MOTOROLA RAZR V3i User Manual [fr]

MOTOMANUEL
MOTOMANUEL
RAZR V3i
GSM
motorola.com

HELLOMOTO

Motorola présente le nouveau téléphone cellulaire GSM RAZR V3i.
Touche de caméra
Touches de volume
Touche de menu
Ouvrir les menus.
Touche programmable gauche
Touche d'envoi
Faire et recevoir des appels.
Touche vocale
Touche programmable droite
Touche iTunes
Touche de mise sous tension/de fin
Allumer/éteindre le téléphone, raccrocher et quitter les menus.
Parcourir les menus.
Touche centrale
Sélectionner des options du menu.
1
Voyant lumineux de charge
Lentille de caméra
Ajuster le zoom lorsque la caméra est
To u ches de volume
active et que le rabat est fermé.
To u che intelligente
Prendre une photo lorsque la caméra est
active et que le rabat est fermé.
Port de connexion des accessoires
Insérer le casque stéréo, le chargeur de
batterie et d'autres accessoires
téléphoniques.
2
Voyant lumineux Bluetooth
MD
To u che vocale
Visuel externe
Afficher les données d'appel entrant; utiliser comme viseur de caméra lorsque la caméra est active et que le rabat est fermé.
Écran d'accueil Menu principal
Fournisseur de services
10-Fév-06
11:55
Caméra vidéo
Maintenez enfoncée la
1
mise sous tension
Messages
touche de
P pendant quelques secondes pour mettre votre téléphone sous tension.
Appuyez sur la
2
touche de menu a
pour ouvrir le
Menu Principal
.
Appuyez sur la
3
de navigation
S pour mettre en surbrillance une fonction du menu.
Jeux et applications
Quitter Sélectionner
touche
ä
Appuyez sur la
4
touche centrale de sélection
sélectionner.
s pour la
3
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1 800 331-6456 (États-Unis) 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les
personnes malentendantes) 1 800 461-4575 (Canada) Certaines fonctions des téléphones mobiles sont
tributaires des capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau. Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité des fonctions. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres spécifications du produit, ainsi que l'information
4
contenue dans le présent guide de l'utilisateur, se basent sur l'information la plus récente et sont jugées exactes au moment de mettre sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier toute information ou spécification sans préavis.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques relatives à Java sont des marques de commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. America Online, AOL, le logo America Online & Design, le logo AOL & Design et le logo Triangle sont des marques déposées d’America Online, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Instant Messenger et Buddy List sont des marques de commerce d’America Online, Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation; et Windows XP est une marque de
commerce de Microsoft Corporation. Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer, Inc. iTunes est une marque déposée d’Apple Computer, Inc. Tous droits réservés. iTunes est une marque de commerce d’Apple Computer, Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous droits réservés.
© Motorola, Inc., 2006.
Mise en garde :
téléphone sans l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de l’appareil par le consommateur.
Avis de droits d’auteur des logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent inclure un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d’auteur appartiennent à Motorola ou à une tierce partie. Les lois des États-Unis et d’autres pays réservent certains droits d’exclusivité à Motorola et aux autres fournisseurs de logiciels protégés par droits d’auteur, comme les droits de distribution et de reproduction exclusifs du logiciel. Ainsi, tout logiciel
Toute modification apportée au
contenu dans un produit Motorola et protégé par droits d’auteur ne peut être modifié, assujetti à l’ingénierie inverse, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit, dans les limites permises par la loi. De plus, l’achat d’un produit Motorola n’accorde aucun droit implicite ou direct ni aucun permis sur les droits d’auteur, les brevets, les applications de brevets sur les logiciels de Motorola ou d’un autre fournisseur de logiciel, à l’exception du permis normal, non exclusif et sans redevance d’utilisation qui découle de l’application de la loi en ce qui a trait à la vente d’un produit.
Numéro du manuel : 6809500A21-O
5

