MOTOROLA RAZR V3T User Manual [fr]

MOTOMANUEL
MOTOMANUEL
MOTORAZR™ V3T
GSM
motorola.com

HELLOMOTO

To u che de caméra
To u ches de volume
To u che Menu
Ouvrir les menus.
To u che prog. gauche
To u che de navigation
To u che d’envoi
Faire et recevoir des appels.
MOTO
RAZR™ V3T.
To u che vocale
To u che prog. droite
To u che de message
To u che de mise sous tension/de fin
Allumer/éteindre le téléphone, raccrocher et quitter les menus.
To u che de navigation
Parcourir les menus.
To u che centrale
Sélectionner des éléments de menu.
1
Voyant lumineux de charge
Lentille de caméra
To u ches de volume
Ajuster le zoom lorsque la caméra est
active et que le rabat est fermé.
To u che intelligente
Prendre une photo lorsque la caméra est
active et que le rabat est fermé.
Port de connexion des accessoires
Insérer le casque stéréo,
le chargeur de batterie et d’autres
accessoires téléphoniques.
2
Voyant lumineux Bluetooth
MC
To u che vocale
Visuel externe
Afficher les données d’appel entrant; utiliser comme viseur de caméra lorsque la caméra est active et que le rabat est fermé.
Écran d’accueil Menu principal
Fournisseur de services
10-Nov-07
Jeux et applications
11:55
Caméra vid... Internet
Maintenez la
1
sous tension P
touche de mise
enfoncée quelques secondes pour mettre votre téléphone en marche.
Pour ouvrir le
2
principal a
appuyer sur la
touche de menu
3
menu
.
Appuyez sur
de navigation S
la touche
pour mettre en surbrillance une fonction du menu.
QuitterSélect.
Pour sélectionner cet
4
élément, appuyer sur
touche centrale s
la
.
3
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1 800 331-6456 (États-Unis) 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes
malentendantes) 1 800 461-4575 (Canada) Certaines fonctions des téléphones cellulaires sont tributaires des
capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau. Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité des fonctions. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres spécifications du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide de l’utilisateur, se basent sur l’information la plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les spécifications sans préavis.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de
4
leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques relatives à Java sont des marques de commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation; Windows XP est une marque de commerce de Microsoft Corporation. Macintosh est une marque déposée d'Apple Computer, Inc.
© Motorola, Inc., 2006.
Mise en garde :
toute modification apportée au téléphone sans l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de l’appareil par le consommateur.
Avis de droits d’auteur des logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent inclure un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d’auteur appartiennent à Motorola ou à une tierce partie. Les lois des États-Unis et d’autres pays réservent certains droits d’exclusivité à Motorola et aux autres fournisseurs de logiciels protégés par droits d’auteur, comme les droits de distribution et de reproduction exclusifs du logiciel. Ainsi, tout logiciel contenu dans un produit Motorola et protégé par droits d’auteur ne peut être modifié,
assujetti à l’ingénierie inverse, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit, dans les limites permises par la loi. De plus, l’achat d’un produit Motorola n’accorde aucun droit implicite ou direct ni aucun permis sur les droits d’auteur, les brevets, les applications de brevets sur les logiciels de Motorola ou d’un autre fournisseur de logiciel, à l’exception du permis normal, non exclusif et sans redevance d’utilisation qui découle de l’application de la loi en ce qui a trait à la vente d’un produit.
Numéro du manuel : 6809506A75-O
5

