Nad T787 User Manual [no]

®
T 787
AV-receiver med surround-ljud
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Bruksanvisning

VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
1 Läs instruktionerna - Alla säkerhets och användarinstruktioner skall
läsas innan apparaten tas i bruk.
2 Spara instruktionerna - Säkerhets och bruksanvisningen skall sparas
3 Beakta varningarna - Alla varningar på appraten och i
bruksanvisningen måste följas.
4 Följ instruktionerna - Alla instruktioner om drift och skötsel skall
följas.
5 Rengöring - Koppla ur apparaten från elnätet innan rengöring. Använd
inte ytande eller sprej rengöringsmedel. Använd en lätt fuktad trasa för rengöring.
6 Tillbehör - Använd inga tillbehör som inte rekommenderas av
tillverkaren eftersom de kan orsaka skada.
7 Vatten och fukt - Använd inte denna produkt i närheten av vatten,
exampelvis nära ett badkar, vask, diskbänk eller tvättbalja. Vi avråder även från att använda den i en fuktig källare eller nära en simbassäng och liknande.
8 Kringutrustning - Placera inte denna produkten på en instabil vagn,
stative eller bord. Produkten kan falla och orsaka allvarlig skada på barn eller vuxna , och skada på produkten. Använd bara vagnar, stativ, väggfäste som rekommenderas av tillverkaren eller säljs tillsammans med produkt. All montering av produkten skall följa tillverkarens instruktioner och använda monteringsutrustning som tillverkaren rekommenderar.
9 Om produkten skall yttas på en vagn skall detta ske med
största försiktighet. Snabba stopp, för mycket kraft och ojämnt underlag kan ogöra att vagnen välter.
10 Ventilation - Galler och öppningar i apparatens hölje är till för
att ge apparaten tillräcklig ventilation för stabil drift och förhindra överhettning. Öppningarna får inte blockeras genom att ställa apparaten i en soa, på en säng eller på en tjock mattaeller liknande yta. Produkten får inte byggas in i en bokhylla eller i en ställning om det inte nns tillräcklig ventilation eller att tillverkarens instruktioner beaktas.
11 Nätspänning - Denna produkt skall enbart användas med den typ av
nätspänning som indikeras av ettiketten på apparatens baksida. Om du är osäker på vilken nätspänning du har hemma bör du kontakta din handlare eller ditt elbolag. Den bästa metoden för att helt koppla bort förförstärkaren från elnätet är att koppla ur nätsladden. Se till att nätkontakten alltid är lätt åtkomlig. Koppla ur nätkabeln ur nätuttaget om apparaten inte skall användas på ett par månader.
12 Skydda nätsladden - Nätsladdar skall dras så att man inte riskerar att
trampa på dem eller att de kommer i kläm. Man skall vara extra noga med kontakterna, uttagen och vid anslutningen i apparaten.
13 Nätkontakt - När en nätkontakt eller en nätbrunn används som
anslutnings gränssnitt, skall apparaten vara klar att använda.
14 Jordning av utomhusantennen -Om en utomhus antenn eller
kabelradioantenn är ansluten till apparaten, försäkradig om att antennen eller kabelradiosignalen är jordad så att den skyddas mot överslag och statiska urladdningar Gällerenbart USA/Kanada: Article 810, National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ger information angående korrekt jordning ochav antennens mast och stöttning, jordning av inkommande kabel till en urladdningsenhet., storlek på jordanslutningar,placering av urladdningsenhet, anslutning till jordelektroder, , och specikationer för jordningselektroder.
INFORMATION TILL KABELTVINSTALLATÖRER
Detta är en påminnelse till kabel-TV-installatörer om artikel 820-40 i den amerikanska National Electrical Code, som tillhandahåller riktlinjer för korrekt jordning och som särskilt specicerar att jordkabelns jord skall vara förbunden med byggnadens jordsystem, så nära kabelns ingångspunkt som möjligt.
15 Blixtnedslag - För utökat skydd av produkten mot blixtnedslag, eller
när den lämnas oanvänd under längre tidsperioder rekommenderar vi att antennen eller kabelantennen kopplas ur. Detta kommer att förhindra skada på apparaten mot blixtnedslag och mot störningar via kabelnätet.
16 Kraftledningar - En utomhusantenn bör inte placeras i närheten av
kraftledningar eller andra ledningar som kan komma i kontakt med antennen. När man installerar en utomhusantenn bör man vara extremt noga med att inte vidröra kraftledningar eller liknande ledningar. Det kan innebära livsfara.
17 Överbelastning - Överbelasta inte vägguttag, förlängningskablar eller
uttag på apparaten eftersom detta kan resultera i brand eller elektriska stötar.
19 Om föremål eller vätska kommer in i apparaten - Tryck aldrig in
någon form av föremål i apparaten genom dess öppningar. De kan komma i kontakt med farlig spänning och kortsluta delar i apparaten vilket kan resultera i brand eller stötar. Spill aldrig vätska i apparaten.
20 Hörlurar - Överdrivna ljudvolymer från hörlurar kan orsaka
hörselskador.
21 Skador som kräver service - Koppla ur apparaten från elnätet och
överlämna den till kvalicerad servicepersonal under följande villkor:
a) När nätsladden eller kontakten skadats. b) Om vätska kommit in i apparaten. c) Om produkten varit utsatt för vatten eller annan vätska. d) Om produkten inte fungerar normalt enligt bruksanvisningen.
Justera enbart de kontroller som beskrivs i bruksanvisningen eftersom en felaktig inställning av andra kontroller kan resultera i skador på apparaten som kan kräva omfattande reparationer för att återställa apparaten.
e) Om apparaten tappats eller skadats på något sätt. f) Om apparaten visar klara skillnader i prestanda är detta ett tecken
på att den behöver lämnas in för reparation.
22 Reservdelar - När man behöver reservdelar, försäkra dig om att
serviceteknikern använder sig av de delar som servicemanualen specicerar eller har samma karaktäristik som originaldelarna. Utbyte till delar som inte motsvarar specikationen kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra olyckor.
2
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
23 Hantering av gamla batterier - När man slänger gamla batterier skall
man följa myndigheternas riktlinjer eller miljörekommendationerna för ditt land eller område.
24 Säkerhetskontroll - Efter att service gjorts på apparaten be teknikern
att utföra en säkerhetskontroll på apparaten för att se om den fungerar som avsett.
VARNING
FÖR ATT FÖRHINDRA BRAND ELLER RISK FÖR ELCHOCK, UTSÄTT INTE APPARATEN FÖR REGN ELLER VÄTSKA. BLIXTPILSYMBOLEN, INSKRIVEN I EN LIKSIDIG TRIANGEL, ÄR AVSEDD ATT VARNA ANVÄNDAREN FÖR FÖREKOMSTEN AV OISOLERADE DELAR MED LIVSFARLIG SPÄNNING INUTI APPARATENS HÖLJE SOM KAN VARA AV TILLRÄCKLIGSTYRKA ATT SKADA EN PERSON.
SYMBOLEN MED ETT UTROPSTECKEN I EN LIKSIDIG TRIANGEL ÄR AVSEDD ATT UPPMÄRKSAMMA ANVÄNDAREN PÅ VIKTIGA INSTRUKTIONER I BRUKSANVISNINGEN.
VARNING
Ändringar eller modikationer som uttryckligen inte godkännts av NAD Electronics för överensstämmelse kan häva rätten att använda apparaten.
UTRUSTNINGEN SKALL ANSLUTAS TILL EN JORDAD NÄTANSLUTNING.
VARNING ANGÅENDE PLACERING
För att säkra god ventilation, var noga med att lämna plats runt om apparaten (från de mest utstickande delarna på höljet) lika med eller större än det som visas nedan.
Vänster och höger paneler: 10 cm Bak panel: 10 cm Bak panel: 10 cm
FCC
Denna utrustnings har testats och funnits motsvara gränserna för digitala apparater Class B, i enlöighet med Del 15 av FCCs regler. Dessa gränser ämnar att skapa ett godtagbart skydd mot skadlig strålning i hemmiljö. Denna utrustning skapar och använder radiofrekvensenergi och om den inte installeras korrekt och används på ett sätt som beskrivs i intruktionerna kan den inverka negativt på radiokommunikation. Det nns ingen garanti att störningar inte uppstår i någon speciell installation. Om utrustningen orsakar störningar på radio och TV-mottagning, vilket kan avgöras om utrustningen slås av och på, uppmanas användaren att korrigera störningen på ett eller era av följande åtgärder:
• Rikta om eller ytta mottagarens antenn.
• Öka avstånden mellan mottagaren och övrig utrustning.
• Anslut utrustningen till ett annat vägguttag än själva receivern.
• Konsultera din handlare eller en erfaren tekniker för mer hjälp.
Denna produkten är tillverkad i enlighet med radiointerferens kraven i EEC DIRECTIVE 2004/108/EC.
MILJÖSKYDDSANVISNINGAR
När produkten inte längre kan användas, får den inte kasseras som hushållsavfall, utan måste lämnas på en återvinningscentral som tar emot elektrisk och elektronisk utrustning. På produkt, förpackningen och bruksanvisning nns en symbol som markerar detta.
Materialen kan återanvändas i enlighet med sin märkning. Genom återanvändning, återvinning av råvaror eller andra former av återvinning av gamla produkter bidrar du aktivt till att skydda vår miljö. Ditt lokala miljökontor kan lämna upplysningar om närmaste återvinningsställe.
ANTECKNA APPARATENS MODELLNUMMER NU NÄR DU LÄTT KAN SE DET
Apparatens modellbeteckning och serienummer nner du på apparatens baksida. För framtida bruk föreslår vi att du antecknar dem här:
Modell Nr : ....................................................................................
Serie Nr : .....................................................................................
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
NAD är ett varumärke som tillhör NAD Electronics International, en division inom Lenbrook Industries Limited
Copyright 2011, NAD Electronics International, en division inom Lenbrook Industries Limited
3

INTRODUKTION

INNEHÅLL
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ..........................2
INTRODUKTION
HUR DU KOMMER IGÅNG .........................................5
VAD FINNS DET I KARTONGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
VAL AV PLACERING ...................................................5
GRUNDLÄGGANDE INSTÄLLNING AV SIGNALKÄLLOR ................5
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS FRAMSIDA .........................................6
APPARATENS BAKSIDA ...........................................8
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  HUVUDMENY .......................12
OM SKÄRMMENYN OSD .......................................... 12
MAIN MENU HUVUDMENY ........................................12
LISTENING MODE LYSSNINGSLÄGE ............................... 12
INSTÄLLNING AV LJUDLÄGEN ...................................... 13
DSP OPTIONS DSP ALTERNATIVE .................................. 14
TONE CONTROLS TONKONTROLLER .............................. 15
ZONE CONTROLS ZONKONTROLLER ..............................15
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY ........................16
SETUP MENU SETUP MENY ....................................... 16
CONTROL/HDMI SETUP ............................................ 16
SOURCE SETUP INSTÄLLNINGAR AV SIGNALKÄLLOR .............17
SOURCE SETUP NORMAL VIEW
INSTÄLLNING AV SIGNALKÄLLOR  NORMALVY ...................17
SOURCE SETUP TABLE VIEW
INSTÄLLNING AV SIGNALKÄLLOR  TABELLVY ..................... 18
iPod SETUP iPod INSTÄLLNING .................................... 19
SPEAKER SETUP HÖGTALARINSTÄLLNINGAR ...................... 19
AUDYSSEY AUTO CALIBRATION .................................... 19
SPEAKER CONFIGURATION HÖGTALAR KONFIGURATION ......... 22
SPEAKER LEVELS NIVÅINSTÄLLNING FÖR HÖGTALARNA ..........22
SPEAKER DISTANCE HÖGTALARAVSTÅND ......................... 23
HUR DU REGLERAR VOLYMEN ...................................... 23
INSTÄLLNING AV KANALNIVÅER UNDER GÅNG ..................... 24
ZONE SETUP ZON INSTÄLLNINGAR ...............................24
AMPLIFIER SETUP FÖRSTÄRKARINSTÄLLNINGAR .................. 24
TRIGGER SETUP TRIGGER INSTÄLLNINGAR ........................ 25
LISTENING MODE SETUP INSTÄLLNING AV LYSSNINGSLÄGEN .... 25
DOLBY SETUP DOLBY INSTÄLLNING .............................. 27
DTS SETUP DTS INSTÄLLNING ..................................... 27
DTS SURROUND LÄGEN ............................................ 27
ENHNACED STEREO ................................................ 28
DISPLAY SETUP ..................................................... 28
AV PRESETS AV SNABBVALEN ..................................... 29
HUR DU LYSSNAR PÅ AM/FM RADIO .............................32
HUR DU VÄLJER FREKVENBAND PÅ RADIODELEN ..................32
LAGRING AV SNABBVAL AM/FM/XM/DAB ......................... 32
VÄLJA TUNER MODE TUNER LÄGE ................................32
HUR DU ANVÄNDER ANVÄNDARNAMN ............................33
OM RDS ............................................................ 33
HUR DU LYSSNAR PÅ XM RADIO .................................34
INSTÄLLNING AV RADIOSTATIONER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SNABBVAL .......................................................... 34
HUR DU LYSSNAR PÅ DAB RADIO ................................35
HUR DU KOPPLAR IN DAB MODULEN .............................. 35
HUR DU ANVÄNDER DAB ........................................... 35
SERVICE LIST ....................................................... 36
DAB TUNER MODE DAB TUNER LÄGE .............................36
STATION ORDER STATIONS ORDNING ............................. 36
DRC ................................................................ 36
MANUAL SCAN .....................................................36
PRUNE LIST ......................................................... 36
RESET ÅTERSTÄLLNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
INFORMATIONSINSTÄLLNINGAR ................................... 37
HUR DU LYSSNAR PÅ DIN iPod SPELARE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
ANSLUTNING AV NAD DOCKA FÖR iPod OCH
iPod TILL DIN T 787 .................................................38
STYRFUNKTIONER OCH INSTÄLLNINGAR ........................... 38
NAD IPD 2 .......................................................... 39
FÖR ATT VISA VIDEOS ELLER FOTON INLAGDA I DIN iPod ...........39
HUR DU ANVÄNDER HTR 8 FJÄRRKONTROLLEN ..................40
HUR DU STYR T 787 ................................................ 40
HUR DU LÄR IN KODER FRÅN ANDRA FJÄRRKONTROLLER. . . . . . . . . . 41
PRIORITETSFUNKTIONEN ........................................... 41
KOPIERA KOMMANDON FRÅN EN ANNAN KNAPP. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
MAKROKOMMANDON ............................................. 41
KNAPPBELYSNINGS TID ............................................ 42
HUR DU KONFIGURERAR KNAPPBELYSNINGEN ..................... 42
ÅTERSTÄLLNING TILL FABRIKSINSTÄLLNINGEN ..................... 42
RADERINGSLÄGE ................................................... 42
INLÄSNING AV KARTOTEK .......................................... 43
SÖKLÄGE .......................................................... 43
KONTROLLERA KARTOTEKSNUMMER ...............................43
SUMMERING AV FUNKTIONER ...................................... 44
ANVÄNDA ZR 7FJÄRRKONTROLLEN ................................44
IRKANAL .......................................................45
IR KANAL FÖRDELNING ............................................ 45
REFERENS
FELSÖKNING ....................................................46
SPECIFIKATIONER ...............................................47
TACK FÖR ATT DU VALDE NAD!
T 787 AV-receiver med surround-ljud är en avancerad teknologisk product med stora ambitioner— ändock har vi ansträngt oss för att skapa en product som är enkel att använda. T 787 innehåller ett stort urval riktigt användbara funktioner för surroundljud och stereolyssning som använder kraftfull digital signalbehandling och superba digitalljudkretsar.
En av de viktigaste egenskaperna är att den är en av de mest musikaliskt transparenta på marknaden. Den är kulmen på våra erfarenheter efter ett kvartssekel av utveckling av ljudprodukter. Med vårt motto ”Musiken först” som designloso är vi övertygade att T 787 kommer att ge dig både den bästa hemmabioupplevelsen och en genuin, audiol, musikupplevelse i många år fram över.
NAD KAN INTE HÅLLAS ANSVARIG FÖR NÅGRA TEKNISKA ELLER AVVIKELSER I ANVÄNDAGRÄNSNITTET I DENNA MANUAL. T 787S MANUAL KAN KOMMA ATT ÄNDRAS UTAN FÖREGÅENDE VARNING. KONTROLLERA PÅ NADS HEMSIDA FÖR DEN SENASTE VERSIONEN.
Vi ber dig att ta dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning. Genom att lägga lite tid på bruksanvisningen kommer du att spara mycket tid senare, och det är det bästa sättet att försäkra dig om att få ut det mesta av din investering i NAD T 787.
En sak till: Vi uppmanar dig att registrera ditt innehav av T 787 på NADs hemsida:
http://NADelectronics.com/salon
För garantifrågor ber vi dig kontakta din lokala handlare.
4
INTRODUKTION

HUR DU KOMMER IGÅNG

VAD FINNS DET I KARTONGEN

Tillsammans med din T 787 hittar du:
• En AM-antenn
• En bandkabelantenn med symmetreringstransformator för FM-
mottagning
• En avtagbar nätsladd
• Audyssey mikrofon
• HTR 8 ärrkontroll med 4 AA-batterier
• ZR 7 Zon ärrkontrollen med 3V CR2025 batteri
• Generell snabbstarts guide för T187, T777 och T787
• Denna bruksanvisning på CD-ROM
SPARA EMBALLAGET
Spara emballaget som din T 787 levererades i. Det är bra att ha ifall du skall ytta eller transportera apparaten. Allt för många apparater skadas under transport på grund av att de inte packats korrekt. Vi ber er alltså att spara kartongen.

VAL AV PLACERING

Välj en placering som är väl ventilerad (med minst 5-10 cm fritt vid sidorna och bakom) och att du har fri sikt till apparaten inom 8 meter fram till din lysnningsposition, detta för att ärrkontrollen skall fungera optimalt. Konstruktionen av T 787 gör att den alstrar en viss mängd värme, men inte till den grad att den inte kan placeras ihop med andra apparater.
Det går utmärkt att stapla den tillsammans med andra apparater men det rekommenderas inte att det placeras apparater ovanpå T 787 för värmeutvecklingens skull.

GRUNDLÄGGANDE INSTÄLLNING AV SIGNALKÄLLOR

Följande tabell innehåller de grundläggande inställningarna för signalkällorna. Notera att Audio Ingångsinställningarna visar bade digitala och analoga ljudingångar. En digital ingång har alltid prioritet över analoga ljudingångar om båda nns tillgängliga.
Källa Ljudingång Videoingång
Source 1 HDMI 1/ Audio 1 HDMI 1
Source 2 HDMI 2/ Audio 2 HDMI 2
Source 3 Coaxial 1/Audio 3 Component 1
Source 4 Optical 1/Audio 4 Video 1
iPod Audio 5 S-Video 3
Source 7 7.1 Input Component 2
Front Input HDMI Front/ Audio Front HDMI Front
Media Player Audio MP
Tuner
För att ändra grundinställningarna ovan och för bättre förståelse av inställningarna av signalkällorna och olika kombinationer, ber vi dig att läsa avsnittet “SOURCE SETUP” (INSTÄLLNINGAR AV SIGNALKÄLLOR) i delen “HUR DU ANVÄNDER T 787 – SETUP MENY” under “HANDHAVANDE”.
NOTERA
En digital ingång har alltid prioritet över analoga ljudingångar om båda
nns tillgängliga.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
5
1
2 3 4 5 6 7 8 9
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ

IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN

APPARATENS FRAMSIDA

1 2 3
AV Surround Sound Receiver T 787
4 5 6 97 8
VOLUME
d
MEMORY INFO
sa
DELETE
f
AM/FM/DBA SPEAKERS B TUNER MODE LISTEN MODE TONE TONE DEFEAT FRONT INPUT/MP
1 STANDBY KNAPP
 Tryck på denna knapp för att sätta på T 787 från standby-läge. STANDBY lysdiod ändrar färg från orange till blått och displayen tänds. Trycker man på knappen en gång till stängs apparaten av till standbyläget igen.
 T 787 kan även sätta spå genom att man trycker på någon av knapparna på apparatens framsida.
NOTERA
Baksidans POWER kontakt måste vara i läge ON för att Standby-
knappen skall fungera.
NAD T787
13 14 15 16 1712
a SOURCE s
A B C ED
© NAD T 787
18
191110
AM/FM LÄGE
Tryck på [ENTER] knappen för att växla mellan “Preset” och “Tune” lägena. Välj “Tune” läget.
 Tryck momentant på [a/s] knapparna för att stega uppåt eller
nedåt mellan AM eller FM bandet.
 Tryck och håll intryckt [a/s] i mer än 2 sekunder för att självsöka
upp eller ner – T 787s radiodel kommer att stanna på första tillräckligt starka sändaren.
 Observera även att den här funktionen “går runt” och fortsätter att söka uppåt eller nedåt från den ena änden av FM- eller AM-bandet till den andra.
2 STANDBY LYSDIODEN
Denna indikator tänds och lyser orange när T 787 är i viloläge.
När T 787 är i läget PÅ (ON), lyser denna indikator blå.
Om en Zon (Zon 2, Zon 3 eller Zon 4) är påslagen och man trycker
på STANDBY-knappen för att stänga av T 787 i Standbyläge kommer
Tryck på [ENTER] knappen för att växla mellan “Preset” och “Tune” lägena. Välj “Preset” läget.
• Använd[d/f] knapparna för att stega uppåt eller nedåt bland snabbvalen. Apparaten hoppar över “oanvända” snabbvalspositioner. Notera att snabbvalen måste ha sparats tidigare.
displayen att släckas men STANDBY lysdioden fortsätter att lysa blå. Detta indikerar att Zon (Zon 2, Zon 3 eller Zon 4) fortfarande är aktiv. Den motsvarande aktiva Zonens ikon(er) visas fortfarande i
Se även avsnitten LAGRING AV SNABBVAL (AM/FM/XM/DAB) i HUR DU LYSSNAR PÅ AM/FM RADIO avsnittet på HANDHAVANDE sidan.
displayen.
 För att stänga av T 787 och Zon 2, Zon 3 och/eller Zon 4, trycker du in STANDBY-knappen och håller den intryckt tills Standby-lysdioden blir orange.
XM läge (Gäller enbart 120V versionen)
 Använd navigation [d/f] tillsammans med [ENTER] knappen och
i kombination med [MENU] knappen för att bläddra genom de olika tillämpliga XM menyalternativen.
3 NAVIGATION och ENTER knappar
Navigation [d/f/a/s] och [ENTER] knapparna har olika innebörd beroende på vad du gör. Den mittersta runda knappen används som [ENTER] knapp, denna är normalt använd till att för att bekräfta val, procedur eller motsvarande funktioner.
DAB läge (Gäller enbart 230V versionen)
 Använd navigation [a/s] tillsammans med [ENTER] knappen och i
kombination med [MENU] knappen för att bläddra genom de olika tillämpliga XM menyalternativen.
4 MEMORY
 Tryck på denna knapp för att lagra en inställd AM, FM eller digital radiostation i något av T 787s 40 snabbvalsminnen. Man kan lagra en blandning av AM, FM eller digitala stationer i minnet.
6
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS FRAMSIDA
5 INFO
Visar information så som den ges av den aktuella källan.
Tryck på [INFO] knappen för att visa den tillgängliga informationen.
6 PUNKTMATRIS-DISPLAY; DISPLAYEN (VFD)
 Visar visuell information om de aktuella inställningarna som exempelvis aktiv insignalkälla, volymnivå, lyssningsläge, ljudformat, tillämpliga RDS/XM/DAB såväl som iPod-relaterad display information och andra tillhörande indikatorer.
 Läs också avsnittet “DISPLAY SETUP” i delen “HUR DU ANVÄNDER T 787 – SETUP MENY” under “HANDHAVANDE”.
7 SENSOR FÖR FJÄRRKONTROLL
Rikta ärrkontrollen HTR 8 mot sensorn och tryck på önskad knapp.
Undvik att mottagaren på T 787 utsätts för starkt ljus som solljus eller
belysning. Om du gör det kan det hända att du inte kan styra T 787 med ärrkontrollen.
Räckvidd: Cirka 7 m från sensorns främre yta. Vinkelomfång: Cirka 30° i varje riktning räknat från sensorns främre
yta.
8 a SOURCE s
 Bläddra bland de olika ingångarna - Source 1, Source 2, Source 3, Source 4, iPod, Source 7, Front Input, Media Player och Tuner (AM/ FM/DAB/XM) det som är tillämpligt). Fler källor kan väljas med dessa knapparna när man ställt in dem i Setup Meny.
 Läs också avsnittet “SOURCE SETUP” (INSTÄLLNINGAR AV SIGNALKÄLLOR) i delen “HUR DU ANVÄNDER T 787 – SETUP MENY” under “HANDHAVANDE”.
9 VOLUME
 VOLUME kontrollen justerar den totala ljudstyrkan på signaler som matas ut på högtalarna eller till hörlurarna.
 Vrid ratten medurs för att höja volymnivån, moturs för att sänka den.
13 TUNER MODE
 I FM läge, tryck på [TUNER MODE] era ganger för att välja mellan FM STEREO ON och FM MONO.
 Välj “FM MONO” (slocknar “FM MUTE FM STEREO”-ikonerna på displayen) för stationer med för mycket interferens eller som är för svaga.
 I DAB (Gäller enbart 230V versionen) eller XM (Gäller enbart 120V versionen) radio ger denna knappen tillgång till digitalradiomenyn tillsammans med Navigationsknappen och Enter knappen.
14 LISTEN MODE
 Tryck på knappen era gånger för att bläddra mellan de olika alternativen för lyssningslägen. Beroende på format på den valda ingången (digital eller analog, stereo eller multikanal), kan det nnas era alternativ att välja mellan.
 Läs också avsnittet “LISTENING MODE” (LYSSNINGSLÄGE) i delen “HUR DU ANVÄNDER T 787 – HUVUDMENY” under “HANDHAVANDE”.
15 TONE
 Tryck på denna för att justera diskantnivån med Volume ratten. Tryck igen för att justera bas och en tredje gång för DIALOG justering.
 Läs också avsnittet “TONE CONTROLS (TONKONTROLLER)” i delen “HUR DU ANVÄNDER T 787 – HUVUDMENY” under “HANDHAVANDE”.
16 TONE DEFEAT
 Du kan koppla ur tonkontrollerna med denna knapp. Tonkontrollerna är urkopplade när “Tone Defeat” visas i displayen, medan de är inkopplade när “Tone Active” visas.
 Läs också avsnittet “TONE CONTROLS (TONKONTROLLER)” i delen “HUR DU ANVÄNDER T 787 – HUVUDMENY” under “HANDHAVANDE”.
17 FRONT INPUT/MP
 Tryck på knappen era gånger för att växla mellan Front Input och Media Player ingången.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
10 PHONES (HÖRLURAR)
 Passar till stereohörlurar med standard 1/4-tums (6,3mm) stereo teleplugg (använd adapter till de hörlurar som har den mindre 3,5mm telepluggen).
 För att lyssna via hörlurar måste fronthögtalarna ställas in på “Large” i “Speaker Conguration” I Setup Menyn annars kommer hörlurarna inte att återge någon bas.
11 A SPEAKERS B
 Tryck på antingen A eller B, eller båda för att välja vilka högtalare du vill lyssna på.
 Speakers A är den huvudsakliga 7 st multikanals front och surroundhögtalarna.
 Speaker B är extra högtalarna för placering i ett annat rum i ditt hem. För Speaker B läget mixas allt surroundljud ner till stereo as som det visas i displayen. Om du använder både högtalare A och B samtidigt kommer ljudet att mixas ner till stereo.
12 AM/FM/DB
 Använd denna knapp för att växla mellan AM, FM och DAB (Gäller enbart 230V versionen) eller XM (Gäller enbart 120V versionen) radiofunktionerna
18 FRONT INGÅNG
 Använd de här praktiska ingångarna för tillfälliga signalkällor, som videokamera, TV-spelskonsol eller någon annan digital eller HDMI källa eller komposit/S-videokälla.
 Om din källa har ett enda audio-ut-jack eller är märkt “mono output” skall du ansluta det till den Front Input-ingång på T 787 som är märkt “R (MONO)” (avsnitt B).
 Om källan å andra sidan har två utgångsjack (vilket tyder på en stereoutsignal) ansluter du de båda jacken till motsvarande Front Input-jack på T 787, märkta “L” (avsnitt A) respektive “R (Mono)” så att du får stereoljud i högtalarna.
 Anslut kompositvideoutgången på signalkällan till den främre kompositvideoingången (avsnitt C).
 Anslut S-videoutgången på signalkällan till den främre S-videoingången (avsnitt D).
 Använd HDMI ingången (avsnitt E) på framsidan för att koppla in en HDMI signalkälla.
19 MP/MIC INGÅNG
 Anslut din Media Player-spelares standard hörlursuttag till denna ingång.
Detta är samma ingång som Audyssey mikrofonen kopplas in i.
Läs också avsnittet “AUDYSSEY AUTO CALIBRATION” i delen “HUR DU
ANVÄNDER T 787 – SETUP MENY” under “HANDHAVANDE”.
7
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN

APPARATENS BAKSIDA

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
230V VERSION ONLY
1 2 3 4 5 6
ANTENNA
FM GND AM
ZONE 4 ZONE 3 ZONE 2
L
L
7.1 CH INPUT
AUDIO 6 AUDIO 5
OUT AUDIO 4 IN
CENTERSURR-BSURRFRONT
OUT AUDIO 3 IN AUDIO 2 AUDIO 1 ZONE 2
SUBW 1 CENTERSURR-BSURRFRONT
AUDIO 6 AUDIO 5 OUT AUDIO 4 IN OUT AUDIO 3 IN AUDIO 2 AUDIO 1 ZONE 2
R
R L
AUDIO
PRE-OUT
LR
SUBW
SUBW 2
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO
OUT
HDMI
HDMI IN 3
HDMI IN 6 HDMI IN 5
3 2
HDMI IN 2 HDMI IN 1 HDMI OUT 2 HDMI OUT 1
1 3 2 1
HDMI IN 4
ETHERNET
MP
DOCK
DATA PORT
OUT
S-VIDEO
IN Y3 2 1 PB PR
3 2
Y PB PR
MONITOR
OUT
AUDIO
VIDEO
Y P
B PR
Y PB PR
VIDEO
1
AUDIO
R
DAB
XM
15 16 19
ZONE 4 ZONE 3 ZONE 2
7 8 9
OUT 1 OUT 2
RS-232
+12V TRIGGER
SWITCHED
AC OUTLET 120V ~ 60Hz
120W 1A MAX
1710 1211 13
18
SWITCHED
INOUT 3OUT 2OUT 1IN OUT 3
POWER
ON
© NAD T 787
AC OUTLET 230V ~ 50Hz
14
120W 0.5A MAX
230V VERSION ONLY
SE UPP!
Se till att alla anslutningar till din T 787 gör med apparaten frånkopplad från elnätet. Vi rekommenderar också att du stänger av strömmen eller drar ur
kontakten till alla tillhörande apparater medan du ansluter eller kopplar ur signal- eller nätkablar.
1 DIGITAL AUDIO (COAXIAL 1-3, OPTICAL 1-3)
 Här ansluter du signalkällor som CD eller DVD spelare, digital radiodel eller annan tillämplig apparat som har koaxial eller optisk S/ PDIF-formats digitalutgång.
 Koaxial och Optiska digitala ingångar kan kongureras via Inställningarna för Signalkällor i Setup menyn.
AM ANTENNTERMINAL
Den ramantenn för AM som medföljer T 787 (eller en adekvat ersättningsprodukt) är nödvändig för AM-mottagning.
 Anslut den medföljande AM antennen till AM antenningången. Anslut den till terminalen genom att vika ner låsblecken och sticka de skalade ändarna i hålen och sedan låsa dem.
 Det kan löna sig att prova olika lägen för antennen för att få
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL, COAXIAL)
 Här ansluter du apparater som kan spela in digitalt, receiver, digital processor, via antingen optisk eller koaxial DIGITAL OUT till motsvarande S/PDIF digitalingång.
bästa mottagning; en lodrät ställning ger oftast bäst resultat. Om antennen benner sig nära metallföremål (apparater, värmeelement) kan mottagningen försämras. Samma sak gäller om du använder en förlängningssladd till ramantennen.
 Läs också avsnittet MONTERING AV EN AM LOOP ANTENN i delen
2 FM ANTENNTERMINAL
HUR DU LYSSNAR PÅ AM/FM RADIO under HANDHAVANDE.
 Den medföljande “dipol” FM antennen passer i FM uttaget med den medföljande adaptern. Den fungerar bäst om den placeras på en vertikal yta som en vägg, med “armarna” utsträckta som ett “T” vinkelrätt mot sändaren.
3 AUDIO 1-6/VIDEO 1-3/S-VIDEO 1-3
 Dessa är T 787s andra huvudsakliga ingångar. Anslut dessa ljud och bild ingångar till motsvarande utgångar på en kompatibel apparate som exempelvis DVD-spelare, CD-spelare eller kabel/ satellitmottagare.
 AUDIO 5 och S-VIDEO 3 är också de standard ingångarna för audio/ video utsignal för tillbehören NAD IPD (NAD IPD Docka för iPod) 1, NAD IPD 2 och senare varianter.
8
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS BAKSIDA
AUDIO 3-4 OUT
 Anslut AUDIO 3 OUT (och/eller AUDIO 4 OUT) till motsvarande inspelningsutrustning eller ljudingångar på en källa som exempelvis ett kassettdäck, CD/DVD inspelare eller en separat ljudprocessor.
 Vilken signal som kommer på AUDIO 3-4 OUT är beroende på vilken källa som valts. Det nns ingen signal ut på AUDIO 3 OUT när AUDIO 3 är vald På samma sätt kommer det inget på AUDIO 4 OUT när AUDIO 4 är den aktiva källan. Detta är för att förhindra rundgång genom den inspelande apparaten och skydda skador på dina högtalare.
 När AUDIO 3 OUT och AUDIO 4 OUT är kongurerade har de samma källor för Zon 3 och Zon 4 respektive. Se även avsnittet för Zonutgångarna.
4 7.1 CHANNEL INPUT (7.1 KANALSINGÅNG)
 Anslut motsvarande analoga ljudutgångar på en multikanals signalkälla som t.ex. en DVD-Audio eller multikanals SACD-spelare eller en extern multikanals dekoder. Det vanligaste är att dessa signalkällor har en 5.1-kanals utgång, i vilket fall Surround Back kontakterna lämnas oanvända. Signalerna på dessa ingångar kan höras när man väljer “Source 7” (Extern 7 ljudingång är grundinställningen för denna källan).
 Det nns ingen funktion för basshantering eller annan signalprocessing (annat än volymreglering) för 7.1 CH. input.
 DVD/BD-spelare med inbyggd avkodning kan anslutas här men genom att använda den inbyggda Dolby Digital och DTS avkodningen i T 787 via en digital anslutning ger oftast bättre resultat.
5 XM MODUL INGÅNG (Gäller enbart 120V versionen)
Med XM radio, nns det mer än 100 kanaler med musik, nyheter, sport, komedi, talradio och underhållning. Täckningen räcker över hela kontinenten. Ljudkvaliteten är digital med många reklamfria kanaler.
 Anslut XM radio kabeln till denna kontakt. Följ instruktionerna som följde med XM radion som säljes separat.
 Se även avsnittet “HUR DU LYSSNAR PÅ XM RADIO” i “HANDHAVANDE”.
NOTERA
Den externa XM radion medföljer inte med din T 787.
DAB MODUL INGÅNG (Gäller enbart 230V versionen)
T 787 är enbart kompatibel med NAD DAB Adaptor modul modellerna DB 1 och DB 2. Med DAB kan du få CD-liknande kvalitet på ljudet utan störningar eller interferens.
 Koppla in andra änden på Mini-Din kontakten från NAD DAB Adaptor DB modulutgång i kontakten.
 Se även avsnittet HUR DU LYSSNAR PÅ DAB RADIO i HANDHAVANDE.
NOTERA
Tillbehöret NAD DAB Adaptor modul följer inte med din T 787.
6 SOFT CLIPPING
Kopplar in NADs egna Soft Clipping kretsar på alla kanalerna.
I ON läget ger Soft Clipping en avrundning och en försiktig
dämpning av distortionen om T 787 skulle drivas för hårt.
 Vi rekommenderar att man alltid har Soft Clipping aktiverat för att minska risken för distorsion vid höga ljudnivåer. Dock kan den stängas av vid kritisk lyssning och för att bevara optimal dynamik.
7 RS 232
NAD är en certierad partner till AMX och Crestron och har fullt stöd för extrena styrenheter. Kontrollera på NADs hemsida för AMX och Crestron kompatibilitet med NAD. Kontakta din NAD specialist för mer information.
 Anslut denna kontakt med en RS-232 seriellkabel (medföljer inte) till en Windows® kompatibel PC eller styrsystem för att ärrstyra T 787 via kompatibla externa styrsystem.
 Vi hänvisar till NADs hemsida för mer information om RS232 Protokoll dokument PC styrprogram.
8 +12V TRIGGER OUT (+12V TRIGGER UTGÅNGEN)
Det nns tre kongurerbara +12V trigger utgångar - OUT 1, OUT2 och OUT3. Se även avsnittet “TRIGGER SETUP (TRIGGER INSTÄLLNINGAR)” i “SETUP MENY” för riktlinjer om hur du kongurerar TRIGGER IN/OUT.
 Använd denna 3,5mm minikontakt för att skicka kommandon med +12 volts (max 50 mA) till annan utrustning som exempelvis en subbas eller annan ljudutrustning. Mittstiftet på denna 3,5mm kontakten är själva kontrollsignalen. Utsidan är jordanslutningen (även skärmen).
 Denna utgång har 12V spänning när T 787 är påslagen och 0V när apparaten är avslagen eller i standbyläge.
+12V TRIGGER IN
När denna ingång triggas av en 12V likspänning kan T 787 sättas på från standby-läge av kompatibla apparater som exempelvis förstärkare, förförstärkare, receiverar, etc. Om 12V likspänningen stängs av kommer T 787 att återgå till standby-läge.
 Anslut denna +12V TRIGGER IN till den andra utrustningens motsvarande +12V DC utgång med en monokabel med 3,5mm hankontakt. Den enheten som skall styra förstärkaren måste vara utrustad med en +12V trigger utgång för att kunna utnyttja denna funktion
9 IR IN/IR OUT 1-3
Dessa minitele kontakter tar emot ärrkontrollkommandon i elektroniskt format med industri-standard protokoll som kan användas med en “IR­sändare” och multi-rumsystem och liknande utrustning.
 Alla NAD produkter med IR IN/IR OUT funktionen är helt kompatibla med T 787. För andra modeller som inte är tillverkade av NAD bör du kontrollera specialister för dessa fabrikat huruvide de är kompatibla med T 787s IR.
IR IN
 Om du ansluter den här ingången till utgången på en IR-”förlängare” (IR-länk; Xantech eller liknande) eller till IR-utgången på en annan komponent kan du styra T 787 från ett annat rum.
IR OUT 1, IR OUT 2
 Anslut IR OUT 1 (och/eller IR OUT 2) till IR IN kontakten på en kompatibel apparat.
 Styr och kontrollera den inkopplade kompatibla apparaten genom att rikta dess ärrkontroll mot T 787s IR-mottagare.
IR IN och IR OUT 1, IR OUT 2, IR OUT 3
 Anslut T 787s IR IN till IR OUT kontakten på en kompatibel apparat. Anslut också T 787s IR OUT 1 (och/eller IR OUT 2, IR OUT 3) till IR IN kontakten på en kompatibel apparat.
 Med denna uppställning kan T 787 fungerar som en “IR-förlängare” som kan vidarebfordra kommandon från T 787s IR IN och skicka dem till utrustning kopplad via T 787 s IR OUT 1 (och/eller IR OUT 2, IR OUT 3).
IR OUT 3
IR OUT 3 kan enbart fungera som en “IR-förlängare” som beskrivs ovan.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
9
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS BAKSIDA
10 HDMI (HDMI IN 1-6, HDMI OUT 1-2)
 Anslut ingångarna till HDMI kontakten på signalkällan, exempelvis en DVD-spelare, Blu-ray Disc Spelare eller en HDTV satellit/ kabelmottagare.
 Anslut HDMI OUT 1 och/eller HMDI OUT 2 till en kompatibel HDTV eller projektor med HDMI ingång. Båda HDMI utgångarna visar samma ljud/bild källa.
VARNING
Innan du ansluter eller kopplar ur några HDMI kablar, måste T 787 och
annan berörd utrustning vara avstängd och urkopplad från elnätet. Om detta inte följs kan det orsaka permanenta skador på all utrustning ansluten via HDMI kontakterna.
11 MP DOCK (MP DOCKA)
T 787 är utrustad med en datakontakt på baksidan där man anslutar NAD IPD (NAD IPD Docka för iPod) 1, NAD IPD 2 och senare varianter (vilka är extratillbehör).
 Anslut “MP DOCK (DATA PORT)” kontakten på T 787 till motsvarande “DATA PORT” kontakten på NAD IPD modellen.
 AUDIO 5 IN och S-VIDEO IN 3 är också de standard ingångarna för audio/video utsignal för tillbehören NAD IPD (NAD IPD Docka för iPod) 1, NAD IPD 2 och senare varianter.
 Se även avsnittet “HUR DU LYSSNAR TILL DIN iPod SPELARE” i “HANDHAVANDE”.
NOTERA
Tillbehöret “NAD IPD (NAD Docka för iPod)” följer inte med din T 787.
12 ETHERNET/LOCAL AREA NETWORK (NÄTVERKSKONTAKT - LAN)
Det krävs att det nns ett trådbundet nätverk (LAN) att ansluta till för att man skall kunna använda den trådbundna nätverksanslutningen. Installera ett trådbundet nätverk med router och bredbandsanslutning. Din router eller ditt hemmanätverk skall ha en DHCP server för att kunna möjliggöra anslutningen.
 Använd en standard, rak nätverkskabel, anslut ena änden av kabeln till din nätverkskabel till en router och andra änden till T 787s nätverksanslutning.
 Denna nätverksanslutning har samma funktion som en RS232 anslutning. Har du din PC och T 787 anslutna på samma nätverk har du möjlighet att styra T 787 via kompatibla externa styrsystem.
 Vi hänvisar till NADs hemsida för mer information om RS232 Protokoll dokument PC styrprogram.
BRA ATT VETA
 NAD är inte ansvarig för felaktiga funktioner på T 787 och/eller Internetanslutning beroende på kommunikationsfel eller felaktigheter associerade med ditt bredbandsanslutning eller annan ansluten utrustning. Kontakta din Internetleverantör (ISP) för assistans eller annan servicerma för din övriga utrustning.
 Kontakta din Internetleverantör för regler, debiteringar, innehållsinstruktioner, servicebegränsningar, bandbredd, reparationer och andra relaterade frågor som handlar om Internet anslutningen.
13 COMPONENT VIDEO INPUT 1-3, COMPONENT VIDEO OUT
• AnslutcomponentvideoINingångarnamedensignalkällamed
Försäkra dig om att vara konsekvent när du kopplar ihop Y/
T 787s komponent-video ingångar och utgångar har full bandbred
14 ZONE 2-3-4
T 787 har tre kongurerbara Zoner – Zon 2, Zon 3 och Zon 4.
Skickar zonens valda ljudkälla till motsvarande ljudingång för en
För en bättre förståelse av zoninställningarna ber vi dig studera
15 AUDIO PRE-OUT
AUDIO PRE- OUT gör det möjligt att använda T 787 som en förförstärkare till en extern eektförstärkare för vissa eller alla kanalerna.
Anslut FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L, SURR-BL och
Anslut SUBW 1 eller SUBW 2 utgången eller båda, till en aktiv subbas
Till skillnad mot de andra fullfrekvenskanalerna nns det ingen
16 A SPEAKERS B
Anslut SPEAKER A’s FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L,
Anslut vänster och höger kanal för Speakers B till motsvarande
Apparaten är konstruerad att fungera optimalt med högtalare som
NOTERA
Tänk på att använda kabel med minst 1,5mm2, vi rekommenderar
en högtalarkabel av god kvalitet (konsultera din NAD specialist). Högtalaranslutningarna kan göras med banankontakter (Enbart på 120V versionen), skalad kabel eller med ”pins”. Du skruvar lös terminalens plastmutter stoppa in kabeln med alla trådarna genom hålet och spänner åt så hårt förnuftet medger. Det nns ett hål tvärs igenom axeln för anslutning av skalad kabel eller ”pins”. För att minimera risken för kortslutning skall bara 1,5cm kabel skalas.
motsvarande utgångar, typiskt en DVD-spelare, BD-spelarte, digitalbox för kabel-TV eller annan tillämplig apparat. Anslut även T 787s component video OUT till en komponent-video ingång på en kompatibel monitor/TV.
Pb/Pr kablarna till rätt ingångar/utgångar. Hur du associerar komponentvideosignalen är helt kongurerbar via Inställningarna för signalkällorna i inställningsmenyn.
för att vara kompatibla med alla HDTV format.
Zonfunktionen ger möjlighet att lyssna på en annan aktiv källa från T 787 som inte är samma som den som den som den valda ljudkällan i huvudzonen.
annan zon. Använd ljudkablar av hög kvalitet för att minska risken för störningar när du drar kablar i långa längder.
avsnittet nedan om “Zone Controls (Zonkontroller)” i Huvudmenyn såväl som “Zone Setup (Zon Inställningar)” i “Setup Menyn”.
SURR-BR till motsvarande kanalers ingångar på eektförstärkaren som driver motsvarande högtalare.
eller till en förstärkare som driver ett passivt system.
inbyggd förstärkare för att driva en Subbas.
SURR-BL och SURR-BR kanalerna till motsvarande högtalare. Se till att “+” (röd) terminal och “-”(svart) terminal ansluts till motsvarande “+” och “-” terminalerna på högtalarna. Var noga med att inga lösa kardeler kommer utanför kontakterna och riskerar kortslutning.
högtalare. När Speakers B är aktiverade, kommer den utgången att omvandlas till ”Stereo Downmix” som visas i displayen. Om du använder både högtalare A och B samtidigt kommer ljudet att mixas ner till stereo.
har en impedans inom förstärkarens rekommendationer. Se till att alla högtalare som används har minst 4Ω per högtalare.
10
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
17 AC MAINS INPUT
 T 787 levereras med en lös nätsladd. Innan du ansluter kontakten
till elnätet, ansluter du andra änden ordentligt i nätbrunnen på T 787.
 Koppla alltid ur nätuttaget ur väggen först, innan du kopplar ur
sladden ur T 787.
 Anslut enbart till rätt nättuttag, i.e., 230V 50 Hz (Gäller enbart 230V
versionen) eller 120V 60 Hz (Gäller enbart 120V versionen).
18 SWITCHED AC OUTLET (SWITCHAT NÄTUTTAG)
 Detta uttag kan användas för att mata någon annan apparat eller
tillbehör.
 Den totala eektförbrukningen på detta uttaget får ej överskrida 120
watt.
 Det kan stängas av och sättas på med Standby knappen på
apparatens framsida eller HTR 8s [ON] och [OFF] knappar.
19 POWER (HUVUDSTRÖMBRYTARE)
Mata nätspänning till T 787.
När POWER kontakten är i ON läget, och T 787 är i standbyläge
visas detta genom att statusindikatorn lyser orange. Tryck på Standbyknappen på apparatens framsida eller på HTR 8 ärrkontrollens [ON] knapp för att sätta på T 787 från standbyläge.
 Stäng av med huvudströmbrytaren om du inte tänker använda
T 787 på en längre (som exempelvis om du åker på semester).
 Det är inte möjligt att sätta på T 787 med STANDBY knappen eller
HTR 8 ärrkontrollens [ON] knapp om huvudströmbrytaren är i läge o.
APPARATENS BAKSIDA
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
11
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ

HANDHAVANDE

HUR DU ANVÄNDER T 787  HUVUDMENY

OM SKÄRMMENYN (OSD)

Din T 787 är utrustad med ett lättfattligt system av menyer som visas på den anslutna skärmen (on-screen display) vilket är användbart både vid inställningarna och vid dagligt bruk. Se till att du har anslutit en monitor/TV innan du fortsätter med installationen.
VISA SKÄRMMENYN
Tryck på [s], [S] eller [ENTER] knapparna på HTR 8 ärrkontrollen eller på apparatens framsida för att visa T 787s huvudmeny på din TV eller monitor. Om du inte får fram skärmmenyn bör du kontrollera anslutningarna för MONITOR OUT.
NAVIGERA OCH GÖRA ÄNDRINGAR I SKÄRMMENYN
För att navigera genom skärmenyn, gör följande med HTR 8 eller motsvarande knappar på apparatens framsida: 1 Tryck på [S] för att välja något ur menyn. Använd [D/F] knapparna
och i vissa fall [ENTER]för att ytta dig i menyerna. Tryck era ganger på [S] för att gå vidare och in i undermenyer på en önskad meny.
2 Använd [D/F] knapparna för att välja eller ställa in någon parameter
på ett menyval.
3 Tryck på [A] för att spara inställningarna du gjort i den aktuella menyn
eller undermenyn. Genom att trycka på [A] återgår du även till den föregående menyn.

