MOTOROLA RAZR V3i User Manual [fr]

MOTOMANUEL
MOTOMANUEL
RAZR V3i
GSM
motorola.com

HELLOMOTO

Motorola présente le nouveau téléphone cellulaire GSM RAZR V3i.
Touche de caméra
Touches de volume
Touche de menu
Ouvrir les menus.
Touche programmable gauche
Touche d'envoi
Faire et recevoir des appels.
Touche vocale
Touche programmable droite
Touche iTunes
Touche de mise sous tension/de fin
Allumer/éteindre le téléphone, raccrocher et quitter les menus.
Parcourir les menus.
Touche centrale
Sélectionner des options du menu.
1
Voyant lumineux de charge
Lentille de caméra
Ajuster le zoom lorsque la caméra est
To u ches de volume
active et que le rabat est fermé.
To u che intelligente
Prendre une photo lorsque la caméra est
active et que le rabat est fermé.
Port de connexion des accessoires
Insérer le casque stéréo, le chargeur de
batterie et d'autres accessoires
téléphoniques.
2
Voyant lumineux Bluetooth
MD
To u che vocale
Visuel externe
Afficher les données d'appel entrant; utiliser comme viseur de caméra lorsque la caméra est active et que le rabat est fermé.
Écran d'accueil Menu principal
Fournisseur de services
10-Fév-06
11:55
Caméra vidéo
Maintenez enfoncée la
1
mise sous tension
Messages
touche de
P pendant quelques secondes pour mettre votre téléphone sous tension.
Appuyez sur la
2
touche de menu a
pour ouvrir le
Menu Principal
.
Appuyez sur la
3
de navigation
S pour mettre en surbrillance une fonction du menu.
Jeux et applications
Quitter Sélectionner
touche
ä
Appuyez sur la
4
touche centrale de sélection
sélectionner.
s pour la
3
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1 800 331-6456 (États-Unis) 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les
personnes malentendantes) 1 800 461-4575 (Canada) Certaines fonctions des téléphones mobiles sont
tributaires des capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau. Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité des fonctions. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres spécifications du produit, ainsi que l'information
4
contenue dans le présent guide de l'utilisateur, se basent sur l'information la plus récente et sont jugées exactes au moment de mettre sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier toute information ou spécification sans préavis.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques relatives à Java sont des marques de commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. America Online, AOL, le logo America Online & Design, le logo AOL & Design et le logo Triangle sont des marques déposées d’America Online, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Instant Messenger et Buddy List sont des marques de commerce d’America Online, Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation; et Windows XP est une marque de
commerce de Microsoft Corporation. Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer, Inc. iTunes est une marque déposée d’Apple Computer, Inc. Tous droits réservés. iTunes est une marque de commerce d’Apple Computer, Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous droits réservés.
© Motorola, Inc., 2006.
Mise en garde :
téléphone sans l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de l’appareil par le consommateur.
Avis de droits d’auteur des logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent inclure un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d’auteur appartiennent à Motorola ou à une tierce partie. Les lois des États-Unis et d’autres pays réservent certains droits d’exclusivité à Motorola et aux autres fournisseurs de logiciels protégés par droits d’auteur, comme les droits de distribution et de reproduction exclusifs du logiciel. Ainsi, tout logiciel
Toute modification apportée au
contenu dans un produit Motorola et protégé par droits d’auteur ne peut être modifié, assujetti à l’ingénierie inverse, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit, dans les limites permises par la loi. De plus, l’achat d’un produit Motorola n’accorde aucun droit implicite ou direct ni aucun permis sur les droits d’auteur, les brevets, les applications de brevets sur les logiciels de Motorola ou d’un autre fournisseur de logiciel, à l’exception du permis normal, non exclusif et sans redevance d’utilisation qui découle de l’application de la loi en ce qui a trait à la vente d’un produit.
Numéro du manuel : 6809500A21-O
5

table des matières

hiérarchie des menus . . . 8 Précautions
d’utilisation. . . . . . . . . . . . . 10
Information sur
le recyclage . . . . . . . . . . . . . 11
rudiments . . . . . . . . . . . . . . 12
à propos du guide . . . . . . 12
carte SIM . . . . . . . . . . . . . 13
batterie . . . . . . . . . . . . . . . 14
mise sous et
hors tension . . . . . . . . . . . 16
acheminement
d’un appel. . . . . . . . . . . . . 17
réponse à un appel . . . . . 17
sauvegarde d’un numéro de téléphone
dans l’annuaire. . . . . . . . . 18
table des matières
6
appel à un numéro de téléphone sauvegardé. . . 19 recherche dans
l’annuaire . . . . . . . . . . . . . 19
votre numéro de
téléphone . . . . . . . . . . . . . 19
en vedette . . . . . . . . . . . . . . 20
mode avion. . . . . . . . . . . . 20
iTunes . . . . . . . . . . . . . . . . 20
carte moire . . . . . . . . . 29
commandes vocales . . . . 33
photos. . . . . . . . . . . . . . . . 36
vidéoclips . . . . . . . . . . . . . 38
messages
multimédias. . . . . . . . . 41
Bluetooth
information de base. . . . . . 50
MD
sans fil . . . . 44
visuel. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
entrée de texte. . . . . . . . . 53
volume . . . . . . . . . . . . . . . 57
touche de navigation . . . . 58
touche intelligente . . . . . . 58
visuel externe . . . . . . . . . . 58
haut-parleur
mains libres. . . . . . . . . . . . 60
codes et mots
de passe . . . . . . . . . . . . . . 60
verrouillage et déverrouillage
du téléphone. . . . . . . . . . . 61
personnalisation. . . . . . . . . 62
mode de sonnerie . . . . . . 62
heure et date . . . . . . . . . . 63
papier peint. . . . . . . . . . . . 64
économiseur d’écran. . . . 64
thèmes . . . . . . . . . . . . . . 65
apparence de
l’affichage . . . . . . . . . . . . 65
options de réponse . . . . 66
appels . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
désactivation de l’avertissement
d’appel. . . . . . . . . . . . . . . 67
derniers appels . . . . . . . . 67
recomposition. . . . . . . . . 68
retour d’un appel . . . . . . 69
bloc-notes . . . . . . . . . . . . 69
mise en garde ou en
sourdine . . . . . . . . . . . . . 70
appel en attente . . . . . . . 70
identification de
l’appelant. . . . . . . . . . . . . 70
appels d’urgence . . . . . . 71
appels internationaux. . . 71 composition 1 touche . . 72
boîte vocale. . . . . . . . . . . 72
autres fonctions . . . . . . . . . 74
fonctions d’appel
avancées. . . . . . . . . . . . . . 74
annuaire. . . . . . . . . . . . . . 78
messages . . . . . . . . . . . . 85
personnalisation . . . . . . . 87
durée et coûts
des appels. . . . . . . . . . . . 91
mains libres. . . . . . . . . . . 91
appels de données
et de fax. . . . . . . . . . . . . . 93
réseau . . . . . . . . . . . . . . . 94
agenda personnel. . . . . . 95
sécurité . . . . . . . . . . . . . . 97
jeux et divertissement . . 98
service et réparations . . . 101 Données sur le taux
d’absorption
scifique. . . . . . . . . . . . . 102
claration de Conformité aux Directives de
l'Union européenne . . . . 104
Consignes
de sécurité . . . . . . . . . . . . 106
Garantie . . . . . . . . . . . . . . 114
Compatibilité des
aides à l’audition. . . . . . . 121
Organisation mondiale
de la Santé . . . . . . . . . . . . 123
Enregistrement
du produit. . . . . . . . . . . . . 123
Assurance de la
loi sur l’exportation . . . . 124
Té l é phones sans fil: Les nouveaux
produits recyclables . . . . 125
Pratiques
intelligentes . . . . . . . . 126
index . . . . . . . . . . . . . . 129
table des matières
7
menu principal
s
Derniers appels (Get Ringtones)
• Appels reçus
• Appels composés
• Bloc-notes
• Durée des appels
e
Messages
•Nouveau message
• Boîte récep. de mess.
• Modèles médias
•Mémos rapides
• Messagerie
• Courriels
• Boîte envoi
• Brouillons
• Messages navigateur *
• Services info*
hiérarchie des menus
8
hiérarchie des menus
n
Annuaire
á
Internet
ä
Rogers Mall
• Obtenir des sonneries (Get Ringtunes)
• Obtenir des jeux (Get Games)
• Obtenir des vidéos (Get Videos)
• Obtenir des images (Get Graphics)
• Obtenir des VMail Celebrity (Get Celebrity VMail)
• Obtenir Mes photos (Get My Pix)
• Naviguer à la maison (Navigate Home)
Q
Jeux et applications
h
Multimédia/sons
• Thèmes
•Caméra
•Images
• Sons
• Vidéos
•Caméra vidéo
i
iTu n e s
w
glages
• (voir la page suivante)
Cette hiérarchie est celle du menu principal standard.
Le menu de votre téléphone peut varier.
* Fonctions optionnelles
Menu Réglages
l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Config. compos. vocale
• Habillage
• Accueil
• Papier peint
• Économiseur d’écran
t
Modes de sonnerie
• Mode
Détails mode
L
Connexion
• Réglages USB
• Liaison Bluetooth
• Synchronisation
H
Renvoi d’appel
• Appels vocaux
• Appels fax
• Appels données
• Annuler tout
• État renvoi
U
Config. en appel
•Compo. du préfix
•Compteur durant appel
• Mon ID appelant
• Options réponse
• Appel en attente
Z
Config. initiale
• Heure et date
•Compo 1 touche
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS *
• Défilement
• Langue
•Luminosité
•DTMF
• Réglage standard
• Annuler réglages
m
État téléphone
• Mes numéros de tél.
•Voltmètre
• Dispositifs sauveg.
• Langues de composition vocale*
• Mise à niveau du logiciel
•Autre information
S
Casque
• Réponse auto.
•Compo. vocale
J
glages véhicule
• Réponse auto.
• Mains libres auto.
• Délai hors tension
•Temps chargeur
%
Mode avion
• Mode avion
•Demander au démarrage
j
Réseau
• Nouveau réseau
• Config. du réseau
• Réseaux disponibles
• Ma liste de réseaux
• Tonalité service
• Tonalité appel coupé
u
curi
• Verrouillage tél.
• Application verrou.
•Compo restreinte
• Interdire appel*
• NIP SIM
•Nouveau mots passe
• Gestion certificats
c
Config. Java
• Chargeur app. Java
•Système Java
• Supprimer toutes les appl.
• Application vibration
• Application volume
• Application rétroéclairage
É
Outils
• Calculatrice
• Calendrier
• Raccourcis
• Enregistrements vocaux
• Réveille-matin
• Services de composition
•Compo restreinte
•Compo service*
•Composition rapide (Quick Dial)
* fonctions optionnelles
hiérarchie des menus
9

Précautions d’utilisation

Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants :
toute substance liquide la poussière et la saleté
Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité.
la chaleur et le froid extrêmes les solutions de nettoyag e
Évitez les températures inférieures à
-10 °C (14 °F) et supérieures à 45 °C (113 °F).
micro-ondes le sol
N’essayez pas de faire sécher votre appareil dans un four à micro-ondes.
Précautions d’utilisation
10
N’exposez pas votre téléphone à la poussière, à la saleté, au sable, aux aliments et autres matières nuisibles.
Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni aucune autre solution nettoyante.
Ne laissez pas tomber votre téléphone.
Information sur le recyclage
Recyclage par souci de protection de l’environnement
Lorsque vous voyez ce symbole sur un produit Motorola, ne jetez pas ce dernier dans les ordures ménagères.
Recyclage des téléphones mobiles et des accessoires
Ne jetez pas les téléphones mobiles et les accessoires électriques, tels les chargeurs et les casques d’écoute, dans les ordures ménagères. Dans certains pays et certaines régions, il existe des systèmes de cueillette pour le recyclage des articles électriques ou électroniques. Pour obtenir plus de
renseignements, communiquez avec les autorités régionales. S’il n’existe pas de systèmes de cueillette, retournez les téléphones mobiles et les accessoires électriques dont vous ne voulez plus à n’importe quel centre de service Motorola agréé de votre région.
Information sur le recyclage
11

rudiments

ATENTION :
téléphone pour la première fois, veuillez lire la section « Consignes
de sécurité et information juridique » aux pages à bordure
grise, à la fin du présent guide.

