Allumer/éteindre le téléphone, raccrocher
et quitter les menus.
To u che de navigation
Parcourir les menus.
To u che centrale
Sélectionner des éléments de menu.
1
Voyant lumineux de charge
Lentille de caméra
To u ches de volume
Ajuster le zoom lorsque la caméra est
active et que le rabat est fermé.
To u che intelligente
Prendre une photo lorsque la caméra est
active et que le rabat est fermé.
Port de connexion des accessoires
Insérer le casque stéréo,
le chargeur de batterie et d’autres
accessoires téléphoniques.
2
Voyant lumineux Bluetooth
MC
To u che vocale
Visuel externe
Afficher les données d’appel entrant;
utiliser comme viseur de caméra
lorsque la caméra est active et
que le rabat est fermé.
Écran d’accueilMenu principal
Fournisseur de services
10-Nov-07
Jeux et applications
11:55
Caméra vid...Internet
Maintenez la
1
sous tension P
touche de mise
enfoncée
quelques secondes pour mettre
votre téléphone en marche.
Pour ouvrir le
2
principal a
appuyer sur la
touche de menu
3
menu
.
Appuyez sur
de navigation S
la touche
pour
mettre en surbrillance
une fonction du menu.
QuitterSélect.
Pour sélectionner cet
4
élément, appuyer sur
touche centrale s
la
.
3
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1 800 331-6456 (États-Unis)
1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes
malentendantes)
1 800 461-4575 (Canada)
Certaines fonctions des téléphones cellulaires sont tributaires des
capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de
services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été
activées par votre fournisseur de services ou offrir une
fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau.
Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout
renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité
des fonctions. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres
spécifications du produit, ainsi que l’information contenue dans le
présent guide de l’utilisateur, se basent sur l’information la plus
récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse.
Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les
spécifications sans préavis.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées
auprès du US Patent & Trademark Office. Tous les autres noms de
produits et de services sont la propriété de leur détenteur
respectif. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de
4
leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc.
Java et toutes les autres marques relatives à Java sont des
marques de commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc.
aux États-Unis et dans d’autres pays. Microsoft et Windows sont
des marques déposées de Microsoft Corporation; Windows XP est
une marque de commerce de Microsoft Corporation. Macintosh est
une marque déposée d'Apple Computer, Inc.
toute modification apportée au téléphone sans
l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de
l’appareil par le consommateur.
Avis de droits d’auteur des logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent
inclure un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des
semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d’auteur
appartiennent à Motorola ou à une tierce partie. Les lois des
États-Unis et d’autres pays réservent certains droits d’exclusivité à
Motorola et aux autres fournisseurs de logiciels protégés par
droits d’auteur, comme les droits de distribution et de reproduction
exclusifs du logiciel. Ainsi, tout logiciel contenu dans un produit
Motorola et protégé par droits d’auteur ne peut être modifié,
assujetti à l’ingénierie inverse, distribué ni reproduit de quelque
façon que ce soit, dans les limites permises par la loi. De plus,
l’achat d’un produit Motorola n’accorde aucun droit implicite ou
direct ni aucun permis sur les droits d’auteur, les brevets, les
applications de brevets sur les logiciels de Motorola ou d’un autre
fournisseur de logiciel, à l’exception du permis normal, non
exclusif et sans redevance d’utilisation qui découle de l’application
de la loi en ce qui a trait à la vente d’un produit.
Numéro du manuel : 6809506A75-O
5
table des matières
hiérarchie des menus . . . 8
Précautions
d’utilisation . . . . . . . . . . 10
rudiments. . . . . . . . . . . . 11
à propos du guide . . . . 11
carte SIM. . . . . . . . . . . 12
batterie . . . . . . . . . . . . 13
mise sous tension
et hors tension . . . . . . 16
effectuer un appel . . . . 16
réponse à un appel . . . 17
sauvegarde d’un
numéro de téléphone
dans l’annuaire . . . . . . 17
appel à un numéro
de téléphone
sauvegardé . . . . . . . . . 18
table des matières
6
recherche dans
l’annuaire . . . . . . . . . . . 18
votre numéro de
téléphone . . . . . . . . . . 19
en vedette . . . . . . . . . . . 20
mode avion . . . . . . . . . 20
carte mémoire. . . . . . . 20
commandes vocales . . 25
photos . . . . . . . . . . . . . 27
vidéoclips. . . . . . . . . . . 30
messages
multimédias. . . . . . . . . 35
Bluetooth
information de base . . . 44
affichage . . . . . . . . . . . 44
entrée de texte . . . . . . 48
volume. . . . . . . . . . . . . 52
touche de navigation . . 52
MC
sans fil. . . 37
touche intelligente. . . . 53
visuel externe . . . . . . . 53
haut-parleur mains
libres . . . . . . . . . . . . . . 55
codes et mots de
passe . . . . . . . . . . . . . . 55
verrouiller et
déverrouiller le
téléphone . . . . . . . . . . 56
personnalisation . . . . . . 57
mode de sonnerie . . . . 57
date et heure . . . . . . . . 58
papier peint . . . . . . . . . 59
économiseur d’écran. . 59
thèmes . . . . . . . . . . . . 60
apparence de
l’affichage . . . . . . . . . . 61
options de réponse . . . 61
appels . . . . . . . . . . . . . . 63
désactivation de
l’avertissement
d’appel . . . . . . . . . . . . 63
derniers appels. . . . . . 63
recomposition. . . . . . . 64
retour d’un appel . . . . 65
bloc-notes. . . . . . . . . . 65
mise en garde ou
en sourdine. . . . . . . . . 66
appel en attente . . . . . 66
identification de
l’appelant . . . . . . . . . . 66
appels d’urgence . . . . 67
appels
internationaux. . . . . . . 67
composition
1 touche . . . . . . . . . . . 68
messagerie. . . . . . . . . 68
autres fonctions . . . . . . 70
fonctions d’appel
avancées. . . . . . . . . . . 70
annuaire . . . . . . . . . . . . 74
messages. . . . . . . . . . 80
personnalisation . . . . . 83
durée et coûts
des appels . . . . . . . . . 86
mains libres . . . . . . . . 87
appels de données
et de fax . . . . . . . . . . . 89
réseau. . . . . . . . . . . . . 90
agenda personnel. . . . 90
sécurité. . . . . . . . . . . . 93
jeux et
divertissement . . . . . . 94
dépannage . . . . . . . . . . 96
Données sur le
taux d’absorption
spécifique . . . . . . . . . . . 97
Consignes de
sécurité . . . . . . . . . . . . 100
Avis d’Industrie
Canada . . . . . . . . . . . . 105
Avis de la FCC. . . . . . . 105
Garantie. . . . . . . . . . . . 107
Prothèses auditives . . 112
Organisation
mondiale de
la Santé . . . . . . . . . . . . 113
Enregistrement. . . . . . 113
Loi sur l’exportation. . 114
Recyclage . . . . . . . . . . 114
Étiquette sur le
perchlorate . . . . . . . . . 115
Securité au volant . . . 116
index . . . . . . . . . . . . . . 118
table des matières
7
menu principal
s
Derniers appels
• Appels reçus
• Appels composés
• Bloc-notes
• Durée des appels
e
Messages
•Nouveau message
• Boîte récep. de mess.
• Modèles Média
• Messages prédéfinis
• Messagerie
• Courriels
• Boîte envoi
• Brouillons
• Messages navigateur *
• Services info*
hiérarchie des menus
8
hiérarchie des menus
n
Annuaire
á
Internet
ä
Rogers Mall
• Obtenir des sonneries
• Obtenir des jeux
• Obtenir des vidéos
• Obtenir des images
• Obtenir des VMail Celebrity
• Obtenir Mes photos
• Naviguer à la maison
Q
Jeux et applications
h
Multimédia/Sons
• Thèmes
•Caméra
•Images
• Sons
• Vidéos
•Caméra vidéo
E
Bluetooth
w
Réglages
• (voir la page suivante)
Cette hiérarchie est celle
du menu principal standard.
Le menu de votre
téléphone peut varier.
* Fonctions optionnelles
Menu réglages
l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Config. compos. vocale
• Habillage
• Message d’accueil
• Papier peint
• Économiseur d’écran
t
Modes de sonnerie
• Mode
• Détailsmode
É
Outils
• Applications SIM
• Calculatrice
• Calendrier
• Raccourcis
• Enregistrements vocaux
• Réveille-matin
• Services de composition
•Compo restreinte
•Compo service*
•Compositon rapide (Quick Dial)
L
Connexion
• Réglages USB
• Liaison Bluetooth
• Synchronisation
H
Renvoi d’appel
• Appels vocaux
• Appels fax
• Appels données
• Annuler tout
• État renvoi
U
Config. en appel
•Compo. du préfixe
•Compteur durant appel
• Mon id appelant
• Options réponse
• Appel en attente
Z
Config. initiale
• Heure et date
•Compo 1 touche
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS *
• Défilement
• Prothèses auditives (Hearing Aid)
• Langue
•Luminosité
•DTMF
• Réinitialisation principale
• Annuler réglages
m
État téléphone
• Mes numéros de tél.
•Voltmètre
• Dispositifs sauveg.
• Langues comp. vocale*
• Mise à jour du logiciel
•Autre information
S
Casque
• Réponse auto.
•Compo vocale
J
Réglages véhicule
• Réponse auto.
• Mains libres auto.
• Délai hors tension
•Temps chargeur
%
Mode avion
• Mode avion
•Dem. au démarrage
j
Réseau
• Nouveau réseau
• Config. du réseau
• Réseaux disponibles
• Tonalité service
• Tonalité appel coupé
u
Sécurité
• Verrou téléphone
• Verrou application
•Compo restreinte
• Restreindre appels
• LInterdire appel
• NIP SIM
• Nouveaux mots passe
• Gestion certificats
c
Config. Java
• Chargeur appl. Java
•Système Java
• Supprimer toutes les appl.
• Application vibration
• Application volume
• Application rétroéclairage
* Fonctions optionnelles
hiérarchie des menus
9
Précautions d’utilisation
Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants :
toute substance liquidela poussière et la saleté
Évitez que votre téléphone n’entre en contact
avec l’eau, la pluie, un environnement trop
humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité.
la chaleur et le froid extrêmesles solutions de nettoyage
Évitez les températures inférieures à -10 °C
(14 °F) et supérieures à 45 °C (113 °F).
micro-ondesle sol
N’essayez pas de faire sécher votre appareil dans
un four à micro-ondes.
Précautions d’utilisation
10
N’exposez pas votre téléphone à la poussière, à
la saleté, au sable, aux aliments et autres
matières nuisibles.
Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un chiffon
doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni aucune
autre solution nettoyante.
Ne laissez pas tomber votre téléphone.
rudiments
ATTENTION : avant d’utiliser le
téléphone pour la première fois,
veuillez lire la section « Consignes
de sécurité et information
juridique » aux pages à bordure
grise, à la fin du présent guide.
à propos du guide
Le présent guide indique comment accéder à
une fonction de menu de la manière
suivante :
Recherche :
s Derniers appels >Appels composés
>
appuyez sur a
Cet exemple montre qu’à partir de l’écran
d’accueil, vous appuyez sur la touche de
a
menu
et sélectionner
défiler et sélectionner
Appuyez sur la touche de navigation
accéder à une fonction de menu et la mettre
en surbrillance. Appuyez sur la touche
centrale
menu mise en surbrillance.
pour accéder au menu, faire défiler
s Derniers appels
Appels composés
s
pour sélectionner la fonction de
, puis faire
.
S
pour
rudiments
11
symboles
Ce symbole signifie que la
disponibilité d’une fonction dépend
du réseau ou de l’abonnement et
n’est pas offerte dans toutes les
régions. Pour obtenir plus de
renseignements, communiquez
avec votre fournisseur de services.
Ce symbole signifie qu’une fonction
doit être utilisée avec un accessoire
offert en option.
carte SIM
Votre carte SIM (module d’identification de
l’abonné) contient des renseignements
personnels, notamment votre numéro de
téléphone et vos entrées d’annuaire.
rudiments
12
Mise en garde :
pas votre carte SIM. Ne l’exposez pas à
l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
1
Si nécessaire, appuyez sur le loquet de
déclenchement du couvercle de la
batterie et enlevez le couvercle.
ne pliez pas et n’égratignez
2
Tenez la carte SIM en dirigeant
l'encoche vers le coin inférieur gauche
et la plaque dorée vers le bas. Tel
qu’illustré, faites glisser la carte SIM à
l’intérieur de son logement, sous la
fixation métallique.
batterie
conseils relatifs aux batteries
La durée de vie de la batterie dépend du
réseau, de l’intensité du signal, de la
température de fonctionnement, des
fonctions sélectionnées et des accessoires
utilisés.
•
Utilisez toujours des
batteries et chargeurs
Motorola Original. La
garantie du téléphone ne
couvre pas les dommages causés par
l’utilisation de batteries ou de
chargeurs qui ne sont pas de marque
Motorola.
•
Les batteries neuves et celles qui n’ont
pas été utilisées pendant une longue
période peuvent nécessiter une charge
prolongée.
•
Lorsque vous chargez la batterie,
assurez-vous qu’elle reste à la
température ambiante.
•
Pour ranger la batterie, gardez-la
déchargée dans un endroit frais,
sombre et sec.
rudiments
13
•
Évitez d’exposer les batteries à des
températures inférieures à -10 °C
(14 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F).