table des matières

hiérarchie des menus . . . 8 Précautions
d’utilisation . . . . . . . . . . 10
rudiments. . . . . . . . . . . . 11
à propos du guide . . . . 11
carte SIM. . . . . . . . . . . 12
batterie . . . . . . . . . . . . 13
mise sous tension
et hors tension . . . . . . 16
effectuer un appel . . . . 16
réponse à un appel . . . 17 sauvegarde d’un numéro de téléphone
dans l’annuaire . . . . . . 17
appel à un numéro de téléphone
sauvegardé . . . . . . . . . 18
table des matières
6
recherche dans
l’annuaire . . . . . . . . . . . 18
votre numéro de
téléphone . . . . . . . . . . 19
en vedette . . . . . . . . . . . 20
mode avion . . . . . . . . . 20
carte mémoire. . . . . . . 20
commandes vocales . . 25
photos . . . . . . . . . . . . . 27
vidéoclips. . . . . . . . . . . 30
messages
multimédias. . . . . . . . . 35
Bluetooth
information de base . . . 44
affichage . . . . . . . . . . . 44
entrée de texte . . . . . . 48
volume. . . . . . . . . . . . . 52
touche de navigation . . 52
MC
sans fil. . . 37
touche intelligente. . . . 53
visuel externe . . . . . . . 53
haut-parleur mains
libres . . . . . . . . . . . . . . 55
codes et mots de
passe . . . . . . . . . . . . . . 55
verrouiller et déverrouiller le
téléphone . . . . . . . . . . 56
personnalisation . . . . . . 57
mode de sonnerie . . . . 57
date et heure . . . . . . . . 58
papier peint . . . . . . . . . 59
économiseur d’écran. . 59
thèmes . . . . . . . . . . . . 60
apparence de
l’affichage . . . . . . . . . . 61
options de réponse . . . 61
appels . . . . . . . . . . . . . . 63
désactivation de l’avertissement
d’appel . . . . . . . . . . . . 63
derniers appels. . . . . . 63
recomposition. . . . . . . 64
retour d’un appel . . . . 65
bloc-notes. . . . . . . . . . 65
mise en garde ou
en sourdine. . . . . . . . . 66
appel en attente . . . . . 66
identification de
l’appelant . . . . . . . . . . 66
appels d’urgence . . . . 67
appels
internationaux. . . . . . . 67
composition
1 touche . . . . . . . . . . . 68
messagerie. . . . . . . . . 68
autres fonctions . . . . . . 70
fonctions d’appel
avancées. . . . . . . . . . . 70
annuaire . . . . . . . . . . . . 74
messages. . . . . . . . . . 80
personnalisation . . . . . 83
durée et coûts
des appels . . . . . . . . . 86
mains libres . . . . . . . . 87
appels de données
et de fax . . . . . . . . . . . 89
réseau. . . . . . . . . . . . . 90
agenda personnel. . . . 90
sécurité. . . . . . . . . . . . 93
jeux et
divertissement . . . . . . 94
dépannage . . . . . . . . . . 96
Données sur le taux d’absorption
spécifique . . . . . . . . . . . 97
Consignes de
sécurité . . . . . . . . . . . . 100
Avis d’Industrie
Canada . . . . . . . . . . . . 105
Avis de la FCC. . . . . . . 105
Garantie. . . . . . . . . . . . 107
Prothèses auditives . . 112 Organisation
mondiale de
la Santé . . . . . . . . . . . . 113
Enregistrement. . . . . . 113
Loi sur l’exportation. . 114
Recyclage . . . . . . . . . . 114
Étiquette sur le
perchlorate . . . . . . . . . 115
Securité au volant . . . 116
index . . . . . . . . . . . . . . 118
table des matières
7
menu principal
s
Derniers appels
• Appels reçus
• Appels composés
• Bloc-notes
• Durée des appels
e
Messages
•Nouveau message
• Boîte récep. de mess.
• Modèles Média
• Messages prédéfinis
• Messagerie
• Courriels
• Boîte envoi
• Brouillons
• Messages navigateur *
• Services info*