MAIN MENU (HUVUDMENY)

LISTENING MODE (LYSSNINGSLÄGE)

NAD T 787 har olika ljudtypslägen, avsedda för olika typer an inspelningar och programmaterial. Med en tvåkanals (STEREO) källa kan följande ljudlägen väljas:
STEREO
All utsignal skickas till vänster och höger frontkanaler, lågfrekvent ljud skickas till subbasen om en sådan är inkopplad och kongurerad. Välj Stereo när du vill lyssna till en stereo (eller mono) inspelning, som t.ex. en musik CD eller FM station, utan signalbehandling. Stereoinspelningar, antingen i PCM/digital eller analogform och oavsett om de är surroundkodade eller ej, återges som de är inspelade. Multikanals digtala inspelningar (Dolby Digital och DTS) återges i “Downmix”-läget som är en nedmixning till två (vänster/ höger) kanaler som Lt/Rt (vänster/höger-total).
Huvudmenyn innehåller menyalternativen för “Listening Mode” (Lyssningsläge), “DSP Options”(DSP Alternative), “ Tone Controls” (Tonkontroller), “Zone Controls” (Zonkontroller) och ger tillgång till “Setup Meny”.
Följ riktlinjerna om “VISA SKÄRMMENYN” och “NAVIGERA OCH GÖRA ÄNDRINGAR I SKÄRMMENYN” för att navigera genom menyalternativen och undermenyerna.
NOTERA
De individuella inställningarna på “Listening Mode”, “DSP Options”
och “Tone Controls” används när de aktiveras via inställningarna i A/V snabbvalen. Se även avsnittet “AV PRESETS (AV SNABBVALEN)” för referens.
DIRECT
De analoga och digitala signalkällorna spelas automatiskt i sitt ursprungliga format. Signalkällans alla ljudkanaler återges direkt. Detta läget återger originalljudet mest naturtroget och ger en enastående ljudkvalitet.
PRO LOGIC
Tvåkanalsinspelningar i stereo eller surroundkodade, återges med Dolby Pro Logic surroundprocessing, som ger utsignal till vänster-, center- och höger­front kanaler, och vänster/höger surroundkanaler (förutsatt att denna är aktiverad i högtalar conguration).
12
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  HUVUDMENY
DOLBY PRO LOGIC IIx
Dolby Prologic IIx omvandlar både stereo och 5.1 signaler till 6.1­eller 7.1-kanaler. För båda Pro Logic IIx processerna kan man välja mellan Movie eller Music lägen så att de motsvarar källmaterialet. För tvåkanals signaler har Pro Logic IIx Music läget också tre ytterligare användarparametrar:Dimension, Center Bredd, och Panorama. Se även avsnittet nedan om ‘Inställning av ljudlägen.’
Tabellen nedan visar tillgängliga kanaler förutsatt att de äraktiverade i menyn för ”SPEAKER CONFIGURATION”:
Lyssningslägen Två-kanals signalkällor
Dolby Pro Logic IIx Music Dolby Pro Logic IIx Movie
DTS NEO: 6
Tvåkanalsinspelningar i stereo eller surroundkodade, återges med Neo:6 surround med utsignal till vänster, center- och höger- frontkanaler och diskreta vänster/höger surroundkanaler (förutsatt att denna är aktiverad i högtalar conguration), DTS Neo:6 surround back högtalarna (om de nns i systemet). T 787 har två olika lägen för NEO:6 Cinema och NEO:6 Music. Se även avsnittet nedan om ‘Inställning av ljudlägen.’
EARS
Tvåkanalsinspelningar i stereo eller surroundkodade, återges med NADs eget surroundprocessingssystem med utsignal till vänster, center- och höger- frontkanaler, diskreta vänster/höger surroundkanaler plus subbas (förutsatt att denna är aktiverad i HÖGTALAR KONFIGURATION) EARS använder inte surround back högtalarna (om de nns i systemet).
EARS extraherar den naturliga rumsakustiken som nns i nästan alla välgjorda stereoinspelningar. Den skapar inte eller lägger till något till materialet och är därför trognare ljudet på original framförandet än de esta andra musik-surround alternativen.
Aktiva avkodade kanaler
6.1-Högtalarsystem 7.1-Högtalarsystem
Front (vänster & höger),Center, Surround (vänster & höger), Bakre Surround och Subbas
Front (vänster & höger),Center, Surround (vänster & höger), Bakre Surround (vänster & höger) och Subbas

INSTÄLLNING AV LJUDLÄGEN

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Flera av T 787s ljudlägen har en eller era inställningsmöjligheter och parametrar som kan justeras så att det passar i ditt system, inspelningen du gör eller dina personliga preferenser.
NOTERA
Ändringar som gör i ljudlägenas parametrar bevaras när du ändrar
ljudlägen. Du kan också spara ett ljudläge som ett snabbval om du lätt vill komma åt den inställningen igen (se avsnittet ‘A/V Presets’ i Setup Meny).
DOLBY PRO LOGIC IIx
PLIIx MOVIES är optimerat för lmljudspår. PLIIx MUSIC är optimerat för muskinspelningar.
Center Width (0 till 7): Ändrar hur hårt centrerad mittkanalen skall vara, genom att gradvis mixa den med front-vänster/höger högtalarna. En inställning på 0 innebär att man har en vanlig centerkanal utan att mixa med vänster/höger medan 7 innebär en ”fantom” centerkanal. Dimension (-3 till +3): Justerar ändringen av klangfärg oberoende av de relativa kanalnivåerna. Panorama (On/O): Ger en mera omsvepande eekt genom att mixa in en viss del av stereosignalen i surroundkanalerna.
NOTERA
Dolby Pro Logic IIx läget avkodar som Pro Logic II läget när BACK
surroundhögtalarna är satta till “O” i “SPEAKER CONFIGURATIONS” menyn. Se även avsnittet om “HÖGTALAR KONFIGURATION” i “HÖGTALARINSTÄLLNINGAR” i SETUP MENY.
Välj EARS om du vill lyssna på musikinspelningar gjorda i stereo och radiosändningar. EARS ger en subtil med högst naturlig och trovärdig närvarokänsla på alla stereoinspelningar med naturlig akustik, vilket innebär inspelningar av typen, jazz och visor och ett ertal andra genrer så väl som allt som spelats in i ett fysiskt rum med efterklang utan syntetiska pålägg. Fördelarna är en realistisk och stabil ljudbild och god rumslig återgivning som väl speglar återgivningen på originalet.
ENHANCED STEREO
Alla inspelningar återgivna i stereo (och Downmix, från Dolby Digital/DTS multikanals källor) via den maximala högtalaruppställningen. Enhanced Stereo kan vara användbart för att få full volym från alla kanaler eller för bakgrundsmusik från samtliga högtalare (t.ex. vid ett cocktail party). För detta läget, Front, Center, Surround och Bak högtalare kan stängas av eller sätta på som önskas.
ANALOG BYPASS
Alla analoga signaler hanteras analogt utan analog-till-digital omkodning. I Analog Bypass läget är DSP-kretsarna förbikopplade men tonkontrollerna kan användas. ‘Bass management’ eller ‘högtalarinställningarna’ påverkas inte heller då dessa är DSP funktioner.
DTS NEO: 6
NEO:6 Movies är optimerat för lmljud. NEO:6 Music är optimerat för musik.
Center Gain (0 till 0,5) Justera nivån för att få bättre denition i
centerkanalen i relation till surroundkanalerna.
13
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  HUVUDMENY

DSP OPTIONS (DSP ALTERNATIVE)

Följande signalprocessing parametrar kan ställas in under DSP (Digital Signal Processing) menyn.
LIP SYNC DELAY
DSP Options har funktionen ”Lip Sync Delay” som skall kompensera i de fall ljud och bild inte är synkroniserade.
AUDYSSEY DYN EQ AUDYSSEY DYNAMIC EQ
Audyssey Dynamic EQ löser problemet med försämrad ljudkvalitet allt eftersom volymen sänks genom att ta hänsyn till den mänskliga perceptionen och rumsakustiken. Genom att noggrant kombinera information från inkommande signalkällor med utsignalerna i rummet, Audyssey Dynamic EQ ger ojämförlig ljudåtergivning vid alla ljudnivåer.
Audyssey Dynamic EQ väljer den korrekta frekvensgången och surround ljudnivån vid varje tillfälle. Den resulterande basåtergivningen, klangbalansen och surroundupplevelsen bibehålls oavsett ändringar i ljudnivån.
Audyssey Dynamic EQ är framtagen att fungera tillsammans med Audyssey MultEQ. Dynamic EQ avgör den korrekta loudnesskompensationen baserad på ljudnivåmätningarna som MultEQ utför. Audyssey Dynamic EQ fungerar tillsammans med Audyssey MultEQ och ger rätt lyssningsförhållanden för alla lyssnare vid alla ljudnivåer.
On: Aktiverar Audyssey Dynamic EQ funktionen. O: Kopplar ur Audyssey Dynamic EQ funktionen.
Genom att variera ”Lip Sync Delay” mellan 0ms till 120ms kan man fördröja ljudet så att det kommer i synk med bilden.
AUDYSSEY MultEQ
Audyssey MultEQ kommer upp som ett alternative under DSP endast efter att man gjort klart Audyssey Auto Calibration (dit kommer man via inställningsmenyn). Läs också avsnittet “AUDYSSEY AUTO CALIBRATION” i delen “SPEAKER SETUP (HÖGTALARINSTÄLLNINGAR)” under “HANDHAVANDE
- HUR DU ANVÄNDER T 787 – SETUP MENY”
Audyssey MultEQ kan ställas in på följande sätt
Audyssey: Audyssey framtagna målkurva. Flat (rak återgivning): Denna inställning passar till mycket små rum
eller rum som har mycket akustikreglering där lyssnaren sitter nära högtalarna. MultEQ lter används på samma sätt som Audyssey kurvan, men utan någon högfrekvensltrering. NAD: Ideal rumsresons utvecklad av NAD ingenjörer tillsammans med Audyssey ingenjörer. O: MultEQ lter används inte eller inga mätningar utförs alls.
BRA ATT VETA
• “AUDYSSEY”ochenlitengrön,fyrkantigikonvisasidisplayenom
NAD, Audyssey eller Flat används. Om man valt “O”kommer inte “AUDYSSEY” och den groan ikonen att tändas.
• OmmanvaltNAD,AudysseyellerFlatochmangörändringarpå
“Tone Controls” (Tonkontroller), ”Speaker Conguration” (Högtalar Konguration), “Speaker Levels” (Nivåinställning för Högtalarna) eller “Speaker Distance” (Högtalaravstånd) inställningarna , “AUDYSSEY” tänds en liten röd fyrkant i displayen. Återställ parametern till det tidigare kalibrerade Audysseyinställningen genom att justera tillbaka den ändrade kongurationen.
• AudysseyMultEQalternativenkanväljasdirektellerändrasviaHTR8s AUDYSSEY knapp med DEVICE SELECTOR inställd på AMP läget. Bläddra
medAUDYSSEYknappenförattvälja“AudysseyMultEQ”ochsedan använderdu[]förattväljablandAudysseyMultEQalternativen.Tryck
på AUDYSSEY igen för att spara det vadla alternativet och på samma gång gå vidare till nästa meny alternativ eller för att lämna menyn helt och hållet.
NOTERA
AudysseyDynamicEQochAudysseyDynamicVolume(senedan)kan
väljas direkt eller ändras via HTR 8s AUDYSSEY knapp med DEVICE SELECTOR inställd på AMP läget. Bläddra med AUDYSSEY knappen för
attvälja“DynEQ”eller”DynVol”ochsedananvänderdu[]förattvälja
bland de olika alternativen. Tryck på AUDYSSEY igen för att spara det valda alternativet och på samma gång gå vidare till nästa alternativ eller för att lämna menyn helt och hållet.
AUDYSSEY DYNAMIC VOLUME
Audyssey Dynamic Volume ger en stabil avspelningsvolym, känner av plötsliga toppar och dippar i volymen och kompenserar för dem i realtid. Audyssey Dynamic Volume övervakar volymen i programmaterialet hela tiden och bibehåller den önskade volyminställningen för programmaterialet och optimerar dynamikomfånget för att inte tappa i upplevelse intensitet.
Audyssey Dynamic Volume includes Audyssey Dynamic EQ kompenserar för problemet med försämrad ljudkvalitet allt eftersom volymen sänks genom att ta hänsyn till den mänskliga perceptionen och rumsakustiken. Dessa två teknologier ger full frekvensrespons för signalkällan vid dess originalnivå att återges vid alla nivåer. Även vid lägre lyssningsvolymer kommer Dynamic Volume att se till att fylligheten och dynamiken för återgivningen bibehålls.
Audyssey Dynamic Volume kan ställas in på följande sätt
Light: Ger den minsta påverkan av de starkaste och svagaste partierna. Medium: En inställning som förhindrar att starka och svaga ljud avviker
för markant mot den genomsnittliga ljudnivån. Heavy: Påverkar volymen mest så att alla ljud får samma intensitet.
NOTERA
AudysseyDynamicEQmåsteställasinpå“On”förattkativeraAudyssey
DynamicVolume.OmAudysseyDynamicEQställsinpå“O”,kommer
Audyssey Dynamic Volume också att stängas av.
VIKTIG INFORMATION
Om man inte ställt in Audyssey Auto Calibration behöver man ställa in
den relativa balansen för systemets högtalare manuellt (med hjälp av en ljudtrycksmätare) för Audyssey Dynamic Volume och Audyssey Dynamic
EQförattvaraeektivt.Omintehögtalarnaärkorrektkalibreradekan denhändaattAudysseyDynamicVolumeochAudysseyDynamicEQ
återgivningen kan bli förvrängd. Se även avsnittet “HUR DU ANVÄNDER EN LJUDTRYCKSMÄTARE” i avsnittet om “ NIVÅINSTÄLLNING FÖR HÖGTALARNA” nedan.
14
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  HUVUDMENY
Oset: Genom att lägga till en Volume Oset kan man reducera mängden förstärkning som lags till av Audyssey Dynamic EQ, för varje given volyminställning. Som en följd kommer den totala digitala dämpningen att reduceras. Exempelvis om “Oset” satt till 10dB, och volyminställningen på -30dB, kommer loudness kurvan att motsvara den för -20dB.
Nivån för oset kan ställas mellan 0dB till 15dB.

TONE CONTROLS (TONKONTROLLER)

T 787 har tre Tonkontroller– Diskant, Bas och Center Dialog. Bas och diskantkontrollerna påverkar enbart den lägsta basen och den högsta diskanten medan det kritiska mellanregistret lämnas intakt. Center Dialog (‘Dialog’ i displayen) kontrollerar närvaron i mellanregistret och förbättrar taluppfattbarheten.
Dessa kontroller medger att man justerar frekvensgången under drift. Inställningarna görs genom att man navigerar till Tone Controls’ i skärmmenyn via en kombination av [ENTER] och [A/S/D/F] knapparna. Man kan även göra det genom att trycka på [TONE] knappen och sedan vrida Volymratten för att ställa in rätt nivå.
Max och minimi värden för alla tre kontrollerna är ±10 dB.
‘Tone Defeat’ ger en möjlighet att justera eller helt koppla bort tonkontrolldelen på T 787. Om ‘O ’ (‘Tone Active’ i displayen) är valt är tonkontrollerna aktiva.
Välj ‘On’ (‘Tone Defeat’ i dispalyen) för att koppla ur tonkontrollerna .
NOTERA
Tonkontroll alternativen kan väljas direkt eller ändras via HTR 8s
TONE knapp med DEVICE SELECTOR inställd på AMP läget. Tryck på TONE knappen för att välja “Treble”, “Bass” eller “Dialog” och sedan använder du [ ] för att justera nivåerna. Tryck på TONE igen för att spara inställningen och på samma gång gå vidare till nästa alternativ eller för att lämna menyn helt och hållet.

ZONE CONTROLS (ZONKONTROLLER)

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Beroende på hur inställningarna gjorts i den separate ”Zone Setup” menyn i ”Setup Meny” delen, kan den önskade zonen kongureras och hanteras via detta ”Zone Control” fönster.
Välj ‘On’ för att aktivera önskad zon. När den är aktiverad, kommer Sourceingåneg för den aktuella Zonn väljas genom att man väljer bland följande ingångar – Alla tillgängliga källor, Front Ingången, Media Spelaren, Tuner och Local.
Välj ‘Local’ som din valda Zone’s källa om du vill lyssna på samma källa so mi huvud zonen men med olika ljudnivå.
Om en Zon är inställd på ”O” är den deaktiverad eller avstängd.
‘Volume’ refererar till en justerbar andra Zone 2 Volume nivå som kan höjas eller sänkas med [D/F] knapparn på HTR 8 eller eller motsvarande navigationsknappar på apparatens framsida.
När en Zon är aktiverad visas ett motsvarande Zon nummer i displayen. Zone 2 är alltid möjligt att kongurera i “Zone Controls” menyn. För Zone 3 och Zone 4 skall nnas tillgängliga i “Zone Controls” fönstret måste deras “Mode” i “Zone Setup” menyn i “Setup Meny” delen ställas in på “Zone (Audio Only).”
NOTERA
ZR 7 ärrkontrollen styr enbart funktioner i Zone 2 . Zone 3 och
Zone 4 kan kongureras och hanteras i lämplig Zone OSD meny via navigationsknapparna på apparatens framsidaoch via knapparna på HTR 8 ärrkontrollen.
15
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY

SETUP MENU (SETUP MENY)

I Setup Meny kan du anpassa T 787 gentemot den andra utrustningen som används i ditt system. Om ditt system inte matchar grundinställningen exakt i den medföljande Snabb Start Guiden, kommer du att behove använda inställningsmenyn för att kongurera ingångarna på T 787.
I Setup Meny har följande delar som kan ställas in – Control/HDMI Setup, Source Setup, Speaker Setup, Zone Setup, Amplier Setup, Trigger Setup, Listening Mode Setup, Display Setup och A/V Presets.
För att navigera genom inställningsmenyn och dess alternativ och undermenyer, följ dessa riktlinjer i avsnittet “VISA SKÄRMMENYN” och ”NAVIGERA OCH GÖRA ÄNDRINGAR I SKÄRMMENYN”.

