MOTOROLA RAZR V3T User Manual [fr]

MOTOMANUEL
MOTOMANUEL
MOTORAZR™ V3T
GSM
motorola.com

HELLOMOTO

To u che de caméra
To u ches de volume
To u che Menu
Ouvrir les menus.
To u che prog. gauche
To u che de navigation
To u che d’envoi
Faire et recevoir des appels.
MOTO
RAZR™ V3T.
To u che vocale
To u che prog. droite
To u che de message
To u che de mise sous tension/de fin
Allumer/éteindre le téléphone, raccrocher et quitter les menus.
To u che de navigation
Parcourir les menus.
To u che centrale
Sélectionner des éléments de menu.
1
Voyant lumineux de charge
Lentille de caméra
To u ches de volume
Ajuster le zoom lorsque la caméra est
active et que le rabat est fermé.
To u che intelligente
Prendre une photo lorsque la caméra est
active et que le rabat est fermé.
Port de connexion des accessoires
Insérer le casque stéréo,
le chargeur de batterie et d’autres
accessoires téléphoniques.
2
Voyant lumineux Bluetooth
MC
To u che vocale
Visuel externe
Afficher les données d’appel entrant; utiliser comme viseur de caméra lorsque la caméra est active et que le rabat est fermé.
Écran d’accueil Menu principal
Fournisseur de services
10-Nov-07
Jeux et applications
11:55
Caméra vid... Internet
Maintenez la
1
sous tension P
touche de mise
enfoncée quelques secondes pour mettre votre téléphone en marche.
Pour ouvrir le
2
principal a
appuyer sur la
touche de menu
3
menu
.
Appuyez sur
de navigation S
la touche
pour mettre en surbrillance une fonction du menu.
QuitterSélect.
Pour sélectionner cet
4
élément, appuyer sur
touche centrale s
la
.
3
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1 800 331-6456 (États-Unis) 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes
malentendantes) 1 800 461-4575 (Canada) Certaines fonctions des téléphones cellulaires sont tributaires des
capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau. Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité des fonctions. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres spécifications du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide de l’utilisateur, se basent sur l’information la plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les spécifications sans préavis.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de
4
leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques relatives à Java sont des marques de commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation; Windows XP est une marque de commerce de Microsoft Corporation. Macintosh est une marque déposée d'Apple Computer, Inc.
© Motorola, Inc., 2006.
Mise en garde :
toute modification apportée au téléphone sans l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de l’appareil par le consommateur.
Avis de droits d’auteur des logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent inclure un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d’auteur appartiennent à Motorola ou à une tierce partie. Les lois des États-Unis et d’autres pays réservent certains droits d’exclusivité à Motorola et aux autres fournisseurs de logiciels protégés par droits d’auteur, comme les droits de distribution et de reproduction exclusifs du logiciel. Ainsi, tout logiciel contenu dans un produit Motorola et protégé par droits d’auteur ne peut être modifié,
assujetti à l’ingénierie inverse, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit, dans les limites permises par la loi. De plus, l’achat d’un produit Motorola n’accorde aucun droit implicite ou direct ni aucun permis sur les droits d’auteur, les brevets, les applications de brevets sur les logiciels de Motorola ou d’un autre fournisseur de logiciel, à l’exception du permis normal, non exclusif et sans redevance d’utilisation qui découle de l’application de la loi en ce qui a trait à la vente d’un produit.
Numéro du manuel : 6809506A75-O
5

table des matières

hiérarchie des menus . . . 8 Précautions
d’utilisation . . . . . . . . . . 10
rudiments. . . . . . . . . . . . 11
à propos du guide . . . . 11
carte SIM. . . . . . . . . . . 12
batterie . . . . . . . . . . . . 13
mise sous tension
et hors tension . . . . . . 16
effectuer un appel . . . . 16
réponse à un appel . . . 17 sauvegarde d’un numéro de téléphone
dans l’annuaire . . . . . . 17
appel à un numéro de téléphone
sauvegardé . . . . . . . . . 18
table des matières
6
recherche dans
l’annuaire . . . . . . . . . . . 18
votre numéro de
téléphone . . . . . . . . . . 19
en vedette . . . . . . . . . . . 20
mode avion . . . . . . . . . 20
carte mémoire. . . . . . . 20
commandes vocales . . 25
photos . . . . . . . . . . . . . 27
vidéoclips. . . . . . . . . . . 30
messages
multimédias. . . . . . . . . 35
Bluetooth
information de base . . . 44
affichage . . . . . . . . . . . 44
entrée de texte . . . . . . 48
volume. . . . . . . . . . . . . 52
touche de navigation . . 52
MC
sans fil. . . 37
touche intelligente. . . . 53
visuel externe . . . . . . . 53
haut-parleur mains
libres . . . . . . . . . . . . . . 55
codes et mots de
passe . . . . . . . . . . . . . . 55
verrouiller et déverrouiller le
téléphone . . . . . . . . . . 56
personnalisation . . . . . . 57
mode de sonnerie . . . . 57
date et heure . . . . . . . . 58
papier peint . . . . . . . . . 59
économiseur d’écran. . 59
thèmes . . . . . . . . . . . . 60
apparence de
l’affichage . . . . . . . . . . 61
options de réponse . . . 61
appels . . . . . . . . . . . . . . 63
désactivation de l’avertissement
d’appel . . . . . . . . . . . . 63
derniers appels. . . . . . 63
recomposition. . . . . . . 64
retour d’un appel . . . . 65
bloc-notes. . . . . . . . . . 65
mise en garde ou
en sourdine. . . . . . . . . 66
appel en attente . . . . . 66
identification de
l’appelant . . . . . . . . . . 66
appels d’urgence . . . . 67
appels
internationaux. . . . . . . 67
composition
1 touche . . . . . . . . . . . 68
messagerie. . . . . . . . . 68
autres fonctions . . . . . . 70
fonctions d’appel
avancées. . . . . . . . . . . 70
annuaire . . . . . . . . . . . . 74
messages. . . . . . . . . . 80
personnalisation . . . . . 83
durée et coûts
des appels . . . . . . . . . 86
mains libres . . . . . . . . 87
appels de données
et de fax . . . . . . . . . . . 89
réseau. . . . . . . . . . . . . 90
agenda personnel. . . . 90
sécurité. . . . . . . . . . . . 93
jeux et
divertissement . . . . . . 94
dépannage . . . . . . . . . . 96
Données sur le taux d’absorption
spécifique . . . . . . . . . . . 97
Consignes de
sécurité . . . . . . . . . . . . 100
Avis d’Industrie
Canada . . . . . . . . . . . . 105
Avis de la FCC. . . . . . . 105
Garantie. . . . . . . . . . . . 107
Prothèses auditives . . 112 Organisation
mondiale de
la Santé . . . . . . . . . . . . 113
Enregistrement. . . . . . 113
Loi sur l’exportation. . 114
Recyclage . . . . . . . . . . 114
Étiquette sur le
perchlorate . . . . . . . . . 115
Securité au volant . . . 116
index . . . . . . . . . . . . . . 118
table des matières
7
menu principal
s
Derniers appels
• Appels reçus
• Appels composés
• Bloc-notes
• Durée des appels
e
Messages
•Nouveau message
• Boîte récep. de mess.
• Modèles Média
• Messages prédéfinis
• Messagerie
• Courriels
• Boîte envoi
• Brouillons
• Messages navigateur *
• Services info*

hiérarchie des menus

8
hiérarchie des menus
n
Annuaire
á
Internet
ä
Rogers Mall
• Obtenir des sonneries
• Obtenir des jeux
• Obtenir des vidéos
• Obtenir des images
• Obtenir des VMail Celebrity
• Obtenir Mes photos
• Naviguer à la maison
Q
Jeux et applications
h
Multimédia/Sons
• Thèmes
•Caméra
•Images
• Sons
• Vidéos
•Caméra vidéo
E
Bluetooth
w
Réglages
• (voir la page suivante)
Cette hiérarchie est celle du menu principal standard.
Le menu de votre téléphone peut varier.
* Fonctions optionnelles
Menu réglages
l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Config. compos. vocale
• Habillage
• Message d’accueil
• Papier peint
• Économiseur d’écran
t
Modes de sonnerie
• Mode
Détails mode
É
Outils
• Applications SIM
• Calculatrice
• Calendrier
• Raccourcis
• Enregistrements vocaux
• Réveille-matin
• Services de composition
•Compo restreinte
•Compo service*
•Compositon rapide (Quick Dial)
L
Connexion
• Réglages USB
• Liaison Bluetooth
• Synchronisation
H
Renvoi d’appel
• Appels vocaux
• Appels fax
• Appels données
• Annuler tout
• État renvoi
U
Config. en appel
•Compo. du préfixe
•Compteur durant appel
• Mon id appelant
• Options réponse
• Appel en attente
Z
Config. initiale
• Heure et date
•Compo 1 touche
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS *
• Défilement
• Prothèses auditives (Hearing Aid)
• Langue
•Luminosité
•DTMF
• Réinitialisation principale
• Annuler réglages
m
État téléphone
• Mes numéros de tél.
•Voltmètre
• Dispositifs sauveg.
• Langues comp. vocale*
• Mise à jour du logiciel
•Autre information
S
Casque
• Réponse auto.
•Compo vocale
J
Réglages véhicule
• Réponse auto.
• Mains libres auto.
• Délai hors tension
•Temps chargeur
%
Mode avion
• Mode avion
•Dem. au démarrage
j
Réseau
• Nouveau réseau
• Config. du réseau
• Réseaux disponibles
• Tonalité service
• Tonalité appel coupé
u
Sécurité
• Verrou téléphone
• Verrou application
•Compo restreinte
• Restreindre appels
• LInterdire appel
• NIP SIM
• Nouveaux mots passe
• Gestion certificats
c
Config. Java
• Chargeur appl. Java
•Système Java
• Supprimer toutes les appl.
• Application vibration
• Application volume
• Application rétroéclairage
* Fonctions optionnelles
hiérarchie des menus
9

Précautions d’utilisation

Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants :
toute substance liquide la poussière et la saleté
Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité.
la chaleur et le froid extrêmes les solutions de nettoyage
Évitez les températures inférieures à -10 °C (14 °F) et supérieures à 45 °C (113 °F).
micro-ondes le sol
N’essayez pas de faire sécher votre appareil dans un four à micro-ondes.
Précautions d’utilisation
10
N’exposez pas votre téléphone à la poussière, à la saleté, au sable, aux aliments et autres matières nuisibles.
Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni aucune autre solution nettoyante.
Ne laissez pas tomber votre téléphone.

rudiments

ATTENTION : avant d’utiliser le
téléphone pour la première fois, veuillez lire la section « Consignes
de sécurité et information juridique » aux pages à bordure
grise, à la fin du présent guide.

à propos du guide

Le présent guide indique comment accéder à une fonction de menu de la manière suivante :
Recherche :
s Derniers appels >Appels composés
>
appuyez sur a
Cet exemple montre qu’à partir de l’écran d’accueil, vous appuyez sur la touche de
a
menu
et sélectionner défiler et sélectionner
Appuyez sur la touche de navigation accéder à une fonction de menu et la mettre en surbrillance. Appuyez sur la touche
centrale
menu mise en surbrillance.
pour accéder au menu, faire défiler
s Derniers appels
Appels composés
s
pour sélectionner la fonction de
, puis faire
.
S
pour
rudiments
11
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité d’une fonction dépend du réseau ou de l’abonnement et n’est pas offerte dans toutes les régions. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services.
Ce symbole signifie qu’une fonction doit être utilisée avec un accessoire offert en option.

carte SIM

Votre carte SIM (module d’identification de l’abonné) contient des renseignements
personnels, notamment votre numéro de téléphone et vos entrées d’annuaire.
rudiments
12
Mise en garde :
pas votre carte SIM. Ne l’exposez pas à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
1
Si nécessaire, appuyez sur le loquet de déclenchement du couvercle de la batterie et enlevez le couvercle.
ne pliez pas et n’égratignez
2
Tenez la carte SIM en dirigeant l'encoche vers le coin inférieur gauche et la plaque dorée vers le bas. Tel qu’illustré, faites glisser la carte SIM à l’intérieur de son logement, sous la fixation métallique.

