MOTOMANUEL
MOTORAZR™ V3T
GSM
motorola.com
Motorola présente le nouveau téléphone cellulaire MOTORAZR™ V3T.
Touche de caméra
Touches de volume
Touche Menu
Ouvrir les menus.
Touche prog. gauche
Touche de navigation
Touche d’envoi
Faire et recevoir des appels.
Touche vocale
Touche prog. droite
Touche de message
Touche de mise sous tension/de fin
Allumer/éteindre le téléphone, raccrocher et quitter les menus.
Touche de navigation
Parcourir les menus.
Touche centrale
Sélectionner des éléments de menu.
1
Voyant lumineux de charge
Touches de volume
Ajuster le zoom lorsque la caméra est active et que le rabat est fermé.
Touche intelligente
Prendre une photo lorsque la caméra est active et que le rabat est fermé.
Port de connexion des accessoires
Insérer le casque stéréo, le chargeur de batterie et d’autres accessoires téléphoniques.
Lentille de caméra
Voyant lumineux BluetoothMC
Touche vocale
Visuel externe
Afficher les données d’appel entrant; utiliser comme viseur de caméra lorsque la caméra est active et
que le rabat est fermé.
2
Écran d’accueil
Fournisseur de services 10-Nov-07
11:55
Caméra vid... |
Internet |
2 Pour ouvrir le menu principal a appuyer sur la touche de menu.
Menu principal
Jeux et applications
Sélect. Quitter
1 Maintenez la touche de mise sous tension Penfoncée quelques secondes pour mettre votre téléphone en marche.
3 |
Appuyez sur la touche |
4 |
Pour sélectionner cet |
|
de navigation Spour |
|
élément, appuyer sur |
|
mettre en surbrillance |
|
la touche centrale s. |
|
une fonction du menu. |
|
|
3
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com
1 800 331-6456 (États-Unis)
1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes malentendantes)
1 800 461-4575 (Canada)
Certaines fonctions des téléphones cellulaires sont tributaires des capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau. Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité des fonctions. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres spécifications du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide de l’utilisateur, se basent sur l’information la plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les spécifications sans préavis.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de
leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques relatives à Java sont des marques de commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation; Windows XP est une marque de commerce de Microsoft Corporation. Macintosh est une marque déposée d'Apple Computer, Inc.
© Motorola, Inc., 2006.
Mise en garde : toute modification apportée au téléphone sans l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de l’appareil par le consommateur.
Avis de droits d’auteur des logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent inclure un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d’auteur appartiennent à Motorola ou à une tierce partie. Les lois des États-Unis et d’autres pays réservent certains droits d’exclusivité à Motorola et aux autres fournisseurs de logiciels protégés par droits d’auteur, comme les droits de distribution et de reproduction exclusifs du logiciel. Ainsi, tout logiciel contenu dans un produit Motorola et protégé par droits d’auteur ne peut être modifié,
4
assujetti à l’ingénierie inverse, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit, dans les limites permises par la loi. De plus, l’achat d’un produit Motorola n’accorde aucun droit implicite ou direct ni aucun permis sur les droits d’auteur, les brevets, les applications de brevets sur les logiciels de Motorola ou d’un autre fournisseur de logiciel, à l’exception du permis normal, non exclusif et sans redevance d’utilisation qui découle de l’application de la loi en ce qui a trait à la vente d’un produit.
