V3i.UG.iTunes.L.book Page 1 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
HELLOMOTO
Willkommen zu Ihrem neuen GSM-Mobiltelefon
MOTO
RAZR V3i.
1
V3i.UG.iTunes.L.book Page 2 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
2
V3i.UG.iTunes.L.book Page 3 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
2
143
3
V3i.UG.iTunes.L.book Page 4 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
www.hellomoto.com
Verschiedene Funktionen des Mobiltelefons
hängen von den Merkmalen und der
Konfiguration des Netzes durch Ihren
Diensteanbieter ab. Außerdem wurden
bestimmte Funktionen möglicherweise
nicht vom Diensteanbieter aktiviert, oder
die Einstellungen des Diensteanbieters
beschränken den jeweiligen
Funktionsumfang. Fragen Sie im Zweifelsfall
immer den Diensteanbieter nach der
Verfügbarkeit von bestimmten Funktionen
und Merkmalen. Alle Funktionen, Merkmale
und anderen Produktspezifikationen sowie die
Angaben in dieser Bedienungsanleitung
basieren auf den aktuell verfügbaren
Informationen und gelten zum Zeitpunkt der
Drucklegung als richtig. Motorola behält sich
das Recht vor, jegliche Informationen und
Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung
zu ändern. Eine diesbezügliche Verpflichtung
besteht jedoch nicht.
4
MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind
beim amerikanischen Bundespatentamt
eingetragen. Die Bluetooth-Marken gehören
ihrem Eigentümer und werden von Motorola,
Inc., unter Lizenz verwendet. Java und alle auf
Java basierenden Marken sind in den USA
und in anderen Ländern eingetragene Marken
oder Marken von Sun Microsystems, Inc.
iTunes ist eine Marke von Apple Computer,
Inc., eingetragen in den USA und in anderen
Ländern. Alle anderen Produkt- oder
Dienstenamen gehören den jeweiligen
Eigentümern.
Nicht explizit von Motorola
genehmigte Änderungen oder Modifikationen
am Mobiltelefon führen zum Erlöschen der
Betriebserlaubnis des Benutzers.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 5 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Software-Urheberrechtsvermerk
Die in diesem Handbuch beschriebenen
Motorola-Produkte können Software von
Motorola und von Dritten enthalten, die in
Halbleiterspeichern oder auf Datenträgern
gespeichert ist und dem Schutz des
Urheberrechts unterliegt. Gesetze in den
USA und in anderen Ländern gewähren
Motorola und Drittanbietern von Software
verschiedene exklusive Rechte an solcher
urheberrechtlich geschützten Software, z. B.
das exklusive Recht zur Distribution oder
Reproduktion der betreffenden Software.
Deshalb darf die in Motorola-Produkten
enthaltene und dem Urheberrecht
unterfallende Software in keiner Weise
modifiziert, Methoden des ReverseEngineering unterzogen, weitergegeben oder
reproduziert werden. Diese Beschränkung gilt
im vollen, gesetzlich zulässigen Umfang.
Der Kauf der Motorola-Produkte darf des
weiteren nicht der direkten oder der
impliziten, auf dem Klagewege oder
anderweitig erreichten Übertragung von
Lizenzrechten aus den Urheberrechten oder
Patenten von Motorola oder Drittanbietern
von Software gleichgestellt werden, der über
den Umfang der normalen, nicht exklusiven
und gebührenfreien Lizenz hinausgeht,
der sich aus der Anwendung des geltenden
Rechts beim Verkauf des Produkts ergibt.
Obwohl Produktspezifikationen und
-funktionen ohne Ankündigung geändert
werden können, unternehmen wir alle
angemessenen Anstrengungen, um die
Bedienungsanleitungen regelmäßig zu
aktualisieren und die geänderten
Produktmerkmale zu berücksichtigen. Sollte
Ihre Handbuchversion die Basisfunktionen
des Telefons trotzdem nicht vollständig
beschreiben, lassen Sie uns dies wissen.
Möglicherweise finden Sie im Bereich für
Endverbraucher in der Motorola-Website
http://www.motorola.com aktualisierte
Handbuchversionen.
5
V3i.UG.iTunes.L.book Page 6 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Inhalt
Menüstruktur. . . . . . . . . . . .8
Sicherheits
informationen . . . . . . . . . .10
Benutzung und Pflege . . . .21
EU-Richtlinien
Konformitätserklärung . . . 22
Informationen zum
Recycling . . . . . . . . . . . . . .24
Inhalt
6
Grundlagen . . . . . . . . . . . . 25
Informationen zu diesem
Handbuch. . . . . . . . . . . .25
SIM-Karte . . . . . . . . . . . . 26
Akku . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ein- und Ausschalten. . . 29
Anruf tätigen . . . . . . . . . 29
Anruf annehmen . . . . . . 30
Telefonnummer im
Telefonbuch
speichern . . . . . . . . . . . .30
Gespeicherte Rufnummer
wählen . . . . . . . . . . . . . .31
Telefonbuch
durchsuchen . . . . . . . . . 31
Ihre Rufnummer. . . . . . . 32
Mehr als nur
telefonieren! . . . . . . . . . . . 33
Flugzeugmodus. . . . . . . 33
Speicherkarte . . . . . . . . 33
Sprachbefehle . . . . . . . . 38
Fotos . . . . . . . . . . . . . . . 40
Videoclips . . . . . . . . . . . 42
Multimedia-Nachrichten
(MMS) . . . . . . . . . . . . . . 46
Bluetooth
®
Wireless . . . 48
V3i.UG.iTunes.L.book Page 7 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Grundlagen. . . . . . . . . . . . 54
Display . . . . . . . . . . . . . 54
Texteingabe . . . . . . . . . . 57
Lautstärke . . . . . . . . . . . 61
Navigationstaste . . . . . . 62
Smart-Taste . . . . . . . . . . 62
Externes Display . . . . . . 63
Freisprechfunktion . . . . 64
Codes & Passwörter . . . 64
Tel e fon s p erre n &
entsperren . . . . . . . . . . . 65
Anpassen . . . . . . . . . . . . . 66
Signaltyp . . . . . . . . . . . . 66
Uhrzeit & Datum . . . . . . 67
Wallpaper
(Hintergrundbild). . . . . . 68
Screen Saver
(Bildschirmschoner) . . . 68
Themes . . . . . . . . . . . . . 69
Displayeinstellungen. . . 70
Rufannahme . . . . . . . . . 71
Anrufe . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Anrufsignal
abschalten. . . . . . . . . . . 72
Letzte Anrufe. . . . . . . . . 72
Wahlwiederholung . . . . 74
Zurückrufen . . . . . . . . . 74
Notizblock . . . . . . . . . . . 74
Anruf halten oder stumm
schalten. . . . . . . . . . . . . 75
Anklopfen . . . . . . . . . . . 75
Anrufer-Identifizierung . 76
Notrufe . . . . . . . . . . . . . 76
Internationale Anrufe . . 77
Schnellwahl . . . . . . . . . 77
Sprachnachrichten . . . . 78
Sonstige Funktionen . . . . .79
Erweiterte
Anruffunktionen . . . . . . .79
Telefonbuch . . . . . . . . . .82
Nachrichten . . . . . . . . . .88
Chat . . . . . . . . . . . . . . . .90
Personalisieren . . . . . . . .90
Gesprächszeiten und
Gebühren . . . . . . . . . . . .94
Freisprecheinrichtung . .96
Daten- und Faxanrufe. . .97
Netz . . . . . . . . . . . . . . . .99
Tools . . . . . . . . . . . . . . . .99
Sicherheit . . . . . . . . . . .102
Spaß & Spiel. . . . . . . . .103
SAR-Daten . . . . . . . . . . . .106
WHO-Informationen . . . .108
Index. . . . . . . . . . . . . . . . .109
Inhalt
7
V3i.UG.iTunes.L.book Page 8 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Menüstruktur
Hauptmenü
n
Telefonbuch
s
Letzte Anrufe
•Empfangene Rufe
•Gewählte Rufnr.
• Notizblock
•Gesprächszeit
• Gebühren *
• GPRS-Zeitmesser
• GPRS-Datenzähler
e
Nachrichten
• Neue Nachricht
•Posteingang
• MMS Vorlagen
•Easy SMS
• Mailbox
•Email
•Ausgang
•Entwürfe
• WAP Nachrichten *
• Cell Broadcast *
E
Bluetooth Link
Q
Games & More
á
WAP Menü
•Browser
•WAP Shortcuts
• Gespeicherte URLs
•History
•URL aufrufen
•Browser Setup
•WAP Profile
h
Multimedia
•Themes
•Kamera
•Bilder
• Sounds
•Videos
•Videokamera
É
Tools
•SIM-Dienste *
• Rechner
•Kalender
•Shortcuts
•Voice Records
•Wecker
• Anrufdienste
•Feste Rufnr.
• Service-Rufnr. *
•Quick Dial
•IM *
• Chat *
w
Einstellungen
• (siehe nächste Seite)
Dies ist das Standardlayout
des Hauptmenüs.
Das Menü
Ihres Telefons kann etwas
anders aussehen.
* Optionale Funktionen
8
Menüstruktur
V3i.UG.iTunes.L.book Page 9 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Menü „Einstellungen“
l
Personalisieren
•Home Screen
•Hauptmenü
• Setup Sprachwahl
•Skin
• Begrüßung
•Wallpaper
•Screen Saver
•Quick Dial
t
Signale
•Signaltyp
•
Typ
L
Ver bi ndu ng
•USB Einstellungen
•Bluetooth Link
•Synchronisation
H
Anruf umleiten
• Sprachanrufe
•Faxrufe
•Datenrufe
• Alle löschen
• Status
U
Gesprächsoptionen
•Vorwahl
• Gesprächstimer
• Gebühren-Setup *
• Meine Anrufer-ID
• Gespräch und Fax
• Antwortoptionen
•Anklopfen
Detail
Z
Grundeinstellung
• Zeit und Datum
• Schnellwahl
•Display Timeout
•Beleuchtung
•Blättern
•Sprache
•Helligkeit
•DTMF
• Global zurücksetzen
• Zurücksetzen/Löschen
m
Telefonstatus
• Meine Rufnummern
• Info Guthaben / Guthaben *
•Aktive Leitung *
• Akkuladezustand
• Software Update *
• Speichereinheit
• Sprachwahl Sprachen
• Weitere Info
S
Headset
• Auto.Rufannahme
• Sprachwahl
J
Kfz-Einstellungen
• Auto.Rufannahme
• Auto.Freisprechen
• Timer Zündung
•Ladezeit
%
Flugmodus
•Flugmodus
• Aufford. b. Einschalt.
j
Netz
•Neues Netz
• Einstellungen
• Verfügbare Netze
• Eigene Netzliste
• Statuston
• Netz-Melodie
• Rufabbruchton
u
Sicherheit
• Telefon sperren
• Anwendung sperren
•Feste Rufnr.
• Anrufsperre *
•SIM-PIN
• Neue Passwörter
• Zertifikatverwaltung
c
Java Setup
•Java System
• Alle Applik. löschen
•Vibration
• Lautstärke
• Priorität Applikation *
• Beleuchtung
• Standby Applikation *
•DNS IP *
* Optionale Funktionen
Menüstruktur
9
V3i.UG.iTunes.L.book Page 10 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Sicherheitsinformationen
Sicherheitsrelevante und allgemeine
Informationen
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR EINEN
SICHEREN UND EFFIZIENTEN BETRIEB.
LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN, BEVOR
SIE DAS MOBILTELEFON VERWENDEN.
Belastung durch
elektromagnetische Strahlung im
Radio-Frequenzbereich
(RF = Radiofrequenz)
Ihr Gerät verfügt über einen Sender und
Empfänger. Wenn das Gerät EINGESCHALTET
ist, überträgt und empfängt es RadioFrequenzwellen. Während der
Kommunikation regelt Ihr Gerät die
Übertragungsleistung.
Sicherheitsinformationen
10
Ihr Motorola-Gerät wurde so entwickelt, dass
es die behördlichen Anforderungen Ihres
Landes hinsichtlich der RF-Belastung für
Menschen einhält.
Vorsichtsmaßnahmen für den
Betrieb
Um einen optimalen Betrieb Ihres Geräts und
die Einhaltung der RF-Emissionswerte gemäß
den Richtlinien der entsprechenden
Standards zu gewährleisten, beachten Sie die
nachfolgenden Hinweise.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 11 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Wartung der externen Antenne
Falls Ihr Mobiltelefon über eine externe
Antenne verfügt, verwenden Sie nur die
mitgelieferte bzw. bei Bedarf eine von
Motorola genehmigte Ersatzantenne. Nicht
zugelassene Antennen, Änderungen oder
Zusatzgeräte können das Telefon
beschädigen. Die Verwendung nicht
zugelassener Antennen kann darüber hinaus
gegen gesetzliche Vorschriften in Ihrem Land
verstoßen.
BERÜHREN SIE DIE EXTERNE ANTENNE
NICHT, wenn das Gerät EINGESCHALTET ist.
Das Berühren der Antenne beeinflusst die
Qualität der Gesprächsverbindung und kann
unter Umständen zu einem erhöhten
Energieverbrauch führen.
Betrieb des Mobiltelefons
Halten Sie Ihr Mobiltelefon beim Telefonieren
genau so, wie Sie auch ein schnurloses
Festnetztelefon halten würden.
Das Tragen des Mobiltelefons am Körper
Sprechverbindung
Um die gesetzlichen Vorschriften für die
Belastung durch elektromagnetische
Radiowellen (RF-Energie) auch beim Tragen
des Mobiltelefons am Körper einzuhalten,
platzieren Sie das Mobiltelefon zum
Telefonieren möglichst immer in einem von
Motorola mitgelieferten Clip, Halterung,
Halfter, Hülle oder Tragegurt. Das Benutzen
von nicht von Motorola zugelassenem
Zubehör kann zum Überschreiten der in den
gesetzlichen Vorschriften festgelegten
Grenzwerte für die Belastung durch RFEnergie führen.
Falls Sie kein Motorola Originalzubehör
nutzen, und Sie das Mobiltelefon nicht in der
normalen Position halten, achten Sie darauf,
dass das Mobiltelefon mindestens 2,5 cm
vom Körper entfernt ist, wenn es sendet (z.B.
Telefonieren mit Headset).
Sicherheitsinformationen
11
V3i.UG.iTunes.L.book Page 12 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Datenübertragung
Wenn Sie das Mobiltelefon - mit oder ohne
Zubehörkabel - zur Datenübertragung
benutzen, halten Sie das Mobiltelefon und die
Antenne mindestens 2,5 Zentimeter vom
Körper entfernt.
Zugelassenes Zubehör
Das Benutzen von nicht von Motorola
zugelassenem Zubehör wie beispielsweise
Akkus, Antennen und austauschbaren Covers
kann zum Überschreiten der in den
gesetzlichen Vorschriften festgelegten
Grenzwerte für die Belastung durch RFEnergie führen. Eine Liste der von Motorola
zugelassenen Zubehörteile finden Sie auf der
Website von Motorola unte
www.motorola.com
Sicherheitsinformationen
12
r
.
Radio-Frequenzwellen-Interferenz/
Kompatibilität
Hinweis:
bei unzureichender Abschirmung, fehlerhafter
Konstruktion oder konstruktionsbedingt
anfällig für HF-Interferenzen. Unter
bestimmten Umständen kann Ihr Mobiltelefon
Interferenzen verursachen.
Hinweis:
Anforderungen von Teil 15 der FCCRichtlinien. Der Betrieb unterliegt den beiden
folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf
keine schädigenden Interferenzen
verursachen, und (2) dieses Gerät muss
gegenüber sämtlichen empfangenen
Interferenzen tolerant sein, einschließlich
solcher Interferenzen, die einen
unbeabsichtigten Betrieb verursachen
können.
Fast alle elektronischen Geräte sind
Dieses Gerät erfüllt die
V3i.UG.iTunes.L.book Page 13 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Telefonieren in der Öffentlichkeit
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon AUS sobald Sie
durch entsprechende Hinweisschilder dazu
aufgefordert werden.
In öffentlichen Einrichtungen wie zum Beispiel
Krankenhäusern werden häufig Geräte
eingesetzt, die auf elektromagnetische
Strahlung empfindlich reagieren.
Flugzeug
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, sobald Sie
vom Personal der Fluggesellschaft dazu
aufgefordert werden. Wenn Ihr Mobiltelefon
einen Flight-Modus oder eine ähnliche
Funktion bietet, fragen Sie das
Flugbegleitpersonal, ob Sie das Gerät
während des Fluges benutzen dürfen. Verfügt
Ihr Mobiltelefon über eine automatische,
zeitgebundene Einschaltfunktion, dann
deaktivieren Sie bitte diese Funktion bevor
Sie in das Flugzeug einsteigen.
Medizinische Geräte
Herzschrittmacher
Die Hersteller von Herzschrittmachern
empfehlen einen Mindestabstand von
15 Zentimetern zwischen Mobiltelefon und
Herzschrittmacher.
Personen mit Herzschrittmachern sollten:
•
Das Mobiltelefon IMMER mindestens
15 Zentimeter vom Herzschrittmacher
entfernt halten, wenn das Mobiltelefon
EINGESCHALTET ist.
•
NIEMALS das Mobilfunkgerät in einer
Brusttasche tragen.
•
Um die Gefahr von Störungen zu
minimieren, das Mobilfunkgerät nur an
das vom Herzschrittmacher weiter
entfernte Ohr gehalten werden.
•
Schalten Sie das Gerät sofort AUS,
sollten Sie den Eindruck haben, dass
Störungen auftreten.
Sicherheitsinformationen
13
V3i.UG.iTunes.L.book Page 14 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Hörgeräte
Einige digitale Mobilfunkgeräte
beeinträchtigen unter Umständen die
Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich
ggf. an den Hersteller Ihres Hörgerätes, um
eine Alternativmodell zu finden.
Weitere medizinische Geräte
Wenn Sie andere medizinische Geräte nutzen,
kontaktieren Sie bitte den Hersteller, um zu
erfragen, ob das Gerät über eine
ausreichende RF-Abschirmung verfügt. Ihr
Arzt kann Ihnen eventuell dabei helfen,
die entsprechenden Informationen zu
erhalten.
Telefonieren beim Autofahren
Erkundigen Sie sich an Ihrem jeweiligen
Aufenthaltsort nach den dort geltenden
Gesetzen über das Nutzen von Mobiltelefonen
im Fahrzeug. Halten Sie sich immer an diese
Gesetze und Bestimmungen.
Sicherheitsinformationen
14
Wenn Sie beim Autofahren telefonieren:
•
Achten Sie immer auf den Verkehr und
die Straße. Das Benutzen eines
Telefons während des Fahrens kann
unter bestimmten Umständen die
Aufmerksamkeit beeinträchtigen.
Unterbrechen Sie das Gespräch, wenn
Sie sich nicht auf das Fahren
konzentrieren können.
•
Benutzen Sie beim Fahren immer eine
Freisprecheinrichtung.
•
Wenn die Verkehrssituation dies
erfordert, halten Sie zum Telefonieren
an, und parken Sie, bevor Sie das
Telefon benutzen.
Ratschläge zum verantwortlichen Fahren
finden Sie unter „Sicherheitstipps zum
Telefonieren mit Mobiltelefonen” am Ende
dieses Handbuchs, sowie auf der Motorola
Website:
www.motorola.com/callsmart
.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 15 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Warnhinweise
Fahrzeuge mit Airbag
Airbags werden unter hohem Druck
aufgeblasen. Platzieren bzw. installieren Sie
deshalb das Mobiltelefon und das Zubehör
NIE unmittelbar im Ausbreitungsbereich des
Airbags. Falsch platziert kann es zu schweren
Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen,
wenn der Airbag einmal ausgelöst wird.
Tan ks tel le n
Beachten Sie alle aufgestellten
Hinweisschilder für den Gebrauch von
Funkgeräten an Tankstellen. Schalten Sie Ihr
Mobiltelefon aus, wenn Sie von befugtem
Personal dazu aufgefordert werden.
Potenziell explosionsgefährdete
Umgebungen
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie
potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
betreten. Vermeiden Sie es, in solchen
Umgebungen Akkus zu entfernen, einzubauen
oder aufzuladen. Funken können in diesen
Umgebungen zu Explosionen oder dem
Ausbruch von Feuer führen und schwere
Verletzungen verursachen oder sogar
Menschenleben fordern.
Hinweis:
explosionsgefährdeten Umgebungen sind
z. B. Tankstellen, Betankungsbereiche auf
Schiffen, Umschlag- und Speicherplätze für
Treibstoffe oder Chemikalien, oder
Umgebungen, in denen sich Chemikalien
oder Schwebstoffe wie Mehlstaub, Stäube
oder Metallpulver in der Luft befinden.
Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
sind oft, aber nicht immer als solche
gekennzeichnet.
Solche potenziell
Sicherheitsinformationen
15
V3i.UG.iTunes.L.book Page 16 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Sprenggebiete
Um Störungen bei Sprengarbeiten zu
vermeiden, schalten Sie das Mobiltelefon
AUS, wenn Sie sich in der Nähe von
elektrischen Zündkapseln, in
Sprengbereichen oder in Bereichen aufhalten,
in denen ein Hinweisschild zum Ausschalten
von elektronischen Geräten auffordert.
Befolgen Sie alle Hinweisschilder und
Anweisungen.
Beschädigte Geräte
Wenn das Telefon oder der Akku nass
geworden, angeschlagen oder gar gebrochen
ist, darf das Gerät nicht wieder in Betrieb
genommen werden, bevor es von einem
autorisierten Motorola Servicecenter auf eine
mögliche Beschädigung untersucht wurde.
Versuchen Sie nicht, das Gerät mit einer
externen Wärmequelle wie beispielsweise
einer Mikrowelle zu trocknen.
Sicherheitsinformationen
16
Akkus und Ladegeräte
Akkus können Sach- und/oder
Personenschäden wie Verbrennungen
verursachen, wenn elektrisch leitende
Materialien wie Schmuck, Schlüssel oder
Ketten mit den Kontaktstellen in Berührung
kommen. Das leitende Material kann einen
Stromkreis schließen (Kurzschluss) und sich
dabei stark erhitzen. Seien Sie vorsichtig im
Umgang mit geladenen Akkus, insbesondere,
wenn Sie diese in einer Tasche, Geldbörse
oder einem anderen Behälter zusammen mit
metallischen Gegenständen aufbewahren.