batterie

conseils relatifs aux batteries
La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de l’intensité du signal, de la température de fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.
Utilisez toujours des batteries et chargeurs Motorola Original. La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries ou de chargeurs qui ne sont pas de marque Motorola.
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée.
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température ambiante.
Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un endroit frais, sombre et sec.
rudiments
13
Évitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à -10 °C (14 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F). Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.
Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent et requièrent une charge plus longue. Si vous remarquez une diminution de la durée de charge de la batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de
032375o
recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut appropriées des batteries.
Avertissement :
ne jetez jamais les batteries
au feu, car elles pourraient exploser.
rudiments
14
Avant d’utiliser le téléphone, lisez les consignes de sécurité de la batterie contenues dans la section « Renseignements généraux et sécurité » qui se trouve dans les pages à bordure grise, à la fin de ce guide.
installation de la batterie
1.
2.
3.
4.
charge de la batterie
Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Branchez le chargeur de
voyage dans votre téléphone tel qu’illustré. Branchez l’autre bout dans une prise électrique. Plusieurs secondes pourraient s’écouler avant le début de la charge de la batterie. Le voyant lumineux de charge de la batterie indique à quel moment la batterie se charge. Lorsque l’opération est terminée, le visuel affiche
Conseil :
pouvez pas surcharger la batterie. Elle fonctionnera mieux après avoir été chargée et déchargée complètement à quelques reprises.
Remarque :
votre batterie en raccordant un câble allant du mini-port USB de votre téléphone à un port USB d’un ordinateur. Le téléphone et l’ordinateur doivent être sous tension, et les pilotes
Charge complète
ne vous inquiétez pas, vous ne
vous pouvez charger
.
rudiments
15
logiciels adéquats doivent être installés sur votre ordinateur. Les câbles et les pilotes logiciels sont dans les trousses de données Motorola Original, vendues séparément.

mise sous tension et hors tension

Mise en garde :
peut que le système vous demande d’entrer votre NIP de carte SIM pour déverrouiller celle-ci. Si vous entrez un NIP erroné trois fois de suite, la carte SIM est désactivée et votre visuel affiche le message Communiquez avec votre fournisseur de services.
rudiments
16
à la mise sous tension, il se
SIM bloquée
.
Pour allumer votre téléphone, appuyez sur
O
la touche maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes ou jusqu’à ce que le visuel s’allume. Si vous y êtes invité, entrez le NIP à six chiffres de votre carte SIM ou le code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour éteindre le téléphone, tenez la touche
O
enfoncée pendant deux secondes.
et

effectuer un appel

Entrez un numéro de téléphone et appuyez
N
pour effectuer l’appel.
sur Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez
sur
O
.
Remarque :
fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la page 55).
la fermeture du rabat ne met pas

réponse à un appel

Lorsque le téléphone sonne ou vibre, ouvrez
N
simplement le rabat ou appuyez sur répondre.
Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez
O
.
sur
Remarque :
fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la page 55).
la fermeture du rabat ne met pas
pour

sauvegarde d’un numéro de téléphone dans l’annuaire

Vous pouvez sauvegarder un numéro de
Annuaire
téléphone dans votre
Remarque :
entrée d'annuaire dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM. On ne peut pas définir une identification de photo ou de sonnerie, ni un nom vocal pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
1
Entrez un numéro de téléphone dans l’écran d’accueil.
2
Appuyez sur la touche
3
Entrez un nom et d’autres détails associés au numéro de téléphone. Pour modifier les détails, accédez à
vous pouvez sauvegarder une
.
Mémoriser
.
rudiments
17
ceux-ci, puis appuyez sur la touche
s
centrale
4
Appuyez sur numéro.
Pour modifier ou pour supprimer une entrée d’annuaire, consultez la page 75.
Pour sauvegarder une adresse de courriel, appuyez sur
a>Nouveau>Adresse courriel
.
Terminé
pour sauvegarder le
a>n Annuaire
, puis sur
.

appel à un numéro de téléphone sauvegardé

Recherche : a >
1
Faites défiler jusqu’au contact.
2
Appuyez sur N pour appeler le contact.
rudiments
18
n Annuaire

recherche dans l’annuaire

Pour définir la méthode de recherche, appuyez sur
a>Configuration >Méthode de recherche >Passer à
Trouver
ou Pour rechercher une entrée de l’annuaire,
appuyez sur la touche de clavier contenant la première lettre de cette entrée. La méthode
Passer à
entrée débutant par les lettres de cette touche. La méthode d’entrer le nom ou le numéro de composition rapide, selon l’ordre de tri de l’annuaire.
a>n Annuaire
.
saute immédiatement à la première
, puis sur
Trouver
vous demande

votre numéro de téléphone

Dans l’écran d’accueil, appuyez sur pour voir votre numéro.
Conseil :
téléphone en cours d’appel? Appuyez sur
a>Mes numéros de tél.
Pour sauvegarder ou modifier vos nom et numéro de téléphone sur la carte SIM, appuyez sur la touche pendant que votre numéro s’affiche. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, communiquez avec votre fournisseur de services.
vous désirez voir votre numéro de
Modifier
a#
rudiments
19

en vedette

Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus que d’effectuer et de recevoir des appels téléphoniques!

mode avion

Le mode avion désactive les fonctions d’appel de votre téléphone aux endroits où l’utilisation de cellulaires est interdite. En mode avion, vous pouvez utiliser le lecteur de musique du téléphone et d’autres fonctions non liées aux appels.
Recherche :
Mode avion >Mode avion >Oui
> À chaque mise sous tension, votre téléphone
peut vous demander d’activer ou de désactiver le mode avion :
20
appuyez sur a >
en vedette
ou
w Réglages
Non
Recherche :
Mode avion >Dem. audémarrage >Oui
>
appuyez sur a >
w Réglages
ou
Non

carte mémoire

Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible TransFlash avec votre téléphone pour sauvegarder et récupérer du contenu multimédia (comme des photos et des sons).
installation d’une carte mémoire
Mise en garde :
pas votre carte mémoire. Ne l'exposez pas à l'électricité statique, à l'eau ou à la saleté.
ne pliez pas et n’égratignez
1
Appuyez sur le loquet de déclenchement du couvercle de la batterie et enlevez le couvercle.
2
Tel qu’illustré, faites glisser la carte mémoire à l’intérieur de son logement, sous la fixation métallique.
affichage et modification des données de la carte mémoire
Recherche :
État téléphone >Dispositifs de sauveg.
>
1
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu'à la carte mémoire.
2
Appuyez sur la touche les données de la carte mémoire.
ou
Appuyez sur a pour ouvrir le menu
Dispositifs de sauvegarde Renommer
Pour afficher les fichiers sauvegardés sur la carte mémoire
(par exemple appuyez sur
Carte mémoire
>
appuyez sur a >
, afin de
w Réglages
Détails
pour afficher
Formater
la carte mémoire.
, ouvrez une liste de fichiers
Images, Vidéos
ou
Sons
), puis
a>Changer dispositif sauveg.
. Pour revenir aux fichiers
ou de
en vedette
21
sauvegardés sur votre téléphone, appuyez sur
a>Changer dispositif sauveg. >Téléphone
.
reformatage de la carte mémoire.
Pour effacer les fichiers sauvegardés sur la carte mémoire, vous pouvez reformater votre carte.
Remarque :
téléphone ne reconnaît pas la carte mémoire.
Mise en garde :
mémoire
sont sauvegardés
photos et les vidéos). Une fois ces fichiers supprimés, ils ne peuvent plus être récupérés.
22
utilisez cette procédure si votre
le reformatage de la carte
supprime tous les fichiers qui y
(y compris la musique, les
en vedette
1
Appuyez sura>
Dispositifs sauveg.
>
2
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu'à la carte mémoire.
3
Appuyez sur a>
w Réglages >État téléphone
Mettre en forme
.
Déplacement des fichiers du téléphone vers la carte mémoire
Pour libérer de la mémoire sur le téléphone, vous pouvez déplacer les fichiers (par exemple les images et les photos, les vidéoclips et les fichiers son) de votre téléphone vers la carte mémoire.
Remarque :
ce déplacement du fichier vers la carte mémoire entraîne sa suppression de la mémoire du téléphone.
Pour afficher les fichiers sauvegardés sur votre téléphone
(par exemple appuyez sur
Téléphone
>
, ouvrez une liste de fichiers
Images, Vidéos
ou
Sons
a>Changer dispositif sauveg.
.
), puis
Accédez au fichier que vous voulez déplacer, puis appuyez sur
a>Déplacer >Carte mémoire
.
connexion de la carte mémoire à un ordinateur
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur pour transférer des fichiers vers votre carte mémoire et depuis celle-ci.
Remarque :
d’accéder à la carte mémoire lorsque votre téléphone y est connecté.
l’ordinateur est le seul moyen
Sur votre téléphone :
Appuyez sur a >
Réglages USB >Connexion par défaut >Carte mémoire
>
w Réglage >Connexion
Cette action redirige la connexion USB vers votre carte mémoire. Branchez le câble USB Motorola Original dans le port de connexion de votre téléphone et dans un port USB libre de votre ordinateur. Procédez ensuite comme suit :
Sur votre ordinateur :
1
Trouvez l’endroit où la carte mémoire de votre téléphone s’affiche sous la forme d’icône de disque amovible. Sur un PC, il s’agit de la fenêtre Poste de travail. Sur un ordinateur Macintosh
MD
, elle est située
sur le bureau.
.
en vedette
23
2
Double-cliquez sur l’icône de disque amovible pour accéder aux fichiers sauvegardés sur la carte moire de votre téléphone.
3
Pour sauvegarder les fichiers de votre choix sur la carte mémoire, faites un glisser-déplacer comme suit :
Fichiers MP3 :
>audio > cellulaire > image > cellulaire > image > cellulaire > vidéo
4
Quand vous avez terminé, retirez soigneusement le téléphone avec la carte mémoire de votre ordinateur.
Si vous utilisez un PC
bouton de droite sur l’icône Supprimer le périphérique en toute sécurité de la barre d'état système, au bas de l’écran de votre ordinateur. Sélectionnez ensuite
en vedette
24
> cellulaire
économiseurs d’écran :
papiers peints : vidéoclips :
, cliquez avec le
Périphérique de stockage de masse USB, puis Arrêter.
Si vous utilisez un Mac
l’icône de disque amovible, puis glissez-la dans la Poubelle.
5
Sélectionnez Périphérique de stockage de masse USB, puis OK.
Sur votre téléphone :
Pour remettre USB par défaut, appuyez sur
Connexion >Réglages USB >Connexion par défaut
>
Connex. données/fax
>
Données > Fax
.
, sélectionnez
comme connexion
a>w Réglages
sauvegarde et utilisation de contenu protégé
Si vous tentez d’écouter un fichier protégé par droits d’auteur, on vous demandera peut-être de télécharger une licence. Certaines licences ne vous permettent d’écouter un fichier qu’un
nombre de fois ou de jours fixe. Vous ne pouvez pas envoyer, copier ou modifier des fichiers protégés par droits d’auteur.
Par exemple, une licence peut vous permettre d’utiliser un fichier protégé par droits d’auteur cinq fois ou pendant trois jours, termes au bout desquels elle expirera.
Pour activer les fichiers téléchargés protégés par des droits d’auteur :
Recherche :
appuyez sur a >
Liste d’activations
> Typ e d e f ich i er > Fichier Vou spouvez afficher l’
par droits d’auteur, son
Utilisations restantes
ses
État
du fichier protégé
Type
, son
.
Activation
et

commandes vocales

Les commandes vocales servent à effectuer des appels, ainsi qu’à ouvrir et à utiliser certaines applications.
Remarque :
commandes vocales ne sont pas prises en charge dans toutes les langues du téléphone.
Remarque :
commandes vocales sur votre téléphone par le biais d’un casque connecté ou d’une trousse véhiculaire mains libres.
ouverture d’applications
Pour ouvrir les applications et les listes
Appels reçus
1
Appuyez sur la touche vocale, puis relâchez-la.
la reconnaissance et les
vous pouvez envoyer des
Caméra
Recomposition
(appels composés) ou
:
ou
Boîte vocale
en vedette
25
Votre téléphone vous demande de dicter une commande.
2
Dites l’une des commandes suivantes : «Caméra », « Boîte vocale »,
«Recomposition » (liste des appels composés) ou « Appels reçus »
Votre téléphone ouvre l’application.
effectuer un appel
Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour faire un appel :
Utilisez la commande
pour composer un numéro
nom
d’entrée de l’annuaire en dictant le nom de l’entrée.
Utilisez la commande
numéro
pour composer n’importe quel numéro de téléphone en dictant ses chiffres.
en vedette
26
Composer par
Composer par
Conseil :
dictez les numéros à un rythme et à un volume normaux en prononçant distinctement chaque chiffre. Évitez les pauses entre les chiffres.
1
Appuyez sur la touche vocale, puis relâchez-la.
Votre téléphone vous demande de dicter une commande.
2
Dites « Composer par nom » ou «Composer par numéro ».
3
Lorsque le téléphone vous le demande, dites le nom de l’entrée d’annuaire ou prononcez les chiffres du numéro de téléphone.
Si votre téléphone reconnaît le nom ou le numéro, il achemine l'appel.
Remarques :
Votre téléphone peut vous demander de répéter un nom ou un numéro. Si le nom ou le numéro n’est pas valide, le téléphone n’achemine pas l’appel.
Si le téléphone ne reconnaît pas le nom ou le numéro, l’écran affiche une liste de noms ou de numéros et demande « Avez-vous dit... » suivi du premier élément de la liste. Dites « Oui » pour appeler le numéro en surbrillance ou « Non » pour passer au prochain élément de la liste.
Pour sélectionner le nom ou le numéro manuellement, faites défiler jusqu’au nom/numéro désiré de la liste et appuyez sur la touche centrale
Vous pouvez améliorer le fonctionnement de la composition vocale en « habituant » le téléphone à
s
a
reconnaître votre voix. Appuyez sur
w Réglages >Personnaliser
>
Config.compos.vocale >Adapter chiffres
>
.