Numéro du manuel : 6809506A75-O
5
hiérarchie des menus . . . 8 Précautions
d’utilisation . . . . . . . . . . 10 rudiments. . . . . . . . . . . . 11
à propos du guide . . . . 11 carte SIM. . . . . . . . . . . 12 batterie . . . . . . . . . . . . 13 mise sous tension
et hors tension . . . . . . 16 effectuer un appel . . . . 16 réponse à un appel . . . 17 sauvegarde d’un
numéro de téléphone dans l’annuaire . . . . . . 17 appel à un numéro
de téléphone
sauvegardé . . . . . . . . . 18
6 table des matières
recherche dans
l’annuaire . . . . . . . . . . . 18 votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . 19
en vedette . . . . . . . . . . . 20 mode avion . . . . . . . . . 20 carte mémoire . . . . . . . 20 commandes vocales . . 25 photos . . . . . . . . . . . . . 27 vidéoclips. . . . . . . . . . . 30 messages
multimédias. . . . . . . . . 35 BluetoothMC sans fil. . . 37 information de base . . . 44 affichage . . . . . . . . . . . 44 entrée de texte . . . . . . 48 volume. . . . . . . . . . . . . 52 touche de navigation . . 52
touche intelligente . . . . 53 visuel externe . . . . . . . 53 haut-parleur mains
libres . . . . . . . . . . . . . . 55 codes et mots de
passe . . . . . . . . . . . . . . 55 verrouiller et
déverrouiller le
téléphone . . . . . . . . . . 56 personnalisation . . . . . . 57 mode de sonnerie . . . . 57 date et heure . . . . . . . . 58 papier peint . . . . . . . . . 59 économiseur d’écran. . 59 thèmes . . . . . . . . . . . . 60
apparence de
l’affichage . . . . . . . . . . 61 options de réponse . . . 61
appels . . . . . . . . . . . . . . 63 désactivation de l’avertissement
d’appel . . . . . . . . . . . . 63 derniers appels. . . . . . 63 recomposition. . . . . . . 64 retour d’un appel . . . . 65 bloc-notes. . . . . . . . . . 65 mise en garde ou
en sourdine. . . . . . . . . 66 appel en attente . . . . . 66 identification de l’appelant . . . . . . . . . . 66 appels d’urgence . . . . 67 appels
internationaux. . . . . . . 67 composition
1 touche . . . . . . . . . . . 68 messagerie. . . . . . . . . 68
autres fonctions . . . . . . 70 fonctions d’appel avancées. . . . . . . . . . . 70 annuaire . . . . . . . . . . . . 74 messages . . . . . . . . . . 80 personnalisation . . . . . 83 durée et coûts
des appels . . . . . . . . . 86 mains libres . . . . . . . . 87 appels de données
et de fax . . . . . . . . . . . 89 réseau. . . . . . . . . . . . . 90 agenda personnel . . . . 90 sécurité. . . . . . . . . . . . 93 jeux et
divertissement . . . . . . 94 dépannage . . . . . . . . . . 96 Données sur le
taux d’absorption spécifique . . . . . . . . . . . 97
Consignes de
sécurité . . . . . . . . . . . . 100 Avis d’Industrie
Canada . . . . . . . . . . . . 105 Avis de la FCC . . . . . . . 105 Garantie. . . . . . . . . . . . 107 Prothèses auditives . . 112 Organisation
mondiale de
la Santé . . . . . . . . . . . . 113 Enregistrement. . . . . . 113 Loi sur l’exportation. . 114 Recyclage . . . . . . . . . . 114 Étiquette sur le perchlorate . . . . . . . . . 115 Securité au volant . . . 116 index . . . . . . . . . . . . . . 118
table des matières |
7 |
menu principal
s Derniers appels
•Appels reçus
•Appels composés
•Bloc-notes
•Durée des appels
e Messages
•Nouveau message
•Boîte récep. de mess.
•Modèles Média
•Messages prédéfinis
•Messagerie
•Courriels
•Boîte envoi
•Brouillons
•Messages navigateur *
•Services info*
n
á
ä
Q
Annuaire |
h Multimédia/Sons |
||
|
|
• |
Thèmes |
Internet |
• |
Caméra |
|
|
|
• |
Images |
Rogers Mall |
• |
Sons |
|
• |
Obtenir des sonneries |
• |
Vidéos |
• |
Obtenir des jeux |
• |
Caméra vidéo |
• |
Obtenir des vidéos |
E Bluetooth |
|
• |
Obtenir des images |
||
• Obtenir des VMail Celebrity |
w Réglages |
||
• |
Obtenir Mes photos |
||
• Naviguer à la maison |
• (voir la page suivante) |
Jeux et applications
Cette hiérarchie est celle du menu principal standard.