Emportez toujours le téléphone avec
vous lorsque vous quittez votre
véhicule.
•
Avec le temps, il est normal que les
batteries s’usent et requièrent une
charge plus longue. Si vous remarquez
une diminution de la durée de charge
de la batterie, c’est qu’il est peut-être
temps de vous en procurer une
nouvelle.
Communiquez avec un centre de
032375o
recyclage local pour connaître les
méthodes de mise au rebut
appropriées des batteries.
Avertissement :
ne jetez jamais les batteries
au feu, car elles pourraient exploser.
rudiments
14
Avant d’utiliser le téléphone, lisez les
consignes de sécurité de la batterie
contenues dans la section « Renseignements
généraux et sécurité » qui se trouve dans les
pages à bordure grise, à la fin de ce guide.
installation de la batterie
1.
2.
3.
4.
charge de la batterie
Les batteries
neuves ne
sont pas
complètement
chargées.
Branchez le
chargeur de
voyage dans votre téléphone tel qu’illustré.
Branchez l’autre bout dans une prise
électrique. Plusieurs secondes pourraient
s’écouler avant le début de la charge de la
batterie. Le voyant lumineux de charge de la
batterie indique à quel moment la batterie se
charge. Lorsque l’opération est terminée, le
visuel affiche
Conseil :
pouvez pas surcharger la batterie. Elle
fonctionnera mieux après avoir été chargée
et déchargée complètement à quelques
reprises.
Remarque :
votre batterie en raccordant un
câble allant du mini-port USB de
votre téléphone à un port USB d’un
ordinateur. Le téléphone et l’ordinateur
doivent être sous tension, et les pilotes
Charge complète
ne vous inquiétez pas, vous ne
vous pouvez charger
.
rudiments
15
logiciels adéquats doivent être installés sur
votre ordinateur. Les câbles et les pilotes
logiciels sont dans les trousses de données
Motorola Original, vendues séparément.
mise sous tension et
hors tension
Mise en garde :
peut que le système vous demande d’entrer
votre NIP de carte SIM pour déverrouiller
celle-ci. Si vous entrez un NIP erroné trois fois
de suite, la carte SIM est désactivée et votre
visuel affiche le message
Communiquez avec votre fournisseur de
services.
rudiments
16
à la mise sous tension, il se
SIM bloquée
.
Pour allumer votre
téléphone, appuyez sur
O
la touche
maintenez-la enfoncée
pendant quelques
secondes ou jusqu’à ce
que le visuel s’allume. Si vous y êtes invité,
entrez le NIP à six chiffres de votre carte SIM
ou le code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour éteindre le téléphone, tenez la touche
O
enfoncée pendant deux secondes.
et
effectuer un appel
Entrez un numéro de téléphone et appuyez
N
pour effectuer l’appel.
sur
Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez
sur
O
.
Remarque :
fin à un appel si le haut-parleur mains libres
est ouvert (pour en savoir davantage sur le
haut-parleur mains libres, consultez la
page 55).
la fermeture du rabat ne met pas
réponse à un appel
Lorsque le téléphone sonne ou vibre, ouvrez
N
simplement le rabat ou appuyez sur
répondre.
Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez
O
.
sur
Remarque :
fin à un appel si le haut-parleur mains libres
est ouvert (pour en savoir davantage sur le
haut-parleur mains libres, consultez la
page 55).
la fermeture du rabat ne met pas
pour
sauvegarde d’un
numéro de téléphone
dans l’annuaire
Vous pouvez sauvegarder un numéro de
Annuaire
téléphone dans votre
Remarque :
entrée d'annuaire dans la mémoire du
téléphone ou sur la carte SIM. On ne peut pas
définir une identification de photo ou de
sonnerie, ni un nom vocal pour les entrées
sauvegardées sur la carte SIM.
1
Entrez un numéro de téléphone dans
l’écran d’accueil.
2
Appuyez sur la touche
3
Entrez un nom et d’autres détails
associés au numéro de téléphone.
Pour modifier les détails, accédez à
vous pouvez sauvegarder une
.
Mémoriser
.
rudiments
17
ceux-ci, puis appuyez sur la touche
s
centrale
4
Appuyez sur
numéro.
Pour modifier ou pour supprimer une entrée
d’annuaire, consultez la page 75.
Pour sauvegarder une adresse de courriel,
appuyez sur
a>Nouveau>Adresse courriel
.
Terminé
pour sauvegarder le
a>n Annuaire
, puis sur
.
appel à un numéro de
téléphone sauvegardé
Recherche : a >
1
Faites défiler jusqu’au contact.
2
Appuyez sur N pour appeler le contact.
rudiments
18
n Annuaire
recherche dans
l’annuaire
Pour définir la méthode de recherche,
appuyez sur
a>Configuration >Méthode de recherche >Passer à
Trouver
ou
Pour rechercher une entrée de l’annuaire,
appuyez sur la touche de clavier contenant la
première lettre de cette entrée. La méthode
Passer à
entrée débutant par les lettres de cette
touche. La méthode
d’entrer le nom ou le numéro de composition
rapide, selon l’ordre de tri de l’annuaire.
a>n Annuaire
.
saute immédiatement à la première
, puis sur
Trouver
vous demande
votre numéro de
téléphone
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur
pour voir votre numéro.
Conseil :
téléphone en cours d’appel? Appuyez sur
a>Mes numéros de tél.
Pour sauvegarder ou modifier vos nom
et numéro de téléphone sur la carte
SIM, appuyez sur la touche
pendant que votre numéro s’affiche. Si vous
ne connaissez pas votre numéro de
téléphone, communiquez avec votre
fournisseur de services.
vous désirez voir votre numéro de
Modifier
a#
rudiments
19
en vedette
Ce téléphone vous permet de faire beaucoup
plus que d’effectuer et de recevoir des appels
téléphoniques!
mode avion
Le mode avion désactive les fonctions d’appel
de votre téléphone aux endroits où l’utilisation
de cellulaires est interdite. En mode avion,
vous pouvez utiliser le lecteur de musique du
téléphone et d’autres fonctions non liées aux
appels.
Recherche :
Mode avion >Mode avion >Oui
>
À chaque mise sous tension, votre téléphone
peut vous demander d’activer ou de
désactiver le mode avion :
20
appuyez sur a >
en vedette
ou
w Réglages
Non
Recherche :
Mode avion >Dem. audémarrage >Oui
>
appuyez sur a >
w Réglages
ou
Non
carte mémoire
Vous pouvez utiliser une carte mémoire
amovible TransFlash avec votre téléphone
pour sauvegarder et récupérer du contenu
multimédia (comme des photos et des sons).
installation d’une carte
mémoire
Mise en garde :
pas votre carte mémoire. Ne l'exposez pas à
l'électricité statique, à l'eau ou à la saleté.
ne pliez pas et n’égratignez
1
Appuyez sur le loquet de
déclenchement du couvercle de la
batterie et enlevez le couvercle.
2
Tel qu’illustré, faites glisser la carte
mémoire à l’intérieur de son logement,
sous la fixation métallique.
affichage et modification des
données de la carte mémoire
Recherche :
État téléphone >Dispositifs de sauveg.
>
1
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu'à
la carte mémoire.
2
Appuyez sur la touche
les données de la carte mémoire.
ou
Appuyez sur a pour ouvrir le menu
Dispositifs de sauvegarde
Renommer
Pour afficher les fichiers sauvegardés sur la
carte mémoire
(par exemple
appuyez sur
Carte mémoire
>
appuyez sur a >
, afin de
w Réglages
Détails
pour afficher
Formater
la carte mémoire.
, ouvrez une liste de fichiers
Images, Vidéos
ou
Sons
), puis
a>Changer dispositif sauveg.
. Pour revenir aux fichiers
ou de
en vedette
21
sauvegardés sur votre téléphone, appuyez sur
a>Changer dispositif sauveg. >Téléphone
.
reformatage de la carte
mémoire.
Pour effacer les fichiers sauvegardés sur la
carte mémoire, vous pouvez reformater
votre carte.
Remarque :
téléphone ne reconnaît pas la carte mémoire.
Mise en garde :
mémoire
sont sauvegardés
photos et les vidéos). Une fois ces fichiers
supprimés, ils ne peuvent plus être
récupérés.
22
utilisez cette procédure si votre
le reformatage de la carte
supprime tous les fichiers qui y
(y compris la musique, les
en vedette
1
Appuyez sura>
Dispositifs sauveg.
>
2
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu'à
la carte mémoire.
3
Appuyez sur a>
w Réglages >État téléphone
Mettre en forme
.
Déplacement des fichiers du
téléphone vers la carte
mémoire
Pour libérer de la mémoire sur le téléphone,
vous pouvez déplacer les fichiers (par
exemple les images et les photos, les
vidéoclips et les fichiers son) de votre
téléphone vers la carte mémoire.
Remarque :
ce déplacement du fichier vers la
carte mémoire entraîne sa suppression de la
mémoire du téléphone.
Pour afficher les fichiers sauvegardés sur
votre téléphone
(par exemple
appuyez sur
Téléphone
>
, ouvrez une liste de fichiers
Images, Vidéos
ou
Sons
a>Changer dispositif sauveg.
.
), puis
Accédez au fichier que vous voulez déplacer,
puis appuyez sur
a>Déplacer >Carte mémoire
.
connexion de la carte mémoire
à un ordinateur
Vous pouvez connecter votre téléphone à un
ordinateur pour transférer des fichiers vers
votre carte mémoire et depuis celle-ci.
Remarque :
d’accéder à la carte mémoire lorsque votre
téléphone y est connecté.
l’ordinateur est le seul moyen
Sur votre téléphone :
Appuyez sur a >
Réglages USB >Connexion par défaut >Carte mémoire
>
w Réglage >Connexion
Cette action redirige la connexion
USB vers votre carte mémoire.
Branchez le câble USB
Motorola Original dans le port de
connexion de votre téléphone et dans un port
USB libre de votre ordinateur. Procédez
ensuite comme suit :
Sur votre ordinateur :
1
Trouvez l’endroit où la carte mémoire de
votre téléphone s’affiche sous la forme
d’icône de disque amovible. Sur un PC, il
s’agit de la fenêtre Poste de travail. Sur un
ordinateur Macintosh
MD
, elle est située
sur le bureau.
.
en vedette
23
2
Double-cliquez sur l’icône de disque
amovible pour accéder aux fichiers
sauvegardés sur la carte mémoire de
votre téléphone.
3
Pour sauvegarder les fichiers de votre
choix sur la carte mémoire, faites un
glisser-déplacer comme suit :
Quand vous avez terminé, retirez
soigneusement le téléphone avec la carte
mémoire de votre ordinateur.
Si vous utilisez un PC
bouton de droite sur l’icône Supprimer
le périphérique en toute sécurité de la
barre d'état système, au bas de l’écran
de votre ordinateur. Sélectionnez ensuite
en vedette
24
> cellulaire
économiseurs d’écran :
papiers peints :
vidéoclips :
, cliquez avec le
Périphérique de stockage de masse USB,
puis Arrêter.
Si vous utilisez un Mac
l’icône de disque amovible, puis glissez-la
dans la Poubelle.
5
Sélectionnez Périphérique de stockage de
masse USB, puis OK.
Sur votre téléphone :
Pour remettre
USB par défaut, appuyez sur
Connexion >Réglages USB >Connexion par défaut
>
Connex. données/fax
>
Données > Fax
.
, sélectionnez
comme connexion
a>w Réglages
sauvegarde et utilisation de
contenu protégé
Si vous tentez d’écouter un fichier protégé par
droits d’auteur, on vous demandera peut-être
de télécharger une licence. Certaines licences
ne vous permettent d’écouter un fichier qu’un
nombre de fois ou de jours fixe. Vous ne
pouvez pas envoyer, copier ou modifier des
fichiers protégés par droits d’auteur.
Par exemple, une licence peut vous permettre
d’utiliser un fichier protégé par droits d’auteur
cinq fois ou pendant trois jours, termes au
bout desquels elle expirera.
Pour activer les fichiers téléchargés protégés
par des droits d’auteur :
Recherche :
appuyez sur a >
Liste d’activations
> Typ e d e f ich i er > Fichier
Vou spouvez afficher l’
par droits d’auteur, son
Utilisations restantes
ses
État
du fichier protégé
Type
, son
.
Activation
et
commandes vocales
Les commandes vocales servent à effectuer
des appels, ainsi qu’à ouvrir et à utiliser
certaines applications.
Remarque :
commandes vocales ne sont pas prises en
charge dans toutes les langues du téléphone.
Remarque :
commandes vocales sur votre téléphone par
le biais d’un casque connecté ou d’une
trousse véhiculaire mains libres.
ouverture d’applications
Pour ouvrir les applications
et les listes
Appels reçus
1
Appuyez sur la touche vocale, puis
relâchez-la.
la reconnaissance et les
vous pouvez envoyer des
Caméra
Recomposition
(appels composés) ou
:
ou
Boîte vocale
en vedette
25
Votre téléphone vous demande de dicter
une commande.
«Recomposition » (liste des appels
composés) ou « Appels reçus »
Votre téléphone ouvre l’application.
effectuer un appel
Vous pouvez utiliser les commandes vocales
pour faire un appel :
•
Utilisez la commande
pour composer un numéro
nom
d’entrée de l’annuaire en dictant le
nom de l’entrée.