hiérarchie des menus

8
hiérarchie des menus
n
Annuaire
á
Internet
ä
Rogers Mall
• Obtenir des sonneries
• Obtenir des jeux
• Obtenir des vidéos
• Obtenir des images
• Obtenir des VMail Celebrity
• Obtenir Mes photos
• Naviguer à la maison
Q
Jeux et applications
h
Multimédia/Sons
• Thèmes
•Caméra
•Images
• Sons
• Vidéos
•Caméra vidéo
E
Bluetooth
w
Réglages
• (voir la page suivante)
Cette hiérarchie est celle du menu principal standard.
Le menu de votre téléphone peut varier.
* Fonctions optionnelles
Menu réglages
l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Config. compos. vocale
• Habillage
• Message d’accueil
• Papier peint
• Économiseur d’écran
t
Modes de sonnerie
• Mode
Détails mode
É
Outils
• Applications SIM
• Calculatrice
• Calendrier
• Raccourcis
• Enregistrements vocaux
• Réveille-matin
• Services de composition
•Compo restreinte
•Compo service*
•Compositon rapide (Quick Dial)
L
Connexion
• Réglages USB
• Liaison Bluetooth
• Synchronisation
H
Renvoi d’appel
• Appels vocaux
• Appels fax
• Appels données
• Annuler tout
• État renvoi
U
Config. en appel
•Compo. du préfixe
•Compteur durant appel
• Mon id appelant
• Options réponse
• Appel en attente
Z
Config. initiale
• Heure et date
•Compo 1 touche
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS *
• Défilement
• Prothèses auditives (Hearing Aid)
• Langue
•Luminosité
•DTMF
• Réinitialisation principale
• Annuler réglages
m
État téléphone
• Mes numéros de tél.
•Voltmètre
• Dispositifs sauveg.
• Langues comp. vocale*
• Mise à jour du logiciel
•Autre information
S
Casque
• Réponse auto.
•Compo vocale
J
Réglages véhicule
• Réponse auto.
• Mains libres auto.
• Délai hors tension
•Temps chargeur
%
Mode avion
• Mode avion
•Dem. au démarrage
j
Réseau
• Nouveau réseau
• Config. du réseau
• Réseaux disponibles
• Tonalité service
• Tonalité appel coupé
u
Sécurité
• Verrou téléphone
• Verrou application
•Compo restreinte
• Restreindre appels
• LInterdire appel
• NIP SIM
• Nouveaux mots passe
• Gestion certificats
c
Config. Java
• Chargeur appl. Java
•Système Java
• Supprimer toutes les appl.
• Application vibration
• Application volume
• Application rétroéclairage
* Fonctions optionnelles
hiérarchie des menus
9

Précautions d’utilisation

Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants :
toute substance liquide la poussière et la saleté
Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité.
la chaleur et le froid extrêmes les solutions de nettoyage
Évitez les températures inférieures à -10 °C (14 °F) et supérieures à 45 °C (113 °F).
micro-ondes le sol
N’essayez pas de faire sécher votre appareil dans un four à micro-ondes.
Précautions d’utilisation
10
N’exposez pas votre téléphone à la poussière, à la saleté, au sable, aux aliments et autres matières nuisibles.
Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni aucune autre solution nettoyante.
Ne laissez pas tomber votre téléphone.

rudiments

ATTENTION : avant d’utiliser le
téléphone pour la première fois, veuillez lire la section « Consignes
de sécurité et information juridique » aux pages à bordure
grise, à la fin du présent guide.

à propos du guide

Le présent guide indique comment accéder à une fonction de menu de la manière suivante :
Recherche :
s Derniers appels >Appels composés
>
appuyez sur a
Cet exemple montre qu’à partir de l’écran d’accueil, vous appuyez sur la touche de
a
menu
et sélectionner défiler et sélectionner
Appuyez sur la touche de navigation accéder à une fonction de menu et la mettre en surbrillance. Appuyez sur la touche
centrale
menu mise en surbrillance.
pour accéder au menu, faire défiler
s Derniers appels
Appels composés
s
pour sélectionner la fonction de
, puis faire
.
S
pour
rudiments
11
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité d’une fonction dépend du réseau ou de l’abonnement et n’est pas offerte dans toutes les régions. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services.
Ce symbole signifie qu’une fonction doit être utilisée avec un accessoire offert en option.

carte SIM

Votre carte SIM (module d’identification de l’abonné) contient des renseignements
personnels, notamment votre numéro de téléphone et vos entrées d’annuaire.
rudiments
12
Mise en garde :
pas votre carte SIM. Ne l’exposez pas à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
1
Si nécessaire, appuyez sur le loquet de déclenchement du couvercle de la batterie et enlevez le couvercle.
ne pliez pas et n’égratignez
2
Tenez la carte SIM en dirigeant l'encoche vers le coin inférieur gauche et la plaque dorée vers le bas. Tel qu’illustré, faites glisser la carte SIM à l’intérieur de son logement, sous la fixation métallique.