Benutzen Sie nur Akkus und Ladegeräte von
Motorola (Motorola Original™).
Vorsicht:
werfen Sie den Akku niemals ins Feuer.
Um Verletzungen zu vermeiden,
V3i.UG.iTunes.L.book Page 17 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobiltelefon
finden Sie möglicherweise folgende
Symbole:
Symbol Definition
032374o
Es folgen wichtige
Sicherheitsinformationen.
032376o
Werfen Sie Akku oder
Mobilfunkgerät nicht in
offenes Feuer.
032375o
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät
sollte gemäß den geltenden
Gesetzen recycelt werden.
Kontaktieren Sie die
entsprechenden Behörden
Ihres Landes für weitere
Informationen.
Symbol Definition
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät
sollte nicht in den Hausmüll
gelangen.
Li Ion BATT
032378o
Ihr Mobiltelefon enthält einen
internen Lithium-Ionen-Akku.
Gefahr für Kleinkinder
Halten Sie Mobiltelefon und Zubehör von
Kleinkindern fern. Sie können abnehmbare
Teile enthalten, die bei Verschlucken eine
Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellen
können.
Sicherheitsinformationen
17
V3i.UG.iTunes.L.book Page 18 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Glasbauteile
Einige Bauteile Ihres Mobilgeräts können aus
Glas gefertigt sein. Dieses Glas kann
zerbrechen, wenn das Produkt auf eine harte
Fläche fällt oder einen kräftigen Stoß erhält.
Berühren oder entfernen Sie zerbrochenes
Glas nicht vom Produkt. Verwenden Sie Ihr
Mobilgerät solange nicht, bis das Glas durch
ein qualifiziertes Service-Center ersetzt
wurde.
Anfälle/Ohnmacht
Manche Personen zeigen eine erhöhte
Bereitschaft für epileptische Anfälle oder
Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern
(Stroboskop-Effekt) ausgesetzt sind, wie sie
beispielsweise beim Fernsehen oder bei
Videospielen auftreten. Diese Anfälle oder
Ohnmachten können auch bei Personen
auftreten, die niemals zuvor einen
epileptischen Anfall oder eine
Ohnmacht hatten.
Sicherheitsinformationen
18
Wenn Sie schon einmal einen epileptischen
Anfall oder eine Ohnmacht hatten, oder wenn
es einen derartigen Fall in Ihrer Familie gibt,
beraten Sie sich mit einem Arzt, bevor Sie ein
Videospiel auf dem Mobiltelefon spielen oder
einen stroboskopartigen Lichteffekt im
Mobiltelefon aktivieren. (Stroboskopartige
Lichteffekte stehen nicht auf allen
Produkten zur Verfügung.)
Eltern sollten ihre Kinder beim Umgang mit
Videospielen oder anderen Funktionen, die
Blitzlichteffekte verwenden, beaufsichtigen.
Personen, bei denen eines der folgenden
Symptome auftritt, sollten unverzüglich
die Nutzung des Geräts einstellen und einen
Arzt aufsuchen: Krämpfe, Augen- oder
Muskelzucken, Bewusstlosigkeit,
Bewegungsstörungen oder Desorientierung.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 19 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Um das Risiko solcher Symptome möglichst
gering zu halten, beachten Sie die folgenden
Sicherheitsmaßnahmen:
•
Spielen Sie keine Videospiele, und
benutzen Sie keine stroboskopartige
Lichteffekte, wenn Sie übermüdet sind.
•
Legen Sie stündlich eine Pause von
mindestens 15-Minuten ein.
•
Spielen Sie in einer hell erleuchteten
Umgebung.
•
Halten Sie beim Spielen den
größtmöglichen Abstand zum
Display ein.
Warnhinweis: Verwendung mit zu
hoher Lautst
ä
rke
Das Hören von Musik oder das
Führen von Gesprächen über ein
Headset bei voller Lautstärke können
das Gehör schädigen.
Verletzungen bei übermäßiger
Belastung
Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen
ausführen, wie beispielsweise das Drücken
von Tasten oder das Eingeben von
alphanumerischen Zeichen, können
gelegentlich Verspannungen an Händen,
Armen, Schultern, Nacken oder anderen
Körperteilen auftreten. Befolgen Sie die
nachfolgenden Anweisungen, um
Erscheinungen wie
Sehnenscheidenentzündungen,
Karpaltunnelsyndrom oder andere
Beschwerden des Bewegungsapparates zu
vermeiden.
•
Legen Sie beim Videospielen stündlich
eine Pause von mindestens 15-Minuten
ein.
Sicherheitsinformationen
19
V3i.UG.iTunes.L.book Page 20 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
•
Wenn Ihre Hände, Handgelenke oder
Arme ermüden oder Schmerzen
auftreten, hören Sie sofort mit dem
Spielen auf, und legen Sie eine
mehrstündige Pause ein, bevor Sie mit
dem Spielen fortfahren.
•
Wenn Sie während oder nach dem
Spielen anhaltende Schmerzen an
Händen, Gelenken oder Armen
verspüren, hören Sie sofort mit dem
Spielen auf, und suchen Sie einen Arzt
auf.
1.Die in diesem Dokument bereitgestellten Informationen
ersetzen die Allgemeinen Sicherheitsinformationen in
allen Benutzerhandbüchern, die vor dem 28. Januar 2005
veröffentlicht wurden.
Sicherheitsinformationen
20
V3i.UG.iTunes.L.book Page 21 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Benutzung und Pflege
Schützen Sie Ihr Mobiltelefon von Motorola vor:
Flüssigkeiten jeder ArtStaub und Schmutz
Setzen Sie das Telefon weder
Wasser, Regen, extremer
Luftfeuchtigkeit, Schweiß noch
anderer Feuchtigkeit aus.
Extreme Hitze oder KälteReinigungsmittel
Meiden Sie Temperaturen unter
-10 °C und über 45 °C.
MikrowellenofenStöße
Trocknen Sie das Telefon nicht
in einem Mikrowellenofen.
Benutzung und Pflege
Setzen Sie das Telefon weder
Staub, Schmutz, Sand,
Nahrungsmittelresten noch
anderen Reststoffen aus.
Reinigen Sie das Telefon mit
einem trockenen weichen Tuch.
Verwenden Sie weder Alkohol
noch andere Reinigungsmittel.
Lassen Sie das Telefon nicht
fallen.
Benutzung und Pflege
21
V3i.UG.iTunes.L.book Page 22 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass
dieses Produkt den folgenden
Richtlinien entspricht:
•
Den wesentlichen Anforderungen und
allen anderen relevanten
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC
•
Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
0168
Produkt-
genehmigungs-
nummer
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine
typische Produktgenehmigungsnummer.
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
22
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die
R&TTE-Richtlinie) zugehörige
Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem
Produkt unter der Internetadresse
www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie
dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts
angegebene Genehmigungsnummer in das
auf der Website befindliche Feld „Suchen“
ein.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 23 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Frankreich: Nur in Gebäuden
Hinweis:
Wenn Ihr Motorola-Telefon
MQ4-4411G11 mit einer
entsprechenden Warnung
gekennzeichnet ist, dürfen Sie die
Bluetooth-Funktionen Ihres Telefons
und Bluetooth-Leistungsstufen der
Klasse 1 in Frankreich nicht im Freien
verwenden. Um rechtswidrige
Interferenzen mit Funksignalen zu
vermeiden, sollten Sie BluetoothFunktionen in Frankreich nur in
Gebäuden nutzen.
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
23
V3i.UG.iTunes.L.book Page 24 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Informationen zum Recycling
Schutz der Umwelt durch Recycling
Produkte von Motorola, die dieses
Zeichen tragen, dürfen nicht als
Hausmüll entsorgt werden.
Recycling von Mobiltelefonen und Zubehör
Mobiltelefone oder elektronisches Zubehör,
wie Ladegeräte oder Headsets, dürfen nicht
als Hausmüll entsorgt werden. In manchen
Ländern wurden spezielle Sammelsysteme
für Elektroschrott eingerichtet. Nähere
Informationen erteilen örtliche Behörden.
Falls keine Sammelsysteme verfügbar sind,
wenden Sie sich bzgl. der Entsorgung Ihres
Motorola Mobiltelefons oder des
elektonischen Zubehörs an ein von Motorola
autorisiertes Servicecenter.
Informationen zum Recycling
24
V3i.UG.iTunes.L.book Page 25 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Grundlagen
Informationen zu diesem
Handbuch
In diesem Handbuch wird folgendermaßen
erläutert, wie Sie eine Menüfunktion finden:
Zu finden unter:
M >s Letzte Anrufe >Gewählte Rufnr.
Dieses Beispiel zeigt, dass Sie im
Standby-Display die
drücken, um das Menü zu öffnen,
Anrufe
markieren und auswählen und dann
Gewählte Rufnr.
Drücken Sie
Menütaste
markieren und auswählen.
M
s Letzte
Drücken Sie die
einer Menüfunktion zu blättern und diese zu
markieren. Drücken Sie die
Auswahltaste
Menüfunktion auszuwählen.
Symbole
NavigationstasteS, um zu
mittlere
s
, um die markierte
Dies bedeutet, dass eine Funktion
vom Netz/Vertrag abhängt und
möglicherweise nicht überall
verfügbar ist. Weitere Informationen
erhalten Sie von Ihrem
Diensteanbieter.
Dies bedeutet, dass für eine
Funktion optionales Zubehör
erforderlich ist.
Grundlagen
25
V3i.UG.iTunes.L.book Page 26 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
SIM-Karte
Auf der SIM-Karte (
Module
) befinden sich persönliche
Informationen wie Ihre Rufnummer und
Telefonbucheinträge.
Vorsicht:
knicken noch zerkratzen. Schützen Sie die
Karte vor statischer Elektrizität, Wasser und
Schmutz.
1
Sie dürfen die SIM-Karte weder
Drücken Sie ggf. auf den Freigaberiegel
des Akkufachs, und entfernen Sie die
Abdeckung.
Subscriber Identity
2
Akku
Tipps zur Akkuverwendung
Die Betriebszeit der Akkus hängt vom
verwendeten Netz, der Signalstärke,
der Umgebungstemperatur, den genutzten
Funktionen und dem verwendeten Zubehör ab.
Halten Sie die SIM-Karte so, dass die
Aussparung nach unten links und die
goldfarbenen Kontakte nach unten
zeigen. Schieben Sie die SIM-Karte wie
gezeigt unter den Metallclip und in den
Kartenschacht.
26
Grundlagen
V3i.UG.iTunes.L.book Page 27 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
•
Verwenden Sie
ausschließlich
Motorola Original-Akkus
und -Ladegeräte.
Die Garantie deckt keine Schäden ab,
die durch Akkus und/oder Ladegeräte
verursacht werden, die nicht von
Motorola stammen.
•
Bei neuen Akkus oder Akkus, die über
einen längeren Zeitraum gelagert
wurden, ist eventuell eine längere
Ladezeit erforderlich.