•
Utilisez la commande
numéro
pour composer n’importe quel
numéro de téléphone en dictant ses
chiffres.
en vedette
26
Composer par
Composer par
Conseil :
dictez les numéros à un rythme et à
un volume normaux en prononçant
distinctement chaque chiffre. Évitez les
pauses entre les chiffres.
1
Appuyez sur la touche vocale, puis
relâchez-la.
Votre téléphone vous demande de dicter
une commande.
2
Dites « Composer par nom » ou
«Composer par numéro ».
3
Lorsque le téléphone vous le demande,
dites le nom de l’entrée d’annuaire ou
prononcez les chiffres du numéro de
téléphone.
Si votre téléphone reconnaît le nom ou le
numéro, il achemine l'appel.
Remarques :
•
Votre téléphone peut vous demander
de répéter un nom ou un numéro. Si le
nom ou le numéro n’est pas valide, le
téléphone n’achemine pas l’appel.
•
Si le téléphone ne reconnaît pas le nom
ou le numéro, l’écran affiche une liste
de noms ou de numéros et demande
« Avez-vous dit... » suivi du premier
élément de la liste. Dites « Oui » pour
appeler le numéro en surbrillance ou
« Non » pour passer au prochain
élément de la liste.
Pour sélectionner le nom ou le numéro manuellement, faites défiler jusqu’au
nom/numéro désiré de la liste et
appuyez sur la touche centrale
•
Vous pouvez améliorer le
fonctionnement de la composition
vocale en « habituant » le téléphone à
s
a
reconnaître votre voix. Appuyez sur
w Réglages >Personnaliser
>
Config.compos.vocale >Adapter chiffres
>
.
photos
prise d’une photo
Pour afficher le viseur de la caméra, appuyez
a
> h
sur
.
Multimédia/Sons >Caméra
.
en vedette
27
Minuteur
Mode
Caméra
(photo ou
vidéo)
Appuyer sur
S
vers le
haut ou le
bas pour voir
les réglages
de la caméra;
appuyez vers
la gauche ou
la droite
pour les
modifier.
Conseil :
les images haute résolution ne
RésolutionSauvegarde
ZONE
D’IMAGE
Agrandissement
1x
Revenir à l’écran
précédent.
QuitterSaisir
Pour ouvrir le
menu Images
appuyer sur
(téléphone
ou carte
mémoire)
Photos
résiduelles
Prendre
une photo.
a
peuvent être sauvegardées que sur votre
carte mémoire. Pour modifier leur résolution,
appuyez sur
a >Configuration images >Résolution
dans le viseur de la caméra.
en vedette
28
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet
de la photo.
2
Appuyez sur la touche
Saisir
pour prendre
une photo.
3
Appuyez sur la touche
Envoyer
pour envoyer
la photo dans un message multimédia
(voir la page 35).
ou
Appuyez sur a pour sélectionner une
option de sauvegarde :
Mémoriser seulement, Appl. comme papier peint
,
Appl. comme économ. d’écran, Appl. comme
.
entrée d’annuaire
ou
Imprimer et mémoriser
.
ou
Appuyez sur la touche
Écarter
pour
supprimer la photo et revenir au
viseur actif.
Raccourci :
pour la sauvegarder rapidement et revenir
au viseur de la caméra, appuyez sur la
touche centrale
Remarque :
photo à une entrée d’annuaire sauvegardée
sur la carte SIM.
après avoir pris une photo,
s
.
vous ne pouvez pas associer une
autoportrait
Lorsque le viseur de la caméra est actif, vous
pouvez fermer le rabat pour afficher l’image
du viseur sur le visuel externe. Appuyez sur
la touche intelligente (voir l’illustration à la
page 2) pour prendre une photo. Ouvrez le
rabat pour envoyer, sauvegarder ou rejeter
la photo.
réglages de la caméra
Lorsque le viseur de la caméra est actif,
a
appuyez sur
sélectionner les options suivantes :
options
Consulter album
Aller au Mode
vidéo
pour ouvrir le
Affichage des images et des
photos sauvegardées.
Appuyez sur
effectuer différentes actions
(notamment
Déplacer
ou
Permet d’accéder à la
caméra vidéo
menu Images
a
pour
Effacer, Renommer
) sur une image.
et
en vedette
29
options
Changer dispositif
sauveg.
Saisie
auto-chronométrée
Configuration
Images
Voir espace libre
Agrandissement
en vedette
30
Offre le choix de
sauvegarder et d’afficher les
images sur votre téléphone
ou sur votre carte mémoire
Remarque :
haute résolution ne peuvent
être sauvegardées que sur
votre carte mémoire.
Permet de définir une
minuterie pour la prise de la
photo.
Permet de régler les
paramètres des photos.
Affiche l’espace disponible
pour la sauvegarde de
photos.
Augmentation ou réduction
du format de l'image.
les photos
options
Style
Exposition
Conditions
d’éclairage
Réglages possibles :
Noir et blanc, Bleuâtre, Antique
Rougeâtre, Verdâtre
Le visuel affiche le vidéoclip dans l’écran de
lecture.
Appuyez sur
S
haut/bas pour
pause/lecture.
Pour passer
au vidéoclip
précédent,
appuyer sur
S
gauche/droite.
vers le
suivant/
vers la
appuyez sur
ZONE
DE
VIDÉOCLIP
Nom du vidéoclip
Écoute en cours...
Détails
Afficher les
données du
vidéoclip.
> vidéoclip
Précédent
Le minuteur
affiche
le % lu.
Revenir
à l’écran
précédent.
Pour ouvrir le
menu Vidéos,
appuyer
.
sur
a
Conseil :
pour faire avancer rapidement ou
pour rembobiner un vidéoclip, appuyer sur la
S
touche de navigation (
) vers la gauche ou la
droite, et maintenez-la enfoncée.
Dans la liste des vidéoclips sauvegardés,
appuyez sur
pour ouvrir le
menu Vidéos
et
a
sélectionner les options suivantes :
options
Envoyer
Insérer un vidéoclip dans un
nouveau message.
Changer
dispositif
sauveg.
Permet de sauvegarder et
d’afficher les vidéoclips sur votre
téléphone ou sur votre carte
mémoire.
Nouveau
Activer la caméra vidéo pour
enregistrer un nouveau
vidéoclip.
Détails
Afficher les données du
vidéoclip.
en vedette
33
options
Renommer
Effacer
Déplacer
Copier
Marquer
Marquer tous
34
Renommer un vidéoclip.
Supprimer le ou les vidéoclips
marqués.
Déplacer le ou les vidéoclips
vers un autre dispositif et les
supprimer de la mémoire du
téléphone.
Copier le ou les vidéoclips vers
un autre dispositif et laisser les
originaux sur le téléphone.
Marquer un ou plusieurs
vidéoclips en vue de les
supprimer, déplacer, copier ou
associer à une catégorie.
Marquer tous les vidéoclips en
vue de les supprimer, déplacer,
copier ou associer à une
catégorie.
en vedette
options
Catégories
Attribuer
àune
catégorie
Configuration
Vidéos
Obtenir
vidéoclips
(Get Video
Clips)
Voir
espace libre
Créer une nouvelle catégorie ou
afficher des vidéoclips d’une
catégorie sélectionnée.
Associer un ou plusieurs
vidéoclips à une catégorie.
Régler les paramètres
d’enregistrement vidéo.
Accéder à une liste de vidéoclips
à afficher.
Afficher la mémoire résiduelle
pour la sauvegarde de
vidéoclips.
messages multimédias
Pour en savoir plus sur les autres fonctions de
messagerie, consultez la page 80.
envoi d’un message
multimédia
Un message multimédia (MMS –
service de messagerie multimédia) est
composé de pages comportant du
texte et des éléments multimédias
(notamment des photos, des images, des
sons ou des vidéoclips). Vous pouvez envoyer
un message multimédia à d’autres utilisateurs
de téléphones compatibles MMS ainsi qu’à
des adresses de courriel.
Recherche :
Nou. mess. multimédia
>
appuyez sur e >
Nouveaumessage
1
Appuyez sur les touches du clavier pour
entrer du texte dans la page (pour en
savoir davantage sur l’entrée de texte,
consultez la page 48).
image
, un
son
Pour insérer une
vidéoclip
prédéfini
la page, appuyez sur
Sélectionnez le type de ficher, puis le
fichier.
Pour insérer
message, entrez le texte ou les objets
dans la page actuelle, puis appuyez sur
a>Ajouter média>Nouvelle page
pouvez entrer du texte et des objets
supplémentaires dans la nouvelle page.
,un
mémo vocal
ou une
info contact
une autre page
a>Ajouter Média
, un
, un
message
sur
dans le
. Vous
.
en vedette
35
2
Une fois votre message terminé, appuyez
a >Options de message
sur
pour en définir
les options :
Pour insérer un
accédez à
centrale
Pour joindre un
accédez à
touche centrale
sujet
dans le message,
Sujet
, puis appuyez sur la touche
s
.
fichier
au message,
Fichiers joints
, puis appuyez sur la
s
. Sélectionnez le type
de ficher, puis le fichier.
Pour définir la
pour demander un
rapport de lecture
un
priorité
du message ou
rapport de remise
, accédez à l’option
désirée, puis appuyez sur la touche
s
centrale
3
Une fois la définition des options du
.
message terminée, appuyez sur la touche
Terminé
.
en vedette
36
ou
4
Appuyez sur la touche
Envoie à
sélectionner un ou plusieurs
destinataires :
Pour sélectionner une
entrée d’annuaire
accédez à celle-ci, puis appuyez sur la
s
touche centrale
. Recommencez pour
ajouter d’autres entrées d’annuaire.
Pour ajouter un
accédez à
la touche centrale
Pour ajouter une
accédez à
numéro de téléphone
[Nouveau numéro]
, puis appuyez sur
s
.
adresse courriel
[Nouvelle adresse courriel]
appuyez sur la touche centrale
5
Pour
envoyer
touche
Pour
annuler ou sauvegarder
message comme
le message, appuyez sur la
Envoyer
.
Brouillon
, appuyez sur a.
pour
,
, puis
s
le
,
,
.
réception d’un message
multimédia
Lorsque vous recevez un message ou
une lettre multimédia, le téléphone
émet une tonalité d’avertissement et le
visuel affiche
indicateur de message (par exemple
Appuyez sur la touche
message.
•
•
Nouveaumessage
Les photos, images et animations
s’affichent à la lecture du message.
Un fichier sonore se fait entendre
lorsque la page correspondante
s’affiche. Utilisez les touches de
volume pour régler le son.
Remarque :
multimédia, vous devrez peut-être
accéder à un indicateur du texte afin
d’écouter un fichier sonore.
dans une lettre
, en plus d’un
Lire
pour ouvrir le
r
•
Les fichiers joints se trouvent à la fin du
message. Pour ouvrir un fichier joint,
accédez à l’indicateur ou au nom du
fichier, puis appuyez sur la touche
Voir
(image),
vCard, entrée de calendrier vCalendar
ou type de fichier inconnu).
).
Écouter
(son) ou
Ouvrir
(carte
BluetoothMC sans fil
Votre téléphone prend en charge
l’appariement Bluetooth sans fil (aussi
nommé liaison ou connexion). Pour
effectuer des appels en mains libres, vous
pouvez apparier votre téléphone avec un
casque ou une trousse véhiculaire Bluetooth
ou, pour échanger des fichiers, vous pouvez
l’apparier avec un téléphone ou un ordinateur
qui prend en charge les connexions
Bluetooth.
en vedette
37
Remarque :
cellulaire pendant la conduite peut causer des
distractions. Si un appel nuit à votre
concentration pendant la conduite,
interrompez-le. En outre, l’utilisation
d’appareils sans fil ou de leurs accessoires
peut être interdite ou restreinte à certains
endroits. Conformez-vous toujours aux lois et
à la réglementation régissant l’utilisation de
ces appareils.
Remarque : les fonctions Bluetooth
de votre téléphone et les niveaux de
puissance de Classe 1 ne sont pas
autorisés pour un usage extérieur en
France. Pour éviter toute interférence
illégale avec les signaux radio, n’utilisez
pas les fonctions Bluetooth en France, à
moins d’être à l'intérieur.
38
l’utilisation d’un téléphone
en vedette
Pour assurer une sécurité Bluetooth
optimale
dispositifs Bluetooth dans un environnement
sécurisé et privé.
, on doit toujours apparier les
activation/désactivation de
Bluetooth
Recherche :
Connexion >Liaison Bluetooth >Configuration >Mise
>
sous tension
Remarque :
la batterie, utilisez cette procédure pour régler
la mise sous tension de Bluetooth à
lorsque vous ne l’utilisez pas. Votre téléphone
ne s’appariera pas à un autre dispositif tant
que vous n’aurez pas remis ce réglage
Bluetooth à
apparié de nouveau avec ce dispositif.
appuyez sur a >
>
Oui
pour prolonger la durée de vie de
Oui
et que vous ne l’aurez pas
w Réglages
Non
utilisation d’un casque ou d’une
trousse véhiculaire mains libres
Avant de tenter d’apparier votre téléphone
à un dispositif mains libres
que ce dernier est
activé
d’appariement (consultez le guide d’utilisation
du dispositif). Vous ne pouvez apparier le
téléphone qu’à un seul dispositif à la fois.
Recherche :
Connexion >Liaison Bluetooth >Mains libres
>
[Chercher des dispositifs]
>
appuyez sur a >
Votre téléphone affiche les dispositifs à sa
portée.
1
Accédez à un dispositif de la liste, puis
appuyez sur la touche centrale
2
Appuyez sur la touche
téléphone avec le dispositif.