photos

prise d’une photo
Pour afficher le viseur de la caméra, appuyez
a
> h
sur
.
Multimédia/Sons >Caméra
.
en vedette
27
Minuteur
Mode
Caméra
(photo ou
vidéo)
Appuyer sur
S
vers le
haut ou le
bas pour voir
les réglages de la caméra; appuyez vers
la gauche ou
la droite pour les
modifier.
Conseil :
les images haute résolution ne
Résolution Sauvegarde
ZONE
D’IMAGE
Agrandissement 1x
Revenir à l’écran précédent.
QuitterSaisir
Pour ouvrir le
menu Images
appuyer sur
(téléphone ou carte mémoire)
Photos résiduelles
Prendre une photo.
a
peuvent être sauvegardées que sur votre carte mémoire. Pour modifier leur résolution, appuyez sur
a >Configuration images >Résolution
dans le viseur de la caméra.
en vedette
28
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet de la photo.
2
Appuyez sur la touche
Saisir
pour prendre
une photo.
3
Appuyez sur la touche
Envoyer
pour envoyer la photo dans un message multimédia (voir la page 35).
ou
Appuyez sur a pour sélectionner une option de sauvegarde :
Mémoriser seulement, Appl. comme papier peint
,
Appl. comme économ. d’écran, Appl. comme
.
entrée d’annuaire
ou
Imprimer et mémoriser
.
ou
Appuyez sur la touche
Écarter
pour supprimer la photo et revenir au viseur actif.
Raccourci :
pour la sauvegarder rapidement et revenir au viseur de la caméra, appuyez sur la touche centrale
Remarque :
photo à une entrée d’annuaire sauvegardée sur la carte SIM.
après avoir pris une photo,
s
.
vous ne pouvez pas associer une
autoportrait
Lorsque le viseur de la caméra est actif, vous pouvez fermer le rabat pour afficher l’image du viseur sur le visuel externe. Appuyez sur la touche intelligente (voir l’illustration à la page 2) pour prendre une photo. Ouvrez le rabat pour envoyer, sauvegarder ou rejeter la photo.
réglages de la caméra
Lorsque le viseur de la caméra est actif,
a
appuyez sur sélectionner les options suivantes :
options
Consulter album
Aller au Mode vidéo
pour ouvrir le
Affichage des images et des photos sauvegardées. Appuyez sur effectuer différentes actions (notamment
Déplacer
ou Permet d’accéder à la
caméra vidéo
menu Images
a
pour
Effacer, Renommer
) sur une image.
et
en vedette
29
options
Changer dispositif sauveg.
Saisie auto-chronométrée
Configuration Images
Voir espace libre
Agrandissement
en vedette
30
Offre le choix de sauvegarder et d’afficher les images sur votre téléphone ou sur votre carte mémoire
Remarque :
haute résolution ne peuvent être sauvegardées que sur votre carte mémoire.
Permet de définir une minuterie pour la prise de la photo.
Permet de régler les paramètres des photos.
Affiche l’espace disponible pour la sauvegarde de photos.
Augmentation ou réduction du format de l'image.
les photos
options
Style
Exposition
Conditions d’éclairage
Réglages possibles :
Noir et blanc, Bleuâtre, Antique Rougeâtre, Verdâtre
Augmentation ou réduction de l’exposition.
Réglages possibles :
Automatique, Ensoleillé, Nuageux Intérieur (maison), Intérieur (bureau)
Nuit
.
ou
ou
Couleur
Négatif
,
.
,

vidéoclips

enregistrer un vidéoclip
Pour afficher le viseur de la caméra, appuyez
a >h Multimédia/Sons >Caméra vidéo
sur
.
,
Mode
Caméra
(photo ou
vidéo)
Appuyer sur
vers le
S
haut ou le bas
pour voir les
réglages de
la caméra;
appuyez vers
la gauche ou
la droite pour
les modifier.
Revenir à l’écran précédent.
Conseil :
pour envoyer votre vidéoclip dans
Résolution
VIDÉOCLIP
Saisir
8
8
ZONE
DE
Agrandissement 1x
Pour ouvrir le
Vidéos
Sauvegarde (téléphone ou carte mémoire)
Minutes restantes au clip vidéo
Démarrer la saisie vidéo.
Quitter
, appuyer sur
menu
a
un message multimédia (MMS), sa durée doit
MMS
être réglée à appuyez sur
.
vidéo
. Pour régler la durée du clip,
a>Configuration Vidéos >Durée de la
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet du vidéoclip.
2
Appuyez sur la touche
Saisir
pour commencer l’enregistrement du vidéoclip.
3
Appuyez sur la touche
Arrêter
pour
interrompre l’enregistrement.
4
Appuyez sur la touche
Options
pour
sélectionner une option de sauvegarde :
Mémoriser sur tél.
ou
Appuyez sur la touche
.
le vidéoclip.
Envoyer
pour envoyer
ou
Appuyez sur la touche
Rejeter
pour
supprimer le vidéoclip.
en vedette
31
Si vous décidez d’envoyer le vidéoclip dans un
message, consultez la section « envoi d’un message multimédia » à la page 35.
Lorsque le viseur de la caméra est actif, appuyez sur
pour ouvrir le
menu Vidéos
et
a
sélectionner les options suivantes :
options
Aller à vidéos
Afficher les vidéoclips sauvegardés. Appuyez sur
a
pour effectuer différentes
Effacer
actions (notamment
Renommer
ou
Déplacer
,
) sur un
vidéoclip.
Aller auMode
Permet d’accéder à la caméra.
téléphone Changer
dispositif sauveg.
Permet de sauvegarder et d’afficher les vidéoclips sur votre téléphone ou sur votre carte mémoire.
en vedette
32
options
Configuration Vidéos
Voir espace libre
Agrandissement
Style
Exposition
Conditions d’éclairage
Régler les paramètres d’enregistrement vidéo.
Afficher la mémoire résiduelle pour la sauvegarde de vidéoclips.
Augmentation ou réduction du format de l'image.
Réglages possibles :
,
Bleuâtre, Antique, Rougeâtre
et blanc Verdâtre
ou
Négatif
Couleur, Noir
.
Augmentation ou réduction de l’exposition.
Réglages possibles :
Automatique, Ensoleillé, Nuageux Intérieur (maison), Intérieur (bureau)
Nuit
.
ou
,
,
lire un vidéoclip
Recherche :
a>h Multimédia/Sons >Vidéos
Le visuel affiche le vidéoclip dans l’écran de lecture.
Appuyez sur
S
haut/bas pour
pause/lecture.
Pour passer au vidéoclip
précédent,
appuyer sur
S
gauche/droite.
vers le
suivant/
vers la
appuyez sur
ZONE
DE
VIDÉOCLIP
Nom du vidéoclip Écoute en cours...
Détails
Afficher les données du vidéoclip.
> vidéoclip
Précédent
Le minuteur affiche le % lu.
Revenir à l’écran précédent.
Pour ouvrir le
menu Vidéos,
appuyer
.
sur
a
Conseil :
pour faire avancer rapidement ou
pour rembobiner un vidéoclip, appuyer sur la
S
touche de navigation (
) vers la gauche ou la
droite, et maintenez-la enfoncée. Dans la liste des vidéoclips sauvegardés,
appuyez sur
pour ouvrir le
menu Vidéos
et
a
sélectionner les options suivantes :
options
Envoyer
Insérer un vidéoclip dans un nouveau message.
Changer dispositif sauveg.
Permet de sauvegarder et d’afficher les vidéoclips sur votre téléphone ou sur votre carte mémoire.
Nouveau
Activer la caméra vidéo pour enregistrer un nouveau vidéoclip.
Détails
Afficher les données du vidéoclip.
en vedette
33
options
Renommer Effacer
Déplacer
Copier
Marquer
Marquer tous
34
Renommer un vidéoclip. Supprimer le ou les vidéoclips
marqués. Déplacer le ou les vidéoclips
vers un autre dispositif et les supprimer de la mémoire du téléphone.
Copier le ou les vidéoclips vers un autre dispositif et laisser les originaux sur le téléphone.
Marquer un ou plusieurs vidéoclips en vue de les supprimer, déplacer, copier ou associer à une catégorie.
Marquer tous les vidéoclips en vue de les supprimer, déplacer, copier ou associer à une catégorie.
en vedette
options
Catégories
Attribuer àune catégorie
Configuration Vidéos
Obtenir vidéoclips (Get Video Clips)
Voir espace libre
Créer une nouvelle catégorie ou afficher des vidéoclips d’une catégorie sélectionnée.
Associer un ou plusieurs vidéoclips à une catégorie.
Régler les paramètres d’enregistrement vidéo.
Accéder à une liste de vidéoclips à afficher.
Afficher la mémoire résiduelle pour la sauvegarde de vidéoclips.

messages multimédias

Pour en savoir plus sur les autres fonctions de messagerie, consultez la page 80.
envoi d’un message multimédia
Un message multimédia (MMS – service de messagerie multimédia) est composé de pages comportant du texte et des éléments multimédias (notamment des photos, des images, des sons ou des vidéoclips). Vous pouvez envoyer un message multimédia à d’autres utilisateurs de téléphones compatibles MMS ainsi qu’à des adresses de courriel.
Recherche :
Nou. mess. multimédia
>
appuyez sur e >
Nouveaumessage
1
Appuyez sur les touches du clavier pour entrer du texte dans la page (pour en savoir davantage sur l’entrée de texte, consultez la page 48).
image
, un
son
Pour insérer une
vidéoclip prédéfini
la page, appuyez sur Sélectionnez le type de ficher, puis le fichier.
Pour insérer message, entrez le texte ou les objets dans la page actuelle, puis appuyez sur
a>Ajouter média>Nouvelle page
pouvez entrer du texte et des objets supplémentaires dans la nouvelle page.
,un
mémo vocal
ou une
info contact
une autre page
a>Ajouter Média
, un
, un
message
sur
dans le
. Vous
.
en vedette
35
2
Une fois votre message terminé, appuyez
a >Options de message
sur
pour en définir
les options : Pour insérer un
accédez à centrale
Pour joindre un accédez à touche centrale
sujet
dans le message,
Sujet
, puis appuyez sur la touche
s
.
fichier
au message,
Fichiers joints
, puis appuyez sur la
s
. Sélectionnez le type
de ficher, puis le fichier. Pour définir la
pour demander un
rapport de lecture
un
priorité
du message ou
rapport de remise
, accédez à l’option
désirée, puis appuyez sur la touche
s
centrale
3
Une fois la définition des options du
.
message terminée, appuyez sur la touche
Terminé
.
en vedette
36
ou
4
Appuyez sur la touche
Envoie à
sélectionner un ou plusieurs destinataires :
Pour sélectionner une
entrée d’annuaire
accédez à celle-ci, puis appuyez sur la
s
touche centrale
. Recommencez pour
ajouter d’autres entrées d’annuaire. Pour ajouter un
accédez à la touche centrale
Pour ajouter une accédez à
numéro de téléphone
[Nouveau numéro]
, puis appuyez sur
s
.
adresse courriel
[Nouvelle adresse courriel]
appuyez sur la touche centrale
5
Pour
envoyer
touche Pour
annuler ou sauvegarder
message comme
le message, appuyez sur la
Envoyer
.
Brouillon
, appuyez sur a.
pour
,
, puis
s
le
,
,
.
réception d’un message multimédia
Lorsque vous recevez un message ou une lettre multimédia, le téléphone émet une tonalité d’avertissement et le visuel affiche indicateur de message (par exemple
Appuyez sur la touche message.
Nouveaumessage
Les photos, images et animations s’affichent à la lecture du message.
Un fichier sonore se fait entendre lorsque la page correspondante s’affiche. Utilisez les touches de volume pour régler le son.
Remarque :
multimédia, vous devrez peut-être accéder à un indicateur du texte afin d’écouter un fichier sonore.
dans une lettre
, en plus d’un
Lire
pour ouvrir le
r
Les fichiers joints se trouvent à la fin du message. Pour ouvrir un fichier joint, accédez à l’indicateur ou au nom du fichier, puis appuyez sur la touche
Voir
(image), vCard, entrée de calendrier vCalendar ou type de fichier inconnu).
).
Écouter
(son) ou
Ouvrir
(carte

