Ouvrir des menus, sélectionner
des éléments de menu.
Touche Annuler/Précédent
Maintenir la touche enfoncée pour régler
la sonnerie à « silencieux » ou non.
Activer la caméra (appuyer lorsque
le téléphone est activé, attendre
lorsque le téléphone est fermé).
Microphone
Allumer et éteindre, raccrocher, et
sortir des menus.
Touche prog. droite
Touche prog. gauche
Touches de volume
Touche intelligente
Appuyer pour composer ou pour répondre
à un appel. Maintenir pour utiliser la
composition vocale.
Tenez cette touche enfoncée pour appeler
votre messagerie.
Faire un appel vidéo.
Se connecter.
Motorola présente le nouveau téléphone cellulaire MOTO
RAZR2V9 3G. Voici une petite leçon d’anatomie.
1
Page 4
Port de connexion des accessoires
Port pour brancher le chargeur de batterie
et les accessoires du téléphone.
Touches de volume
Ouvrir le menu des modes de sonnerie ou
ajuster le zoom de la caméra lorsque le
rabat est fermé.
Voyant lumineux de charge de la batterie
Touche intelligente
Faire défiler les éléments du menu des
modes de sonnerie. Maintenir enfoncée la
touche intelligente pour verrouiller ou
déverrouiller toutes les touches latérales.
Objectif
Touche Caméra
Indicateur de connexion Bluetooth
MD
Affichage externe
Lorsque vous écoutez de la musique, vous
pouvez voir le lecteur de musique et le
régler à l’aide de la touche intelligente et
des touches de volume.
Pour obtenir plus de détails sur l’utilisation des touches tactiles sur votre écran externe, consultez le Guide
de démarrage rapide.
Le saviez-vous?
votre téléphone vous permet d’exécuter des tâches de manière rapide et efficace. Un processeur de cette rapidité
dans un téléphone si mince peut dégager une certaine chaleur en cours d’utilisation, surtout si vous exécutez des
tâches requérant la puissance du processeur, comme l’écoute de musique, le visionnement de vidéoclips ou la
navigation sur le Web.
2
Grâce au puissant processeur 512 MHz, dix fois plus rapide que celui du modèle RAZR initial,
Page 5
Écran d’accueilMenu principal
Appuyez sur la touche de
navigation vers
le haut, le
bas, la gauche ou la droite
(
S
) pour mettre un
élément de menu en
évidence.
3
Pour sélectionner cet
élément, appuyez sur la
touche centrale (
s
).
4
VisionMusique
Sélectionner
Précédent
Vision
Maintenez la
touche de mise sous
tension
O enfoncée
quelques secondes ou
jusqu’à ce que l’affichage
s’allume pour mettre
votre téléphone en
1
Appuyez sur la
touche centrale (
s
)
pour ouvrir le
menu
principal
.
2
Fournisseur de
services
12:00pm
x
E
Pour modifier les raccourcis de l’écran d’accueil et l’apparence de votre menu principal, consultez le Guide
de démarrage rapide.
Pour en apprendre encore plus sur les fonctions de votre téléphone, consultez le tutoriel Web en ligne au
www.motorola.ca/V9support/fr.
3
Page 6
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1 800 331-6456 (États-Unis)
1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes
malentendantes)
1 800 461-4575 (Canada)
Certaines fonctions des téléphones cellulaires sont tributaires des
capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de
services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été
activées par votre fournisseur de services ou offrir une
fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau.
Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout
renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité
de ces caractéristiques. Toutes les fonctions, fonctionnalités et
autres spécifications du produit, ainsi que l’information contenue
dans le présent guide de l’utilisateur, se basent sur l’information la
plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous
presse. Motorola se réserve le droit de modifier toute information
sans préavis ni obligation.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées
auprès du US Patent & Trademark Office. Tous les autres noms de
produits et de services sont la propriété de leur détenteur
respectif. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de
4
leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc.
Java et toutes les autres marques relatives à Java sont des
marques de commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc.
aux États-Unis et dans d’autres pays.
toute modification apportée au téléphone sans
l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de
l’appareil par le consommateur.
Avis sur le droit d’auteur de logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent
inclure un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des
semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d’auteur
appartiennent à Motorola ou à une tierce partie. La législation
américaine et d’autres pays protège certains droits exclusifs que
possèdent Motorola et les fournisseurs tiers de logiciels sur des
logiciels protégés par le droit d’auteur, tels que le droit exclusif de
distribuer ou de reproduire le logiciel protégé par le droit d’auteur.
Par conséquent, tout logiciel protégé par le droit d’auteur inclus
dans les produits Motorola ne peut être modifié, soumis à la
rétroingénierie, distribué ou reproduit de quelque façon que ce soit
dans la mesure prévue par la loi. De plus, l’achat de produits
Motorola ne signifie pas accorder, directement ou implicitement,
par préclusion ou autre moyen, une quelconque licence en vertu
des droits d’auteur, des brevets ou des applications brevetées de
Motorola ou d’un fournisseur tiers de logiciels, sauf le permis
d’utilisation normal, non exclusif, sans droit d’auteur et prévu par
la loi lors de la vente d’un produit.
Numéro du manuel : 6809514A50-A
Page 7
table des matières
hiérarchie des menus . . . . . . . 6
Précautions d’utilisation . . . . . 8
trucs et conseils. . . . . . . . . . . . 9
information de base. . . . . . . . 11
à propos du guide . . . . . . . . 11
affichage . . . . . . . . . . . . . . . 12
saisie de texte . . . . . . . . . . . 15
volume . . . . . . . . . . . . . . . . 19
touche de navigation . . . . . . 20
touche intelligente. . . . . . . . 20
commandes vocales . . . . . . 20
écran externe . . . . . . . . . . . 21
haut-parleur mains libres. . . 22
codes et mots de passe . . . 22
verrouillage et déverrouillage
du téléphone . . . . . . . . . . . . 23
personnaliser . . . . . . . . . . . . . 24
date et heure. . . . . . . . . . . . 24
thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . 24
apparence de l’affichage . . . 25
options de réponse . . . . . . . 26
appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
désactivation de
l’avertissement d’appel . . . . 27
derniers appels . . . . . . . . . . 27
recomposition . . . . . . . . . . . 29
identification de l’appelant. . 29
appels d’urgence . . . . . . . . . 30
messagerie . . . . . . . . . . . . . 30
appels vidéo. . . . . . . . . . . . . 31
connexions . . . . . . . . . . . . . . . 33
BluetoothMD sans fil . . . . . . 33
raccordement des câbles . . 39
mises à jour logicielles
téléphoniques . . . . . . . . . . . 41
messages . . . . . . . . . . . . . . . . 43
messages texte. . . . . . . . . . 43
autres fonctions . . . . . . . . . . . 45
fonctions d’appel avancées . 45
annuaire. . . . . . . . . . . . . . . . 50
messages . . . . . . . . . . . . . 55
messagerie instantanée. . . 58
personnaliser . . . . . . . . . . . 59
durée et coûts des appels . 61
mains libres . . . . . . . . . . . . 62
appels de données. . . . . . . 63
réseau . . . . . . . . . . . . . . . . 64
agenda personnel . . . . . . . 64
sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 67
jeux et divertissement . . . . 68
dépannage . . . . . . . . . . . . . . 72
Données sur le taux
d’absorption spécifique . . . . 73
Conformité aux Directives de
l’Union européenne . . . . . . . 75
index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
table des matières
5
Page 8
menu principal
x
Mall
h
Média
• Recherche média
• Musique
• Images
• Mémos vocaux
• Notes vocales
• Sonneries
• Papiers peints
• Thèmes
•Caméra
• Caméra vidéo
• Mémo vocal
Q
Jeux et applications
s
Derniers appels
• (appuyez sur la touche
pour faire défiler les listes
d’appels.)
Vision
hiérarchie des menus
6
hiérarchie des menus
e
*#
Messages
• Nouveau message
• Messagerie
• Boîte récep. de mess.
• Messages navigateur
• Services info
• Boîte envoi
• Brouillons
• Modèles
•MI
É
Outils
• Calculatrice
• Calendrier
• Réveille-matin
• Services de composition
• Horloge mondiale
•MI
n
Annuaire
w
Réglages
• (voir la page suivante)
E
Liaison Bluetooth
á
Internet
CourrielMobile
* fonctions optionnelles
Cette hiérarchie est celle du menu principal
Le menu du téléphone peut
standard.
varier légèrement.
Pour modifier les raccourcis de l’écran
d’accueil et l’apparence de votre menu
principal, consultez le Guide de démarrage rapide.
Page 9
menu réglages
l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Config. compo vocale
• Habillage
• Accueil
• Papier peint
• Économiseur d’écran
• Composition rapide
t
Modes de sonnerie
• Mode
•Détail mode
L
Connexion
• Liaison Bluetooth
• Réglages USB
H
Renvoi d’appel*
• Appels vocaux
• Appels vidéo
• Annuler tout
• État renvoi
• Numéro transfert d’appel
U
Configuration en appel
• Date et heure *
• Compteur durant appel
• Mon identif. d’appelant
• Options réponse
• Appel en attente
• Alerte mess.
Z
Configuration initiale
• Heure et date
• Composition rapide
• Recompo. automatique
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Voyants de charge
• Réglage ATS*
• Défilement
• Bannière de texte
• Langue
•DTMF
• Réinitialisation principale
MD
• Annuler réglages
m
État téléphone
• Mes numéros de tél.
• Info crédit *
• Ligne active *
• Voltmètre
• Emplac. téléchargement
• Disposit. de sauvegarde
• Langues comp. vocale*
• Mise à jour logiciel*
• Autre information
S
Casque
• Réponse automatique
• Options de sonnerie
• Composition vocale
* fonctions optionnelles
J
Réglages véhicule
• Réponse automatique
• Mains libres automatique
• Délai hors tension
• Temps de charge
%
Mode avion
• Mode avion
• Dem. à mise s. tension
j
Réseau
• Nouveau réseau
• Configuration du réseau
• Réseaux disponibles *
• Ma liste de réseaux *
• Tonalité service
• Tonalité appel coupé
u
Sécurité
• Verrou téléphone
• Verrou touches externes
• Verrou application
• Masquer/afficher les entrées
privées*
• Compo restreinte*
• Restreindre appels*
• Interdire appel*
• NIP SIM
• Nouveaux mots passe
• Gestion certificats*
c
Configuration Java
• Système Java
• Supprimer toutes les appl.
• Application vibration
• Application volume
MC
hiérarchie des menus
7
Page 10
Précautions d’utilisation
Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants :
toute substance liquidela poussière et la saleté
Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec
l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la
sueur ou toute autre forme d’humidité. S’il entre en
contact avec de l’eau, ne tentez pas d’accélérer le
séchage à l’aide d’un four ou d’un sèche-cheveux
car cela endommagerait le téléphone.
la chaleur et le froid extrêmesles solutions de nettoyage
Évitez les températures inférieures à 0 °C (32 °F) et
supérieures à 45 °C (113 °F).
micro-ondesle sol
N’essayez pas de faire sécher votre appareil dans
un four à micro-ondes.
Précautions d’utilisation
8
N’exposez pas votre téléphone à la
poussière, à la saleté, au sable, aux
aliments et autres matières nuisibles.
Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un
chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool
ni aucune autre solution nettoyante.
Ne laissez pas tomber votre téléphone.
Page 11
trucs et conseils
À l’écran d’accueil (montré à la page 12) :
Pour…Procédez comme ceci…
modifier le
profil audio
vérifier votre
messagerie
Pendant que votre téléphone est
fermé
, appuyez sur une touche
de volume pour voir votre profil
audio, appuyez sur la touche
intelligente pour le modifier, puis
appuyez sur une touche de
volume pour mémoriser le
changement.