, assurez-vous
et
prêt
en mode
w Régla ges
s
Oui
pour apparier le
.
3
Si nécessaire, entrez le code
d’autorisation du dispositif (par exemple
0000
), puis appuyez sur la touche OK.
Une fois votre téléphone apparié, l’indicateur
Bluetooth
à
s’affiche dans l’écran d’accueil et
le voyant lumineux externe Bluetooth
clignote.
Remarque :
lorsque Bluetooth est activé,
votre téléphone peut s’apparier
automatiquement à un dispositif sans fil
précédemment utilisé. Mettez simplement le
dispositif sous tension et approchez-le du
téléphone.
copier de fichiers vers un autre
dispositif
Vous pouvez copier une photo, une image, un
vidéoclip, un fichier son, une entrée
d’annuaire, un événement de calendrier ou un
en vedette
39
signet sur un autre téléphone ou ordinateur
prenant en charge les connexions Bluetooth.
Avant de tenter de copier un fichier sur un
autre dispositif
dispositif est
, assurez-vous que ce
activé
et
prêt
, en mode
Détectable.
Remarque :
vous ne pouvez pas copier un
fichier protégé par droits d’auteur.
1
Sur votre téléphone, accédez à l’objet que
vous désirez copier sur l’autre dispositif.
2
Appuyez sur a, puis sélectionnez :
•
Copier
, pour une photo, un image, un
vidéoclip ou un fichier son.
•
Partager entrée d’annuaire
, pour une entrée
d’annuaire.
•
Envoyer
, pour un événement de
calendrier ou un signet.
en vedette
40
3
Sélectionnez un nom de dispositif connu
[Chercher des dispositifs]
ou
pour rechercher un
dispositif inconnu sur lequel copier l’objet.
Remarque :
une fois que vous avez apparié
votre téléphone à un dispositif Bluetooth, ce
dernier peut effectuer un appariement
Bluetooth similaire avec votre téléphone.
Lorsqu’une connexion Bluetooth est établie,
à
votre visuel affiche l’indicateur Bluetooth
.
réception de fichiers d’un autre
dispositif
Avant de tenter de recevoir un fichier d’un
autre dispositif
sous tension Bluetooth de votre téléphone
est réglée à
Faites envoyer le fichier sur votre téléphone
par l’autre dispositif.
, assurez-vous que la mise
Oui
(consultez la page 38).
Si votre téléphone et le dispositif qui envoie
ne se reconnaissent pas, vous devez placer
votre téléphone en mode Détectable; ainsi
l’autre dispositif pourra le localiser :
Recherche :
Connexion >Liaison Bluetooth >Configuration
>
Trouve-moi
>
appuyez sur a >
w Régla ges
Pour accepter un fichier d’un autre dispositif,
Accepter
appuyez sur la touche
. Votre téléphone
vous avise lorsque le transfert du fichier est
terminé. Si nécessaire, appuyez sur la touche
Sauvegarder
pour sauvegarder le fichier à
l’emplacement adéquat.
envoi de fichiers à l’imprimante
Depuis votre téléphone, vous pouvez envoyer
une photo, une image, un message, une
entrée d’annuaire ou un événement de
calendrier à une imprimante qui prend en
charge les connexions Bluetooth.
Remarque :
vous pouvez imprimer sur des
pages de format A4 ou Lettre US. Pour
imprimer sur un autre format de papier,
copiez l’objet sur un ordinateur raccordé et
imprimez depuis cet ordinateur. Vous ne
pouvez pas imprimer des
Modèles MMS
1
ou une
Sur votre téléphone, accédez à l’objet à
Mémos rapides
Liste de diffusion
imprimer, puis appuyez sur
Conseil :
si vous le voyez, vous pouvez
, des
d’annuaire.
a>Imprimer
l’imprimer. Après avoir saisi une photo sur
la caméra, vous pouvez appuyer sur
a>Imprimer et sauvagarder
2
Si disponibles, choisissez d’autres objets
.
ou options d’impression.
.
en vedette
41
3
Sélectionnez un nom d’imprimante
connue dans le menu
sélectionnez
rechercher un imprimante inconnue sur
laquelle envoyer l’objet.
[Chercher des dispositifs]
Imprimantes
ou
pour
fonctions Bluetooth avancées
fonctions
appariement à un dispositif connu
a >w Réglages >Connexion
Liaison Bluetooth >Mains librez
>
dispositif
rupture de l’appariement d’un
dispositif
Faites défiler jusqu’au nom du dispositif,
puis appuyez sur la touche
en vedette
42
> nom du
Couper
.
fonctions
transfert à un casque ou à une
trousse véhiculaire en cours
d’appel
a>Utiliser Bluetooth
retour au téléphone en cours
d’appel
Pour repasser d’un casque ou d’une trousse
véhiculaire à votre téléphone en cours
d’appel :
a>Utiliser combiné
déplacement d’un objet
multimédia vers le dispositif
Mise en garde :
suppression
sa
Accédez à l’élément, appuyez sur
a>Déplacer
dispositif.
déplacer un objet entraîne
de votre téléphone.
, puis sélectionnez le nom du
fonctions
modification des propriétés d’un
dispositif connu
Accédez au nom du dispositif, puis appuyez
a>Modifier
sur
.
réglage des options Bluetooth
a >w Réglages >Connexion
Liaison Bluetooth >Configuration
>
en vedette
43
information de base
Consultez la page 1 pour voir un schéma de
base du téléphone.
affichage
L’ écran d’accueil s’affiche dès que le
téléphone est mis sous tension.
Fournisseur de services
Date
Icônes de
fonction
Étiquette
de la touche
programmable
gauche
information de base
44
10/10/06
11:55
Caméra vid...Internet
Indicateur de menu
Horloge
Étiquette
de la touche
programmable
droite
Remarque :
selon le fournisseur de services,
il est possible que l’écran d’accueil diffère de
l’illustration.
Pour composer un numéro à partir de l’écran
d’accueil, appuyez sur les touches
N
numériques, puis sur
L’ indicateur de menu
pouvez appuyer sur
.
M
signifie que vous
a
pour ouvrir le menu
principal. Les étiquettes de touches programmables indiquent les fonctions
actuelles des touches programmables. Pour
localiser les touches programmables,
consultez la page 1.
S
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur
vers le
haut, le bas, la gauche ou la droite pour ouvrir
les fonctions de base. Vous pouvez afficher ou
masquer les icônes de ces fonctions dans
l’écran d’accueil et changer les icônes
affichées (pour en savoir davantage sur la
manière de changer les icônes de l’écran
d’accueil, consultez la page 85).
Des indicateurs d’état peuvent s’afficher dans
la partie supérieure de l’écran d’accueil :
4.
Itinérance
3.
Intensité
du signal
2.
GPRS
1.
Données
5.
Ligne active
Fournisseur de servicesr
Caméra vid...Internet
`
15/10/06
6.
Java
11:55
7.
Message
8.
Charge
de la
batterie
9.
Mode de
sonnerie
10.
Position
1Indicateur de transmission de données
indique l’état de la connexion.
–
L’indicateur Bluetooth
MC
à signale que
votre téléphone est apparié à un autre
dispositif. Les indicateurs suivants
peuvent aussi s’afficher :
4
= transfert
de données
sécurisé
3
=connexion
sécurisée
2
= appel DCC
(données à
7
= transfert de
données non
sécurisé
6
= connexion
non sécurisée
5
= appel DCC
non sécurisé
commutation de
circuits) sécurisé
2Indicateur GPRS –
s’affiche lorsque
le téléphone utilise une connexion
réseau GPRS (service général de
radiocommunications par paquets) haute
information de base
45
vitesse. Les indicateurs suivants peuvent
aussi s’afficher :
<
= 3 G local
=
= 3 G itinérance
*
= GPRS
contexte PDP actif
,
= données
GPRS disponibles
3Indicateur d’intensité de signal –
barres verticales indiquent l’intensité de la
connexion réseau. Vous ne pouvez pas
effectuer ni recevoir d’appels lorsque
)
s’affiche.
ou
4Indicateur d’itinérance –
l’indicateur d’itinérance
ã
vous
avise lorsque votre téléphone
recherche ou utilise un réseau extérieur
à votre réseau local. Les indicateurs
suivants peuvent aussi s’afficher :
:
= 2 G local
8
= 2,5 G local
information de base
46
;
= 2 G itinérance
9
= 2,5 G itinérance
des
!
5Indicateur de ligne active –
?
pour indiquer un appel actif ou
>
pour indiquer que le renvoi
d’appel est activé. Les indicateurs
possibles pour les cartes SIM à deux
lignes sont :
@
= ligne 1 activeB= ligne 2 active
A
= renvoi
d’appel de ligne 1
activé
6
L’indicateur Java™ ` s’affiche lorsqu’une
application Java est active.
7Indicateur de message –
lorsque vous recevez un nouveau
message. Les indicateurs possibles
sont :
affiche
C
= renvoi d’appel
de ligne 2 activé
s’affiche
r
= message
texte
s
= message
texte et vocal
t
= message
vocal
10 Indicateur de repérage –
indique si
le téléphone est en mesure ou non
d’envoyer de l’information de
Ö
repérage (
ou Ñ).
8Indicateur du niveau de la batterie –
des barres verticales indiquent le niveau
de charge de la batterie. Rechargez la
batterie lorsque le téléphone affiche le
message
Batterie faible
9Indicateur de mode de sonnerie –
.
indique le réglage du mode de sonnerie.
y
= sonnerie
forte
|
= vibration
z
= sonnerie
faible
†
= vibration et
sonnerie
}
= vibration
{
= silencieux
puis sonnerie
information de base
47
entrée de texte
Certaines fonctions vous permettent d’entrer
du texte.
Pour une description des indicateurs,
consulter la section suivante.
Msg450
Le curseur
clignotant
indique
le point
d’insertion.
Appuyer sur Annulerpour quitter
sans faire de modification.
#
Appuyez sur
à partir d’un écran d’entrée
de texte pour choisir un mode d’entrée :
information de base
48
AnnulerEnvoie à
Compteur de
caractères
Pour ouvrir le
sous-menu,
appuyer
.
sur
a
modes d’entrée
j
ou gLe mode d’entrée de texte
Primaire
peut être réglé au mode iTAP
j
ou par enfoncement g.
p
ou mLe mode d’entrée de texte
Secondaire
iTAP
ou encore à
peut être réglé au mode
p
ou par enfoncement m,
Aucun
si vous ne
désirez pas de mode d’entrée
secondaire.
M
Le mode
Numérique
ne permet
d’entrer que des chiffres.
[
Le mode
Symbole
ne permet
d’entrer que des symboles.
Pour régler les modes d’entrée de texte
primaire et secondaire, appuyez sur
a>Config. d'entrée
de texte, puis sélectionnez
Config. secondaire
à partir d’un écran d’entrée
Config. primaire
.
ou
MD
Conseil :
Msg
g
MESSAGE? Appuyez sur
VOUS VOULEZ CRIER VOTRE
0
à partir d’un
écran d’entrée de texte pour changer la casse
U
du texte à aucune majuscule (
V
lettre majuscule (
ou tout en majuscules (
l
).
ou
mode iTAP
avec k, n, h ou q)
T
MD
), prochaine
avec i, o, f
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée
de texte pour passer au mode iTAP. Si vous ne
j
voyez pas
a>Config. d’entrée
ou p, appuyez sur
pour régler le mode iTAP en
tant que mode d’entrée de texte primaire ou
secondaire.
Le mode iTAP vous permet d’entrer des mots
en enfonçant une seule fois la touche d’une
lettre. Le logiciel iTAP associe les
enfoncements de touches à des mots
communs et prévoit chaque mot pendant que
vous l’entrez.
Par exemple, si vous appuyez sur
7764
Pour accepter
Pour entrer
Prog
. et une
espace,
appuyer
sur
Appuyer sur
la touche de
sélection
sélectionner la
combinaison
en surbrillance
sans espace.
, l’écran affiche :
Programme
Prog
.
*
Prog
pour
, appuyer sur S vers le haut.
442
ramme
Proh Spoi Proi
Appuyer sur
supprimer la dernière lettre.
Pour mettre
une autre
combinaison
en surbrillance,
appuyer sur
S
droite.
EffacerSélect.
Effacer
vers la
pour
information de base
49
•
Si vous voulez écrire un autre mot,
Progrès
comme
, continuez d’appuyer sur
les touches du clavier pour entrer les
autres caractères.
•
Pour entrer rapidement des chiffres,
tenez enfoncée une touche numérique
pour passer temporairement au mode
numérique. Appuyez sur les touches
numériques pour entrer les chiffres
désirés. Entrez une espace pour
retourner au mode iTAP.
•
Appuyez sur 1 pour entrer des signes
de ponctuation ou d’autres caractères.
mode par enfoncement
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée
de texte pour passer au mode par
g
enfoncement. Si vous ne voyez pas
appuyez sur
50
a>Config. d’entrée
information de base
ou m,
pour régler le
mode par enfoncement en tant que mode
d’entrée de texte primaire ou secondaire.
Pour entrer du texte en mode par
enfoncement, appuyez plusieurs fois sur une
touche du clavier pour faire défiler les lettres
et le chiffre de cette touche. Recommencez
cette étape pour entrer chaque lettre.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur
7
l’écran affiche :
Après deux secondes, le caractère est accepté
et le curseur passe à la position suivante.