à propos du guide

Le présent guide indique comment accéder à une fonction de menu, et ce, de la manière suivante :
Accès :
>
12
appuyez sur a >
Appels composés
rudiments
avant d’utiliser le
s Derniers appels
Cet exemple montre qu’à partir de l’écran d’accueil, vous appuyez sur la touche de
a
menu
et sélectionner défiler et sélectionner
Appuyez sur la touche de navigation accéder à une fonction de menu et la mettre en surbrillance. Appuyez sur la touche
centrale
menu mise en surbrillance.
pour accéder au menu, faire défiler
s Derniers appels
Appels composés
s
pour sélectionner la fonction de
, puis faire
.
S
pour
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité d’une fonction dépend du réseau ou de l’abonnement et n’est pas offerte dans toutes les régions. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services.
Ce symbole signifie qu’une fonction doit être utilisée avec un accessoire offert en option.

carte SIM

Votre carte SIM (module d’identification de l’abonné) contient des renseignements
personnels, notamment votre numéro de téléphone et vos entrées d’annuaire.
Mise en garde :
pas votre carte SIM. Ne l’exposez pas à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
ne pliez pas et n’égratignez
1
Si nécessaire, appuyez sur le loquet de déclenchement du couvercle de la batterie et enlevez le couvercle.
2
Tenez la carte SIM en dirigeant l’encoche vers le coin inférieur gauche et la plaque dorée vers le bas. Tel qu’illustré, faites glisser la carte SIM à l’intérieur de son logement, sous la fixation métallique.
rudiments
13

batterie

conseils relatifs aux batteries
La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de l’intensité du signal, de la température de fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.
Utilisez toujours des batteries et chargeurs Motorola Original. La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries ou de chargeurs qui ne sont pas de marque Motorola.
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée.
rudiments
14
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température ambiante.
Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un endroit frais, sombre et sec.
Évitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à
-10 °C (14 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F). Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.
Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent et requièrent une charge plus longue. Si vous remarquez une diminution de la durée de charge de la batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de
032375o
recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut
appropriées des batteries.
Avertissement :
ne jetez jamais les batteries
au feu car elles pourraient exploser. Avant d’utiliser le téléphone, lisez les
consignes de sécurité de la batterie contenues dans la section « Renseignements généraux et sécurité », qui se trouve dans les pages à bordure grise, à la fin de ce guide.
installation de la batterie
1.
2.
3.
4.
rudiments
15
charge de la batterie
Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Branchez le chargeur de voyage dans votre téléphone tel qu’illustré. Branchez l’autre bout dans une prise électrique. Plusieurs secondes pourraient s’écouler avant le début de la charge de la batterie. Le voyant lumineux de charge de la batterie indique à quel moment la batterie se charge. Lorsque l’opération est terminée, le visuel affiche
Conseil :
pouvez pas surcharger la batterie. Elle fonctionnera mieux après avoir été chargée et
16
ne vous inquiétez pas, vous ne
rudiments
Charge complète
.
déchargée complètement à quelques reprises.
Remarque :
votre batterie en raccordant un câble allant du mini-port USB de votre téléphone à un port USB d’un ordinateur. Le téléphone et l’ordinateur doivent être sous tension, et les pilotes logiciels adéquats doivent être installés sur votre ordinateur. Les câbles et les pilotes logiciels sont dans les trousses de données Motorola Original, vendues séparément.
vous pouvez charger

mise sous et hors tension

Mise en garde :
peut que le système vous demande d’entrer votre NIP de carte SIM pour déverrouiller celle-ci. Si vous entrez un NIP erroné trois fois
à la mise sous tension, il se
de suite, la carte SIM est désactivée et votre visuel affiche le message Communiquez avec le fournisseur de services.
Pour allumer votre téléphone, appuyez sur
O
la touche maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes ou jusqu’à ce que le visuel s’allume. Si vous y êtes invité, entrez le NIP à six chiffres de votre carte SIM ou le code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour éteindre le téléphone, tenez la touche
O
enfoncée pendant deux secondes.
et
SIM bloquée
.

acheminement d’un appel

Entrez un numéro de téléphone et appuyez
N
pour faire l’appel.
sur Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez
sur
O
.
Remarque :
fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la page 60).
la fermeture du rabat ne met pas

réponse à un appel

Lorsque le téléphone sonne ou vibre, ouvrez
N
simplement le rabat ou appuyez sur répondre.
pour
rudiments
17
Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez
O
.
sur
Remarque :
fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la page 60).
la fermeture du rabat ne met pas

sauvegarde d’un numéro de téléphone dans l’annuaire

Vous pouvez sauvegarder un numéro de
annuaire
téléphone dans votre
Remarque :
entrée d’annuaire dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM. On ne peut pas définir une identification de photo ou de
18
vous pouvez sauvegarder une
rudiments
.
sonnerie, ni un nom vocal pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
1
Entrez un numéro de téléphone dans l’écran d’accueil.
2
Appuyez sur la touche
3
Entrez un nom et d’autres détails associés au numéro de téléphone. Pour modifier les détails, accédez à ceux-ci, puis appuyez sur la touche centrale
4
Appuyez sur numéro.
Pour modifier ou pour supprimer une entrée d’annuaire, consultez la page 79.
Pour sauvegarder une adresse de courriel, appuyez sur
a>Nouveau>Adresse courriel
Terminé
a>n Annuaire
Mémoriser
.
s
pour sauvegarder le
, puis sur
.
.

appel à un numéro de téléphone sauvegardé

Accès : a > 1
Faites défiler jusqu’au contact.
2
Appuyez sur N pour appeler le contact.
n Annuaire

recherche dans l’annuaire

Pour définir la méthode de recherche, appuyez sur
a>Configuration >Méthode de recherche
Passer à
> Pour rechercher une entrée de l’annuaire,
appuyez sur la touche de clavier contenant la première lettre de cette entrée. La méthode
Passer à
entrée débutant par les lettres de cette
a>n Annuaire
ou
Trouver
.
saute immédiatement à la première
, puis sur
Trouver
touche. La méthode d’entrer le nom ou le numéro de composition rapide, selon l’ordre de tri de l’annuaire.
vous demande

votre numéro de téléphone

Dans l’écran d’accueil, appuyez sur pour voir votre numéro.
Conseil :
téléphone en cours d’appel? Appuyez sur
a>Mes numéros de tél.
Pour sauvegarder ou modifier vos nom et numéro de téléphone sur la carte SIM, appuyez sur la touche pendant que votre numéro s’affiche. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, communiquez avec votre fournisseur de services.
vous désirez voir votre numéro de
Modifier
a#
rudiments
19

en vedette

Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus que de faire et de recevoir des appels téléphoniques!

mode avion

Le mode avion désactive les fonctions d’appel de votre téléphone aux endroits où l’utilisation de cellulaires est interdite. En mode avion, vous pouvez utiliser le lecteur iTunes du téléphone et d’autres fonctions non liées aux appels.
Accès :
>
20
appuyez sur a >
Mode avion >Mode avion >Oui
en vedette
w glages
ou
Non
À chaque mise sous tension, votre téléphone peut vous demander d’activer ou de désactiver le mode avion :
Accès :
appuyez sur a >
Mode avion >Demander audémarrage >Oui
>
w glages
ou >
Non

iTunes

Vous pouvez utiliser l’application bureautique iTunes sur votre ordinateur pour acheter et télécharger depuis Internet de la musique et d’autre contenu audionumérique, pour importer des chansons depuis des CD audio et pour créer des listes d’écoute de vos chansons préférées. Vous pouvez ensuite transférer des chansons de votre ordinateur à votre téléphone et les y écouter par le biais de
l’application iTunes. L’application iTunes de votre téléphone accepte les formats musicaux AAC et MP3.
installation d’iTunes sur votre ordinateur
Avant de pouvoir télécharger des chansons sur votre téléphone, vous devez installer l’application iTunes sur votre ordinateur.
Exigences système :
votre téléphone, l’application iTunes doit être installée sur votre ordinateur (version 6.0.1 ou ultérieure). Elle nécessite les systèmes d’exploitation Mac ultérieure, ou Windows le dernier Service Pack.
1
Installez le logiciel de l’application iTunes depuis le CD-ROM fourni avec votre téléphone ou téléchargez ce logiciel gratuitement au
pour fonctionner avec
MD
OS X v10.3.6 ou
MD
2000 ou XPMC, avec
www.itunes.com
.
2
Pour lancer le programme d’installation, double-cliquez sur le progiciel iTunes.
3
Suivez les messages-guides pour installer le logiciel.
4
À la fin de l’installation, double-cliquez sur
i
l’icône iTunes (
) sur votre bureau pour
ouvrir cette application.
Pour en savoir davantage sur le logiciel de l’application iTunes, visitez le site
www.itunes.com
.
utilisation de la boutique de musique iTunes
Utilisez l’application iTunes sur votre ordinateur pour obtenir un aperçu des chansons, les acheter et les télécharger de la boutique de musique iTunes (non disponible dans certains pays). La plupart des boutiques proposent plus d’un million de chansons.
en vedette
21
Vous pouvez utiliser un compte Apple pour acheter des chansons à la boutique.
Pour rechercher et acheter de la musique :
1
Ouvrez l’application iTunes et cliquez sur Boutique de musique dans la liste source.
2
Cliquez sur la touche Connexion, puis suivez les directives pour créer un compte ou pour entrer vos données de connexion à votre compte Apple existant.
3
Lorsque vous êtes connecté à votre compte, vous pouvez rechercher et acheter de la musique.
Conseil :
lorsque vous achetez une chanson, son titre s’affiche dans la liste d’écoute de la musique achetée. Vous pouvez glisser-déposer ces chansons dans vos listes d’écoute ou directement sur votre téléphone.
en vedette
22
Pour en savoir davantage sur la boutique de musique iTunes, ouvrez iTunes, puis sélectionnez Aide > sur iTunes et Aide sur la boutique de musique.
création d’une liste d’écoute
Vous pouvez créer des listes d’écoute sur votre ordinateur, puis les transférer sur votre téléphone. Pour créer une liste d’écoute sur l’ordinateur :
1
Ouvrez l’application iTunes sur l’ordinateur.
2
Cliquez sur le bouton Ajouter (+), situé dans le coin inférieur gauche de l’application iTunes.
3
Entrez le nom de la liste d’écoute.
4
Faites glisser des chansons de votre bibliothèque musicale vers la liste d’écoute.
Pour transférer une liste d’écoute sur votre téléphone, consultez la section suivante.
transfert de musique sur votre téléphone
configuration de la conversion du débit binaire
Votre téléphone Motorola prend en charge les fichiers audio ayant un débit binaire maximal de 128 kbps (format AAC) ou 192 kbps (format MP3). Afin de pouvoir écouter des chansons avec un débit binaire plus élevé sur votre téléphone, configurez le logiciel iTunes sur votre ordinateur de sorte qu’il convertisse automatiquement le débit binaire plus élevé de ces chansons à un débit compatible avec votre téléphone. Procédez comme suit :
1
Ouvrez l’application iTunes sur votre ordinateur.
2
À l’aide du câble USB, raccordez le téléphone à l’ordinateur et attendez que l’icône de téléphone s’affiche dans la liste Source de l’application iTunes.
Remarque :
il pourrait s’écouler jusqu’à une minute avant que l’icône de téléphone apparaisse dans la liste Source.
3
Dans la barre de menus, sélectionnez
Modifier >Préférences
4
Dans la fenêtre des préférences iTunes, sélectionnez l’onglet
5
Cochez la case
binaires élevés à 128 kbps AAC
6
Cliquez sur OK.
.
Téléphone
.
Convertir les chansons à débits
.
transfert de musique
Pour
transférer
de la musique sur votre
téléphone par le biais de l’application iTunes :
en vedette
23
Remarque :
si votre carte mémoire a été utilisée avec une autre bibliothèque iTunes, toutes les chansons seront supprimées et remplacés.
1
Installez une carte mémoire dans votre téléphone (consultez la page 29).
2
Configurez la carte mémoire comme étant la connexion USB par défaut sur votre téléphone. Appuyez sur
Connexion >Réglages USB >Connexion par défaut
>
Carte mémoire
>
3
Ouvrez l’application iTunes sur votre
.
a>w glages
ordinateur.
4
Raccordez le téléphone à l’ordinateur à l’aide du câble USB.
Mise en garde :
pendant le transfert des fichiers de chanson, ne débranchez pas le câble USB de l’ordinateur ou du téléphone. Si cela se produit, redémarrez
en vedette
24
la procédure pour éviter d’altérer les fichiers de chanson.
5
Lorsque l’icône de téléphone s’affiche dans la liste Source de l’application iTunes, glissez-déposez les fichiers de chanson individuels ou une liste d’écoute sur votre téléphone.
Remarque :
une minute avant que l’icône du téléphone apparaisse dans la liste Source.
il pourrait s’écouler jusqu’à
Le téléchargement d’un fichier de chanson standard sur le téléphone peut demander 45 secondes ou plus.
6
Pour rompre la connexion entre votre téléphone et l’ordinateur, cliquez sur l’icône d’éjection, située à côté de l’icône de téléphone dans la liste Source. Attendez que le message
Ne pasdébrancher
s’efface du visuel du téléphone, puis
débranchez le câble USB de votre téléphone.
Les chansons individuelles que vous transférez s’affichent sur votre téléphone
Morceaux
sous le menu
. Les chansons de la liste
d’écoute s’affichent sur le téléphone sous le
Liste de lecture
menu
Remarque :
.
vous ne pouvez pas transférer de
la musique identifiable par iTunes sur une
MD
connexion Bluetooth
.
téléphone. Ne débranchez pas le câble USB pendant le transfert de musique.
Pour afficher l’écran principal d’iTunes,
f
appuyez sur
.
iTunes
I. Liste de Lecture II. Artistes III. Albums IV. Morceaux V. Mix de morceaux
> > > > >
écoute de chansons
Remarque :
biais d’iTunes sur votre téléphone, vous devez y installer une carte mémoire (consultez la page 29) et sauvegarder les chansons sur la carte.
Remarque :
devez débrancher le câble USB de votre
pour écouter des chansons par le
pour écouter des chansons, vous
Quitter Lecture
écouter une chanson
Pour
, appuyez sur S
vers le haut ou le bas pour accéder à
S
appuyez sur sélectionner puis appuyez sur la touche
vers la droite pour
Morceaux
, accédez à une chanson,
Lecture
en vedette
.
Morceaux
,
25
Pour
écouter toutes les chansons d’une
, appuyez sur S vers le haut ou le bas
liste
pour accéder à appuyez sur sélectionner un de ces éléments, accédez à
Tous
, puis appuyez sur la touche
Remarque :
musique iTunes sur un casque Bluetooth.
Albums, Artistes
S
vers la droite pour
vous ne pouvez pas écouter de la
ou
Lecture
Lecture
,
.
Commandes iTunes
fonctions démarrage d’iTu n e s
Pour ouvrir iTunes, appuyez sur f.
en vedette
26
fonctions sélection d’une option de menu
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour accéder à une option de menu, puis appuyez
S
vers la droite pour sélectionner cette
sur option.
Pour revenir à une option précédente,
S
appuyez sur
Conseil :
programmables droite et gauche pour des chansons ou pour
mise en pause d’une chanson
Dans l’écran
Pause
touche
T
Pause (
S
vers le haut dans l’écran d’accueil
(lorsque iTunes est masqué).
vers la gauche.
utilisez les touches
Écouter
Quitter
les menus.
En lecture
d’iTunes, appuyez sur la
. Pour passer de Écouter (c) à
), vous pouvez aussi appuyer sur
fonctions écoute de la prochaine chanson
Appuyez sur la touche de saut avant
S
vers la droite).
(
redémarrage d’une chanson
Appuyez sur la touche de saut arrière
S
vers la gauche).
(
écoute de la chanson pcédente
Appuyez deux fois sur la touche de saut
S
arrière (
vers la gauche).
avance rapide
Appuyez sur la touche de saut avant
S
vers la droite) et maintenez-la enfoncée.
(
rembobinage
Appuyez sur la touche de saut arrière
S
vers la gauche) et maintenez-la
( enfoncée.
fonctions chansons au hasard
Dans l’écran principal d’iTunes, appuyez sur
S
vers le bas pour accéder à l’option
, puis appuyez sur
morceaux
Lecture
Mix de
.
glage du volume des chansons
Dans l’écran touches de volume ou sur
En lecture
, appuyez sur les
S
vers le haut ou
le bas.
en vedette
27
fonctions masquage d’iTu n e s
Pour masquer l’application iTunes pendant que vous écoutez de la musique :
Appuyez sur Votre téléphone affiche les commandes
d’iTunes dans l’écran d’accueil. Vous pouvez utiliser les autres fonctions téléphoniques pendant que vous écoutez du contenu iTunes.
Conseil :
rapidement iTunes pendant que vous écoutez de la musique, appuyez sur
28
a >Masquer
si vous voulez masquer
en vedette
.
O
.
fonctions sortie d’iTu n e s
Dans l’écran principal d’iTunes, appuyez sur
Quitter
la touche
Conseil :
fois sur d’iTunes.
.
vous pouvez aussi appuyer deux
O
depuis n’importe quel écran
ajout d’images à vos chansons
Vous pouvez ajouter des illustrations de couverture d’album ou des images à vos chansons iTunes
Ouvrez l’application iTunes sur votre ordinateur. Si nécessaire, cliquez sur le bouton Voir les illustrations (situé dans le coin inférieur gauche de l’application iTunes) pour ouvrir la fenêtre d’illustration.
Si un chanson contient une illustration d’album, une miniature de cette illustration s’affiche dans la fenêtre d’illustration. Pour ajouter ou pour modifier des illustrations, faites glisser un fichier image vers la fenêtre d’illustration.
Pour afficher l’illustration en plein écran sur votre téléphone, appuyez sur la touche
s
centrale
.
mise à niveau du logiciel de l’application iTunes
Pour en savoir davantage sur le stockage de musique iTunes sur votre téléphone, visitez le
http://www.itunes.com/mobile/ motorola http://www.hellomoto.com
ou le
.