BluetoothMC sans fil

Votre téléphone prend en charge l’appariement Bluetooth sans fil (aussi nommé liaison ou connexion). Pour effectuer des appels en mains libres, vous pouvez apparier votre téléphone avec un casque ou une trousse véhiculaire Bluetooth ou, pour échanger des fichiers, vous pouvez l’apparier avec un téléphone ou un ordinateur qui prend en charge les connexions Bluetooth.
en vedette
37
Remarque :
cellulaire pendant la conduite peut causer des distractions. Si un appel nuit à votre concentration pendant la conduite, interrompez-le. En outre, l’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte à certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et à la réglementation régissant l’utilisation de ces appareils.
Remarque : les fonctions Bluetooth de votre téléphone et les niveaux de puissance de Classe 1 ne sont pas autorisés pour un usage extérieur en France. Pour éviter toute interférence illégale avec les signaux radio, n’utilisez pas les fonctions Bluetooth en France, à moins d’être à l'intérieur.
38
l’utilisation d’un téléphone
en vedette
Pour assurer une sécurité Bluetooth optimale
dispositifs Bluetooth dans un environnement sécurisé et privé.
, on doit toujours apparier les
activation/désactivation de Bluetooth
Recherche :
Connexion >Liaison Bluetooth >Configuration >Mise
>
sous tension
Remarque :
la batterie, utilisez cette procédure pour régler la mise sous tension de Bluetooth à lorsque vous ne l’utilisez pas. Votre téléphone ne s’appariera pas à un autre dispositif tant que vous n’aurez pas remis ce réglage Bluetooth à apparié de nouveau avec ce dispositif.
appuyez sur a >
>
Oui
pour prolonger la durée de vie de
Oui
et que vous ne l’aurez pas
w Réglages
Non
utilisation d’un casque ou d’une trousse véhiculaire mains libres
Avant de tenter d’apparier votre téléphone à un dispositif mains libres
que ce dernier est
activé
d’appariement (consultez le guide d’utilisation du dispositif). Vous ne pouvez apparier le téléphone qu’à un seul dispositif à la fois.
Recherche :
Connexion >Liaison Bluetooth >Mains libres
>
[Chercher des dispositifs]
>
appuyez sur a >
Votre téléphone affiche les dispositifs à sa portée.
1
Accédez à un dispositif de la liste, puis appuyez sur la touche centrale
2
Appuyez sur la touche téléphone avec le dispositif.
, assurez-vous
et
prêt
en mode
w Régla ges
s
Oui
pour apparier le
.
3
Si nécessaire, entrez le code d’autorisation du dispositif (par exemple
0000
), puis appuyez sur la touche OK.
Une fois votre téléphone apparié, l’indicateur Bluetooth
à
s’affiche dans l’écran d’accueil et le voyant lumineux externe Bluetooth clignote.
Remarque :
lorsque Bluetooth est activé, votre téléphone peut s’apparier automatiquement à un dispositif sans fil précédemment utilisé. Mettez simplement le dispositif sous tension et approchez-le du téléphone.
copier de fichiers vers un autre dispositif
Vous pouvez copier une photo, une image, un vidéoclip, un fichier son, une entrée d’annuaire, un événement de calendrier ou un
en vedette
39
signet sur un autre téléphone ou ordinateur prenant en charge les connexions Bluetooth.
Avant de tenter de copier un fichier sur un autre dispositif
dispositif est
, assurez-vous que ce
activé
et
prêt
, en mode
Détectable.
Remarque :
vous ne pouvez pas copier un
fichier protégé par droits d’auteur.
1
Sur votre téléphone, accédez à l’objet que vous désirez copier sur l’autre dispositif.
2
Appuyez sur a, puis sélectionnez :
Copier
, pour une photo, un image, un
vidéoclip ou un fichier son.
Partager entrée d’annuaire
, pour une entrée
d’annuaire.
Envoyer
, pour un événement de
calendrier ou un signet.
en vedette
40
3
Sélectionnez un nom de dispositif connu
[Chercher des dispositifs]
ou
pour rechercher un
dispositif inconnu sur lequel copier l’objet.
Remarque :
une fois que vous avez apparié votre téléphone à un dispositif Bluetooth, ce dernier peut effectuer un appariement Bluetooth similaire avec votre téléphone. Lorsqu’une connexion Bluetooth est établie,
à
votre visuel affiche l’indicateur Bluetooth
.
réception de fichiers d’un autre dispositif
Avant de tenter de recevoir un fichier d’un autre dispositif
sous tension Bluetooth de votre téléphone est réglée à
Faites envoyer le fichier sur votre téléphone par l’autre dispositif.
, assurez-vous que la mise
Oui
(consultez la page 38).
Si votre téléphone et le dispositif qui envoie ne se reconnaissent pas, vous devez placer votre téléphone en mode Détectable; ainsi l’autre dispositif pourra le localiser :
Recherche :
Connexion >Liaison Bluetooth >Configuration
>
Trouve-moi
>
appuyez sur a >
w Régla ges
Pour accepter un fichier d’un autre dispositif,
Accepter
appuyez sur la touche
. Votre téléphone vous avise lorsque le transfert du fichier est terminé. Si nécessaire, appuyez sur la touche
Sauvegarder
pour sauvegarder le fichier à
l’emplacement adéquat.
envoi de fichiers à l’imprimante
Depuis votre téléphone, vous pouvez envoyer une photo, une image, un message, une entrée d’annuaire ou un événement de
calendrier à une imprimante qui prend en charge les connexions Bluetooth.
Remarque :
vous pouvez imprimer sur des pages de format A4 ou Lettre US. Pour imprimer sur un autre format de papier, copiez l’objet sur un ordinateur raccordé et imprimez depuis cet ordinateur. Vous ne pouvez pas imprimer des
Modèles MMS
1
ou une
Sur votre téléphone, accédez à l’objet à
Mémos rapides
Liste de diffusion
imprimer, puis appuyez sur
Conseil :
si vous le voyez, vous pouvez
, des
d’annuaire.
a>Imprimer
l’imprimer. Après avoir saisi une photo sur la caméra, vous pouvez appuyer sur
a>Imprimer et sauvagarder
2
Si disponibles, choisissez d’autres objets
.
ou options d’impression.
.
en vedette
41
3
Sélectionnez un nom d’imprimante connue dans le menu sélectionnez rechercher un imprimante inconnue sur laquelle envoyer l’objet.
[Chercher des dispositifs]
Imprimantes
ou
pour
fonctions Bluetooth avancées
fonctions appariement à un dispositif connu
a >w Réglages >Connexion
Liaison Bluetooth >Mains librez
>
dispositif
rupture de l’appariement d’un dispositif
Faites défiler jusqu’au nom du dispositif, puis appuyez sur la touche
en vedette
42
> nom du
Couper
.
fonctions transfert à un casque ou à une
trousse véhiculaire en cours d’appel
a>Utiliser Bluetooth
retour au téléphone en cours d’appel
Pour repasser d’un casque ou d’une trousse véhiculaire à votre téléphone en cours d’appel :
a>Utiliser combiné
déplacement d’un objet multimédia vers le dispositif
Mise en garde :
suppression
sa Accédez à l’élément, appuyez sur
a>Déplacer
dispositif.
déplacer un objet entraîne
de votre téléphone.
, puis sélectionnez le nom du
fonctions modification des propriétés d’un
dispositif connu
Accédez au nom du dispositif, puis appuyez
a>Modifier
sur
.
réglage des options Bluetooth
a >w Réglages >Connexion
Liaison Bluetooth >Configuration
>
en vedette
43

information de base

Consultez la page 1 pour voir un schéma de base du téléphone.

affichage

L’ écran d’accueil s’affiche dès que le téléphone est mis sous tension.
Fournisseur de services
Date
Icônes de
fonction
Étiquette
de la touche
programmable
gauche
information de base
44
10/10/06
11:55
Caméra vid... Internet
Indicateur de menu
Horloge
Étiquette de la touche programmable droite
Remarque :
selon le fournisseur de services, il est possible que l’écran d’accueil diffère de l’illustration.
Pour composer un numéro à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur les touches
N
numériques, puis sur L’ indicateur de menu
pouvez appuyer sur
.
M
signifie que vous
a
pour ouvrir le menu principal. Les étiquettes de touches programmables indiquent les fonctions actuelles des touches programmables. Pour localiser les touches programmables, consultez la page 1.
S
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour ouvrir les fonctions de base. Vous pouvez afficher ou
masquer les icônes de ces fonctions dans l’écran d’accueil et changer les icônes affichées (pour en savoir davantage sur la manière de changer les icônes de l’écran d’accueil, consultez la page 85).
Des indicateurs d’état peuvent s’afficher dans la partie supérieure de l’écran d’accueil :
4.
Itinérance
3.
Intensité
du signal
2.
GPRS
1.
Données
5.
Ligne active
Fournisseur de servicesr
Caméra vid... Internet
`
15/10/06
6.
Java
11:55
7.
Message
8.
Charge
de la batterie
9.
Mode de
sonnerie
10.
Position
1 Indicateur de transmission de données
indique l’état de la connexion.
L’indicateur Bluetooth
MC
à signale que votre téléphone est apparié à un autre dispositif. Les indicateurs suivants peuvent aussi s’afficher :
4
= transfert de données sécurisé
3
=connexion sécurisée
2
= appel DCC (données à
7
= transfert de données non sécurisé
6
= connexion non sécurisée
5
= appel DCC non sécurisé
commutation de circuits) sécurisé
2Indicateur GPRS
s’affiche lorsque le téléphone utilise une connexion réseau GPRS (service général de radiocommunications par paquets) haute
information de base
45
vitesse. Les indicateurs suivants peuvent aussi s’afficher :
<
= 3 G local
=
= 3 G itinérance
*
= GPRS
contexte PDP actif
,
= données
GPRS disponibles
3 Indicateur d’intensité de signal –
barres verticales indiquent l’intensité de la connexion réseau. Vous ne pouvez pas effectuer ni recevoir d’appels lorsque
)
s’affiche.
ou
4 Indicateur d’itinérance –
l’indicateur d’itinérance
ã
vous avise lorsque votre téléphone recherche ou utilise un réseau extérieur à votre réseau local. Les indicateurs suivants peuvent aussi s’afficher :
:
= 2 G local
8
= 2,5 G local
information de base
46
;
= 2 G itinérance
9
= 2,5 G itinérance
des
!
5 Indicateur de ligne active –
?
pour indiquer un appel actif ou
>
pour indiquer que le renvoi d’appel est activé. Les indicateurs possibles pour les cartes SIM à deux lignes sont :
@
= ligne 1 activeB= ligne 2 active
A
= renvoi d’appel de ligne 1 activé
6
L’indicateur Java™ ` s’affiche lorsqu’une application Java est active.
7 Indicateur de message –
lorsque vous recevez un nouveau message. Les indicateurs possibles sont :
affiche
C
= renvoi d’appel
de ligne 2 activé
s’affiche
r
= message
texte
s
= message
texte et vocal
t
= message
vocal
10 Indicateur de repérage –
indique si le téléphone est en mesure ou non d’envoyer de l’information de
Ö
repérage (
ou Ñ).
8 Indicateur du niveau de la batterie –
des barres verticales indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la batterie lorsque le téléphone affiche le message
Batterie faible
9 Indicateur de mode de sonnerie –
.
indique le réglage du mode de sonnerie.
y
= sonnerie
forte
|
= vibration
z
= sonnerie
faible
= vibration et
sonnerie
}
= vibration
{
= silencieux
puis sonnerie
information de base
47