Le caractère
s’affiche au
point
d’insertion
Appuyer sur
Envoyer pour
destinataires.
.
la touche
entrer des
caractère à la gauche du point d’insertion.
Msg
P
Appuyer sur Effacerpour supprimer le
449
EffacerEnvoie à
,
Lorsque vous entrez trois caractères d’affilée
ou plus, le téléphone peut deviner le reste du
Prog
mot. Par exemple, si vous entrez
, l'écran
peut afficher :
Appuyer sur
S
vers la
droite pour
accepter
Programme
Appuyer sur
.
pour
*
rejeter ce
mot et
entrer une
espace
Prog
.
après
•
La première lettre d’une phrase est
Msg443
Prog
ramme
EffacerEnvoyer à
Pour entrer
un mot
différent
(comme
Progrès
),
appuyez sur
les touches
pour entrer
les derniers
caractères.
toujours en majuscule. Au besoin,
S
appuyez sur
vers le bas pour mettre
le caractère en minuscule avant que le
curseur ne passe à la position suivante.
•
Appuyez sur S pour déplacer le
curseur clignotant afin d’entrer ou de
modifier un message texte.
•
Si vous ne désirez pas sauvegarder le
texte ou les modifications au texte,
O
appuyez sur
pour quitter sans
sauvegarder.
•
Le mode Enfoncem. prolongé fait
défiler des caractères et des symboles
spéciaux supplémentaires lorsque
vous appuyez plusieurs fois sur une
touche du clavier.
mode numérique
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée
W
de texte jusqu’à ce que
sur les touches numériques pour entrer les
chiffres désirés.
s’affiche. Appuyez
information de base
51
mode symbole
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée
[
de texte jusqu’à ce que
ensuite sur une touche du clavier pour afficher
les symboles correspondants dans la partie
inférieure du visuel. Accédez au symbole
désiré, puis appuyez sur la touche
s
centrale
.
s’affiche. Appuyez
volume
•
régler le volume de la sonnerie à partir
de l’écran d’accueil
Conseil :
d'or. C’est pourquoi vous pouvez
rapidement régler la sonnerie du
téléphone à
appuyant plusieurs fois sur la touche de
volume vers le bas à partir de l’écran
d’accueil. Pour régler la sonnerie
depuis le menu, consultez la Page 57.
quelquefois, le silence est
Vibrer
ou à
Silencieux
en
Appuyez sur les
touches de volume
pour :
•
désactiver un
avertissement
d’appel entrant
•
régler le volume
de l’écouteur en cours d’appel
information de base
52
touche de navigation
Appuyez sur la
S
touche de navigation
vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite
pour faire défiler des
éléments de menu et les
mettre en surbrillance.
Lorsque vous avez mis un élément en
surbrillance, appuyez sur la touche
s
centrale
pour le sélectionner.
touche intelligente
La touche intelligente
vous permet de faire
les choses d’une autre
manière. Par exemple,
lorsque vous accédez
à un élément de
menu, vous pouvez
appuyer sur la touche
intelligente pour le sélectionner (au lieu
S
d’appuyer sur la touche centrale
modifier l’action de la touche intelligente dans
l’écran d’accueil, consultez la page 85.
). Pour
visuel externe
Lorsque le rabat du téléphone est fermé, le
visuel externe affiche l’heure, l’état du
téléphone, les appels entrants et d’autres
renseignements. Pour obtenir la liste des
indicateurs d’état du téléphone, consultez la
page 45.
réglage du mode de sonnerie
depuis le visuel extérieur
1
Appuyez sur une touche de volume (voir
l’illustration à la page 2) pour afficher les
Style sonnerie
2
Appuyez sur la touche intelligente
plusieurs fois jusqu’à ce que le mode
désiré apparaisse.
3
Appuyez sur une touche de volume pour
retourner à l’écran d’accueil.
.
information de base
53
retour d'un appel sans réponse
depuis le visuel externe
Le téléphone enregistre les appels auxquels
vous n’avez pas répondu et le visuel externe
affiche le message
Conseil :
comme vous ne pouvez pas
X Appels manqués
utiliser le microphone et l’écouteur
lorsque le rabat du téléphone est
fermé, utilisez un casque ou un dispositif
mains libres pour faire et recevoir des appels.
Remarque :
l’utilisation d’un téléphone
cellulaire pendant la conduite peut causer des
distractions. Si un appel nuit à votre
concentration pendant la conduite,
interrompez-le. En outre, l’utilisation
d’appareils sans fil ou de leurs accessoires
peut être interdite ou restreinte à certains
information de base
54
.
endroits. Conformez-vous toujours aux lois et
à la réglementation régissant l’utilisation de
ces appareils.
1
Pour afficher la liste des appels reçus,
appuyez sur la touche intelligente (voir
l’illustration à la page 2).
2
Pour accéder à un appel auquel vous
n’avez pas répondu, appuyez sur les
touches de volume.
•
Pour composer le numéro alors que le
casque est connecté à votre
téléphone, appuyez sur la touche
intelligente et maintenez-la enfoncée.
•
Pour quitter sans effectuer l’appel,
appuyez brièvement sur la touche
intelligente.
haut-parleur mains
codes et mots de passe
libres
Vous pouvez utiliser le haut-parleur mains
libres du téléphone pour faire des appels sans
avoir à tenir le téléphone à l’oreille.
Pendant un appel, appuyez sur la touche
Haut-parleur
haut-parleur mains libres. L’écran affiche
Haut-parleur Oui
haut-parleur ou la fin de l’appel.
Remarques :
pour activer ou désactiver le
jusqu’à la désactivation du
•
Lorsque le haut-parleur mains libres est
activé, la fermeture du rabat ne met
pas fin à l’apppel.
•
Le haut-parleur mains libres ne
fonctionne pas lorsque le téléphone
est branché à une trousse mains libres
pour la voiture ou à un casque.
Le
code de déverrouillage
du téléphone est réglé en usine à
code de sécurité
Le
000000
en usine à
services n’a pas modifié ces codes, faites-le
vous-même:
Recherche :
Sécurité >Nouveaux mots passe
>
Vous pouvez également changer vos
ou votre mot de passe d’interdiction d’appel.
Si vous oubliez votre code de
déverrouillage :
Entrer code déverrou
1234 ou les quatre derniers chiffres de votre
numéro de téléphone. Si cela ne fonctionne
pas, appuyez sur
sécurité à six chiffres.
. Si votre fournisseur de
appuyez sur a >
lorsque le message
s’affiche, essayez d’entrer
a
information de base
à quatre chiffres
1234
.
à six chiffres est réglé
w Réglages
et entrez votre code de
NIP SIM
55
Si vous oubliez d’autres codes :
oubliez votre code de sécurité, votre NIP SIM,
votre NIP2 ou votre mot de passe
d’interdiction d’appel, communiquez avec
votre fournisseur de services.
si vous
verrouiller et
déverrouiller le
téléphone
Vous pouvez verrouiller le téléphone pour
empêcher son usage non autorisé. Pour
verrouiller ou déverrouiller le téléphone, le
code de déverrouillage à quatre chiffres est
nécessaire.
verrouiller manuellement
Pour
téléphone : appuyez sur
Sécurité >Verrou téléphone >Verrou immédiat
>
information de base
56
le
a >w Réglages
.
verrouiller automatiquement
Pour
téléphone chaque fois que vous le mettez
hors tension : appuyez sur
Sécurité >Verrou téléphone >Verrou automatique
>
Oui
.
>
Remarque :
appels d’urgence à partir d’un téléphone
verrouillé (pour en savoir davantage, consultez
la page 67). Un téléphone verrouillé sonne ou
vibre pour vous avertir des appels ou des
messages entrants,
déverrouiller pour répondre
vous pouvez acheminer des
a >w Réglages
mais vous devez le
le
.
personnalisation
mode de sonnerie
Chaque profil de mode de sonnerie utilise une
gamme de sonneries ou de vibrations
différentes pour vous aviser des appels
entrants et autres événements. Le profil
Silencieux
met le téléphone en sourdine jusqu’à
ce que vous ayez réglé un autre mode de
sonnerie. Voici les profils à votre disposition :
y Fortz Faible
| Vibration† Vibrer et sonner
} Vibre puis sonne{ Silencieux
L’indicateur de profil du mode de sonnerie
apparaît à la partie supérieure de l'écran
d'accueil. Pour choisir un profil :
Recherche :
Modes de sonnerie >Mode
>
Raccourci :
de réglages possibles (par exemple les modes
de sonnerie), appuyez sur
ou vers la droite pour sélectionner un réglage.
Conseil :
votre sonnerie à
plusieurs fois sur la touche de volume vers le
bas dans l’écran d’accueil (voir l’illustration à
la page 52).
appuyez sur a >
> nom du mode
lorsqu’une option offre une liste
vous pouvez régler rapidement
Vibrer
ou
personnalisation
w Réglages
S
vers la gauche
Silencieux
en appuyant
57
modification des
avertissements dans un mode
de sonnerie
Vous pouvez changer les tonalités
d’avertissement pour les appels entrants et
les autres événements. Les modifications
sont sauvegardées dans le profil de mode de
sonnerie actif.
Remarque :
pouvez pas utiliser des fichiers musicaux pour
les alertes ou les sonneries.
Remarque :
d’alertes pour le profil
sonnerie.
Recherche :
Modes de sonnerie
>
1
Défilez jusqu'a
pour les téléphones à deux lignes), puis
58
sur votre téléphone, vous ne
vous ne pouvez pas définir
Silencieux
appuyez sur a >
> nom du mode
Appels
(ou
Ligne 1
personnalisation
du mode de
w Réglagles
Détail
ou
Ligne 2
Modifier
s
.
Précéd.
pour le
pour
appuyez sur la touche
modifier.
2
Accédez à l’alerte désirée, puis appuyez
sur la touche centrale
3
Appuyez sur la touche
sauvegarder le réglage d’avertissement.
date et heure
Le téléphone doit disposer de l’heure et de la
date pour le calendrier.
Pour
synchroniser
avec le réseau : appuyez sur
w Réglages >Config. initiale >Heure et date
>
Mise à jour auto >Oui
>
Pour régler
désactivez
w Réglages >Config. initiale >Heure et date
>
heureetdate
>
l’heure et la date
.
manuellement
Mise à jour auto
.
, puis : appuyez sur a
a
l’heure et la date,
papier peint
Utilisez une photo, une image ou une
animation comme papier peint (fond d’écran)
de l’écran d’accueil.
Remarque :
par votre thème (consultez la page 60).
Recherche :
Personnaliser >Papier peint
>
options
Image
le papier peint peut être défini
appuyez sur a >
Appuyez sur S vers le haut ou
le bas pour sélectionner une
photo comme image de papier
peint, ou sélectionnez
vous ne voulez pas de papier
peint.
w Régla ges
Aucun
si
options
Schéma
Sélectionnez
l’image dans le visuel,
pour répéter l’image ou
pour étirer l’image sur tout
l’écran.
Centre
pour centrer
Mosaïque
Plein écran
économiseur d’écran
Vous pouvez utiliser une photo, une image ou
une animation comme économiseur d’écran.
L’ é c o n o miseur d’écran s’affiche sur le visuel
lorsque le rabat est ouvert et qu’aucune
activité n’est détectée pendant une période
définie.
Remarque :
défini par votre thème (consultez la section
suivante).
l’économiseur d’écran peut être
personnalisation
59
Conseil :
l’écran, mais n’économise pas la batterie.
Pour prolonger la durée de vie de la batterie,
désactivez l’économiseur d’écran.
Recherche :
>
options
Image
Délai
60
cette fonction permet de protéger
appuyez sur a >
Personnaliser >Économiseur d’écran
Appuyez sur S vers le haut ou
le bas pour sélectionner une
image comme économiseur
d’écran, ou sélectionnez
vous ne voulez pas
d’économiseur d’écran.
Sélectionnez la durée
d’inactivité souhaitée avant
l’affichage de l’économiseur
d’écran.
personnalisation
w Réglages
Aucun
si
thèmes
Un thème est un ensemble de fichiers
d’image et sonores que vous pouvez
appliquer au téléphone. La plupart des
thèmes téléphoniques comprennent un
papier peint, un économiseur d’écran et une
sonnerie. Quelques thèmes peuvent être
fournis avec le téléphone, et vous pouvez en
télécharger d’autres.
appliquer
Pour
h Multimédia/Sons >Thèmes
>
Pour
télécharger
page 95.
Mise en garde :
les thèmes sauvegardés sur votre le
téléphone. Une fois qu’on a supprimé un
thème, on ne peut plus le récupérer.
supprimer
Pour
h Multimédia/Sons >Thèmes
>
un thème : appuyez sur a
> thème.
un thème, consultez la
il est possible de supprimer
un thème : appuyez sur a
, accédez au
thème, puis appuyez sur a>
sur
Effacer tout
.
Effacer
ou
apparence de l’affichage
Pour choisir un habillage
rehausse l’aspect et la convivialité de
l’affichage de votre téléphone : appuyez
a >w Régla ges >Personnaliser >Habillage
sur
Pour régler la luminosité de votre
appuyez sur
Luminosité
>
Lorsque le téléphone est inactif, le
rétroéclairage
économiser la batterie. Le rétroéclairage est
réactivé à l’appui d’une touche. Pour régler le
délai de désactivation du rétroéclairage :
s >a Réglages >Config. initiale
.
peut s’éteindre pour
téléphonique
affichage
qui
:
Appuyez sur
Rétroéclairage
>
Remarque :
rétroéclairage des applications Java™,
appuyez sur
Application rétroéclairage
>
Lorsque le téléphone est inactif, le
peut s’éteindre pour économiser la batterie.