CONTROL/HDMI SETUP

T 787 stöder HDMI Control och Audio Return Channel (ARC) funktioner. Bägge funktionerna är möjliga om den anslutna apparaten också har stöd för funktionerna och är ansluten till T 787 med HDMI kabel.
Source Switch (Omkopplare för signalkälla): I “On” läget kommer T 787 automatiskt att byta källa om en annan CEC enhet begär byte av signalkälla. Exempelvis om man trycker PLAY på en BluRay-spelare med CEC, kommer T 787 och TVn med CEC att automatiskt byta sina respektive ingångar – T 787 byter till HDMI ingången där BluRayspelaren är ansluten medan TVn byter till den ingång som T 787s HDMI MONITOR OUT är ansluten till. Detta slutför autokongurationen – BluRay­spelaren spelas upp automatiskt när du använder T 787 och en TV. Audio System (Ljudsystem): Vid inställningen “On” skickar T 787 ut ett CEC meddelande som visar att det är ett aktivt ljudsystem.En CEC kompatibel TV kommer troligtvis att stänga av sitt ljud när detta sker. När denna funktion är aktiverad kommer T 787 också att svar på CEC volym och mute kommandon.Exempelvis kan en CEC TV skicka sina volymkommandon från sin ärrkontroll till T 787. ARC Mode (ARC Läge): Audio Return Channel (ARC) gör att en ARC­kompatibel TV kan skicka ljudströmmar “uppströms” till T 787. Detta alternativ har tre inställningar: O, Auto och Source Setup.
Auto: När ARC är inställt på Auto kommer T 787 att automatiskt att försöka få till en ARC ljudanslutning med en TV närsomhelst en TV meddelar över CEC att den är en aktivljudkälla.Om en ARC anslutning kan göras, kommer T 787 att skicka ut en ARC ljudsignal oavsett vad som är valt på T 787 och då visas “HDMI ARC” i displayen.Alternativet Auto fungerar bäst om alla apparater som är anslutna har stöd för CEC och omkopplaren för signalkällor är satt till ON. Source Setup (Inställning av signalkällorna): När inställningen är inställd på “Source Setup”, kan du välja “ARC” för den digitala ljudingången på inställningsmenyn. När du väljer en signalkälla på T 787 som är inställd för ARC kommer T 787 att försöka starta en ARC anslutning med TVn.När du använder detta alternativet bör du även vara säker på att omkopplaren för ljudkällor är satt till OFF annars kan andra CEC enheter hålla på att ändra singalkälla på T 787 när man vill vara kvar på ARC källan.
ETHERNET/CEC IN STANDBY
On (På): Möjliggör HDMI Control (CEC) funktionen O ( Av): T 787 slutar att svara och sända CEC meddelanden. CEC
funktionen är avstängd.
HDMI CONTROL CEC
Consumer Electronics Control (CEC) är en uppsättning funktioner som använder H annan CEC-enhet ansluten via HDMI styra. Ett CEC kommando kommer att trigga de nödvändiga kommandona över HDMI för ett helt system att själv ställa in sig och svara på kommandon.
När en apparat med stöd för HDMI Control (CEC) är ansluten, kan följande funktioner utföras via T 787 eller den anslutna apparaten med någon av deras ärrkontroller.
DMIs tvåvägs kommunikation för att låta en ärrkontroll eller
O ( Av): Lägger till alla CEC alternativ nedan. I läget “O” (Av) är vissa CEC funktioner avstängda. Power: Vid “On”(På) inställningen stängs T 787 automatiskt till standby­läge om den får ett CEC standby kommando. Å andra sidan om T 787 får ett CEC kommando för att sättas på kommer T 787 att startas från standby-läget.
VIKTIG INFORMATION
 “Audio System” måste vara satt till “On” för “ARC mode” för att detta alternativ skall fungera.
 Ljud och bild kommer att strömmas kontinuerligt från HDMI-källan med CEC till TV även T 787 är i standby-läge.
16
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY
SOURCE SETUP INSTÄLLNINGAR AV SIGNALKÄLLOR
Det nns tre undermenyer under Source Setup. Dessa är Source Setup (Normal View)(Inställning av Signalkällor - Normalvy), Source Setup (Table View) (Inställning av Signalkällor - Tabellvy) och iPod Setup (iPod Inställning).
SOURCE SETUP (NORMAL VIEW) (INSTÄLLNING AV SIGNALKÄLLOR - NORMALVY)
NAME NAMN
Ett nytt namn kan ges till källkomponeneten. Exampelvis kan du ge “Source 1” namnet “BD” om du anslutit en sådan på den ingången.
Om du vill döpa om källans namn bläddrar du till “Name” och trycker [S]. Tryck sedan på [D/F] för att välja bland de alfanumeriska tecknen.
Tryck sedan på [S] för att välja nästa tecken, samtidigt sparar dud et förra tecknet. Namnet kan vara upp till tolv tecken långt.
Det nya namnet kommer att visas såväl i apparatens display som på skärmmenyn.
ANALOG AUDIO
T 787 har nio analoga ljudingångar inclusive en 7.1 input. Dessa analoga ingångar – Audio 1 - 6, Audio Front, Audio MP och 7,1 Ingången, kan kopplas till valfri källa.
Bläddra till “Analog Audio”. Tryck på [S] och tryck sedan på [D/F] för att välja och koppla en analog ljudingång till en speciell källa. Det nns tre alternativ – Audio, 7.1 Input och O.
När man väljer “Audio”, trycker man [S] och [D/F] knapparna för att välja och koppla ihop ljudingången – 1 till 6, Front och MP.
Välj “7.1 Input” för att välja ljudsignalen genom “7.1 Channel Input” (7.1 kanalsingången).
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Source Setup (Normal View)(Inställning av Signalkällor - Normalvy) menyn gör det möjligt att ställa in, adressera eller ändra följande inställningar.
SOURCE KÄLLA
T 787 är utrustad med tio kongurerbara signalkällor. En speciell ingång kan aktiveras, avaktiveras, bytas namn på, och kopplas till olika analoga och digitala källor, videokällor, A/V snabbvalen och Triggerinställningar bland andra inställningar.
Dessa inställningar kan tillämpas genom följande parametrar.
NOTERA
Source (Källa) 5 är grundinställningen för iPod. Ändra
grundinställningen för ingång 5 till iPod via följande procedur
1 Gå till “iPod Setup” menyn i “Source Setup” menyn. I iPod Setup menyn,
ställ in “Enabled” till “No”
2 Gå sedan tillbaka till “Source Setup” menyn och välj “Source Setup
(Normalvy). 3 Gå till Ingång 5 och välj “Enabled” till “Yes”. Ingång 5 kan nu kongureras till önskad inställning.
ENABLED INKOPPLAD
Man kan koppla på/stänga av en ingång som med denna funktion. Detta är särskilt användbart när man bara använder ett litet antal ingångar och man väljer ingång via knapparna på apparatens framsida att kunna hoppa över de ingångar som inte används.
Om “O” väljs kommer ingen inkommande analog ljudsignal att väljas till den aktuella källan. Notera att när “Analog Audio” är satt till “O”, kan man inte välja “Gain” som alternativ.
NOTERA
En digital ingång har alltid prioritet över analoga ljudingångar om båda
nns tillgängliga. För att bara ha en analog insignal till en speciell källa, väljer du “O” I inställningarna för “Digital Audio” för den aktuella källan
GAIN FÖRSTÄRKNING
Man kan justera in den relative nivån för varje källa så att alla källor för samma ljudvolym. På detta sätt behöver man inte justera volymen varje gang man byter källa. Generellt sätt är det bättre att dämpa nivån för de starkaste källorna än att höja nivån för de svagare.
Bläddra till “Gain”, tryck på [S] och sedan [D/F] för att bläddra till önskad nivå mellan -12dB till 12dB.
Notera att när “Analog Audio” är satt till “O”, kan man inte välja “Gain” som alternativ.
Välj “Yes” för att möjliggöra denna källa eller “No” för att inte använda den.
17
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY
DIGITAL AUDIO
För att få ut full potential ur T 787 och dess digitala kretsar rekommenderar vi att man företrädesvis använder de digitala ingångarna.
Det nns tre typer av digitala ljudingångar på T 787. Desa är HDMI, Optiska och Koaxiala digitalingångar. Ett ärde alternativ är “O” där man stänger av den digitala insignalen för den aktuella källan.
Den önskade digitala ljudingången för en specic källa kan väljas genom att bläddra till “Digital Audio”, tryck [S] och sedan [D/F] för att välja önskad digitalinsignal. Efter du är klar med att välja typ av digital ljudingång, tryck [S] och sedan [D/F] igen för bekräfta valet.
TRIGGER OUT TRIGGER UTGÅNGEN
Trigger Out (Trigger utgången) för en specik källa är beroende på kongurationer som gör i en separat meny i “Trigger Setup” (Se “TRIGGER SETUP” nedan). Om “Source Setup” är kopplat till alla tre Triggerutgångarna (Trigger Out 1-3) i separata “Trigger Setup” meny fönster, kan en enskild ingång ha följande Trigger Out kombinationer.
Trigger Out (Trigger Utgången): 1 $ 2 $ 1 + 2 $ 3 $ 1 + 3 $ 2 + 3
$
1+2+ 3
Dessa kombinationer är beroende på vad som ställts in i “Source Setup” för ‘Trigger 1 Out, Trigger 2 Out eller Trigger 3 Out’ i e Trigger Setup menyn.
Följande alternativ nns för Digital Audio ingången:
HDMI $ HDMI 1 - 6, HDMI Front Optical $ Optical 1 - 3 Coaxial $ Coaxial 1 – 3
NOTERA
En digital ingång har alltid prioritet över analoga ljudingångar om båda
nns tillgängliga. För att bara ha en analog insignal till en speciell källa,
väljer du “O” I inställningarna för “Digital Audio” för den aktuella källan
VIDEO
Det nns fyra typer an videoingångar som kan väljas för en källa. Dessa är HDMI, Komponent, S-Video och (Komposit) Video. Ett annat alternativ är “O” där ingen videoingång väljs när man väljer den aktuella signalkällan.
Navigera genom de olika videoingångarna genom att välja med [S] och sedan [D/F] för att stega igenom de olika valmöjligheterna. Följande videoingångar kan kongureras: Följande videoingångar kan kongureras:
HDMI $ HDMI 1 - 6, HDMI Front Component Video $ Component 1 - 3 S-Video $ S-Video 1 - 3, S-Video Front Video $ Video 1 - 3, Video Front
VIKTIG INFORMATION OM VIDEOPRESTANDA FÖR T 787
T 787 använder en NAD-utvecklad användarprogrammerbar krets
(FPGA) som är kapabel att konvertera analog bild till digital bild.
Detta gör att man bara behöver ansluta en kabel till din TV för alla
signalkällorna och bibehåller källans ursprungliga upplösning.
Sammanätad videosignal konverteras till proggressiv signal över
HDMI, vilket medger anpassing till de senaste HDTV apparaterna.
T 787 har även stöd för HDMI 1.4a funktioner som inkluderar
kompatibilitet med ett stort urval av 3D och HD videokällor och
bildskärmar.
A/V PRESET A/V SNABBVAL
En källa kan få ett eget snabbvalsinställning. De parametrar som kan ställas in är kommer att gälla för den aktuella källan (se även avsnittet “A/V PRESETS” ovan för mer information om inställningarna).
Ett annat alternativ “None” (Ingen) där ingen källa är kopplat till någon Trigger Out.
För “Trigger Out” skall vara aktiv och kongurerbar i “Source Setup (Normal View)” menyn, se till att göra följande eller notera detta innan:
 I den separata “Trigger Setup” menyn, kongurera “Trigger 1 Out, Trigger 2 Out eller Trigger 3 Out” till “Source Setup”.
 “Trigger Out” visas inte som ett alternativ i Source Setup (Normal View) menyn om inte den separata “Trigger Setup” meny, “Trigger 1 Out, Trigger 2 Out eller Trigger 3 Out” är kongurerade till “Main, Zone 2, Zone 3, Zone 4 eller Zone 2+3+4”; utan någon “Trigger Out” port kopplad till “Source Setup”.
SOURCE SETUP (TABLE VIEW) (INSTÄLLNING AV SIGNALKÄLLOR - TABELLVY)
Source Setup (Table View) visar inställningarna som gjorts i Source Setup (Normal View) menyn. Alla källinställningarna summeras och visas i tabellform i Source Setup (Table View).
Navigering i Source Setup (Table View) sker med en kombination av [A/S] och sedan [D/F] knapparna, man har fördelen av att kunna ändra direkt i inställningarna för “Audio”, “ Video”, “Preset”, “ Trigger” och “Name” utan att man behöver gå tillbaka till Source Setup (Normal View) menyn.
Markera en specik källas nummer och bläddra med [ENTER] knappen för att koppla in eller ur denna källas nummer.
Bläddra fram till “A/V Preset” och genom att trycka [S] och sedan [D/F] knapparna, en källa kan få ett snabvalsnummer mellan 1 till 5.
Om man inte vill ha ett snabbval kopplat till källan väljer man “None” (Ingen).
18
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY

iPod SETUP (iPod INSTÄLLNING)

iPod Setup menyn ger dig möjlighet att göra följande inställningar som associeras med iPod som vald källa.
Enabled (Inkopplad): Välj “Yes” för att använda iPod som källa eller “No” för att inte göra det. Auto Connect (Auto-anslutning): Välj “Yes” för att automatiskt koppla in och ansluta iPod-spelaren som är dockad i den inkopplade NAD IPD dockningsstationen när Source (Källa) 5 är vald (Source (Källa) 4 är grundinställningen för iPod). Välj “No” om du inte vill använda den automatiska iPod anslutningen. Menu Timeout: Ställ in hur länge displayen skall visa “Now Playing” med iPod menyn aktiv. För att visa “Now Playing” OSD, skall spelaren pausas eller spelas innan man går in i iPod menyn. Du kan ställa in “Menu Timeout” mellan 5s till 60s med steg om 5s. Om du inte vill att menyn skall släckas väljer du “O”.

AUDYSSEY AUTO CALIBRATION

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Det har visat sig att många, om inte de esta surround anläggningar inte är korrekt kongurerade och inställda. Det krävs specialkunskaper och verktyg som normalanvändaren inte har tillgång till.
Audyssey Auto Setup och Calibration funktionerna i T 787 använder sig av en mikrofon, tillsammans med en sostikerad digital elektronik inbyggd i din T 787, för att automatiskt ställa in och kalibrera T 787 exakt till dina högtalare och deras placering i din hemmabio.

SPEAKER SETUP (HÖGTALARINSTÄLLNINGAR)

Efter att all annan utrustning anslutits, kommer Speaker Setup menyn att guida dig till att hantera och ställa in dina högtalare så att du kan få ut det optimala ljudet i din lyssningsmiljö.
Följande är de olika alternativen i Speaker Setup Menyn.
Följande mätningar utförs:
• Avkänning: Högtalar kongurationen känns av inklusive antalet surround högtalare och om det nns subbas och centerkanal anslutna.
• Storlek: T 787 delningslter ställs in beroende på varje kanals frekvenshantering och subbasens delningsfrekvens ställs in automatiskt.
• Nivå: Ljudtrycket för varje högtalare matchas inom 1dB vid mikrofon placeringen.
• Avstånd: Avståndet ställs in inom 30cm till mikrofonen för varje högtalares placering.
• Polaritet: Progammet känner av automatiskt om några högtalare inte är inkopplade med rätt polaritet. Felaktig polaritet försämrar realismen och surround eekten.
Detta är en inställning som normalt gör en gång om inte högtalarna yttas eller byts ut, i så fall får man köra programmet en gång till.
19
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY
AUDYSSEY MultEQ XT RUMSAKUSTIK KORRIGERRING
Ljud som reekteras mot rummets ytor kan störa den rumsliga illusionen av surroundljudet och även förvränga den tonala balansen av systemet. Professionella Akustikingenjörer använder ofta akustikplanering på väggar eller yttar väggar och högtalare för att förbättra prestanda på ett system, men för den genomsnittliga hemmabion är detta för dyrt eller inte praktiskt möjligt. Audyssey MultEQ XT, använder multipla mätningar från den faktiska lyssningspositionen och bearbetar denna information med mycket sostikerad digital signal processning, är det möjligt att förbehandla signalen så att väggar i praktiken “försvinner”. Detta skapar en lyssningszon av familjestorlek där ljudet och rumsinformationen återges korrekt.
MultEQ XT är utvecklat till att tämja rumsakustiken utan att ändra den tonala karaktären på dina högtalare. Medan tekniken kan få ut det bästa ur en högtalare kan den inte göra att en dålig högtalare låter som en bra högtalare.
Anslut Audyssey mikrofonekontakten i frontkontakten MP/MIC ingången och Audyssey Auto Calibration wizard kommer att guida dig genom en enkel steg-för-steg konguration. När väl inställning och kalibrering är klart, kommer nästa stora förbättring genom att eliminera akustisk interferens orsakad av rummet genom att det svänger med dina högtalare.
I NÄSTA STEG MÅSTE EN MÅLKURVA VÄLJAS
Eftersom högtalarkonstruktörer måste utgå från att deras produkter skall användas i hemmamiljö är de anpassade att fungera i denna miljö. Det antas att rummet lägger till lite bas och absorberar en del diskantenergi. Så resultatet om vi “tar bort väggarna” med rumskorrektionen och ställer in högtalarna för rak frekvensgång kommer ljudet att vara för ljust och låta svagt i basen.
NADs ingenjörer har gjort långtgående forskning inom området rumsakustik och tillsammans med Audysseys ingenjörer har man skapat vad vi tror är det ideala rumsresponskurvan . Vi har inkluderat denna NAD EQ, tilsammans med en Audyssey utvecklad EQ som de två bästa valen. Responskurvorna nedan visas för att visa NAD EQ rumskorrektions process.
Rumsrespons matt med Audyssey mikrofonen
MÄTNINGAR SOM GÖRS I FÖRSTA STEGET
Ljudet kalibreras vid lyssningspositionen (på upp till 8 positioner) med samma mikrofon som används i inställningsproceduren.
En speciell testton skickas till respektive högtalare och datan lagras i minnet på T 787. Tiden för inställningarna varierar beroende på antalet högtalare. Efter mätningarna räknar Audyssey fram den ideala systemresponsen för ditt rum och högtalarkombinatione.
Om det upptäcks några inkonsekvenser eller avvikelser under Audyssey processen kan det hända att den avbryts eller så visas problem i skärmmenyn. Ett meddelande visas. Efter att du följt instruktionerna , startar Audyssey om igen. När mätningarna är klara räknar Audyssey fram den ideala systemresponsen för ditt rum och högtalarkombinatione.
NOTERA
Testtonen som skickas ut har hög ljudnivå. Om du inte står ut med
testtonen ber vi dig att inte vara i rummet medan högtalarna kalibreras. Gå in i rummet igen efter varje kalibrering för att ändra mikrofonplacering och för att slutföra proceduren.
Inverterat korrektionsfilter uträknat av NAD T 787
Korrigerad rumsrespons
Flat EQ är det tredje alternativet, men inte det vi rekommenderar för lyssning (den är användbar för att veriera systemprestanda med externa instrument).
20
Välj den målkurva du tycker ger det bästa resultatet genom att trycka på Audyssey knappen på ärrkontrollen. Den korrigerade MultEQ XT responsen kan även kopplas förbi om du önskar.
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Vi rekommenderar att du utnyttjar fördelarna med T 787s Audyssey inställnings funktion för dina högtalarinställningar. Om du istället vill ställa in dina högtaare manuellt eller om de redan kört Audyssey Auto Calibration innan men vill göra egna justeringar, så handlar följande avsnitt om Högtalarkonguration, högtalarnivåer och avstånd som du kan följa.
NOTERA
Om du gör manuella inställningar för dina högtalare kan tidigare
gjorda inställningar med Audyssey återställas genom att åter justera de inställningar som är markerade med en asterisk.
21
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY

SPEAKER CONFIGURATION (HÖGTALAR KONFIGURATION)

Varje surroundsystem behöver ”bass-management” för att dirigera lågfrekvensinnehållet från några eller alla kanalerna till de högtalare som är bäst lämpade för uppgiften. För att denna funktionen skall fungera korrekt är det väldigt viktigt att du identierar högtalarnas kapacitet. Vi använder begreppen ”Small” och ”Large” (och ”O”), men tänk på att den fysiska storleken kan vara irrelevant.
• En ”Small” högtalare är alla modeller som inte har någon nämnvärd basrespons under ungefär 200 Hz.
• En ”Large” högtalare är alla typer av högtalare med god förmåga att spela djup bas.
• ”O” innebär att den högtalaren inte nns i systemet. Det kan till exempel vara att du inte har några bakhögtalare inkopplade, i så fall skall du ställa in ”Surr Back” som ”O”.
ENHANCED BASS
När en subbas är aktiverad och FRONT högtalar är inställda på LARGE, kan man också välja ENHANCED BASS. Normalt med högtalare inställda på LARGE används inte subbasen. Funktionen ENHANCED BASS medger fullfrekvens för högtalarna och samtidigt använda ett tillskott från subbasen. Detta är en funktionom man vill uppleva maximal basåtergivning. Tänk dock på att olika akustiska fenomen kan ge en väldigtojämn frekvensgång i basen med den här inställningen.
T 787 medger att du ställer in subbasen på ”On” även om du har ”Large” fronthögtalare: I det fallet kommer basinnehållet från de kanaler som är inställda som ”Small” att slussas till både subbasen och till fronthögtalarna; LFE-kanalens signal kommer bara att skickas till subbasen. I de esta system med subbas är ”Small” den bästa inställningen för fronthögtalarna.
Alla högtalares lågfrekvensinnehåll kan justeras inom området 40Hz till 200Hz.
NOTERA
Konguratioer som görs i ‘Speaker Setup’ används när de väljs via A/V
Preset inställning. Se även avsnittet ”AV snabbval” för referens.

SPEAKER LEVELS (NIVÅINSTÄLLNING FÖR HÖGTALARNA)

Högtalar konguration ovan är ”globala” vilket innebär att de gäller för alla ingångar och lyssningslägen. Högtalar konguration är också en del av T 787s snabbvalssystem vilket innebär att ett ertal olika inställningar kan lagras för att enkelt kunna återkallas för olika typer av inspelningar och önskemål.
Högtalarkonguration kan hanteras och justeras genom att man trycker på [S] och sedan [D/F] knapparna. Ställ in “Front”, “Center” och “Surround” på “Large”, “Small” (40 Hz upp till 200 Hz) eller “O” i enlighet med vilka högtalare du har.
“Back” högtalarna kan vara antingen en eller två högtalare. Ställ in “Back” på antingen 1 eller 2 högtalare efter vad du har. Ställ in “Subwoofer” på “On” eller “O,” välj bara “On” om du har en subbas ansluten till T 787s SUBW1 eller SUBW2 utgång. Om “Subwoofer” är inställd på “O”, “Front” högtalarna kommer automatiskt att ställas in på “Large”.
Inställningen av den relativa balansen mellan högtalarna i ditt system är förmodligen den viktigaste inställningen du kan göra när du kongurerar din T 787. För det första gör denna inställningen att surround ljudet återges med korrekt balans på eekter, musik och dialog så att det återges som det avsetts. För det andra, om ditt system innehåller en subbas, kommer nivåinställningen att skapa ett korrekt förhållande mellan volymen på subbasen och de andra högtalarna.
HUR DU ANVÄNDER EN LJUDTRYCKSMÄTARE
Det är möjligt att utföra nivåinställningarna med bara hörseln och ett tränat öra kan ofta ge godtagbara resultat. Det kan dock vara svårt att med de de skillnader i klangfärg det är mellan front, center, surround och subbas att göra en korrekt inställning med bara hörseln. Därför rekommenderar vi att man inskaar en enkel ljudtrycksmätare för detta ändamål. Det är en snabb, enkel och pålitlig procedur. Det är en bra investering och är användbart i många ljudsammanhang. Kalibrerering av ditt system med en ljudtrycksmätare låter dig också att ställa in ljudnivån så att nolläget på volymkontrollen motsvarar ljudnivån på en riktig, kommersiell biograf. (Du kan givetvis ställa in volymkontrollen på vilket läge du vill, när som helst.)
22
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY
Ljudtrycksmätaren skall du placeras vid din huvudsakliga lyssningsposition ungefär i öronhöjd på en sittande lyssnare. Lättast är att använda ett kamerastativ men med lite tejp och till exempel en golvlampa kan man också få bra resultat. Se bara till att det inte nns några stora akustiskt reekterand ytor nns i näherten eller ivägen för mätaren. Rikta mätaren med mikrofonen (vanligtvis i ena änden) så att den pekar rakt upp i taket (inte framåt mot högtalaren) och se till att skala ”C” är inställd. För att kalibrera ditt system så att det ger, mätaren skall ställas in på 75 dB SPL.
Denna 75 dB SPL punkt är den ”ociella” biograf referensnivå. Det nns inga lagar som kräver att man använder denna nivån och den kan upplevas för hög i de esta hemmabio sammanhang. I de esta fall upplevs istället 70 dB SPL mera användbart.
INSTÄLLNING AV HÖGTALARNIVÅER I TESTLÄGET
Tryck på HTR 8s [Test] knapp för att aktivera T 787s testsignal för inställning av högtalarnivåer. Du kommer att höra ett ljud, inte helt olikt vågbrus när du växlar mellan de olika högtalarkanalerna (“test” visas i den högra sidan av högtalaren i displayen), med början av Front vänster. (Om inte testsignalen hörs bör du kolla dina högtalaranslutningar och dina inställningar i “Speaker Setup” menyn)
Nu kan du använda ärrkontrollens [D/F] knappar för att justera nivån på bruset på den kanal som spelas så den får önskad nivå (Det är oftast enklas att börja med den vänstra fronthögtalaren). Nivån ”level oset” till höger ändras i steg om 1 dB med ±12 dB justerområde. Tryck på [ENTER] för att justera nästa högtalare.