•
Das Laden der Akkus sollte bei
Raumtemperatur durchgeführt werden.
•
Akkus sollten in entladenem Zustand
an einem kühlen, dunklen und
Vorsicht:
da sie explodieren können.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Telefons
die Akku-Sicherheitshinweise im Abschnitt
„Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise“
dieses Handbuchs.
trockenen Ort gelagert werden.
•
Setzen Sie Akkus niemals
Temperaturen unter -10° C oder über
45° C aus. Lassen Sie Ihr Telefon nicht
im Fahrzeug zurück.
•
Es ist nicht ungewöhnlich, dass
Akkus im Laufe der Zeit allmählich
verschleißen und längere Ladezeiten
benötigen. Wenn Sie eine Veränderung
im Ladeverhalten der Akkus bemerken,
ist es möglicherweise an der Zeit, neue
Akkus zu kaufen.
Hinweise zum ordnungsgemäßen
032375o
Entsorgen der Akkus erhalten Sie bei
Ihrer lokalen Recycling-Stelle.
Verbrennen Sie Akkus niemals,
Grundlagen
27
V3i.UG.iTunes.L.book Page 28 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Akku einsetzen
1.
2.
3.
Grundlagen
28
4.
Akku laden
Neue Akkus sind
nicht vollständig
aufgeladen.
Öffnen Sie die
Schutzhülle und
verbinden Sie das
Reiseladegerät
wie gezeigt mit
dem Telefon. Stecken Sie den anderen Stecker in
eine Steckdose. Es kann einige Sekunden dauern,
bis das Telefon das Laden des Akkus startet.
Die Akkuladezustandsanzeige illustriert das Laden
des Akkus. Nach Abschluss des Ladens wird
Laden beendet
auf dem Display angezeigt.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 29 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Tipp:
Sie können den Akku nicht überladen.
Die Leistung des Akkus ist optimal, wenn Sie
ihn einige Male laden und entladen.
Hinweis:
aufladen, indem Sie das Telefon
über den Mini-USB-Anschluss mit
dem USB-Anschluss eines
Computers verbinden. Telefon und Computer
müssen eingeschaltet sein, und im Computer
müssen die richtigen Softwaretreiber
installiert sein. Kabel und Softwaretreiber sind
in Motorola Original-Datenkits verfügbar,
die Sie separat erwerben können.
Sie können den Akku
Ein- und Ausschalten
Vorsicht:
Telefon ggf. auf, den PIN-Code zum
Entsperren der SIM-Karte einzugeben. Wenn
Sie dreimal hintereinander einen falschen
PIN-Code eingeben, wird die SIM-Karte
Beim Einschalten fordert Sie das
gesperrt. Auf dem Display wird
angezeigt. Wenden Sie sich in diesem Fall an
Ihren Diensteanbieter.
Halten Sie zum
Einschalten Ihres
Telefons
Sekunden lang gedrückt,
bis das Display
eingeschaltet wird.
Geben Sie bei Aufforderung den
sechsstelligen PIN-Code Ihrer SIM-Karte
und/oder den vierstelligen Entsperrcode ein.
Halten Sie zum Ausschalten des Telefons
zwei Sekunden lang gedrückt.
O
einige
SIM gesperrt
O
Anruf tätigen
Geben Sie eine Rufnummer ein, und drücken
Sie
N
, um einen Anruf zu tätigen.
Wenn Sie den Anruf beenden möchten,
schließen Sie die Klappe, oder drücken Sie
Grundlagen
O
29
.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 30 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Hinweis:
beenden Sie den Anruf nicht, wenn der
Lautsprecher eingeschaltet ist (weitere
Informationen zum Lautsprecher finden
Sie auf Seite 64).
Durch Schließen der Klappe
Anruf annehmen
Wenn Ihr Telefon klingelt und/oder vibriert,
öffnen Sie einfach die Klappe, oder drücken
Sie
N
, um den Anruf anzunehmen.
Wenn Sie den Anruf beenden möchten,
schließen Sie die Klappe, oder drücken Sie
Hinweis:
beenden Sie den Anruf nicht, wenn der
Lautsprecher eingeschaltet ist (weitere
Informationen zum Lautsprecher finden
Sie auf Seite 64).
30
Durch Schließen der Klappe
Grundlagen
O
Telefonnummer im
Telefonbuch speichern
Sie können eine Telefonnummer im
Telefonbuch
Hinweis:
Telefonspeicher oder auf der SIM-Karte
abgelegt werden. Auf der SIM-Karte
gespeicherten Einträgen können Sie weder
Bild-ID, Rufton-ID noch Sprachkommando
hinzufügen.
1
.
2
3
speichern.
Telefonbucheinträge können im
Geben Sie im Standby-Display eine
Rufnummer an.
Drücken Sie die Taste
Geben Sie einen Namen und weitere
Angaben zur Telefonnummer ein.
Um einzelne Einträge zu bearbeiten,
blättern Sie zum gewünschten Eintrag,
und drücken Sie die mittlere
Auswahltaste
s
Speichern
.
.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 31 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
4
Drücken Sie die Taste
Nummer zu speichern.
Informationen zum Bearbeiten oder Löschen
eines Telefonbucheintrags finden Sie
auf Seite 82.
Um eine E-Mail-Adresse zu speichern,
drücken Sie
Sie dann
M>n Telefonbuch
M>Neu>Email Adresse
Gespeicherte
Rufnummer wählen
Zu finden unter:
1
Blättern Sie zu einem Kontakt.
2
Drücken Sie N, um den Kontakt
anzurufen.
M >n Telefonbuch
Fertig
, um die
. Drücken
.
Telefonbuch
durchsuchen
Um die Suchmethode für das Telefonbuch
einzustellen, drücken Sie
M>n Telefonbuch
M>Setup >Eintragssuche >Direkt
Erweitert
Um einen Telefonbucheintrag zu suchen,
drücken Sie die Taste mit dem ersten
Buchstaben des Eintrags.
zum ersten Eintrag, der mit dem Buchstaben
der gedrückten Taste beginnt.
Sie auf, den Namen oder die
Kurzwahlnummer für den Eintrag einzugeben.
Letzteres ist von der Sortierung der
Telefonbuchliste abhängig.
. Drücken Sie dann
oder
.
Direkt
springt sofort
Erweitert
fordert
Grundlagen
31
V3i.UG.iTunes.L.book Page 32 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Ihre Rufnummer
Drücken Sie im Standby-Display
um Ihre Rufnummer anzuzeigen.
Tipp:
Drücken Sie zum Anzeigen Ihrer
eigenen Rufnummer während eines
Gesprächs
Zum Speichern oder Bearbeiten Ihres
Namens und Ihrer Rufnummer auf der
SIM-Karte drücken Sie
während Ihre Rufnummer angezeigt wird.
Sollten Sie Ihre eigene Rufnummer nicht
kennen, wenden Sie sich an Ihren
Diensteanbieter.
32
M>Meine Rufnummern
Bearbeiten
Grundlagen
M #
.
,
,
V3i.UG.iTunes.L.book Page 33 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Mehr als nur telefonieren!
Ihr Telefon bietet Ihnen weitaus mehr
Möglichkeiten, als nur zu telefonieren!
Flugzeugmodus
Im Flugzeugmodus
Telefonfunktionen deaktiviert, um deren
Nutzung zu verhindern, wenn Ausschaltpflicht
für Mobiltelefone besteht (Flugzeug,
Krankenhaus etc.). Allerdings müssen Sie auf
die anderen Funktionen des Telefons nicht
verzichten, wenn dieser Modus aktiv ist.
Zu finden unter:
M>wEinstellungen > Flugmodus
> Flugmodus > Ein
werden die
Drücken Sie
oder
Aus
Das Telefon kann bei jedem Einschalten
anfragen, ob Sie den Flugzeugmodus
aktivieren wollen:
Zu finden unter:
M
>
> Aufford. b. Einschalt. > Ein
Drücken Sie
w Einstellungen > Flugmodus
oder
Aus
Speicherkarte
Sie können auswechselbare
TransFlash-Speicherkarten mit dem Telefon
verwenden, um Multimediadateien zu
speichern und abzurufen (beispielsweise
Fotos und Musik).
Mehr als nur telefonieren!
33
V3i.UG.iTunes.L.book Page 34 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Speicherkarte einsetzen
Vorsicht:
knicken noch zerkratzen. Schützen Sie die
Karte vor statischer Elektrizität, Wasser und
Schmutz.
1
34
Sie dürfen die Speicherkarte weder
Drücken Sie auf den Freigaberiegel des
Akkufachs, und entfernen Sie die
Abdeckung.
Mehr als nur telefonieren!
2
Schieben Sie die Speicherkarte wie
gezeigt unter den Metallclip und in den
Kartenschacht.
Informationen zur
Speicherkarte anzeigen und
ändern
Zu finden unter:
M>w Einstellungen >Telefonstatus
>
Speichereinheit
1
Drücken Sie S, um zur Speicherkarte zu
blättern.
Drücken Sie
V3i.UG.iTunes.L.book Page 35 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
2
Drücken Sie die Taste
um Informationen zur Speicherkarte
anzuzeigen.
Oder
Drücken Sie
öffnen. Das Menü enthält die Optionen
Formatieren
Speicherkarte.
Um die Dateien auf der Speicherkarte
anzuzeigen
(z. B.
Bilder, Videos
Sie dann
>
Speicherkarte
gespeicherten Dateien anzuzeigen, drücken
Sie
M>Speichereinheit wechseln >Telefon
M
und
, öffnen Sie eine Dateiliste
oder
M>Speichereinheit wechseln
. Um wieder die im Telefon
Details
, um
Umbenennen
Sounds
,
Speichereinheit
für die
), und drücken
zu
Dateien vom Telefon zur
Speicherkarte verschieben
Sie können Dateien (z. B. Bilder, Fotos,
Videoclips und Sounddateien) vom Telefon
zur Speicherkarte verschieben, damit im
Telefon mehr Speicher verfügbar wird.
Hinweis:
Speicherkarte wird die ursprüngliche Datei
aus dem Telefonspeicher entfernt.
Um die Dateien im Telefon anzuzeigen
öffnen Sie eine Dateiliste (z. B.
oder
M>Speichereinheit wechseln >Telefon
Blättern Sie zu der zu verschiebenden Datei,
und drücken Sie
>
Beim Verschieben einer Datei zur
Sounds
), und drücken Sie dann
M>Verschieben
Speicherkarte
.
,
Bilder, Videos
.
Speicherkarte mit einem
.
Computer verbinden
Sie können das Telefon mit einem Computer
verbinden, um Dateien zu und von der
Speicherkarte zu übertragen.
Mehr als nur telefonieren!
35
V3i.UG.iTunes.L.book Page 36 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Hinweis:
Wenn Ihr Telefon mit einem
Computer verbunden ist, können Sie nur über
den Computer auf die Speicherkarte zugreifen.
Te le fo n :
Drücken Sie
>
Verbindung >USB Einstellungen >Speicherkarte
M >w Einstellungen
.
Auf diese Weise wird die
Speicherkarte als Ziel der
USB-Verbindung verwendet.
