seleccionada (de 0 a 150 pies)
los ecos deben recorrer menor distancia entre los objetos y el barco. Ésto significa que la imagen en la pantalla de REGISTRO se moverá más rápido que cuando el barco pasa por aguas profundas. En aguas profundas los ecos tardan más en llegar del objeto al barco y producen una imagen que se mueve por la pantalla más lentamente. Nota 1: Se pueden seleccionar símbolos de pesca diferentes (consulte la sección 4-4). Nota 2: La profundidad del fondo puede ajustarse a la dislocación de la quilla (consulte la sección 4-4).
Escala
La escala es la profundidad del agua mostrada en vertical. El localizador NAVMAN tiene dos modos de escala: Escala Automática y Escala Manual.
· En la Escala Automática, el localizador ajusta la escala de profundidad automáticamente de manera que el fondo se muestre siempre en la parte inferior de la pantalla. Se recomienda el uso de la Escala Automática.
· En la Escala Manual, el localizador muestra sólo una parte de la escala de profundidad. En áreas de rápidos cambios de profundidad, como ocurre con el fondo marino cerca de cimas, puede ser útil mostrar siempre el fondo para evitar el continuo ajuste de escala. Si el fondo fuera más profundo que la profundidad especificada, no aparecerá en la pantalla.
Para cambiar el modo de escala, consulte la sección 3-8.
NAVMAN FISH 4100 Manual de instalación e instrucciones de uso
Cambio del Modo de Incremento
El incremento (sensibilidad) controla la cantidad de detalle que se muestra en la pantalla. El localizador NAVMAN tiene dos modos de incremento: Incremento Automático e Incremento Manual.
· En el Incremento Automático, el incremento se ajusta automáticamente según la profundidad y claridad del agua. Es recomendable utilizar el Incremento Automatico mientras se este aprendiendo a usar el localizador o cuando se navegue a mucha velocidad.
· En el Incremento Manual, el usuario puede ajustar el incremento según la profundidad y la claridad del agua. Los parámetros manuales van del 1 al 9. En el Incremento Manual, el usuario puede ajustar el incremento según la profundidad y la claridad del agua. Los parámetros manuales van del 1 al 9. Los parámetros altos podrían amplificar el ruido de fondo hasta aparecer como "pixels" al azar en la pantalla. El parámetro ideal produce solamente un pequeño número de "pixels" al azar. Los mejores resultados se alcanzan normalmente con el Incremento Manual, pero son necesarias experiencia y practica para saber ajustar correctamente el incremento correctamente.
Para cambiar de Incremento Automático a Incremento Manual, presione + o -. El modo de Incremento se mostrará brevemente en la parte inferior de la pantalla. Mientras se este utilizando el Incremento Manual
se muestra en la parte superior de la imagen, seguido del nivel de incremento. Pulse de incremento o pulse - para disiminuirlo.
Detección y muestra de pesca
La opción del símbolo de pesca se puede adaptar o desactivar del todo de manera que los ecos no se conviertan en símbolos de pesca en la pantalla. La sección 4-4 explica cómo hacerlo. Las diferencias entre símbolo de Pesca activado (ON) y desactivado (OFF) son:
Símbolo de Pesca Activado (ON)
Usando la tecnología de sonar SBN de NAVMAN, el localizador analiza todas las señales devueltas y elimina la mayoría de las señales falsas y los ecos parasíticos de manera que los objetos que quedan son probablemente peces. Las señales restantes se muestran como símbolos de pesca pequeños, medianos o grandes -con o sin profundidad- dependiendo de su intensidad. Aunque el procesamiento SBN es muy sofisticado, tambien produce errores y habrá ocasiones en las que la unidad no podrá diferenciar entre grandes burbujas de aire, basura que contenga aire, corchos, etc. y verdaderos peces.
Símbolo de pesca desactivado (OFF)
Proporciona la mejor información para los usuarios con experiencia ya que muestra todas las señales devueltas, tanto si son ecos parasítico superficiales, un termoclinal o un pez.