SPEAKER DISTANCE (HÖGTALARAVSTÅND)

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Ett surroundsystems tidfördröjning är en subtil men viktig eekt för att ge en trovärdig återgivning. Genom att ställa in avståndet mellan varje högtalare och lyssningspositionen i T 787 kommer den automatiskt att räkna ut rätt tidsfördröjning för varje kanal. Detta optimerar ljudbilden och taluppfattbarheten, och närvarokänslan. Ställ in dimensionerna med en noggrannhet på 30 cm.
INSTÄLLNING AV HÖGTALARAVSTÅND
I menyn “Speaker Distance” använder du [D/F] knapparna för att individuellt ställa in Front Left, Center, Front Right, Surround Right, Back Right, Back Left, Surround Left och Subwoofer till de avstånd som du har till din lyssningsposition från framsidan på respective högtalare. Avstånden kan vara upp till 9,1m eller 30 fot. Högtalaravståndet kan visas i antingen fot eller meter, vilket kan ställas in i “Unit of Measure” menyn.
NOTERA
Om du justerar efter hörseln är det bästa att välja en av högtalarna som
referens, förslagsvis center, och justera efter den tills alla högtalarna låter lika starkt.
För att få samma värde på ljudmätaren (eller upplevda ljudstyrka), använder du [D/F] knapparna för att justera nivån för högtalaren.
NOTERA
• Allahögtalaremåsteståpådenplatsdärdetärtänktattdeskallstå
innan nivåinställningen görs.
• Dinsubbas(omensådaningårisystemet)skallvarainställdmeddess
inbyggda delningslter/nivåjustering på noll (ingen reglering) och ställ in delningsfrekvensen på högsta värde tom du använder T 787s SUBWOOFER utgång.
• Beroendepåakustikenirummetkommerattparmatchadehögtalareinte
nödvändigtvis (front; surround; bakre) inte justeras till exakt samma nivå.
Du kan lämna ”Test” läget när som helst genom att trycka på [A] knappen så återgår till ”Speaker Setup” menyn. Du kan även trycka på [Test] för att avbryta ”Test” läget.

HUR DU REGLERAR VOLYMEN

Utöver Volymratten, kan man använda HTR 8s [VOL D/F] för att justera huvudvolymen på T 787 vilket höjer och sänker volymen i alla kanaler. En kort knapptryckning kommer att ändra inställningen på volymen med 1 dB steg, Om du håller ner någon av [VOL D/F] knapparna kommer master­volumymen att regleras till man släpper knappen.
Eftersom det mellan olika inspelningar varierar stort i ljudnivå så nns det inga riktlinjer för vilken inställning du skall ha på volymkontrollen. En inställning på -20 dB för en CD kan låta lika starkt som en annan skiva låter med inställningen -10 dB.
T 787 återgår alltid till den senast använda volyminställningen när man sätter på den. Men om den senaste inställningen var högre än -20 dB kommer T 787 att starta på -20 dB. Detta förhindrar plötsliga, höga ljudnivåer.
HUR DU STÄNGER AV LJUDET MUTING
Du kan dämpa ljudet helt med [Mute] knappen. Denna funktionen kan alltid användas oavsett inställningarna.
NOTERA
• Omduändrarljudtypslägeellervalavsignalkällapåverkardettainte
muting-funktionen.
• Omdureglerarmaster-volymenviaHTR8 eller ratten på apparatens framsida kopplar ur mute-funktionen.
23
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY

INSTÄLLNING AV KANALNIVÅER UNDER GÅNG

Du kan göra tillfälliga ändringar av de relativa nivåerna på center, surround och subbasutgångarna medan du spelar. Detta kan vara användbart i ett ertal fall, till exempel för att höja nivån (eller sänka) på dialogen i en lm genom att höja (eller sänka) centerkanalens nivå. Ett annat fall kan vara att minska på den djupaste basen (eller öka djupbasen) genom att sänka nivån (eller höja) i subbasen utan att gå igenom menyerna.
Du använder ärrkontrollens [Surr.], [Center] och [Sub] knapparna som ger direkt tillgång till kanalerna, inom ett område på ±6 dB. Surround back kanalerna justeras ihop med surroundkanalerna.
NOTERA
Nivåinställningar läggs till/dras ifrån de nivåerna som är inställda i
efter kaliberingen som gjorts vid installationen. Om du väljer något av snabbvalen kommer de nivåer som är inställda för snabbvalet att ställas in istället. Det gör också att T 787 lämnar de nivåer som ställts in via audyssey auto calibration.

ZONE SETUP (ZON INSTÄLLNINGAR)

Zonfunktionen gör att man kan samtidigt i olika zoner i huset uppleva olika ljudkällor från de olika källor som gör tillgängliga såväl som Front Input,
VOLUME (VOLYM
Zone 2 har Fixed (fast) och Variable (varierbar) volymkontroll. När man ställt in “Variable” och när skärmmenyn för “Zone Controls”, kan man justera Zone 2 Volyminställningen med HTR 8s [D/F] knapparna eller motsvarande knappar på apparatens framsida eller via ZR 7s [VOL d/f] .
Å andra sidan om Volume är inställd på “Fixed”, är Zone 2 Volume satt till en förutbestämd dB nivå då kan volymen bara regleras via den volymkontrollen på den separata förstärkaren i den zonen som signalen matas till.
MODE INSTÄLLNINGLÄGEN
Zone 3 och Zone 4 kan kongureras i två olika lägen – Record Out och Zone (Audio Only)(enbart ljud). Om det valda läget är Record Out, är ljudet för den önskade källan direkt skickade till den valda Ljudutgången (Se avsnitt 3. AUDIO 1-6/VIDEO 1-3/S-VIDEO 1-3 i delen om APPARATENS BAKSIDA). När Zone 3 eller Zone 4 är inställd på “Record Out” läget , är de inte tillgängliga i “Zone Controls” avsnittet i huvudmenyn.
Zone 2 och Zone 3 “Volume” fungerar på samma sätt som för Zone 2 med “Mode” inställt som “Zone (Audio Only)”.
Se även avsnittet “Zone Controls” vid Huvudmeny.
NOTERA
ZR 7 ärrkontrollen styr enbart funktioner i Zone 2 .

AMPLIFIER SETUP (FÖRSTÄRKARINSTÄLLNINGAR)

Media Player och Tuner.
T 787 har tre kongurerbara Zoner – Zone 2, Zone 3 och Zone 4. Använd en kombination av [A/S/D/F] och [ENTER] knapparna för att navigera genom de olika Zone Setup menyparametrarna.
24
Om surround back högtalarna inte används i huvudzonen kan förstärkarkanalerna användas till Main back, Main Front (Bi-Amp) och multizon användande.
Surround Back förstärkaren kan kongureras med följande inställningar
· Main Back: Används som surround back högtalare.
· Main Front (Bi-Amp): Fungerar som bi-ampläge för Fronthögtalarna
(Vänster och Höger) då återges ljudet till dessa kanaler.
· Zone 2: I detta läget används dessa kanaler till att mata Zone 2 högtalarna från surround back högtalarkanalerna.
· Zone 3: I detta läget används dessa kanaler till att mata Zone 3 högtalarna från surround back högtalarkanalerna.
· Zone 4: I detta läget används dessa kanaler till att mata Zone 4 högtalarna från surround back högtalarkanalerna.
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY

TRIGGER SETUP (TRIGGER INSTÄLLNINGAR)

T 787 har tre kongurerbara +12V DC Trigger utgångar som kan användas till att aktivera en apparat eller ett system som den kopplats till. En Trigger Ingång nns också för att kunna sätta på den länk den är associerad till . Använd en kombination av [A/S/D/F] och [ENTER] knappar för att navigera genom de olika Trigger Setup menyparametrarna .
TRIGGER OUT
Triggers är lågvolts asignaler som används till att sätta på och stänga av andra, kompatibla, apparater. T 787s tre +12V DC Trigger utgångar (Trigger 1 Out, Trigger 2 Out och Trigger 3 Out) är beronede på vilka lägen de är associerade till. Det nns sex alternativ där +12V DC utgången kan associeras till , dessa är – Main, Zone 2, Zone 3, Zone 4, Zone 2+3+4 och Source Setup.
Main : +12V DC är tillgängligt vid den valda Trigger utgången när T 787 är pålsagen. Zone 2, Zone 3, Zone 4, Zone 2+3+4 : När tillämplig Zon är påslagen, skickas +12V DC ut på vald Trigger Out. Inställning av signalkällorna : Om Trigger utgången är länkad till “Source Setup”, Finns det +12V DC på Trigger utgången när den valda källan valts. Se även det separata avsnittet om “Trigger Out” i Source Setup (Normal View) avsnittet.

LISTENING MODE SETUP (INSTÄLLNING AV LYSSNINGSLÄGEN)

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
T 787 har ett ertal lyssningsläges alternativ och de kan oftast kongureras. Dessa kan återge ett ertal olika ljudeekter beroende på innehållet på den källa som spelas. Använd en kombination av [A/S/D/F] och [ENTER] knappar för att navigera genom de olika inställningarna.
LISTENING MODES LYSSNINGSLÄGEN
Ljudformatet som upptäcks av den valda källan kan be automatiskt kongureras och processas genom följande alternativ:
DOLBY
Dolby Digital är ett multikanals digitalt signalformat utvecklat av Dolby laboratories. Sklivor med “DOLBY/Digital” symbolen är inspelade med upp till 5.1 kanaler digitala signaler. Systemet ger mycket bättre ljudkvalitet avseende dynamik och rumslig iinformation än Dolby Surround. En Dolby Digital ljudingång kan kongureras till sitt format enligt följande
DELAY TIDSFÖRDRÖJNING
Man kan styra om det skall nnas +12V DC på Trigger Out. Om man önskar +12V DC utan fördröjning på Trigger Out sätter man värdet för Delay till 0s. Annars kan man välja mellan 1s till 15s.
AUTO TRIGGER IN
Auto Trigger IN gör så att externa systemkontroller kan växla den associerade delaen av T 787 från “Standby” till “On” och vice versa.
Main : Från standbyläge, T 787 sätt på när +12V DC kommer på Trigger IN. ZONE 2, ZONE 3, ZONE 4 : Vald Zon sätts på när +12V DC kommer på
Trigger IN. Alla : Main, Zone 2, Zone 3 och Zone 4 som beskrivs ovan kommer att aktiveras med +12V DC på Trigger IN.
Se även avsnitt 8. +12V TRIGGER OUT, +12V TRIGGER IN på apparatens framsida avsnittet så väl som “Trigger Out” avsnittet i “INSTÄLLNING AV SIGNALKÄLLOR - NORMALVY.”
Stereo: Om det detekteras en Dolby stereo ljudsignal, då kan man göra det till en inställning som en av de följande grundinställningar – Pro Logic, PLIIx Movie, PLIIx Music eller None. Surround: Om det detekteras en Dolby surround ljudsignal, då kan man göra det till en inställning som en av de följande grundinställningar – Surround EX, PLIIx Movie, and PLIIx Music, Stereo Downmix eller None. None: Om man väljer “None” kommer Dolby Digital signalen att väljas som “Stereo” eller “Surround” inställningarna som gör för “PCM” alternativet. Se avsnittet nedan angående “PCM”.
25
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY
DOLBY DIGITAL PLUS
Dolby Digital Plus är nästa generations ljudteknologi för media och programinnehåll med hög upplösning. Med Dolby Digital Plus får du mångkanalljud med upp till 7.1 kanaler och med stöd för många olika typer av program i en bitström med upp till 6 Mbps och med maximalt 3 Mbps på HD DVD och 1.7 Mbps på Blu-ray skivor. Den lämnar en Dolby Digital bitström för avspelning på existerande Dolby Digital system. Dolby Digital Plus kan korrekt återge det ljud som regissören och producenten tänkt sig från början.
Det innehåller också multikanals ljud med diskreta kanalutgångar, interaktiv mixning och strömningskapacitet på avancerade system. Det nns stöd för High-Denition Media Interface (HDMI), vilket innebär att högupplöst ljud och bild överförs med en enda kabel.
DOLBY TrueHD
Dolby TrueHD är en förlustfri kodningsteknik utvecklad för högupplösta optiska medium. Dolby TrueHD ger ett tilltalande ljud som är helt identiskt med studioförlagan, detta öppnar för möjligheten för högupplöst underhållning på nästa generations optiska medium.
Standarden har stöd för upp till 18 Mbps och spelar in upp till 8 fullfrekvenskanaler individuellt med 24-bit/96 kHz ljud. Det nns också stöd för heltäckande metadata inklusive dialognormalisering och kontroll av dynamikomfånget. Det nns stöd för High-Denition Media Interface (HDMI), vilket innebär att högupplöst ljud och bild överförs med en enda kabel. HD DVD och Blu-ray standarderna har för närvarande begränsningar av det totala antalet ljudkanaler till max åtta, medan Dolby Digital Plus och Dolby TrueHD har stöd för mer än åtta ljudkanaler. Notera att T 787 endast stöder 7.1 kanaler.
DOLBY DIGITAL EX
Genom att använda en Matris avkodare skapar denna metoden en bakre surroundkanal (kallas också “surround center”) genom att extrahera information ur de bägge surroundkanalerna och ge Surround i 6.1. Denna metod skall väljas med källor som har “DOLBY/Digital -EX” symbolen på sig, inspelade i Dolby Digital Surround EX.
Med den extra kanalen får du förbättrad dynamik och bättre rumsåtergivning. Om mediat är inspelat i Dolby Digital EX kodas av med en Digital EX dekoder, kommer formatet att kännas igen automatiskt, och Dolby Digital EX läget väljs. Dock kan vissa media inspelade i Dolby Digital EX kännas av som vanliga Dolby Digital media källor. I dessa fall kan man välja Dolby Digital EX manuellt.
NOTERA
Var vänlig och läs avsnittet “Listening Mode” i Huvudmeny avsnittet
för en beskrivning av Pro Logic, PLIIx Movie, PLIIx Music och Stereo Downmix lägena.
DTS
Digital Theater System Digital Surround (kallas DTS) är ett multikanals digitalt signalformat som innehåller mer data än Dolby Digital. Även om Dolby Digital och DTS båda är 5.1 kanals media format, så har skivor med markeringen “DTS ” teoretiskt bättre ljudkvalitet tack vare en lägre ljudkompressionen. Detta medför en bättre dynamik, och bättre upplösning, vilket ger en fantastisk ljudkvalitet.
En DTS ljudsignal kan kongureras relativt sitt format enligt följande
Stereo: Om det detekteras en DTS ljudsignal, då kan man göra det till en inställning som en av de följande grundinställningar - NEO:6 Cinema, NEO:6 Music eller None. Surround: Om det detekteras en DTS ljudsignal, då kan man göra det till en inställning som en av de följande grundinställningar - NEO:6 Cinema, NEO:6 Music, Stereo Downmix eller None. None: Om man väljer “None” kommer DTS signalen att väljas som “Stereo” eller “Surround” inställningarna som gör för “PCM” alternativet. Se avsnittet nedan angående “PCM”.
Om “None” (Ingen) väljs kommer DTS signalen följa “Digital” inställningen gjord i “Other” alternativet i denna menydel. Se avsnittet nedan angående “Other”.
NOTERA:
Vi hänvisar till avsnittet “Listening Mode” i avsnittet Huvudmeny för en
beskrivning av Stereo Downmix och DTS Neo:6 surround lägena.
PCM
PCM (Pulse Code Modulation) är en standard audio signal konverterad med lite eller ingen kompression. Om man väljer “None” för något av Dolby eller DTS alternativen ovan kommer “PCM” alternativet att ge följande
Stereo: Den detekterade stereo audio signalen kommer att kongureras till ett av följande alternativ - Pro Logic, PLIIx Movie, PLIIx Music, NEO:6 Cinema, NEO:6 Music, EARS, Enhanced Stereo eller None. Surround: Den detekterade surround audio signalen kommer att kongureras till ett av följande alternativ - PLIIx Movie, PLIIx Music, NEO:6 Music, NEO:6 Cinema, Stereo Downmix eller None.
ANALOG
Om insignalen är en analog signal, kan något av de följande surroundlägena grundinställas - Pro Logic, PLIIx Movie, PLIIx Music, NEO: 6 Cinema, NEO: 6 Music, EARS, Enhanced Stereo, Analog Bypass eller None.
NOTERA
Allaldessa Listening Modes för “Dolby Digital,” DTS”, “Dolby Digital”,
“DTS”, “PCM” och “Analog” kan ändras direkt genom att trycka på “Listening Mode” knappen på apparatens framsida eller genom “Listening Mode” alternativet i huvudmenyn . Det valda ljudformatet visas i sin inställning i “Listening Mode Setup.”
26
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY

DOLBY SETUP (DOLBY INSTÄLLNING)

I denna menyn, Dolby Digitals Dynamic Range Control kan justeras såväl som inställningarna för Dolby Digital Pro Logic IIx Music.
Dyn Range Ctrl (Styrning av dynamikomfånget): Du kan ställa in den eektiva dynamikomfånget (subjectivt mellan mjukt till högt) för avspelning av Dolby Digital ljudspår. För full bioeekt skall du välja 100%, som är grundinställningen. Inställningarna 75%, 50%, och 25% reducerar dynamikomfånget progressivt, genom att svaga ljud jämförelsevis starkare och dämpar de starkaste partierna. Inställningen 25% ger det minsta dynamik omfånget och lämpar sig bäst för bruk sent på natten eller vid andra tillfällen då du vill ha maximal tydlighet på dialog samtidigt som den maximala volymen minskas.
För Dolby TrueHD signalkällor sätter du Dynamic Range Control till “A uto ”.
Dolby Pro Logic IIx Music: Se även beskrivningen av “PLIIx Music” under “INSTÄLLNING AV LJUDLÄGEN” avsnittet “HANDHAVANDE - HUR DU ANVÄNDER T 787 – HUVUDMENY”.

DTS SETUP (DTS INSTÄLLNING)

DTS SURROUND LÄGEN

Följande instruktioner handlar om vidare beskrivningar av DTS surround lägena.
DTSHD MASTER AUDIO
DTS-HD Master Audio är en teknologi som ger ljud av masterkvalitet, inspelade utan dataförlust med full ljudkvalitet. DTS-HD Master Audio fungerar för många olika datahastigheter upp till 24.5 Mbps för Blu-ray formatet, 18.0 Mbps för HD-DVD formatet, vilket överträar ljudet för standard DVD med bred kvalitet. Dessa höga datahastigheter ger möjlighet för förlustfri överföringar på upp till 96 kHz/24-bit 7.1-kanals ljud utan att den ursprungliga ljudkvaliteten försämras. DTS-HD Master Audio är e oersättlig teknologi som kan reproducera ljudet troget skaparens intentioner för musik och lm.
DTS  ES EXTENDED SURROUND ™ DTS ES
Detta nya multikanalsformat ger en klart bättre 360° rumsupplevelse tack vare er surroundkanaler. Det har en hög kompatibilitet med det vanliga DTS formatet.
Utöver de vanliga 5.1 kanalerna, har det utökade DTS-ES Surroundformatet en bakre surroundhögtalare (kallas ibland för “surround center”), vilket ger totalt 6.1 kanaler. DTS-ES Surround är två olika format, med olika metoder för inspelning av surroundsignaler enligt nedan:
DTSES™ DISCRETE 6.1
Eftersom de 6.1 ljudkanalerna (inkluderande den bakre kanalen) är helt oberoende av varandra, är det möjligt att skapa ljudeekter som rör sig fritt mellan alla högtalarna i 360 grader runt lyssnaren.
Dem maximala kvaliteten får man om en sådan signal spelas upp på en dekoder med DTS-ES avkodning. När man spelar upp en sådan signal på en ”vanlig” DTS dekoder kommer den bakre surroundkanalen att mixas ned i höger och vänster surroundkanaler i surroundsystemet. På så sätt förloras ingen del av signalen.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
I denna menyn kan man justera Dynamic Range Control för DTS Digital Surround såväl som inställningarna för DTS Neo: 6 Music.
Dyn Range Ctrl (Styrning av dynamikomfånget): Detta är samma kongurering av dynamikomfånget som beskrivs ovan i Dolby Inställningarna, den enda skillnaden är att nu är formatet DTS. DTS Neo:6 Music: Se även beskrivningen av “NEO:6 Music” under “INSTÄLLNING AV LJUDLÄGEN” avsnittet “HANDHAVANDE - HUR DU ANVÄNDER T 787 – HUVUDMENY”.
27
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY
DTS  ES™ MATRIX 6.1
I detta formatet kodas den bakre surroundkanalen in i den högra och den vänstra surroundkanalerna.Under avspelningen avkodas signalen ur höger och vänster surroundkanalerna och återges i den mittersta bakre surroundkanalen. Eftersom formatet är 100% kompatibelt med det vanliga DTS formatet, kan DTS-ES Matrix 6.1 formatets eekt också fås från källor med DTS-ES 5.1 signaler.
Naturligtvis, är det även möjligt att återge från en DTS 5.1 kanals avkodare, signaler inspelade i DTS-ES 6.1. När en DTS-ES dekoder avkodar ett diskret DTS-ES 6.1 eller Matrix 6.1, kommer dessa format att kännas av och den optimala Surroundläget väljs. Men vissa DTS-ES Matrix 6.1 skivor kan bli felaktigt tas för DTS. I sådana fall bör DTS-ES Matrix-läget väljas manuellt för att det skall återges korrekt.
DTS NEO: 6™ SURROUND
Detta läget används till vanliga 2-kanals inspelningar som exempelvis digital PCM eller analoga stereosignaler. De skickas en högprecisions digital matrisavkodare som används för DTS-ES Matrix 6.1, för att ge 6.1-kanals återgivning. DTS Neo: 6 surround inkluderar två lägen för att välja den optimala avkodningen:
DTS NEO: 6 CINEMA: Detta är den bästa metoden för lmljudspår. Avkodningen sker genom att förstärka skillnaderna mellan kanalerna för att skapa samma atmosfär med 2-kanalsljud, som med 6.1-kanals källor. DTS NEO: 6 MUSIC: Används främst till musikåtergivning. Den högra och den vänstra frontkanalena går inte igenom dekodern och återges direkt så att ingen ljudkvalitet förloras. Ljudet som skickas till höger surround, vänster surround, center och den bakre surroundkanalen ger bara ett naturligt tillskott och utökar ljudbilden.