batterie

conseils relatifs aux batteries
La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de l’intensité du signal, de la température de fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.
Utilisez toujours des batteries et chargeurs Motorola Original. La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries ou de chargeurs qui ne sont pas de marque Motorola.
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée.
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température ambiante.
Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un endroit frais, sombre et sec.
rudiments
13
Évitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à -10 °C (14 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F). Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.
Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent et requièrent une charge plus longue. Si vous remarquez une diminution de la durée de charge de la batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de
032375o
recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut appropriées des batteries.
Avertissement :
ne jetez jamais les batteries
au feu, car elles pourraient exploser.
rudiments
14
Avant d’utiliser le téléphone, lisez les consignes de sécurité de la batterie contenues dans la section « Renseignements généraux et sécurité » qui se trouve dans les pages à bordure grise, à la fin de ce guide.
installation de la batterie
1.
2.
3.
4.
charge de la batterie
Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Branchez le chargeur de
voyage dans votre téléphone tel qu’illustré. Branchez l’autre bout dans une prise électrique. Plusieurs secondes pourraient s’écouler avant le début de la charge de la batterie. Le voyant lumineux de charge de la batterie indique à quel moment la batterie se charge. Lorsque l’opération est terminée, le visuel affiche
Conseil :
pouvez pas surcharger la batterie. Elle fonctionnera mieux après avoir été chargée et déchargée complètement à quelques reprises.
Remarque :
votre batterie en raccordant un câble allant du mini-port USB de votre téléphone à un port USB d’un ordinateur. Le téléphone et l’ordinateur doivent être sous tension, et les pilotes
Charge complète
ne vous inquiétez pas, vous ne
vous pouvez charger
.
rudiments
15
logiciels adéquats doivent être installés sur votre ordinateur. Les câbles et les pilotes logiciels sont dans les trousses de données Motorola Original, vendues séparément.

mise sous tension et hors tension

Mise en garde :
peut que le système vous demande d’entrer votre NIP de carte SIM pour déverrouiller celle-ci. Si vous entrez un NIP erroné trois fois de suite, la carte SIM est désactivée et votre visuel affiche le message Communiquez avec votre fournisseur de services.
rudiments
16
à la mise sous tension, il se
SIM bloquée
.
Pour allumer votre téléphone, appuyez sur
O
la touche maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes ou jusqu’à ce que le visuel s’allume. Si vous y êtes invité, entrez le NIP à six chiffres de votre carte SIM ou le code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour éteindre le téléphone, tenez la touche
O
enfoncée pendant deux secondes.
et

effectuer un appel

Entrez un numéro de téléphone et appuyez
N
pour effectuer l’appel.
sur Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez
sur
O
.
Remarque :
fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la page 55).
la fermeture du rabat ne met pas

réponse à un appel

Lorsque le téléphone sonne ou vibre, ouvrez
N
simplement le rabat ou appuyez sur répondre.
Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez
O
.
sur
Remarque :
fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la page 55).
la fermeture du rabat ne met pas
pour

sauvegarde d’un numéro de téléphone dans l’annuaire

Vous pouvez sauvegarder un numéro de
Annuaire
téléphone dans votre
Remarque :
entrée d'annuaire dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM. On ne peut pas définir une identification de photo ou de sonnerie, ni un nom vocal pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
1
Entrez un numéro de téléphone dans l’écran d’accueil.
2
Appuyez sur la touche
3
Entrez un nom et d’autres détails associés au numéro de téléphone. Pour modifier les détails, accédez à
vous pouvez sauvegarder une
.
Mémoriser
.
rudiments
17
ceux-ci, puis appuyez sur la touche
s
centrale
4
Appuyez sur numéro.
Pour modifier ou pour supprimer une entrée d’annuaire, consultez la page 75.
Pour sauvegarder une adresse de courriel, appuyez sur
a>Nouveau>Adresse courriel
.
Terminé
pour sauvegarder le
a>n Annuaire
, puis sur
.