Schließen Sie das OriginalUSB-Kabel von Motorola an den
Zubehöranschluss Ihres Telefons und an
einen freien USB-Anschluss an Ihrem
Computer an. Gehen Sie dann
folgendermaßen vor:
Computer:
1
Suchen Sie das
Wechseldatenträgersymbol für die
Speicherkarte. Bei einem PC finden Sie
das Symbol im Fenster „Arbeitsplatz“.
Mehr als nur telefonieren!
36
Wenn Sie mit einem Mac arbeiten,
befindet es sich auf dem Desktop.
2
Doppelklicken Sie auf das
Wechseldatenträgersymbol, um auf die
Dateien auf der Speicherkarte Ihres
Telefons zuzugreifen.
3
Nutzen Sie die Drag&Drop-Funktion,
um die gewünschten Dateien auf der
Speicherkarte zu speichern:
Speicherkarte vom Computer, nachdem
Sie fertig sind:
Auf einem PC
klicken Sie mit der
rechten Maustaste in der Taskleiste unten
auf dem Computerbildschirm auf das
Symbol „Hardware sicher entfernen“.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 37 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Wählen Sie dann die Option
„USB-Massenspeichergerät“ und
anschließend „Stopp“.
Wenn Sie mit einem Mac arbeiten,
Sie das Wechseldatenträgersymbol auf
den Papierkorb.
5
Wählen Sie die Option für
USB-Massenspeichergeräte und
dann „OK“.
Te le fo n :
Um wieder
USB-Standardverbindung zu aktivieren,
drücken Sie
>
Verbindung >USB Einstellungen
>
Data/Fax Verbindung
Daten/Fax
als
M>w Einstellungen
.
ziehen
Geschützte Inhalte speichern
und verwenden
Wenn Sie eine urheberrechtlich geschützte
Datei wiedergeben wollen, werden Sie ggf.
zum Herunterladen einer Lizenz aufgefordert.
Bei einigen Lizenzen ist die Wiedergabe der
Datei auf eine bestimmte Anzahl von
Wiederholungen oder Tagen beschränkt.
Sie können urheberrechtlich geschützte Dateien
weder versenden noch kopieren noch ändern.
Beispielsweise kann eine Lizenz Sie
berechtigen, eine urheberrechtlich geschützte
Datei fünf Mal wiederzugeben oder drei Tage
zu nutzen.
So aktivieren Sie heruntergeladene Dateien,
die urheberechtlich geschützt sind:
Zu finden unter:
M>Aktivierungsliste >Dateityp >Datei
Sie können Informationen wie
Aktivierung
urheberrechtlich geschützte Datei anzeigen.
Drücken Sie
Status, Typ
und
999 Verbleiben:
Mehr als nur telefonieren!
für eine
,
37
V3i.UG.iTunes.L.book Page 38 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Sprachbefehle
Mit Sprachbefehlen können Sie Anrufe tätigen
und verschiedene Telefonanwendungen
starten und bedienen.
Hinweis:
Sprachbefehle werden nicht für alle Sprachen
unterstützt.
Anwendungen öffnen
So öffnen Sie die Anwendungen
Mailbox
gewählter Nummern) und
1
2
38
Die Spracherkennung und
Kamera
und
oder die Listen
Wahlwiederholung
Empfangene Rufe
(Liste
:
Drücken Sie die Sprechtaste, und lassen
Sie sie wieder los.
Das Telefon fordert Sie auf, einen Befehl
zu sprechen.
Sprechen Sie einen der folgenden
Befehle:
Mehr als nur telefonieren!
„Kamera“, „Sprachnachrichten“,
„Wahlwiederholung“ (Liste gewählter
Nummern) oder „Eingegangene Anrufe“
Das Telefon öffnet die Anwendung.
Anruf tätigen
Mit Sprachbefehlen können Sie Anrufe tätigen:
•
Verwenden Sie die
um einen Telefonbucheintrag zu
wählen, indem Sie den betreffenden
Namen sprechen.
•
Verwenden Sie die
um eine Telefonnummer zu wählen,
indem Sie die einzelnen Ziffern
sprechen.
Tipp:
Sprechen Sie die Ziffern in normaler
Geschwindigkeit und Lautstärke, achten Sie
dabei auf eine deutliche Trennung der Ziffern.
Vermeiden Sie jedoch Pausen zwischen den
Ziffern.
Namenswahl
Ziffernwahl
,
,
V3i.UG.iTunes.L.book Page 39 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
1
Drücken Sie die Sprechtaste, und lassen
Sie sie wieder los.
Das Telefon fordert Sie auf, einen Befehl
zu sprechen.
2
Sagen Sie „Namenswahl“ oder
„Ziffernwahl“.
3
Sprechen Sie nach Aufforderung den
Namen des Telefonbucheintrags oder die
Ziffern der Telefonnummer.
Wenn das Telefon den Namen oder die
Nummer erkennt, wird die Verbindung
hergestellt.
Hinweise:
•
Das Telefon fordert Sie ggf. auf,
einen Namen oder eine Nummer zu
wiederholen. Wenn der Name oder die
Nummer ungültig ist, stellt das Telefon
keine Verbindung her.
•
Erkennt das Telefon den Namen oder
die Nummer nicht, zeigt es eine Liste
mit Namen und Nummern an, fragt
„Sagten Sie ...“ und markiert den
ersten Eintrag in der Liste. Sagen Sie
„Ja“, um die markierte Nummer
anzurufen. Mit „Nein“ gelangen Sie
zum nächsten Eintrag in der Liste.
Um den Namen oder die Nummer
manuell auszuwählen, blättern Sie
zum gewünschten Listeneintrag,
und drücken Sie dann die mittlere
Auswahltaste
•
Die Sprachwahlfunktion kann optimiert
s
.
werden, indem Sie das Telefon auf die
Erkennung Ihrer Stimme trainieren.
Drücken Sie
>
Personalisieren >Setup Sprachwahl
>
Training
M >w Einstellungen
.
Mehr als nur telefonieren!
39
V3i.UG.iTunes.L.book Page 40 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Fotos
Foto aufnehmen
Drücken Sie
um den Kamerasucher anzuzeigen.
Tipp:
auf der Speicherkarte gespeichert werden.
40
M >h Multimedia >Kamera
Hoch auflösende Fotos können nur
Mehr als nur telefonieren!
Um die Bildauflösung zu ändern, drücken Sie
im Suchermodus
>
1
,
2
Auflösung
Richten Sie die Kamera auf das zu
fotografierende Motiv.
Drücken Sie die Taste
M >Setup Bilder
.
Aufnahme
Foto aufzunehmen.
3
Drücken Sie die Taste
Senden
in einer Multimedia-Nachricht zu
versenden (siehe Seite 46).
Oder
Drücken Sie
M
, um eine
Speicheroption auszuwählen:
Speichern
,
Als Wallpaper verwenden, Als
Screensaver verwenden
Telefonbucheintrag
.
oder
Als
oder
Drücken Sie die Taste
Löschen
zu löschen und zum Suchermodus
zurückzukehren.
, um ein
, um das Foto
Nur
, um das Foto
V3i.UG.iTunes.L.book Page 41 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Schnellzugriff:
Fotografieren die mittlere Auswahltaste
um das Foto schnell zu speichern und zum
Suchermodus zurückzukehren.
Hinweis:
gespeicherten Telefonbucheinträgen keine
Fotos zuordnen.
Drücken Sie nach dem
Sie können auf der SIM-Karte
s
,
Selbstporträt
Wenn der Sucher aktiv ist, können Sie die
Klappe schließen, um den Sucher auf dem
externen Display anzuzeigen. Drücken Sie die
Smart-Taste (siehe die Abbildung auf Seite 2),
um ein Foto aufzunehmen. Öffnen Sie die
Klappe, um das Foto zu speichern oder
zu löschen.
Kameraeinstellungen
Drücken Sie im Suchermodus
Bilder
zu öffnen und auf die folgenden
Optionen zuzugreifen:
Optionen
Gehe zu:
Bildern
Video Modus
Gespeicherte Bilder und
Fotos anzeigen. Drücken Sie
M
, um ein Bild zu
bearbeiten (verfügbar sind
Operationen wie
Umbenennen
Zur Videokamera
umschalten.
Mehr als nur telefonieren!
und
M
, um
Löschen
Verschieben
,
).
41
V3i.UG.iTunes.L.book Page 42 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Optionen
Speichereinheit
wechseln
Selbstauslöser
Setup Bilder
Freier Speicher
Mehr als nur telefonieren!
42
Bilder im Telefon oder auf
der Speicherkarte speichern
und anzeigen.
Hinweis:
Fotos können nur auf der
Speicherkarte gespeichert
werden.
Aktivieren des
Selbstauslösers.
Fotoeinstellungen ändern.
Umfang des zum Speichern
von Bildern verfügbaren
Speichers anzeigen.
Hoch auflösende
Videoclips
Videoclip aufnehmen
Drücken Sie
>
Videokamera
Videokamera anzuzeigen.
M >h Multimedia
, um den Sucher der
V3i.UG.iTunes.L.book Page 43 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Hinweis:
Sie müssen vor dem Starten der
Aufnahme vergrößern und verkleinern.
Tipp:
Wenn Sie Ihr Video in einer
MMS-Nachricht versenden möchten, muss
MMS
als Videolänge eingestellt sein. Um die
Länge einzustellen, drücken Sie
M>Setup Video >Videolänge
1
Richten Sie das Objektiv auf das
.
gewünschte Motiv.
2
Drücken Sie die Taste
Aufnahme
, um die
Videoaufnahme zu starten.
3
Drücken Sie die Taste
Stopp
, um die
Videoaufnahme zu beenden.
4
Drücken Sie die Taste
Speicheroption auszuwählen:
senden
oder
Nur Speichern
Optionen
.
, um eine
Als Nachricht
Oder
Drücken Sie die Taste
Löschen
, um den
Videoclip zu löschen.
Wenn Sie den Videoclip in einer Nachricht
verschicken wollen, finden Sie unter „MMS
versenden“ auf Seite 46 weitere
Informationen.
Drücken Sie im Video-Suchermodus
um
Video Menü
zu öffnen und auf die
M
,
folgenden Optionen zuzugreifen:
Optionen
Zu den Videos
Gespeicherte Videoclips
anzeigen. Drücken Sie
M
, um einen Videoclip
zu bearbeiten (verfügbar
Foto Modus
sind Optionen wie
Umbenennen
und
Zur Fotokamera umschalten.
Mehr als nur telefonieren!
Löschen
Verschieben
,
).
43
V3i.UG.iTunes.L.book Page 44 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Optionen
Speichereinheit
wechseln
Videoclips im Telefon oder
auf der Speicherkarte
speichern und anzeigen.
Setup Video
Einstellungen für
Videoaufnahmen ändern.
Freier Speicher
Umfang des zum Speichern
von Videoclips verfügbaren
Speichers anzeigen.
Mehr als nur telefonieren!
44
Videoclip wiedergeben
Zu finden unter:
M>h Multimedia >Videos >Videoclip
Das Display zeigt den Videoclip im
Wiedergabebildschirm an.
Drücken Sie
V3i.UG.iTunes.L.book Page 45 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Drücken Sie in der Liste gespeicherter
Videoclips
M
, um
Video Menü
zu öffnen und
auf die folgenden Optionen zuzugreifen:
Optionen
Als Nachricht
senden
Neu
Videoclip in eine neue
Nachricht einfügen.