carte mémoire

Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible TransFlash avec votre téléphone pour sauvegarder et récupérer du contenu multimédia (comme des photos et des sons).
installation d’une carte mémoire
Mise en garde :
pas votre carte mémoire. Ne l’exposez pas à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
1
Appuyez sur le loquet de déclenchement du couvercle de la batterie et enlevez le couvercle.
ne pliez pas et n’égratignez
en vedette
29
2
Tel qu’illustré, faites glisser la carte mémoire à l’intérieur de son logement, sous la fixation métallique.
affichage et modification des données de la carte mémoire
Accès :
>
1
2
30
appuyez sur a >
w glages
État téléphone >Dispositifs de sauvegarde
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu’à la carte mémoire.
Appuyez sur la touche
Détails
pour afficher
les données de la carte mémoire.
ou
en vedette
Appuyez sur a pour ouvrir le menu
Dispositifs de sauvegarde Renommer
la carte mémoire.
, afin de
Formater
ou de
Pour afficher les fichiers sauvegardés sur la carte mémoire
(par exemple appuyez sur
Carte mémoire
>
, ouvrez une liste de fichiers
Images, Vidéos
ou
Sons
), puis
a>Changer dispositif sauveg.
. Pour revenir aux fichiers
sauvegardés sur votre téléphone, appuyez sur
a>Changer dispositif sauveg. >Téléphone
.
reformatage de la carte mémoire.
Pour effacer les fichiers sauvegardés sur la carte mémoire, vous pouvez reformater votre carte.
Remarque :
téléphone ne reconnaît pas la carte mémoire ou si l’application iTunes sur votre ordinateur
utilisez cette procédure si votre
ne reconnaît pas votre téléphone en tant que dispositif iTunes valide.
Mise en garde :
mémoire
sont sauvegardés
photos et les vidéos). Une fois ces fichiers supprimés, ils ne peuvent plus être récupérés.
1
Appuyez sur a>
Dispositifs sauveg.
>
2
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu’à la carte mémoire.
3
Appuyez sur a>
le reformatage de la carte
supprime tous les fichiers qui y
(y compris la musique, les
w glages >État téléphone
Formater
.
Déplacement des fichiers du téléphone vers la carte mémoire
Pour libérer de la mémoire sur le téléphone, vous pouvez déplacer les fichiers (par
exemple les images et les photos, les vidéoclips et les fichiers son) de votre téléphone vers la carte mémoire.
Remarque :
carte mémoire entraîne sa suppression de la mémoire du téléphone.
Pour afficher les fichiers sauvegardés sur votre téléphone
(par exemple appuyez sur
Téléphone
> Accédez au fichier que vous voulez déplacer,
puis appuyez sur
ce déplacement du fichier vers la
, ouvrez une liste de fichiers
Images, Vidéos
a>Changer dispositif sauveg.
.
ou
Sons
), puis
a>Déplacer >Carte mémoire
connexion de la carte mémoire à un ordinateur
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur pour transférer des fichiers vers votre carte mémoire et depuis celle-ci.
en vedette
.
31
Remarque :
l’ordinateur est le seul moyen d’accéder à la carte mémoire lorsque votre téléphone y est connecté.
Sur votre téléphone :
Appuyez sur a >
glages USB >Connexion par défaut >Carte mémoire
>
w glage >Connexion
.
Cette action redirige la connexion USB vers votre carte mémoire. Branchez le câble USB Motorola Original dans le port de connexion de votre téléphone et dans un port USB libre de votre ordinateur. Procédez ensuite comme suit :
Sur votre ordinateur : 1
Trouvez l’endroit où la carte mémoire de votre téléphone s’affiche sous la forme d’icône de disque amovible. Sur un PC, il s’agit de la fenêtre Poste de travail. Sur un
MD
ordinateur Macintosh
, elle est située
sur le bureau.
en vedette
32
2
Double-cliquez sur l’icône de disque amovible pour accéder aux fichiers sauvegardés sur la carte moire de votre téléphone.
3
Pour sauvegarder les fichiers de votre choix sur la carte mémoire, faites un glisser-déplacer comme suit :
Fichiers MP3 : économiseurs d’écran: papiers peints : vidéoclips:
4
Quand vous avez terminé, retirez
> mobile > audio
> mobile > image
> mobile > image
> mobile > vidéo
soigneusement le téléphone avec la carte mémoire de votre ordinateur.
Si vous utilisez un PC
, cliquez avec le bouton de droite sur l’icône Supprimer le périphérique en toute sécurité de la barre d’état système, au bas de l’écran de votre ordinateur. Sélectionnez ensuite Périphérique de stockage de masse USB, puis Arrêter.
Si vous utilisez un Mac
l’icône de disque amovible, puis glissez-la dans la Poubelle.
5
Sélectionnez Périphérique de stockage de masse USB, puis OK.
Sur votre téléphone :
Pour remettre USB par défaut, appuyez sur
Connexion >Réglages USB >Connexion par défaut
>
Connex. données/fax
>
Données > Fax
.
, sélectionnez
comme connexion
a>w glages
sauvegarde et utilisation de contenu protégé
Si vous tentez d’écouter un fichier protégé par droits d’auteur, on vous demandera peut-être de télécharger une licence. Certaines licences ne vous permettent d’écouter un fichier qu’un nombre de fois ou de jours fixe. Vous ne pouvez pas envoyer, copier ou modifier des fichiers protégés par des droits d’auteur.
Par exemple, une licence peut vous permettre d’utiliser un fichier protégé par droits d’auteur cinq fois ou pendant trois jours, termes au bout desquels elle expirera.
Pour activer les fichiers téléchargés protégés par des droits d’auteur :
Accès :
> Typ e de f i ch i e r > Fichier Vou spouvez afficher l’
par droits d’auteur, son ses
appuyez sur a >
Utilisations restantes
Liste d’activations
État
du fichier protégé
Type
, son
.
Activation

commandes vocales

Les commandes vocales servent à effectuer des appels, ainsi qu’à ouvrir et à utiliser certaines applications.
Remarque :
commandes vocales ne sont pas prises en charge dans toutes les langues du téléphone.
la reconnaissance et les
et
en vedette
33
Remarque :
vous pouvez envoyer des commandes vocales sur votre téléphone par le biais d’un casque connecté ou d’une trousse véhiculaire mains libres.
ouverture d’applications
Pour ouvrir les applications et les listes
Appels reçus
1
Appuyez sur la touche vocale, puis
Recomposition
:
relâchez-la. Votre téléphone vous demande de dicter
une commande.
2
Dites l’une des commandes suivantes : «Caméra », « Boîte vocale »,
«Recomposition » (liste des appels composés) ou « Appels reçus »
Votre téléphone ouvre l’application.
en vedette
34
Caméra
ou
Boîte vocale
(appels composés) ou
acheminement d’un appel
Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour faire un appel :
Utilisez la commande
pour composer un numéro
nom
d’entrée de l’annuaire en dictant le nom de l’entrée.
Utilisez la commande
numéro
pour composer n’importe quel numéro de téléphone en dictant ses chiffres.
Conseil :
dictez les numéros à un rythme et à un volume normaux en prononçant distinctement chaque chiffre. Évitez les pauses entre les chiffres.
1
Appuyez sur la touche vocale, puis relâchez-la.
Votre téléphone vous demande de dicter une commande.
Composer par
Composer par
2
Dites « Composer par nom » ou «Composer par numéro ».
3
Lorsque le téléphone vous le demande, dites le nom de l’entrée d’annuaire ou prononcez les chiffres du numéro de téléphone.
Si votre téléphone reconnaît le nom ou le numéro, il achemine l’appel.
Remarques :
Votre téléphone peut vous demander de répéter un nom ou un numéro. Si le nom ou le numéro n’est pas valide, le téléphone n’achemine pas l’appel.
Si le téléphone ne reconnaît pas le nom ou le numéro, l’écran affiche une liste de noms ou de numéros et demande « Avez-vous dit... » suivi du premier élément de la liste. Dites « Oui » pour appeler le numéro en surbrillance ou
« Non » pour passer au prochain élément de la liste.
Pour sélectionner le nom ou le numéro manuellement, faites défiler jusqu’au nom/numéro désiré de la liste et appuyez sur la touche centrale
Vous pouvez améliorer le
s
fonctionnement de la composition vocale en « habituant » le téléphone à reconnaître votre voix. Appuyez sur
a>w glages >Personnaliser
Config.compos.vocale >Adapter chiffres
>
.
.
en vedette
35

photos

prise d’une photo
Pour afficher le viseur de la caméra, appuyez
a >h Multimédia >Caméra
sur
Minuteur Résolution
Mode Caméra
(photo ou
vidéo)
Appuyer sur
S
vers le
haut ou le bas
pour voir les
réglages de la
caméra; ap-
puyez vers la
gauche ou la
droite pour
les modifier.
en vedette
36
ZONE
D'IMAGE
Zoom 1x
Quitter Saisir
Revenir à l'écran précédent.
.
Sauvegarde (téléphone ou carte mémoire)
Photos résiduelles
Prendre une photo.
Appuyer sur
a
ouvrir le
menu Images
pour
Conseil :
les images haute résolution ne peuvent être sauvegardées que sur votre carte mémoire. Pour modifier leur résolution, appuyez sur
a >Configuration images >Résolution
dans le viseur de la caméra.
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet de la photo.
2
Appuyez sur la touche
Saisir
une photo.
3
Appuyez sur la touche
Envoyer
la photo dans un message multimédia (voir la page 41).
ou
Appuyez sur a pour sélectionner une option de sauvegarde :
Appl. comme papier peint Appl. comme économ. d’écran
.
Appl. comme entrée d’annuaire
Sauv. dans téléphone
,
ou
.
ou
pour prendre
pour envoyer
,
Appuyez sur la touche supprimer la photo et revenir au viseur actif.
Raccourci :
sauvegarder rapidement et revenir au viseur de la caméra, appuyez sur la touche centrale
Remarque :
photo à une entrée d’annuaire sauvegardée sur la carte SIM.
après avoir pris une photo, pour la
s
vous ne pouvez pas associer une
Écarter
pour
.
autoportrait
Lorsque le viseur de la caméra est actif, vous pouvez fermer le rabat pour afficher l’image du viseur sur le visuel externe. Appuyez sur la touche intelligente (voir l’illustration à la page 2) pour prendre une photo. Ouvrez le rabat pour envoyer, sauvegarder ou rejeter la photo.
réglages de la caméra
Lorsque le viseur de la caméra est actif,
a
appuyez sur sélectionner les options suivantes :
options
Consulter album
Aller au Mode vidéo
Changer dispositif sauveg.
pour ouvrir le
Affichage des images et des photos sauvegardées. Appuyez
a
pour effectuer différentes
sur actions (notamment
Renommer
ou
Permet d’accéder à la caméra vidéo
Offre le choix de sauvegarder et d’afficher les images sur votre télé­phone ou sur votre carte mémoire
Remarque :
solution ne peuvent être sauvegar­dées que sur votre carte mémoire.
menu Images
Effacer
,
Déplacer) sur une image.
les photos haute ré-
et
en vedette
37
options
Saisie auto­chronométrée
gler luminosité
Configuration Images
Voir espace libre
Permet de définir une minuterie pour la prise de la photo.
Permet de régler la luminosité de la caméra.
Permet de régler les paramètres des photos.
Affiche l’espace disponible pour la sauvegarde de photos.