Le menu de votre téléphone peut varier.
* Fonctions optionnelles
8 hiérarchie des menus
Menu réglages
l Personnaliser
•Écran d’accueil
•Menu principal
•Config. compos. vocale
•Habillage
•Message d’accueil
•Papier peint
•Économiseur d’écran
t Modes de sonnerie
•Mode
•Détails mode
ÉOutils
•Applications SIM
•Calculatrice
•Calendrier
•Raccourcis
•Enregistrements vocaux
•Réveille-matin
•Services de composition
•Compo restreinte
•Compo service*
•Compositon rapide (Quick Dial)
L Connexion
•Réglages USB
•Liaison Bluetooth
•Synchronisation
H Renvoi d’appel
•Appels vocaux
•Appels fax
•Appels données
•Annuler tout
•État renvoi
U
Z
Config. en appel
•Compo. du préfixe
•Compteur durant appel
•Mon id appelant
•Options réponse
•Appel en attente
Config. initiale
•Heure et date
•Compo 1 touche
•Délai d’affichage
•Rétroéclairage
•Réglage ATS *
•Défilement
•Prothèses auditives (Hearing Aid)
•Langue
•Luminosité
•DTMF
•Réinitialisation principale
•Annuler réglages
%
j
u
Mode avion
•Mode avion
•Dem. au démarrage
Réseau
•Nouveau réseau
•Config. du réseau
•Réseaux disponibles
•Tonalité service
•Tonalité appel coupé
Sécurité
•Verrou téléphone
•Verrou application
•Compo restreinte
•Restreindre appels
•LInterdire appel
•NIP SIM
•Nouveaux mots passe
•Gestion certificats
m État téléphone
•Mes numéros de tél.
•Voltmètre
•Dispositifs sauveg.
•Langues comp. vocale*
•Mise à jour du logiciel
•Autre information
S Casque
•Réponse auto.
•Compo vocale
J Réglages véhicule
•Réponse auto.
•Mains libres auto.
•Délai hors tension
•Temps chargeur
c Config. Java
•Chargeur appl. Java
•Système Java
•Supprimer toutes les appl.
•Application vibration
•Application volume
•Application rétroéclairage
*Fonctions optionnelles
hiérarchie des menus |
9 |
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants :
toute substance liquide
Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité.
la chaleur et le froid extrêmes
Évitez les températures inférieures à -10 °C (14 °F) et supérieures à 45 °C (113 °F).
micro-ondes
N’essayez pas de faire sécher votre appareil dans un four à micro-ondes.
la poussière et la saleté
N’exposez pas votre téléphone à la poussière, à la saleté, au sable, aux aliments et autres matières nuisibles.
les solutions de nettoyage
Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni aucune autre solution nettoyante.
le sol
Ne laissez pas tomber votre téléphone.
10 Précautions d’utilisation
ATTENTION : avant d’utiliser le téléphone pour la première fois, veuillez lire la section « Consignes de sécurité et information juridique » aux pages à bordure grise, à la fin du présent guide.
Le présent guide indique comment accéder à une fonction de menu de la manière suivante :
Recherche : appuyez sur a
> s Derniers appels > Appels composés
Cet exemple montre qu’à partir de l’écran d’accueil, vous appuyez sur la touche de menu apour accéder au menu, faire défiler et sélectionner s Derniers appels, puis faire défiler et sélectionner Appels composés.
Appuyez sur la touche de navigation Spour accéder à une fonction de menu et la mettre en surbrillance. Appuyez sur la touche centrale spour sélectionner la fonction de menu mise en surbrillance.
rudiments 11
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité d’une fonction dépend du réseau ou de l’abonnement et n’est pas offerte dans toutes les régions. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services.
Ce symbole signifie qu’une fonction doit être utilisée avec un accessoire offert en option.