Videokamera aktivieren,
um einen neuen Videoclip
aufzunehmen.
Speichereinheit
wechseln
Videoclips im Telefon oder
auf der Speicherkarte
speichern und anzeigen.
Details
Informationen zum Videoclip
anzeigen.
Umbenennen
Markieren
Markierung
löschen
Videoclip umbenennen.
/
Videoclips markieren, die Sie
löschen, verschieben,
kopieren oder einer
Kategorie zuordnen wollen.
Optionen
Löschen
Verschieben
Kopieren
Zuordnen
Kategorien
Setup Video
Markierte Videoclips
löschen.
Videoclips zu einem anderen
Gerät verschieben und
Originaldateien aus dem
Telefonspeicher löschen.
Videoclips zu einem anderen
Gerät kopieren, ohne die
Originaldateien aus dem
Telefon zu löschen.
Videoclips einer Kategorie
zuordnen.
Neue Kategorie erstellen
oder Videoclips in der
ausgewählten Kategorie
anzeigen.
Einstellungen für
Videoaufnahmen ändern.
Mehr als nur telefonieren!
45
V3i.UG.iTunes.L.book Page 46 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Optionen
Freier Speicher
Umfang des zum Speichern
von Videoclips verfügbaren
Speichers anzeigen.
1
Multimedia-Nachrichten
(MMS)
Weitere Nachrichtenfunktionen werden auf
Seite 88 beschrieben.
MMS versenden
Eine MMS enthält Text und
Mediadateien, z. B. Fotos, Videoclips
oder Sounds. Sie können eine MMS an
MMS-kompatible Mobiltelefone und an
E-Mail-Adressen senden.
Zu finden unter:
R >Neue Nachricht >Neue MMS
Drücken Sie
2
Geben Sie den gewünschten Text ein
(weitere Informationen zur Texteingabe
finden Sie auf Seite 57).
Um ein
Foto
, einen
Sound
,
einen
Videoclip
eine
Notiz
einzufügen, drücken Sie
Wählen Sie den Dateityp und die Datei.
Um eine weitere Seite in die Nachricht
einzufügen, drücken Sie
M>Einfügen>Neue Seite
neuen Seite können Sie weiteren Text und
weitere Objekte hinzufügen.
Drücken Sie nach Fertigstellung der
Nachricht
Nachrichtenoptionen einzustellen:
Um einen
einzugeben, blättern Sie zu
drücken die mittlere Auswahltaste
, eine
Sprachaufnahme
oder
Kontaktdaten
M>Einfügen
M >Optionsmenü
Betreff
für die Nachricht
Betreff
,
in die Seite
. Auf der
, um die
und
s
.
.
Mehr als nur telefonieren!
46
V3i.UG.iTunes.L.book Page 47 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Um an die Nachricht eine
anzuhängen
, blättern Sie zu
Datei
Anlagen
drücken die mittlere Auswahltaste
Wählen Sie den Dateityp und die Datei.
Um eine
Zustellbestätigung
Priorität
einzustellen bzw. eine
oder
Lesebestätigung
anzufordern, blättern Sie zur
gewünschten Option und drücken die
mittlere Auswahltaste
3
Drücken Sie nach dem Auswählen der
s
.
Nachrichtenoptionen die Taste
4
Drücken Sie die Taste
Senden an
um mindestens einen
Nachrichtempfänger auszuwählen:
Um einen
Telefonbucheintrag
auszuwählen, blättern Sie zum
gewünschten Eintrag und drücken die
mittlere Auswahltaste
s
. Wiederholen
Sie diesen Schritt, um weitere
Telefonbucheinträge hinzuzufügen.
,
Fertig
und
s
.
Um eine neue
einzugeben, blättern Sie zu
.
und drücken die mittlere
Auswahltaste
Um eine neue
einzugeben, blättern Sie zu
Email-Adresse]
Auswahltaste
5
Um die Nachricht zu
Sie die Taste
Um die Nachricht zu
speichern
drücken Sie
Telefonnummer
[Neue Nummer]
s
.
E-Mail-Adresse
[Neue
und drücken die mittlere
s
.
senden
, drücken
Senden
.
löschen oder
(in
Menü Entwürfe
M
),
.
MMS empfangen
Wenn Sie eine MMS empfangen, gibt
das Telefon ein Alarmsignal aus und
zeigt auf dem Display
dem Nachrichtensymbol an (z. B.
Mehr als nur telefonieren!
Neue Nachricht
mit
r
).
47
V3i.UG.iTunes.L.book Page 48 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Drücken Sie die Taste
zu öffnen.
•
Beim Lesen der Nachricht werden
Fotos, Bilder und Animationen
angezeigt.
•
Eine Sounddatei wird abgespielt, wenn
ihre Seite angezeigt wird. Mit den
Lautstärketasten können Sie die
Soundlautstärke einstellen.
•
Angehängte Dateien befinden sich
am Ende der Nachricht. Um einen
Anhang zu öffnen, blättern Sie zum
Dateisymbol bzw. Dateinamen und
drücken die Taste
Wiedergabe
Öffnen
(vCard-Telefonbucheintrag,
vCalendar-Terminkalendereintrag oder
unbekannter Dateityp).
Mehr als nur telefonieren!
48
Lesen
, um die Nachricht
Zeigen
(Sound) oder
(Bild),
Bluetooth® Wireless
Ihr Telefon unterstützt das
(auch
Verb inde n
via Bluetooth Wireless. Sie können Ihr
Telefon mit einem Bluetooth-Headset
oder Autoeinbausatz koppeln, um die
Freisprechfunktion zu nutzen. Sie können es
auch mit einem anderen Telefon bzw. einem
Computer mit Bluetooth-Unterstützung
koppeln, um Dateien auszutauschen.
Hinweis:
und deren Zubehör ist in einigen Gebieten
eventuell verboten oder eingeschränkt.
Die Gesetze und Vorschriften über die
Nutzung dieser Produkte müssen stets
eingehalten werden.
oder
Der Einsatz von drahtlosen Geräten
Koppeln
Bonden
genannt)
V3i.UG.iTunes.L.book Page 49 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Hinweis: Die Nutzung der Bluetooth
Funktionalität (Bluetooth Klasse 1
mit erhöhter Reichweite) Ihres
Mobiltelefons ist in Frankreich im
Freien nicht erlaubt. Nutzen Sie
diese Funktion deshalb dort nur
innerhalb von Gebäuden, um
unzulässige Störungen von
Funksignalen zu vermeiden.
Maximale Bluetooth-Sicherheit erreichen
Sie
, indem Sie Bluetooth-Geräte immer in
einer sicheren, privaten Umgebung koppeln.
Bluetooth ein- oder
ausschalten
Zu finden unter:
M>w Einstellungen >Verbindung
>
Bluetooth Link >Setup >Power >Ein
Drücken Sie
Hinweis:
Sie Bluetooth nur aktivieren, wenn Sie die
Funktion tatsächlich nutzen wollen.
Das Telefon führt keine Koppelungen mit
anderen Geräten durch, bis Sie der
Bluetooth-Komponente wieder den Status
Ein
Um den Akku zu schonen, sollten
zuweisen.
Headset oder Autoeinbausatz
mit Freisprechfunktion
verwenden
Damit Sie das Telefon mit einem
Freisprechgerät koppeln können
Gerät
eingeschaltet
Koppelungsmodus
Sie die Bedienungsanleitung zum Gerät).
Sie können Ihr Telefon jeweils nur mit einem
Gerät koppeln.
Mehr als nur telefonieren!
sein und sich im
befinden (beachten
, muss das
49
V3i.UG.iTunes.L.book Page 50 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Zu finden unter:
M>w Einstellungen >Verbindung
>
Bluetooth Link >Freisprechen
>
[Nach Geräten suchen]
Drücken Sie
Ihr Telefon listet die Geräte auf, die es
innerhalb seiner Reichweite findet.
1
Blättern Sie zu einem Gerät in der Liste,
und drücken Sie die mittlere
Auswahltaste
2
Drücken Sie die Taste Ja, um das Telefon
s
.
mit dem Gerät zu koppeln.
3
Falls erforderlich, geben Sie den
Zugangsschlüssel für das Gerät ein (zum
Beispiel
0000
), und drücken Sie die Taste Ok.
Sobald das Telefon gekoppelt ist, wird das
Bluetooth-Symbol
à
im Standby-Display
abgezeigt. Außerdem blinkt die externe
Bluetooth-LED.
Mehr als nur telefonieren!
50
Hinweis:
Wenn Bluetooth eingeschaltet ist,
kann sich das Telefon automatisch mit einer
zuvor genutzten Freisprecheinrichtung
koppeln. Schalten Sie die
Freisprecheinrichtung einfach ein und bringen
Sie sie in die Nähe des Telefons.
Dateien zu einem anderen
Gerät kopieren
Mit Bluetooth können Sie Fotos, Bilder,
Videoclips, Sounddateien, Telefonbucheinträge,
Terminkalendereinträge oder Lesezeichen zu
einem anderen Telefon oder Computer mit
Bluetooth-Unterstützung kopieren.
Bevor Sie eine Datei zu einem anderen Gerät
kopieren können
Gerät
eingeschaltet
(erkennbar) sein.
Hinweis:
Datei kann nicht kopiert werden.
, muss das empfangende
und
bereit
Eine urheberrechtlich geschützte
V3i.UG.iTunes.L.book Page 51 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
1
Blättern Sie im Telefon zu dem Objekt,
das Sie zum anderen Gerät
kopieren wollen.
2
Drücken Sie
•
Kopieren
Videoclip oder eine Sounddatei.
•
Kontakt versenden
Telefonbucheintrag.
•
Senden
oder ein Lesezeichen.
3
Wählen Sie den Namen eines erkannten
Geräts oder
einem nicht erkannten Gerät zu suchen,
zu dem das Objekt kopiert werden soll.
Hinweis:
einem Bluetooth-Gerät gekoppelt haben,
kann dieses Gerät eine entsprechende
Bluetooth-Verbindung zum Telefon herstellen.
Das Display zeigt das Bluetooth-Symbol
wenn eine Bluetooth-Verbindung vorliegt.
M
, und wählen Sie:
für ein Foto, ein Bild, einen
für einen
für einen Terminkalendereintrag
[Nach Geräten suchen]
Nachdem Sie das Telefon mit
, um nach
à
,
Dateien von einem anderen
Gerät empfangen
Damit Sie eine Datei von einem anderen
Gerät empfangen können
Bluetooth-Komponente
(siehe Seite 49).
Veranlassen Sie das andere Gerät, die Datei
zu Ihrem Telefon zu senden.
Wenn Telefon und sendendes Gerät sich
nicht erkennen, müssen Sie den Modus des
Telefons aktivieren, in dem es erkennbar ist,
damit es vom sendenden Gerät gefunden
werden kann:
Zu finden unter:
M>w Einstellungen >Verbindung
>
, muss die
eingeschaltet
Drücken Sie
Bluetooth Link >Setup >Sichtbar
sein
Mehr als nur telefonieren!
51
V3i.UG.iTunes.L.book Page 52 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Drücken Sie die Taste
Akzeptier.
, um eine Datei
von einem anderen Gerät zu akzeptieren.