vidéoclips

enregistrement d’un vidéoclip
Pour afficher le viseur de la caméra, appuyez
a >h Multimédia>Caméra vidéo
sur
en vedette
38
.
Mode
Caméra
(photo ou
vidéo)
Appuyer sur
S
vers le
haut ou le
bas pour voir
les réglages
de la cam-
éra; appuyez
vers la gau-
che ou la
droite pour
les modifier.
Conseil :
pour envoyer votre vidéoclip dans
Résolution
ZONE DE
VIDÉOCLIP
Zoom 1x
Quitter Saisir
Revenir à l'écran
précédent.
Sauvegarde (téléphone ou carte mémoire)
8
8
Minutes restantes au clip vidéo
marrer la saisie vidéo.
Appuyer sur ouvrir le
menu Vidéos
a
pour
.
un message MMS, sa durée doit être réglée à
MMS
. Pour régler la durée du clip, appuyez sur
a>Configuration Vidéos >Durée vidéo
.
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet du vidéoclip.
2
Appuyez sur la touche
Saisir
pour commencer l’enregistrement du vidéoclip.
3
Appuyez sur la touche
Arrêter
pour
interrompre l’enregistrement.
4
Appuyez sur la touche
Options
pour
sélectionner une option de sauvegarde :
Envoyer dans message
ou
Mémoriser seulement
ou
Appuyez sur la touche
Rejeter
pour
supprimer le vidéoclip.
Si vous décidez d’envoyer le vidéoclip dans un
message, consultez la section “envoi d’un message multimédia” on page 41.
Lorsque le viseur de la caméra est actif, appuyez sur
pour ouvrir le
menu Vidéos
a
sélectionner les options suivantes :
options
Aller à vidéos
Afficher les vidéoclips sauvegardés. Appuyez sur pour effectuer différentes actions
Effacer, Renommer
) sur un vidéoclip.
Aller au Mode
(notamment
Déplacer
Permet d’accéder à la caméra.
téléphone Changer
dispositif sauveg.
Offre le choix de sauvegarder et d’afficher les vidéoclips sur votre téléphone ou sur votre carte mémoire
Configuration vidéos
Voir espace libre
Régler les paramètres d’enregistrement vidéo.
Afficher la mémoire résiduelle pour la sauvegarde de vidéoclips.
et
a
ou
en vedette
39
lecture d’un vidéoclip
Accès :
> Le visuel affiche le vidéoclip dans l’écran de
lecture.
Conseil :
pour rembobiner un vidéoclip, appuyer sur la
40
appuyez sur a >
Vidéos
> vidéoclip
Appuyez sur
S
vers le haut/bas pour pause/lecture.
Appuyez sur
S
vers la
gauche/droite
pour passer au vidéoclip
suivant/
précédent.
pour faire avancer rapidement ou
en vedette
h Multimédia
ZONE
DE
VIDÉOCLIP
Nom du vidéoclip Écoute en cours...
Précédent Détails
Revenir à l'écran précédent.
Le minuteur affiche le % lu.
Afficher les données du vidéoclip.
Appuyer sur
a
pour
ouvrir le
menu Vidéos
touche de navigation (
S
droite, et maintenez-la enfoncée. Dans la liste des vidéoclips sauvegardés,
a
appuyez sur
pour ouvrir le
sélectionner les options suivantes :
options
Envoyer
Insérer un vidéoclip dans un nouveau message.
Changer dispositif sauveg.
Nouveau
Permet de sauvegarder et d’affi­cher les vidéoclips sur votre télé­phone ou sur votre carte mémoire.
Activer la caméra vidéo pour enregistrer un nouveau vidéoclip.
Détails
.
Renommer Effacer
Afficher les données du vidéoclip.
Renommer un vidéoclip. Supprimer le ou les vidéoclips
marqués.
) vers la gauche ou la
menu Vidéos
et
options
Déplacer
Copier
Marquer/ Annuler
Marquer tous
Cagories
Déplacer le ou les vidéoclips vers un autre dispositif et les supprimer de la mémoire du téléphone.
Copier le ou les vidéoclips vers un autre dispositif et laisser les originaux sur le téléphone.
Marquer un ou plusieurs vidéoclips en vue de les supprimer, déplacer, copier ou associer à une catégorie.
Marquer tous les vidéoclips en vue de les supprimer, déplacer, copier ou associer à une catégorie.
Créer une nouvelle catégorie ou afficher des vidéoclips d’une catégorie sélectionnée.
options
Attribuer
Configuration vidéos
Obtenir vidéoclips
Voir espace libre
Associer un ou plusieurs vidéoclips à une catégorie.
Régler les paramètres d’enregistrement vidéo.
Accéder à une liste de vidéoclips à afficher.
Afficher la mémoire résiduelle pour la sauvegarde de vidéoclips.

messages multimédias

Pour en savoir plus sur les autres fonctions de messagerie, consultez la page 85.
envoi d’un message multimédia
Un message multimédia (MMS – service de messagerie multimédia) est
en vedette
41
composé de pages comportant du texte et des éléments multimédias (notamment des photos, des images, des sons ou des vidéoclips). Vous pouvez envoyer un message multimédia à d’autres utilisateurs de téléphones compatibles MMS ainsi qu’à des adresses de courriel.
Accès :
>
1
appuyez sur a >
e Messages
Nouveaumessage >Nou. mess. multimédia
Appuyez sur les touches du clavier pour entrer du texte dans la page (pour en savoir davantage sur l’entrée de texte, consultez la page 53).
image
, un
son
Pour insérer une
vidéoclip mémo rapide
, un
mémo vocal
ou une
page, appuyez sur
info contact
a>Ajouter média
, un
, un
sur la
. Sélectionnez le type de ficher, puis le fichier.
en vedette
42
Pour insérer
une autre page
dans le message, entrez le texte ou les objets dans la page actuelle, puis appuyez sur
a>Ajouter média>Nouvelle page
. Vous pouvez entrer du texte et des objets supplémentaires dans la nouvelle page.
2
Une fois votre message terminé, appuyez
a >Options de messages
sur
pour en définir
les options : Pour insérer un
accédez à centrale
Pour joindre un accédez à touche centrale
sujet
dans le message,
Sujet
, puis appuyez sur la touche
s
.
fichier
au message,
Fichiers joints
, puis appuyez sur la
s
. Sélectionnez le type
de ficher, puis le fichier. Pour définir la
pour demander un
rapport de lecture
un
priori
du message ou
rapport de remise
, accédez à l’option
ou
désirée, puis appuyez sur la touche
s
centrale
3
Une fois la définition des options du message terminée, appuyez sur la touche
Terminé
4
Appuyez sur la touche sélectionner un ou plusieurs destinataires :
Pour sélectionner une accédez à celle-ci, puis appuyez sur la touche centrale ajouter d’autres entrées d’annuaire.
Pour ajouter un accédez à la touche centrale
Pour ajouter une accédez à appuyez sur la touche centrale
.
.
s
numéro de téléphone
[Nouveau numéro]
s
adresse courriel
[Nouvelle adresse courriel]
Envoi à
pour
entrée d’annuaire
. Recommencez pour
, puis appuyez sur
.
, puis
s
5
Pour
envoyer
touche Pour
annuler ou sauvegarder
message comme
le message, appuyez sur la
Envoyer
.
Brouillon
, appuyez sur a.
le
réception d’un message multimédia
Lorsque vous recevez un message ou une lettre multimédia, le téléphone
,
émet une tonalité d’avertissement et le visuel affiche indicateur de message (par exemple
Appuyez sur la touche
,
message.
,
.
Nouveaumessage
Les photos, images et animations s’affichent à la lecture du message.
Un fichier sonore se fait entendre lorsque la page correspondante
, en plus d’un
Lire
pour ouvrir le
r
).
en vedette
43
s’affiche. Utilisez les touches de volume pour régler le son.
Remarque :
multimédia, vous devrez peut-être accéder à un indicateur du texte afin d’écouter un fichier sonore.
Les fichiers joints se trouvent à la fin du message. Pour ouvrir un fichier joint, accédez à l’indicateur ou au nom du fichier, puis appuyez sur la touche
Voir
(image), vCard, entrée de calendrier vCalendar ou type de fichier inconnu).
dans une lettre
Écouter
(son) ou
Ouvrir
(carte

BluetoothMD sans fil

Votre téléphone prend en charge l’appariement Bluetooth sans fil (aussi nommé liaison ou connexion). Pour effectuer des appels en mains libres, vous
en vedette
44
pouvez apparier votre téléphone avec un casque ou une trousse véhiculaire Bluetooth ou, pour échanger des fichiers, vous pouvez l’apparier avec un téléphone ou un ordinateur qui prend en charge les connexions Bluetooth.
Remarque :
cellulaire pendant la conduite peut causer des distractions. Si un appel nuit à votre concentration, interrompez-le. En outre, l’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte dans certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et à la réglementation régissant l’utilisation de ces appareils.
Remarque : les fonctions Bluetooth de votre téléphone et les niveaux de
puissance de Classe 1 ne sont pas autorisés pour un usage extérieur en France. Pour éviter toute interférence
l’utilisation d’un téléphone
illégale avec les signaux radio, n’utilisez pas les fonctions Bluetooth en France, à
moins d’être à l’intérieur. Pour assurer une sécurité Bluetooth
optimale
, on doit toujours apparier les dispositifs Bluetooth dans un environnement sécurisé et privé.
activation/désactivation de Bluetooth
Accès :
>
tension
Remarque :
la batterie, utilisez cette procédure pour régler la mise sous tension de Bluetooth à lorsque vous ne l’utilisez pas. Votre téléphone ne s’appariera pas à un autre dispositif tant que vous n’aurez pas remis ce réglage
appuyez sur a >
w glages
Connexion >Liaison Bluetooth >Réglage >Mise sous
>
Oui
pour prolonger la durée de vie de
Non
Oui
Bluetooth à
et que vous ne l’aurez pas
apparié de nouveau avec ce dispositif.
utilisation d’un casque ou d’une trousse véhiculaire mains libres
Avant de tenter d’apparier votre téléphone à un dispositif mains libres
que ce dernier est
activé
d’appariement (consultez le guide d’utilisation du dispositif). Vous ne pouvez apparier le téléphone qu’avec un seul dispositif à la fois.
Accès :
> >
appuyez sur a >
Connexion >Liaison Bluetooth >Mains libres [Chercher des dispositifs]
Votre téléphone affiche les dispositifs à sa portée.
1
Accédez à un dispositif de la liste, puis appuyez sur la touche centrale
, assurez-vous
et
prêt
en mode
w glages
s
.
en vedette
45
2
Appuyez sur la touche
Oui
pour apparier le
téléphone avec le dispositif.
3
Si nécessaire, entrez le code d’autorisation du dispositif (par exemple
0000
), puis appuyez sur la touche OK.
Une fois votre téléphone apparié, l’indicateur Bluetooth
à
s’affiche dans l’écran d’accueil et le voyant lumineux externe Bluetooth clignote.
Remarque :
lorsque Bluetooth est activé, votre téléphone peut s’apparier automatiquement à un dispositif sans fil précédemment utilisé. Mettez simplement le dispositif sous tension et approchez-le du téléphone.
copier de fichiers vers un autre dispositif
Vous pouvez copier une photo, une image, un vidéoclip, un fichier son, une entrée
en vedette
46
d’annuaire, un événement de calendrier ou un signet sur un autre téléphone ou ordinateur prenant en charge les connexions Bluetooth.
Avant de tenter de copier un fichier sur un autre dispositif
dispositif est
, assurez-vous que ce
activé
et
prêt
, en mode
Détectable.
Remarque :
vous ne pouvez pas copier un
fichier protégé par droits d’auteur.
1
Sur votre téléphone, accédez à l’objet que vous désirez copier sur l’autre dispositif.
2
Appuyez sur a, puis sélectionnez :
Copier
, pour une photo, un image, un
vidéoclip ou un fichier son.
Partager entrée d’annuaire
, pour une entrée
d’annuaire.
Envoyer
, pour un événement de
calendrier ou un signet.
3
Sélectionnez un nom de dispositif connu
[Chercher des dispositifs]
ou dispositif inconnu sur lequel copier l’objet.
Remarque :
votre téléphone à un dispositif Bluetooth, ce dernier peut effectuer un appariement Bluetooth similaire avec votre téléphone. Lorsqu’une connexion Bluetooth est établie, votre visuel affiche l’indicateur Bluetooth
une fois que vous avez apparié
pour rechercher un
à
.
réception de fichiers d’un autre dispositif
Avant de tenter de recevoir un fichier d’un autre dispositif
sous tension Bluetooth de votre téléphone est réglée à
Faites envoyer le fichier sur votre téléphone par l’autre dispositif.
, assurez-vous que la mise
Oui
(consultez la page 45).
Si votre téléphone et le dispositif qui envoie ne se reconnaissent pas, vous devez placer votre téléphone en mode Détectable; ainsi l’autre dispositif pourra le localiser :
Accès :
> Pour accepter un fichier d’un autre dispositif,
appuyez sur la touche vous avise lorsque le transfert du fichier est terminé. Si nécessaire, appuyez sur la touche
Sauvegarder
l’emplacement adéquat.
appuyez sur a >
Connexion >Liaison Bluetooth >Réglage >Trouve-moi
pour sauvegarder le fichier à
w glages
Accepter
. Votre téléphone
envoi de fichiers à l’imprimante
Depuis votre téléphone, vous pouvez envoyer une photo, une image, un message, une entrée d’annuaire ou un événement de calendrier à une imprimante qui prend en charge les connexions Bluetooth.
en vedette
47
Remarque :
vous pouvez imprimer sur des pages de format A4 ou Lettre US. Pour imprimer sur un autre format de papier, copiez l’objet sur un ordinateur raccordé et imprimez depuis cet ordinateur. Vous ne pouvez pas imprimer des
Liste de diffusion
une
1
Sur votre téléphone, accédez à l’objet à
Mémos rapides
d’annuaire.
imprimer, puis appuyez sur
Conseil :
si vous le voyez, vous pouvez
, des
Modèles média
a>Imprimer
ou
.
l’imprimer. Après avoir saisi une photo sur la caméra, vous pouvez appuyer sur
a>Imprimer et sauvagarder
2
Si disponibles, choisissez d’autres objets
.
ou options d’impression.
3
Sélectionnez un nom d’imprimante connue dans le menu sélectionnez
[Chercher des dispositifs]
Imprimantes
ou
pour rechercher un imprimante inconnue sur laquelle envoyer l’objet.
en vedette
48
fonctions Bluetooth avancées
fonctions appariement avec un dispositif
connu
a>w glages >Connexion >Liaison Bluetooth
Mains librez
>
rupture de l’appariement avec un dispositif
Accédez au nom du dispositif, puis appuyez sur
transfert à un casque ou à une trousse véhiculaire en cours d’appel
a>Utiliser Bluetooth
> nom du dispositif
Couper
.
fonctions retour au téléphone en cours
d’appel
Pour repasser d’un casque ou d’une trousse véhiculaire à votre téléphone en cours d’appel :
a>Utiliser combiné
placement d’un élément multimédia vers le dispositif
Mise en garde :
entraîne sa
le déplacement d’un objet
suppression
de votre
téléphone. Accédez à l’élément, appuyez sur
a>Déplacer
, puis sélectionnez le nom du
dispositif.
fonctions modification des propriétés d’un
dispositif connu
Accédez au nom du dispositif, puis appuyez
a>Modifier
sur
.
glage des options Bluetooth
a>w glages >Connexion
Liaison Bluetooth >Réglages
>
en vedette
49