Votre carte SIM (module d’identification de l’abonné) contient des renseignements personnels, notamment votre numéro de téléphone et vos entrées d’annuaire.
Mise en garde : ne pliez pas et n’égratignez pas votre carte SIM. Ne l’exposez pas à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
1Si nécessaire, appuyez sur le loquet de déclenchement du couvercle de la batterie et enlevez le couvercle.
12 rudiments
2Tenez la carte SIM en dirigeant l'encoche vers le coin inférieur gauche et la plaque dorée vers le bas. Tel qu’illustré, faites glisser la carte SIM à l’intérieur de son logement, sous la fixation métallique.
conseils relatifs aux batteries
La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de l’intensité du signal, de la température de fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.
• Utilisez toujours des batteries et chargeurs
Motorola Original. La garantie du téléphone ne
couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries ou de chargeurs qui ne sont pas de marque Motorola.
•Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée.
•Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température ambiante.
•Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un endroit frais, sombre et sec.
rudiments 13
•Évitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à -10 °C
(14 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F). Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.
•Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent et requièrent une charge plus longue. Si vous remarquez une diminution de la durée de charge de la batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut appropriées des batteries.
Avertissement : ne jetez jamais les batteries au feu, car elles pourraient exploser.
Avant d’utiliser le téléphone, lisez les consignes de sécurité de la batterie contenues dans la section « Renseignements généraux et sécurité » qui se trouve dans les pages à bordure grise, à la fin de ce guide.
installation de la batterie
1.
2.
14 rudiments
3.
4.
charge de la batterie
Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Branchez le chargeur de
voyage dans votre téléphone tel qu’illustré. Branchez l’autre bout dans une prise électrique. Plusieurs secondes pourraient s’écouler avant le début de la charge de la batterie. Le voyant lumineux de charge de la batterie indique à quel moment la batterie se charge. Lorsque l’opération est terminée, le visuel affiche Charge complète.
Conseil : ne vous inquiétez pas, vous ne pouvez pas surcharger la batterie. Elle fonctionnera mieux après avoir été chargée et déchargée complètement à quelques reprises.
Remarque : vous pouvez charger votre batterie en raccordant un
câble allant du mini-port USB de votre téléphone à un port USB d’un
ordinateur. Le téléphone et l’ordinateur doivent être sous tension, et les pilotes
rudiments 15
logiciels adéquats doivent être installés sur votre ordinateur. Les câbles et les pilotes logiciels sont dans les trousses de données Motorola Original, vendues séparément.
Mise en garde : à la mise sous tension, il se peut que le système vous demande d’entrer votre NIP de carte SIM pour déverrouiller celle-ci. Si vous entrez un NIP erroné trois fois de suite, la carte SIM est désactivée et votre visuel affiche le message SIM bloquée. Communiquez avec votre fournisseur de services.
Pour allumer votre téléphone, appuyez sur la touche Oet
maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes ou jusqu’à ce
que le visuel s’allume. Si vous y êtes invité, entrez le NIP à six chiffres de votre carte SIM ou le code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour éteindre le téléphone, tenez la touche Oenfoncée pendant deux secondes.
Entrez un numéro de téléphone et appuyez sur Npour effectuer l’appel.
Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez sur O.
16 rudiments
Remarque : la fermeture du rabat ne met pas fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la
page 55).
Lorsque le téléphone sonne ou vibre, ouvrez simplement le rabat ou appuyez sur Npour répondre.
Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez sur O.
Remarque : la fermeture du rabat ne met pas fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la
page 55).
Vous pouvez sauvegarder un numéro de téléphone dans votre Annuaire.
Remarque : vous pouvez sauvegarder une entrée d'annuaire dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM. On ne peut pas définir une identification de photo ou de sonnerie, ni un nom vocal pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
1Entrez un numéro de téléphone dans l’écran d’accueil.
2Appuyez sur la touche Mémoriser.
3Entrez un nom et d’autres détails associés au numéro de téléphone. Pour modifier les détails, accédez à
rudiments 17
ceux-ci, puis appuyez sur la touche centrale s.