table des matières

hiérarchie des menus . . . 8 Précautions
d’utilisation. . . . . . . . . . . . . 10
Information sur
le recyclage . . . . . . . . . . . . . 11
rudiments . . . . . . . . . . . . . . 12
à propos du guide . . . . . . 12
carte SIM . . . . . . . . . . . . . 13
batterie . . . . . . . . . . . . . . . 14
mise sous et
hors tension . . . . . . . . . . . 16
acheminement
d’un appel. . . . . . . . . . . . . 17
réponse à un appel . . . . . 17
sauvegarde d’un numéro de téléphone
dans l’annuaire. . . . . . . . . 18
table des matières
6
appel à un numéro de téléphone sauvegardé. . . 19 recherche dans
l’annuaire . . . . . . . . . . . . . 19
votre numéro de
téléphone . . . . . . . . . . . . . 19
en vedette . . . . . . . . . . . . . . 20
mode avion. . . . . . . . . . . . 20
iTunes . . . . . . . . . . . . . . . . 20
carte moire . . . . . . . . . 29
commandes vocales . . . . 33
photos. . . . . . . . . . . . . . . . 36
vidéoclips . . . . . . . . . . . . . 38
messages
multimédias. . . . . . . . . 41
Bluetooth
information de base. . . . . . 50
MD
sans fil . . . . 44
visuel. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
entrée de texte. . . . . . . . . 53
volume . . . . . . . . . . . . . . . 57
touche de navigation . . . . 58
touche intelligente . . . . . . 58
visuel externe . . . . . . . . . . 58
haut-parleur
mains libres. . . . . . . . . . . . 60
codes et mots
de passe . . . . . . . . . . . . . . 60
verrouillage et déverrouillage
du téléphone. . . . . . . . . . . 61
personnalisation. . . . . . . . . 62
mode de sonnerie . . . . . . 62
heure et date . . . . . . . . . . 63
papier peint. . . . . . . . . . . . 64
économiseur d’écran. . . . 64
thèmes . . . . . . . . . . . . . . 65
apparence de
l’affichage . . . . . . . . . . . . 65
options de réponse . . . . 66
appels . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
désactivation de l’avertissement
d’appel. . . . . . . . . . . . . . . 67
derniers appels . . . . . . . . 67
recomposition. . . . . . . . . 68
retour d’un appel . . . . . . 69
bloc-notes . . . . . . . . . . . . 69
mise en garde ou en
sourdine . . . . . . . . . . . . . 70
appel en attente . . . . . . . 70
identification de
l’appelant. . . . . . . . . . . . . 70
appels d’urgence . . . . . . 71
appels internationaux. . . 71 composition 1 touche . . 72
boîte vocale. . . . . . . . . . . 72
autres fonctions . . . . . . . . . 74
fonctions d’appel
avancées. . . . . . . . . . . . . . 74
annuaire. . . . . . . . . . . . . . 78
messages . . . . . . . . . . . . 85
personnalisation . . . . . . . 87
durée et coûts
des appels. . . . . . . . . . . . 91
mains libres. . . . . . . . . . . 91
appels de données
et de fax. . . . . . . . . . . . . . 93
réseau . . . . . . . . . . . . . . . 94
agenda personnel. . . . . . 95
sécurité . . . . . . . . . . . . . . 97
jeux et divertissement . . 98
service et réparations . . . 101 Données sur le taux
d’absorption
scifique. . . . . . . . . . . . . 102
claration de Conformité aux Directives de
l'Union européenne . . . . 104
Consignes
de sécurité . . . . . . . . . . . . 106
Garantie . . . . . . . . . . . . . . 114
Compatibilité des
aides à l’audition. . . . . . . 121
Organisation mondiale
de la Santé . . . . . . . . . . . . 123
Enregistrement
du produit. . . . . . . . . . . . . 123
Assurance de la
loi sur l’exportation . . . . 124
Té l é phones sans fil: Les nouveaux
produits recyclables . . . . 125
Pratiques
intelligentes . . . . . . . . 126
index . . . . . . . . . . . . . . 129
table des matières
7
menu principal
s
Derniers appels (Get Ringtones)
• Appels reçus
• Appels composés
• Bloc-notes
• Durée des appels
e
Messages
•Nouveau message
• Boîte récep. de mess.
• Modèles médias
•Mémos rapides
• Messagerie
• Courriels
• Boîte envoi
• Brouillons
• Messages navigateur *
• Services info*
hiérarchie des menus
8
hiérarchie des menus
n
Annuaire
á
Internet
ä
Rogers Mall
• Obtenir des sonneries (Get Ringtunes)
• Obtenir des jeux (Get Games)
• Obtenir des vidéos (Get Videos)
• Obtenir des images (Get Graphics)
• Obtenir des VMail Celebrity (Get Celebrity VMail)
• Obtenir Mes photos (Get My Pix)
• Naviguer à la maison (Navigate Home)
Q
Jeux et applications
h
Multimédia/sons
• Thèmes
•Caméra
•Images
• Sons
• Vidéos
•Caméra vidéo
i
iTu n e s
w
glages
• (voir la page suivante)
Cette hiérarchie est celle du menu principal standard.
Le menu de votre téléphone peut varier.
* Fonctions optionnelles
Menu Réglages
l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Config. compos. vocale
• Habillage
• Accueil
• Papier peint
• Économiseur d’écran
t
Modes de sonnerie
• Mode
Détails mode
L
Connexion
• Réglages USB
• Liaison Bluetooth
• Synchronisation
H
Renvoi d’appel
• Appels vocaux
• Appels fax
• Appels données
• Annuler tout
• État renvoi
U
Config. en appel
•Compo. du préfix
•Compteur durant appel
• Mon ID appelant
• Options réponse
• Appel en attente
Z
Config. initiale
• Heure et date
•Compo 1 touche
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS *
• Défilement
• Langue
•Luminosité
•DTMF
• Réglage standard
• Annuler réglages
m
État téléphone
• Mes numéros de tél.
•Voltmètre
• Dispositifs sauveg.
• Langues de composition vocale*
• Mise à niveau du logiciel
•Autre information
S
Casque
• Réponse auto.
•Compo. vocale
J
glages véhicule
• Réponse auto.
• Mains libres auto.
• Délai hors tension
•Temps chargeur
%
Mode avion
• Mode avion
•Demander au démarrage
j
Réseau
• Nouveau réseau
• Config. du réseau
• Réseaux disponibles
• Ma liste de réseaux
• Tonalité service
• Tonalité appel coupé
u
curi
• Verrouillage tél.
• Application verrou.
•Compo restreinte
• Interdire appel*
• NIP SIM
•Nouveau mots passe
• Gestion certificats
c
Config. Java
• Chargeur app. Java
•Système Java
• Supprimer toutes les appl.
• Application vibration
• Application volume
• Application rétroéclairage
É
Outils
• Calculatrice
• Calendrier
• Raccourcis
• Enregistrements vocaux
• Réveille-matin
• Services de composition
•Compo restreinte
•Compo service*
•Composition rapide (Quick Dial)
* fonctions optionnelles
hiérarchie des menus
9