3-3 Interpretación de la pantalla de REGISTRO
Arcos de pesca
En condiciones ideales y con los Símbolos de pesca desactivados, un pez que pase por debajo del cono de pulsación ultrasónica se mostrará en la pantalla como un arco de pesca:
Cuando el pez entra en el borde débil del cono del sonar genera una señal débil que activa el primer "pixel" en la pantalla del localizador. Al acercarse el barco al pez, la distancia entre el transductor y el pez se reduce y la señal devuelta se muestra cada vez a menos profundidad dando lugar a la aparición del principio de un arco. Cuando el
FISH 4100 Manual de instalación e instrucciones de uso NAVMAN
pez está directamente debajo del transductor y en el medio de la onda, la señal se hace aún más intensa con lo que se ensancha el arco. Cuando el pez va saliendo del cono, se produce el fenómeno inverso con un eco progresivamente más débil y más profundo.
En realidad hay muchas razones por las que no se llegan a ver los arcos de pesca. Por ejemplo:
· Mala instalación del transductor - consulte la Guía de Instalación del Transductor.
· Si el barco estuviera anclado los peces tenderán a aparecer en la imagen como líneas horizontales al entrar y salir de la onda del sonar. Las velocidades bajas en aguas más profundas proporcionan los mejores arcos de pesca.
· La escala es importante. Será mucho más fácil ver arcos de pesca si se usa el modo de zoom de pantalla dividida de NAVMAN para concentrarse en una sección específica del agua en lugar de mostrar todo lo que hay entre la superficie y el fondo. El zoom aumenta la resolución y es necesario para obtener buenos arcos de pesca.
· Es casi imposible obtener arcos de pesca en aguas poco profundas ya que la onda del sonar es muy estrecha y los peces no se quedan dentro de ella el tiempo suficiente
para aumentar el nivel
+
51
para generar un arco. Varios peces en aguas poco profundas tienden a mostrarse como bloques de "pixels" al azar. El siguiente cuadro muestra la pantalla de REGISTRO con los símbolos de pesca desactivados:
Un solo pez Banco de peces
grande Banco de peces pequeño Fondo
Ecos parasíticos de superficie
Pez grande Algas Pez pequeño
cerca del fondo Los fondos blandos con lodo, algas y arena se muestran como tiras estrechas en la parte inferior de la pantalla Los fondos duros como tiras anchas en la parte inferior de la pantalla
Intensidad de los ecos devueltos
El sombreado indica las diferencias en la intensidad del eco devuelto desde el fondo. Una imagen de varios cuadros grises indica un eco intenso y un negro intenso indica un eco débil. Los símbolos de pesca siempre aparecen en negro.
La intensidad del eco devuelto varía a consecuencia de factores tales como:
· El tamaño del pez, del banco o del objeto.
· La profundidad del pez o del objeto.
· La localización del pez o del objeto. El área cubierta por la onda ultrasónica tiene la forma aproximada de un cono y los ecos son más intensos en el centro.
· La claridad del agua. Las partículas o el aire presentes en el agua reducen la intensidad del eco. La composición o la densidad del objeto o del fondo. Los fondos de lodo, algas y arena tienden a debilitar y dispersar la señal del sonar, lo que produce ecos más débiles. Los fondos rocosos o coralinos concentran la señal devuelta y dan ecos más intensos.
Dése cuenta de que los barcos tipo TRISEC a alta velocidad producen burbujas de aire y turbulencias en el agua que podrían bombardear el transductor. El transductor podría recoger el ruido ultrasónico así generado y oscurecer los ecos reales.
Sombras
Las sombras son áreas donde la onda ultrasónica no puede "ver". Éstas incluyen agujeros del fondo o proximidades de rocas y salientes donde el intenso eco generado por la roca oscurece el eco más débil de la pesca.
Si busca objetos pequeños, incluyendo pesca, el usuario deberá tener en cuenta que hay lugares donde los localizadores no pueden "ver".
Sombra - donde los objetos se ocultan en el eco del fondo.
Estos peces quedarán ocultos por el eco del fondo.
52
NAVMAN FISH 4100 Manual de instalación e instrucciones de uso
Loading...
+ 17 hidden pages