information de base

Consultez la page 1 pour voir un schéma de base du téléphone.

visuel

L’ écran d’accueil s’affiche dès que le téléphone est mis sous tension.
Date
Icônes de
fonction
Étiquette de
la touche
programma-
ble gauche
information de base
50
Fournisseur de services
15/10/06
11:55
Caméra vidéo
Indicateur de menu
Messages
Horloge Étiquette de
la touche programma­ble droite
Remarque :
selon le fournisseur de services, il est possible que l’écran d’accueil diffère de l’illustration.
Pour composer un numéro à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur les touches
N
numériques, puis sur L’indicateur de menu
pouvez appuyer sur
.
M
signifie que vous
a
pour ouvrir le menu principal. Les étiquettes de touches programmables indiquent les fonctions actuelles des touches programmables. Pour localiser les touches programmables, consultez la page 1.
S
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour ouvrir les fonctions de base. Vous pouvez afficher ou
masquer les icônes de ces fonctions dans l’écran d’accueil et changer les icônes affichées (pour en savoir davantage sur la manière de changer les icônes de l’écran d’accueil, consultez la page 89).
Des indicateurs d’état peuvent s’afficher dans la partie supérieure de l’écran d’accueil :
6.
`
15/10/06
Java
11:55
Messages
7.
Message
8. Charge de la batterie
sonnerie
10.
Position
5.
4.
Itinérance
3.
Intensité
du signal
2.
GPRS 9. Mode de
1.
Données
Ligne
active
Fournisseur de services
Caméra vidéo
1Indicateur de transmission de
données –
L’indicateur Bluetooth
indique l’état de la connexion.
MD
à signale que votre téléphone est apparié à un autre dispositif. Les indicateurs suivants peuvent aussi s’afficher :
4
= transfert de
données sécurisé
7
= transfert de données non sécurisé
3
=connexion
sécurisée
2
= appel DCC
(données à
6
= connexion non sécurisée
5
= appel DCC non sécurisé
commutation de circuits) sécurisé
2Indicateur GPRS –
S’affiche lorsque le téléphone utilise une connexion réseau GPRS (service général de radiocommunications par
information de base
51
paquets) haute vitesse. Les indicateurs suivants peuvent aussi s’afficher :
*
= GPRS
contexte PDP actif
3S-mètre
Les barres verticales indiquent
,
= données
GPRS disponibles
la force de la connexion réseau. Vous ne pouvez pas effectuer ni recevoir d’appels
!
lorsque
4 Indicateur d’itinérance –
L’indicateur d’itinérance
ou ) s’affiche.
ã
vous avise lorsque votre téléphone recherche ou utilise un réseau extérieur à votre réseau local. Les indicateurs suivants peuvent aussi s’afficher :
:
= 2 G local
8
= 2,5 G local
<
= 3 G local
information de base
52
;
= 2 G itinérance
9
= 2,5 G itinérance
=
= 3 G itinérance
5Indicateur de ligne active –
?
pour indiquer un appel actif ou
>
pour indiquer que le renvoi
Affiche
d’appel est activé. Les indicateurs possibles pour les cartes SIM à deux lignes sont :
@
= ligne 1 active
A
= renvoi d’appel
de ligne 1 activé
6
L’indicateur JavaMC ` s’affiche lorsqu’une
B
= ligne 2 active
C
= renvoi d’appel
de ligne 2 activé
application Java est active.
7Indicateur de message –
S’affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Les indicateurs possibles sont :
r
= message textet=
s
= message
message vocal
texte et vocal
8Voltmètre
Les barres verticales indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la batterie lorsque le téléphone affiche le message
Batterie faible
9Indicateur de mode de sonnerie –
Indique le réglage du mode de sonnerie.
y
= sonnerie
forte
|
= vibration
z
= sonnerie
faible
= vibration et
sonnerie
}
= vibration puis
{
= silencieux
sonnerie
10 Indicateur de repérage –
Indique si le téléphone est en mesure ou non d’envoyer de l’information de
Ö
repérage (
ou Ñ).

entrée de texte

Certaines fonctions vous permettent d’entrer du texte.
.
Pour une description des indicateurs, consulter la section suivante.
Mess 450
Le curseur
clignotant
indique le
point
d'insertion.
Annuler Envoi à
Appuyer sur sans faire de modification.
Appuyez sur
Annuler
pour quitter
#
à partir d’un écran d’entrée
Compteur de caractères
Appuyer sur
a
pour ouvrir le sous-menu.
de texte pour choisir un mode d’entrée :
information de base
53
modes d’entrée
j
ou gLe mode d’entrée de texte
peut être réglé au mode iTAP
j
ou par enfoncement g.
p
ou mLe mode d’entrée de texte
Secondaire
iTAP encore à
peut être réglé au mode
p
ou par enfoncement m, ou
Aucun
si vous ne désirez
pas de mode d’entrée secondaire.
W
Le mode
Numérique
ne permet
d’entrer que des chiffres.
[
Le mode
Symbole
ne permet
d’entrer que des symboles.
Pour régler les modes d’entrée de texte primaire et secondaire, appuyez sur
a>Config. d’entrée
de texte, puis sélectionnez
Config. secondaire
information de base
54
à partir d’un écran d’entrée
Config.primaire
.
Primaire
MD
ou
Conseil :
MESSAGE? Appuyez sur écran d’entrée de texte pour changer la casse du texte à aucune majuscule ( lettre majuscule ( ou tout en majuscules ( ou
mode iTAP
VOUS VOULEZ CRIER VOTRE
0
V
avec k, n, h ou q)
T
l
).
MD
à partir d’un
avec i, o, f
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée de texte pour passer au mode iTAP. Si vous ne
j
voyez pas
a>Config. d’entrée
ou p, appuyez sur
pour régler le mode iTAP en tant que mode d’entrée de texte primaire ou secondaire.
Le mode iTAP vous permet d’entrer des mots en enfonçant une seule fois la touche d’une lettre. Le logiciel iTAP associe les enfoncements de touches à des mots
U
), prochaine
communs et anticipe chaque mot pendant que vous l’entrez.
Par exemple, si vous appuyez sur
7764
Appuyer sur
*
pour
entrer
Prog
une espace. Appuyer sur
Effacer
pour
supprimer la
dernière
lettre.
Appuyer sur la touche de la combinaison en surbrillance sans espace.
Si vous voulez écrire un autre mot (comme
, l’écran affiche :
et
Mess
Prog ramme
Proh Spoi Proi
Prog
Effacer Sélectionner
Progrès
Appuyer sur pour accepter
S
vers le haut
Programme
Appuyer sur
442
S
droite pour mettre une autre combinaison en surbrillance.
sélection
pour sélectionner
vers la
), continuez d’appuyer
sur les touches du clavier pour entrer les autres caractères.
Pour entrer rapidement des chiffres, tenez enfoncée une touche numérique pour passer temporairement au mode
.
numérique. Appuyez sur les touches numériques pour entrer les chiffres désirés. Entrez une espace pour retourner au mode iTAP.
Appuyez sur 1 pour entrer des signes de ponctuation ou d’autres caractères.
mode par enfoncement
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée de texte pour passer au mode par
g
enfoncement. Si vous ne voyez pas appuyez sur
a>Config. d’entrée
mode par enfoncement en tant que mode d’entrée de texte primaire ou secondaire.
ou m,
pour régler le
information de base
55
Pour entrer du texte en mode par enfoncement, appuyez plusieurs fois sur une touche du clavier pour faire défiler les lettres et le chiffre associés à cette touche. Recommencez cette étape pour entrer chaque lettre.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur
7
l’écran affiche :
Après deux secondes, le caractère est accepté et le curseur passe à la position suivante.
Le caractère
s'affiche au
point
d'insertion.
Appuyer sur caractère à la gauche du point
56
Effacer
information de base
Mess
P
Effacer Envoi à
pour supprimer le
449
Appuyer sur la touche
Envoi à
pour entrer des destinataires.
Lorsque vous entrez trois caractères d’affilée ou plus, le téléphone peut deviner le reste du mot. Par exemple, si vous entrez peut afficher :
,
Appuyer sur
S
vers la
droite pour
accepter
Programme
Appuyer sur
après
.
*
pour
rejeter ce
mot et
entrer une
espace
Prog
.
La première lettre d’une phrase est
Mess 443
ramme
Prog
Effacer Envoi à
toujours en majuscule. Au besoin,
S
appuyez sur
vers le bas pour mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne passe à la position suivante.
Prog
, l’écran
Pour entrer un mot différent (comme
Progrès
), appuyer sur les touches pour entrer les derniers caractères.
Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant afin d’entrer ou de modifier un message texte.
Si vous ne désirez pas sauvegarder le texte ou les modifications au texte,
O
appuyez sur sauvegarder.
Le mode Enfoncem. prolongé fait défiler des caractères et des symboles spéciaux supplémentaires lorsque vous appuyez plusieurs fois sur une touche du clavier.
pour quitter sans
mode numérique
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée
W
de texte jusqu’à ce que sur les touches numériques pour entrer les chiffres désirés.
s’affiche. Appuyez
mode symbole
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée
[
de texte jusqu’à ce que ensuite sur une touche du clavier pour afficher les symboles correspondants dans la partie inférieure du visuel. Accédez au symbole désiré, puis appuyez sur la touche
s
centrale
.
s’affiche. Appuyez

volume

Appuyez sur les touches de volume pour :
Désactiver un avertissement d’appel entrant
Régler le volume de l’écouteur en cours d’appel
information de base
57
Régler le volume de la sonnerie à partir de l’écran d’accueil
Conseil :
d’or. C’est pourquoi vous pouvez rapidement régler la sonnerie du téléphone à appuyant plusieurs fois sur la touche de volume vers le bas à partir de l’écran d’accueil. Pour régler la sonnerie depuis le menu, consultez la page 62.
quelquefois, le silence est
Vibrer
ou à
Silencieux
en

touche de navigation

Appuyez sur la touche de
S
navigation haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler des éléments de menu et les mettre en surbrillance. Lorsque vous avez mis un élément en surbrillance, appuyez sur la touche centrale
58
vers le
s
pour le sélectionner.
information de base

touche intelligente

La touche intelligente vous permet de faire les choses d’une autre manière. Par exemple, lorsque vous accédez à un élément de menu, vous pouvez appuyer sur la touche intelligente pour le sélectionner (au lieu
s
d’appuyer sur la touche centrale modifier l’action de la touche intelligente dans l’écran d’accueil, consultez la page 89.
). Pour

visuel externe

Lorsque le rabat du téléphone est fermé, le visuel externe affiche l’heure, l’état du téléphone, les appels entrants et d’autres renseignements. Pour obtenir la liste des indicateurs d’état du téléphone, consultez la page 51.
réglage du mode de sonnerie depuis le visuel extérieur
1
Appuyez sur une touche de volume (voir l’illustration à la page 2) pour afficher les
Modes de sonnerie
2
Appuyez sur la touche intelligente
.
plusieurs fois jusqu’à ce que le mode désiré apparaisse.
3
Appuyez sur une touche de volume pour retourner à l’écran d’accueil.
retour d’un appel sans réponse depuis le visuel externe
Le téléphone enregistre les appels auxquels vous n’avez pas répondu et le visuel externe affiche le message
Conseil :
comme vous ne pouvez pas
X Appels manqués
utiliser le microphone et l’écouteur
.
lorsque le rabat du téléphone est fermé, vous devrez utiliser un casque ou un dispositif mains libres pour faire et recevoir des appels.
Remarque :
l’utilisation d’un téléphone cellulaire pendant la conduite peut causer des distractions. Si un appel nuit à votre concentration, interrompez-le. En outre, l’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte dans certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et à la réglementation régissant l’utilisation de ces appareils.
1
Pour afficher la liste des appels reçus, appuyez sur la touche intelligente (voir l’illustration à la page 2).
2
Pour accéder à un appel auquel vous n’avez pas répondu, appuyez sur les touches de volume.
Pour composer le numéro alors que le casque est connecté à votre
information de base
59
téléphone, appuyez sur la touche intelligente et maintenez-la enfoncée.
Pour quitter sans effectuer l’appel, appuyez brièvement sur la touche intelligente.