entrée de texte

Certaines fonctions vous permettent d’entrer du texte.
Pour une description des indicateurs,
consulter la section suivante.
Msg 450
Le curseur
clignotant
indique le point
d’insertion.
Appuyer sur Annuler pour quitter
sans faire de modification.
#
Appuyez sur
à partir d’un écran d’entrée
de texte pour choisir un mode d’entrée :
information de base
48
AnnulerEnvoie à
Compteur de caractères
Pour ouvrir le sous-menu, appuyer
.
sur
a
modes d’entrée
j
ou gLe mode d’entrée de texte
Primaire
peut être réglé au mode iTAP
j
ou par enfoncement g.
p
ou mLe mode d’entrée de texte
Secondaire
iTAP ou encore à
peut être réglé au mode
p
ou par enfoncement m,
Aucun
si vous ne désirez pas de mode d’entrée secondaire.
M
Le mode
Numérique
ne permet
d’entrer que des chiffres.
[
Le mode
Symbole
ne permet
d’entrer que des symboles.
Pour régler les modes d’entrée de texte primaire et secondaire, appuyez sur
a>Config. d'entrée
de texte, puis sélectionnez
Config. secondaire
à partir d’un écran d’entrée
Config. primaire
.
ou
MD
Conseil :
Msg
g
MESSAGE? Appuyez sur
VOUS VOULEZ CRIER VOTRE
0
à partir d’un
écran d’entrée de texte pour changer la casse
U
du texte à aucune majuscule (
V
lettre majuscule ( ou tout en majuscules (
l
).
ou
mode iTAP
avec k, n, h ou q)
T
MD
), prochaine
avec i, o, f
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée de texte pour passer au mode iTAP. Si vous ne
j
voyez pas
a>Config. d’entrée
ou p, appuyez sur
pour régler le mode iTAP en tant que mode d’entrée de texte primaire ou secondaire.
Le mode iTAP vous permet d’entrer des mots en enfonçant une seule fois la touche d’une lettre. Le logiciel iTAP associe les enfoncements de touches à des mots
communs et prévoit chaque mot pendant que vous l’entrez.
Par exemple, si vous appuyez sur
7764
Pour accepter
Pour entrer
Prog
. et une espace, appuyer
sur
Appuyer sur
la touche de
sélection
sélectionner la
combinaison
en surbrillance
sans espace.
, l’écran affiche :
Programme
Prog
.
*
Prog
pour
, appuyer sur S vers le haut.
442
ramme
Proh Spoi Proi
Appuyer sur supprimer la dernière lettre.
Pour mettre une autre combinaison en surbrillance, appuyer sur
S
droite.
EffacerSélect.
Effacer
vers la
pour
information de base
49
Si vous voulez écrire un autre mot,
Progrès
comme
, continuez d’appuyer sur les touches du clavier pour entrer les autres caractères.
Pour entrer rapidement des chiffres, tenez enfoncée une touche numérique pour passer temporairement au mode numérique. Appuyez sur les touches numériques pour entrer les chiffres désirés. Entrez une espace pour retourner au mode iTAP.
Appuyez sur 1 pour entrer des signes de ponctuation ou d’autres caractères.
mode par enfoncement
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée de texte pour passer au mode par
g
enfoncement. Si vous ne voyez pas appuyez sur
50
a>Config. d’entrée
information de base
ou m,
pour régler le
mode par enfoncement en tant que mode d’entrée de texte primaire ou secondaire.
Pour entrer du texte en mode par enfoncement, appuyez plusieurs fois sur une touche du clavier pour faire défiler les lettres et le chiffre de cette touche. Recommencez cette étape pour entrer chaque lettre.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur
7
l’écran affiche :
Après deux secondes, le caractère est accepté
et le curseur passe à la position suivante.
Le caractère
s’affiche au
point
d’insertion
Appuyer sur
Envoyer pour
destinataires.
.
la touche
entrer des
caractère à la gauche du point d’insertion.
Msg
P
Appuyer sur Effacer pour supprimer le
449
EffacerEnvoie à
,
Lorsque vous entrez trois caractères d’affilée ou plus, le téléphone peut deviner le reste du
Prog
mot. Par exemple, si vous entrez
, l'écran
peut afficher :
Appuyer sur
S
vers la
droite pour
accepter
Programme
Appuyer sur
.
pour
*
rejeter ce
mot et
entrer une
espace
Prog
.
après
La première lettre d’une phrase est
Msg 443
Prog
ramme
EffacerEnvoyer à
Pour entrer un mot différent (comme
Progrès
), appuyez sur les touches pour entrer les derniers caractères.
toujours en majuscule. Au besoin,
S
appuyez sur
vers le bas pour mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne passe à la position suivante.
Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant afin d’entrer ou de modifier un message texte.
Si vous ne désirez pas sauvegarder le texte ou les modifications au texte,
O
appuyez sur
pour quitter sans
sauvegarder.
Le mode Enfoncem. prolongé fait défiler des caractères et des symboles spéciaux supplémentaires lorsque vous appuyez plusieurs fois sur une touche du clavier.
mode numérique
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée
W
de texte jusqu’à ce que sur les touches numériques pour entrer les chiffres désirés.
s’affiche. Appuyez
information de base
51
mode symbole
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée
[
de texte jusqu’à ce que ensuite sur une touche du clavier pour afficher les symboles correspondants dans la partie inférieure du visuel. Accédez au symbole désiré, puis appuyez sur la touche
s
centrale
.
s’affiche. Appuyez

volume

régler le volume de la sonnerie à partir de l’écran d’accueil
Conseil :
d'or. C’est pourquoi vous pouvez rapidement régler la sonnerie du téléphone à appuyant plusieurs fois sur la touche de volume vers le bas à partir de l’écran d’accueil. Pour régler la sonnerie depuis le menu, consultez la Page 57.
quelquefois, le silence est
Vibrer
ou à
Silencieux
en
Appuyez sur les touches de volume pour :
désactiver un avertissement d’appel entrant
régler le volume de l’écouteur en cours d’appel
information de base
52

touche de navigation

Appuyez sur la
S
touche de navigation vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler des éléments de menu et les mettre en surbrillance. Lorsque vous avez mis un élément en
surbrillance, appuyez sur la touche
s
centrale
pour le sélectionner.

touche intelligente

La touche intelligente vous permet de faire les choses d’une autre manière. Par exemple, lorsque vous accédez à un élément de menu, vous pouvez appuyer sur la touche intelligente pour le sélectionner (au lieu
S
d’appuyer sur la touche centrale modifier l’action de la touche intelligente dans l’écran d’accueil, consultez la page 85.
). Pour

visuel externe

Lorsque le rabat du téléphone est fermé, le visuel externe affiche l’heure, l’état du téléphone, les appels entrants et d’autres renseignements. Pour obtenir la liste des indicateurs d’état du téléphone, consultez la page 45.
réglage du mode de sonnerie depuis le visuel extérieur
1
Appuyez sur une touche de volume (voir l’illustration à la page 2) pour afficher les
Style sonnerie
2
Appuyez sur la touche intelligente plusieurs fois jusqu’à ce que le mode désiré apparaisse.
3
Appuyez sur une touche de volume pour retourner à l’écran d’accueil.
.
information de base
53
retour d'un appel sans réponse depuis le visuel externe
Le téléphone enregistre les appels auxquels vous n’avez pas répondu et le visuel externe affiche le message
Conseil :
comme vous ne pouvez pas
X Appels manqués
utiliser le microphone et l’écouteur lorsque le rabat du téléphone est fermé, utilisez un casque ou un dispositif mains libres pour faire et recevoir des appels.
Remarque :
l’utilisation d’un téléphone cellulaire pendant la conduite peut causer des distractions. Si un appel nuit à votre concentration pendant la conduite, interrompez-le. En outre, l’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte à certains
information de base
54
.
endroits. Conformez-vous toujours aux lois et à la réglementation régissant l’utilisation de ces appareils.
1
Pour afficher la liste des appels reçus, appuyez sur la touche intelligente (voir l’illustration à la page 2).
2
Pour accéder à un appel auquel vous n’avez pas répondu, appuyez sur les touches de volume.
Pour composer le numéro alors que le casque est connecté à votre téléphone, appuyez sur la touche intelligente et maintenez-la enfoncée.
Pour quitter sans effectuer l’appel, appuyez brièvement sur la touche intelligente.
haut-parleur mains

codes et mots de passe

libres
Vous pouvez utiliser le haut-parleur mains libres du téléphone pour faire des appels sans avoir à tenir le téléphone à l’oreille.
Pendant un appel, appuyez sur la touche
Haut-parleur
haut-parleur mains libres. L’écran affiche
Haut-parleur Oui
haut-parleur ou la fin de l’appel.
Remarques :
pour activer ou désactiver le
jusqu’à la désactivation du
Lorsque le haut-parleur mains libres est activé, la fermeture du rabat ne met pas fin à l’apppel.
Le haut-parleur mains libres ne fonctionne pas lorsque le téléphone est branché à une trousse mains libres pour la voiture ou à un casque.
Le
code de déverrouillage
du téléphone est réglé en usine à
code de sécurité
Le
000000
en usine à services n’a pas modifié ces codes, faites-le vous-même:
Recherche :
Sécurité >Nouveaux mots passe
> Vous pouvez également changer vos
ou votre mot de passe d’interdiction d’appel.
Si vous oubliez votre code de déverrouillage :
Entrer code déverrou
1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur sécurité à six chiffres.
. Si votre fournisseur de
appuyez sur a >
lorsque le message
s’affiche, essayez d’entrer
a
information de base
à quatre chiffres
1234
.
à six chiffres est réglé
w Réglages
et entrez votre code de
NIP SIM
55
Si vous oubliez d’autres codes :
oubliez votre code de sécurité, votre NIP SIM, votre NIP2 ou votre mot de passe d’interdiction d’appel, communiquez avec votre fournisseur de services.
si vous

verrouiller et déverrouiller le téléphone

Vous pouvez verrouiller le téléphone pour empêcher son usage non autorisé. Pour verrouiller ou déverrouiller le téléphone, le code de déverrouillage à quatre chiffres est nécessaire.
verrouiller manuellement
Pour téléphone : appuyez sur
Sécurité >Verrou téléphone >Verrou immédiat
>
information de base
56
le
a >w Réglages
.
verrouiller automatiquement
Pour téléphone chaque fois que vous le mettez hors tension : appuyez sur
Sécurité >Verrou téléphone >Verrou automatique
>
Oui
.
>
Remarque :
appels d’urgence à partir d’un téléphone verrouillé (pour en savoir davantage, consultez la page 67). Un téléphone verrouillé sonne ou vibre pour vous avertir des appels ou des messages entrants,
déverrouiller pour répondre
vous pouvez acheminer des
a >w Réglages
mais vous devez le
le
.

personnalisation

mode de sonnerie

Chaque profil de mode de sonnerie utilise une gamme de sonneries ou de vibrations différentes pour vous aviser des appels entrants et autres événements. Le profil
Silencieux
met le téléphone en sourdine jusqu’à ce que vous ayez réglé un autre mode de sonnerie. Voici les profils à votre disposition :
y Fort z Faible | Vibration Vibrer et sonner } Vibre puis sonne { Silencieux
L’indicateur de profil du mode de sonnerie apparaît à la partie supérieure de l'écran d'accueil. Pour choisir un profil :
Recherche :
Modes de sonnerie >Mode
>
Raccourci :
de réglages possibles (par exemple les modes de sonnerie), appuyez sur ou vers la droite pour sélectionner un réglage.
Conseil :
votre sonnerie à plusieurs fois sur la touche de volume vers le bas dans l’écran d’accueil (voir l’illustration à la page 52).
appuyez sur a >
> nom du mode
lorsqu’une option offre une liste
vous pouvez régler rapidement
Vibrer
ou
personnalisation
w Réglages
S
vers la gauche
Silencieux
en appuyant
57
modification des avertissements dans un mode de sonnerie
Vous pouvez changer les tonalités d’avertissement pour les appels entrants et les autres événements. Les modifications sont sauvegardées dans le profil de mode de sonnerie actif.
Remarque :
pouvez pas utiliser des fichiers musicaux pour les alertes ou les sonneries.
Remarque :
d’alertes pour le profil sonnerie.
Recherche :
Modes de sonnerie
>
1
Défilez jusqu'a pour les téléphones à deux lignes), puis
58
sur votre téléphone, vous ne
vous ne pouvez pas définir
Silencieux
appuyez sur a >
> nom du mode
Appels
(ou
Ligne 1
personnalisation
du mode de
w Réglagles
Détail
ou
Ligne 2
Modifier
s
.
Précéd.
pour le
pour
appuyez sur la touche modifier.
2
Accédez à l’alerte désirée, puis appuyez sur la touche centrale
3
Appuyez sur la touche sauvegarder le réglage d’avertissement.

date et heure

Le téléphone doit disposer de l’heure et de la date pour le calendrier.
Pour
synchroniser
avec le réseau : appuyez sur
w Réglages >Config. initiale >Heure et date
>
Mise à jour auto >Oui
> Pour régler
désactivez
w Réglages >Config. initiale >Heure et date
>
heureetdate
>
l’heure et la date
.
manuellement
Mise à jour auto
.
, puis : appuyez sur a
a
l’heure et la date,

papier peint

Utilisez une photo, une image ou une animation comme papier peint (fond d’écran) de l’écran d’accueil.
Remarque :
par votre thème (consultez la page 60).
Recherche :
Personnaliser >Papier peint
>
options
Image
le papier peint peut être défini
appuyez sur a >
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour sélectionner une photo comme image de papier peint, ou sélectionnez vous ne voulez pas de papier peint.
w Régla ges
Aucun
si
options
Schéma
Sélectionnez l’image dans le visuel, pour répéter l’image ou pour étirer l’image sur tout l’écran.
Centre
pour centrer
Mosaïque
Plein écran