Précautions d’utilisation

Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants :
toute substance liquide la poussière et la saleté
Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité.
la chaleur et le froid extrêmes les solutions de nettoyag e
Évitez les températures inférieures à
-10 °C (14 °F) et supérieures à 45 °C (113 °F).
micro-ondes le sol
N’essayez pas de faire sécher votre appareil dans un four à micro-ondes.
Précautions d’utilisation
10
N’exposez pas votre téléphone à la poussière, à la saleté, au sable, aux aliments et autres matières nuisibles.
Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni aucune autre solution nettoyante.
Ne laissez pas tomber votre téléphone.
Information sur le recyclage
Recyclage par souci de protection de l’environnement
Lorsque vous voyez ce symbole sur un produit Motorola, ne jetez pas ce dernier dans les ordures ménagères.
Recyclage des téléphones mobiles et des accessoires
Ne jetez pas les téléphones mobiles et les accessoires électriques, tels les chargeurs et les casques d’écoute, dans les ordures ménagères. Dans certains pays et certaines régions, il existe des systèmes de cueillette pour le recyclage des articles électriques ou électroniques. Pour obtenir plus de
renseignements, communiquez avec les autorités régionales. S’il n’existe pas de systèmes de cueillette, retournez les téléphones mobiles et les accessoires électriques dont vous ne voulez plus à n’importe quel centre de service Motorola agréé de votre région.
Information sur le recyclage
11

rudiments

ATENTION :
téléphone pour la première fois, veuillez lire la section « Consignes
de sécurité et information juridique » aux pages à bordure
grise, à la fin du présent guide.