appel à un numéro de téléphone sauvegardé

Recherche : a >
1
Faites défiler jusqu’au contact.
2
Appuyez sur N pour appeler le contact.
rudiments
18
n Annuaire

recherche dans l’annuaire

Pour définir la méthode de recherche, appuyez sur
a>Configuration >Méthode de recherche >Passer à
Trouver
ou Pour rechercher une entrée de l’annuaire,
appuyez sur la touche de clavier contenant la première lettre de cette entrée. La méthode
Passer à
entrée débutant par les lettres de cette touche. La méthode d’entrer le nom ou le numéro de composition rapide, selon l’ordre de tri de l’annuaire.
a>n Annuaire
.
saute immédiatement à la première
, puis sur
Trouver
vous demande

votre numéro de téléphone

Dans l’écran d’accueil, appuyez sur pour voir votre numéro.
Conseil :
téléphone en cours d’appel? Appuyez sur
a>Mes numéros de tél.
Pour sauvegarder ou modifier vos nom et numéro de téléphone sur la carte SIM, appuyez sur la touche pendant que votre numéro s’affiche. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, communiquez avec votre fournisseur de services.
vous désirez voir votre numéro de
Modifier
a#
rudiments
19

en vedette

Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus que d’effectuer et de recevoir des appels téléphoniques!

mode avion

Le mode avion désactive les fonctions d’appel de votre téléphone aux endroits où l’utilisation de cellulaires est interdite. En mode avion, vous pouvez utiliser le lecteur de musique du téléphone et d’autres fonctions non liées aux appels.
Recherche :
Mode avion >Mode avion >Oui
> À chaque mise sous tension, votre téléphone
peut vous demander d’activer ou de désactiver le mode avion :
20
appuyez sur a >
en vedette
ou
w Réglages
Non
Recherche :
Mode avion >Dem. audémarrage >Oui
>
appuyez sur a >
w Réglages
ou
Non