économiseur d’écran

Vous pouvez utiliser une photo, une image ou une animation comme économiseur d’écran. L’ é c o n o miseur d’écran s’affiche sur le visuel lorsque le rabat est ouvert et qu’aucune activité n’est détectée pendant une période définie.
Remarque :
défini par votre thème (consultez la section suivante).
l’économiseur d’écran peut être
personnalisation
59
Conseil :
l’écran, mais n’économise pas la batterie. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, désactivez l’économiseur d’écran.
Recherche :
>
options
Image
Délai
60
cette fonction permet de protéger
appuyez sur a >
Personnaliser >Économiseur d’écran
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour sélectionner une image comme économiseur d’écran, ou sélectionnez vous ne voulez pas d’économiseur d’écran.
Sélectionnez la durée d’inactivité souhaitée avant l’affichage de l’économiseur d’écran.
personnalisation
w Réglages
Aucun
si

thèmes

Un thème est un ensemble de fichiers d’image et sonores que vous pouvez appliquer au téléphone. La plupart des thèmes téléphoniques comprennent un papier peint, un économiseur d’écran et une sonnerie. Quelques thèmes peuvent être fournis avec le téléphone, et vous pouvez en télécharger d’autres.
appliquer
Pour
h Multimédia/Sons >Thèmes
> Pour
télécharger
page 95.
Mise en garde :
les thèmes sauvegardés sur votre le téléphone. Une fois qu’on a supprimé un thème, on ne peut plus le récupérer.
supprimer
Pour
h Multimédia/Sons >Thèmes
>
un thème : appuyez sur a
> thème.
un thème, consultez la
il est possible de supprimer
un thème : appuyez sur a
, accédez au
thème, puis appuyez sur a> sur
Effacer tout
.
Effacer
ou

apparence de l’affichage

Pour choisir un habillage rehausse l’aspect et la convivialité de l’affichage de votre téléphone : appuyez
a >w Régla ges >Personnaliser >Habillage
sur
Pour régler la luminosité de votre appuyez sur
Luminosité
> Lorsque le téléphone est inactif, le
rétroéclairage
économiser la batterie. Le rétroéclairage est réactivé à l’appui d’une touche. Pour régler le délai de désactivation du rétroéclairage :
s >a Réglages >Config. initiale
.
peut s’éteindre pour
téléphonique
affichage
qui
:
Appuyez sur
Rétroéclairage
>
Remarque :
rétroéclairage des applications Java™, appuyez sur
Application rétroéclairage
> Lorsque le téléphone est inactif, le
peut s’éteindre pour économiser la batterie. L'affichage est réactivé à l’appui d’une touche. Pour régler le délai de désactivation de l’affichage :
Appuyez sur
Délaid’affichage
>
a >a Réglages >Config. initiale
.
pour activer ou désactiver le
a >w Réglages >Config. Java
.
a >w Réglages >Config. initiale
.
visuel

options de réponse

Vous pouvez répondre à un appel de différentes manières. Pour activer ou désactiver une option de réponse :
personnalisation
61
Recherche :
Config. en appel >Options réponse
>
appuyez sura >
options
Multitouche
Répondez en appuyant sur n’importe quelle touche.
Ouvrir pour
Répondez en ouvrant le rabat.
répondre
personnalisation
62
w Réglages

appels

Pour effectuer et recevoir des appels, consultez la Page 16.

désactivation de l’avertissement d’appel

Pour désactiver un avertissement d’appel avant de répondre à l’appel, appuyez sur les touches de volume.

derniers appels

Le téléphone conserve des listes d’appels entrants et sortants, qui incluent même les appels sans réponse. Les appels les plus récents figurent en premier. Les appels les
plus anciens sont effacés au fur et à mesure que de nouveaux appels s’ajoutent.
Raccourci :
d’accueil pour afficher la liste des appels composés.
Raccourci :
exemple celle des appels composés ou des appels reçus), appuyez sur une touche numérique pour mettre une inscription en surbrillance.
Recherche :
s Derniers appels
>
1
Accédez à appuyez sur la touche centrale
appuyez sur N à l’écran
dans une liste numérotée (par
appuyez sur a
.
Appels reçus
ou
Appels composés
appels
s
, puis
.
63
2
Accédez à un appel. Un Á signifie que l’appel a été acheminé.
Pour composer le numéro, appuyez
N
.
sur
Pour voir les détails de l’appel (date et heure), appuyez sur la touche
Pour accéder au appuyez sur la touche
Menu Dern. appels
a
. Ce menu
peut contenir les options suivantes :
options
Mémoriser
moriser une entrée de la liste.
Effacer Effacer tout
Effacer une entrée de la liste. Effacer toutes les entrées de la
liste.
Afficher ID
Affiche l’identification de l’appelant pour le prochain appel.
appels
64
Voir
,
options
Cacher ID
Masque l’identification de l’appelant pour le prochain appel.
Envoyer
.
message
Ajouter chiffres
Joindre numéro
Ouvrir un nouveau message texte avec le numéro inscrit dans le champ
Destinataire
.
Ajouter des chiffres après le numéro.
Joindre un numéro de l’annuaire ou de la liste des derniers appels.

recomposition

1
Appuyez sur N à l’écran d’accueil pour afficher la liste des appels composés.
2
Accédez au numéro à composer, puis
N
appuyez sur
.
Si vous entendez un
d'occupation
Appel échoué : Numéro occupé
ou sur la touche numéro. Lorsque l’appel est transmis au réseau, le téléphone sonne ou vibre une fois, le message l’appel est connecté.
Recomposition réussie
signal
et obtenez le message
, appuyez sur N
Réessayer
pour recomposer le
s’affiche, puis

retour d’un appel

Le téléphone enregistre les appels auxquels vous n’avez pas répondu et affiche le message nombre d’appels manqués.
1
2
X appels manqués
Pour voir la liste des appels reçus, appuyez sur la touche
Accédez à l’appel à retourner, puis appuyez sur
, où X représente le
Voir
N
.
.

bloc-notes

Le dernier groupe de chiffres entrés au clavier est sauvegardé dans la mémoire du bloc-notes. Il peut s’agir du dernier numéro de téléphone composé ou d’un numéro entré au clavier pendant un appel pour utilisation ultérieure. Pour consulter le numéro sauvegardé dans le bloc-notes :
Recherche :
s Derniers appels >Bloc-notes
>
appuyez sur a
Pour composer le numéro, appuyez
N
.
sur Pour créer une entrée d’annuaire avec
Num.
le numéro inscrit dans le champ appuyez sur la touche
Pour ouvrir le joindre un numéro ou insérer un caractère spécial), appuyez sur la touche
a
.
Menu Composition
Mémoriser
(pour
,
.
appels
65

mise en garde ou en sourdine

Pour mettre en garde tous les appels actifs, appuyez sur
Pour mettre en sourdine tous les appels actifs, appuyez sur
a>Garde
.
a>Sourdine
.

appel en attente

Lorsque vous êtes en communication, le téléphone fait entendre un avertissement à l’arrivée d’un deuxième appel.
N
Appuyez sur appel.
Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche
appels
66
pour répondre au nouvel
Commuter
.
Pour joindre les deux appels, appuyez
Lier
sur la touche
Pour mettre fin à l’appel en garde, appuyez sur
Pour activer ou désactiver la fonction d’appel en attente :
Recherche :
Config. en appel >Appel en attente
>
appuyez sura >
.
a >Fin de l'appel en garde
w Réglages
.
.

identification de l’appelant

La fonction identification de la ligne appelante (identification de l’appelant)
affiche le numéro de téléphone d’un appel entrant sur les écrans externe et interne du téléphone.
Le téléphone affiche le nom de l’appelant et sa photo s’ils sont enregistrés dans l’annuaire,
ou le message d’identification de l’appelant ne sont pas disponibles.
Vous pouvez régler le téléphone de sorte qu'il émette une sonnerie distincte pour une entrée particulière de l’annuaire (pour en savoir davantage, consultez la page 76).
Pour cacher ou afficher
téléphone
composez le numéro, puis :
Recherche :
Cacher ID/Afficher ID
>
Appel entrant
pour le prochain appel sortant,
appuyez sur a
si les données
votre numéro de

appels d’urgence

lorsque le téléphone est verrouillé ou que la carte SIM n’est pas insérée.
Remarque :
selon le pays. Les numéros d’urgence préprogrammés peuvent ne pas fonctionner partout; il est aussi possible qu’un numéro d’urgence ne puisse être acheminé en raison de problèmes d’interférences, de réseau ou d’environnement.
1
Appuyez sur les touches du clavier pour composer le numéro d’urgence.
2
Appuyez sur N pour composer le numéro d’urgence.
les numéros d’urgence varient
Votre fournisseur de services programme un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence (comme le 911 ou le 112) que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même

appels internationaux

Si votre abonnement téléphonique comprend les appels internationaux,
0
tenez la touche
enfoncée pour
appels
67
insérer le code d’accès international (indiqué
+
par le symbole touches du clavier pour composer le code du pays et le numéro de téléphone.
). Appuyez ensuite sur les

composition 1 touche

Pour ajouter une nouvelle entrée d’annuaire, consultez la page 17. Pour modifier le numéro de composition rapide d’une entrée de l’annuaire, appuyez sur accédez à l’entrée, puis appuyez sur
Modifier
>
.
a >n Annuaire
a
,
Pour appeler les entrées d’annuaire 1 à 9, tenez simplement enfoncée pendant une seconde le numéro de composition rapide à un chiffre.
Vous pouvez régler la composition une touche pour qu’elle utilise les entrées dans l’annuaire de la mémoire du téléphone, dans l’annuaire de la carte SIM ou dans la liste de composition restreinte.
Recherche :
Config. initiale >Compo 1 touche >Téléphone,SIM
>
Compo restreinte
68
appuyez sura >
.
appels
w Réglages
ou

messagerie

Le réseau enregistre les messages vocaux que vous recevez. Pour écouter vos messages, composez le numéro de la messagerie.
Remarque :
peut ajouter de l’information relativement à l’utilisation de cette fonction.
Lorsque vous téléphone affiche l'indicateur de message vocal
votre fournisseur de services
recevez
t
et le message
un message vocal, le
Nouveau mess. vocal
.
Pour
vérifier
la présence de messages
vocaux :
Recherche :
appuyez sur e >
Messagerie
Il se peut que le téléphone vous invite à enregistrer le numéro de téléphone de la boîte vocale. Si vous ne connaissez pas ce numéro, communiquez avec votre fournisseur de services.
Remarque :
les caractères
il est impossible de sauvegarder
p
(pause), w (attendre) ou n (numéro) dans ce numéro de téléphone. Si vous voulez sauvegarder un numéro de boîte vocale avec ces caractères, créez une entrée d’annuaire. Ensuite, utilisez cette entrée pour composer le numéro de votre boîte vocale.
appels
69

autres fonctions

fonctions d’appel
avancées
fonctions conférence téléphonique
En cours d’appel : Composez le numéro suivant, appuyez sur
N
, puis appuyez sur la touche
transfert d’un appel
En cours d’appel :
a >Transférer
transférer, puis appuyez sur
70
, composez le numéro auquel
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
N
Lier
.
.
fonctions joindre un numéro de téléphone
Composez un indicatif régional ou un préfixe pour un numéro de téléphone de l’annuaire, puis :
a>Joindre numéro
fonctions composition rapide
Composition rapide du numéro d’une entrée d’annuaire :
Entrez le numéro de composition rapide,
#
appuyez sur
, puis sur N.
Pour ajouter une entrée d’annuaire, consultez la page 17.
Conseil :
si vous oubliez le numéro de
composition rapide d’une entrée, appuyez
a>n Annuaire
sur puis appuyez sur la touche
, accédez à l’entrée,
Voir
.
renvoi d’appel
Régler le renvoi d’appel ou l’annuler :
a >w Réglages >Renvoi d'appel
fonctions interdiction d’appel
Restreindre les appels sortants ou entrants :
a >w Réglages >Sécurité >Interdire appel
restriction d’appel
Restreindre les appels sortants ou entrants :
a >w Réglages >Sécurité >Restreindre appels
appels ATS
Configuration du téléphone pour son usage avec un accessoire ATS facultatif :
a >w Réglages >Config. initiale >Réglage ATS
.
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
71
fonctions commutation de ligne
téléphonique
Si vous disposez d’une carte SIM à deux lignes, vous pouvez changer de ligne téléphonique pour acheminer et pour recevoir des appels à partir de votre autre numéro de téléphone.
a >w Régla ges >État téléphone >Ligne active
L’indicateur de ligne active montre la ligne téléphonique actuellement utilisée (voir l’illustration à la page 46).
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
72
fonctions composition restreinte
Lorsque vous activez la fonction de composition restreinte, vous ne pouvez composer que les numéros sauvegardés dans la liste de composition restreinte.
Remarque :
vous devez entrer votre NIP2 de carte SIM pour activer ou désactiver la composition restreinte. Si vous oubliez votre NIP2, communiquez avec le fournisseur de services.
Activer et désactiver la composition restreinte :
a >w Réglages >Sécurité >Compo restreinte
Utiliser la liste de composition restreinte :
a >w Réglages >Outils >Services de composition
Compo restreinte
>
fonctions composition de services
Composer les numéros de téléphone d’un service :
a >w Réglages
Compo service
>
>
Outils >Services de composition
composition rapide (Quick Dial)
Composer des numéros de téléphones préprogrammés stockés par votre fournisseur de services :
a >w Réglages >Outils >Services de composition
Compo rapide (Quick Dial)
> Modifier la liste de composition rapide :
a >w Réglages>Personnaliser
Config. compos. vocale
>
fonctions tonalités DTMF
Activer les tonalités DTMF :
a >w Réglages >Config. initiale >DTMF
Envoyer des tonalités DTMF en cours d’appel :
Appuyez sur les touches numériques. Envoyer des numéros sauvegardés sous
forme de tonalités DTMF en cours d’appel : Accédez à un numéro de l’annuaire ou de la
liste des derniers appels, puis appuyez sur
a >Envoyer tonalités
.
.
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
73