à propos du guide

Le présent guide indique comment accéder à une fonction de menu, et ce, de la manière suivante :
Accès :
>
12
appuyez sur a >
Appels composés
rudiments
avant d’utiliser le
s Derniers appels
Cet exemple montre qu’à partir de l’écran d’accueil, vous appuyez sur la touche de
a
menu
et sélectionner défiler et sélectionner
Appuyez sur la touche de navigation accéder à une fonction de menu et la mettre en surbrillance. Appuyez sur la touche
centrale
menu mise en surbrillance.
pour accéder au menu, faire défiler
s Derniers appels
Appels composés
s
pour sélectionner la fonction de
, puis faire
.
S
pour
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité d’une fonction dépend du réseau ou de l’abonnement et n’est pas offerte dans toutes les régions. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services.
Ce symbole signifie qu’une fonction doit être utilisée avec un accessoire offert en option.

carte SIM

Votre carte SIM (module d’identification de l’abonné) contient des renseignements
personnels, notamment votre numéro de téléphone et vos entrées d’annuaire.
Mise en garde :
pas votre carte SIM. Ne l’exposez pas à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
ne pliez pas et n’égratignez
1
Si nécessaire, appuyez sur le loquet de déclenchement du couvercle de la batterie et enlevez le couvercle.
2
Tenez la carte SIM en dirigeant l’encoche vers le coin inférieur gauche et la plaque dorée vers le bas. Tel qu’illustré, faites glisser la carte SIM à l’intérieur de son logement, sous la fixation métallique.
rudiments
13

batterie

conseils relatifs aux batteries
La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de l’intensité du signal, de la température de fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.
Utilisez toujours des batteries et chargeurs Motorola Original. La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries ou de chargeurs qui ne sont pas de marque Motorola.
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée.
rudiments
14
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température ambiante.
Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un endroit frais, sombre et sec.
Évitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à
-10 °C (14 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F). Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.
Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent et requièrent une charge plus longue. Si vous remarquez une diminution de la durée de charge de la batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de
032375o
recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut
appropriées des batteries.
Avertissement :
ne jetez jamais les batteries
au feu car elles pourraient exploser. Avant d’utiliser le téléphone, lisez les
consignes de sécurité de la batterie contenues dans la section « Renseignements généraux et sécurité », qui se trouve dans les pages à bordure grise, à la fin de ce guide.
installation de la batterie
1.
2.
3.
4.
rudiments
15
charge de la batterie
Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Branchez le chargeur de voyage dans votre téléphone tel qu’illustré. Branchez l’autre bout dans une prise électrique. Plusieurs secondes pourraient s’écouler avant le début de la charge de la batterie. Le voyant lumineux de charge de la batterie indique à quel moment la batterie se charge. Lorsque l’opération est terminée, le visuel affiche
Conseil :
pouvez pas surcharger la batterie. Elle fonctionnera mieux après avoir été chargée et
16
ne vous inquiétez pas, vous ne
rudiments
Charge complète
.
déchargée complètement à quelques reprises.
Remarque :
votre batterie en raccordant un câble allant du mini-port USB de votre téléphone à un port USB d’un ordinateur. Le téléphone et l’ordinateur doivent être sous tension, et les pilotes logiciels adéquats doivent être installés sur votre ordinateur. Les câbles et les pilotes logiciels sont dans les trousses de données Motorola Original, vendues séparément.
vous pouvez charger

mise sous et hors tension

Mise en garde :
peut que le système vous demande d’entrer votre NIP de carte SIM pour déverrouiller celle-ci. Si vous entrez un NIP erroné trois fois
à la mise sous tension, il se
de suite, la carte SIM est désactivée et votre visuel affiche le message Communiquez avec le fournisseur de services.
Pour allumer votre téléphone, appuyez sur
O
la touche maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes ou jusqu’à ce que le visuel s’allume. Si vous y êtes invité, entrez le NIP à six chiffres de votre carte SIM ou le code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour éteindre le téléphone, tenez la touche
O
enfoncée pendant deux secondes.
et
SIM bloquée
.

acheminement d’un appel

Entrez un numéro de téléphone et appuyez
N
pour faire l’appel.
sur Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez
sur
O
.
Remarque :
fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la page 60).
la fermeture du rabat ne met pas

réponse à un appel

Lorsque le téléphone sonne ou vibre, ouvrez
N
simplement le rabat ou appuyez sur répondre.
pour
rudiments
17
Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez
O
.
sur
Remarque :
fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la page 60).
la fermeture du rabat ne met pas

sauvegarde d’un numéro de téléphone dans l’annuaire

Vous pouvez sauvegarder un numéro de
annuaire
téléphone dans votre
Remarque :
entrée d’annuaire dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM. On ne peut pas définir une identification de photo ou de
18
vous pouvez sauvegarder une
rudiments
.
sonnerie, ni un nom vocal pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
1
Entrez un numéro de téléphone dans l’écran d’accueil.
2
Appuyez sur la touche
3
Entrez un nom et d’autres détails associés au numéro de téléphone. Pour modifier les détails, accédez à ceux-ci, puis appuyez sur la touche centrale
4
Appuyez sur numéro.
Pour modifier ou pour supprimer une entrée d’annuaire, consultez la page 79.
Pour sauvegarder une adresse de courriel, appuyez sur
a>Nouveau>Adresse courriel
Terminé
a>n Annuaire
Mémoriser
.
s
pour sauvegarder le
, puis sur
.
.