Appuyez et maintenez enfoncée
1
la touche
messagerie.
pour vérifier votre
Pour…Procédez comme ceci…
afficher vos
derniers
appels
mémoriser un
numéro de
téléphone
Appuyez surN pour afficher les
derniers appels, puis appuyez sur
*ou#
Appels composés, Appels reçus
Appels manqués
Entrez un numéro de téléphone,
puis appuyez sur
pour passer à
ou
.
Mémoriser
trucs et conseils
.
9
Page 12
Pour…Procédez comme ceci…
faire défiler
tous les
contacts
faire défiler les
chansons
utiliser les
commandes
vocales
trucs et conseils
10
Dans votre annuaire, appuyez sur
une touche numérique pour
passer aux entrées qui
commencent par les lettres sur
cette touche. Par exemple,
5
appuyez sur
passer à la première entrée qui
commence par un «
Dans la liste de chansons du
lecteur de musique, appuyez sur
*ou#
du haut ou du bas.
Appuyez et maintenez enfoncée
N
pour ouvrir une liste de
le
commandes vocales, puis dites à
haute voix l’une des commandes
de la liste.
trois fois pour
pour aller à la page
Pour…Procédez comme ceci…
retourner à
l’écran
d’accueil
L
».
Dans un menu, un message ou
un autre écran, appuyez sur
pour annuler et retourner à
l’écran d’accueil.
O
Page 13
information de base
MISE EN GARDE :
avant d’utiliser le
téléphone pour la première fois, veuillez
lire les consignes de sécurité et l'information juridique du guide compris
dans la boîte.
Consultez la page 1 pour voir un schéma de base du
téléphone.
Pour installer votre batterie, votre carte SIM et votre
carte mémoire, consultez le Guide de démarrage rapide.
à propos du guide
Le présent guide indique comment ouvrir une fonction
de menu de la manière suivante :
Recherche :
s >e Messages
>
Nouveau message
Autrement dit, à partir de l’écran d’accueil :
1
Appuyez sur la touche centrales pour ouvrir le
menu.
2
Appuyez sur la touche de navigationS pour
faire défiler jusqu’à
la touche centrale
e Messages
s
, puis appuyez sur
pour le sélectionner.
information de base
11
Page 14
3
Horloge
Étiquette de la
touche
programmable
droite
Étiquette de la
touche
programmable
gauche
Fournisseur de services
Date
12:00
VisionMusique
Appuyez sur la touche de navigationS pour
faire défiler jusqu’à
sur la touche centrale
symboles
12
Nouveau message
s
Ce symbole signifie qu’il s’agit d’une fonction
qui dépend du réseau, de la carte SIM ou de
l’abonnement, et qu’elle n’est pas disponible
dans toutes les régions. Pour obtenir plus de
renseignements, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Ce symbole signifie qu’une fonction doit être
utilisée avec un accessoire offert en option.
information de base
, puis appuyez
pour le sélectionner.
affichage
L’ écran d’accueil s’affiche dès que le téléphone est
mis en marche.
Remarque :
possible que votre écran d’accueil soit différent de
celui illustré ici.
Pour composer un numéro à partir de l’écran d’accueil,
appuyez sur les touches numériques, puis sur
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur
bas, la gauche ou la droite pour ouvrir les fonctions de
base du menu. Pour modifier les raccourcis de l’écran
selon le fournisseur de services, il est
N
S
vers le haut, le
.
Page 15
d’accueil et l’apparence de votre menu principal,
4. Itinérance
7. Message
6. Rappel
5. Ligne active
8. Mode de
sonnerie
9. Niveau de
charge de
la batterie
3. Données
2. Réseau
1. Intensité
du signal
Fournisseur de services
Date
12:00
VisionMusique
consultez le Guide de démarrage rapide.
s
Appuyez sur la touche centrale
menu. Les étiquettes de touches programmables
indiquent les fonctions actuelles des touches
programmables. Pour localiser les touches
programmables, consultez la page 1.
Dans le haut de l’écran d’accueil, des indicateurs
d’état peuvent afficher votre état :
pour ouvrir le
1Indicateur d’intensité de signal –
verticales indiquent l’intensité de la connexion
réseau. Vous ne pouvez ni faire ni recevoir des
1
appels lorsque
2Indicateur de réseau –
téléphone utilise une connexion réseau
), Taux de données améliorées pour
3G (
l’évolution globale (EDGE
de paquets radio (GPRS
3Indicateur de transmission de données
Indique l’état de la connexion.
–
ou 0 est affiché.
Indique que le
B
Des barres
,
), ou Service général
).
L/K
N/M
S/T
R/Q
transfert de données de paquet
sécurisé/non sécurisé
connexion d’application
sécurisée/non sécurisée
appel de données à circuit commuté
(DCC) sécurisé/non sécurisé
connexion/transfert USB
information de base
13
Page 16
P
8
O
4Indicateur d’itinérance –
téléphone cherche ou utilise un réseau
autre que le réseau local. Les indicateurs
possibles sont :
b
a
Y
HSDPA signifie Accès par paquets de liaison
descendante à haute vitesse, et est offert dans
certains réseaux.
14
réponse automatique
transfert de données à l’aide d’un
accès par paquets de liaison
descendante à haute vitesse (HSDPA)
la connexion BluetoothMD est active
Indique que le
2G local
2,5G local
3G local
HSDPA local
c
Z
X
information de base
2G itinérance
2,5G itinérance
3G itinérance
HSDPA itinérance
5Indicateur de ligne active –
h
pour indiquer un appel actif ou g
pour indiquer que le renvoi d’appel est activé. Les
indicateurs possibles pour les cartes SIM à deux
lignes sont :
f
ligne 1 active
e
ligne 2
active
6Indicateur de rappel –
réglez une alarme ou une alerte pour un
événement du calendrier. Affiche
application Java
7Indicateur de message –
vous recevez un nouveau message. Les
indicateurs possibles sont :
É
message texte
MC
est active.
Affiche
i
ligne 1 active, renvoi
d’appel activé
j
ligne 2 active, renvoi
d’appel activé
Affiche6 lorsque vous
z
lorsqu’une
S’affiche lorsque
Ë
message vocal
Page 17
message vocal et texte
é
message MI
8Indicateur de mode de sonnerie –
réglage du mode de sonnerie.
õ
sonnerie forteÎ vibration et sonnerie
ô
sonnerie faible
Î
vibration
9Indicateur du niveau de la batterie –
verticales indiquent le niveau de charge de la
batterie. Rechargez la batterie lorsque l’écran
affiche le message
ö
sonnerie
Í
Batterie faible
Indique le
vibration puis
silencieux
.
Des barres
saisie de texte
Certaines fonctions vous permettent d’entrer du texte.
Pour une
description
des indicateurs
de texte, se
reporter à la
section
suivante.
Le curseur
clignotant
indique le
point
d’insertion.
Appuyez sur la touche
pour ouvrir le sous-menu.
ÂÆ
OptionsEnvoi à
Msg
SMS:0
Options
Une fois votre
texte entré,
appuyez sur la
touche
Envoi à
entrer des
destinataires.
pour
information de base
15
Page 18
Appuyez sur # à un écran d’entrée de texte pour
choisir un mode d’entrée :
écran d’entrée de texte, puis sélectionnez
Texte secondaire
ou
.
Texte primaire
modes de saisie
Û
ou ÔLe mode d’entrée de texte
être réglé au mode iTAP
mode par enfoncement
Ú
ou ÕLe mode d’entrée de texte
être réglé au mode iTAP
Õ
enfoncement
vous ne désirez pas de mode d’entrée
secondaire.
Ã
Ä
Pour régler les modes d’entrée de texte primaire et
secondaire, appuyez sur
16
Le mode
que des chiffres.
Le mode
des symboles.
information de base
, ou encore à
Numérique
ne permet d’entrer
Symbole
ne permet d’entrer que
Options>Config. texte
Primaire
MC
Û ou au
Ô
.
Secondaire
Ú
ou par
Aucun
à partir d’un
peut
peut
si
conseils sur les modes d’entrée iTAPMC et
par enfoncement
•
Appuyez sur 0 dans un écran d’entrée de
texte pour changer la casse du texte à tout en
á
majuscules (
ou prochaine lettre majuscule (
•
Pour entrer rapidement des chiffres, tenez
enfoncée une touche numérique pour passer
temporairement au mode numérique.
Appuyez sur les touches numériques pour
entrer les chiffres désirés. Entrez une espace
pour retourner au mode iTAP ou par
enfoncement.
•
Appuyez sur 1 pour entrer des signes de
ponctuation ou d’autres caractères.
), aucune majuscule (Á)
Â
).
Page 19
•
Appuyez sur S pour déplacer le curseur
clignotant afin d’entrer ou de modifier un
message texte.
•
Appuyez sur ( pour effacer le caractère à
gauche du curseur. Maintenez la touche
enfoncée pour supprimer le mot.
•
Pour annuler le message, appuyez sur O.
mode iTAP
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée de texte
pour passer au mode iTAP. Si vous ne voyez pas
Ú
, appuyez sur
ou
le mode iTAP en tant que mode d’entrée de texte
primaire ou secondaire.
Le mode iTAP vous permet d’entrer des mots en
enfonçant une seule fois la touche d’une lettre. Le
logiciel iTAP associe les enfoncements de touches à
des mots communs et prévoit chaque mot pendant
que vous l’entrez.
MC
Options>Configuration texte
(
Û
pour régler
Par exemple, si vous appuyez sur
l’écran affiche :
Maintenez la
S
touche
enfoncée vers
le haut ou vers
le bas pour
voir une liste
de mots
suggérés.
Appuyez sur
la touche
Options
ouvrir les
options de
message.
Si vous voulez écrire un autre mot, comme
continuez d’appuyer sur les touches du clavier pour
entrer les autres lettres.
Conseil :
comment fonctionne le mode iTAP. Dans un écran
ÁÚ
Programme
Options
pour
Appuyez sur
vous avez terminé le message.
ne vous en faites pas si vous oubliez
7764
Msg
Envoi à
Envoi à
lorsque
SMS:7
,
Appuyez sur
S
vers la
droite pour
accepter
Programme
.
Appuyez sur
*
pour
entrer une
espace où se
trouve le
curseur.
Progrès
,
information de base
17
Page 20
d’entrée de texte, vous pouvez appuyer sur
Msg
ÁÔ
SMS:6
Le caractère
s’affiche au
point
d’insertion.
Une fois votre
texte entré,
appuyez sur la
touche
Envoi à
pour entrer des
destinataires.
Appuyez sur la
touche
Options
pour ouvrir les
options de
message.
Votre téléphone
suggère un
mot. Appuyez
sur
S
vers la
droite pour
l’accepter ou
sur
*
pour
entrer une
espace où se
trouve le
curseur.
OptionsEnvoi à
P age
Options>Configuration texte>Didacticiel texte
explication.
pour afficher une
modes par enfoncement et par
enfoncement prolongé
Dans un écran d’entrée de texte, appuyez sur #
pour passer au mode par enfoncement. Si vous ne
ÂÔ
ou
ÂÕ
voyez pas
Options>Config. texte
enfoncement en tant que mode d’entrée de texte
primaire ou secondaire.
Pour entrer du texte en mode par
plusieurs fois sur une touche du clavier pour faire
défiler les lettres et le chiffre de cette touche.
Recommencez cette étape pour entrer chaque lettre.
Le mode par
façon, mais comprend des caractères et des
symboles plus spéciaux.
18
pour régler le mode par
enfoncement prolongé
information de base
, appuyez sur
enfoncement
fonctionne de la même
, appuyez
7
Par exemple, si vous appuyez une fois sur
affiche :
La première lettre d’une phrase est toujours en
majuscule. Au besoin, appuyez sur
pour mettre le caractère en minuscule avant que le
curseur ne passe à la position suivante.