carte mémoire

Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible TransFlash avec votre téléphone pour sauvegarder et récupérer du contenu multimédia (comme des photos et des sons).
installation d’une carte mémoire
Mise en garde :
pas votre carte mémoire. Ne l'exposez pas à l'électricité statique, à l'eau ou à la saleté.
ne pliez pas et n’égratignez
1
Appuyez sur le loquet de déclenchement du couvercle de la batterie et enlevez le couvercle.
2
Tel qu’illustré, faites glisser la carte mémoire à l’intérieur de son logement, sous la fixation métallique.
affichage et modification des données de la carte mémoire
Recherche :
État téléphone >Dispositifs de sauveg.
>
1
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu'à la carte mémoire.
2
Appuyez sur la touche les données de la carte mémoire.
ou
Appuyez sur a pour ouvrir le menu
Dispositifs de sauvegarde Renommer
Pour afficher les fichiers sauvegardés sur la carte mémoire
(par exemple appuyez sur
Carte mémoire
>
appuyez sur a >
, afin de
w Réglages
Détails
pour afficher
Formater
la carte mémoire.
, ouvrez une liste de fichiers
Images, Vidéos
ou
Sons
), puis
a>Changer dispositif sauveg.
. Pour revenir aux fichiers
ou de
en vedette
21
sauvegardés sur votre téléphone, appuyez sur
a>Changer dispositif sauveg. >Téléphone
.
reformatage de la carte mémoire.
Pour effacer les fichiers sauvegardés sur la carte mémoire, vous pouvez reformater votre carte.
Remarque :
téléphone ne reconnaît pas la carte mémoire.
Mise en garde :
mémoire
sont sauvegardés
photos et les vidéos). Une fois ces fichiers supprimés, ils ne peuvent plus être récupérés.
22
utilisez cette procédure si votre
le reformatage de la carte
supprime tous les fichiers qui y
(y compris la musique, les
en vedette
1
Appuyez sura>
Dispositifs sauveg.
>
2
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu'à la carte mémoire.
3
Appuyez sur a>
w Réglages >État téléphone
Mettre en forme
.
Déplacement des fichiers du téléphone vers la carte mémoire
Pour libérer de la mémoire sur le téléphone, vous pouvez déplacer les fichiers (par exemple les images et les photos, les vidéoclips et les fichiers son) de votre téléphone vers la carte mémoire.
Remarque :
ce déplacement du fichier vers la carte mémoire entraîne sa suppression de la mémoire du téléphone.
Pour afficher les fichiers sauvegardés sur votre téléphone
(par exemple appuyez sur
Téléphone
>
, ouvrez une liste de fichiers
Images, Vidéos
ou
Sons
a>Changer dispositif sauveg.
.
), puis
Accédez au fichier que vous voulez déplacer, puis appuyez sur
a>Déplacer >Carte mémoire
.
connexion de la carte mémoire à un ordinateur
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur pour transférer des fichiers vers votre carte mémoire et depuis celle-ci.
Remarque :
d’accéder à la carte mémoire lorsque votre téléphone y est connecté.
l’ordinateur est le seul moyen
Sur votre téléphone :
Appuyez sur a >
Réglages USB >Connexion par défaut >Carte mémoire
>
w Réglage >Connexion
Cette action redirige la connexion USB vers votre carte mémoire. Branchez le câble USB Motorola Original dans le port de connexion de votre téléphone et dans un port USB libre de votre ordinateur. Procédez ensuite comme suit :
Sur votre ordinateur :
1
Trouvez l’endroit où la carte mémoire de votre téléphone s’affiche sous la forme d’icône de disque amovible. Sur un PC, il s’agit de la fenêtre Poste de travail. Sur un ordinateur Macintosh
MD
, elle est située
sur le bureau.
.
en vedette
23
2
Double-cliquez sur l’icône de disque amovible pour accéder aux fichiers sauvegardés sur la carte moire de votre téléphone.
3
Pour sauvegarder les fichiers de votre choix sur la carte mémoire, faites un glisser-déplacer comme suit :
Fichiers MP3 :
>audio > cellulaire > image > cellulaire > image > cellulaire > vidéo
4
Quand vous avez terminé, retirez soigneusement le téléphone avec la carte mémoire de votre ordinateur.
Si vous utilisez un PC
bouton de droite sur l’icône Supprimer le périphérique en toute sécurité de la barre d'état système, au bas de l’écran de votre ordinateur. Sélectionnez ensuite
en vedette
24
> cellulaire
économiseurs d’écran :
papiers peints : vidéoclips :
, cliquez avec le
Périphérique de stockage de masse USB, puis Arrêter.
Si vous utilisez un Mac
l’icône de disque amovible, puis glissez-la dans la Poubelle.
5
Sélectionnez Périphérique de stockage de masse USB, puis OK.
Sur votre téléphone :
Pour remettre USB par défaut, appuyez sur
Connexion >Réglages USB >Connexion par défaut
>
Connex. données/fax
>
Données > Fax
.
, sélectionnez
comme connexion
a>w Réglages
sauvegarde et utilisation de contenu protégé
Si vous tentez d’écouter un fichier protégé par droits d’auteur, on vous demandera peut-être de télécharger une licence. Certaines licences ne vous permettent d’écouter un fichier qu’un
nombre de fois ou de jours fixe. Vous ne pouvez pas envoyer, copier ou modifier des fichiers protégés par droits d’auteur.
Par exemple, une licence peut vous permettre d’utiliser un fichier protégé par droits d’auteur cinq fois ou pendant trois jours, termes au bout desquels elle expirera.
Pour activer les fichiers téléchargés protégés par des droits d’auteur :
Recherche :
appuyez sur a >
Liste d’activations
> Typ e d e f ich i er > Fichier Vou spouvez afficher l’
par droits d’auteur, son
Utilisations restantes
ses
État
du fichier protégé
Type
, son
.
Activation
et