appel à un numéro de téléphone sauvegardé

Accès : a > 1
Faites défiler jusqu’au contact.
2
Appuyez sur N pour appeler le contact.
n Annuaire

recherche dans l’annuaire

Pour définir la méthode de recherche, appuyez sur
a>Configuration >Méthode de recherche
Passer à
> Pour rechercher une entrée de l’annuaire,
appuyez sur la touche de clavier contenant la première lettre de cette entrée. La méthode
Passer à
entrée débutant par les lettres de cette
a>n Annuaire
ou
Trouver
.
saute immédiatement à la première
, puis sur
Trouver
touche. La méthode d’entrer le nom ou le numéro de composition rapide, selon l’ordre de tri de l’annuaire.
vous demande

votre numéro de téléphone

Dans l’écran d’accueil, appuyez sur pour voir votre numéro.
Conseil :
téléphone en cours d’appel? Appuyez sur
a>Mes numéros de tél.
Pour sauvegarder ou modifier vos nom et numéro de téléphone sur la carte SIM, appuyez sur la touche pendant que votre numéro s’affiche. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, communiquez avec votre fournisseur de services.
vous désirez voir votre numéro de
Modifier
a#
rudiments
19

en vedette

Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus que de faire et de recevoir des appels téléphoniques!

mode avion

Le mode avion désactive les fonctions d’appel de votre téléphone aux endroits où l’utilisation de cellulaires est interdite. En mode avion, vous pouvez utiliser le lecteur iTunes du téléphone et d’autres fonctions non liées aux appels.
Accès :
>
20
appuyez sur a >
Mode avion >Mode avion >Oui
en vedette
w glages
ou
Non
À chaque mise sous tension, votre téléphone peut vous demander d’activer ou de désactiver le mode avion :
Accès :
appuyez sur a >
Mode avion >Demander audémarrage >Oui
>
w glages
ou >
Non