4Appuyez sur Terminé pour sauvegarder le numéro.
Pour modifier ou pour supprimer une entrée d’annuaire, consultez la page 75.
Pour sauvegarder une adresse de courriel, appuyez sur a> n Annuaire, puis sur a> Adresse courriel.
Recherche : a> n Annuaire
1Faites défiler jusqu’au contact.
2Appuyez sur Npour appeler le contact.
Pour définir la méthode de recherche, appuyez sur a> n Annuaire, puis sur
a> Configuration > Méthode de recherche > Passer à ou Trouver.
Pour rechercher une entrée de l’annuaire, appuyez sur la touche de clavier contenant la première lettre de cette entrée. La méthode Passer à saute immédiatement à la première entrée débutant par les lettres de cette touche. La méthode Trouver vous demande d’entrer le nom ou le numéro de composition rapide, selon l’ordre de tri de l’annuaire.
18 rudiments
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur a# pour voir votre numéro.
Conseil : vous désirez voir votre numéro de téléphone en cours d’appel? Appuyez sur a>
Pour sauvegarder ou modifier vos nom et numéro de téléphone sur la carte
SIM, appuyez sur la touche Modifier
pendant que votre numéro s’affiche. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, communiquez avec votre fournisseur de services.
rudiments 19
Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus que d’effectuer et de recevoir des appels téléphoniques!
Le mode avion désactive les fonctions d’appel de votre téléphone aux endroits où l’utilisation de cellulaires est interdite. En mode avion, vous pouvez utiliser le lecteur de musique du téléphone et d’autres fonctions non liées aux appels.
Recherche : appuyez sur a> w Réglages
> Mode avion > Mode avion > Oui ou Non
À chaque mise sous tension, votre téléphone peut vous demander d’activer ou de désactiver le mode avion :
20 en vedette
Recherche : appuyez sur a> w Réglages
> Mode avion > Dem. au démarrage > Oui ou Non
Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible TransFlash avec votre téléphone pour sauvegarder et récupérer du contenu multimédia (comme des photos et des sons).
installation d’une carte mémoire
Mise en garde : ne pliez pas et n’égratignez pas votre carte mémoire. Ne l'exposez pas à l'électricité statique, à l'eau ou à la saleté.
1Appuyez sur le loquet de déclenchement du couvercle de la batterie et enlevez le couvercle.
2Tel qu’illustré, faites glisser la carte mémoire à l’intérieur de son logement, sous la fixation métallique.
affichage et modification des données de la carte mémoire
Recherche : appuyez sur a> w Réglages
> État téléphone > Dispositifs de sauveg.
1Appuyez sur Spour faire défiler jusqu'à la carte mémoire.
2Appuyez sur la touche Détails pour afficher les données de la carte mémoire.
ou
Appuyez sur apour ouvrir le menu
Dispositifs de sauvegarde, afin de Formater ou de
Renommer la carte mémoire.
Pour afficher les fichiers sauvegardés sur la carte mémoire, ouvrez une liste de fichiers (par exemple Images, Vidéos ou Sons), puis appuyez sur a> Changer dispositif sauveg.
> Carte mémoire. Pour revenir aux fichiers
en vedette |
21 |
sauvegardés sur votre téléphone, appuyez sur a> Changer dispositif sauveg. > Téléphone.
reformatage de la carte mémoire.
Pour effacer les fichiers sauvegardés sur la carte mémoire, vous pouvez reformater votre carte.
Remarque : utilisez cette procédure si votre téléphone ne reconnaît pas la carte mémoire.
Mise en garde : le reformatage de la carte mémoire supprime tous les fichiers qui y sont sauvegardés (y compris la musique, les photos et les vidéos). Une fois ces fichiers supprimés, ils ne peuvent plus être récupérés.
1Appuyez sur a> wRéglages > État téléphone > Dispositifs sauveg.
2Appuyez sur Spour faire défiler jusqu'à la carte mémoire.