Das Telefon benachrichtigt Sie, sobald die
Dateiübertragung abgeschlossen ist. Drücken
Sie ggf. die Taste
Speichern
, um die Datei im
gewünschten Ordner zu speichern.
Dateien zu einem Drucker
senden
Sie können Fotos, Bilder, Telefonbucheinträge
oder Terminkalendereinträge mit dem
Telefon zu einem Drucker senden,
der Bluetooth-Verbindungen unterstützt.
Hinweis:
US Letter drucken. Wenn Sie in anderen
Formaten drucken wollen, müssen Sie das Objekt
auf einen verbundenen Computer kopieren und
mit diesem drucken. Elemente der Typen
SMS
können nicht gedruckt werden.
52
Sie können Seiten im Format A4 oder
,
MMS Vorlagen
Mehr als nur telefonieren!
und Telefonbuch-
Verteiler
Easy
1
Blättern Sie im Telefon zu dem Objekt,
das gedruckt werden soll. Drücken Sie
dann
M>Drucken
2
Wählen Sie - sofern verfügbar - weitere
.
Objekte oder Druckoptionen aus.
3
Wählen Sie den Namen eines erkannten
Druckers im Menü
Sie
[Nach Geräten suchen]
Drucker
, oder wählen
, um nach einem
nicht erkannten Drucker zu suchen,
zu dem das Objekt gesendet werden soll.
Erweiterte
Bluetooth-Funktionen
Funktionen
Koppeln mit einem erkannten Gerät
M >w Einstellungen >Verbindung
>
Bluetooth Link >Freisprechen >Gerätename
V3i.UG.iTunes.L.book Page 53 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Koppelung mit einem Gerät
aufheben
Blättern Sie zum gewünschten
Gerätenamen, und drücken Sie die
Ta st e
Trennen
.
Während eines Anrufs zum Headset
oder Autoeinbausatz umschalten
M>Bluetooth verwenden
Während eines Anrufs wieder zum
Telefon umschalten
So schalten Sie während eines Anrufs von
Headset oder Autoeinbausatz zu einem
Telefon um:
M>Telefon verwenden
Funktionen
Multimedia-Objekt zu einem Gerät
verschieben
Vorsicht:
Beim Verschieben eines Objekts
wird das ursprüngliche Objekt aus dem
Telefon
gelöscht
.
Blättern Sie zu dem Objekt, drücken Sie
M>Verschieben
, und wählen Sie den
Gerätenamen.
Eigenschaften eines erkannten
Geräts bearbeiten
Blättern Sie zum Gerätenamen,
und drücken Sie
M>Bearbeiten
.
Bluetooth-Optionen festlegen
M >w Einstellungen >Verbindung
>
Bluetooth Link >Setup
Mehr als nur telefonieren!
53
V3i.UG.iTunes.L.book Page 54 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Grundlagen
Eine Abbildung des Telefons finden Sie
auf Seite 1.
Display
Das Standby-Display wird angezeigt, wenn
Sie das Telefon einschalten.
Grundlagen
54
Hinweis:
Diensteanbieter kann Ihr Standby-Display von
dem in der Abbildung abweichen.
In diesem Modus müssen Sie zum Wählen
einer Rufnummer nur die Ziffern eingeben
und
Das Menüsymbol
drücken können, um das Hauptmenü zu
öffnen. Die Textfelder der Softkeys geben die
aktuelle Belegung der Softkeys an (zur Lage
der Softkeys siehe Seite 1).
Abhängig von Ihrem
N
drücken.
M
zeigt, dass Sie
M
V3i.UG.iTunes.L.book Page 55 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Die Navigationstaste S fungiert im
Standby-Display auch als Softkey. Zum Aufrufen
der voreingestellten Funktionen, drücken Sie
S
nach oben, unten, rechts oder links. Die
zugehörigen Funktionssymbole können Sie einoder ausblenden, z.B. um Ihr Wallpaper ohne
Einschränkung zu sehen (weitere Informationen
siehe Seite 92)
Am oberen Rand des Standby-Displays
können folgende Statusanzeigen erscheinen:
1Datenanzeige -
Zeigt den
Verbindungsstatus. Das Bluetooth
Symbol
à
wird angezeigt, wenn das
Telefon mit einem anderen Gerät
gekoppelt ist. Andere Anzeigen:
4
= Geschützte
Datenübertragung
3
= Geschützte
Verbindung
2
= Geschützte
CSD
-Verbindung
2GPRS-Anzeige -
7
= Ungeschützte
Datenübertragung
6
= Ungeschützte
Verbindung
5
= Ungeschützte
CSD-Verbindung
Wird angezeigt,
wenn das Telefon eine
GPRS-Hochgeschwindigkeitsverbin
dung (
General Packet Radio Service
nutzt. Andere Anzeigen:
*
= GPRSDatenübertragung
aktiv
,
= GPRSDatenübertragung
verfügbar
Grundlagen
®
-
)
55
V3i.UG.iTunes.L.book Page 56 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
3Signalstärke -
Vertikale Balken zeigen die
Feldstärke des Netzsignals an. Wenn
oder
)
angezeigt wird, können Sie
Anrufe weder tätigen noch empfangen.
4Roaming -
Das Roaming-Symbol ã
wird angezeigt, wenn Ihr Telefon ein
fremdes Netz außerhalb Ihres
Primärnetzes sucht oder nutzt. Andere
Anzeigen:
:
= 2G Privat
8
= 2.5G Privat
5Aktive Leitung - ?
einen aktiven Anruf, während
;
= 2G Roaming
9
= 2.5G Roaming
Kennzeichnet
>
darauf hinweist, dass die
Rufumleitung eingeschaltet ist.
Bei SIM-Karten mit zwei Rufnummern
sind folgende Anzeigen möglich:
@
56
= Leitung
1aktiv
Grundlagen
B
= Leitung
2aktiv
A
!
Rufumleitung für
Leitung
1 eingeschaltet
6Nachrichtensymbol -
=
C
=
Rufumleitung für
Leitung
2 eingeschaltet
Wird
angezeigt, wenn Sie eine neue
Nachricht erhalten. Es gibt folgende
Anzeigen:
r
= Textnachricht
t
=
Sprachnachricht
s
= Sprach- und
Textnachricht
7Akkuladezustand -
a
= Aktive
Chatsitzung
Vertikale Balken
zeigen den Akkuladezustand an. Laden
Sie den Akku auf, wenn
Akku fast leer
auf
Ihrem Telefon angezeigt wird.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 57 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
8Signaltyp -
Zeigt den eingestellten
Signaltyp an.
y
= Lauter
Rufton
|
= Vibrieren
z
= Leiser
Rufton
†
= Vibrieren
und Rufton
}
= Vibrieren,
{
= Kein Signal
dann akustisches
Signal
9Positionsanzeige -
Meldet, ob das
Telefon Positionsdaten senden kann
Ö
oder nicht Ñ.
Te xt ei n ga be
Bei einigen Funktionen können Sie Text
eingeben.
450
Drücken Sie in einem Texteingabebildschirm
#
, um einen Eingabemodus zu wählen:
Grundlagen
57
V3i.UG.iTunes.L.book Page 58 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Eingabemodi
j
oder gAls
p
oder mDer
Primär
-Texteingabemodus
können Sie jeden iTAP
tap-Modus
g
aktivieren.
Sekundär
-Texteingabemodus
®
- j oder
kann auf einen beliebigen iTAPoder tap-Modus
m
oder auf
Keine
p
eingestellt werden, wenn Sie keinen
sekundären Eingabemodus
festlegen möchten.
WNumerisch
-Modus lässt nur die
Eingabe von Nummern zu.
[Symbol
-Modus lässt nur die
Eingabe von Symbolen zu.
Um den primären und den sekundären
Texteingabemodus einzustellen, drücken
Sie in einem Texteingabebildschirm
M>Texteingabe
Prio. 2
.
und wählen
Prio. 1
oder
Tipp:
DEUTLICH ÜBERMITTELN? Drücken Sie in
einem Texteingabebildschirm
Kleinbuchstaben (
Buchstaben als Großbuchstaben (
n, h
(
T
iTAP®-Modus
Drücken Sie in einem Texteingabebildschirm
#
weder
M>Texteingabe
primären oder sekundären
Texteingabemodus einzustellen.
iTAP ermöglicht die vereinfachte Eingabe
von Wörtern mit nur einem Tastendruck pro
Buchstabe. iTAP wertet jeden Tastendruck aus
und schlägt mögliche Wörter für die bisher
gedrückten Tastenkombinationen vor.
MÖCHTEN SIE IHRE NACHRICHT
0
, um zu
U
), zum nächsten
V
mit k,
oder q) oder zu Großbuchstaben
mit i, o, f oder l) umzuschalten.
, um zum iTAP-Modus zu wechseln. Wenn
j
noch p anzeigt wird, drücken Sie
, um den iTAP-Modus als
58
Grundlagen
V3i.UG.iTunes.L.book Page 59 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Wenn Sie z. B.
7764
drücken, wird
auf dem Display Folgendes angezeigt:
440
•
Wenn Sie ein anderes Wort suchen
(z. B.
Progress
), geben Sie die restlichen
Buchstaben mit dem Tastenfeld ein.
•
Zum schnellen Eingeben von Zahlen
halten Sie eine Zifferntaste gedrückt,
um vorübergehend in den
numerischen Modus zu wechseln.
Geben Sie dann die gewünschten
Ziffern ein. Durch Eingeben eines
Leerzeichens wechseln Sie wieder in
den iTAP-Modus.
•
Drücken Sie 1, um Satzzeichen oder
andere Zeichen einzugeben.
tap-Modus
Drücken Sie in einem Texteingabebildschirm
#
, um zum tap-Modus zu wechseln. Wenn
weder
g
noch m anzeigt wird, drücken Sie
M>Texteingabe
primären oder sekundären
Texteingabemodus einzustellen.
Wenn Sie Text im tap-Modus eingeben
möchten, drücken Sie wiederholt eine Taste
auf dem Tastenfeld, um nacheinander die
Buchstaben und die Zahl auf der Taste
anzuzeigen. Wiederholen Sie diesen Schritt
, um den tap-Modus als
Grundlagen
59
V3i.UG.iTunes.L.book Page 60 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
für jeden Buchstaben, den Sie
eingeben möchten.
Wenn Sie z. B.
7
einmal drücken, wird auf
dem Display Folgendes angezeigt:
449
Nach Eingabe von drei oder mehr Zeichen
nacheinander kann das Telefon den Rest des
Grundlagen
60
Wortes „erraten“. So wird nach Eingabe von
Prog
möglicherweise Folgendes angezeigt:
•
Jeder Satz beginnt mit einem
Großbuchstaben. Drücken Sie ggf.
S
unten, um zur Kleinschreibung zu
wechseln, bevor der Cursor zur
nächsten Position springt.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 61 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
•
Drücken Sie S, um den blinkenden
Cursor an die gewünschte Stelle zum
Eingeben oder Bearbeiten des
Nachrichtentextes zu verschieben.
•
Wenn Sie Ihre Eingaben oder
Änderungen nicht speichern möchten,
drücken Sie
abzubrechen.