S
, l’écran
vers le bas
Page 21
mode numérique
Dans un écran d’entrée de texte, appuyez sur #
Ã
jusqu’à ce que
touches numériques pour entrer les chiffres désirés.
Raccourci :
touche numérique pour passer au mode numérique à
partir des modes iTAP
Appuyez sur les touches numériques pour entrer les
chiffres désirés. Tenez de nouveau enfoncée une
touche numérique pour retourner au mode d’entrée
de texte.
soit affiché. Appuyez sur les
vous pouvez maintenir enfoncée une
MC
ou par enfoncement.
mode symbole
Appuyez sur # dans un affichage d’entrée de texte
jusqu’à ce que le visuel présente une liste de
symboles. Défilez jusqu’au symbole désiré, puis
s
appuyez sur la touche centrale
pour quitter la liste de symboles.
. Appuyez sur #
volume
Appuyez sur les touches de volume
pour :
•
désactiver un avertissement
d’appel entrant
•
régler le volume de l’écouteur en cours
d’appel
•
régler le volume de la sonnerie à partir de
l’écran d’accueil
Conseil :
pourquoi vous pouvez rapidement régler la
sonnerie du téléphone à
maintenant enfoncée la touche de volume
vers le bas à l’écran d’accueil. Vous pouvez
aussi passer au réglage
maintenant enfoncée la touche
l’écran d’accueil.
quelquefois, le silence est d’or. C’est
Vibrer
Silencieux
ou à
Silencieux
ou revenir en
#
dans
en
information de base
19
Page 22
Pour changer le volume de votre sonnerie lorsque
votre téléphone est fermé, consultez la page 22.
touche de navigation
Appuyez sur la touche de
S
navigation
gauche ou la droite pour défiler vers
des éléments de l’affichage. Lorsque
vous faites défiler jusqu’à un élément, appuyez sur la
touche centrale
vers le haut, le bas, la
s
pour le sélectionner.
même opération que la touche centrale
trouver la touche centrale, reportez-vous à la page 1.
Pour modifier l’action de la touche intelligente dans
l’écran d’accueil, consultez le Guide de démarrage rapide.
Remarque :
fermé, vous pouvez verrouiller ou déverrouiller les
touches externes à l’aide de la touche intelligente; elle
vous permet également de sortir des menus de
l’écran externe.
lorsque le couvercle du téléphone est
s
. Pour
touche intelligente
La touche intelligente vous permet de faire les choses
d’une autre manière. Par exemple, après avoir défilé
vers un élément de menu, vous pouvez appuyer sur la
touche intelligente pour le sélectionner (au lieu
s
d’appuyer sur la touche centrale
intelligente permet habituellement d’effectuer la
information de base
20
). La touche
commandes vocales
Vous pouvez actionner votre téléphone à l’aide de
commandes vocales.
1
Tenez la toucheN enfoncée.
Votre téléphone vous demande de dicter une
commande.
Page 23
2
Dites l’une des commandes vocales de la liste
(remplacez 555-1212 par un numéro de téléphone
et remplacez Jean Simard par le nom d’un contact) :
commandes vocales
«
Composer par nom
«
Composer par numéro
«
Caméra
»
«
Boîte vocale
«
Recomposition
«
Appels reçus
Conseil :
•
Vous pouvez dire en même temps le nom et le
type de numéro d’un contact. Par exemple,
dites « Composer par nom cellulaire Jean
Simard » pour joindre le numéro de téléphone
cellulaire enregistré pour Jean Simard.
Jean Simard »
555-1212 »
»
»
»
•
Dictez les numéros à un rythme et à un
volume normaux en prononçant distinctement
chaque chiffre. Ne faites pas de pause entre
les chiffres.
écran externe
Lorsque vous fermez votre téléphone, l’affichage
externe présente la date, les indicateurs d’état et les
notifications concernant les appels entrants et
d’autres événements. Pour obtenir la liste des
indicateurs d’état du téléphone, consultez la page 13.
Certains indicateurs d’état n’apparaissent pas sur
l’écran externe.
Pour utiliser les touches tactiles de votre écran
externe, consultez le Guide de démarrage rapide.
information de base
21
Page 24
régler votre mode de sonnerie
depuis l’écran externe
1
Appuyez sur une touche de volume pour voir les
Modes de sonnerie
2
Appuyez sur la touche intelligente plusieurs fois
jusqu’à ce que le mode désiré apparaisse.
3
Appuyez sur une touche de volume pour
retourner à l’écran d’accueil.
.
haut-parleur mains libres
Vous pouvez utiliser le haut-parleur mains libres du
téléphone pour faire des appels sans avoir à tenir le
téléphone à l’oreille.
Pour activer le haut-parleur mains libres durant un
appel, appuyez sur la touche
affichée) ou sur
Haut-parleur Oui
la fin de l’appel.
22
Options>Haut-parleur Oui
jusqu’à la désactivation du haut-parleur ou
information de base
Haut-parleur
(si elle est
. L’écran affiche
Remarque :
pas lorsque le téléphone est relié à une trousse mains
libres pour la voiture ou si votre téléphone est fermé.
le haut-parleur mains libres ne fonctionne
codes et mots de passe
Le
code de déverrouillage
téléphone est réglé en usine à
à six chiffres est réglé en usine à
sécurité
votre fournisseur de services n’a pas modifié ces
codes, faites-le vous-même :
Recherche :
Nouveaux mots passe
>
Vous pouvez également changer votre
votre mot de passe d’interdiction d’appel.
Si vous oubliez votre code de
déverrouillage :
s’affiche, essayez d’entrer 1234 ou les quatre derniers
chiffres de votre numéro de téléphone. Si cela ne
s >w Réglages
lorsque le message
à quatre chiffres du
1234
. Le
code de
000000
>
Sécurité
NIP SIM
Entrer code déverrou
. Si
ou
Page 25
fonctionne pas, appuyez sur s et entrez plutôt votre
code de sécurité à six chiffres.
Si vous oubliez d’autres codes :
code de sécurité, votre NIP SIM, votre NIP2 ou votre
mot de passe d’interdiction d’appel, communiquez
avec votre fournisseur de services.
si vous oubliez votre
verrouillage et
déverrouillage du
téléphone
Vous pouvez verrouiller le téléphone pour empêcher
son usage non autorisé. Pour verrouiller ou
déverrouiller le téléphone, le code de déverrouillage à
quatre chiffres est nécessaire.
verrouiller manuellement
Pour
appuyez sur
Verrou immédiat
>
déverrouillage à quatre chiffres.
s>w Réglages
, puis entrez votre code de
le téléphone :
>
Sécurité >Verrou téléphone
verrouiller automatiquement
Pour
chaque fois que vous l’éteignez : appuyez sur
s>w Réglages
Verrou automatique >Activé
>
déverrouillage à quatre chiffres.
Remarque :
partir d’un téléphone verrouillé (voir page 30). Un
téléphone verrouillé sonne ou vibre pour vous avertir
des appels ou des messages entrants,
devez le déverrouiller pour répondre
>
Sécurité >Verrou téléphone
, puis entrez votre code de
vous pouvez faire des appels d’urgence à
le téléphone
mais vous
.
information de base
23
Page 26
personnaliser
date et heure
Votre téléphone peut effectuer la mise à jour
automatique de votre fuseau horaire, de l’heure et de
la date. Il utilise l’heure et la date pour le calendrier.
synchroniser
Pour
la date avec le réseau : appuyez sur
s>w Réglages
Mise à jour auto >Heure et fuseau
>
téléphone n’effectue pas automatiquement la mise à
jour de l’heure et de la date, choisissez plutôt
Heure seulement
Pour régler
et la date, désactivez
s>w Réglages
Fuseau horaire, heure
>
personnaliser
24
le fuseau horaire, l’heure et
>
Configuration initiale >Heure et date
. Si vous préférez que votre
.
manuellement
>
ou
le fuseau horaire, l’heure
Mise à jour auto
Configuration initiale >Heure et date
date
. Pour passer directement à
, puis : Appuyez sur
une ville dans la liste du fuseau horaire, entrez la
première lettre de son nom en appuyant sur les
touches du clavier.
Conseil :
accès plus facile, appuyez sur
>
vous pouvez appuyer sur
fuseaux horaires.
Pour choisir une horloge
sur votre écran d’accueil, appuyez sur
>
pour choisir trois fuseaux horaires pour un
s>É Outils
Horloge mondiale
Personnaliser >Écran d’accueil >Horloge
. Lorsque vous ouvrez
Options
pour afficher la
analogique ou numérique
.
Horloge mondiale
carte
s>w Réglages
thèmes
Un thème est un ensemble de fichiers d’image
et sonores que vous pouvez appliquer au
,
des
Page 27
téléphone. La plupart des thèmes comprennent un
papier peint, un économiseur d’écran, un habillage du
visuel et une sonnerie. Quelques thèmes peuvent être
fournis avec le téléphone, et vous pouvez en
télécharger d’autres.
appliquer
Pour
s>h Média
Pour
télécharger
Pour
supprimer des thèmes téléchargés
s>h Média
sur
thème, puis appuyez sur
Pour
avoir un aperçu
s>h Média
sur
appuyez sur
un thème, appuyez sur
>
Thèmes
> thème.
un thème, consultez la page 69.
>
Thèmes
, faites défiler jusqu’au
d’un thème, appuyez
>
Thèmes
Options>Aperçu
Options>Effacer
, accédez au thème, puis
.
.
, appuyez
apparence de l’affichage
Pour choisir un habillage
l’aspect et la convivialité de l’affichage de votre
téléphone : appuyez sur
Habillage
. L’habillage du téléphone peut également
>
être défini par votre thème (consultez la page 24).
Lorsque le téléphone est inactif, le
votre clavier s’éteint pour économiser la batterie. Le
rétroéclairage s’allume lorsque vous ouvrez le rabat ou
appuyez sur une touche. Pour régler le délai de
désactivation du rétroéclairage, appuyez sur
s>w Réglages
Lorsque le téléphone est inactif, l’
s’éteindre pour économiser la batterie. L’écran se
rallume lorsque vous ouvrez le rabat ou appuyez sur
une touche. Pour régler le délai de désactivation de
l’écran, appuyez sur
Délai d’affichage
>
.
téléphonique
s>w Réglages
rétroéclairage
>
Configuration initiale >Rétroéclairage
écran
s>w Réglages
>
qui rehausse
>
Personnaliser
de
.
peut
Configuration initiale
personnaliser
25
Page 28
options de réponse
Vous pouvez répondre à un appel de différentes
manières. Pour activer ou désactiver une option de
réponse :
Recherche :
Options réponse
>
options
Multitouche
Ouvrir pour répondre
personnaliser
26
s>w Réglages
Répondez en appuyant sur
n’importe quelle touche.
Répondez en ouvrant le rabat.
>
Configuration en appel
Page 29
appels
Pour effectuer et recevoir des appels, consultez le
Guide de démarrage rapide.
désactivation de
l’avertissement d’appel
Pour désactiver un avertissement d’appel avant de
répondre à l’appel, appuyez sur les touches de
volume.
derniers appels
Le téléphone conserve des listes d’appels entrants et
sortants, qui incluent même les appels sans réponse.
Les appels les plus récents figurent en premier. Les
appels les plus anciens sont effacés au fur et à
mesure que de nouveaux appels s’ajoutent.
Recherche :
*ou#
Appels manqués
Raccourci :
pour afficher la liste des derniers appels.
Accédez à un appel. Un
acheminé.
•
•
s>s Derniers appels
pour passer à
dans l’écran d’accueil, appuyez sur N
Appels composés, Appels reçus
%
Pour composer le numéro, appuyez sur N.