haut-parleur mains libres

Vous pouvez utiliser le haut-parleur mains libres du téléphone pour faire des appels sans avoir à tenir le téléphone à l’oreille.
Pendant un appel, appuyez sur la touche
Haut-parleur
haut-parleur mains libres. L’écran affiche
Haut-parleur Oui
haut-parleur ou la fin de l’appel.
Remarques :
60
pour activer ou désactiver le
jusqu’à la désactivation du
Lorsque le haut-parleur mains libres est activé, la fermeture du rabat ne met pas fin à l’apppel.
information de base
Le haut-parleur mains libres ne fonctionne pas lorsque le téléphone est branché à une trousse mains libres pour la voiture ou à un casque.

codes et mots de passe

Le
code de déverrouillage
du téléphone est réglé en usine à
code de sécurité
000000
usine à services n’a pas modifié ces codes, faites-le vous-même:
Accès :
appuyez sur a >
Nouveaux mots de passe
> Vous pouvez également changer vos
ou votre mot de passe d’interdiction d’appel.
Si vous oubliez votre code de déverrouillag e:
Entrer code déverrou
à six chiffres est réglé en
. Si votre fournisseur de
lorsque le message
s’affiche, essayez d’entrer
à quatre chiffres
1234
. Le
w glages >Sécurité
NIP SIM
1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si cela ne fonctionne
a
pas, appuyez sur sécurité à six chiffres.
Si vous oubliez d’autres codes :
oubliez votre code de sécurité, votre NIP SIM, votre NIP2 ou votre mot de passe d’interdiction d’appel, communiquez avec votre fournisseur de services.
et entrez votre code de
si vous

verrouillage et déverrouillage du téléphone

Vous pouvez verrouiller le téléphone pour en empêcher l’utilisation non autorisée. Pour verrouiller ou déverrouiller le téléphone, le code de déverrouillage à quatre chiffres est nécessaire.
verrouiller manuellement
Pour téléphone : appuyez sur
Sécurité >Verrou téléphone >Verrou immédiat
> Pour
verrouiller automatiquement
téléphone chaque fois que vous le mettez hors tension : appuyez sur
Sécurité >Verrou téléphone >Verrou automatique
>
Oui
.
>
Remarque :
appels d’urgence à partir d’un téléphone verrouillé (pour en savoir davantage, consultez la page 71). Un téléphone verrouillé sonne ou vibre pour vous avertir des appels ou des messages entrants,
déverrouiller pour répondre
vous pouvez acheminer des
mais vous devez le
le
a >w glages
.
le
a >w glages
.
information de base
61

personnalisation

mode de sonnerie

Chaque profil de mode de sonnerie utilise une gamme de sonneries ou de vibrations différentes pour vous aviser des appels entrants et des autres événements. Le profil
Silencieux
met le téléphone en sourdine jusqu’à ce que vous ayez réglé un autre mode de sonnerie. Voici les profils dont vous disposez :
y Fort z Doux | Vibreur Vibrer et sonner } Vibre puis sonne { Silencieux
personnalisation
62
L’indicateur de profil du mode de sonnerie apparaît à la partie supérieure de l’écran d’accueil. Pour choisir un profil :
Accès :
appuyez sur a >
Modes de sonnerie >Mode
>
Raccourci :
de réglages possibles (par exemple les modes de sonnerie), appuyez sur ou vers la droite pour sélectionner un réglage.
Conseil :
votre sonnerie à plusieurs fois sur la touche de volume vers le bas dans l’écran d’accueil (voir l’illustration à la page 57).
lorsqu’une option offre une liste
vous pouvez régler rapidement
Vibrer
w glages
> nom du mode
S
vers la gauche
ou
Silencieux
en appuyant
modification des avertissements dans un mode de sonnerie
Vous pouvez changer les avertissements pour les appels entrants et autres événements. Les modifications sont enregistrées dans le profil de mode de sonnerie actif.
Remarque :
pouvez pas utiliser iTunes pour les alertes ou les sonneries.
Remarque :
d’alertes pour le profil sonnerie.
Accès :
Modes de sonnerie
>
1
Accédez à les téléphones à deux lignes), puis
sur votre téléphone, vous ne
vous ne pouvez pas définir
Silencieux
du mode de
appuyez sur a >
> nom du mode
Appels
(ou
w glagles
Ligne 1
ou
Détail
Ligne 2
pour
Changer
s
Précéd.
pour le
.
pour
appuyez sur la touche modifier.
2
Accédez à l’alerte désirée, puis appuyez sur la touche centrale
3
Appuyez sur la touche sauvegarder le réglage d’avertissement.

heure et date

Le téléphone doit disposer de l’heure et de la date pour le calendrier.
Pour
synchroniser
avec le réseau : appuyez sur
a>w glages >Config.initiale
Heure et date >Mise à jour auto >Oui
> Pour régler
désactivez
w glages >Config.initiale >Heure et date
>
heureetdate
>
l’heure et la date
manuellement
Mise à jour auto
.
, puis : appuyez sur a
.
l’heure et la date,
personnalisation
63

papier peint

économiseur d’écran

Utilisez une photo, une image ou une animation comme papier peint (fond d’écran) de l’écran d’accueil.
Remarque :
par votre thème (consultez la page 65).
Accès :
Personnaliser >Papier peint
>
options
Image
Affichage
64
le papier peint peut être défini
appuyez sur a >
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour sélectionner une photo comme image de papier peint, ou sélectionnez voulez pas de papier peint.
Sélectionnez l’image dans le visuel, répéter l’image ou étirer l’image sur tout l’écran.
personnalisation
w glages
Aucun
si vous ne
Centre
pour centrer
Plein écran
Mosaïque
pour
pour
Vous pouvez utiliser une photo, une image ou une animation comme économiseur d’écran. L’ é c o n o miseur d’écran s’affiche sur le visuel lorsque le rabat est ouvert et qu’aucune activité n’est détectée pendant une période définie.
Remarque :
défini par votre thème (consultez la section suivante).
Conseil :
l’écran, mais non d’économiser la batterie. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, désactivez l’économiseur d’écran.
Accès :
Personnaliser >Économiseur d’écran
>
l’économiseur d’écran peut être
cette fonction permet de protéger
appuyez sur a >
w glages
options
Image
Délai
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour sélectionner une image comme économiseur d’écran, ou
Aucun
sélectionnez pas d’économiseur d’écran.
Sélectionnez la durée d’inactivité souhaitée avant l’affichage de l’économiseur d’écran.
si vous ne voulez

thèmes

Un thème est un ensemble de fichiers d’image et sonores que vous pouvez appliquer au téléphone. La plupart des thèmes téléphoniques comprennent un papier peint, un économiseur d’écran et une sonnerie. Quelques thèmes peuvent être fournis avec le téléphone, et vous pouvez en télécharger d’autres.
appliquer
Pour
a>h Multimédia >Thèmes
Pour
télécharger
page 99.
Mise en garde :
les thèmes sauvegardés sur votre le téléphone. Une fois qu’on a supprimé un thème, on ne peut plus le récupérer.
supprimer
Pour
a>h Multimédia >Thèmes
theme, puis appuyez sur
Effacer tout
un thème : appuyez sur
un thème, consultez la
il est possible de supprimer
un thème : appuyez sur
.
> thème.
, accédez au
a>Effacer
ou sur

apparence de l’affichage

Pour choisir un habillage rehausse l’aspect et la convivialité de l’affichage de votre téléphone : appuyez
a >w glages >Personnaliser >Habillage
sur
téléphonique
qui
personnalisation
65
Pour régler la luminosité de votre Appuyez sur
Luminosité
> Lorsque le téléphone est inactif, le
rétroéclairage
économiser la batterie. Le rétroéclairage est réactivé à l’appui d’une touche. Pour régler le délai de désactivation du rétroéclairage :
Appuyez sur
Rétroéclairage
>
Remarque :
rétroéclairage des applications Java appuyez sur
Application rétroéclairage
> Lorsque le téléphone est inactif,
peut s’éteindre pour économiser la batterie. L’affichage est réactivé à l’appui d’une touche. Pour régler le délai de désactivation de l’affichage :
66
s>a glages >Config.initiale
.
peut s’éteindre pour
a >a glages >Config.initiale
.
pour activer ou désactiver le
a>w glages >Config.Ja va
.
personnalisation
affichage
MC
,
l’affichage
:
appuyez sur
Délaid’affichage
>
a >w glages >Config.initiale
.

options de réponse

Vous pouvez répondre à un appel de différentes manières. Pour activer ou désactiver une option de réponse :
Accès :
appuyez sura >
Config.enappel >Options réponse
>
options
Multitouche
Réponse en ouvrant
Répondez en appuyant sur n’importe quelle touche.
Répondez en ouvrant le rabat.
w glages

appels

Pour faire et recevoir des appels, consultez la page 17.

désactivation de l’avertissement d’appel

Pour désactiver un avertissement d’appel avant de répondre à l’appel, appuyez sur les touches de volume.

derniers appels

Le téléphone conserve des listes d’appels entrants et sortants, qui incluent même les appels sans réponse. Les appels les plus récents figurent en premier. Les appels les
plus anciens sont effacés au fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés.
Raccourci :
d’accueil pour afficher la liste des appels composés.
Raccourci :
exemple celle des appels composés ou des appels reçus), appuyez sur une touche numérique pour mettre une inscription en surbrillance.
Accès :
1
Accédez à appuyez sur la touche centrale
2
Accédez à un appel. Un Á signifie que l’appel a été acheminé.
appuyez sur N à l’écran
dans une liste numérotée (par
appuyez sur a >
Appels reçus
s Derniers appels
ou
Appels composés
appels
s
.
, puis
.
67
Pour composer le numéro, appuyez
N
.
sur
Pour voir les détails de l’appel (date et heure), appuyez sur la touche
Pour accéder au appuyez sur la touche
Menu Dern. appels
a
peut contenir les options suivantes :
options
Effacer Effacer tout
Effacer une entrée de la liste. Effacer toutes les entrées de la
liste.
Cacher ID
Masque l’identification de l’appelant pour le prochain appel.
Afficher ID
Affiche l’identification de l’appelant pour le prochain appel.
appels
68
Voir
.
,
. Ce menu
options
Envoyer message
Ajouter chiffres
Joindre numéro
Ouvrir un nouveau message
texte, avec le numéro inscrit dans le champ
Destinataire
Ajouter des chiffres après le numéro.
Joindre un numéro de l’annuaire ou de la liste des derniers appels.

recomposition

1
Appuyez sur N à l’écran d’accueil pour afficher la liste des appels composés.
2
Accédez au numéro à composer, puis
N
appuyez sur
Si vous entendez un
d’occupation
Appel échoué : Numéro occupé
.
signal
et obtenez le message
, appuyez sur N
.
ou sur la touche numéro. Lorsque l’appel est transmis au réseau, le téléphone sonne ou vibre une fois, le message l’appel est connecté.
Réessayer
pour recomposer le
Recomposition réussie
s’affiche, puis

retour d’un appel

Le téléphone enregistre les appels auxquels vous n’avez pas répondu et affiche le message nombre d’appels manqués.
1
2
X appels manqués
Pour voir la liste des appels reçus, appuyez sur la touche
Accédez à l’appel à retourner, puis appuyez sur
, où X représente le
Voir
N
.
.

bloc-notes

Le dernier groupe de chiffres entrés au clavier est sauvegardé dans la mémoire du bloc-notes. Il peut s’agir du dernier numéro de téléphone composé ou d’un numéro entré au clavier pendant un appel pour utilisation ultérieure. Pour consulter le numéro sauvegardé dans le bloc-notes :
Accès :
>
appuyez sur a >
Bloc-notes
Pour composer le numéro, appuyez
N
.
sur
Pour créer une entrée d’annuaire avec le numéro inscrit dans le champ appuyez sur la touche
Pour ouvrir le joindre un numéro ou insérer un caractère spécial), appuyez sur la
a
touche
.
s Derniers appels
Mémoriser
Menu Composition
.
(pour
Num.
,
appels
69

mise en garde ou en sourdine

Pour mettre en garde tous les appels actifs, appuyez sur
Pour mettre en sourdine tous les appels actifs, appuyez sur
a>Garde
.
a>Sourdine
.

appel en attente

Lorsque vous êtes en communication, le téléphone fait entendre une alerte à l’arrivée d’un deuxième appel.
N
Appuyez sur appel.
Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche
Pour joindre les deux appels, appuyez sur la touche
appels
70
pour répondre au nouvel
Changer
.
Lier
.
Pour mettre fin à l’appel en garde, appuyez sur
Pour activer ou désactiver la fonction d’appel en attente :
Accès :
appuyez sura >
Config.enappel >Appel en attente
>
a >Fin de l’appel en garde
w glages
.
.