L'affichage est réactivé à l’appui d’une touche.
Pour régler le délai de désactivation de
l’affichage :
Appuyez sur
Délaid’affichage
>
a >a Réglages >Config. initiale
.
pour activer ou désactiver le
a >w Réglages >Config. Java
.
a >w Réglages >Config. initiale
.
visuel
options de réponse
Vous pouvez répondre à un appel de
différentes manières. Pour activer ou
désactiver une option de réponse :
personnalisation
61
Recherche :
Config. en appel >Options réponse
>
appuyez sura >
options
Multitouche
Répondez en appuyant sur
n’importe quelle touche.
Ouvrir pour
Répondez en ouvrant le rabat.
répondre
personnalisation
62
w Réglages
appels
Pour effectuer et recevoir des appels,
consultez la Page 16.
désactivation de
l’avertissement d’appel
Pour désactiver un avertissement d’appel
avant de répondre à l’appel, appuyez sur les
touches de volume.
derniers appels
Le téléphone conserve des listes d’appels
entrants et sortants, qui incluent même les
appels sans réponse. Les appels les plus
récents figurent en premier. Les appels les
plus anciens sont effacés au fur et à mesure
que de nouveaux appels s’ajoutent.
Raccourci :
d’accueil pour afficher la liste des appels
composés.
Raccourci :
exemple celle des appels composés ou des
appels reçus), appuyez sur une touche
numérique pour mettre une inscription en
surbrillance.
Recherche :
s Derniers appels
>
1
Accédez à
appuyez sur la touche centrale
appuyez sur N à l’écran
dans une liste numérotée (par
appuyez sur a
.
Appels reçus
ou
Appels composés
appels
s
, puis
.
63
2
Accédez à un appel. Un Á signifie que
l’appel a été acheminé.
•
Pour composer le numéro, appuyez
N
.
sur
•
Pour voir les détails de l’appel (date et
heure), appuyez sur la touche
•
Pour accéder au
appuyez sur la touche
Menu Dern. appels
a
. Ce menu
peut contenir les options suivantes :
options
Mémoriser
Mémoriser une entrée de la
liste.
Effacer
Effacer tout
Effacer une entrée de la liste.
Effacer toutes les entrées de la
liste.
Afficher ID
Affiche l’identification de
l’appelant pour le prochain
appel.
appels
64
Voir
,
options
Cacher ID
Masque l’identification de
l’appelant pour le prochain
appel.
Envoyer
.
message
Ajouter
chiffres
Joindre
numéro
Ouvrir un nouveau message
texte avec le numéro inscrit
dans le champ
Destinataire
.
Ajouter des chiffres après le
numéro.
Joindre un numéro de l’annuaire
ou de la liste des derniers
appels.
recomposition
1
Appuyez sur N à l’écran d’accueil pour
afficher la liste des appels composés.
2
Accédez au numéro à composer, puis
N
appuyez sur
.
Si vous entendez un
d'occupation
Appel échoué : Numéro occupé
ou sur la touche
numéro. Lorsque l’appel est transmis au
réseau, le téléphone sonne ou vibre une fois,
le message
l’appel est connecté.
Recomposition réussie
signal
et obtenez le message
, appuyez sur N
Réessayer
pour recomposer le
s’affiche, puis
retour d’un appel
Le téléphone enregistre les appels auxquels
vous n’avez pas répondu et affiche le
message
nombre d’appels manqués.
1
2
X appels manqués
Pour voir la liste des appels reçus,
appuyez sur la touche
Accédez à l’appel à retourner, puis
appuyez sur
, où X représente le
Voir
N
.
.
bloc-notes
Le dernier groupe de chiffres entrés au clavier
est sauvegardé dans la mémoire du
bloc-notes. Il peut s’agir du dernier numéro de
téléphone composé ou d’un numéro entré au
clavier pendant un appel pour utilisation
ultérieure. Pour consulter le numéro
sauvegardé dans le bloc-notes :
Recherche :
s Derniers appels >Bloc-notes
>
•
•
•
appuyez sur a
Pour composer le numéro, appuyez
N
.
sur
Pour créer une entrée d’annuaire avec
Num.
le numéro inscrit dans le champ
appuyez sur la touche
Pour ouvrir le
joindre un numéro ou insérer un
caractère spécial), appuyez sur la
touche
a
.
Menu Composition
Mémoriser
(pour
,
.
appels
65
mise en garde ou
en sourdine
Pour mettre en garde tous les appels actifs,
appuyez sur
Pour mettre en sourdine tous les appels
actifs, appuyez sur
a>Garde
.
a>Sourdine
.
appel en attente
Lorsque vous êtes en communication,
le téléphone fait entendre un
avertissement à l’arrivée d’un
deuxième appel.
N
Appuyez sur
appel.
•
Pour passer d’un appel à l’autre,
appuyez sur la touche
appels
66
pour répondre au nouvel
Commuter
.
•
Pour joindre les deux appels, appuyez
Lier
sur la touche
•
Pour mettre fin à l’appel en garde,
appuyez sur
Pour activer ou désactiver la fonction d’appel
en attente :
Recherche :
Config. en appel >Appel en attente
>
appuyez sura >
.
a >Fin de l'appel en garde
w Réglages
.
.
identification de
l’appelant
La fonction identification de la ligne
appelante (identification de l’appelant)
affiche le numéro de téléphone d’un
appel entrant sur les écrans externe et interne
du téléphone.
Le téléphone affiche le nom de l’appelant et
sa photo s’ils sont enregistrés dans l’annuaire,
ou le message
d’identification de l’appelant ne sont pas
disponibles.
Vous pouvez régler le téléphone de sorte qu'il
émette une sonnerie distincte pour une
entrée particulière de l’annuaire (pour en
savoir davantage, consultez la page 76).
Pour cacher ou afficher
téléphone
composez le numéro, puis :
Recherche :
Cacher ID/Afficher ID
>
Appel entrant
pour le prochain appel sortant,
appuyez sur a
si les données
votre numéro de
appels d’urgence
lorsque le téléphone est verrouillé ou que la
carte SIM n’est pas insérée.
Remarque :
selon le pays. Les numéros d’urgence
préprogrammés peuvent ne pas fonctionner
partout; il est aussi possible qu’un numéro
d’urgence ne puisse être acheminé en raison
de problèmes d’interférences, de réseau ou
d’environnement.
1
Appuyez sur les touches du clavier pour
composer le numéro d’urgence.
2
Appuyez sur N pour composer le
numéro d’urgence.
les numéros d’urgence varient
Votre fournisseur de services programme un
ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence
(comme le 911 ou le 112) que vous pouvez
appeler en toutes circonstances, même
appels internationaux
Si votre abonnement téléphonique
comprend les appels internationaux,
0
tenez la touche
enfoncée pour
appels
67
insérer le code d’accès international (indiqué
+
par le symbole
touches du clavier pour composer le code du
pays et le numéro de téléphone.
). Appuyez ensuite sur les
composition 1 touche
Pour ajouter une nouvelle entrée d’annuaire,
consultez la page 17. Pour modifier le numéro
de composition rapide d’une entrée de
l’annuaire, appuyez sur
accédez à l’entrée, puis appuyez sur
Modifier
>
.
a >n Annuaire
a
,
Pour appeler les entrées d’annuaire 1 à 9,
tenez simplement enfoncée pendant une
seconde le numéro de composition rapide à
un chiffre.
Vous pouvez régler la composition une touche
pour qu’elle utilise les entrées dans l’annuaire
de la mémoire du téléphone, dans l’annuaire
de la carte SIM ou dans la liste de
composition restreinte.
Recherche :
Config. initiale >Compo 1 touche >Téléphone,SIM
>
Compo restreinte
68
appuyez sura >
.
appels
w Réglages
ou
messagerie
Le réseau enregistre les messages
vocaux que vous recevez. Pour écouter
vos messages, composez le numéro de
la messagerie.
Remarque :
peut ajouter de l’information relativement à
l’utilisation de cette fonction.
Lorsque vous
téléphone affiche l'indicateur de message
vocal
votre fournisseur de services
recevez
t
et le message
un message vocal, le
Nouveau mess. vocal
.
Pour
vérifier
la présence de messages
vocaux :
Recherche :
appuyez sur e >
Messagerie
Il se peut que le téléphone vous invite à
enregistrer le numéro de téléphone de la
boîte vocale. Si vous ne connaissez pas ce
numéro, communiquez avec votre fournisseur
de services.
Remarque :
les caractères
il est impossible de sauvegarder
p
(pause), w (attendre) ou n
(numéro) dans ce numéro de téléphone. Si
vous voulez sauvegarder un numéro de boîte
vocale avec ces caractères, créez une entrée
d’annuaire. Ensuite, utilisez cette entrée pour
composer le numéro de votre boîte vocale.
appels
69
autres fonctions
fonctions d’appel
avancées
fonctions
conférence téléphonique
En cours d’appel :
Composez le numéro suivant, appuyez sur
N
, puis appuyez sur la touche
transfert d’un appel
En cours d’appel :
a >Transférer
transférer, puis appuyez sur
70
, composez le numéro auquel
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
N
Lier
.
.
fonctions
joindre un numéro de téléphone
Composez un indicatif régional ou un
préfixe pour un numéro de téléphone de
l’annuaire, puis :
a>Joindre numéro
fonctions
composition rapide
Composition rapide du numéro d’une
entrée d’annuaire :
Entrez le numéro de composition rapide,
#
appuyez sur
, puis sur N.
Pour ajouter une entrée d’annuaire,
consultez la page 17.
Conseil :
si vous oubliez le numéro de
composition rapide d’une entrée, appuyez
a>n Annuaire
sur
puis appuyez sur la touche
, accédez à l’entrée,
Voir
.
renvoi d’appel
Régler le renvoi d’appel ou l’annuler :
a >w Réglages >Renvoi d'appel
fonctions
interdiction d’appel
Restreindre les appels sortants ou
entrants :
a >w Réglages >Sécurité >Interdire appel
restriction d’appel
Restreindre les appels sortants ou
entrants :
a >w Réglages >Sécurité >Restreindre appels
appels ATS
Configuration du téléphone pour son
usage avec un accessoire ATS facultatif :
a >w Réglages >Config. initiale >Réglage ATS
.
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
71
fonctions
commutation de ligne
téléphonique
Si vous disposez d’une carte SIM à deux
lignes, vous pouvez changer de ligne
téléphonique pour acheminer et pour
recevoir des appels à partir de votre autre
numéro de téléphone.
a >w Régla ges >État téléphone >Ligne active
L’indicateur de ligne active montre la ligne
téléphonique actuellement utilisée (voir
l’illustration à la page 46).
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
72
fonctions
composition restreinte
Lorsque vous activez la fonction de
composition restreinte, vous ne pouvez
composer que les numéros sauvegardés
dans la liste de composition restreinte.
Remarque :
vous devez entrer votre NIP2
de carte SIM pour activer ou désactiver la
composition restreinte. Si vous oubliez
votre NIP2, communiquez avec le
fournisseur de services.
Activer et désactiver la composition
restreinte :
a >w Réglages >Sécurité >Compo restreinte
Utiliser la liste de composition restreinte :
a >w Réglages >Outils >Services de composition
Compo restreinte
>
fonctions
composition de services
Composer les numéros de téléphone
d’un service :
a >w Réglages
Compo service
>
>
Outils >Services de composition
composition rapide (Quick Dial)
Composer des numéros de
téléphones préprogrammés stockés par
votre fournisseur de services :
a >w Réglages >Outils >Services de composition
Compo rapide (Quick Dial)
>
Modifier la liste de composition rapide :
a >w Réglages>Personnaliser
Config. compos. vocale
>
fonctions
tonalités DTMF
Activer les tonalités DTMF :
a >w Réglages >Config. initiale >DTMF
Envoyer des tonalités DTMF en cours
d’appel :
Appuyez sur les touches numériques.
Envoyer des numéros sauvegardés sous
forme de tonalités DTMF en cours d’appel :
Accédez à un numéro de l’annuaire ou de la
liste des derniers appels, puis appuyez sur
a >Envoyer tonalités
.
.
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
73
annuaire
fonctions
ajouter une nouvelle entrée
Remarque :
entrée d'annuaire dans la mémoire du
téléphone ou sur la carte SIM. Vous ne
pouvez pas définir une identification de
photo ni un nom vocal pour les entrées
sauvegardées sur la carte SIM.
a>Annuaire a>Nouveau>Numéro de téléphone
Adresse courriel
ou
Raccourci :
depuis l’écran d’accueil, puis appuyez sur
Mémoriser
avec ce numéro.
74
vous pouvez sauvegarder une
entrez un numéro de téléphone
pour créer une entrée d’annuaire
autres fonctions—annuaire
fonctions
Conseil :
suffit pas! Lorsque vous créez une entrée
d’annuaire, sélectionnez
enregistrer un autre numéro pour le
même
composer un numéro
Composer un numéro enregistré dans
l’annuaire :
a >n Annuaire
d’annuaire, puis appuyez sur
Raccourci :
touche du clavier pour passer aux entrées
qui commencent par les lettres de cette
touche ou pour rechercher l’entrée par nom
(consultez la fonction suivante).
pour certains, un seul téléphone ne
PLUS
pour
Nom
.