iTunes

Vous pouvez utiliser l’application bureautique iTunes sur votre ordinateur pour acheter et télécharger depuis Internet de la musique et d’autre contenu audionumérique, pour importer des chansons depuis des CD audio et pour créer des listes d’écoute de vos chansons préférées. Vous pouvez ensuite transférer des chansons de votre ordinateur à votre téléphone et les y écouter par le biais de
l’application iTunes. L’application iTunes de votre téléphone accepte les formats musicaux AAC et MP3.
installation d’iTunes sur votre ordinateur
Avant de pouvoir télécharger des chansons sur votre téléphone, vous devez installer l’application iTunes sur votre ordinateur.
Exigences système :
votre téléphone, l’application iTunes doit être installée sur votre ordinateur (version 6.0.1 ou ultérieure). Elle nécessite les systèmes d’exploitation Mac ultérieure, ou Windows le dernier Service Pack.
1
Installez le logiciel de l’application iTunes depuis le CD-ROM fourni avec votre téléphone ou téléchargez ce logiciel gratuitement au
pour fonctionner avec
MD
OS X v10.3.6 ou
MD
2000 ou XPMC, avec
www.itunes.com
.
2
Pour lancer le programme d’installation, double-cliquez sur le progiciel iTunes.
3
Suivez les messages-guides pour installer le logiciel.
4
À la fin de l’installation, double-cliquez sur
i
l’icône iTunes (
) sur votre bureau pour
ouvrir cette application.
Pour en savoir davantage sur le logiciel de l’application iTunes, visitez le site
www.itunes.com
.
utilisation de la boutique de musique iTunes
Utilisez l’application iTunes sur votre ordinateur pour obtenir un aperçu des chansons, les acheter et les télécharger de la boutique de musique iTunes (non disponible dans certains pays). La plupart des boutiques proposent plus d’un million de chansons.
en vedette
21
Vous pouvez utiliser un compte Apple pour acheter des chansons à la boutique.
Pour rechercher et acheter de la musique :
1
Ouvrez l’application iTunes et cliquez sur Boutique de musique dans la liste source.
2
Cliquez sur la touche Connexion, puis suivez les directives pour créer un compte ou pour entrer vos données de connexion à votre compte Apple existant.
3
Lorsque vous êtes connecté à votre compte, vous pouvez rechercher et acheter de la musique.
Conseil :
lorsque vous achetez une chanson, son titre s’affiche dans la liste d’écoute de la musique achetée. Vous pouvez glisser-déposer ces chansons dans vos listes d’écoute ou directement sur votre téléphone.
en vedette
22
Pour en savoir davantage sur la boutique de musique iTunes, ouvrez iTunes, puis sélectionnez Aide > sur iTunes et Aide sur la boutique de musique.
création d’une liste d’écoute
Vous pouvez créer des listes d’écoute sur votre ordinateur, puis les transférer sur votre téléphone. Pour créer une liste d’écoute sur l’ordinateur :
1
Ouvrez l’application iTunes sur l’ordinateur.
2
Cliquez sur le bouton Ajouter (+), situé dans le coin inférieur gauche de l’application iTunes.
3
Entrez le nom de la liste d’écoute.
4
Faites glisser des chansons de votre bibliothèque musicale vers la liste d’écoute.
Pour transférer une liste d’écoute sur votre téléphone, consultez la section suivante.
transfert de musique sur votre téléphone
configuration de la conversion du débit binaire
Votre téléphone Motorola prend en charge les fichiers audio ayant un débit binaire maximal de 128 kbps (format AAC) ou 192 kbps (format MP3). Afin de pouvoir écouter des chansons avec un débit binaire plus élevé sur votre téléphone, configurez le logiciel iTunes sur votre ordinateur de sorte qu’il convertisse automatiquement le débit binaire plus élevé de ces chansons à un débit compatible avec votre téléphone. Procédez comme suit :
1
Ouvrez l’application iTunes sur votre ordinateur.
2
À l’aide du câble USB, raccordez le téléphone à l’ordinateur et attendez que l’icône de téléphone s’affiche dans la liste Source de l’application iTunes.
Remarque :
il pourrait s’écouler jusqu’à une minute avant que l’icône de téléphone apparaisse dans la liste Source.
3
Dans la barre de menus, sélectionnez
Modifier >Préférences
4
Dans la fenêtre des préférences iTunes, sélectionnez l’onglet
5
Cochez la case
binaires élevés à 128 kbps AAC
6
Cliquez sur OK.
.
Téléphone
.
Convertir les chansons à débits
.
transfert de musique
Pour
transférer
de la musique sur votre
téléphone par le biais de l’application iTunes :
en vedette
23
Remarque :
si votre carte mémoire a été utilisée avec une autre bibliothèque iTunes, toutes les chansons seront supprimées et remplacés.
1
Installez une carte mémoire dans votre téléphone (consultez la page 29).
2
Configurez la carte mémoire comme étant la connexion USB par défaut sur votre téléphone. Appuyez sur
Connexion >Réglages USB >Connexion par défaut
>
Carte mémoire
>
3
Ouvrez l’application iTunes sur votre
.
a>w glages
ordinateur.
4