annuaire

fonctions ajouter une nouvelle entrée
Remarque :
entrée d'annuaire dans la moire du téléphone ou sur la carte SIM. Vous ne pouvez pas définir une identification de photo ni un nom vocal pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
a>Annuaire a>Nouveau>Numéro de téléphone
Adresse courriel
ou
Raccourci :
depuis l’écran d’accueil, puis appuyez sur
Mémoriser
avec ce numéro.
74
vous pouvez sauvegarder une
entrez un numéro de téléphone
pour créer une entrée d’annuaire
autres fonctions—annuaire
fonctions Conseil :
suffit pas! Lorsque vous créez une entrée d’annuaire, sélectionnez enregistrer un autre numéro pour le même
composer un numéro
Composer un numéro enregistré dans l’annuaire :
a >n Annuaire
d’annuaire, puis appuyez sur
Raccourci :
touche du clavier pour passer aux entrées qui commencent par les lettres de cette touche ou pour rechercher l’entrée par nom (consultez la fonction suivante).
pour certains, un seul téléphone ne
PLUS
pour
Nom
.
, accédez à l’entrée
dans l’annuaire, appuyez sur une
N
fonctions recherche d’une entrée
Pour définir la méthode de recherche dans l’annuaire :
a >n Annuaire a>Configuration>Méthode de
>
Passer à
ou
recherche
Trouver
Pour rechercher une entrée de l’annuaire, appuyez sur la touche de clavier contenant la première lettre de cette entrée. La méthode
Passer à
saute immédiatement aux entrées
commençant par les lettres de cette touche.
Chercher
La méthode
vous demande d’entrer le nom ou le numéro de composition rapide, selon l’ordre de tri de l’annuaire.
modification ou suppression d’une entrée
Appuyez sur a > l’entrée d’annuaire, puis appuyez sur Vous pouvez sélectionner
n Annuaire
Modifier, Effacer
, accédez à
a
ou
d’autres options.
fonctions enregistrement d’un nom vocal
Lorsque vous créez une entrée d’annuaire,
Nom vocal
faites défiler jusqu’à
Enregistrer
. Appuyez brièvement sur la touche
et appuyez sur
vocale, puis dites le nom de l’entrée (en deux secondes). Lorsque le téléphone vous le demande, appuyez sur la touche vocale, puis répétez le nom.
Remarque :
cette option n’est disponible que si la langue du téléphone ne prend pas en charge la reconnaissance vocale (pour en savoir davantage sur les commandes vocales, consultez la page 25).
Remarque :
l’option
Nom vocal
n'est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
autres fonctions—annuaire
75
fonctions composition vocale d’un numéro
Composer vocalement un numéro sauvegardé dans l’annuaire :
Appuyez brièvement sur la touche vocale, puis dites le nom vocal de l’entrée (en deux secondes).
Remarque :
cette option n'est disponible que si la langue du téléphone ne prend pas en charge la reconnaissance vocale. Pour utiliser cette fonction, vous devez enregistrer un nom vocal et l’associer à l’entrée d’annuaire (voir la fonction précédente).
autres fonctions—annuaire
76
fonctions réglage de l’identification par sonnerie
pour une entrée
Attribuer une sonnerie distincte (ID sonnerie) à une entrée :
a >n Annuaire a>Modifier>ID sonnerie
Remarque :
> entrée
l’option
> nom de sonnerie
ID sonnerie
n'est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Pour activer les IDs de sonnerie :
a >w Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >IDs sonnerie
fonctions réglage de l’identification par photo
pour une entrée
Désigner une photo ou une image à afficher lorsque vous recevez un appel provenant d’un numéro de l’annuaire :
a >n Annuaire a>Modifier>Image
Remarque :
> entrée
> nom de l’image
l’option
Image
n'est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
réglage de l’affichage par photo
Afficher des entrées sous forme de liste textuelle ou avec la photo des appelants :
a >n Annuaire
>
Configuration>Voir par>ListeouImage
a
fonctions
réglage de la catégorie de l’entrée
a
>
n Annuaire
a>Modifier>Catégorie
Remarque :
> entrée
l’option
> nom de la catégorie
Catégorie
n'est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
définir l’affichage de la catégorie
a >n Annuaire
>
Catégories
a
Vous pouvez afficher
> affichage de catégorie
Toutes
les entrées ou celles qui figurent dans une catégorie prédéfinie (
Affaires, Personnel, Générale, VIP
) ou
dans une catégorie que vous avez créée.
autres fonctions—annuaire
77
fonctions réglage de l’identification par sonnerie
d’une catégorie
Régler une sonnerie distincte (ID sonnerie) qui sera émise lors de la réception d’appels provenant d’une catégorie d’entrées particulière :
Appuyez sur
a>Catégories
appuyez sur
Remarque :
a >n Annuaire
, accédez à la catégorie,
a>Modifier>ID sonnerie
l’option
Catégorie
et sur
n'est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Pour activer les IDs de sonnerie :
a >w Régla ges >Modes de sonnerie
> mode
78
Détails >IDs sonnerie
autres fonctions—annuaire
fonctions réglage de l’adresse ou du numéro
principaux
Régler le numéro principal d’une entrée contenant plusieurs numéros :
a >n Annuaire
a >Régl. primaire
sur
Conseil :
, accédez à l’entrée, appuyez
> numéro ou adresse
en mode d’affichage
Primaire
, vous pouvez quand me consulter les autres numéros associés à ce nom. Accédez au
S
nom, puis appuyez sur
vers la gauche ou
la droite pour afficher les autres numéros.
création d’une liste de diffusion
a >n Annuaire
>
Nouveau>Liste de diffusion
a
fonctions tri de l’annuaire
Réger l’ordre d’affichage des entrées :
a >n Annuaire
>
Configuration>Trier par
a
Vous pouvez trier l’annuaire par
Num. rapide
ou
Courriel
tri par nom, vous pouvez afficher numéros ou seulement le numéro
> ordre du tri
Nom
,
. Lorsque vous utilisez le
Tous
les
principal
de
chaque nom.
copie d’une entrée d’annuaire
Copier une entrée du téléphone sur la carte SIM ou vice versa :
a >n Annuaire
a >Copier >Entrées >Destinataire
sur
, accédez à l’entrée, appuyez
fonctions Copie de plusieurs entrées
Copier plusieurs entrées de l’annuaire entre le téléphone et la carte SIM :
a >n Annuaire
appuyez sur
Modifier
touche appuyez sur la touche besoin, appuyez sur la touche
Destinataire
>
, accédez à une entrée,
a >Copier >Entrées
et sur la
, accédez à une autre entrée,
Ajouter
, répétez au
Terminer
,
.
autres fonctions—annuaire
79
fonctions envoi d’une entrée d’annuaire à un autre
dispositif
Envoyer une entrée d’annuaire à un autre téléphone ou à un ordinateur qui prend en
MC
charge les connexions Bluetooth Appuyez sur
l’entrée, appuyez sur
Partager entrée d’annuaire
>
a
>
n Annuaire
a
:
, accédez à
Pour obtenir plus de détails, consultez la page 39.
autres fonctions—messages
80
fonctions impression d’une entrée d’annuaire
Envoyer une entrée d’annuaire à une imprimante qui prend en charge les connexions Bluetooth
a >n Annuaire
a >Imprimer
sur Vous ne pouvez pas imprimer une
. Pour obtenir plus de détails,
diffusion
MC
:
, accédez à l’entrée, appuyez .
Liste de
consultez la page 41.

messages

Pour en savoir plus sur les fonctions de base de la messagerie multimédia, consultez la page 35.
fonctions envoi d’un message texte
e >Nouveaumessage >Nouv. mess. texte
envoi d’un courriel
e >Nouveaumessage >Nouveau courriel
envoi d’un mémo rapide
Envoyer un court mémo rapide prérédigé :
e >Messages prédéfinis
Créer un nouveau mémo rapide :
e >Messages prédéfinis >[Nouveau message
prédéfini]
utilisation d’un modèle multimédia
Ouvrir un modèle multimédia avec média préchargé :
e >Modèles Média
fonctions lecture d’un nouveau message ou
courriel
Lorsque votre visuel affiche appuyez sur la touche
Nouveaumessage
Lire
pour lire le
message reçu.
lire les anciens messages
e >Boîte récep. de message
L’icône apparaissant à côté de chaque message indique s’il est
urgentK, joint
verrouilléV ou s’il a un
R
. Appuyez sur a pour effectuer
non luJ, luH
fichier
différentes actions sur un message.
lecture d’anciens courriels
e>Courriels
Appuyez sur a pour effectuer différentes actions sur un message.
,
,
autres fonctions—messages
81
fonctions sauvegarde des objets du message
Allez à une page d’un message multimédia ou accédez à un objet d’une
lettre, puis :
a >Mémoriser
messages de navigation
Lire les messages reçus par le micronavigateur :
e >Messages navigateur
services info
Lire les messages des services d’information associés à l’abonnement :
e >Services info
autres fonctions—messages
82
fonctions impression d’un message
Envoyer un message à une imprimante qui prend en charge les connexions Bluetooth
MC
:
e
Ouvrez votre
Messages navigateur
message, puis appuyez sur Vous ne pouvez pas imprimer des
prédéfinis
Boîte récep. de mess., Courriels
ou
Services info
ou des
Modèles Média
, accédez au
a >Imprimer
Messages
. Pour obtenir
plus de détails, consultez la page 37.
,
.
fonctions configuration de comptes de courriel
Sur votre téléphone, vous pouvez configurer et utiliser plusieurs comptes de courriel :
e> a>Config. courriel>Paramètres du compte
[Nouvelle entrée]
>
Remarque :
pour chaque compte de courriel sous
Courriels
>
l’affichage montre un dossier
e
.

personnalisation

fonctions langue
Définir la langue des menus :
a >w Réglages >Config. initiale >Langue
.
fonctions défilement
Régler la barre de sélection pour qu’elle s’arrête ou qu’elle revienne en boucle dans les menus :
a >w Réglages >Config. initiale >Défilement
identification par sonnerie
Activer l’identification par sonnerie attribuée aux entrées et aux catégories d’annuaire :
a >w Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >IDs sonnerie
.
autres fonctions—personnalisation
83
fonctions volume de la sonnerie
a >w Régla ges >Modes de sonnerie
> mode
Raccourci :
Détail >Volume sonnerie
lorsqu’une option comporte une liste de valeurs numériques possibles (par exemple le volume de sonnerie), appuyez sur une touche numérique pour entrer une valeur.
volume du clavier
a >w Régla ges >Modes de sonnerie
> mode
Détail >Touche volume
rappels
Régler les alertes de rappel pour les messages reçus :
a >w Régla ges >Modes de sonnerie
> mode
84
Détail >Rappels
autres fonctions—personnalisation
fonctions affichage de l’horloge
Afficher une horloge analogique ou numérique dans l’écran d’accueil :
a >w Réglages >Personnaliser >Écrand’accueil
Horloge
>
affichage du menu
Afficher le menu principal sous forme d’icônes ou de texte :
a >w Réglages >Personnaliser >Menu principal
Voir
>
menu principal
Réorganiser le menu principal du téléphone :
a >w Réglages >Personnaliser >Menu principal
Retrier
>
fonctions affichage ou masquage des icônes de
fonction
Afficher ou masquer les icônes de fonction du menu dans l’écran d’accueil :
a >w Réglages >Personnaliser >Écrand’accueil
Touches Début >Icônes >Montrer
>
ou
Cacher
modification des icônes de fonction et des touches d’accueil
Modifier les icônes de fonction, les étiquettes des touches programmables et la fonction de la touche intelligente dans l’écran d’accueil :
a >w Réglages>Personnaliser >Écrand’accueil
Touches Début
>
fonctions raccourcis
Créer un raccourci vers un élément de menu :
Accédez à l’élément de menu, puis appuyez sur la touche
a
et maintenez-la enfoncée. Utiliser un raccourci : Appuyez sur
a
, puis sur le numéro de
raccourci.
réinitialisation générale
Réinitialiser toutes les options,
l’exception
code de sécurité et du compteur total :
du code de verrouillage, du
a >w Réglages >Config. initiale
Réinitialisation principale
>
à
autres fonctions—personnalisation
85
fonctions annulation des réglages
Mise en garde : efface toute l’information ajoutée
(y compris les entrées d’annuaire et de calendrier) (y compris les photos et les fichiers sonores) sauvegardés dans la mémoire du téléphone. Une fois les données effacées, elles ne peuvent pas être récupérées.
Supprimer tous les réglages et entrées d’utilisateur, de la carte SIM, effacer les fichiers d’image et sonores téléchargés, et réinitialiser toutes les options, de déverrouillage, du code de sécurité et du compteur total :
a >w Régla ges >Config. initiale
Annuler réglages
>
autres fonctions—durée et coûts des appels
86
l’option Annuler réglages
et tout le contenu téléchargé
à l’exception
de l’information
à l’exception
du code

durée et coûts des appels

La
durée de connexion au réseau
la durée écoulée entre le moment où la connexion au réseau de votre fournisseur de services s’effectue et le moment où l’appel prend fin, c’est-à-dire lorsque l’utilisateur
O
appuie sur signaux d’occupation et la sonnerie.
La durée de connexion indiquée par le compteur réglable peut différer du temps que vous facture votre fournisseur de services cellulaires. Pour obtenir des renseignements sur la facturation, communiquez avec votre fournisseur de services.
. Cette durée comprend les
est
fonctions durée des appels
Afficher les compteurs d’appels :
a >s Derniers appels >Durée des appels
compteur durant appel
Afficher la durée ou le coût de l’appel en cours :
a >w Réglages >Config. en appel
Compteur durant appel
>