Pour voir les détails de l’appel (comme la date
et l’heure), appuyez sur la touche centrale
, puis appuyez sur
signifie que l’appel a été
appels
ou
s
.
27
Page 30
•
Pour afficher le menu
Options
suivantes :
options
Filtré par
Mémoriser
Appel vidéo
Effacer
Effacer tout
Cacher ID / Afficher ID
appels
28
Derniers appels
. Ce menu peut contenir les options
Sélectionner tous les appels,
appels composés, appels reçus
ou appels manqués.
Créer un contact avec le numéro
dans le champ
Faire un appel vidéo.
Effacer l’entrée.
Effacer toutes les entrées de la
liste.
Cacher ou afficher l’identification
de l’appelant pour le prochain
appel.
, appuyez sur
Num.
options
Envoyer message
Envoyer msg vocal
Ajouter chiffres
Joindre numéro
Envoyer tonalités
Ouvrir un nouveau message texte
avec le numéro inscrit dans le
Destinataire
champ
Enregistrer et envoyer un
message vocal à un numéro
donné.
Ajouter des chiffres après le
numéro.
Joindre un numéro à partir des
listes de contacts dans l’annuaire
ou derniers appels
Remarque :
seulement
Transmettre le numéro au réseau
sous forme de tonalités DTMF.
.
cette option s’affiche
en cours d’appel
.
Page 31
options
Durée des appels
Coût appel
Copier tout le texte
Ouvrir vos données sur la
durée des appels.
Ouvrir vos données sur le
coût des appels.
Copiez le numéro sélectionné
afin de pouvoir le coller dans un
message.
recomposition
1
Appuyez sur N à partir de l’écran d’accueil pour
visualiser les derniers appels.
2
Défilez jusqu’à l’entrée à composer, puis appuyez
N
.
sur
Si vous entendez un
obtenez le message
appuyer sur
signal d’occupation
Échec de l’appel
N
ou sur
, vous pouvez
Réessayer
pour recomposer le
et
numéro. Lorsque l’appel est transmis au réseau, le
téléphone sonne ou vibre une fois, le message
Recomposition réussie
s’affiche, puis l’appel est connecté.
identification de l’appelant
La fonction identification de la ligne appelante
(identification de l’appelant) affiche le numéro
de téléphone d’un appel entrant sur les écrans
externe et interne du téléphone.
Le téléphone affiche le nom de l’appelant et sa photo
s’ils sont enregistrés dans votre annuaire, ou le
Appel entrant
message
l’appelant ne sont pas disponibles.
Vous pouvez régler le téléphone de sorte qu’il émette
une sonnerie distincte pour une entrée particulière de
votre liste de contacts (voir page 51).
Pour afficher ou pour masquer
téléphone
si les données d’identification de
votre numéro de
à la prochaine personne que vous appelez,
appels
29
Page 32
entrez votre numéro, puis appuyez sur
Options>Cacher ID/Afficher ID
.
appels d’urgence
Votre fournisseur de services programme un ou
plusieurs numéros de téléphone d’urgence (comme le
911 ou le 112) que vous pouvez appeler en toutes
circonstances, même lorsque le téléphone est
verrouillé ou que la carte SIM n’est pas insérée.
Remarque :
pays. Vérifiez auprès de votre fournisseur de services.
Votre téléphone peut ne pas fonctionner partout; il est
aussi possible qu’un numéro d’urgence ne puisse être
acheminé en raison de problèmes d’interférence, de
réseau ou d’environnement. Ne vous fiez pas
uniquement à votre téléphone sans fil pour les
communications essentielles comme les urgences
médicales.
30
les numéros d’urgence varient selon le
appels
1
Appuyez sur les touches du clavier pour
composer le numéro d’urgence.
2
Appuyez sur la touche N pour appeler le
numéro d’urgence.
messagerie
Le réseau enregistre les messages vocaux que
vous recevez. Pour écouter vos messages,
composez le numéro de votre messagerie.
Remarque :
de l’information relativement à l’utilisation de cette
fonction.
Lorsque vous
affiche l’indicateur de message vocal
message
écouter le message.
Pour
votre fournisseur de services peut ajouter
recevez
un message vocal, le téléphone
Ë
Nouveau mess. vocal
vérifier
la présence de messages vocaux :
. Appuyez sur
Appel
et le
pour
Page 33
Recherche :
Raccourci :
enfoncée la touche
messagerie.
Il se peut que le téléphone vous invite à enregistrer le
numéro de téléphone de la messagerie. Si vous ne
connaissez pas ce numéro, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Remarque :
caractères
ce numéro de téléphone. Si vous voulez sauvegarder
un numéro de messagerie avec ces caractères, créez
un contact. Ensuite, utilisez cette entrée pour
composer le numéro de votre messagerie.
Conseil :
consultez la page 27.
s>e Messages
depuis l’écran d’acceuil, maintenez
1
il est impossible de sauvegarder les
p
(pause), w (attendre) ou n (numéro) dans
pour ouvrir la liste de vos
>
Messagerie
pour verifier votre
messages manqués
,
appels vidéo
Le vidéophone 3G permet aux interlocuteurs
dotés de ce téléphone de se voir durant leur
conversation. Lorsque le téléphone est en mode
« itinérance »
d’appels vidéo ne peut être utilisée (voir l’indicateur
d’itinérance à la page 12).
en dehors d’un réseau 3G
faire un appel vidéo
1
Entrez un numéro de téléphone, puis appuyez sur
d
pour faire l’appel.
Durant l’appel :
•
Appuyez sur
appel vidéo au mode appel vocal tout en
activant le haut-parleur.
•
Si vous acceptez un autre
entrant
appel vidéo au mode appel vocal.
Arrêter vidéo
pour passer du mode
, le téléphone basculera du mode
, la fonction
appel vocal
appels
31
Page 34
•
Si vous acceptez un autre
, le téléphone met fin à cet appel
entrant
vidéo. Lorsque vous voyez à l’écran
vidéo en temps réel pendant l’appel?
pour autoriser la vidéo du nouvel appel.
•
Vous pouvez ouvrir et fermer votre téléphone
pour changer ce que voit l’autre appelant à
partir de l’objectif de la caméra. L’objectif de la
caméra se trouve dans la partie supérieure du
téléphone (voir page 2).
2
Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur O.
appels
32
appel vidéo
sélectionnez
Envoyer la
Oui
Page 35
connexions
BluetoothMD sans fil
Votre téléphone prend en charge les connexions sans
fil Bluetooth. Vous pouvez relier votre téléphone à un
casque ou à une trousse pour la voiture Bluetooth
pour faire des appels mains libres. Vous pouvez aussi
relier votre téléphone à un téléphone ou ordinateur
prenant en charge les liaisons Bluetooth afin
d’échanger des fichiers.
Vous pouvez également utiliser le casque d’écoute
stéréo Bluetooth
musique sauvegardés sur votre téléphone.
Remarque :
pendant la conduite peut causer des distractions. Si
un appel nuit à votre concentration pendant la
conduite, interrompez-le. En outre, l’utilisation
MD
A2DP pour écouter des fichiers de
l’utilisation d’un téléphone cellulaire
d’appareils sans fil ou de leurs accessoires peut être
interdite ou restreinte dans certains endroits.
Conformez-vous toujours aux lois et aux règlements
qui régissent l’utilisation de ces produits.
Pour maximiser la sécurité de la liaison Bluetooth
vous devriez toujours connecter les appareils
Bluetooth dans un environnement sûr et privé.
utilisation d’un casque ou d’une
trousse mains libres pour la
voiture
Avant de relier votre téléphone à un appareil sans
, assurez-vous que l’appareil est
fil
en mode d’appariement ou de connexion (consultez
le mode d’emploi de l’appareil).
en marche
connexions
et
prêt
33
,
Page 36
Recherche :
[Ajouter dispositif audio]
>
Votre téléphone affiche les dispositifs à sa portée.
1
Faites défiler jusqu’à un appareil dans la liste et
appuyez sur la touche centrale
2
Appuyez sur
au dispositif.
3
Au besoin, entrez le code d’autorisation du
dispositif (par exemple
touche
Lorsque votre téléphone est connecté, l’indicateur
Bluetooth
Vous ne pouvez pas faire jouer certains fichiers
protégés par droit d’auteur à l’aide
d’uneconnexion Bluetooth.
Raccourci :
téléphone, ce dernier peut s’apparier
automatiquement à l’appareil sans fil que vous avez
34
s> E Liaison Bluetooth
s
OuiouOK
pour connecter le téléphone
0000
), puis appuyez sur la
OK
.
O
s’affiche à l’écran d’accueil.
si Bluetooth est activé sur votre
connexions
.
utilisé précédemment. Mettez simplement l’appareil
en marche ou approchez-le du téléphone. Si l’appareil
ne se connecte pas, éteignez-le, puis remettez-le en
marche. Pendant un appel ou lorsque vous faites jouer
un fichier son, vous pouvez appuyer sur
Options>Utiliser Bluetooth
d’écoute ou un dispositif mains libres que vous avez
déjà utilisé.
Conseil :
casque ou votre trousse pour la voiture? Pour obtenir
des informations précises à propos d’un appareil,
reportez-vous aux directives qui l’accompagnent.
voulez-vous en savoir davantage sur votre
pour brancher un casque
copier de fichiers vers un autre
dispositif
Vous pouvez utiliser une connexion
Bluetooth pour copier un objet multimédia, un
contact, un événementdu calendrier ou un raccourci
Web de votre téléphone vers un ordinateur ou un
autre dispositif.
Page 37
Remarque :
d’auteur ne peuvent pas être copiés.
1
2
3
Si votre téléphone n’a pas réussi à copier le fichier
vers l’autre appareil
en marche
au guide de l’utilisateur de l’appareil). Assurez-vous
certains objets protégés par droit
Sur votre téléphone, accédez à l’objet que vous
désirez copier sur l’autre dispositif.
Appuyez sur
•
•
•
Sélectionnez un nom de dispositif connu ou
[Chercher des dispositifs]
vers lequel vous voulez copier le fichier.
Options
, puis sélectionnez :
Envoi >par Bluetooth
fichiers multimédia.
Partager >Contact >Bluetooth
contacts dans l’annuaire.
Envoyer>par Bluetooth
événements du calendrier.
et
prêt
; cela s’applique à tous les
; cela s’applique aux
; cela s’applique aux
pour rechercher le dispositif
, assurez-vous que l’appareil est
en mode détectable (reportez-vous
également qu’aucune autre connexion Bluetooth
semblable n’est active sur le dispositif.
Remarque :
téléphone à un dispositif Bluetooth, ce dispositif peut
effectuer des connexions Bluetooth similaires avec
votre téléphone. L’indicateur Bluetooth
dans la partie supérieure de l’écran lorsqu’une
connexion Bluetooth est active. Pour modifier le réglage
accès
d’
une fois que vous avez connecté votre
O
s’affiche
d’un dispositif, reportez-vous à la page 39.
réception de fichiers d’un autre
dispositif
Si l’indicateur BluetoothO ne s’affiche pas
dans la partie supérieure de l’écran de votre
téléphone, activez la fonction Bluetooth en appuyant
s>E Liaison Bluetooth
sur
1
Placez votre téléphone près de l’appareil, puis
envoyez le fichier à partir de l’appareil.
>
Réglage >Mise sous tension >Oui
connexions
35
.
Page 38
Si votre téléphone et l’appareil émetteur ne se
reconnaissent pas, mettez votre téléphone en
mode détectable afin que l’appareil émetteur
puisse le repérer : appuyez sur
s>E Liaison Bluetooth
2
Appuyez sur
accepter le fichier de l’autre appareil.
Votre téléphone vous avise lorsque le transfert du
fichier est terminé. Au besoin, appuyez sur
pour enregistrer le fichier.