ENHNACED STEREO

Se även beskrivningen av “ENHANCED STEREO” under “LYSSNINGSLÄGE” avsnittet “HANDHAVANDE - HUR DU ANVÄNDER T 787 – HUVUDMENY

DISPLAY SETUP

Displayen på apparatens framsida och On-Screen Displayen (OSD) kan visas på olika sätt genom att navigera igenom de olika parametrarna i “Display Setup” menyn. Använd en kombination av [A/S/D/F] och [ENTER] knapparna för att navigera genom de olika Display Setup menyparametrarna .
NOTERA
Kongurationer som görs i “Display Setup” används när de väljs via A/V
Preset inställning. Se även avsnittet nedan om “AV Presets”.
DISPLAY PÅ APPARATENS FRAMSIDA: Display : Välj “On” för att visa alla tillämpliga data eller tecken i displayen. Inget
kommer att visas i displayen om “Temp” väljs. Med inställningen “Temp” kommer istället alla ändringar som görs via knapparna på apparatens framsida eller motsvarande knappar på ärrkontrollen att visas i displayen tillfälligt för att sedan försvinna. Notera att alla aktiva Zoner kommer att visas kontinuerligt i displayen, även om den är i ”Temp”-läge. Dimmer : Man kan reglera ljusstyrka i displayen genom att ställa in Dimmer till “Dim”. Om du vill återställa ljusstyrkan ändrar du inställningen till ”Bright”. Line 1 (Rad 1), Line 2 (Rad 2) : I displayen har du två rader med data och text. Rad 2 är raden med tecken i den nedre delen av displayen medan direct ovan nns Rad 1. För bägge raderna kan man välja vad som skall visas bland följande alternativ:
Main Source : Visar den aktuella källan. Volume : Visar volyminställningen Listening Mode (lyssningsläge): Visar valt lyssningsläge. Audio Src Format : Visar den aktiva källand ljudformat. Audio Codec (Ljud Codec): Visar formatet på dataströmmen på
ingången som exempelvis Analog, PCM Surround, Dolby TrueHD, DTS­HD Master Audio och andra format. Video Mode (Video Läget): Visar videoupplösningen för den aktiva ingången. Detaljer som visas inkluderar videoupplösning och bildfrekvens. För en bättre förståelse av dessa videodata kan du kontakta din NAD specialist eller distributörens tekniska avdelning.
Zone 2, Zone 3, Zone 4 : Vald källa för den aktuella källan visas. O : Välj “O” om man inte vill visa något på den aktuella raden.
28
Temp Line : Välj mellan rad 1 och rad 2 som önskad rad där displayen bara skall visa information tillfälligt, om ”Temp” skall visas enligt ”Display” alternativen som beskrivs ovan.
SKÄRMMENYER OSD Temp disp: Detta betyder att skärmmenyerna visas temporärt på
videoutgången när någon av knapparana på appatratens framsida eller på ärrkontrollen används. Sätt den på ”On” om det önskas att den visas i din monitor/TV; annars väljer du ”O”.
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY

AV PRESETS (AV SNABBVALEN)

Detta är ett enkelt men användbart och exibelt system som ger dig möjlighet att göra specialinställningar för olika ändamål och kunna ställa in dem med enkla knapptryckningar. Parametrarna för “Listening Mode,” “DSP Options” och “Tone Controls” som nås via “Main Menu” tillsammans med “Speaker Setup” och “Display Setup” och kan kongureras med “Setup Menu” lagras tillsammans som ett snabbval.
Du kan skapa ett snabbval för optimerat för popmusik, ett annat för klassisk musik eller snabbval som motsvarar olika familjemedlemmars preferenser. Andra alternativ kan vara hemmabioåtergivning med realistiska ljudnivåer och ett annat för att se på lmer sent på natten. Med varje snabbvals surroundläge, kanalnivåer och högtalaruppställning njusterat efter varje scenario eller preferenser.
HUR MAN SKAPAR SNABBVAL
Att skapa ett snabbval handlar helt enkelt om att lagra en komplett uppsättning parametrar som gjorts i “Listening Mode,” “DSP Options” och “Tone Controls” som görs via “Main Menu” och “Speaker Setup” och “Display Setup” som kongureras via “Setup Menu.”
EXEMPEL PÅ PROCEDUR FÖR ATT LAGRA A/V SNABBVAL 1 Gör för st dina inställningar för följande alternativ (du hittar dem under
sina respektive menyer).
Listening Mode (Lyssningsläge): Stereo
DSP Options (DSP Alternative) : 5ms
Tone Controls (Tonkontroller): Tone Defeat: On (På)
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Bläddra till “A/V Presets” med [D/F] knapparna för att spara parametrarna som ett snabbval. Välj ett snabbvalsnummer genom att trycka på [D/F] knapparna, du kan selektivt inkludera i ditt snabbval vilka som helst av de nämnda parametrarna och sedan välja “Yes”. Om du bestämmer dig för att inte inkludera vissa parametrar väljer du “No” för dessa.
För att nu spara inställningarna för det önskade snabbvalsnumret, bläddrar du ner till “Save Current Setup to Preset” och trycker på [S] knappen. If du väljer att ladda grundinställningarna istället , bläddrar du ner till “Load Defaults to Preset” och trycker sdan på [S] knappen för att ladda grundisntällningarna istället. Utöver inställningarna för de olika parametrarna kan man även ge snabbvalet ett eget namn. Det nya namnet kommer att visas såväl i apparatens display som på skärmmenyn. Om du vill döpa om snabbvalets namn bläddrar du till “Name” och trycker [S] för att komma till tecknet. Tryck sedan på [D/F] för att välja bland de alfanumeriska tecknen. Tryck sedan på [A/S] för att välja nästa tecken, samtidigt sparar du det förra tecknet.
NOTERA
Det valda snabbvalet används tills ett annat snabbval väljs.
Display Setup: Ställ in “Line 2” till “Listening Mode”
29
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY
Speaker Setup (Högtalarinställning): Ifrån Högtalarinställningsmenyn går du till “Högtalarkonguration” undermenyn och ändrar “Subwoofer” från “On” till “O ”: “Front” ändras till “Large”.
3 Vid “A/V Presets” sedan, ställ in “Preset: 1” till följande alternativ - använd
[D/F] för att välja “Yes” eller “No” och tryck på [ENTER] för att bekräfta valet och ytta till nästa inställning
När du är vid “Save Current Setup to Preset” menyraden, använd [S] för att spara inställningarna på Preset 1. Nedan i skärmenyn visas att snabbvalet sparas på “Preset 1”.
2 Med inställningarna ovan, går du till “A/V Presets” från SETUP MENU
sidan. Använd [S] för att öppna “A/V Presets” menyn.
När du väljer “Preset 1” med ärrkontrollen (för HTR 8, “A/V PSET” + “1”), kommer inställningarna som sparats för “Preset 1” (snabbvalsinställningarna visas i skärmmenyn vid Steg 1) kommer att eektueras för den aktuella signalkällan.
4 Nu upprepar du steg 1 igen ovan men denna gang med följande
inställningar
Listening Mode (Lyssningsläge): PLIIx Music
DSP Options (DSP Alternative) : 0ms
30
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER T 787  SETUP MENY
Tone Controls (Tonkontroller): Tone Defeat: O (Av)
Display Setup: Ställ in “Line 2” till “Volume”
5 Med inställningarna ovan, går du till “A/V Presets” från SETUP MENU
sidan. Använd [S] för att öppna “A/V Presets” menyn.
6 Vid “A/V Presets” sedan, ställ in “Preset: 2” till följande alternativ - använd
[D/F] för att välja “Yes” eller “No” och tryck på [ENTER] för att bekräfta valet och ytta till nästa inställning
När du är vid “Save Current Setup to Preset” menyraden, använd [S] för att spara inställningarna på “Preset 2”. När du väljer “Preset 2” med ärrkontrollen (för HTR 8, “A/V PSET” + “2”), kommer inställningarna som sparats för “Preset 2” (snabbvalsinställningarna visas i skärmmenyn vid Steg 4) kommer att eektueras för den aktuella signalkällan.
Notera att “Speaker Setup” är satt till “No”. Vid denna inställning kommer det inte att nnas några “Speaker Setup” parametrar som ställs in för “Preset 2”. “Speaker Setup” inställningen som ställs för “Preset 2” kommer att vara den senaste inställningen som valts, i detta exempel är det då den “Speaker Setup” som görs i steg 1.
7 Du kan ställa in upp till 5 snabbval. Dessa snabbval kan också ställas in
att gälla varje signalkälla i “Source Setup (Normal View)” fönstret enligt nedan
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
I exemplet ovan är inställningarna i “Preset 1” är gjorda för signalkälla 1. När signalkälla 1 väljs kommer “Preset 1” inställningarna att appliceras på källa 1. Du kan fortfarande ändra inställningarna manuellt för din specika källa med en annan snabbvalsinställning genom att trycka på lämpliga knappar på ärrkontrollen.
HUR DU HÄMTAR SNABBVAL
Du kan hämta ett snabbval när du vill via HTR 8 ärrkontrollen. Tryck på HTR 8s AV PSET knapp och sedan på någon av sirorna 1-5 för önskat snabbval. Det valda snabbvalet ersätter inställningarna i maskinen som gjorts innan (om de nns i systemet).
31
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE

HUR DU LYSSNAR PÅ AM/FM RADIO

T 787s interna AM/FM radiodel erbjuder mycket hög ljudkvalitet från radioutsändningar. Mottagningen och ljudkvaliteten är dock alltid delvis beroende på vilken typ av antenn(er) som används och på avståndet till sändaren, geograska förhållanden och väderförhållanden.
BRA ATT VETA OM ANTENNER
Den medföljande bandkabelantennen för FM ansluts till FM­antenningången på baksidan med hjälp av den medföljande adaptern. Den skall sedan spännas ut helt så att den bildar ett “T”. Denna antenn av typen “vikt dipol” fungerar vanligen bäst om den riktas vertikalt med “T-armarna” utsträckta vågrätt och riktade vinkelrätt mot den önskade sändaren. Det nns dock inga allmängiltiga “regler”, och det kan mycket väl hända att du får det bästa ljudet och det minsta bakgrundsbruset genom att experimentera fritt med antennplaceringen.
I områden med dålig FM-mottagning kan en utomhusantenn ge dramatiska kvalitetsförbättringar. Om det är viktigt att kunna lyssna på radio för dig bör du överväga att anlita en yrkesman för att optimera ditt system.
Den medföljande ramantennen för AM ger vanligen tillfredsställande mottagning. Du kan dock använda en utomhusantenn för AM för att förbättra mottagningen. Ta kontakt med en antenninstallatör för mer information.
DIREKTVAL AV STATIONER
Om du vet din stations frekvens kan du ställa in den direkt . 1 Tryck på [ENTER] knappen för att växla mellan “Preset” och “Tune” lägena
(se den nedre raden på displayen). Välj “Tune” läget.
2 Använd siertangenterna på ärrkontrollen, knappa in frekvensen för
stationen. Till exempel, för att lägga in 104,50MHz, tryck “1”, “0”, “4”, “5” och “0”.

LAGRING AV SNABBVAL (AM/FM/XM/DAB)

T 787 kan lagra en blandning av dina 40 favorit AM, FM och XM (eller DAB) radiostationer som snabbval. 1 För att lagra en önskad AM/FM station som ett snabbval ställer du
först in den önskade stationens frekvens (se ovan), sedan trycker du på [MEMORY] knapp. Displayen kommer att visa nästa tillgängliga snabbvalsnummer - exempelvis, “Preset 4 Free”.
2 Om du vill spara den aktuella frekvensen på det visade snabbvalsnumret
trycker du på [MEMORY] knappen. Din önskade frekvens lagras nu på det aktuella snabbvalet.
NOTERA
Om det inte nns er lediga snabbvalsplatser, kan du skriva över
bentliga snabbvalsnummer genom att trycka på [D/F] knapparna för att välja vilket nummer du vill skriva över.
VIKTIG INFORMATION
När man använder HTR 8 ärrkontrollen för att utföra AM/FM
kommandon, se då till att DEVICE SELECTOR är inställd på “TUNER”.
MONTERING AV EN AM LOOP ANTENN
1 Rotera antennens yttre ram. 2 Stick in nederkanten på den yttre ramen i skåran i foten. 3 Veckla ut antennkabeln.

HUR DU VÄLJER FREKVENBAND PÅ RADIODELEN

Tryck på [AM/FM/DB] knappen på HTR 8 medan AMP eller TUNER är valda bland apparatknapparna . Varje följande tryck på knapparna bläddrar dig mellan AM, FM XM och DAB bandet. Stoppa (genom att släppa knappen) vid önskad frekvensband.
INSTÄLLNING AV AM/FM STATIONER
När du väljer AM eller FM bandet, använd TUNE [7/8] på HTR 8 för att utföra långsam, manuell sökning, tryck och håll den intryckt för automatisk sökning.
[A/S] knapparna på HTR 8 eller [a/s] knapparna på apparatens framsida används för att ställa in stationerna.
1 Bläddra med [A/S] för att välja mellan AM eller FM frekvenser. 2 Tryck och håll intryckt [A/S] i mer än 2 sekunder för att självsöka upp
eller ner - T 787 radiodel kommer att stanna på första tillräckligt starka sändaren.
3 En tryckning på [A/S] kommer att avsluta sökningen.
DIREKTVAL AV SNABBVAL AM/FM/XM/DAB
Du kan välja ett snabbval direkt. 1 Tryck på [ENTER] knappen för att växla mellan “Preset” och “Tune” lägena
(se den nedre raden på displayen). Välj “Preset” läget.
2 Använd siertangenterna på ärrkontrollen, knappa in
snabbvalsnummer. Till exempel, för att lägga in Preset 5, tryck “5”.
RADERA ETT LAGRAT SNABBVAL AM/FM/XM/DAB
Du kan tömma en snabbvalsposition genom att radera den lagrade informationen.
1 Välj det snabbvalsnummer du vill radera. 2 Tryck in och håll [MEMORY] knappen och tryck in och släpp [INFO]
knappen – det lagrade snabbvalet raderas (“P03” blir “P--”).

VÄLJA TUNER MODE (TUNER LÄGE)

Knappen [TUNER MODE] på framsida har två funktioner. I normalläget lyser ikonerna “FM MUTE FM STEREO” på displayen; du kan bara lyssna på stationer med stark signal, och bruset mellan stationerna ltreras bort.
Om du trycker på [TUNER MODE] knappen igen slocknar “FM MUTE FM STEREO”-ikonerna på displayen och du kan ta emot avlägsna (och därmed kanske brusiga) stationer. Om signalnivån på FM-stationen ligger under tröskelvärdet för FM-stereo får du lägre brus (eftersom mono-FM med automatik är mindre benäget till brus), även om du då får ora stereoeekten.
NOTERA
Det går att spara en station på två olika snabbval, ett med “TUNER
MODE On” och ett med “TUNER MODE O”.
32

HUR DU ANVÄNDER ANVÄNDARNAMN

Ett snabbval kan ges ett åtta teckens användarnamn. Det tilldelade användarnamnet visas i displayen när snabbvalet väljs.
HUR DU LÄGGER IN ANVÄNDARNAMN
Ett snabbvalsnummer kan tilldelas användarnamnet “NEWS” genom följande procedur. Knapparna som nämns nedan hänvisar till HTR 8 knapparna. Motsvarande knappar på apparatens framsida utför samma funktioner som beskrivs.
1 Hämta det snabbval som du vill tilldela till ett “användarnamn”. 2 Tryck sedan på “MEMORY”-knappen en gång och inom 5 sekunder,
sedan på [INFO] knappen, då visas en blinkande ruta i displayenSedan trycker du in [INFO] på HTR 8 tills displayen visar en blinkande markör punkt.
3 Använd [D/F] knapparna för att välja första tecknet i namnet (“N” i den
alfabetiska listan).
4 Tryck på [S] knappen för att välja tecken och förytta dig till nästa
position. (Tryck på [A] för att gå tillbaka till föregående tecken). Upprepa processen för varje tecken i sekvensen.
5 Tryck sedan på [MEMORY] knappen igen för att lagra namnet och
lämna textinmatningsläget.
HANDHAVANDE
HUR DU LYSSNAR PÅ AM/FM RADIO
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ

OM RDS

Radio Data Systemet (RDS) gör att man kan sända små mängder med digital information tillsammans med konventionell FM sändningar. T 787 stöder två RDS-lägen, program-service namn (PS-läge) och radiotext (RT­läge). Alla stationer sänder dock inte RDS-information. På de esta platser kommer du att hitta en eller era stationer som sänder RDS-information, men det kan mycket väl hända att dina favoritstationer inte gör det.
HUR DU VISAR RDS TEXT
När en FM sändning med RDS ställs kommer stationens program-service namn (PS) att visas i displayen.
Tryck på HTR 8s [INFO] knappen för att växla mellan program-service namn och radiotext (RT), om den sänder någon, vilket kan vara en textremsa som rullar fram med sång- eller artistnamn, eller annan text som stationens nner lämplig.
FM 107.10M P06 NAD
33
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE

HUR DU LYSSNAR PÅ XM RADIO

T 787 är “XM Ready” vilket innebär att man kan koppla till en separat XM Mini-Tuner CPC-9000 och XM Mini-Tuner Home Dock som inte medföljer, har den allt som behövs för att lyssna på XM radio. Resten är inbyggt och du behöver bara skaa ett abonnemang på XM och din T 787 är sedan klar att användas för mottagning av XM.
BRA ATT VETA
• NärmananvänderHTR 8 ärrkontrollen för att utföra AM/FM kommandon, se då till att DEVICE SELECTOR är inställd på “TUNER”.
• KontrollerameddinNADhandlareomdetnnsandraXMMini-Tuners
kompatibla med T 787.
HUR DU ANSLUTER EN XM ANTENN 1 Koppla in kontakten för XM antennen i motsvarande XM antenningång
på baksidan av T 787.
2 Tryck in och håll “TUNER MODE” knappen på apparatens framsida för att
kontrollera signalstyrkan för XM kanalen vilket visas i displayen och på skärmen. Tryck på “TUNER MODE” igen för att lämna signalstyrkeläget.
Se även i manualen till din XM radio hur du installerar XM antennen för optimal mottagning.

SNABBVAL

Proceduren för att lagra XM kanaler är samma metod som beskrivs i avsnittet “LAGRING AV SNABBVAL (AM/FM/XM/DAB)” i “HUR DU LYSSNAR PÅ AM/FM RADIO”.
För att hämta en lagrad XM snabbval trycker du på [TUNER MODE] knappen tills “P_ _” (de tomma tecknen motsvarar snabbvalsnumret) visas i displayen. Tryck på [PRESET D/F] för att bläddra bland lagra snabbval som kan vara en kombination av AM, FM och XM stationer.

INSTÄLLNING AV RADIOSTATIONER

Det nns tre olika sätt att ställa in dina XM kanaler som du vill lyssna på. Se till att du ställer om din HTR 8 till att styra “TUNER” innan du gör följande inställningar. Knapparna [A/S/D/F] refererar till motsvarande knappar på HTR 8. Samma knappar motsvarar navigationsknapparna på [a/s/d/f].
1 Manuell Inställning : Bläddra med [A/S] knapparna för att växla
mellan de olika tillgängliga XM stationerna. Tryck in och håll [A/S] för att bläddra snabbare bland XM stationerna.
2 Direktval av stationer : Använd siertangenterna på HTR 8, knappa in
direkt de önskade stationsnumrena och de ställs in direkt.
3 Kategori : Växla till “TUNER MODE” tills “CAT” och motsvarande kategori
visas i displayen. “CAT” står för de kategorier som kanalerna är grupperade i – i.e., Country, Rock, Jazz & Blues, etc. Använd [D/F] knapparna för att bläddra upp och ner bland kategorierna . Efter du valt önskad katergori, fortsätter du som vid vanlig sökning för XM. Sökningen föregår som vanligt , men bara inom den valda kategorin. Använd [D/F] knapparna för att välja en annan kategori och sök en ny station.
XM 70 P06 Real Jazz
TITTA PÅ XM INFORMATION
Tryck på [INFO] knappen för att visa XM informationen för den valda kanalen som exempelvis artistnamn, sångtitel, kategori eller annan text som skickas ut med utsändningen.
34
HANDHAVANDE

HUR DU LYSSNAR PÅ DAB RADIO

Fram till nu har analoga radiosignaler som FM eller AM varit utsatta för ett ertal olika typer av störningar på vägen från sändaren till lyssnaren. Dessa problem orsakas bland annat av berg, höga byggnader och väderförhållanden. Med Digital Audio Broadcast (DAB) kan du ta emot radioprogram med nära nog CD-kvalitet utan irriterande störningar. DAB sändningar använder digitala signaler istället för traditionell analog teknik, som ger klar mottagning av hög kvalitet. Du kommer att få en stabil mottagning i princip utan brus och störningar med DAB så länge som du har bra mottagning.
Med DAB kan lyssnaren bläddra genom en lista av tillgängliga stationer och sedan direkt välja önskad station. Det nns inget behov längre för att komma ihåg radiofrekvenser. Alla stationer väljs genom att välja dess namn.
T 787 gör det möjligt för dig att njuta av DAB sändningar. T 787 har en Digital Audio Broadcast (DAB) modulkontakt på apparatens baksida för att koppla in en NAD-specicerad DAB modul – NAD DAB Adaptor DB 1 eller DAB+ NAD DAB Adaptor DB 2. All mjukvara för styrning är inkluderad, koppla bara in modulen och börja lyssna på CD-liknande ljudkvalitet och ett brett utbud av innehåll som nns via DAB.
VIKTIG INFORMATION
 T 787 är enbart kompatibel med NAD DAB Adaptor modul modellerna DB 1 och DB 2.
 När man använder HTR 8 ärrkontrollen för att utföra DAB kommandon, se då till att DEVICE SELECTOR är inställd på “TUNER”.
 I DAB diskussionen nedan är alla knappar som nämns de på HTR 8 ärrkontrollen.

HUR DU KOPPLAR IN DAB MODULEN

Koppla in andra änden av DIN kontakten (följer med din NAD DAB Adaptor DB) från DAB modulens utgång till motsvarande DAB modul ingångskontakt på baksidan av T 787. Välj DAB läge på T 787 genom att trycka på [AM/FM/DB] knappen på apparatens framsida.
BRA ATT VETA
 Tillbehöret “NAD DAB Adaptor” modul (DB 1 eller DB 2) följer inte med din T 787.
 Vi hänvisar till installations diagramet på kartongen tillNAD DAB Adaptern för hur du skall ansluta NAD DAB Adaptern till T 787.
 Om det inte nns någon NAD DAB Adaptor DB ansluten kommer displayen att visa “Check DAB Tuner”.

HUR DU ANVÄNDER DAB

När du anslutit NAD DAB Adaptern DB som säljs separat till T 787, kan du använda T 787 för att tae mot DAB sändningar. 1 Bläddra med [AM/FM/DB] knappen tills du kommer till DAB läge.
Displayen visar “No Service List” för att indikera att det inte nns några avsökta DAB sändningar ännu. Detta är grundläget för DB.
DAB P-­ No Service List
2 För att ställa in DAB sändningar trycker du på [TUNER MODE] och
bläddrar sedan till frontpanelens [A/S] för att välja “Full Scan” eller “Local Scan”.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
FULL SCAN gör att du söker igenom hela bandbredden av de digitala frekvenserna (Band III och L-Band).
LOCAL SCAN ger sökning på de lokala DAB stationerna i ditt område. Kontakta din handlare eller besök www.WorldDAB.org för att se vilka digitala sändningar som nns i ditt område.
3 När du valt antingen “Full Scan” eller “Local Scan” kommer sökningen att
starta automatiskt. Denna process kan inte avbrytas. Under tiden visas följande meddelande i displayen. Staplarna visar hur långt sökningen kommit. När sökningen är klar kommer den senaste siran att visas i displayens högra sida och motsvarar antalet hittade DAB stationer. Sedan, när den första stationen stalls in (Se “Alfanumeriska” avsnittet nedan för att förstå ordningen av stationerna).
Scanning... 19 ||||||||||||
35
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE
HUR DU LYSSNAR PÅ DAB RADIO
4 Styrkan på den inkommande signalen kan visas i displayen genom att
man trycker på [ENTER] knappen. Desto er segment som visas i den nedre displayraden, desto starkare signal. Genom att ändra antennens placering, kan man öka signal styrkan. Du kan även använda en extern antenn. Kontakta en antennrma för mer information.
Signal Strength ||||||||||||
NOTERA
“No Service List” visas också i displayen när inga stationer hittas
efter avsökningen. Om detta händer, kontrollera anslutningen och postitioneringen av DAB antennen eller kan du kontakta din lokala DAB station för information om täckningen.

SERVICE LIST

Följ stegen nedan för att bläddra bland de olika DAB stationerna som hittats. 1 Tryck på [A/S] i DAB-läget för att bläddra igenom listan på tillgängliga
stationersom visas i displayens nedre del.
DRC
Nivån för ljudkompressionen kan ställas in för att minska skillnaden i dynamikomfång mellan olika radiostationer. Populärmusik är normalt mer komprimerad än klassisk musik, vilket kan ge olika ljudnivåer när du byter mellan två sådana stationer. Ställer man in DRC till 0 betyder det ingen kompression, 1/2 betyder medel och 1 betyder maximal kompression. Ingen kompression är det vi rekommenderar speciellt för klassisk musik. 1 Medan du lyssnar på en DAB sändning trycker du på [TUNER MODE]
knappen och sedan på [A/S] för att välja “DRC”. Tryck på [ENTER].
2 Tryck på [A/S] för att bläddra mellan “DRC 0,” “DRC ½” och “DRC 1”. 3 Tryck på [ENTER] för att välja önskad DRC nivå.