identification de l’appelant

La fonction identification de la ligne appelante (identification de l’appelant)
affiche le numéro de téléphone d’un appel entrant sur les écrans externe et interne du téléphone.
Le téléphone affiche le nom de l’appelant et sa photo s’ils sont enregistrés dans l’annuaire, ou le message
Appel entrant
si les données
d’identification de l’appelant ne sont pas disponibles.
Vous pouvez régler le téléphone de sorte qu’il émette une sonnerie distincte pour une entrée particulière de l’annuaire (pour en savoir davantage, consultez la page 81).
Pour cacher ou afficher
téléphone
composez le numéro, puis :
Accès :
pour le prochain appel sortant,
appuyez sur a >
votre numéro de
Cacher ID/Afficher ID
Remarque :
selon le pays. Les numéros d’urgence préprogrammés peuvent ne pas fonctionner partout. Il est aussi possible qu’un numéro d’urgence ne puisse être acheminé en raison de problèmes d’interférence, de réseau ou d’environnement.
1
Appuyez sur les touches du clavier pour composer le numéro d’urgence.
2
Appuyez sur N pour acheminer le numéro d’urgence.
Les numéros d’urgence varient

appels d’urgence

Votre fournisseur de services programme un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence (comme le 911 ou le 112) que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même lorsque le téléphone est verrouillé ou que la carte SIM n’est pas insérée.

appels internationaux

Si votre abonnement téléphonique comprend les appels internationaux,
0
tenez la touche insérer le code d’accès international (indiqué par le symbole
enfoncée pour
+
). Appuyez ensuite sur les
appels
71
touches du clavier pour composer le code du pays et le numéro de téléphone.

composition 1 touche

Pour appeler les entrées d’annuaire 1 à 9, tenez simplement enfoncée pendant une seconde le numéro de composition rapide à un chiffre.
Vous pouvez régler la composition une touche pour qu’elle utilise les entrées dans l’annuaire de la mémoire du téléphone, dans l’annuaire de la carte SIM ou dans la liste de composition restreinte.
Accès :
>
Compo restreinte
Pour ajouter une nouvelle entrée d’annuaire, consultez la page 18. Pour modifier le numéro de composition rapide d’une entrée de
72
appuyez sura >
Config.initiale >Compo 1 touche >Téléphone,SIM
.
appels
w glages
ou
l’annuaire, appuyez sur accédez à l’entrée, puis appuyez sur
a>Modifier
.
a >n Annuaire
,

boîte vocale

Le réseau enregistre les messages vocaux que vous recevez. Pour écouter vos messages, composez le numéro de la boîte vocale.
Remarque :
peut ajouter de l’information relativement à l’utilisation de cette fonction.
Lorsque vous téléphone affiche l’indicateur de message vocal
Pour vocaux :
votre fournisseur de services
recevez
t
et le message
vérifier
la présence de messages
un message vocal, le
Nouveau mess. vocal
.
Accès :
>
appuyez sur a >
Boîte vocale
.
e Messages
Il se peut que le téléphone vous invite à enregistrer le numéro de téléphone de la boîte vocale. Si vous ne connaissez pas ce numéro, communiquez avec votre fournisseur de services.
Remarque :
les caractères
n
(numéro) dans ce numéro de téléphone. Si
il est impossible de sauvegarder
p
(pause), w (attendre) ou
vous voulez sauvegarder un numéro de boîte vocale avec ces caractères, créez une entrée d’annuaire. Utilisez ensuite cette entrée pour composer le numéro de la boîte vocale.
appels
73

autres fonctions

fonctions d’appel avancées

fonctions conférence téléphonique
En cours d’appel : Composez le numéro suivant, appuyez sur
N
, puis appuyez sur la touche
transfert d’un appel
En cours d’appel :
a >Transférer
transférer, puis appuyez sur
74
, composez le numéro auquel
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
N
Lier
.
.
fonctions joindre un numéro de téléphone
Composez un indicatif régional ou un préfixe pour un numéro de téléphone de l’annuaire, puis :
a>Joindre numéro
fonctions composition rapide
Composition rapide du numéro d’une entrée d’annuaire :
Entrez le numéro de composition rapide,
#
appuyez sur
, puis sur N.
Pour ajouter une entrée d’annuaire, consultez la page 18.
Conseil :
si vous oubliez le numéro de
composition rapide d’une entrée, appuyez
a>n Annuaire
sur puis appuyez sur la touche
, accédez à l’entrée,
Voir
.
renvoi d’appel
Régler le renvoi d’appel ou l’annuler :
a >w glages >Renvoi d’appel
fonctions interdiction d’appel
Restreindre les appels sortants ou entrants :
a >w glages >Sécurité >Interdire appel
restriction d’appel
Restreindre les appels sortants ou entrants :
a >w glages >Sécurité >Restreindre appel
appels ATS
Configuration du téléphone pour son usage avec un accessoire ATS facultatif :
a >w glages>Config.initiale >RéglageATS
.
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
75
fonctions commutation de ligne
téléphonique
Si vous disposez d’une carte SIM à deux lignes, vous pouvez changer de ligne téléphonique pour acheminer et pour recevoir des appels à partir de votre autre numéro de téléphone.
a >w glages >État téléphone >Ligne active
L’indicateur de ligne active montre la ligne téléphonique actuellement utilisée (voir l’illustration à la page 52).
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
76
fonctions composition restreinte
Lorsque vous activez la fonction de composition restreinte, vous ne pouvez composer que les numéros sauvegardés dans la liste de composition restreinte.
Remarque :
vous devez entrer votre NIP2 de carte SIM pour activer ou désactiver la composition restreinte. Si vous oubliez votre NIP2, communiquez avec le fournisseur de services.
Activer et désactiver la composition restreinte :
a >w glages >Sécurité >Compo restreinte
Utiliser la liste de composition restreinte :
a >É Outils >Services de composition
Compo restreinte
>
fonctions composition de services
Composer les numéros de téléphone d’un service :
a >É Outils >Services de composition
Compo service
>
composition rapide
Composer des numéros de téléphones préprogrammés stockés par votre fournisseur de services :
a >É Outils >Services de composition
Composition rapide
> Modifier la liste de composition rapide :
a >w glages>Personnaliser
Composition rapide
>
fonctions tonalités DTMF
Activer les tonalités DTMF :
a >w glages >Config.initiale >DTMF
.
Envoyer des tonalités DTMF en cours d’appel :
Appuyez sur les touches numériques. Envoyer des numéros sauvegardés sous
forme de tonalités DTMF en cours d’appel : Accédez à un numéro de l’annuaire ou de la
liste des derniers appels, puis appuyez sur
a >Envoyer tonalités
.
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
77

annuaire

fonctions ajout d’une nouvelle entrée
Remarque :
entrée d’annuaire dans la moire du téléphone ou sur la carte SIM. Vous ne pouvez pas définir une identification de photo ni un nom vocal pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM
a>Annuaire a
>
Adresse courriel
Raccourci :
dans l’écran d’accueil, puis appuyez sur
Mémoriser
avec ce numéro.
Conseil :
suffit pas! Lorsque vous créez une entrée d’annuaire, sélectionnez trer un autre numéro pour le même
78
vous pouvez sauvegarder une
Nouveau>Numéro de téléphone
entrez un numéro de téléphone
pour créer une entrée d’annuaire
pour certains, un seul téléphone ne
autres fonctions—annuaire
ou
PLUS
pour enregis-
Nom
fonctions composition d’un numéro
Composer un numéro de l’annuaire :
a >n Annuaire
d’annuaire, puis appuyez sur
Raccourci :
touche du clavier pour passer aux entrées qui commencent par les lettres de cette touche ou pour rechercher l’entrée par nom (consultez la fonction suivante).
.
, accédez à l’entrée
N
dans l’annuaire, appuyez sur une
fonctions recherche d’une entrée
Pour définir la méthode de recherche dans l’annuaire :
a >n Annuaire
>
Configuration>Méthodederecherche
a
Passer à
ou
>
Trouver
Pour rechercher une entrée de l’annuaire, appuyez sur la touche de clavier contenant la première lettre de cette entrée. La méthode
Passer à
saute immédiatement aux entrées
commençant par les lettres de cette touche.
Trouver
La méthode
vous demande d’entrer le nom ou le numéro de composition rapide, selon l’ordre de tri de l’annuaire.
fonctions modification ou suppression d’une entrée
Appuyez sur a > l’entrée d’annuaire, puis appuyez sur Vous pouvez sélectionner
n Annuaire
Modifier, Effacer
, accédez à
a
ou
d’autres options.
autres fonctions—annuaire
79
fonctions enregistrement d’un nom vocal
Lorsque vous créez une entrée d’annuaire,
Nom vocal
faites défiler jusqu’à
Enregistrer
. Appuyez brièvement sur la touche
et appuyez sur
vocale, puis dites le nom de l’entrée (en deux secondes). Lorsque le téléphone vous le demande, appuyez brièvement sur la touche vocale, puis répétez le nom.
Remarque :
cette option n’est disponible que si la langue du téléphone ne prend pas en charge la reconnaissance vocale (pour en savoir davantage sur les commandes vocales, consultez la page 33).
Remarque :
l’option
Nom vocal
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
autres fonctions—annuaire
80
fonctions composition vocale d’un numéro
Composer vocalement un numéro sauvegardé dans l’annuaire :
Appuyez brièvement sur la touche vocale, puis dites le nom vocal de l’entrée (en deux secondes).
Remarque :
cette option n’est disponible que si la langue du téléphone ne prend pas en charge la reconnaissance vocale. Pour utiliser cette fonction, vous devez enregistrer un nom vocal et l’associer à l’entrée d’annuaire (voir la fonction précédente).
fonctions réglage de l’identification par sonnerie
pour une entrée
Attribuer une sonnerie distincte (ID sonnerie) à une entrée :
a >n Entrée a>Modifier>ID sonnerie
Remarque :
> d’annuaire
l’option
ID sonnerie
> nom de sonnerie
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Pour activer les ID de sonnerie :
a >w glages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >IDs sonnerie
fonctions réglage de l’identification par photo pour
une entrée
Désigner une photo ou une image à afficher lorsque vous recevez un appel provenant d’un numéro de l’annuaire :
a >n Entrée a>Modifier>Image
Remarque :
> d’annuaire
> nom de l’image
l’option
Image
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
glage de l’affichage par photo
Afficher des entrées sous forme de liste textuelle ou avec la photo des appelants :
a >n Annuaire
>
Configuration>Voir par>ListeouImage
a
autres fonctions—annuaire
81
fonctions réglage de la cagorie de l’entrée
a>n Entrée a>Modifier>Cagorie
Remarque :
> d’annuaire
> nom de la catégorie
l’option
Cagorie
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
glage de l’affichage de la cagorie
a>n Annuaire
>
Cagories
a
Vous pouvez afficher
> affichage de catégorie
Toutes
les entrées ou celles qui figurent dans une catégorie prédéfinie Affaires, Personnel, Générale, VIP
Business, Personal, General, VIPs,
(
) ou dans une catégorie que vous avez créée.
autres fonctions—annuaire
82
fonctions réglage de l’identification par sonnerie
d’une cagorie
Régler une sonnerie distincte (ID sonnerie) qui sera émise lors de la réception d’appels provenant d’une catégorie d’entrées particulière :
Appuyez sur
a>Cagories
appuyez sur
Remarque :
a >n Annuaire
, accédez à la catégorie,
a>Modifier>ID sonnerie
l’option
Cagorie
et sur
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Pour activer les IDs de sonnerie :
a >w glages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >IDs sonnerie
fonctions réglage de l’adresse ou du numéro
principaux
Régler le numéro principal d’une entrée contenant plusieurs numéros :
a >n Annuaire
appuyez sur
, accédez à l’entrée,
a >Régl. primaire
> numéro ou
adresse
Conseil :
en mode d’affichage
Primaire
, vous pouvez quand même consulter les autres numéros associés à ce nom. Accédez au
S
nom, puis appuyez sur
vers la gauche ou
la droite pour afficher les autres numéros.
cation d’une liste de diffusion
a >n Annuaire
>
Nouveau>Listedediffusion
a
fonctions tri de l’annuaire
Réger l’ordre d’affichage des entrées :
a >n Annuaire
>
Configuration>Trier par
a
Vous pouvez trier l’annuaire par
Num. rapide
ou
Courriel
tri par nom, vous pouvez afficher numéros ou seulement le numéro
> ordre du tri
Nom
,
. Lorsque vous utilisez le
Tous
les
principal
de
chaque nom.
copie d’une entrée d’annuaire
Copier une entrée du téléphone sur la carte SIM ou vice versa :
a >n Annuaire
appuyez sur
, accédez à l’entrée,
a >Copier >entrées >À
autres fonctions—annuaire
83
fonctions Copie de plusieurs entrées
Copier plusieurs entrées de l’annuaire entre le téléphone et la carte SIM :
a >n Annuaire
appuyez sur
Changer
touche appuyez sur la touche besoin, appuyez sur la touche
autres fonctions—annuaire
84
, accédez à une entrée,
a >Copier >Entrées
et sur la
, accédez à une autre entrée,
Ajouter
, répétez au
Terminer
, >À.
fonctions envoi d’une entrée d’annuaire à un autre
dispositif
Envoyer une entrée d’annuaire à un autre téléphone ou à un ordinateur qui prend en
MD
charge les connexions Bluetooth Appuyez sur
a >n Annuaire
:
, accédez à
l’entrée, appuyez sur
a>Partager entrée d’annuaire
Pour obtenir plus de détails, consultez la page 46.
fonctions impression d’une entrée d’annuaire
Envoyer une entrée d’annuaire à une imprimante qui prend en charge les connexions Bluetooth
a >n Annuaire
appuyez sur Vous ne pouvez pas imprimer une
Listedediffusion
consultez la page 47.
a >Imprimer
. Pour obtenir plus de détails,
MD
:
, accédez à l’entrée,
.