>
Trouve- moi
Accepter
de votre téléphone pour
.
Mémoriser
envoi de fichiers à l’imprimante
Vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth
pour envoyer une image, un message, un
contact ou un affichage calendrier à une imprimante à
partir de votre téléphone.
Remarque :
message
de
36
vous ne pouvez pas imprimer de modèles
ou une
liste de diffusion
de contacts.
connexions
1
Sur votre téléphone, accédez à l’objet à imprimer,
Options
puis appuyez sur
Imprimer>Bluetooth
imprimer le mois, la semaine ou le jour.
Conseil :
l’imprimer. Après avoir saisi une photo sur la
caméra, vous pouvez appuyer sur
sélectionner
2
Si disponibles, choisissez d’autres objets ou
options d’impression.
3
Sélectionnez un nom d’imprimante reconnue
dans le menu
[Chercher des dispositifs]
sur laquelle imprimer l’objet.
Remarque :
vous tentez d’imprimer, sélectionnez plutôt
Options>Gérer >Copier >Bluetooth
cette option pour imprimer des photos
4pox6po.
si vous le voyez, vous pouvez
Imprimer
si vous voyez
> et sélectionnez
Dans le calendrier, vous pouvez
Options
.
Imprimantes
ou sélectionnez
pour rechercher l’imprimante
Service non supporté
. Utilisez toujours
et
lorsque
Page 39
fonctions Bluetooth avancées
Un dispositif est reconnu lorsque vous vous y
connectez une première fois (voir la page 33).
fonctions
permettre aux
autres
dispositifs de
détecter le
téléphone
connecter à
un dispositif
reconnu
Permettre à un dispositif
Bluetooth de détecter
votre téléphone.
s>E Liaison Bluetooth
Connexion du téléphone à
un dispositif mains libres
reconnu :
s>E Liaison Bluetooth
Ajouter dispositifs audio
>
> nom du dispositif
>
Trouve-moi
fonctions
couper la
connexion à
un casque ou
appareil
mains libres
connecter à
un casque ou
à un appareil
mains libres
pendant un
appel
s>E Liaison Bluetooth
dispositifs audio
>
Faites défiler jusqu’au nom du
dispositif, puis appuyez sur
Pendant un appel, appuyez
Options>Utiliser Bluetooth
sur
pour passer à un casque ou à une
trousse pour la voiture.
Votre téléphone se connecte
automatiquement ou affiche une
liste de dispositifs parmi lesquels
choisir.
Couper
.
connexions
37
Page 40
fonctions
écouter des
fichiers son à
partir d’un
casque
d’écoute
reconnu
connexions
38
Pendant l’écoute d’un
fichier son, appuyez sur
Options>Écoute par Bluetooth
passer à un casque d’écoute
reconnu.
Votre téléphone se connecte
automatiquement ou affiche une
liste de dispositifs parmi lesquels
choisir.
Vous ne pouvez pas faire jouer
certains fichiers protégés par
droit d’auteur à l’aide d’une
connexion Bluetooth.
pour
fonctions
déplacer un
objet média
vers le
dispositif
copier un
objet média
vers un
dispositif
Mise en garde :
objet entraîne sa
votre téléphone.
Défilez jusqu’à l’objet,
appuyez sur
Déplacer
>
nom du dispositif. Vous ne
pouvez pas déplacer certains
fichiers protégés par droit
d’auteur.
Défilez jusqu’à l’objet,
appuyez sur
Copier
, puis sélectionnez le nom
>
du dispositif. Vous ne pouvez pas
copier certains fichiers protégés
par droit d’auteur.
déplacer un
suppression
Options>Gérer
, puis sélectionnez le
Options>Gérer
de
Page 41
fonctions
modifier les
propriétés
d’un dispositif
régler les
options
Bluetooth
s>E Liaison Bluetooth
Historique du dispositif
>
Faites défiler jusqu’au nom du
dispositif, puis appuyez sur la
touche centrale
Remarque :
restreindre la façon avec laquelle
ce dispositif se connecte à votre
téléphone. Vous pouvez choisir
Automatique
(se connecte toujours),
Toujours demander
se connecter),
Personnalisé
ou
.
s>E Liaison Bluetooth
Réglage
>
s
.
le réglage
(demande avant de
d’accès
peut
Une seule fois, Jamais
raccordement des câbles
Vot re
téléphone
est muni d’un
micro-port USB
afin que vous
puissiez le
raccorder à un
ordinateur et transférer des données.
Remarque :
et les logiciels de soutien
Motorola Original peuvent être offerts en
option. Vérifiez l’ordinateur ou le
dispositif externe pour connaître le type de câbles
requis. Pour faire des
l’intermédiaire d’un ordinateur raccordé, reportez-vous
à la page 63.
les câbles de données USB
appels de données
par
connexions
39
Page 42
connexion de la carte mémoire à
un ordinateur
Vous pouvez utiliser une connexion par câble pour
accéder à la carte mémoire de votre téléphone par
l’intermédiaire d’un ordinateur.
Remarque :
ordinateur, ce dernier est le seul moyen d’accéder à la
carte mémoire.
Sur votre téléphone :
Déconnectez le câble
puis appuyez sur
Réglages USB >Connexion par défaut >Carte mémoire
>
Vous dirigez ainsi la connexion USB vers votre carte
mémoire.
Connectez le câble
USB disponible sur votre ordinateur. Procédez ensuite
comme suit :
40
lorsque votre téléphone est branché à un
de votre téléphone, s’il y a lieu,
s>w Réglages
à votre téléphone et à un port
>
Connexion
.
connexions
Sur votre ordinateur :
1
Ouvrez la fenêtre « Poste de travail » dans
laquelle la carte mémoire de votre téléphone est
représentée par une icône de
«disqueamovible».
2
Cliquez sur l’icône « Disque amovible » pour
accéder aux fichiers sauvegardés sur la carte
mémoire de votre téléphone.
3
Pour sauvegarder les fichiers de votre choix sur la
carte mémoire, faites un glisser-déplacer comme
suit :
économiseurs d’écran :
papiers peints :
vidéoclips :
audio généraux :
lecteur de musique Rogers :
Remarque :
Lecteur de musique Rogers
ordinateur pour créer un dossier appelé « music »
> mobile > video
pour sauvegarder des fichiers
> mobile > image
> mobile > image
> mobile > audio
>music
, utilisez votre
Page 43
sur votre carte de mémoire (ne le créez pas sous
le dossier « mobile »). Ensuite, glissez et déposez
les fichiers de votre ordinateur vers le dossier
« music » sur votre carte mémoire.
4
Quand vous aurez terminé, déconnectez votre
téléphone en cliquant sur l’icône « Supprimer le
périphérique en toute sécurité » de la barre d’état
du système, au bas de votre écran. Ensuite,
déconnectez le « Périphérique de stockage de
masse USB ».
5
Débranchez le câble du téléphone et de
l’ordinateur.
Sur votre téléphone :
Pour revenir à
défaut, appuyez sur
Réglages USB >Connexion par défaut >Connex. données
>
Données
en tant que connexion USB par
s>w Réglages
>
Connexion
mises à jour logicielles
téléphoniques
Il arrive qu’après que vous avez acheté votre
téléphone, nous trouvions des façons de rendre le
logiciel de votre appareil plus rapide ou plus efficace.
Pour rechercher les mises à jour
Recherche :
Mise à jour logicielle >Rechercher les mises à jour
>
Remarque :
proviennent de Motorola et sont sécuritaires pour
votre téléphone. Les mises à jour logicielles n’ont pas
d’incidence sur vos contacts ni sur vos entrées
personnelles.
.
Si votre
vous envoie
téléphone vous demandera s’il doit
sur-le-champ ou
mise à jour que vous avez retardée, appuyez
s>w Réglages
ces mises à niveau logicielles
fournisseur de services ou Motorola
une mise à jour logicielle, votre
Retarder
>
État téléphone
l’installation. Pour installer une
l’installer
connexions
41
Page 44
surs>
>
Pour de plus amples renseignements, visitez le
site
42
w Réglages
Installer logiciel
www.hellomoto.com/update
>
État téléphone >Mise à jour logicielle
.
connexions
.
Page 45
messages
messages texte
Pour créer une liste de diffusion, consultez la page 53.
Pour en savoir plus sur les autres fonctions de
messagerie, consultez la page 55.
envoi d’un message texte
Un message texte peut contenir du texte et
des photos, des sons ou d’autres objets
médias. Vous pouvez ajouter plusieurs pages à un
message et insérer du texte et des objets médias sur
chaque page. Vous pouvez envoyer un message à
d’autres téléphones compatibles ou à des adresses de
courriel.
Recherche :
Nouveau message
>
s>e Messages
>
Nouveau message
1
Appuyez sur les touches du clavier pour entrer du
texte dans la page (pour obtenir des détails sur
l’entrée de texte, consultez la page 15).
Pour insérer
objet
Sélectionnez le type de fichier, puis le fichier.
2
Une fois le message terminé, appuyez sur
3
Faites défiler jusqu’à une adresse de destinataire
et appuyez sur la touche centrale
la procédure pour ajouter d’autres destinataires.
Pour entrer un
adresse de courriel, appuyez sur
sélectionnez
4
Pour
une image, un son ou tout autre
dans la page, appuyez sur
nouveau
numéro ou une nouvelle
Entrer numéro
envoyer
ou
Entrer le courriel
le message, appuyez sur
Options>Ajouter média
s
. Reprenez
Options
et
.
Envoyer
Envoi à
.
.
.
messages
43
Page 46
réception d’un message texte
Lorsque vous recevez un message, le
téléphone émet une tonalité d’avertissement
et l’écran affiche
de message, tel que
le message.
Pour visualiser tous vos messages texte.
Nouveau message
, en plus d’un indicateur
É
. Appuyez sur
Lire
pour ouvrir
Voir
puis appuyez sur
Ouvrir
(carte professionnelle virtuelle d’un
contact, entrée du calendrier entrées du
calendrier virtuelles ou types de fichier
inconnu).
(images),
Écouter
(sons) ou
Recherche :
Si un message multimédia comporte des objets
médias :
•
•
•
44
s>e Messages
Les photos, images et animations s’affichent à
la lecture du message.
Un fichier sonore se fait entendre lorsque la
page correspondante s’affiche. Utilisez les
touches de volume pour régler le son.
Les fichiers joints se trouvent à la fin du
message. Pour ouvrir un fichier joint, faites
défiler jusqu’à l’indicateur ou le nom du fichier,
>
Boîte récep. de mess.
messages
Page 47
autres fonctions
fonctions d’appel avancées
fonctions
joindre un numéro de téléphone
Composez un indicatif régional ou un préfixe
pour un numéro de téléphone de votre liste
d’annuaire, puis appuyez sur
appels internationaux
Si votre abonnement téléphonique
comprend les appels internationaux, tenez la touche
0
enfoncée pour insérer le code d’accès
international (indiqué par le symbole
ensuite sur les touches du clavier pour composer le
code du pays et le numéro de téléphone.
Options >Joindre numéro
+
.
). Appuyez
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
fonctions
mise en garde d’un appel
Appuyez sur
les appels actifs.
désactivation du son d’un appel
Appuyez sur
sur
les appels actifs.
Options>Garde
Désactiver le son
Options>Désactiver le son
pour mettre en garde tous
(si disponible) ou appuyez
pour bloquer le son de tous
45
Page 48
fonctions
appel en attente
fonctions
conférence téléphonique
Lorsque vous êtes en communication, le
téléphone émet un avertissement à l’arrivée d’un
deuxième appel.
N
Appuyez sur
•
•
•
Pour activer ou pour désactiver la fonction d’appel
en attente, appuyez sur
Configuration en appel >Appel en attente >OuiouNon
>
46
pour répondre au nouvel appel.
Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez
sur la touche
Pour relier les deux appels, appuyez sur
Pour mettre fin à l’appel en garde, appuyez
Options>Fin de l’appel en garde
sur
Options >Commuter
s>w Réglages
.
.
.
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
Lier
En cours d’appel :
Composez le numéro suivant, appuyez sur
Lier
puis appuyez sur
transfert d’un appel
En cours d’appel :
Options >Transférer
.
voulez transférer l’appel, puis appuyez sur
.
, composez le numéro auquel vous
N
N
,
Page 49
fonctions
renvoi d’appel automatique
fonctions
renvoi d’appel manuel
Régler ou annuler le renvoi d’appel
automatique.
s>w Réglages
Choisissez
le renvoi d’appel ou
d’appel.
Vous pouvez choisir
combien de temps votre téléphone effectuera le
renvoi d’appel (
>
Appels vocaux
5, 10, 15, 20, 25
Renvoi d’appel
ou
Appels vidéo
Annuler tous
En détail
pour régler après
pour configurer
pour annuler le renvoi
ou 30 secondes).
Vous pouvez régler votre téléphone pour
qu’il renvoie un appel entrant uniquement lorsque
vous appuyez sur une touche.
Pour régler le numéro où votre téléphone doit
renvoyer les appels :
s>w Réglages
Appuyez pour numéro de renvoi d’appel.
>
numéro de téléphone
Pour choisir la touche sur laquelle vous devrez
appuyer pour renvoyer les appels entrants :
s>w Réglages
Touches d’accueil
>
enfoncer dans la liste, puis sélectionnez
Pousser pour Renvoi d’appel
>
Renvoi d’appel
>
Personnaliser >Écran d’accueil
, sélectionnez l’une des touches à
, puis entrez le
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
47
Page 50
fonctions
restriction d’appel
fonctions
appels ATS
Pour restreindre les appels sortants ou
entrants :
s>w Réglages
entrez votre code de déverrouillage (consultez la
page 23)
Indiquez à votre téléphone quels appels il doit
permettre :
provenant de votre annuaire.
interdire appel
Restreignez vos appels afin de bloquer tous
les appels, les appels internationaux ou tous les
appels sauf ceux se trouvant dans votre réseau
local.
s>w Réglages
48
>
Sécurité >Restreindre appels
Tous, Aucun
ou seulement les appels
>
Sécurité >Interdire appel
, puis
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
Configuration du téléphone pour son usage
avec un accessoire ATS facultatif :
s>w Réglages
Remarque :
de communication utilisé par les personnes ayant
un handicap d’audition ou d’élocution. La fonction
ATS ne fonctionne pas d’un téléphone mobile à un
autre téléphone mobile.
>
Configuration initiale >Réglage ATS
un téléimprimeur (ATS) est un appareil
Page 51
fonctions
compo fixe
fonctions
composition rapide
Lorsque vous activez la fonction de
composition fixe, vous ne pouvez composer que les
numéros sauvegardés dans la liste de composition
fixe.
Activer et désactiver la composition restreinte :
s>w Réglages
Utiliser la liste de composition restreinte :
s>É Outils
compo service
Votre fournisseur de services pourrait vous
avoir fourni des numéros de taxi ou d’autres
services. Ces numéros de téléphone sont stockés
sur votre carte SIM. Pour les consulter :
s>É Outils
>
Sécurité >Compo restreinte
>
Services de composition >Composition fixe
>
Services de composition >Compo service
Composition de numéros de téléphone
préprogrammés :
s>É Outils
tonalités DTMF
Activer les tonalités DTMF :
s>w Réglages
Lorsque vous composez un numéro, votre
téléphone l’envoie au réseau sous forme de
doubles tonalités multifréquences (DTMF).
Pour envoyer des tonalités DTMF en cours d’appel,
appuyez simplement sur les touches numériques
ou faites défiler jusqu’à un numéro de la liste de
votre annuaire ou de derniers appels, puis appuyez
Options>Envoyer tonalités
sur
>
Services de composition >Composition rapide
>
Configuration initiale >DTMF
.
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
49
Page 52
annuaire
Pour sauvegarder et appeler des contacts, consultez le
Guide de démarrage rapide.
fonctions
attribuer une touche de composition rapide à un
contact
Vous pouvez attribuer les touches 1 à 9 à des
contacts. Par la suite, lorsque vous maintiendrez
l’une de ces touches enfoncée, votre téléphone
composera le numéro de cette entrée.
Remarque :
services ait affecté certaines touches, comme la
touche
à votre courrier vidéo.
il se peut que votre fournisseur de
1
, à votre numéro de messagerie et 2,
fonctions
utiliser une touche de composition rapide pour
un contact
Pour
utiliser une touche de composition rapide
que vous avez attribuée à un contact, il suffit de
maintenir la touche enfoncée tandis que vous êtes
dans l’écran d’accueil.
modifier des touches de composition rapide
s>n Annuaire
Liste de composition rapide
>
, puis appuyez sur
Options>Config.
Appuyez sur
contact. Appuyez alors sur
et choisissez une touche de composition rapide.
50
s >n Annuaire
autres fonctions—annuaire
et faites défiler jusqu’au
Options>Ajouter à compo rapide
Page 53
fonctions
modifier ou supprimer un contact
Modifier un numéro sauvegardé dans votre
annuaire :
s >n Annuaire
puis appuyez sur
Modifier contact, Supprimer contact
Raccourci :
touches du clavier pour entrer les premières lettres
de l’entrée désirée. Vous pouvez également
appuyer sur
d’autres catégories.
, faites défiler jusqu’au contact,
Options
. Vous pouvez sélectionner
ou d’autres options.
dans votre annuaire, appuyez sur les
*et#
pour visualiser les entrées
fonctions
attribuer une identification par sonnerie à un
contact
Pour attribuer un avertissement par sonnerie
(ID sonnerie) à une entrée :
s>n Annuaire
Options>Modifier contact >ID sonnerie
Remarque :
pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Pour copier une entrée de la carte SIM vers la
mémoire du téléphone, reportez-vous à la page 54.
Pour activer les IDs de sonnerie :
s>w Réglages
IDs sonnerie >Oui
>
> entrée, puis appuyez sur
> nom sonnerie
l’option
ID sonnerie
n’est pas disponible
>
Modes de sonnerie >Détail
mode
autres fonctions—annuaire
51
Page 54
fonctions
attribuer une identification par photo à un
contact
fonctions
régler l’identification par photo pour les
contacts
Pour attribuer une photo ou une image à une
entrée, qui s’affichera lorsque vous recevrez un
appel provenant de cette entrée :
s>n Annuaire
Options>Modifier contact >Image
Remarque :
les entrées sauvegardées sur la carte SIM. Pour
copier une entrée de la carte SIM vers la mémoire
du téléphone, reportez-vous à la page 54.
52
> entrée, puis appuyez sur
> nom image
l’option
Image
n’est pas disponible pour
autres fonctions—annuaire
Afficher des entrées sous forme de liste textuelle
ou avec la photo des appelants :
s>n Annuaire
Voir par
>
attribuer une catégorie à un contact
s>n Annuaire
Options>Modifier contact >Catégorie
Lorsque vous ouvrez votre annuaire, appuyez sur
*ou#
, puis appuyez sur
> afficher nom
> entrée, puis appuyez sur
> nom catégorie
pour afficher vos catégories.
Options>Réglage
Page 55
fonctions
régler l’affichage par catégorie pour les contacts
fonctions
création d’une liste de diffusion
s>n Annuaire
Catégorie
>
Raccourci :
appuyez sur
catégories.
> nom catégorie
lorsque vous ouvrez votre annuaire,
*ou#
, puis appuyez sur
pour afficher vos
Options >Filtré par
Remarque :
messages
votre téléphone. Une
comprendre de contacts sauvegardés sur la carte
SIM. Pour copier des contacts de la carte SIM vers
la mémoire du téléphone, appuyez
sur
Options>Sélection plusieurs à >Copier de SIM au téléphone
Vous pouvez insérer plusieurs contacts dans une
liste de diffusion, puis envoyer un message à cette
liste. Pour créer une liste :
s>n Annuaire
Listedemessages
>
vous ne verrez que l’option
si vous avez sauvegardé des contacts dans
Liste de messages
s>n Annuaire
, puis appuyez sur
, puis appuyez sur
Liste de
ne peut pas
Options>Nouveau
.
autres fonctions—annuaire
53
Page 56
fonctions
trier la liste des contacts
fonctions
envoyer un contact à un autre dispositif
Définir l’ordre d’affichage des entrées :
s>n Annuaire
Options>Réglage>Trier par>Prénom
copier un contact
Copier une entrée du téléphone sur la carte SIM ou
vice versa :
s>n Annuaire
appuyez sur
copier plusieurs contacts
Copier plusieurs contacts entre le téléphone et la
carte SIM :
s>n Annuaire
Options>Sélection plusieurs à
Copier Téléphone vers SIM
54
, puis appuyez sur
ou
Nom
, faites défiler jusqu’à l’entrée,
Options>Copier vers SIM
, puis appuyez sur
, puis sélectionnez
ou
Copier SIM vers Téléphone
ou
Copier vers téléphone
autres fonctions—annuaire
Envoyer un contact à un autre téléphone, à un
ordinateur ou à un dispositif :
s>n Annuaire
appuyez sur
Pour plus de détails sur la copie de fichiers vers un
autre appareil, reportez-vous à la page 34.
, faites défiler jusqu’à l’entrée,
Options>Partager >Contact
Page 57
fonctions
imprimer un contact par l’entremise
d’une connexion Bluetooth
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil
Bluetooth pour envoyer un contact de votre
téléphone vers une imprimante.
MD
s>n Annuaire
Faites défiler jusqu’à l’entrée à imprimer et appuyez
Options>Sélection plusieursà>imprimer
sur
Vous ne pouvez pas imprimer une
Pour en savoir davantage sur les connexions
Bluetooth, consultez la page 33.
.
Liste de messages
messages
Pour en savoir plus sur les fonctions de base de la
messagerie texte, consultez la page 43.
Votre téléphone lit les réglages de message à partir de
la carte USIM. Si vous installez une autre carte USIM
dans votre téléphone, ce dernier utilisera le numéro
de téléphone se trouvant sur la nouvelle carte pour
envoyer et recevoir des messages.
fonctions
envoyer un message vocal
s>e Messages
Nouveau mess. vocal
>
.
Pour enregistrer le message vocal, appuyez sur
Enregistrer
, dictez votre message, puis appuyez sur
Arrêt
. Votre téléphone insère le mémo vocal dans un
message et vous permet d’entrer les adresses de
courriel ou les numéros de téléphone des
destinataires.
>
Nouveau message
autres fonctions—messages
55
Page 58
fonctions
utilisation d’un modèle de message
fonctions
lecture et gestion des messages
s>e Messages
Modèles multimédias
Sélection d’un modèle servant à créer un nouveau
message d’après un modèle. Les
comprennent des animations ainsi que des sons.
autres fonctions—messages
56
>
Modèles >Modèles texte
ou
modèles multimédia
s>e Messages
Les icônes adjacentes à chaque message indiquent
s’il est lu
aussi indiquer s’il y a un fichier joint au message
s’il pourrait s’agir d’un pourriel
verrouillé
Pour appliquer à un message l’option
Renvoyer, Verrou
message et appuyez sur
Pour ouvrir un message, appuyez sur
pouvez alors appuyer sur
sauvegarder tous les numéros de téléphone,
adresses de courriel, sites Web ou fichiers joints au
message.
>
Boîte récep. de mess.
>
ou non lu<. Les icônes peuvent
?
ou s’il est
9
, urgent! ou de faible priorité↓.