, accédez à l’entrée
dans l’annuaire, appuyez sur une
N
fonctions
recherche d’une entrée
Pour définir la méthode de recherche dans
l’annuaire :
a >n Annuaire a>Configuration>Méthode de
>
Passer à
ou
recherche
Trouver
Pour rechercher une entrée de l’annuaire,
appuyez sur la touche de clavier contenant la
première lettre de cette entrée. La méthode
Passer à
saute immédiatement aux entrées
commençant par les lettres de cette touche.
Chercher
La méthode
vous demande d’entrer
le nom ou le numéro de composition rapide,
selon l’ordre de tri de l’annuaire.
modification ou suppression d’une entrée
Appuyez sur a >
l’entrée d’annuaire, puis appuyez sur
Vous pouvez sélectionner
n Annuaire
Modifier, Effacer
, accédez à
a
ou
d’autres options.
fonctions
enregistrement d’un nom vocal
Lorsque vous créez une entrée d’annuaire,
Nom vocal
faites défiler jusqu’à
Enregistrer
. Appuyez brièvement sur la touche
et appuyez sur
vocale, puis dites le nom de l’entrée (en
deux secondes). Lorsque le téléphone vous
le demande, appuyez sur la touche vocale,
puis répétez le nom.
Remarque :
cette option n’est disponible
que si la langue du téléphone ne prend pas
en charge la reconnaissance vocale (pour en
savoir davantage sur les commandes
vocales, consultez la page 25).
Remarque :
l’option
Nom vocal
n'est pas
disponible pour les entrées sauvegardées
sur la carte SIM.
autres fonctions—annuaire
75
fonctions
composition vocale d’un numéro
Composer vocalement un numéro
sauvegardé dans l’annuaire :
Appuyez brièvement sur la touche vocale,
puis dites le nom vocal de l’entrée (en
deux secondes).
Remarque :
cette option n'est disponible
que si la langue du téléphone ne prend pas
en charge la reconnaissance vocale. Pour
utiliser cette fonction, vous devez enregistrer
un nom vocal et l’associer à l’entrée
d’annuaire (voir la fonction précédente).
autres fonctions—annuaire
76
fonctions
réglage de l’identification par sonnerie
pour une entrée
Attribuer une sonnerie distincte (ID sonnerie)
à une entrée :
a >n Annuaire
a>Modifier>ID sonnerie
Remarque :
> entrée
l’option
> nom de sonnerie
ID sonnerie
n'est pas
disponible pour les entrées sauvegardées
sur la carte SIM.
Pour activer les IDs de sonnerie :
a >w Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >IDs sonnerie
fonctions
réglage de l’identification par photo
pour une entrée
Désigner une photo ou une image à afficher
lorsque vous recevez un appel provenant
d’un numéro de l’annuaire :
a >n Annuaire
a>Modifier>Image
Remarque :
> entrée
> nom de l’image
l’option
Image
n'est pas
disponible pour les entrées sauvegardées
sur la carte SIM.
réglage de l’affichage par photo
Afficher des entrées sous forme de liste
textuelle ou avec la photo des appelants :
a >n Annuaire
>
Configuration>Voir par>ListeouImage
a
fonctions
réglage de la catégorie de l’entrée
a
>
n Annuaire
a>Modifier>Catégorie
Remarque :
> entrée
l’option
> nom de la catégorie
Catégorie
n'est pas
disponible pour les entrées sauvegardées
sur la carte SIM.
définir l’affichage de la catégorie
a >n Annuaire
>
Catégories
a
Vous pouvez afficher
> affichage de catégorie
Toutes
les entrées ou
celles qui figurent dans une catégorie
prédéfinie (
Affaires, Personnel, Générale, VIP
) ou
dans une catégorie que vous avez créée.
autres fonctions—annuaire
77
fonctions
réglage de l’identification par sonnerie
d’une catégorie
Régler une sonnerie distincte (ID sonnerie)
qui sera émise lors de la réception d’appels
provenant d’une catégorie d’entrées
particulière :
Appuyez sur
a>Catégories
appuyez sur
Remarque :
a >n Annuaire
, accédez à la catégorie,
a>Modifier>ID sonnerie
l’option
Catégorie
et sur
n'est pas
disponible pour les entrées sauvegardées
sur la carte SIM.
Pour activer les IDs de sonnerie :
a >w Régla ges >Modes de sonnerie
> mode
78
Détails >IDs sonnerie
autres fonctions—annuaire
fonctions
réglage de l’adresse ou du numéro
principaux
Régler le numéro principal d’une entrée
contenant plusieurs numéros :
a >n Annuaire
a >Régl. primaire
sur
Conseil :
, accédez à l’entrée, appuyez
> numéro ou adresse
en mode d’affichage
Primaire
, vous
pouvez quand même consulter les autres
numéros associés à ce nom. Accédez au
S
nom, puis appuyez sur
vers la gauche ou
la droite pour afficher les autres numéros.
création d’une liste de diffusion
a >n Annuaire
>
Nouveau>Liste de diffusion
a
fonctions
tri de l’annuaire
Réger l’ordre d’affichage des entrées :
a >n Annuaire
>
Configuration>Trier par
a
Vous pouvez trier l’annuaire par
Num. rapide
ou
Courriel
tri par nom, vous pouvez afficher
numéros ou seulement le numéro
> ordre du tri
Nom
,
. Lorsque vous utilisez le
Tous
les
principal
de
chaque nom.
copie d’une entrée d’annuaire
Copier une entrée du téléphone sur la carte
SIM ou vice versa :
a >n Annuaire
a >Copier >Entrées >Destinataire
sur
, accédez à l’entrée, appuyez
fonctions
Copie de plusieurs entrées
Copier plusieurs entrées de l’annuaire entre
le téléphone et la carte SIM :
a >n Annuaire
appuyez sur
Modifier
touche
appuyez sur la touche
besoin, appuyez sur la touche
Destinataire
>
, accédez à une entrée,
a >Copier >Entrées
et sur la
, accédez à une autre entrée,
Ajouter
, répétez au
Terminer
,
.
autres fonctions—annuaire
79
fonctions
envoi d’une entrée d’annuaire à un autre
dispositif
Envoyer une entrée d’annuaire à un autre
téléphone ou à un ordinateur qui prend en
MC
charge les connexions Bluetooth
Appuyez sur
l’entrée, appuyez sur
Partager entrée d’annuaire
>
a
>
n Annuaire
a
:
, accédez à
Pour obtenir plus de détails, consultez la
page 39.
autres fonctions—messages
80
fonctions
impression d’une entrée d’annuaire
Envoyer une entrée d’annuaire à une
imprimante qui prend en charge les
connexions Bluetooth
a >n Annuaire
a >Imprimer
sur
Vous ne pouvez pas imprimer une
. Pour obtenir plus de détails,
diffusion
MC
:
, accédez à l’entrée, appuyez
.
Liste de
consultez la page 41.
messages
Pour en savoir plus sur les fonctions de base
de la messagerie multimédia, consultez la
page 35.
fonctions
envoi d’un message texte
e >Nouveaumessage >Nouv. mess. texte
envoi d’un courriel
e >Nouveaumessage >Nouveau courriel
envoi d’un mémo rapide
Envoyer un court mémo rapide
prérédigé :
e >Messages prédéfinis
Créer un nouveau mémo rapide :
e >Messages prédéfinis >[Nouveau message
prédéfini]
utilisation d’un modèle multimédia
Ouvrir un modèle multimédia avec
média préchargé :
e >Modèles Média
fonctions
lecture d’un nouveau message ou
courriel
Lorsque votre visuel affiche
appuyez sur la touche
Nouveaumessage
Lire
pour lire le
message reçu.
lire les anciens messages
e >Boîte récep. de message
L’icône apparaissant à côté de chaque
message indique s’il est
urgentK,
joint
verrouilléV ou s’il a un
R
. Appuyez sur a pour effectuer
non luJ, luH
fichier
différentes actions sur un message.
lecture d’anciens courriels
e>Courriels
Appuyez sur a pour effectuer différentes
actions sur un message.
,
,
autres fonctions—messages
81
fonctions
sauvegarde des objets du message
Allez à une page d’un message
multimédia ou accédez à un objet d’une
lettre, puis :
a >Mémoriser
messages de navigation
Lire les messages reçus par le
micronavigateur :
e >Messages navigateur
services info
Lire les messages des services
d’information associés à l’abonnement :
e >Services info
autres fonctions—messages
82
fonctions
impression d’un message
Envoyer un message à une
imprimante qui prend en charge les
connexions Bluetooth
MC
:
e
Ouvrez votre
Messages navigateur
message, puis appuyez sur
Vous ne pouvez pas imprimer des
prédéfinis
Boîte récep. de mess., Courriels
ou
Services info
ou des
Modèles Média
, accédez au
a >Imprimer
Messages
. Pour obtenir
plus de détails, consultez la page 37.
,
.
fonctions
configuration de comptes de courriel
Sur votre téléphone, vous pouvez
configurer et utiliser plusieurs
comptes de courriel :
e> a>Config. courriel>Paramètres du compte
[Nouvelle entrée]
>
Remarque :
pour chaque compte de courriel sous
Courriels
>
l’affichage montre un dossier
e
.
personnalisation
fonctions
langue
Définir la langue des menus :
a >w Réglages >Config. initiale >Langue
.
fonctions
défilement
Régler la barre de sélection pour qu’elle
s’arrête ou qu’elle revienne en boucle dans
les menus :
a >w Réglages >Config. initiale >Défilement
identification par sonnerie
Activer l’identification par sonnerie attribuée
aux entrées et aux catégories d’annuaire :
a >w Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >IDs sonnerie
.
autres fonctions—personnalisation
83
fonctions
volume de la sonnerie
a >w Régla ges >Modes de sonnerie
> mode
Raccourci :
Détail >Volume sonnerie
lorsqu’une option comporte
une liste de valeurs numériques possibles
(par exemple le volume de sonnerie),
appuyez sur une touche numérique pour
entrer une valeur.
volume du clavier
a >w Régla ges >Modes de sonnerie
> mode
Détail >Touche volume
rappels
Régler les alertes de rappel pour les
messages reçus :
a >w Régla ges >Modes de sonnerie
> mode
84
Détail >Rappels
autres fonctions—personnalisation
fonctions
affichage de l’horloge
Afficher une horloge analogique ou
numérique dans l’écran d’accueil :
a >w Réglages >Personnaliser >Écrand’accueil
Horloge
>
affichage du menu
Afficher le menu principal sous forme
d’icônes ou de texte :
a >w Réglages >Personnaliser >Menu principal
Voir
>
menu principal
Réorganiser le menu principal du
téléphone :
a >w Réglages >Personnaliser >Menu principal
Retrier
>
fonctions
affichage ou masquage des icônes de
fonction
Afficher ou masquer les icônes de fonction
du menu dans l’écran d’accueil :
a >w Réglages >Personnaliser >Écrand’accueil
Touches Début >Icônes >Montrer
>
ou
Cacher
modification des icônes de fonction et
des touches d’accueil
Modifier les icônes de fonction, les
étiquettes des touches programmables et la
fonction de la touche intelligente dans
l’écran d’accueil :
a >w Réglages>Personnaliser >Écrand’accueil
Touches Début
>
fonctions
raccourcis
Créer un raccourci vers un élément de
menu :
Accédez à l’élément de menu, puis appuyez
sur la touche
a
et maintenez-la enfoncée.
Utiliser un raccourci :
Appuyez sur
a
, puis sur le numéro de
raccourci.
réinitialisation générale
Réinitialiser toutes les options,
l’exception
code de sécurité et du compteur total :
du code de verrouillage, du
a >w Réglages >Config. initiale
Réinitialisation principale
>
à
autres fonctions—personnalisation
85
fonctions
annulation des réglages
Mise en garde :
efface toute l’information ajoutée
(y compris les entrées d’annuaire et de
calendrier)
(y compris les photos et les fichiers
sonores) sauvegardés dans la mémoire du
téléphone. Une fois les données effacées,
elles ne peuvent pas être récupérées.
Supprimer tous les réglages et entrées
d’utilisateur,
de la carte SIM, effacer les fichiers d’image
et sonores téléchargés, et réinitialiser
toutes les options,
de déverrouillage, du code de sécurité et du
compteur total :
a >w Régla ges >Config. initiale
Annuler réglages
>
autres fonctions—durée et coûts des appels
86
l’option Annuler réglages
et tout le contenu téléchargé
à l’exception
de l’information
à l’exception
du code
durée et coûts des
appels
La
durée de connexion au réseau
la durée écoulée entre le moment où la
connexion au réseau de votre fournisseur de
services s’effectue et le moment où l’appel
prend fin, c’est-à-dire lorsque l’utilisateur
O
appuie sur
signaux d’occupation et la sonnerie.
La durée de connexion indiquée par le
compteur réglable peut différer du temps
que vous facture votre fournisseur de
services cellulaires. Pour obtenir des
renseignements sur la facturation,
communiquez avec votre fournisseur
de services.