commandes vocales

Les commandes vocales servent à effectuer des appels, ainsi qu’à ouvrir et à utiliser certaines applications.
Remarque :
commandes vocales ne sont pas prises en charge dans toutes les langues du téléphone.
Remarque :
commandes vocales sur votre téléphone par le biais d’un casque connecté ou d’une trousse véhiculaire mains libres.
ouverture d’applications
Pour ouvrir les applications et les listes
Appels reçus
1
Appuyez sur la touche vocale, puis relâchez-la.
la reconnaissance et les
vous pouvez envoyer des
Caméra
Recomposition
(appels composés) ou
:
ou
Boîte vocale
en vedette
25
Votre téléphone vous demande de dicter une commande.
2
Dites l’une des commandes suivantes : «Caméra », « Boîte vocale »,
«Recomposition » (liste des appels composés) ou « Appels reçus »
Votre téléphone ouvre l’application.
effectuer un appel
Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour faire un appel :
Utilisez la commande
pour composer un numéro
nom
d’entrée de l’annuaire en dictant le nom de l’entrée.
Utilisez la commande
numéro
pour composer n’importe quel numéro de téléphone en dictant ses chiffres.
en vedette
26
Composer par
Composer par
Conseil :
dictez les numéros à un rythme et à un volume normaux en prononçant distinctement chaque chiffre. Évitez les pauses entre les chiffres.
1
Appuyez sur la touche vocale, puis relâchez-la.
Votre téléphone vous demande de dicter une commande.
2
Dites « Composer par nom » ou «Composer par numéro ».
3
Lorsque le téléphone vous le demande, dites le nom de l’entrée d’annuaire ou prononcez les chiffres du numéro de téléphone.
Si votre téléphone reconnaît le nom ou le numéro, il achemine l'appel.
Remarques :
Votre téléphone peut vous demander de répéter un nom ou un numéro. Si le nom ou le numéro n’est pas valide, le téléphone n’achemine pas l’appel.
Si le téléphone ne reconnaît pas le nom ou le numéro, l’écran affiche une liste de noms ou de numéros et demande « Avez-vous dit... » suivi du premier élément de la liste. Dites « Oui » pour appeler le numéro en surbrillance ou « Non » pour passer au prochain élément de la liste.
Pour sélectionner le nom ou le numéro manuellement, faites défiler jusqu’au nom/numéro désiré de la liste et appuyez sur la touche centrale
Vous pouvez améliorer le fonctionnement de la composition vocale en « habituant » le téléphone à
s
a
reconnaître votre voix. Appuyez sur
w Réglages >Personnaliser
>
Config.compos.vocale >Adapter chiffres
>
.

photos

prise d’une photo
Pour afficher le viseur de la caméra, appuyez
a
> h
sur
.
Multimédia/Sons >Caméra
.
en vedette
27
Minuteur
Mode
Caméra
(photo ou
vidéo)
Appuyer sur
S
vers le
haut ou le
bas pour voir
les réglages de la caméra; appuyez vers
la gauche ou
la droite pour les
modifier.
Conseil :
les images haute résolution ne
Résolution Sauvegarde
ZONE
D’IMAGE
Agrandissement 1x
Revenir à l’écran précédent.
QuitterSaisir
Pour ouvrir le
menu Images
appuyer sur
(téléphone ou carte mémoire)
Photos résiduelles
Prendre une photo.
a
peuvent être sauvegardées que sur votre carte mémoire. Pour modifier leur résolution, appuyez sur
a >Configuration images >Résolution
dans le viseur de la caméra.
en vedette
28
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet de la photo.
2
Appuyez sur la touche
Saisir
pour prendre
une photo.
3
Appuyez sur la touche
Envoyer
pour envoyer la photo dans un message multimédia (voir la page 35).
ou
Appuyez sur a pour sélectionner une option de sauvegarde :
Mémoriser seulement, Appl. comme papier peint
,
Appl. comme économ. d’écran, Appl. comme
.
entrée d’annuaire
ou
Imprimer et mémoriser
.
ou
Appuyez sur la touche
Écarter
pour supprimer la photo et revenir au viseur actif.
Loading...
+ 96 hidden pages