Répondre
ou
Effacer
, faites défiler jusqu’au
Options
.
s
Options
pour utiliser ou
,
. Vous
=
,
Page 59
fonctions
sauvegarder des objets d’un message
Si vous ouvrez un message qui contient un
objet comme une image ou un fichier, faites défiler
jusqu’à l’objet et appuyez sur :
Options>Sauveg.
fonctions
imprimer une message par l’entremise
d’une connexion Bluetooth
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil
Bluetooth pour envoyer un message de votre
téléphone vers une imprimante.
s>e Messages
Brouillons
Faites défiler jusqu’au message à imprimer, puis
appuyez sur
>
Options>Imprimer
MD
Boîte récep. de mess., Boîte envoi
.
, ou
Vous ne pouvez pas imprimer de
message. Pour en savoir davantage sur les
connexions Bluetooth, consultez la page 33.
Modèles
de
autres fonctions—messages
57
Page 60
fonctions
sauvegarde des messages texte sur votre
carte SIM
Pour sauvegarder un message texte entrant sur
votre carte SIM, appuyez sur :
Lire les messages des services
d’information associés à l’abonnement :
s>e Messages
autres fonctions—messagerie instantanée
58
, puis appuyez sur
>
Messages navigateur
>
Services info
messagerie instantanée
fonctions
connexion
s>É
ajouter des contacts
Après la connexion :
Appuyez sur
contact, le numéro de cellulaire, l’ID MI et l’alias.
recherche d’autres personnes en ligne
Après la connexion :
Sélectionnez
autres utilisateurs en ligne.
lancement d’une conversation
Allez à un nom dans
sur
Envoyer MI
Outils >MI
Options>Ajouter contact
Contacts en ligne
.
pour voir la liste des
Contacts en ligne
et entrez le nom du
et appuyez
Page 61
fonctions
ouvrir une conversation active
Allez à un nom dans
appuyez sur
insérer des éléments pendant une conversation
À partir de la vue de conversation :
Options >Insérer
Vous pouvez insérer
Es-tu là?
) ou
les coordonnées d’un contact
de vos contacts).
finir une conversation
À partir de la vue de conversation :
Options>Finir conversation
déconnexion
Sélectionner
Conversations en ligne
.
une binette, un MI rapide
(sélectionné à partir
et
(tel que
personnaliser
fonctions
langue
Définir la langue des menus :
s>w Réglages
défilement
Dans les listes de menus, réglez la barre de
défilement à
s>w Réglages
bannière de texte
Réglez la vitesse de défilement du texte à
l’écran
s>w Réglages
>
Configuration initiale >Langue
Haut/bas
ou à
Envelopper
:
>
Configuration initiale >Défilement
>
Configuration initiale >Bannière de texte
Sélectionnez
MI en ligne
.
Déconnexion
dans le menu
autres fonctions—personnaliser
59
Page 62
fonctions
activation des ID sonnerie
fonctions
rappels
Activer les ID sonnerie attribuées aux contacts et
aux catégories :
s>w Réglages
IDs sonnerie
>
volume de la sonnerie
s>w Réglages
Volume sonnerie
>
volume du clavier
s>w Réglages
Touche volume
>
60
>
Modes de sonnerie >Détail
>
Modes de sonneries >Détail
>
Modes de sonneries >Détail
mode
mode
mode
autres fonctions—personnaliser
Programmer un rappel pour les cas où vous n’avez
pas répondu à un appel entrant, à un message ou à
tout autre événement.
s>w Réglages
Rappels
>
réinitialisation principale
Réinitialiser toutes les options,
code de verrouillage, du code de sécurité et du
compteur total :
s>w Réglages
Réinitialisation principale
>
>
Modes de sonnerie >Détail
>
Configuration initiale
mode
à l’exception
du
Page 63
fonctions
annulation des réglages
Mise en garde :
toute l’information ajoutée
contacts et les entrées du calendrier)
contenu téléchargé
fichiers sonores) sauvegardés dans la mémoire du
téléphone. Une fois les données effacées, elles ne
peuvent pas être récupérées.
s>w Réglages
l’option Annuler réglages
(y compris les
(y compris les photos et les
>
Configuration initiale >Annuler réglages
efface
et tout le
durée et coûts des
appels
La durée de connexion au réseau
écoulée entre le moment où la connexion au réseau
du fournisseur de services s’effectue et le moment où
l’appel prend fin lorsque l’utilisateur appuie sur
constitue la durée
O
.
Cette durée comprend les signaux d’occupation et la
sonnerie.
La durée de connexion indiquée par le compteur
réglable peut différer du temps que vous facture
votre fournisseur de services cellulaires. Pour
obtenir des renseignements sur la facturation,
communiquez avec votre fournisseur de services.
fonctions
durée des appels
Afficher les compteurs de durée des appels :
Appuyez sur
Options
compteur durant appel
Afficher la durée ou le coût de l’appel en cours :
s>w Réglages
Compteur durant appel
>
s>s Derniers appels
, puis sur >
Durée des appels
>
Configuration en appel
, appuyez sur
.
autres fonctions—durée et coûts des appels
61
Page 64
fonctions
afficher l’heure et la date durant l’appel
Afficher la date et l’heure actuelles durant les
appels vocaux :
s>w Réglages
coût d’appel
Affichage de l’information sur le coût de
l’appel :
Appuyez sur
Options
, puis sur >
>
Configuration en appel >Date et heure
s>s Derniers appels
Coût appel
.
, appuyez sur
mains libres
Remarque :
pendant la conduite peut causer des distractions. Si
un appel nuit à votre concentration pendant la
conduite, interrompez-le. En outre, l’utilisation
d’appareils sans fil ou de leurs accessoires peut être
62
l’utilisation d’un téléphone cellulaire
autres fonctions—mains libres
interdite ou restreinte dans certains endroits.
Conformez-vous toujours aux lois et aux règlements
qui régissent l’utilisation de ces produits.
fonctions
haut-parleur
Activer le haut-parleur en cours d’appel :
Appuyez sur
Options>Haut-parleur Oui
réponse automatique
voiture ou casque)
Pour répondre automatiquement aux appels lorsque
le téléphone est connecté à une trousse pour la
voiture ou à un casque :
s>w Réglages
Réponse auto
>
Haut-parl.
(si disponible) ou
.
>
Réglages véhicule
(trousse pour la
ou
Casque
Page 65
fonctions
composition vocale
Activer la composition vocale avec la touche
d’envoi/de mise hors tension du casque :
s>w Réglages
mains libres automatique
voiture)
Transférer automatiquement les appels à la trousse
pour la voiture lorsqu’elle est connectée :
s>w Réglages
Mains libres automatique
>
(casque)
>
Casque >Composition vocale
(trousse pour la
>
Réglages véhicule
appels de données
Pour raccorder le téléphone à l’aide d’un câble USB,
consultez la page 39.
fonctions
envoi de données
Connectez le téléphone au dispositif, puis
acheminez l’appel à partir de l’application du
dispositif.
réception de données
Connectez le téléphone au dispositif, puis
répondez à l’appel à l’aide de l’application du
dispositif.
autres fonctions—appels de données
63
Page 66
réseau
fonctions
configuration du réseau
Afficher l’information et régler les
paramètres du réseau :
s>w Réglages
>
Réseau
agenda personnel
fonctions
réglage de l’alarme
s>É Outils
Remarque :
votre téléphone sera désactivé.
64
>
Réveille-matin
les alarmes sonneront même lorsque
autres fonctions—réseau
fonctions
désactivation de l’alarme
Lorsqu’une alarme se fait entendre : Pour désactiver
Désactiver
l’alarme, appuyez sur
définir un délai de huit minutes, appuyez sur
Remarque :
téléphone est déjà sous tension lorsque l’alarme
sonne.
ajouter un nouvel événement ou une nouvelle
tâche du calendrier
Votre calendrier peut mémoriser des événements
(ainsi qu’une heure de début et de fin qui peut se
répéter) ou des tâches (ainsi qu’une date d’échéance).
s>É Outils
voulu, puis appuyez sur
Options>Créer un événement
la touche
>
Calendrier
ou sur O. Pour
Veille
Veille
n’est disponible que si le
, faites défiler jusqu’au jour
s
, appuyez sur
ou
Créer une tâche
.
Page 67
fonctions
afficher un événement ou une tâche du
calendrier
Afficher ou modifier les détails d’un événement ou
d’une tâche :
s>É Outils
voulu, puis appuyez sur
Conseil :
toujours facile. Pour voir une liste des événements
ou tâches à venir, ouvrez le calendrier et appuyez
Options >Voir >Événements organisés
sur
>
Calendrier
, faites défiler jusqu’au jour
s
suivre la cadence au quotidien n’est pas
ou
Tâches organisées
fonctions
modifier les réglages du calendrier
s>É Outils
Options>Configuration
Vous pouvez choisir
lorsque vous ouvrez votre calendrier, et vous
pouvez afficher ou masquer les
dans l’affichage d’une journée
téléphone de sorte qu’il
éteint lorsqu’une alerte de calendrier se produit.
.
Activez le
utiliser le calendrier solaire.
rappel d’un événement de calendrier
Lorsqu’un rappel d’événement se produit :
pour afficher les détails du rappel, appuyez sur
Pour fermer le rappel, appuyez sur
>
Calendrier
calendrier lunaire
, puis appuyez sur
l’Affichage par défaut
. Vous pouvez configurer le
se mette sous tension
si vous ne souhaitez pas
qui paraît
tâches se trouvant
s’il s’est
Précédent
.
Voir
.
autres fonctions—agenda personnel
65
Page 68
fonctions
envoyer un événement de calendrier à un autre
dispositif
Envoyer un événement du calendrier à un autre
téléphone, à un ordinateur ou à un dispositif :
s>É Outils
voulu, puis appuyez sur
l’événement, puis appuyez sur
66
>
Calendrier
, faites défiler jusqu’au jour
s
, faites défiler jusqu’à
Options>Envoyer
autres fonctions—agenda personnel
fonctions
impression d’un mois, d’une semaine ou
d’un jour du calendrier par l’entremise
d’une connexion Bluetooth
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil
Bluetooth pour envoyer vers une imprimante le
contenu d’un mois, d’une semaine ou d’une
journée de calendrier enregistré dans votre
téléphone.
s>É Outils
Allez au mois, à la semaine ou au jour, puis appuyez
Options>Imprimer
sur
Pour en savoir davantage sur les connexions
Bluetooth, consultez la page 33.
>
Calendrier
.
MD
Page 69
fonctions
créer un mémo vocal
fonctions
convertisseur de devises
s>h Média
Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur s et parlez
dans le téléphone.
lire un mémo vocal
Pour écouter un enregsitrement vocal :
s>h Média
Tous les mémos vocaux
>
vocal, puis appuyez sur la touche centrale
calculatrice
s>É Outils
>
Mémo vocal
>
Recherche média >Mémos vocaux
, faites défiler jusqu’au mémo
>
Calculatrice
s
s>É Outils
Options>Taux de change
Entrez le taux de change, appuyez sur OK, entrez la
somme, puis appuyez sur
>
Calculatrice
, puis appuyez sur
Options>Convertir devise
.
sécurité
fonctions
NIP SIM
Mise en garde :
fois consécutives avant d’entrer le bon code, votre
carte SIM sera désactivée et votre écran affichera
SIM bloquée
Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM :
s>w Réglages
si vous entrez un NIP erroné trois
.
>
Sécurité >NIP SIM
autres fonctions—sécurité
67
Page 70
fonctions
fonction de verrouillage
s>w Réglages
Entrez le code de déverrouillage pour ouvrir une
liste des applications (telle que la
Sélectionnez une application, puis choisissez
Verrouillée
gestion des certificats
Activer ou désactiver des certificats d’accès
Internet sauvegardés sur votre téléphone :
s>w Réglages
Les certificats servent à vérifier l’identité et la
sécurité des sites Web lorsque vous téléchargez
des fichiers ou partagez de l’information.