Raccordez le téléphone à l’ordinateur à l’aide du câble USB.
Mise en garde :
pendant le transfert des fichiers de chanson, ne débranchez pas le câble USB de l’ordinateur ou du téléphone. Si cela se produit, redémarrez
en vedette
24
la procédure pour éviter d’altérer les fichiers de chanson.
5
Lorsque l’icône de téléphone s’affiche dans la liste Source de l’application iTunes, glissez-déposez les fichiers de chanson individuels ou une liste d’écoute sur votre téléphone.
Remarque :
une minute avant que l’icône du téléphone apparaisse dans la liste Source.
il pourrait s’écouler jusqu’à
Le téléchargement d’un fichier de chanson standard sur le téléphone peut demander 45 secondes ou plus.
6
Pour rompre la connexion entre votre téléphone et l’ordinateur, cliquez sur l’icône d’éjection, située à côté de l’icône de téléphone dans la liste Source. Attendez que le message
Ne pasdébrancher
s’efface du visuel du téléphone, puis
débranchez le câble USB de votre téléphone.
Les chansons individuelles que vous transférez s’affichent sur votre téléphone
Morceaux
sous le menu
. Les chansons de la liste
d’écoute s’affichent sur le téléphone sous le
Liste de lecture
menu
Remarque :
.
vous ne pouvez pas transférer de
la musique identifiable par iTunes sur une
MD
connexion Bluetooth
.
téléphone. Ne débranchez pas le câble USB pendant le transfert de musique.
Pour afficher l’écran principal d’iTunes,
f
appuyez sur
.
iTunes
I. Liste de Lecture II. Artistes III. Albums IV. Morceaux V. Mix de morceaux
> > > > >
écoute de chansons
Remarque :
biais d’iTunes sur votre téléphone, vous devez y installer une carte mémoire (consultez la page 29) et sauvegarder les chansons sur la carte.
Remarque :
devez débrancher le câble USB de votre
pour écouter des chansons par le
pour écouter des chansons, vous
Quitter Lecture
écouter une chanson
Pour
, appuyez sur S
vers le haut ou le bas pour accéder à
S
appuyez sur sélectionner puis appuyez sur la touche
vers la droite pour
Morceaux
, accédez à une chanson,
Lecture
en vedette
.
Morceaux
,
25
Pour
écouter toutes les chansons d’une
, appuyez sur S vers le haut ou le bas
liste
pour accéder à appuyez sur sélectionner un de ces éléments, accédez à
Tous
, puis appuyez sur la touche
Remarque :
musique iTunes sur un casque Bluetooth.
Albums, Artistes
S
vers la droite pour
vous ne pouvez pas écouter de la
ou
Lecture
Lecture
,
.
Commandes iTunes
fonctions démarrage d’iTu n e s
Pour ouvrir iTunes, appuyez sur f.
en vedette
26
fonctions sélection d’une option de menu
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour accéder à une option de menu, puis appuyez
S
vers la droite pour sélectionner cette
sur option.
Pour revenir à une option précédente,
S
appuyez sur
Conseil :
programmables droite et gauche pour des chansons ou pour
mise en pause d’une chanson
Dans l’écran
Pause
touche
T
Pause (
S
vers le haut dans l’écran d’accueil
(lorsque iTunes est masqué).
vers la gauche.
utilisez les touches
Écouter
Quitter
les menus.
En lecture
d’iTunes, appuyez sur la
. Pour passer de Écouter (c) à
), vous pouvez aussi appuyer sur
fonctions écoute de la prochaine chanson
Appuyez sur la touche de saut avant
S
vers la droite).
(
redémarrage d’une chanson
Appuyez sur la touche de saut arrière
S
vers la gauche).
(
écoute de la chanson pcédente
Appuyez deux fois sur la touche de saut
S
arrière (
vers la gauche).
avance rapide
Appuyez sur la touche de saut avant
S
vers la droite) et maintenez-la enfoncée.
(
rembobinage
Appuyez sur la touche de saut arrière
S
vers la gauche) et maintenez-la
( enfoncée.
fonctions chansons au hasard
Dans l’écran principal d’iTunes, appuyez sur
S
vers le bas pour accéder à l’option
, puis appuyez sur
morceaux
Lecture
Mix de
.
glage du volume des chansons
Dans l’écran touches de volume ou sur
En lecture
, appuyez sur les
S
vers le haut ou
le bas.
en vedette
27
fonctions masquage d’iTu n e s
Pour masquer l’application iTunes pendant que vous écoutez de la musique :
Appuyez sur Votre téléphone affiche les commandes
d’iTunes dans l’écran d’accueil. Vous pouvez utiliser les autres fonctions téléphoniques pendant que vous écoutez du contenu iTunes.
Conseil :
rapidement iTunes pendant que vous écoutez de la musique, appuyez sur
28
a >Masquer
si vous voulez masquer
en vedette
.
O
.
fonctions sortie d’iTu n e s
Dans l’écran principal d’iTunes, appuyez sur
Quitter
la touche
Conseil :
fois sur d’iTunes.
.
vous pouvez aussi appuyer deux
O
depuis n’importe quel écran
ajout d’images à vos chansons
Vous pouvez ajouter des illustrations de couverture d’album ou des images à vos chansons iTunes
Ouvrez l’application iTunes sur votre ordinateur. Si nécessaire, cliquez sur le bouton Voir les illustrations (situé dans le coin inférieur gauche de l’application iTunes) pour ouvrir la fenêtre d’illustration.
Loading...
+ 108 hidden pages