3Appuyez sur a> Mettre en forme.
Déplacement des fichiers du téléphone vers la carte mémoire
Pour libérer de la mémoire sur le téléphone, vous pouvez déplacer les fichiers (par exemple les images et les photos, les vidéoclips et les fichiers son) de votre téléphone vers la carte mémoire.
22 en vedette
Remarque : ce déplacement du fichier vers la carte mémoire entraîne sa suppression de la mémoire du téléphone.
Pour afficher les fichiers sauvegardés sur votre téléphone, ouvrez une liste de fichiers (par exemple Images, Vidéos ou Sons), puis appuyez sur a> Changer dispositif sauveg.
> Téléphone.
Accédez au fichier que vous voulez déplacer, puis appuyez sur a> Déplacer > Carte mémoire.
connexion de la carte mémoire à un ordinateur
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur pour transférer des fichiers vers votre carte mémoire et depuis celle-ci.
Remarque : l’ordinateur est le seul moyen d’accéder à la carte mémoire lorsque votre téléphone y est connecté.
Sur votre téléphone :
Appuyez sur a> wRéglage > Connexion
> Réglages USB > Connexion par défaut > Carte mémoire.
Cette action redirige la connexion USB vers votre carte mémoire.
Branchez le câble USB
Motorola Original dans le port de
connexion de votre téléphone et dans un port USB libre de votre ordinateur. Procédez ensuite comme suit :
Sur votre ordinateur :
1Trouvez l’endroit où la carte mémoire de votre téléphone s’affiche sous la forme d’icône de disque amovible. Sur un PC, il s’agit de la fenêtre Poste de travail. Sur un ordinateur MacintoshMD, elle est située sur le bureau.
en vedette |
23 |
2Double-cliquez sur l’icône de disque amovible pour accéder aux fichiers sauvegardés sur la carte mémoire de votre téléphone.
3Pour sauvegarder les fichiers de votre choix sur la carte mémoire, faites un glisser-déplacer comme suit :
Fichiers MP3 : > cellulaire
>audio économiseurs d’écran :
>cellulaire > image papiers peints :
>cellulaire > image vidéoclips :
>cellulaire > vidéo
4Quand vous avez terminé, retirez soigneusement le téléphone avec la carte mémoire de votre ordinateur.
Si vous utilisez un PC, cliquez avec le bouton de droite sur l’icône Supprimer le périphérique en toute sécurité de la barre d'état système, au bas de l’écran de votre ordinateur. Sélectionnez ensuite
24 en vedette
Périphérique de stockage de masse USB, puis Arrêter.
Si vous utilisez un Mac, sélectionnez l’icône de disque amovible, puis glissez-la dans la Poubelle.
5Sélectionnez Périphérique de stockage de masse USB, puis OK.
Sur votre téléphone :
Pour remettre Données > Fax comme connexion USB par défaut, appuyez sur a> wRéglages
>Connexion > Réglages USB > Connexion par défaut
>Connex. données/fax.
sauvegarde et utilisation de contenu protégé
Si vous tentez d’écouter un fichier protégé par droits d’auteur, on vous demandera peut-être de télécharger une licence. Certaines licences ne vous permettent d’écouter un fichier qu’un
nombre de fois ou de jours fixe. Vous ne pouvez pas envoyer, copier ou modifier des fichiers protégés par droits d’auteur.
Par exemple, une licence peut vous permettre d’utiliser un fichier protégé par droits d’auteur cinq fois ou pendant trois jours, termes au bout desquels elle expirera.
Pour activer les fichiers téléchargés protégés par des droits d’auteur :
Recherche : appuyez sur a> Liste d’activations
> Type de fichier > Fichier
Vou spouvez afficher l’État du fichier protégé par droits d’auteur, son Type, son Activation et ses Utilisations restantes.
Les commandes vocales servent à effectuer des appels, ainsi qu’à ouvrir et à utiliser certaines applications.
Remarque : la reconnaissance et les commandes vocales ne sont pas prises en charge dans toutes les langues du téléphone.