. Cette durée comprend les
est
fonctions
durée des appels
Afficher les compteurs d’appels :
a >s Derniers appels >Durée des appels
compteur durant appel
Afficher la durée ou le coût de l’appel
en cours :
a >w Réglages >Config. en appel
Compteur durant appel
>
mains libres
Remarque :
cellulaire pendant la conduite peut causer des
distractions. Si un appel nuit à votre
concentration pendant la conduite,
interrompez-le. En outre, l’utilisation
d’appareils sans fil ou de leurs accessoires
peut être interdite ou restreinte à certains
l’utilisation d’un téléphone
endroits. Conformez-vous toujours aux lois et
à la réglementation régissant l’utilisation de
ces appareils.
fonctions
haut-parleur
Activation, en cours d’appel, d’un
haut-parleur externe connecté au
téléphone :
Appuyez sur la touche
a >Haut-parleur Oui
ou sur
réponse automatique
la voiture ou casque)
Répondre automatiquement aux appels
lorsque le téléphone est connecté à une
trousse véhiculaire ou à un casque :
a >w Réglages >Réglages véhicule
Réponse auto
>
Haut-parl.
(si affichée)
.
(trousse pour
ou
Casque
autres fonctions—mains libres
87
fonctions
composition vocale
(casque)
Activer la composition vocale avec la
touche d’envoi/mise hors tension du
casque :
a >w Régla ges >Casque >Compo vocale
mains libres automatique
(trousse pour la voiture)
Transférer automatiquement les appels à
la trousse véhiculaire lorsqu’elle est
connectée :
a >w Régla ges >Réglages véhicule >Mains
libres auto
autres fonctions—mains libres
88
fonctions
délai de mise hors tension
(trousse pour la voiture)
Régler le téléphone de sorte qu’il reste sous
tension pendant une durée déterminée
après l’arrêt du véhicule :
a >w Réglages >Réglages véhicule >Délai
hors tension
délai de charge
(trousse pour la
voiture)
Régler le téléphone de sorte qu’il se
recharge pendant une durée déterminée
après l’arrêt du véhicule :
a >w Réglages >Réglages véhicule
Temps chargeur
>
appels de données et
de fax
fonctions
envoi de données ou de télécopies
Connectez le téléphone au dispositif,
puis acheminez l’appel à partir de
l’application du dispositif.
réception de données ou de
télécopies
Connectez le téléphone au dispositif, puis
répondez à l’appel à l’aide de l’application
du dispositif.
voix puis fax
Raccordez votre téléphone au
dispositif, entrez le numéro de télécopieur,
appuyez sur
pour faire l’appel.
a>Voix puis fax
, puis sur N
fonctions
utilisation de la synchronisation
Vous pouvez appeler un serveur
Internet et synchroniser vos entrées
d’annuaire et de calendrier avec ce serveur.
Pour configurer un partenaire de
synchronisation Internet, appuyez sur
a>w Réglages >Connexion >Synchronisation
[Nouvelle entrée]
>
serveur, notamment son
laisser tomber le préfixe http://) et le
de données
données sont sauvegardées).
Pour synchroniser les fichiers avec un
partenaire de synchronisation Internet,
appuyez sur
Synchronisation
>
synchronisation].
. Entrez les détails relatifs au
URL
(vous pouvez
(les dossiers sous l’URL où vos
a>w Réglages >Connexion
> partenaire de
chemin
autres fonctions—appels de données et de fax
89
réseauagenda personnel
fonctions
configuration du réseau
Afficher l’information et régler les
paramètres du réseau :
a >w Régla ges >Réseau
mise à jour du logiciel
Vous fournisseur de services peut
envoyer sur votre téléphone une mise à jour
du logiciel téléphonique par radio. Lorsque
votre téléphone reçoit une mise à jour du
logiciel, vous pouvez décider de l’installer
immédiatement ou de reporter l’installation
à plus tard. Pour installer une mise à jour
logicielle reportée :
a >w Régla ges >État téléphone >Mise à jour du
>
Installer maintenant
logiciel
autres fonctions—réseau
90
fonctions
réglage de l’alarme
a >w Réglages >É Outils >Réveille-matin
désactivation d’une alarme
Lorsque le visuel affiche une alarme:
Pour désactiver l’alarme, appuyez sur la
touche
Désactiver
Pour définir un délai de huit minutes,
appuyez sur la touche
ajout d’un événement au calendrier
a >w Réglages >É Outils >Calendrier
accédez à la journée, appuyez sur la touche
centrale
ou sur O.
Veille
.
s
, puis appuyez sur a>
,
Nouveau
.
fonctions
affichage d’un événement de calendrier
Afficher ou modifier les détails d’un
événement :
a>w Réglages >É Outils >Calendrier
,
accédez à la journée, appuyez sur la touche
centrale
, puis sur la touche
Voir
.
s
rappel d’un événement au calendrier
Lorsque le visuel affiche un rappel
d’événement :
Pour afficher les détails du rappel, appuyez
Voir
sur la touche
.
Pour fermer le rappel, appuyez sur la
touche
Quitter
.
fonctions
envoi d’un événement de calendrier à un
autre dispositif
Envoyer une entrée de calendrier à un autre
téléphone ou à un ordinateur qui prend en
charge les connexions Bluetooth
a >w Réglages >É Outils >Calendrier
MC
:
,
accédez à la journée, appuyez sur la touche
s
centrale
appuyez sur
, accédez à l’événement, puis
a>Envoyer
.
Pour obtenir plus de détails, consultez la
page 37.
autres fonctions—agenda personnel
91
fonctions
impression d’un mois, d’une semaine ou
d’un jour du calendrier
Envoyer un mois, une semaine ou une
journée du calendrier à une imprimante qui
prend en charge les connexions
MC
Bluetooth
:
a >w Régla ges >É Outils >Calendrier
Allez au mois, à la semaine ou au jour, puis
appuyez sur
a>Imprimer
.
Pour obtenir plus de détails, consultez la
page 37.
autres fonctions—agenda personnel
92
fonctions
création de mémos vocaux
Tenez la touche vocale enfoncée, dictez le
mémo, puis relâchez la touche.
Remarque :
l’enregistrement d’appels
téléphoniques est soumis aux lois fédérales
et provinciales en vigueur concernant la
confidentialité et l’enregistrement de
conversations. Conformez-vous toujours
aux lois et aux règlements régissant
l’utilisation de cette fonction.
lecture d’un mémo vocal
Pour écouter un mémo vocal :
a >w Réglages >É Outils
Enregistrements vocaux
>
> enregistrement vocal
calculatrice
a >w Réglages >É Outils >Calculatrice
fonctions
convertisseur de devises
a >w Réglages >É Outils >Calculatrice
>
Taux change
a
Entrez le taux de change, appuyez sur OK,
$
entrez le montant, puis sélectionnez
la partie inférieure du visuel.
dans
sécurité
fonctions
NIP SIM
Mise en garde :
erroné trois fois de suite, la carte SIM est
désactivée et votre visuel affiche le
message
Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM :
a >w Réglages >Sécurité >NIP SIM
si vous entrez un NIP
SIM bloquée
.
fonctions
fonction de verrouillage
a >w Réglages >Sécurité >Verrou application
gérer les certificats
Activer ou désactiver des certificats
d’accès Internet sauvegardés sur votre
téléphone :
a >w Réglages >Sécurité >Gestion certificats
Les certificats servent à vérifier l’identité et
la sécurité des sites Web lorsque vous
téléchargez des fichiers ou partagez de
l’information.
autres fonctions—sécurité
93
jeux et divertissement
fonctions
gérer les images
a >h Multimédia/Sons >Images
Appuyez sura pour effectuer différentes
actions (notamment
Déplacer
) sur une photo, une image ou une
animation.
gérer les vidéoclips
a >h Multimédia/Sons >Vidéos
Appuyez sura pour effectuer différentes
actions (notamment
Déplacer
) sur un vidéoclip.
autres fonctions—jeux et divertissement
94
Effacer, Renommer
Effacer, Renommer
ou
ou
fonctions
gérer les sons
Gérer les tonalités de sonnerie et de
la musique téléchargées :
a >h Multimédia/Sons >Sons
Appuyez sur a pour effectuer différentes
actions (notamment
Déplacer
) sur un fichier son.
écoute de musique
a >h Multimédia/Sons >Sons
de la chanson
création d’une liste d’écoute
Créer un liste d’écoute des
chansons :
a >h Multimédia/Sons >Sons
Nouv. liste d’écoute
>
Effacer, Renommer
ou
> nom
fonctions
démarrage du micronavigateur
Appuyez sur L.
télécharger des objets à partir
d’une page Web
Télécharger une image, un son ou un thème
téléphonique à partir d’une page Web :
Accédez au fichier, appuyez sur la touche
centrale
, puis sur la touche
Mémoriser
.
s
téléchargement de jeux ou
d’applications
Télécharger un jeu ou une application Java™
avec le micronavigateur :
Appuyez sur
appuyez sur la touche centrale
la touche
L
, accédez à l’application,
Télécharger
.
s
, puis sur
fonctions
démarrage de jeux ou
d’applications
Démarrer un jeu ou une application Java™ :
Appuyez sur
a >Q Jeux et applications
,
accédez au jeu ou à l’application, puis
s
appuyez sur la touche centrale
.
création de sonneries
Créer des sonneries à utiliser avec le
téléphone :
a >h Multimédia/Sons >Sons
[Nouvelle mélodie]
>
autres fonctions—jeux et divertissement
95
dépannage
Si vous avez des questions ou avez besoin
d’aide, nous sommes là pour vous.
Visitez le site
www.motorola.com/consumer/support
où vous pourrez sélectionner parmi plusieurs
options de service à la clientèle. Vous pouvez
aussi joindre le Centre de service à la clientèle
de Motorola au numéro 1 800 461-4575 (au
Canada) ou 1 800 331-6456 (aux États-Unis), ou
encore, au numéro 1 888 390-6456 (ATS aux
États-Unis pour les malentendants).
dépannage
96
,
Données sur le taux d’absorption spécifique
Données sur le taux d’absorption spécifique
Ce modèle de téléphone est conforme aux
exigences gouvernementales en matière
d’exposition à l’énergie radioélectrique.
Votre téléphone cellulaire est un émetteur-récepteur radio. Il est
conçu et fabriqué conformément aux limites d’exposition à
l’énergie radioélectrique (RF) prescrites par les organismes de
réglementation du Canada et par la U.S. Federal Communications
Commission des États-Unis. Ces limites font partie de lignes
directrices exhaustives et établissent les niveaux permis
d’exposition à l’énergie radioélectrique pour l’ensemble de la
population. Ces directives sont fondées sur des normes
développées par des organismes scientifiques indépendants, qui
ont évalué les études scientifiques de façon périodique et
approfondie. Les normes comportent une marge de sécurité
importante visant à assurer la sécurité de toutes les personnes,
peu importe leur âge ou leur état de santé.
Les normes d’exposition pour les téléphones cellulaires utilisent
une unité de mesure connue sous le nom de Taux d’absorption
spécifique, ou SAR. La limite SAR établie par les organismes de
réglementation du Canada et par la FCC est de 1,6 W/kg.
tests relatifs au SAR sont menés à l’aide de positions d’utilisation
standard définies par Santé Canada et par la FCC, avec une
1
Les
transmission à la plus haute puissance certifiée du téléphone dans
toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit
déterminé à la plus haute puissance certifiée, le SAR réel du
téléphone pendant son utilisation peut être bien en-deçà de la
valeur maximale permise, puisque le téléphone est conçu pour
fonctionner à divers niveaux de puissance. Ces niveaux sont
tributaires de la puissance minimale requise pour accéder au
réseau. De façon générale, plus vous êtes près d’une antenne
cellulaire, plus bas est le niveau de puissance.
Avant qu’un modèle de téléphone ne soit offert à la population du
Canada et des États-Unis, sa conformité aux limites établies pour
chacun des gouvernements en matière d’exposition sécuritaire doit
être testée et certifiée auprès d’Industrie Canada et de la FCC. Les
tests sont effectués dans diverses positions et à divers endroits (p. ex.,
à l’oreille et porté sur le corps). Des rapports sont remis à la FCC et mis
à la disposition d’Industrie Canada pour évaluation. La valeur SAR la
plus élevée pour ce modèle de téléphone testé à l’oreille est
1,26
W/kg, et lorsque porté sur le corps, tel que décrit dans ce guide
de l’utilisateur, cette valeur est
produit en mode de transmission (utilisé lorsque porté sur soi) est de
1,24
W/kg. (Les mesures pour le port corporel varie selon les modèles
de téléphone, en fonction des accessoires disponibles et de la
réglementation).
2
1,01
W/kg. La valeur SAR de ce
Données sur le taux d’absorption spécifique
97
Bien que les niveaux SAR puissent varier selon les modèles de
téléphone et leur position, ils sont tous conformes aux exigences
gouvernementales relativement à l’exposition sécuritaire. Veuillez
prendre note que toute modification en vue d'améliorer cet
appareil pourrait entraîner une variation des niveaux de SAR des
modèles subséquents. Néanmoins, tous les produits sont conçus
conformément aux normes établies.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les taux
d’absorption spécifiques (SAR), consultez le site Web de la
Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) :
http://www.phonefacts.net
ou celui de la Canadian Wireless Telecommunications Association
(CWTA) :
http://www.cwta.ca
1. Au Canada et aux États-Unis, la limite du SAR pour les téléphones
cellulaires offerts au public est de 1,6 watts/kg (W/kg) en moyenne
pour un gramme de tissus. La norme comporte une marge de sécurité
importante pour fournir une protection additionnelle au public et pour
tenir compte de toute variation possible de mesure.
2. Parmi les autres sources de renseignements pertinents,
notons le protocole de test de Motorola, la procédure
d’évaluation et la zone d’incertitude de mesurage.
Données sur le taux d’absorption spécifique
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.