MANUAL SCAN

Detta alternativet gör att du kan ställa in stationer manuellt och se signalstyrkan direkt. Du kan även använda manuell avsökning för att placera antennen optimalt för bästa mottagning för en specik station. 1 Medan du lyssnar på en DAB sändning trycker du på [TUNER MODE]
knappen och sedan på [A/S] för att välja “Manual Scan”. Tryck på [ENTER]. Den aktuella kanalen och frekvensen visas i den övre raden i displayen. Stapeln i den nedre delen av displayen indikerar signalstyrkan på den aktuella stationen.
DAB P-­ $CBC R2 %
2 Tryck på [ENTER] för att välja önskad station.

DAB TUNER MODE (DAB TUNER LÄGE)

Förutom “Full Scan” och “Local Scan” som beskrivs ovan kan man trycka på [TUNER MODE] knappen för att få tillgång till följande alternative – Station Order, DRC, Manual Scan, Prune List och Reset

STATION ORDER (STATIONS ORDNING)

Använd “Station Order” för att sortera ordningen på stationerna. Det nns tre olika ordningar – Alphanumeric, Ensemble och Active. 1 Medan du lyssnar på en DAB sändning trycker du på [TUNER MODE]
knappen och sedan på [A/S] för att välja “Station Order.” Tryck på [ENTER].
2 Tryck på [A/S] för att bläddra mellan “Alphanumeric”, “Ensemble” och
“Active”.
3 Tryck på [ENTER] för att välja önskad station.
ALPHANUMERIC
Detta är grundinställningen. Stationerna ordnas efter nummer först och sedan alfabetiskt.
ENSEMBLE
Digital radio sands i grupper son kallas “Ensemble”. Varjer “Ensemble” innehåller ett antal stationer som sands på en viss frekvens. När “Ensemble” är vald som sorteringsordning, sorteras stationerna i den grupp de sänds i.
$LH 1464.944M% |||||||||||
2 För att välja andra kanaler bläddrar man med [A/S]. Släpp [A/S]
när du är frame vid den önskade kanalen. Den aktuella kanalen och frekvensen visas i den övre raden i displayen. Stapeln i den nedre delen av displayen indikerar signalstyrkan på den aktuella stationen. För att förbättra mottagningen för den inställda kanalen kan du justera eller ytta DAB antennen tills bästa mottagning visas.
3 Tryck på [ENTER] för att välja önskad kanal.
NOTERA
Antalet ensembles och stationer som kan ställas in beror på var du bor.

PRUNE LIST

Vid vissa tillfällen kan det vara så att vissa stationer inte sänder. Alternativet “Prune List” gör att man kan radera dessa inaktiva stationer i listan. 1 Medan du lyssnar på en DAB sändning trycker du på [TUNER MODE]
knappen och sedan på [A/S] för att välja “Prune List”.
2 Tryck på [ENTER]. Alla inaktiva stationer raderas automatiskt.
NOTERA
Ensemble kallas ibland för “multiplex” av vissa sändningsbolag.
ACTIVE
Aktiva stationer listas överst i kanallistan. Dessa kanaler som är i listan men inte sänder i området visas sist i listan.
36
HANDHAVANDE
HUR DU LYSSNAR PÅ DAB RADIO

RESET (ÅTERSTÄLLNING)

Alternativet “Reset” gör att man kan återställa den anslutna NAD DAB Adaptern DB (säljs separate) till fabriksinställningarna. 1 Medan du lyssnar på en DAB sändning trycker du på [TUNER MODE]
knappen och sedan på [A/S] för att välja “Reset”.
2 Tryck på [ENTER]. “Reset? No” visas i den nedre delen av displayen. Tryck
på [A/S] för att komma till “Reset? Yes” alternativet.
DAB P-­ $Reset? Yes %
3 För att välja “Reset? No” eller “Reset? Yes”, tryck på [ENTER] vid
det önskade alternativet. Välj “Reset? Yes” gör att DB återställs till fabriksinställningarna.

INFORMATIONSINSTÄLLNINGAR

Medan du lyssnar på en DAB sändning, kan information som visas i displayens nedre del varieras. Tryck på [INFO] för att växla mellan följande display alternativ:
Station Name £
^
DLS
^
Channel and Frequency
^
Ensemble Name
^
Program Type
^
Time and Date
^
Audio Signal information
^
Error Rate
STATION NAME STATIONNAMN
Namnet eller identikationen för DAB sändningen visas. Detta är grundinställningen.
DLS
Dynamic Label Segment (DLS) är den rullande text som stationen sänder. Den kan innehålla information om titlar eller detaljer om programmet eller stationen.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
CHANNEL AND FREQUENCY
Kanal och frekvens för den aktuella DAB sändningen visas.
ENSEMBLE NAME ENSEMBLE NAMN
Namnet på det ensamble /Multiplex som sänder programmet som visas.
PROGRAM TYPE
Detta är en beskrivning av typen av program som stationen sänder, som exempelvis Pop, Rock, Drama och motsvarande.
TIME AND DATE
Den aktuella tioden och datumet som DAB stationen sänder visas.
AUDIO SIGNAL INFORMATION LJUDSIGNALINFORMATION
Här visas bithastighet ljudtyp (stereo, mono eller blandad stereo) som sänds av DAB sändaren. Dessa ställs in av sändningsbolaget för passa typen och kvaliteten för det sända materialet.
FELKVOT
Denna funktion visar andelen digitala fel (0-99) för den aktuella stationen. Siran skall vara så låg som möjligt vilket betyder bra kvalitet för den mottagna stationen.
37
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE

HUR DU LYSSNAR PÅ DIN iPod SPELARE

T 787 är utrustad med en data kontakt på apparatens baksida där man kan koppla in en “NAD Docka för iPod” (NAD IPD). Med NAD IPD dockan som kopplar ihop T 787 med din egen iPod, kan du lyssna på dina favorit spar och låtlistor såväl som att titta på dina bilder eller videolmer.
Du kan styra din iPod med de därför avsedda knapparna på T 787s framsida. Med de motsvarande funktionstangeterna på HTR 8 ärrkontrollen kan du välja material som du har på din iPod för avspelning och komma åt dess funktioner även på andra sedan rummet. NAD IPD ladder även din iPod när den är ansluten till T 787.
BRA ATT VETA
• NADDockaföriPod(NADIPD)nnsitvåversioner–NADIPD1ochNAD
IPD 2. Dessa två NAD IPD modeller och senare varianter är kompatibla med T 787.
• Tillbehöret“NADIPD(NADDockaföriPod)”följerintemeddinT 787.
iPod spelare medföljer inte T 787.
• iPodspelarfunktionernaochavspelningsmöjlighetensomkanskötas
via T 787 kan variera mellan olika iPod modeller.
• NärduanvänderHTR 8 ärrkontrollen för att styra iPod funktionerna skall apparatväljaren vara inställd på “AMP”.
ANSLUTNING AV NAD DOCKA FÖR iPod OCH iPod TILL DIN T 787
Se till att alla apparater är avstängda innan några anslutningar görs. 1 Anslut NAD IPDs DATA PORT till motsvarande “MP DOCK” data port på
T 787.
2 Anslut också NAD IPDs S-video ut och ljudutgångarna till T 787 Audio
5/S-Video 3 ingång (standardingången för iPod på T 787). Du kan även ansluta både ljud och videoutgångarna till någon annan tillgänglig ingång på T 787.
3 Sätt i din iPod i dockningstationen.
NAVIGERING AV DIN IPODS FUNKTIONER
Efter att du kopplat ihop din iPod , NAD IPD och T 787, kan du nu ansluta dem till elnätet. 1 När du har slagit på din T 787, iPod och NAD IPD, väljer du signalkälla
5 på din T 787. Din iPod visar nu NAD logon och nedanför “OK to disconnect.” I displayen på din T 787 visas i den övre raden “iPod Menu” och undertill “Playlists”. Texten i den nedre raden varierar beroende på vilken meny som valts.
Samtidigt visas hela iPod menyn i T 787s skärmmeny: Playlists, Artists,
Albums, Songs, Podcasts, Genres, Composers och Audiobooks.
2 Navigera genom de olika iPod menyerna med en kombination av
[A/S/D/F] knapparna.
NOTERA
 iPodens klickhjul och kontroler fungerar inte när den är ansluten till T 787 via NAD dockningsstationen.
 För att lämna iPodmenyn vid Source 5, tryck på så hamnar dui “Menu Select” skärmmenyn. Följ intruktionerna som visas.
 Källa 5 är grundinställningen för iPod. För att ändra källa 5 för att användas med andra insignaler, går du till “iPod Setup” menyn i “Source
Setup”menyn.IiPodSetupmenyn,ställin“Enabled”till“No”–nukandu
dirigera källa 5 till andra insignaler som du önskar.

STYRFUNKTIONER OCH INSTÄLLNINGAR

Följande styrfunktioner och inställningar är valbara eller aktiveras med knapparna på apparatens framsida eller HTR 8 ärrkontrollknappar. Eftersom HTR 8 kommer att vara den primära styrmedlet i de esta fall kommer vi att fokusera på de ärrstyrda alternativen. Notera att andra NAD IPD modeller, som NAD IPD 2, har sina egna ärrkontroller. Funktionerna nedan gäller även de motsvarande knapparna på ärrkontrollerna på tillämpliga NAD IPD modeller.
ENTER
Tryck på [ENTER] för att komma till “iPod Settings” menyn där du kan ställa in följande alternativ:
Shue : Välj “Shue” för att aktivera slumpmässig avspelning av antingen “Songs” eller “Albums”. För att stänga av shue väljer du “O”. Repeat : Välj “One” för att repetera den aktuella sången. Välj “All” för att repetera avspelningen av en hel lista i “Songs” alternativet. Audiobook Speed : Avspelningshastigheten för en ljudbok kan varieras enligt dina önskemål. Under ljudboksavspelning kan man justera läshastigheten mellan “Normal”, “Fast ” eller “Slow”.
DISP
 Medan man spelar kan man växla visning, med [DISP] knappen på HTR 8 för att visas i over raden på displayen på T 787 ,Sång titel, Artist Namn och Album titel.
 Om det inte nns någon information tillgänglig, kommer diplayen att visa “No Song,” “No Artist” eller “No Album” vilket som passar. Förutom denna information visas information om den aktuella låten i den nedre raden , spårnummer, titel och föruten tid.
D/F
 Under avspelning trycker du på [D] för att hoppa framåt till nästa spår och [D] för att hoppa tillbaka till föregående spår. För snabbare spolning upp eller ner i listan , trycker du och håller inne .
 I menyalternativen eller i urvalslistan bläddrar du med [D/F] för att gå uppåt eller neråt i listan.
D/F, D SKIP F
 Tryck på [D SKIP F] för att bläddra upp och ner i låtlistan en sida i taget eller åtminstone 8 titlar åt gången. Tryck in och hall [D/F] intryckt för att snabbt kunna bläddra genom låtlistan.
 Under snabbbläddring [D SKIP F], visas den första bokstaven längst ner i hörnan av skärmmenyn när titlen ändras.
j PAUSE / 4 PLAY
Tryck på [j] under avspelning för att tillfälligt stoppa avspelning. Fortsätt spela genom att trycka på [j] igen eller på [4].
7/8
Under avspelning eller i PAUSE-läge, tryck på [7/8] en gång för snabbspolning eller bakåtspolning på den valda låten.
Fortsätt spela genom att trycka på [j] igen eller på [u].
38
HANDHAVANDE
HUR DU LYSSNAR PÅ DIN iPod SPELARE

NAD IPD 2

NAD IPD 2 har sin egen ärrkontroll - DR 1. När man använder DR 1 för att styra din iPod som är dockad i NAD IPD 2, så får du förlita dig på din iPods egen display för att kunna använda dess funktioner, det nns ingen skärmmenyn för denna funktion. Du kan när som helst trycka på HTR 8s [S] eller [s] på apparatens framsida, kommer “Menu Select” menyn upp. Om du väljer “iPod Menu” vid “Menu Select” alternativet kommer NAD IPD 2 att kopplas in manuellt. Styrningen av NAD IPD 2 kommer då att ske igenom T 787 med de tillämpliga knapparna på apparatens framsida eller HTR 8 knapparna via skärmmenyn NAD IPD 2 kommer inte att reagera på DR 1 kommandona i detta läge.
VIKTIG INFORMATION
 För att styra NAD IPD 2 använder man DR 1, du skall gå till menyn “iPod Setup” (se även avsnittet om “iPod INSTÄLLNING” under “HUR DU ANVÄNDER T 787–SETUPMENY”avsnittetidelenomHANDHAVANDE) och ställ in “Auto Connect” till “No”. Med denna inställning kan man använda DR 1 för att styra en iPod dockad i NAD IPD 2.
 Notera at tom du ställt in “Auto Connect” till “No” vid signalkälla 5, måste du ändra källa och gå tillbaka till 5 för att ändringen skall gälla.
ÅTERTA KONTROLLEN AV NAD IPD 2 MED DR 1 FJÄRRKONTROLLEN
För att återställa styrningen för NAD IPD 2 från T 787 till DR 1 ärrkontrollen följer du följande steg. 1 Lämna iPod Menyn genom att trycka era gånger på [A] tills du
kommer till “Menu Select” i skärmmenyn.
2 Markera “ipod Menu” och tryck [A] för att gå till “iPod Menu”. 3 I “iPod Menu”, tryck på [S] för att stänga iPodmenyn. DR 1 ärrkontrollen
återtar styrningen av NAD IPD 2.

FÖR ATT VISA VIDEOS ELLER FOTON INLAGDA I DIN iPod

Videos eller foton du laddat ner i din iPod kan visas direct via din T 787. Följ dessa instruktioner 1 Se till att “TV Out” inställningen på din iPod Video settings meny är satt
till “On” och lämplig “TV Signal” är vald.
2 Val av video eller foto ler och avspelning hanteras direct från din iPod
och inte genom player T 787. Du måste lämna T 787s Setup Menu eller Menu Select skärmmenyn för att kunna navigera genom din iPod foto eller videomenyer. Ett mera direct sätt är att gå till “iPod Setup” menyn och ställa in “Enabled” till “No”.
3 Med iPod dockans S-VIDEO OUT och AUDIO OUT kontakterna anslutna
till T 787s AUDIO 5/S-VIDEO 3 ingång eller någon annan ingång kan du titta på videos eller lmerna från din iPod direkt. Se till att välja rätt sira på signalkällan på din T 787. Notera att om man satt “Enabled” i “iPod Setup” till “No”, se till att signalkälla 5 äe vald och analogt ljud och video inställningarna är kopplade till “A5” och “S3” respektive.
NOTERA
För andra navigeringsfunktioner, hänvisar vi till iPodens bruksanvisning.
Beroende på vilken iPod modell, kan vissa andra funktioner styras via T 787.
iPod är ett varumärke som ägs av Apple, Inc., registerat i U.S.A. och andra länder.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Utöver kommandona ovan, nns det nedan beskriving av övriga kommandon för DR 1.
LIGHT
Tryck på [LIGHT] för att sätta på belysningen i din iPod om den är i pausläge.
MENU
Tryck på [MENU] för att återgå till en tidigare meny eller alternative.
ENTER
Tryck på [ENTER] för att välja eller starta avspelning.
m REPEAT
Bläddra för att starta repeat i följande alternative - repetera en låt, repetera alla låtar eller avbryter repetering.
, RANDOM
Tryck för att starta avspelning i slumpmässig ordning. Det nns tre random lägen – Shue Song, Shue Album eller Shue O.
9/0
Under avspelning trycker du på [0] för att hoppa framåt till nästa låten och [9] för att hoppa tillbaka till föregående låten. För snabbare spol­ning upp eller ner i listan , trycker du och håller inne .
Under avspelning eller i PAUSE-läge, tryck på [9/0] för snabbspol- ning eller bakåtspolning på den valda låten. Släpp [9/0] knapparna för att fortsätta avspelning.
39
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE

HUR DU ANVÄNDER HTR 8 FJÄRRKONTROLLEN

NAD HTR 8 är klar att använda tillsammans med T 787 direkt ur lådan, men den är egentligen åtta olika ärrkontroller i en. Var en av de åtta olika apparatknapparna högst upp på ärrkontrollen visar en ”ny sida” kommandon som kan användas med de knapparna. HTR 8 kan ”läras” koder till i princip alla IR­styrda apparater, oavsett märke. Detta kan programmeras till vilken som helst av apparatknapparna. När du programmerar HTR 8 för att styra hela din hemmabioanläggning, så är det mest logiskt att programmera in kommandona till din DVD-spelare på [DVD] apparatknappen, din TV på [TV] knappen, och så vidare. Det nns dock inga regler för hur du lägger in koderna: du kan lägga in dem hur du vill (se “Hur du lär in koder från andra ärrkontroller,” nedan).
HTR 8 är redan förprogrammerad med T 787s kommandon på [AMP] apparatknappen, och med koder i minnet för de esta NAD DVD, CD eller TUNER på motsvarande apparatknappar. Dessa kommandon är permanent inlagda: det innebär att även om du lär upp HTR 8 nya kommandon kommer de ursprungliga att ligga kvar i minnet och kan hämtas tillbaka senare (se “Raderingsläge” nedan).
NOTERA
För att använda med T 787, behöver inte du göra någon omprogrammering på HTR 8 [AMP] sida.
Men om du skall använda HTR 8 för att styra din specika NAD-apparat kan du behove läsa in et teller era kod-kartotek; se “Kartoteksläge” nedan.

HUR DU STYR T 787

HTR 8 är indelad i två huvudsektioner. De åtta apparatknapparna högst upp—[AMP], [DVD,] [TV,] och så vidare – bestämmer vilka apparater som de återstående 44 knapparna skall styra. En apparatknapp bestämmer endast vilken apparat HTR 8 skall styra; den utför inga funktioner. De övriga knapparna är de som kan läras med olika styrkoder från i princip alla typer av infraröda ärrkontroller så att du kan lära in koderna för all din utrustning, oavsett fabrikat i din HTR 8.
Alla knapparna för [AMP] apparatknappen är förprogrammerade för T 787. (Det samma gäller för andra NAD-apparater, på [DVD,] [CD,] [TUNER,] och [CUSTOM] funktionerna.)
Eftersom HTR 8 kan utföra olika saker beroende på vilken apparatknapp som tryckts använder HTR 8 använder färger för att indikera funktionen för knapparna när olika apparater valts. Därför har apparatknappen samma färg som de funktionsknappar som den använder (som på en avancerad miniräknare). Till exampel, den svart-oranga ettiketten för [AMP] apparatknappen motsvarar de svart­oranga ingångsväljarknapparna vid siertangenterna: När HTR 8’s [AMP] apparatknapp är aktiverad, styr dessa knappar val av signalkällan till förstärkaren eller receivern. På samma sätt motsvarar den lila [DVD] apparatknappen de lila etiketterna och så vidare.
40
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER HTR 8 FJÄRRKONTROLLEN

HUR DU LÄR IN KODER FRÅN ANDRA FJÄRRKONTROLLER

Börja med att placera HTR 8 “nos-mot-nos” med den ärrkontroll du vill kopiera ifrån så att de bägge IR-fönstren är ungefär fem centimeter ifrån varandra.
• Gå in i inlärningsläge: Man trycker in både en apparatknapp och [RES] “inspelning”-knappen i tre sekunder, tills ”Learn” lysdioden tänds och lyser grönt.
• Tryck på den funktionstangent på HTR 8 du vill lära, lysdioden lyser nu orange.
• Tryck och håll intryckt den knapp på den andra ärrkontrollen du vill lära. Nu blinkar ”Learn” lysdioden en sekund eller två och lyser sedan grönt igen. Kommandot lärs nu in. Upprepa denna processen för alla kommandon du vill lära in för den apparatknappen.
• Tryck på HTR 8s apparatknapp igen för att lämna inlärningsläget när du är klar med inlärningsproceduren.
Om lysdioden inte blinkar orange kan man behöva ändra avståndet mellan ärrkontrollerna eller prova nya batterier i bägge ärrkontrollerna. Om ”Learn” lysdioden lyser rött snarare än grönt har kommandot inte lärts in. Prova igen. Det kan nnas undantagsfall där ärrkontrollformatet inte är kompatibelt för HTR 8.
Exempel : inlärning av “DVD Pausfunktion”:
• Placera HTR 8 och DVD spelarens ärrkontroll som beskrivs ovan.
• Nu trycker du på [DVD] och [RES] samtidigt tills lysdioden tänds och
lyser grönt.
• Tryck in HTR 8 [j] (paus) knappen och ”Learn”-dioden växlar till oragne.
• Tryck in DVD-spelarens paustangent och HTR 8 ”Learn”-lysdioden
blinkar orange och lyser sedan grönt. Nu är kommandot inlärt.
• Tryck på [DVD] igen för att lämna inlärningsläget.
Exempel : Prioritet för AMP [SURR MODE] i DVD-läget:
• På ärrkontrollen trycker du in [DVD] och [RES] (inspelning) samtidigt och håller in dem tills ”Learn”-dioden lyser grönt.
• Tryck på [SURR MODE], ”Learn”-dioden byter färg till orange.
• Tryck på [AMP] två gånger, ”Learn”-dioden byter färg till grönt.
• Tryck [DVD] igen för att lämna.

KOPIERA KOMMANDON FRÅN EN ANNAN KNAPP

Du kan kopiera kommandon från någon knapp på HTR 8 till en annan. För att kopiera en knappfunktion, efter det att du gått in i inlärningsläget trycker du på den önskade knappen du vill kopiera till, väljer du ifrån vilken apparat knappfunktionen du vill kopiera och sedan på den önskade funktionsknappen. Status-dioden lyser grönt, tryck på apparatknappen igen för att lämna inlärningsläget.
Exempel: Kopiera Pauskommandot från CD knappen till AMP knappen:
• Tryck samtidigt på [AMP] och [RES] (inspelning) och håll intryckt, ”Learn2-dioden lyser grönt.
• Tryck på [j] (paus), ”Learn”-dioden byter färg till orange.
• Tryck på [CD], tryck sedan [j] (paus), ”Learn”-dioden ändrar till grönt.
• Tryck på [AMP] igen för att lämna inlärningsläget.
NOTERA
Kopiering och prioritetsfunktionerna är detsamma. Men om du
kopierar ett kommando och sedan raderar eller skriver över det ursprungliga kommandot (på källan), det kopierade kommandot ligger kvar oförändrat. Om du däremot ger prioritet för ett kommando och sedan raderar eller skriver över originalkommandot kommer prioritetsfunktionen att ändras på samma sätt.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
BRA ATT VETA
· Fjärrkontrollen The HTR 8 kan lära sig upp till 360 kommandon om man använder alla DEVICE SELECTOR och funktionstangenter.
· Även DEVICE SELECTOR knapparna kan programmeras att lära ett kommando.
· Tryck in och håll en kongurerad DEVICE SELECTOR i minst 2 sekunder för att utföra en programmerad funktion för den knappen.
· Ett kort tryck på den knappen byter bara till den apparaten som aktiv.
HUR DU AVBRYTER
Du kan avbryta programmeringen av en knapp genom att trycka på en apparatknapp innan inlärningen är klar. Då lyser lysdioden rött.

PRIORITETSFUNKTIONEN

Denna funktionen gör att en funktionsknapp behåller sin funktion även om man byter till en annan apparat så att exempelvis AMP [SURR MODE] funktionen fortfarande styr T 787 medan DVD funktionen är aktiv.
NOTE
HTR 8’s [VOL D/F] knapparna är förprogrammerade att ha prioritet
för alla apparatfunktionerna. [VOL D/F] kommer att styra NAD’s mastervolym oavsett vilken apparat som valts. [SURR] [CENTER,] och [SUB] kanalernas volym är förprogrammerat med prioritet på samma sätt för alla apparater.
Det enda du behöver gör för att ställa in en prioritetsfunktion, efter det att du gått över i inlärningsläge, och tryckt på önskad knapp för prioritet, är att trycka på apparatknappen två gånger för den apparat du vill att prioriteten skall gälla för. Status-dioden kommer att lysa grönt, tryck sedan på apparatknappen igen för att lämna inlärningsläget.