Remarque : vous pouvez envoyer des commandes vocales sur votre téléphone par le biais d’un casque connecté ou d’une trousse véhiculaire mains libres.
ouverture d’applications
Pour ouvrir les applications Caméra ou Boîte vocale et les listes Recomposition (appels composés) ou
Appels reçus :
1Appuyez sur la touche vocale, puis relâchez-la.
en vedette |
25 |
Votre téléphone vous demande de dicter une commande.
2Dites l’une des commandes suivantes :
«Caméra », « Boîte vocale »,
«Recomposition » (liste des appels
composés) ou « Appels reçus »
Votre téléphone ouvre l’application.
effectuer un appel
Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour faire un appel :
•Utilisez la commande Composer par nom pour composer un numéro d’entrée de l’annuaire en dictant le nom de l’entrée.
•Utilisez la commande Composer par numéro pour composer n’importe quel numéro de téléphone en dictant ses chiffres.
26 en vedette
Conseil : dictez les numéros à un rythme et à un volume normaux en prononçant distinctement chaque chiffre. Évitez les pauses entre les chiffres.
1Appuyez sur la touche vocale, puis relâchez-la.
Votre téléphone vous demande de dicter une commande.
2Dites « Composer par nom » ou « Composer par numéro ».
3Lorsque le téléphone vous le demande, dites le nom de l’entrée d’annuaire ou prononcez les chiffres du numéro de téléphone.
Si votre téléphone reconnaît le nom ou le numéro, il achemine l'appel.
Remarques :
•Votre téléphone peut vous demander de répéter un nom ou un numéro. Si le nom ou le numéro n’est pas valide, le téléphone n’achemine pas l’appel.
•Si le téléphone ne reconnaît pas le nom ou le numéro, l’écran affiche une liste de noms ou de numéros et demande
«Avez-vous dit... » suivi du premier élément de la liste. Dites « Oui » pour appeler le numéro en surbrillance ou
«Non » pour passer au prochain
élément de la liste.
Pour sélectionner le nom ou le numéro manuellement, faites défiler jusqu’au nom/numéro désiré de la liste et appuyez sur la touche centrale s.
•Vous pouvez améliorer le fonctionnement de la composition vocale en « habituant » le téléphone à
reconnaître votre voix. Appuyez sur a
>w Réglages > Personnaliser
>Config. compos. vocale > Adapter chiffres.
prise d’une photo
Pour afficher le viseur de la caméra, appuyez sur a> h Multimédia/Sons > Caméra.
en vedette |
27 |
Minuteur
Mode
Caméra (photo ou vidéo)
Appuyer sur Svers le haut ou le bas pour voir les réglages de la caméra; appuyez vers la gauche ou la droite pour les modifier.
Résolution |
|
Sauvegarde |
|
|
|
(téléphone |
|
|
|
ou carte |
|
|
|
mémoire) |
|
ZONE |
|
Photos |
|
D’IMAGE |
|
||
|
résiduelles |
||
|
|
||
Agrandissement |
|
||
1x |
|
Prendre |
|
Saisir |
Quitter |
||
une photo. |
|||
Revenir à l’écran |
|
||
précédent. |
Pour ouvrir le |
menu Images appuyer sur a.
Conseil : les images haute résolution ne peuvent être sauvegardées que sur votre carte mémoire. Pour modifier leur résolution, appuyez sur a> Configuration images > Résolution dans le viseur de la caméra.
28 en vedette
1Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet de la photo.
2Appuyez sur la touche Saisir pour prendre une photo.
3Appuyez sur la touche Envoyer pour envoyer la photo dans un message multimédia (voir la page 35).
ou
Appuyez sur apour sélectionner une
option de sauvegarde :
Mémoriser seulement, Appl. comme papier peint, Appl. comme économ. d’écran, Appl. comme entrée d’annuaire ou Imprimer et mémoriser.
ou
Appuyez sur la touche Écarter pour supprimer la photo et revenir au viseur actif.