messages

Pour en savoir plus sur les fonctions de base de la messagerie multimédia, consultez la page 41.
fonctions envoi d’un message texte
a >e Messages >Nouveaumessage
Nouveau mess. texte
>
envoi d’un courriel
a >e Messages >Nouveaumessage
Nouveau courriel
>
envoi d’un mémo rapide
Envoyer un court mémo rapide prérédigé :
a >e Messages >Mémos rapides
Créer un nouveau mémo rapide :
a >e Messages >Mémos rapides
[Nouv. mémo rapide]
>
autres fonctions—messages
85
fonctions utilisation d’un modèle multimédia
Ouvrir un modèle multimédia avec média préchargé :
a >e Messages >Modèles multimédias
lecture d’un nouveau message ou courriel
Lorsque votre visuel affiche appuyez sur la touche
Lire
pour lire le
Nouveaumessage
message reçu.
lecture d’anciens messages
a >e Messages >Boîte récep. de mess.
L’icône adjacente à chaque message indique s’il est
verrouilléV ou s’il a un
Appuyez sur
non luJ, luH, urgentK,
fichier jointR.
a
pour effectuer différentes
actions sur un message.
autres fonctions—messages
86
fonctions lecture d’anciens courriels
a >e Messages >Courriels
Appuyez sur a pour effectuer différentes actions sur un message.
sauvegarde des objets du message
Allez à une page d’un message
,
multimédia ou accédez à un objet d’une lettre, puis :
a >Mémoriser
messages de navigation
Lire les messages reçus par le micronavigateur :
a >e Messages >Messages navigateur
fonctions services info
Lire les messages des services d’information associés à l’abonnement :
a >e Messages >Services info
impression d’un message
Envoyer un message à une imprimante qui prend en charge les connexions Bluetooth
a >e Messages
Ouvrez votre
Messages navigateur
message, puis appuyez sur Vous ne pouvez pas imprimer des
Mémos rapides
plus de détails, consultez la page 44.
Boîte de réception, Courriels
ou des
MD
ou
Services info
Modèles média
:
,
, accédez au
a >Imprimer
. Pour obtenir
fonctions configuration de comptes de courriel
Sur votre téléphone, vous pouvez configurer et utiliser plusieurs comptes de courriel :
a >e Messages a>Config. courriel>Paramètres du compte
[Nouvelle entrée]
>
Remarque :
pour chaque compte de courriel sous
a>e Messages >Courriels
.

personnalisation

fonctions langue
Régler la langue des menus :
a >w glages >Config.initiale >Langue
votre visuel affiche un dossier
.
.
autres fonctions—personnalisation
87
fonctions défilement
Régler la barre de sélection pour qu’elle s’arrête ou qu’elle revienne en boucle dans les menus :
a >w glages >Config.initiale >Défilement
identification par sonnerie
Activer l’identification par sonnerie attribuée aux entrées et aux catégories d’annuaire :
a >w glages >Modes de sonnerie
> mode
88
Détails >IDs sonnerie
autres fonctions—personnalisation
fonctions volume de la sonnerie
a >w glages >Modes de sonnerie
> mode
Raccourci :
.
une liste de valeurs numériques possibles
Détail >Volume sonnerie
lorsqu’une option comporte
(par exemple le volume de sonnerie), appuyez sur une touche numérique pour entrer une valeur.
volume du clavier
a >w glages >Modes de sonnerie
> mode
Détail >Touche volume
rappels
Régler les alertes de rappel pour les messages reçus :
a >w glages >Modes de sonnerie
> mode
Détail >Rappels
fonctions affichage de l’horloge
Afficher une horloge analogique ou numérique dans l’écran d’accueil :
a >w glages >Personaliser >Écrand’accueil
Horloge
>
affichage du menu
Afficher le menu principal sous forme d’icônes ou de texte :
a >w glages >Personnaliser >Menu principal
Voir
>
menu principal
Réorganiser le menu principal du téléphone :
a >w glages >Personnaliser >Menu principal
Retrier
>
fonctions affichage ou masquag e des icônes de
fonction
Afficher ou masquer les icônes de fonction du menu dans l’écran d’accueil :
a >w glages >Personnaliser >Écrand’accueil
Touches début >Icônes >Afficher
>
ou
Cacher
modification des icônes de fonction et des touches début
Modifier les icônes de fonction, les étiquettes des touches programmables et la fonction de la touche intelligente dans l’écran d’accueil :
a >w glages>Personnaliser >Écrand’accueil
Touches début
>
autres fonctions—personnalisation
89
fonctions raccourcis
Créer un raccourci vers un élément de menu :
Accédez à l’élément de menu, puis appuyez
a
sur la touche
et maintenez-la enfoncée. Utiliser un raccourci : Appuyez sur
a
, puis sur le numéro de
raccourci.
glage standard
Réinitialiser toutes les options,
àl’exception
du code de verrouillage, du
code de sécurité et du compteur total :
a >w glages >Config.initiale
glagestandard
>
autres fonctions—personnalisation
90
fonctions annulation des réglages
Mise en garde : efface toute l’information ajoutée
l’option Annuler réglages
(y compris les entrées d’annuaire et de calendrier)
et tout le contenu téléchargé
(y compris les photos et les fichiers sonores) sauvegardés dans la mémoire du téléphone. Une fois les données effacées, elles ne peuvent plus être récupérées.
Supprimer tous les réglages et entrées d’utilisateur,
à l’exception
de l’information de la carte SIM, effacer les fichiers d’image et sonores téléchargés, et réinitialiser toutes les options,
à l’exception
du code de déverrouillage, du code de sécurité et du compteur total :
a >w glages >Config.initiale
Annuler réglages
>

durée et coûts des appels

La
durée de connexion au réseau
durée écoulée entre le moment où la connexion au réseau du fournisseur de services s’effectue et le moment où l’appel prend fin, c’est-à-dire lorsque l’utilisateur
O
appuie sur signaux d’occupation et la sonnerie.
La durée de connexion indiquée par le compteur réglable peut différer du temps
que vous facture votre fournisseur de services cellulaires. Pour obtenir des renseignements sur la facturation, communiquez avec votre fournisseur de services.
. Cette durée comprend les
est la
fonctions durée des appels
Afficher les compteurs d’appels :
a >s Derniers appels >Durée des appels
compteur durant appel
Afficher la durée ou le coût de l’appel en cours :
a >w glages >Config. en appel
Compteur durant appel
>

mains libres

Remarque :
cellulaire pendant la conduite peut causer des distractions. Si un appel nuit à votre concentration, interrompez-le. En outre, l’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte dans certains endroits. Conformez-vous
l’utilisation d’un téléphone
autres fonctions—durée et coûts des appels
91
toujours aux lois et à la réglementation régissant l’utilisation de ces appareils.
fonctions haut-parleur
Activer un haut-parleur externe connecté au téléphone en cours d’appel :
Appuyez sur la touche
a>Haut-parleur Oui
ou
ponse automatique
Haut-parl.
.
(trousse
(si affichée)
véhiculaire ou casque) Répondre automatiquement aux appels
lorsque le téléphone est connecté à une trousse véhiculaire ou à un casque :
a >w glages >Réglages véhicule
Réponse auto
>
autres fonctions—mains libres
92
ou
Casque
fonctions composition vocale
(casque)
Activer la composition vocale avec la touche d’envoi/mise hors tension du casque :
a >w glages >Casque >Composition vocale
mains libres automatique
(trousse pour la voiture) Transférer automatiquement les appels à la
trousse véhiculaire lorsqu’elle est connectée :
a >w glages >Réglages véhicule
Mains libres auto
>
fonctions délai de mise hors tension
(trousse pour la voiture) Régler le téléphone de sorte qu’il reste
sous tension pendant une durée déterminée après l’arrêt du véhicule :
a >w glages >Réglages véhicule
Délai hors tension
>
délai de charge
(trousse pour la voiture) Régler le téléphone de sorte qu’il se
recharge pendant une durée déterminée après l’arrêt du véhicule :
a >w glages >Réglages véhicule
Temps chargeur
>

appels de données et de fax

fonctions envoi de données ou de télécopies
Connectez le téléphone au dispositif, puis acheminez l’appel à partir de l’application du dispositif.
ception de données ou de télécopies
Connectez le téléphone au dispositif, puis répondez à l’appel à l’aide de l’application du dispositif.
voix puis fax
Raccordez votre téléphone au dispositif, entrez le numéro de télécopieur, appuyez sur pour faire l’appel.
a>Voix puis fax
, puis sur N
autres fonctions—appels de données et de fax
93
fonctions utilisation de la synchronisation
Vous pouvez appeler un serveur Internet et synchroniser vos entrées d’annuaire et de calendrier avec ce serveur.
Pour configurer un partenaire de synchronisation Internet, appuyez sur
a>w glages >Connexion >Synchronisation
[Nouvelle entrée]
> serveur, notamment son laisser tomber le préfixe http://) et le
de données
données sont sauvegardées). Pour synchroniser les fichiers avec un
partenaire de synchronisation Internet, appuyez sur
Synchronisation
> > partenaire de synchronisation.
autres fonctions—réseau
94
. Entrez les détails relatifs au
URL
(vous pouvez
chemin
(les dossiers sous l’URL où vos
a>w glages >Connexion

réseau

fonctions configuration du réseau
Afficher l’information et régler les paramètres du réseau :
a >w glages >Réseau
mise à jour du logiciel
Vous fournisseur de services peut envoyer sur votre téléphone une mise à jour du logiciel téléphonique par radio. Lorsque votre téléphone reçoit une mise à jour du logiciel, vous pouvez décider de l’installer immédiatement ou de reporter l’installation à plus tard. Pour installer une mise à jour logicielle reportée :
a >w glages >État téléphone
Mise à niveaudu logiciel >Installer maintenant
>

agenda personnel

fonctions réglage d’une alarme
a >w glagesOutils >Réveille-matin
désactivation d’une alarme
Lorsque le visuel affiche une alarme: Pour désactiver l’alarme, appuyez sur la
touche
Désactiver
Pour définir un délai de huit minutes, appuyez sur la touche
ajout d’un événement au calendrier
a >w glagesOutils >Calendrier
accédez à la journée, appuyez sur la touche centrale
ou sur O.
Veille
.
s
, puis appuyez sur a>
,
Nouveau
fonctions affichage d’un événement de calendrier
Afficher ou modifier les détails d’un événement :
a>w glagesOutils >Calendrier
accédez à la journée, appuyez sur la touche
s
centrale
rappel d’un événement au calendrier
Lorsque le visuel affiche un rappel d’événement :
Pour afficher les détails du rappel, appuyez sur la touche
Pour fermer le rappel, appuyez sur la touche
.
, puis sur la touche
Voir
.
Quitter
.
Voir
,
.
autres fonctions—agenda personnel
95
fonctions envoi d’un événement au calendrier à un
autre dispositif
Envoyer une entrée de calendrier à un autre téléphone ou à un ordinateur qui prend en
MD
charge les connexions Bluetooth
a >w glagesOutils >Calendrier
:
,
accédez à la journée, appuyez sur la touche
s
centrale appuyez sur
, accédez à l’événement, puis
a>Envoi
.
Pour obtenir plus de détails, consultez la page 44.
autres fonctions—agenda personnel
96
fonctions impression d’un mois, d’une semaine ou
d’un jour du calendrier
Envoyer un mois, une semaine ou une journée du calendrier à une imprimante qui prend en charge les connexions
MD
Bluetooth
:
a >w glagesOutils >Calendrier
Allez au mois, à la semaine ou au jour, puis appuyez sur
a>Imprimer
.
Pour obtenir plus de détails, consultez la page 44.
fonctions cation de mémos vocaux
Tenez la touche vocale enfoncée, dictez le mémo, puis relâchez la touche.
Remarque :
téléphoniques est soumis aux lois fédérales et provinciales en vigueur concernant la confidentialité et l’enregistrement de conversations. Conformez-vous toujours aux lois et aux règlements régissant l’utilisation de cette fonction.
lecture d’un mémo vocal
Pour écouter un mémo vocal :
a >w glagesOutils
Enregistrements vocaux
>
calculatrice
a >w glagesOutils >Calculatrice
l’enregistrement d’appels
> enregistrement vocal
fonctions convertisseur de devises
a >w glagesOutils >Calculatrice
>
Taux change
a
Entrez le taux de change, appuyez sur OK,
$
entrez le montant, puis sélectionnez la partie inférieure du visuel.
dans

sécurité

fonctions NIP SIM
Mise en garde :
erroné trois fois de suite, la carte SIM est désactivée et votre visuel affiche le message
Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM :
a >w glages >Sécurité >NIP SIM
si vous entrez un NIP
SIM bloquée
.
autres fonctions—sécurité
97
fonctions fonction de verrouillage
a >w glages >Sécurité >Application verrou
gestion des certificats
Activer ou désactiver les certificats d’accès Internet sauvegardés sur votre téléphone :
a >w glages >Sécurité >Gestion certificats
Les certificats servent à vérifier l’identité et la sécurité des sites Web lorsque vous téléchargez des fichiers ou partagez de l’information.
autres fonctions—jeux et divertissement
98

jeux et divertissement

fonctions gestion des images
a >h Multimédia >Images
Appuyez sur a pour effectuer différentes actions (notamment
Déplacer
) sur une photo, une image ou une
animation.
gestion des vidéoclips
a >h Multimédia >Vidéos
Appuyez sur a pour effectuer différentes actions (notamment
Déplacer
) sur un vidéoclip.
Effacer, Renommer
Effacer, Renommer
ou
ou
Loading...