mains libres

Remarque :
cellulaire pendant la conduite peut causer des distractions. Si un appel nuit à votre concentration pendant la conduite, interrompez-le. En outre, l’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte à certains
l’utilisation d’un téléphone
endroits. Conformez-vous toujours aux lois et à la réglementation régissant l’utilisation de ces appareils.
fonctions haut-parleur
Activation, en cours d’appel, d’un haut-parleur externe connecté au téléphone :
Appuyez sur la touche
a >Haut-parleur Oui
ou sur
réponse automatique
la voiture ou casque) Répondre automatiquement aux appels
lorsque le téléphone est connecté à une trousse véhiculaire ou à un casque :
a >w Réglages >Réglages véhicule
Réponse auto
>
Haut-parl.
(si affichée)
.
(trousse pour
ou
Casque
autres fonctions—mains libres
87
fonctions composition vocale
(casque)
Activer la composition vocale avec la touche d’envoi/mise hors tension du casque :
a >w Régla ges >Casque >Compo vocale
mains libres automatique
(trousse pour la voiture) Transférer automatiquement les appels à
la trousse véhiculaire lorsqu’elle est connectée :
a >w Régla ges >Réglages véhicule >Mains libres auto
autres fonctions—mains libres
88
fonctions délai de mise hors tension
(trousse pour la voiture) Régler le téléphone de sorte qu’il reste sous
tension pendant une durée déterminée après l’arrêt du véhicule :
a >w Réglages >Réglages véhicule >Délai hors tension
délai de charge
(trousse pour la
voiture) Régler le téléphone de sorte qu’il se
recharge pendant une durée déterminée après l’arrêt du véhicule :
a >w Réglages >Réglages véhicule
Temps chargeur
>

appels de données et de fax

fonctions envoi de données ou de télécopies
Connectez le téléphone au dispositif, puis acheminez l’appel à partir de l’application du dispositif.
réception de données ou de télécopies
Connectez le téléphone au dispositif, puis répondez à l’appel à l’aide de l’application du dispositif.
voix puis fax
Raccordez votre téléphone au dispositif, entrez le numéro de télécopieur, appuyez sur pour faire l’appel.
a>Voix puis fax
, puis sur N
fonctions utilisation de la synchronisation
Vous pouvez appeler un serveur Internet et synchroniser vos entrées d’annuaire et de calendrier avec ce serveur.
Pour configurer un partenaire de synchronisation Internet, appuyez sur
a>w Réglages >Connexion >Synchronisation
[Nouvelle entrée]
> serveur, notamment son laisser tomber le préfixe http://) et le
de données
données sont sauvegardées). Pour synchroniser les fichiers avec un
partenaire de synchronisation Internet, appuyez sur
Synchronisation
> synchronisation].
. Entrez les détails relatifs au
URL
(vous pouvez
(les dossiers sous l’URL où vos
a>w Réglages >Connexion
> partenaire de
chemin
autres fonctions—appels de données et de fax
89

réseau agenda personnel

fonctions configuration du réseau
Afficher l’information et régler les paramètres du réseau :
a >w Régla ges >Réseau
mise à jour du logiciel
Vous fournisseur de services peut envoyer sur votre téléphone une mise à jour du logiciel téléphonique par radio. Lorsque votre téléphone reçoit une mise à jour du logiciel, vous pouvez décider de l’installer immédiatement ou de reporter l’installation à plus tard. Pour installer une mise à jour logicielle reportée :
a >w Régla ges >État téléphone >Mise à jour du
>
Installer maintenant
logiciel
autres fonctions—réseau
90
fonctions réglage de l’alarme
a >w RéglagesOutils >Réveille-matin
désactivation d’une alarme
Lorsque le visuel affiche une alarme: Pour désactiver l’alarme, appuyez sur la
touche
Désactiver
Pour définir un délai de huit minutes, appuyez sur la touche
ajout d’un événement au calendrier
a >w RéglagesOutils >Calendrier
accédez à la journée, appuyez sur la touche centrale
ou sur O.
Veille
.
s
, puis appuyez sur a>
,
Nouveau
.
fonctions affichage d’un événement de calendrier
Afficher ou modifier les détails d’un événement :
a>w RéglagesOutils >Calendrier
, accédez à la journée, appuyez sur la touche centrale
, puis sur la touche
Voir
.
s
rappel d’un événement au calendrier
Lorsque le visuel affiche un rappel d’événement :
Pour afficher les détails du rappel, appuyez
Voir
sur la touche
.
Pour fermer le rappel, appuyez sur la touche
Quitter
.
fonctions envoi d’un événement de calendrier à un
autre dispositif
Envoyer une entrée de calendrier à un autre téléphone ou à un ordinateur qui prend en charge les connexions Bluetooth
a >w RéglagesOutils >Calendrier
MC
:
,
accédez à la journée, appuyez sur la touche
s
centrale appuyez sur
, accédez à l’événement, puis
a>Envoyer
.
Pour obtenir plus de détails, consultez la page 37.
autres fonctions—agenda personnel
91
fonctions impression d’un mois, d’une semaine ou
d’un jour du calendrier
Envoyer un mois, une semaine ou une journée du calendrier à une imprimante qui prend en charge les connexions
MC
Bluetooth
:
a >w Régla gesOutils >Calendrier
Allez au mois, à la semaine ou au jour, puis appuyez sur
a>Imprimer
.
Pour obtenir plus de détails, consultez la page 37.
autres fonctions—agenda personnel
92
fonctions création de mémos vocaux
Tenez la touche vocale enfoncée, dictez le mémo, puis relâchez la touche.
Remarque :
l’enregistrement d’appels téléphoniques est soumis aux lois fédérales et provinciales en vigueur concernant la confidentialité et l’enregistrement de conversations. Conformez-vous toujours aux lois et aux règlements régissant l’utilisation de cette fonction.
lecture d’un mémo vocal
Pour écouter un mémo vocal :
a >w RéglagesOutils
Enregistrements vocaux
>
> enregistrement vocal
calculatrice
a >w RéglagesOutils >Calculatrice
fonctions convertisseur de devises
a >w RéglagesOutils >Calculatrice
>
Taux change
a
Entrez le taux de change, appuyez sur OK,
$
entrez le montant, puis sélectionnez la partie inférieure du visuel.
dans

sécurité

fonctions NIP SIM
Mise en garde :
erroné trois fois de suite, la carte SIM est désactivée et votre visuel affiche le message
Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM :
a >w Réglages >Sécurité >NIP SIM
si vous entrez un NIP
SIM bloquée
.
fonctions fonction de verrouillage
a >w Réglages >Sécurité >Verrou application
gérer les certificats
Activer ou désactiver des certificats d’accès Internet sauvegardés sur votre téléphone :
a >w Réglages >Sécurité >Gestion certificats
Les certificats servent à vérifier l’identité et la sécurité des sites Web lorsque vous téléchargez des fichiers ou partagez de l’information.
autres fonctions—sécurité
93

jeux et divertissement

fonctions gérer les images
a >h Multimédia/Sons >Images
Appuyez sura pour effectuer différentes actions (notamment
Déplacer
) sur une photo, une image ou une
animation.
gérer les vidéoclips
a >h Multimédia/Sons >Vidéos
Appuyez sura pour effectuer différentes actions (notamment
Déplacer
) sur un vidéoclip.
autres fonctions—jeux et divertissement
94
Effacer, Renommer
Effacer, Renommer
ou
ou
fonctions gérer les sons
Gérer les tonalités de sonnerie et de la musique téléchargées :
a >h Multimédia/Sons >Sons
Appuyez sur a pour effectuer différentes actions (notamment
Déplacer
) sur un fichier son.
écoute de musique
a >h Multimédia/Sons >Sons
de la chanson
création d’une liste d’écoute
Créer un liste d’écoute des chansons :
a >h Multimédia/Sons >Sons
Nouv. liste d’écoute
>
Effacer, Renommer
ou
> nom
fonctions démarrage du micronavigateur
Appuyez sur L.
télécharger des objets à partir d’une page Web
Télécharger une image, un son ou un thème téléphonique à partir d’une page Web :
Accédez au fichier, appuyez sur la touche centrale
, puis sur la touche
Mémoriser
.
s
téléchargement de jeux ou d’applications
Télécharger un jeu ou une application Java™ avec le micronavigateur :
Appuyez sur appuyez sur la touche centrale la touche
L
, accédez à l’application,
Télécharger
.
s
, puis sur
fonctions démarrage de jeux ou
d’applications
marrer un jeu ou une application Java™ : Appuyez sur
a >Q Jeux et applications
,
accédez au jeu ou à l’application, puis
s
appuyez sur la touche centrale
.
création de sonneries
Créer des sonneries à utiliser avec le téléphone :
a >h Multimédia/Sons >Sons
[Nouvelle mélodie]
>
autres fonctions—jeux et divertissement
95

dépannage

Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide, nous sommes là pour vous.
Visitez le site
www.motorola.com/consumer/support
où vous pourrez sélectionner parmi plusieurs options de service à la clientèle. Vous pouvez aussi joindre le Centre de service à la clientèle de Motorola au numéro 1 800 461-4575 (au Canada) ou 1 800 331-6456 (aux États-Unis), ou encore, au numéro 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les malentendants).
dépannage
96
,

Données sur le taux d’absorption spécifique

Données sur le taux d’absorption spécifique
Ce modèle de téléphone est conforme aux exigences gouvernementales en matière d’exposition à l’énergie radioélectrique.
Votre téléphone cellulaire est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu et fabriqué conformément aux limites d’exposition à l’énergie radioélectrique (RF) prescrites par les organismes de réglementation du Canada et par la U.S. Federal Communications Commission des États-Unis. Ces limites font partie de lignes directrices exhaustives et établissent les niveaux permis d’exposition à l’énergie radioélectrique pour l’ensemble de la population. Ces directives sont fondées sur des normes développées par des organismes scientifiques indépendants, qui ont évalué les études scientifiques de façon périodique et approfondie. Les normes comportent une marge de sécurité importante visant à assurer la sécurité de toutes les personnes, peu importe leur âge ou leur état de santé.
Les normes d’exposition pour les téléphones cellulaires utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Taux d’absorption spécifique, ou SAR. La limite SAR établie par les organismes de réglementation du Canada et par la FCC est de 1,6 W/kg. tests relatifs au SAR sont menés à l’aide de positions d’utilisation standard définies par Santé Canada et par la FCC, avec une
1
Les
transmission à la plus haute puissance certifiée du téléphone dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit déterminé à la plus haute puissance certifiée, le SAR réel du téléphone pendant son utilisation peut être bien en-deçà de la valeur maximale permise, puisque le téléphone est conçu pour fonctionner à divers niveaux de puissance. Ces niveaux sont tributaires de la puissance minimale requise pour accéder au réseau. De façon générale, plus vous êtes près d’une antenne cellulaire, plus bas est le niveau de puissance.
Avant qu’un modèle de téléphone ne soit offert à la population du Canada et des États-Unis, sa conformité aux limites établies pour chacun des gouvernements en matière d’exposition sécuritaire doit être testée et certifiée auprès d’Industrie Canada et de la FCC. Les tests sont effectués dans diverses positions et à divers endroits (p. ex., à l’oreille et porté sur le corps). Des rapports sont remis à la FCC et mis à la disposition d’Industrie Canada pour évaluation. La valeur SAR la plus élevée pour ce modèle de téléphone testé à l’oreille est 1,26
W/kg, et lorsque porté sur le corps, tel que décrit dans ce guide de l’utilisateur, cette valeur est produit en mode de transmission (utilisé lorsque porté sur soi) est de 1,24
W/kg. (Les mesures pour le port corporel varie selon les modèles de téléphone, en fonction des accessoires disponibles et de la réglementation).
2
1,01
W/kg. La valeur SAR de ce
Données sur le taux d’absorption spécifique
97
Bien que les niveaux SAR puissent varier selon les modèles de téléphone et leur position, ils sont tous conformes aux exigences gouvernementales relativement à l’exposition sécuritaire. Veuillez prendre note que toute modification en vue d'améliorer cet appareil pourrait entraîner une variation des niveaux de SAR des modèles subséquents. Néanmoins, tous les produits sont conçus conformément aux normes établies.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les taux d’absorption spécifiques (SAR), consultez le site Web de la Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) :
http://www.phonefacts.net
ou celui de la Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) :
http://www.cwta.ca
1. Au Canada et aux États-Unis, la limite du SAR pour les téléphones cellulaires offerts au public est de 1,6 watts/kg (W/kg) en moyenne pour un gramme de tissus. La norme comporte une marge de sécurité importante pour fournir une protection additionnelle au public et pour tenir compte de toute variation possible de mesure.
2. Parmi les autres sources de renseignements pertinents,
notons le protocole de test de Motorola, la procédure d’évaluation et la zone d’incertitude de mesurage.
Données sur le taux d’absorption spécifique
98
Loading...