MAKROKOMMANDON

Ett “makrokommando” är en serie på två eller era (upp till 64) ärrkontrollkommandon genom att trycka på två knappar. Du kan använda ett makro till att sköta en hel serie med kommandon som att sätta på DVD­spelaren och trycka på PLAY. Eller du kan sätta ihop ett avancerat makro som startar hela anläggningen, väljer källa och ljudvolym och påbörjar avspelning genom en enkel tangenttryckning. HTR 8 kan lagra ett makro på var och en av dess DEVICE SELECTOR och funktionstangenter.
NOTERA
Makron är oberoende av vilken signalkälla som valts.
INSPELNING AV MAKRON
För att spela in ett makro trycker du in [MACRO] knappen i tre sekunder och den funktionsknapp du vill använda för att starta makrot, statusdioden lyser grönt. Makroknappen tänds också.
Tryck nu in den sekvens du vill kommandona skall utföras i makrot. Se bara till att du först trycker in rätt apparatknapp för respektive apparat du vill styra (du kan byta apparater medan du spelar in makrot hur många gånger du vill). Detta gör att du kan skapa ett makro som innehåller kommandon till mer än en apparat.
När du är klar med att lägga in en önskad kommadosekvens trycker du på [MACRO] igen för att lagra makrot, ”Learn”-dioden [MACRO] knappen släcks.
NOTERA
Varje makro kan innehålla upp till 64 kommandon. Om du försöker
överskrida detta kommer makrot att avslutas och lagras efter att du lagt till 64 kommandon.
41
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER HTR 8 FJÄRRKONTROLLEN
Exempel: Spela in ett Makro på [0] knappaen för att sätta på T 787, Välj
“Input 1” (Källa 1), och starta avspelning på den anslutna Källa 1 apparaten (som en DVD spelare):
• Nu trycker du samtidigt in [MACRO] och [0] (siran noll), den gröna lysdioden tänds.
• Tryck i en följd på på [AMP], [ON], [DVD], [ON], [AMP], [1] (röd “ Input 1”), [DVD], [4] (Apparatknappen blinkar varje gång ett kommando läggs till).
• Tryck på [MACRO] igen för att lämna makoinspelningsläget.
För att radera ett makro, utför du stegen ovan utan att du lägger in några funktionsknappar.
HUR DU ANVÄNDER MAKRON
När du skall använda ett makro trycker du in [MACRO] och släpper, knappbelysningen tänds i 5 sekunder. Medan det lyser trycker du den knapp på HTR 8 där du lagt in makrot du vill utföra ([0] som i exemplet ovan).

ÅTERSTÄLLNING TILL FABRIKSINSTÄLLNINGEN

HTR 8 kan raderas helt till den fabriksinställning som var när den levererades. Då raderas alla programmeringar makron och ändringar som gjorts i ärrkontrollen. För att göra detta trycker du in [ON] och [RTN] knapparna i tio sekunder, ”Learn”­dioden blinkar grönt. Släpp [ON] och [RTN] innan den andra blinkningen är klar, nu ändras dioden till rött för att visa att ärrkontrollen nollställts.
NOTERA
Du måste släppa [ON] och [RTN] innan den andra blinkningen släcks,
annars nollställs inte apparaten. Om detta händer gör du om enligt ovan.

RADERINGSLÄGE

HTR 8 kan lagra inlärda, kopierade och kartotekskommandon på verje enskild knapp. (Kartotekskommandona är de förprogrammerade NAD kommandona för NAD receiver i [AMP] läget). Du kan radera kommandon som lärts in eller prioritetsfunktioner på varje knapp.
Nu utförs det inspelade, ”Apparatknappen” blinkar kort när det är utfört och knappbelysningen på [MACRO] knappen släcks. Trycker man på någon annan knapp på HTR 8 medan makrot körs kommer det att avslutas makrot. Kom ihåg att du måste rikta HTR 8 så att dess IR-sändare kan nå de mottagande komponenterna.
NOTERA
När ett makro utförs kommer en paus på 1 sekund att läggas in mellan
kommandona automatiskt. Om du behöver mer än 1 sekunds paus mellan kommandona—till exempel för att låta en apparat starta upp ordentligt, kan du lägga in ”tomma” steg i makrot. Exempelvis om [TITLE] knappen inte används för din CD-spelare kan du lägga in detta kommando för att ”vinna lite tid”.

KNAPPBELYSNINGS TID

Tiden för hur länge knappbelysningen skall vara tänd kan ställas in mellan 0-9 sekunder. Grundinställningen är 2 sekunder.För att ställa in tiden trycker du in [DISP] i tre sekunder och sedan den siertangent som motsvarar den tid du vill att den skall vara tänd. ”Learn” dioden blinkar två gånger för att bekräfta den nya inställningen. När tiden är ställd på noll, tänds inte belysningen alls.
BRA ATT VETA
· Bakgrundsbelysningen aktiveras när man trycker på någon av HTR 8s knappar.
· Om HTR 8 känner av en rörelse tänds även knapparna utan att man trycker på någon knapp. Om du skakar på HTR 8, så tänds också belysningen i ärrkontrollen.
· Knappbelysningen är det som drar mest ström ur batterierna. En kortare tid för knappbelysning ger längre drifttid för batterierna. Om du stänger av knappbelysningen helt förlänger det livslängden ytterligare.
NOTERA
Kartotekfunktionerna kan inte raderas så att du behöver inte vara orolig
för att ta bort dessa för gott.
För att aktivera raderingsläget trycker du in önskad apparatknapp och [RTN] i tre sekunder tills lysdioden lyser grönt. Tryck på den funktionsknapp som du vill radera, lysdioden blinkar. Antalet blinkningar indikerar vilken typ av funktion som har aktiverats—se tabellen nedan. Tryck på den aktiva apparatknappen igen för att lämna raderingsläget.
Blinkningar Kommandotyp
1 Grund kartotekskommando
2
3 Inlärt kommando
Kopierat kartotek Kartotekskommando

HUR DU KONFIGURERAR KNAPPBELYSNINGEN

Tangent att trycka (i 3 sekunder)
DISP + Siertangenter (0-9) Ställ in tidsgränsen för belysningen i antal
DISP + OFF Avaktivera ljussensorn. Knappbelysningen tänds
DISP + ON Aktivera ljussensorn.
DISP + ENTER Ställ in ljussensorns tröskelvärde till den aktuella
DISP + RTN Återställ all knappbelysningsinställningar till
Funktion
sekunder motsvarande den sira du trycker på. Nollan stänger av belysningen helt.
vid varje knapptryckning.
ljusnivån.
grundinställningen.
42
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER HTR 8 FJÄRRKONTROLLEN

INLÄSNING AV KARTOTEK

HTR 8 kan läsa in en annan koduppsättning av NAD koder för varje apparatknapps “sida.” Om original uppsättningen inte kan styra din NAD CD-spelare, kassettdäck, DVD-spelare eller någon annan apparat. Följ proceduren nedan för att ändra koduppsättningen.
Börja med att kontrollera att den apparat du vill att HTR 8 skall styra är inkopplad och påslagen (“På” och inte bara i standby). För att gå in i HTR 8s kartoteksläge trycker du samtidigt på önskad apparatknapp och [A/V PSET] knappen, tills “Learn” lysdioden lyser grönt.
Medan du håller HTR 8 riktad mot apparaten du vill styra, lägg in den första tresiriga kodkartoteksiran från tabellen nedan. Tryck på [OFF]. Om apparaten stängs av trycker du [ENTER] för att lagra kartoteksnumret och lämna kartoteksläget. Om apparaten inte stängs av, lägger du in nästa tresiriga kod.
KODLISTA
100
101
102 S170 302 L70 Radiodel
103 L75 303 L53 Radiodel
104
3112 Zone 3 305 C425
4112 Zone 4 306 C445
105 L70 307 Txx5 Serien radiodel
106 L76 400 Kassettdäck B
107 118 401 Kassettdäck A
108 L53 500 TV 280
109 L73 501 MR13
110
111 Stereo I andra Zonen 503 PMR45
112 Txx5 Serien 600 T535, T562, T585, M55
200 CD-spelare 601 T550, L55
201 CD-spelare (äldre) 602
202 5170, 5240, 5340 603 L70, L73 DVD
203 5325 604 L56
204 5060 605
205 M5 606 L53 DVD
NAD PRODUKT BESKRIVNING
Receiver med diskret ON/OFF
Receiver med “Toggle” ON/OFF
Kommandon för den andra Zonen (Zone 2)
Stereo Receiver/ Förstärkare
KODLISTA
300 Radiodel
301 L75, L76 Radiodel
304 L73 Radiodel
502 MR20
NAD PRODUKT BESKRIVNING
T512, T531, T532, T571, T572
T513, T514, T515, T517, T524, T533, T534

SÖKLÄGE

Om ingen av koderna i tabellen fungerar med apparaten, och du är säker på att du gjort rätt, kan du använda sökläget enligt nedan:
För att gå in i HTR 8s kartoteksläge trycker du samtidigt på önskad apparatknapp och [A/V PSET] knappen i tre sekunder tills “Learn” lysdioden lyser grönt. Tryck nu och håll intryckt HTR 8s [D/F] knapp, ärrkontrollen söker nu igenom alla tillgängliga koder med ungefär en i sekunden.
När apparaten som skall styras stängs av måste du ommedelbart släppa markörknappen och trycka [ENTER] för att acceptera koden och lämna kartoteksläget. Prova ett par kommandon. Om det skulle visa sig att du släppt försent får du gå tillbaka till kartoteksläget och gå tillbaka med markören till rätt kod.
NOTERA
Det är möjligt att sökläget hittar koder som fungerar i alla fall delvis för
andra märkens (inte-NAD) apparater. Du kan prova och utnyttja dessa om du hittar dem. Vi kan bara garantera funktionen på koderna för NAD apparater, vi lämnar inga funktionsgarantier för andra fabrikat.

KONTROLLERA KARTOTEKSNUMMER

Du kan kontrollera kartoteket på alla apparatknapparna på följande sätt: För att gå in i HTR 8s kartoteksläge trycker du samtidigt på önskad apparatknapp och [A/V PSET] knappen i tre sekunder tills “Learn” lysdioden lyser grönt. Tryck på [DISP] knappen, HTR 8 visar det aktuella kartoteket med att blinka med [CUSTOM], [BD], och [MACRO] knapparna. Till exempel, för att indikera kartotek #501, kommer HTR 8 att blinka med [CUSTOM] 5 gånger, pausa, och sedan blinka med [MACRO] en gång. Det kan vara bra att anteckna numret.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
43
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
HANDHAVANDE
HUR DU ANVÄNDER HTR 8 FJÄRRKONTROLLEN

SUMMERING AV FUNKTIONER

Funktion Tangent att trycka (i 3 sekunder)
Inlärning/Kopiering/Prioritet Apparatknapp + RES-knappen
Raderingsläge Apparatknapp + RTN-knappen
Makroinspelning Makroknapp + Funktionsknapp
Kartoteksläge Apparatknapp + A/V PSET-knappen
Belysningstid DISP-knappen + siertangent
Återställning (se avsnittet om återställning)
INSOMNINGSLÄGET
Insomningsläget stänger av T 787 i Standby-läget automatiskt efter ett förutbestämt antal minuter. Trycker man på HTR 8s SLEEP-knapp en gång visar tidsinställningen. Trycker du på HTR 8s SLEEP-knapp en andra gång inom tre sekunder ändrar tiden i 15-minuters intervall. Efter tiden löpt ut kommer T 787 automatiskt att stängas av till Standby-läge.
För att justera insomningstiden, trycker man på HTR 8s SLEEP-knappen två gånger: första gången för att visa tiden och en andra gång för att ändra inställningen. Visningen av insomningstiden och en “SLEEP” ikon visas kontinuerligt på T 787s Display (VFD). Varje tryckning ändrar tiden med 15-minuter intervall mellan 15 till 90 minuter. För att avbryta insomningsläget, fortsätter du att trycka på HTR 8s SLEEP-knapp tills “Sleep O” visas i displayen. Om du stänger av T 787 till standby från antingen HTR 8s OFF-knappor eller på T 787s STANDBY-knapp så avslutas insomningsläget.
ANVÄNDA ZR 7FJÄRRKONTROLLEN
ZR 7 ärrkontrollen är en liten diskret ärrkontroll för att styra T 787 från andra rum förutom rummet du har din anläggning i. ZR 7 ger di full kontroll över val av signalkälla oberoende från huvudrummet signalkälla. Detta innebär att zone-insignalen kan vara helt skild från den signal som används id et andra rummet.
1 ON/OFF: Stäng av och på Zonfunktionen.
2 SOURCE [d/f]: Välj en aktiv ingång på NAD T 787 som kan skickas till
utgång ZONE 2.
3 MUTE: Stäng av temporärt eller återställ Zone volymnivån.
4 VOLUME [d/f]: Öka eller sänk nivån för den valda signalkällan
för Zonen. Detta är bara möjligt om VOLUME inställningen i ZONE 2 KONTROLLER är inställd på VARIABLE.
5 PRESET [a/s]: Bläddrar upp och ned mellan lagrade radiostationer.
Denna knappen gör det möjligt om den valda zonen är “TUNER” och den aktiva radiodelen har sparade snabbval.
6 Följande CD Spelar Zone knappar som kan styra en kompatibel CD
Spelare. CD Spelare måste vara påslagen och ha en skiva laddad.
SKIP 9 : Gå till början av spåret/len eller till föregående spår/l. SKIP 0 : Gå till nästa spår eller l. 4: Starta avspelningen.
NOTERA
ZR 7 ärrkontrollen hjälper dig att få full tillgång till Zone 2
funktionerna inclusive volym On/O och alla ingångarna. Zone 3 och Zone 4 kan kongureras och hanteras i lämplig Zone OSD meny via navigationsknapparna på apparatens framsida och via knapparna på HTR 8 ärrkontrollen. HTR 8s ”CUSTOM” apparatknapp är grundisntälld för Zone 2 ärrkontrollkoderna.
44
T 787 har möjligheten att använda en alternativ IR kanal. Detta är en praktisk function när du har två NAD produkter som kan styras med samma IR kommandon. Med en alternative IR kanal kan man styra två olika NAD produkter oberoende av varandra i samma zon genom att låta dem använda olika IR kanaler.

IR KANAL FÖRDELNING

T 787 och HTR 8 ärrkontrollen måste vara inställda på samma kanal.
Hur du ändrar IR kanal för huvusdzonen på T 787
 Tryck och hall inne [aSOURCE] och tryck sedan på [STANDBY] knappen för att välja önskad IR kanal – Displayen visar “IR Channel 1” eller “IR Channel 0”. Grundinställningen är “IR Channel 0”.
Hur du ändrar IR kanal på HTR 8 ärrkontrollen.
 Tag med ett kanalnummer innan kartotekskoden. För HTR 8, kartotekskoden “100” är grundinställningen för “AMP” (förstärkare) apparater. För att välja “AMP” kartotekskoderna för “IR Channel 0”, lägger du in koden “100”.
 Om du vill använda “AMP” koderna på “IR Channel 1”, lägger du in koden “1” för att visa att du använder “IR Channel 1”. Ladda sedan “AMP” koderna genom att lägga in koden “1100”.
HANDHAVANDE
IRKANAL
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
EXEMPELINSTALLATION AV TVÅ NAD PRODUKTER I SAMMA ZON
NAD T 787 och NAD C 326BEE använder båda IR Channel 0. Om [OFF] knappen trycks på HTR 8 ärrkontrollen (eller SR 8 ärrkontrollen för C326BEE), kommer bägge produkterna att gå i Standby-läge. Tryck på [ON] och bägge produkterna kommer att starta.
För att förhindra bägge produkterna att samtidigt reagera på samma kommandon, får du ställa den ena av dem på en annan IR kanal. I den här uppställningen behåller vi C 326BEE och SR 8 ärrkontrollen på den ursprungliga “IR Channel 0”. För T 787 ställer vi om den till “IR Channel 1”, och detsamma för HTR 8.
Ställ in T 787 och HTR 8 på “IR Channel 1” via följande procedur.
T 787
Tryck och håll
för att välja “IR Channel 1”.
HTR 8
Börja med att kontrollera att den T 787 är inkopplad och påslagen (“På” och inte bara i standby).
För att gå in i HTR 8s kartoteksläge trycker du samtidigt på öns-
kad apparatknapp [AMP] och [A/V PSET] knappen, tills “LEARN” lysdioden lyser grönt.
Medan du håller HTR 8 riktad mot apparaten du vill styra, lägg in
den första tresiriga kodkartoteksiran [1100]. Tryck på [OFF]. Om T 787 stängs av trycker du [ENTER] för att lagra kartoteksnumret och lämna kartoteksläget.
[aSOURCE]
och tryck sedan på STANDBY knappen
När både T 787 och HTR 8 är inställda på “IR Channel 1” kan man styra C 326BEE oberoende från T 787.
NOTERA
Om du gör en fabriksåterställning av T 787 eller HTR 8 så kommer de att
återgå till “IR Channel 0”.
45
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ

REFERENS

FELSÖKNING

TILLSTÅND TROLIG ORSAK MÖJLIGA LÖSNINGAR
Inget ljud i någon kanal. • Nätsladden ej inkopplad. • Kontrollera nätsladden, anslutningen, och
• Apparaten ej påslagen.
• Vägguttaget fungerar inte.
Inget ljud från vissa kanaler. • Trasiga eller saknade kablar. • Kontrollera kablarna.
• Mute-funktionen är aktiverad. • Tryck på [MUTE] knappen för att avaktivera
Inget ljud från surroundkanalerna. • Inget surroundläge aktiverat. • Välj rätt ljudtypsläge.
• Surroundkanalerna är inställda på ”O” i
”Speaker Conguration” menyn.
• Surroundkanalernas nivå är för lågt inställd.
Inget ljud från subbasen. • Subbasen är avstängd, eller fel inkopplad. • Sätt på subbasen, kontrollera nätanslutningen
• Subbasen är inställd på ”O ” i ”Speaker
Conguration” menyn.
• Sub-nivån är inställd för lågt i ”Speaker Levels” menyn.
Inget ljud från centerkanalen. • Signalkällan är en 2/0 (etc.). Dolby Digital eller
DTS inspelning utan centerkanal.
• Centerkanalen är inställd på ”O” i ”Speaker Conguration” menyn.
• Center nivån är inställd för lågt i ”Speaker Conguration” menyn.
Inget DOLBY DIGITAL/DTS-ljud. • Signalkällans digitalutgång är inte inkopplad
till någon digitalingång på T 787 .
• Källkomponenten är inte kongurerad för multikanals digital utsignal.
T 787 svarar inte på HTR 8 järrkontrollen. • Batterierna är slut eller felaktigt isatta. • Kontrollera anslutningarna.
• IR sändaren eller mottagaren är skymd. • Kontrollera så att inget skymmer vägen
• T 787 utsätts för stark belysning eller solljus. • Minska belysningen dra för gardiner eller
uttaget.
Mute-funktionen.
• Korrigera ”Speaker Conguration” eller ”Speaker Levels” inställningarna.
för subbasen.
• Korrigera ”Speaker Conguration” eller ”Speaker Settings” inställningarna.
• Spela en bekant 5.1-kanals inspelning eller välj Dolby Pro Logic eller Mono-läget.
• Korrigera ”Speaker Conguration” eller ”Speaker Levels” inställningarna.
• Kontrollera anslutningarna.
• Kontrollera inställningarna för
källkomponenten.
mellan ärrkontrollen och apparaten.
persienner.
Återställ T 787 till fabriksinställningarna: Tryck in och håll [a SOURCE] och [FRONT INPUT/MP] knapparna på apparatens framsida tills “Factory Reset.. complete.” visas i displayen.
46
REFERENS

SPECIFIKATIONER

FÖRSTÄRKARDELEN
Uteekt i stereoläge 150W (21,8dBW) (8Ω inom angiven
distortion)
IHF dynamisk eect; 8Ω 230W (23,6dBW)
IHF dynamisk eect; 4Ω 320W (25,1dBW)
Uteekt i Surroundläge 7 x 120W (20,8dBW)
Total harmonisk distortion vid angiven
<0,08%
eekt
IM-distorsion vid angiven eect <0,08%
Dämpningsfaktor, 8Ω >60
Ingångskänslighet och impedans 1,3V (ref. 8Ω, VOL vid 0dB)
Frekvensgång ±0,8dB (ref. 1 kHz, 20 Hz Till 20 kHz)
Signal/brusförhållande >93dB (ref. angiven eekt vid 8Ω,
A-vägt)
Signal/brusförhållande >83dB (ref. 1W vid 8Ω, A-vägt)
FÖRFÖRSTÄRKARDELEN
Frekvensgång ± 0,5 dB (ref. 20 Hz Till 20 kHz)
Signal/brusförhållande >88 dB (ref. 2V, A-vägt)
Total harmonisk distorsion <0,08 %
Ingångskänslighet 330 mV (ref. 2V)
Max utnivå >4V
Specikationerna kan ändras utan föregående meddelande. För uppdaterad dokumentation och ändrade funktioner hänvisar vi till www. NADelectronics.com där du hittar den senaste informationen om din T 787.
Tillverkas på licens under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 och andra U.S. och världspatent och ansökningar. DTS är registrerade varumärke och DTS logo, Symbol, DTS-HD och DTS-HD Master Audio är varumärken som ägs av DTS, Inc. ©1996-2009 DTS, Inc. Alla rättigheter förbehållna.
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. ”Dolby” , “Pro Logic” och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface ärvarumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI LicensingLLC.
XM namnet, XM Ready och tillhörande logotyper är registrerade varumärken som tillhör XM Satellite Radio Inc.
Denna produkt innehåller upphovsrättsskyddande teknik som är skyddad av metodkrav i vissa amerikanska patent och andra immaterialrättsliga rättigheter tillhöriga Macrovision Corporation och andra rättighetsägare. Användning av denna upphovsrättsskyddande teknik måste vara godkänd av Macrovision Corporation, och är endast avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning om ej annat godkänts av Macrovision Corporation. Dekompilering och disassemblering är förbjuden.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
RADIODELEN
AM-DELEN
Frekvensomfång 530 kHz – 1710 kHz (Enbart på 120V
versionen, 10 kHz-steg)
531 kHz – 1602 kHz (Enbart på 230V versionen, 9 kHz-steg)
Användbar känslighet 55 dBu
Signal/brusförhållande 38 dB
Total harmonisk distorsion <3 %
Loop känslighet (20dB Signal/
66 dBu
brusförhållande)
FM-DELEN
Frekvensomfång 87,50 MHz – 108,50 MHz
Användbar känslighet, Mono <9 dBu
Signal/brusförhållande, Mono 60 dB
Signal/brusförhållande, Stereo 55 dB
Total harmonisk distorsion, Mono 0,7 %
Total harmonisk distorsion, Stereo 1,0 %
Kanalseparation 30 dBu
RDS avkodningskänslighet 28 dBu
MÅTT OCH VIKT
Apparatens mått (B x H x D) 435 x 197 x 438 mm (Brutto)*
17 ¹/₈ x 7 ¹³/₁₆ x 17 ¹/₄ Tum
Nettovikt 25,2 kg (55,6 Pounds)
Bruttovikt 29,2 kg (64,4 Pounds)
* - Bruttodimensioner omfattar fötter, volymratt och terminaler på baksidan.
47
www.NADelectronics.com
©2011 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL
A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED
All rights reserved. NAD and the NAD logo are trademarks of NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited.
No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International.
T787_SWE_OM_ V02  11/11
Loading...