68
>
Sécurité >Verrou application
Messagerie
).
afin de la verrouiller.
>
Sécurité >Gestion certificats
autres fonctions—jeux et divertissement
jeux et divertissement
Remarque :
son ou un autre objet peut préciser si le fichier est
verrouillé (
téléphone
Pour des renseignements de base au sujet de la
caméra, consultez le Guide de démarrage rapide.
fonctions
lancer le micronavigateur
Appuyez simplement sur s>
Votre téléphone lit les réglages du micronavigateur
à partir de la carte USIM. Lorsque vous retirez votre
carte USIM, votre téléphone efface la mémoire
cache du micronavigateur. Pour modifier vos
réglages, appuyez sur
Télécharger une image, un son ou un autre objet à
partir d’une page Web :
L
Appuyez sur
vers le fichier, défilez jusqu’à ce lien et
sélectionnez-le.
Remarque :
pas pris en charge.
sessions Web
Une session Web mémorise les réglages
que votre téléphone utilise pour accéder à
l’Internet. Sélection ou création d’une session
Web :
, allez à la page comportant un lien
certains formats de fichiers ne sont
fonctions
effacer l’historique du micronavigateur
Pour effacer l’historique, la mémoire cache
ou les témoins du micronavigateur :
s>á Internet
Réinitialiser cache
téléchargement de jeux ou d’applications
Vous pouvez télécharger un jeu ou une
application Java™ de la même manière que vous
téléchargez des images ou d’autres objets :
Appuyez sur
vers le fichier, défilez jusqu’à ce lien et
sélectionnez-le.
>
Configuration navigateur >Effacer historique
ou
Effacer témoins
L
, allez à la page comportant un lien
,
s>á Internet
>
Sessions Web
autres fonctions—jeux et divertissement
69
Page 72
fonctions
démarrer un jeu ou une application
Démarrer un jeu ou une application Java™ :
s>Q Jeux et applications
ou à l'application, appuyez sur la touche
s
centrale
Pour
installer
et exécuter des jeux
enregistrés sur votre carte mémoire
optionelle, appuyez sur
s>Q Jeux et applications
autres fonctions—jeux et divertissement
70
, faites défiler jusqu’au jeu
>
[Installer nouvelle]
.
Page 73
fonctions
Lecteur de musique Rogers
Votre téléphone peut lire et mémoriser des
fichiers audio AAC+, AAC+étendu, AAC et MP3.
Média
Vous pouvez choisir le lecteur de musique
(consultez le Guide de démarrage rapide) ou le
Lecteur de musique Rogers
Remarque :
lecteur de musique Rogers, consultez la page 40).
s>Q Jeux et applications
Appuyez sur
Artistes, Albums, Genres, Nouvelles chansons
Lorsque vous sélectionnez une chanson :
• Lecture ou pause
touche centrale
• Passer à la chanson suivante/précédente —
Appuyez à gauche ou à droite de la toucheS.
• Reculer ou avancer rapidement —
enfoncée la touche
• Réglage du volume
de volume.
:
pour télécharger des fichiers pour le
>
Lecteur de musique Rogers
Options
pour choisir les chansons par
et
Toutes les chansons
— Appuyez sur la
s
.
Maintenez
S
vers la droite ou la gauche.
— Appuyez sur les touches
fonctions
mode avion
Vous pouvez mettre votre téléphone en mode avion
pour l’empêcher de communiquer avec le réseau.
Vous pouvez néanmoins utiliser des jeux et autres
applications pendant que vous êtes à bord d’un
avion, sans nuire aux communications aériennes.
Remarque :
connexions Bluetooth
actif.
.
s>w Réglages
Vous pouvez faire en sorte que le mode avion
apparaisse chaque fois que vous mettez votre
téléphone sous tension :
s>w Réglages
votre téléphone ne peut pas établir de
MD
lorsque le
>
Mode avion >Mode avion >Oui
>
Mode avion >Dem. mise s. tension >Oui
autres fonctions—jeux et divertissement
Mode avion
est
71
Page 74
dépannage
Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide,
nous sommes là pour vous.
Visitez le site
où vous pourrez sélectionner parmi plusieurs options
de service à la clientèle. Vous pouvez aussi joindre le
Centre de service à la clientèle de Motorola au numéro
1 800 461-4575 (au Canada) ou
1 800 331-6456 (aux États-Unis), ou encore, au numéro
1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes
malentendantes).
72
www.motorola.com/consumer/support
dépannage
,
Page 75
Données sur le taux d’absorption spécifique
Données sur le taux d’absorption spécifique
Ce modèle de téléphone est conforme aux
exigences gouvernementales en matière
d’exposition à l’énergie radioélectrique.
Votre téléphone cellulaire est un émetteur-récepteur radio. Il est
conçu et fabriqué conformément aux limites d’exposition à
l’énergie radioélectrique (RF) prescrites par les organismes de
réglementation du Canada et par la U.S. Federal Communications
Commission des États-Unis. Ces limites font partie de lignes
directrices exhaustives et établissent les niveaux permis
d’exposition à l’énergie radioélectrique pour l’ensemble de la
population. Ces directives sont fondées sur des normes
développées par des organismes scientifiques indépendants, qui
ont évalué les études scientifiques de façon périodique et
approfondie. Les normes comportent une marge de sécurité
importante visant à assurer la sécurité de toutes les personnes,
peu importe leur âge ou leur état de santé.
Les normes d’exposition pour les téléphones cellulaires utilisent
une unité de mesure connue sous le nom de Taux d’absorption
spécifique, ou SAR. La limite SAR établie par les organismes de
réglementation du Canada et par la FCC est de 1,6 W/kg.
tests relatifs au SAR sont menés à l’aide de positions d’utilisation
standard définies par Santé Canada et par la FCC, avec une
1
Les
transmission à la plus haute puissance certifiée du téléphone dans
toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit
déterminé à la plus haute puissance certifiée, le SAR réel du
téléphone pendant son utilisation peut être bien en-deçà de la
valeur maximale permise, puisque le téléphone est conçu pour
fonctionner à divers niveaux de puissance. Ces niveaux sont
tributaires de la puissance minimale requise pour accéder au
réseau. De façon générale, plus vous êtes près d’une antenne
cellulaire, plus bas est le niveau de puissance.
Avant qu’un modèle de téléphone ne soit offert à la population du
Canada et des États-Unis, sa conformité aux limites établies pour
chacun des gouvernements en matière d’exposition sécuritaire
doit être testée et certifiée auprès d’Industrie Canada et de la FCC.
Les tests sont effectués dans diverses positions et à divers
endroits (p. ex., à l’oreille et porté sur le corps). Des rapports sont
remis à la FCC et mis à la disposition d’Industrie Canada pour
évaluation. La valeur SAR la plus élevée pour ce modèle de
téléphone testé à l’oreille est 0,52 W/kg, et lorsque porté sur le
corps, tel que décrit dans ce guide de l’utilisateur, cette valeur est
0,96 W/kg. La valeur SAR de ce produit en mode de transmission
(utilisé lorsque porté sur soi) est de 0,48 W/kg. (Les mesures pour
le port corporel varie selon les modèles de téléphone, en fonction
des accessoires disponibles et de la réglementation).
2
Données sur le taux d’absorption spécifique
73
Page 76
Bien que les niveaux SAR puissent varier selon les modèles de
téléphone et leur position, ils sont tous conformes aux exigences
gouvernementales relativement à l’exposition sécuritaire. Veuillez
prendre note que toute modification en vue d’améliorer cet
appareil pourrait entraîner une variation des niveaux de SAR des
modèles subséquents. Néanmoins, tous les produits sont conçus
conformément aux normes établies.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les taux
d’absorption spécifiques (SAR), consultez le site Web de la
Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) :
http://www.phonefacts.net
ou celui de la Canadian Wireless Telecommunications Association
(CWTA) :
http://www.cwta.ca
1. Au Canada et aux États-Unis, la limite du SAR pour les téléphones
cellulaires offerts au public est de 1,6 watts/kg (W/kg) en moyenne
pour un gramme de tissus. La norme comporte une marge de sécurité
importante pour fournir une protection additionnelle au public et pour
tenir compte de toute variation possible de mesure.
2. Parmi les autres sources de renseignements pertinents, notons le
protocole de test de Motorola, la procédure d’évaluation et la zone
d’incertitude de mesurage.
Données sur le taux d’absorption spécifique
74
Page 77
Déclaration de Conformité aux Directives
0168
Numéro
d'autorisation
du produit
de l’Union européenne
Conformité auxDire ctives de l’ Union européenne
Par les présentes, Motorola déclare que ce
produit est conforme :
•
Aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE
•
À toutes les autres directives pertinentes de l’UE
L’étiquette ci-dessus illustre un numéro d’autorisation du
produit typique.
Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive
1999/5/CE relative à votre produit à
trouver votre déclaration de conformité, entrez le numéro
d’autorisation du produit figurant sur l’étiquette de votre produit
dans le champ « Search » sur le site Web.
icônes de menu 12
identification de l’appelant 28, 29,
52
identification par photo 29, 52
identification par sonnerie 29, 51,
60
impression 36
indicateur d’alarme 14
indicateur d’avertissement 14
indicateur d’intensité de signal 13
indicateur d’itinérance 14
indicateur de la batterie 15
indicateur de ligne active 14
indicateur de message 14, 44
index
77
Page 80
indicateur de message vocal 14,
30
indicateur de rappel 14
indicateur de renvoi d’appel 14
indicateur de réseau 13
indicateur de transmission de
données 13
indicateur du mode de sonnerie
15
indicateur en cours d’appel 14
indicateur Java 14
J
jeux 69
joindre un numéro 28, 45
L
langue 59
liaison. Voir connexion Bluetooth
liste de diffusion 53
index
78
M
média 25, 67, 71
mémo vocal 67
menu 3, 11, 13, 59
message 55, 56, 58
message Appel entrant 29
message Batterie faible 15
message Entrer code de
déverrouillage 22
message multimédia 43, 56, 58
message SIM bloquée 67
message texte 56, 58
message vocal 55
messagerie 30
messagerie instantanée. Voir MI
messages de navigation 58
mettre fin à un appel 32
MI 58
micronavigateur 58, 68, 69
mise en garde d’un appel 45
mises à jour 41
mises à jour logicielles 41
mises à jour logicielles
téléphoniques 41
MMS, définition 43
mode avion 71
mode d’entrée de texte iTAP 17
mode d’entrée de texte par
enfoncement 18
mode d’entrée numérique 19
mode d’entrée symbole 19
mode de sonnerie, réglage 19, 22
mots de passe. Voir codes
pages Web 68
personnaliser 59
port de connexion des
accessoires 1
prise pour casque 1
R
rabat 26
rappels 60
rappels de message 60
recomposition 29
réinitialisation générale 60
répondre à un appel 26
restriction d’appel 48
rétroéclairage 25
réveille-matin 64
S
services d’information 58
sessions Web 69
souriard. Voir la binette
T
thème 24
tonalité d’avertissement
désactiver 19
tonalités DTMF 28, 49
touche centrale 1, 20
touche de fin 1
touche de mise sous tension 1
touche de navigation 1, 11, 20
touche de sélection centrale 11
touche Envoyer 1
touche intelligente 20, 22
touches programmables 1, 13
transfert d’un appel 46
trousse pour l’auto 62
V
verrou
application 68
carte SIM 67
téléphone 23
volume 19, 60
volume de l’écouteur 19
volume de la sonnerie 19, 60
Réf : brevet américain 34,976
index
79
Page 82
www.motorola.ca
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.