•
Im erweiterten tap-Modus
weitere Sonderzeichen und Symbole
angezeigt, wenn Sie eine Taste auf dem
Tastenfeld wiederholt drücken.
O
, um den Vorgang
werden
Symbol-Modus
Drücken Sie in einem Texteingabebildschirm
#
Sie eine Taste auf dem Tastenfeld, um die
entsprechenden Symbole unten im Display
anzuzeigen. Blättern Sie zum gewünschten
Symbol. Drücken Sie dann die
mittlere Auswahltaste
Lautstärke
Drücken Sie die
Lautstärketasten, um:
Numerischer Modus
Drücken Sie in einem Texteingabebildschirm
#
, bis W angezeigt wird. Geben Sie dann
die gewünschten Ziffern ein.
, bis [ angezeigt wird. Drücken
s
.
•
das Signal für
eingehende
Anrufe
auszuschalten
•
die
Hörmuschellaut
stärke während eines Anrufs zu ändern
Grundlagen
61
V3i.UG.iTunes.L.book Page 62 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
•
die Lautstärke des Ruftons über das
Standby-Display zu ändern
Tipp:
Sie können das Anrufsignal
jederzeit auf
ändern, indem Sie im Standby-Modus
die untere Lautstärketaste mehrmals
drücken. Das Einstellen des
Anrufsignals über das Menü wird auf
Seite 66 beschrieben.
Vibrieren
oder
Signal aus
Navigationstaste
Drücken Sie die
Navigationstaste
n, unten, links oder
rechts, um zu
Menüoptionen zu blättern
und diese zu markieren.
Haben Sie den gewünschten Eintrag markiert,
können Sie ihn durch Drücken der
mittleren Auswahltaste
S
obe
s
auswählen.
Smart-Taste
Die Smart-Taste
eröffnet neue
Möglichkeiten zum
Durchführen
bestimmter Arbeiten.
Wenn Sie
beispielsweise zu
einer Menüoption
blättern, können Sie diese durch Drücken
der Smart-Taste auswählen (statt die mittlere
Auswahltaste
wird beschrieben, wie Sie die Belegung
der Smart-Taste im Standby-Display
ändern können.
s
zu drücken). Auf Seite 92
62
Grundlagen
V3i.UG.iTunes.L.book Page 63 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Externes Display
Wenn Ihr Telefon zugeklappt ist, werden auf dem
externen Display die Uhrzeit sowie Angaben
zum Status des Telefons, zu eingehenden
Anrufen und zu anderen Ereignissen angezeigt.
Eine Liste der Statusanzeigen des Telefons
finden Sie auf Seite 55.
Signaltyp-Auswahl im externen
Display
1
Drücken Sie eine der Lautstärketasten
(siehe die Abbildung auf Seite 2), um die
Option
Signale
aufzurufen.
2
Drücken Sie wiederholt die Smart-Taste,
bis der gewünschte Signaltyp ausgewählt ist.
3
Drücken Sie eine der Lautstärketasten,
um zum Standby-Display zurückzukehren.
Verpassten Anruf auf dem
externen Display anzeigen
Das Mobiltelefon erfasst verpasste Anrufe
und zeigt im externen Display die Meldung
X Verpasste Rufe
Hinweis:
an.
Wenn das Telefon
geschlossen ist, müssen Sie ein
Headset oder eine andere
Freisprecheinrichtung verwenden, um Anrufe
anzunehmen oder zu tätigen.
1
Drücken Sie die Smart-Taste (siehe die
Abbildung auf Seite 2), um die Liste der
eingegangenen Anrufe anzuzeigen.
2
Drücken Sie die Lautstärketasten, um zu
einem verpassten Anruf zu blättern.
•
Wenn ein Headset an das Mobiltelefon
angeschlossen ist, können Sie die
Rufnummer durch Drücken der
Smart-Taste anwählen.
Grundlagen
63
V3i.UG.iTunes.L.book Page 64 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
•
Wenn Sie keinen Rückruf durchführen
möchten, drücken Sie kurz die
Smart-Taste, um den Vorgang
abzubrechen.
Hinweis:
und deren Zubehör ist in einigen Gebieten
eventuell verboten oder eingeschränkt.
Die Gesetze und Vorschriften über die
Nutzung dieser Produkte müssen stets
eingehalten werden.
Der Einsatz von drahtlosen Geräten
Hinweise:
Codes & Passwörter
•
Durch das Schließen der Klappe wird
der Anruf nicht beendet, wenn der
Lautsprecher eingeschaltet ist.
•
Wenn das Telefon an eine
Auto-Freisprecheinrichtung oder ein
Headset angeschlossen ist, wird der
Lautsprecher deaktiviert.
Freisprechfunktion
Mit der Freisprechfunktion des Telefons
können Sie Anrufe tätigen, ohne das Telefon
an Ihr Ohr halten zu müssen.
Drücken Sie während eines Anrufs die
Ta st e
Lautspr.
, um den Lautsprecher ein- oder
auszuschalten. Auf dem Display wird
Freisprechen ein
ausschalten oder den Anruf beenden.
64
angezeigt, bis Sie das Telefon
Grundlagen
Der vierstellige
ist werksseitig auf
Der sechsstellige
Telefons ist werksseitig auf
Wenn Ihr Diensteanbieter diese Codes nicht
bereits geändert hat, sollten Sie dies jetzt tun:
Zu finden unter:
M>w Einstellungen >Sicherheit
>
Neue Passwörter
Entsperrcode
1234
eingestellt.
Sicherheitscode
000000
Drücken Sie
Ihres Telefons
Ihres
eingestellt.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 65 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Sie können auch Ihre
Passwort für Anrufsperren ändern.
Wenn Sie Ihren Entsperrcode vergessen
haben,
geben Sie an der
Eingabeaufforderung
die letzten vier Ziffern Ihrer Telefonnummer
ein. Wenn dies nicht funktioniert, drücken
Sie
M
, und geben Sie stattdessen Ihren
sechsstelligen Sicherheitscode ein.
Wenn Sie andere Codes vergessen:
den PIN- oder PIN2-Code der SIM-Karte oder
das Passwort für die Anrufsperre vergessen
haben, wenden Sie sich an Ihren
Diensteanbieter.
SIM-PIN
Entsperrcode
oder das
1234 oder
Wenn Sie
Telefon sperren &
entsperren
Sie können Ihr Telefon sperren, so dass
andere Personen es nicht verwenden können.
Zum Sperren oder Entsperren Ihres Telefons
benötigen Sie den vierstelligen Entsperrcode.
Wenn Sie Ihr Telefon
möchten: Drücken Sie
M>w Einstellungen >Sicherheit
>
Telefon sperren >Jetzt sperren
So wird das Telefon beim Ausschalten
automatisch gesperrt
M>w Einstellungen >Sicherheit
>
Telefon sperren >Automatische Sperre >Ein
Hinweis:
können Sie Notrufe tätigen (siehe Seite 76).
Ein gesperrtes Telefon klingelt oder vibriert
weiterhin bei eingehenden Anrufen
oder Nachrichten.
entgegennehmen möchten, müssen Sie
jedoch zunächst den Entsperrcode eingeben.
Auch mit einem gesperrten Telefon
manuell sperren
.
: Drücken Sie
Wenn Sie diese
Grundlagen
.
65
V3i.UG.iTunes.L.book Page 66 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Anpassen
Signaltyp
In jedem Signaltyp-Profil können Sie
unterschiedliche Signaltöne und/oder
Vibrationsalarme für eingehende Anrufe,
Nachrichten und andere Ereignisse festlegen.
Das Profil
stumm, bis Sie einen anderen Signaltyp
einstellen. Folgende Signaltypen stehen
zur Auswahl:
Im Standby-Display oben wird der
ausgewählte Signaltyp angezeigt. So wählen
Sie den gewünschten Signaltyp aus:
66
Signal aus
y Lautz Leise
| Vibrieren† Vibrieren&Rufton
} Vibr. dann Rufton{ Signal aus
Anpassen
schaltet das Telefon
Zu finden unter:
M>w Einstellungen >Signale >Signaltyp
>
Typna m e
Schnellzugriff:
mit möglichen Werten verfügbar (wie bei den
Signaltypen), drücken Sie
rechts, um die gewünschte Einstellung
auszuwählen.
Tipp:
Sie können als Rufsignal
Signal aus
Standby-Display mehrmals die untere
Lautstärketaste drücken (siehe die Abbildung
auf Seite 61).
einstellen, indem Sie im
Drücken Sie
Ist für eine Option eine Liste
S
links oder
Vibrieren
oder
V3i.UG.iTunes.L.book Page 67 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Signalton zuordnen
So ändern Sie die Signaltöne oder
Vibrationstypen für den aktuellen Signaltyp:
Hinweis:
kein Signal festgelegt werden.
Zu finden unter:
M>w Einstellungen >Signale
>
1
2
3
Für den Signaltyp
Signal aus
kann
Drücken Sie
Typnam e
Blättern Sie zum Beispiel zu
Ltg. 1
Detail
oder
Anrufe
Ltg. 2
, wenn Sie eine SIM-Karte
(bzw.
mit zwei Rufnummern besitzen). Drücken
Sie
Ändern
, um die aktuelle Einstellung
zu ändern.
Markieren Sie den gewünschten
Signalton. Drücken Sie dann die
mittlere Auswahltaste
Drücken Sie die Taste
s
.
Zurück
, um die
Signaleinstellung zu speichern.
Uhrzeit & Datum
Für den Terminkalender müssen Uhrzeit und
Datum im Telefon eingestellt werden.
Das Mobiltelefon kann Datum und
Uhrzeit automatisch mit dem Netz
abgleichen: Drücken Sie
M>w Einstellungen >Grundeinstellung
>
Zeit und Datum >Automat. Update >Ein
Wenn Sie die Uhrzeit und das Datum
einstellen möchten, schalten Sie
Update
aus, und gehen Sie dann
folgendermaßen vor: Drücken Sie
M>w Einstellungen >Grundeinstellung
>
Zeit und Datum >Zeit
und
Datum
.
Anpassen
.
manuell
Automat.
67
V3i.UG.iTunes.L.book Page 68 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Wallpaper
(Hintergrundbild)
Legen Sie ein Foto, ein Bild oder eine
Animation als Wallpaper für das
Standby-Display fest.
Hinweis:
eingestellt werden (siehe Seite 69).
Zu finden unter:
>
Optionen
Bild
68
Das Wallpaper kann im
Drücken Sie
w Einstellungen >Personalisieren >Wallpaper
Drücken Sie S oben oder
unten, um ein Bild als Wallpaper
auszuwählen, oder wählen Sie
Nichts
, wenn Sie kein Wallpaper
wünschen.
Anpassen
Theme
M
Optionen
Layout
Wählen Sie
auf dem Display zu zentrieren,
Display ausfüllen
kachelartig über das Display zu
wiederholen oder
um das Bild über das gesamte
Display auszudehnen.
Zentriert
, um das Bild
, um das Bild
Fit-to-Screen
,
Screen Saver
(Bildschirmschoner)
Sie können ein Foto, ein Bild oder eine
Animation als Screen Saver installieren.
Der Screen Saver wird angezeigt, wenn
das Telefon aufgeklappt ist und für einen
festgelegten Zeitraum nicht benutzt wird.
Hinweis:
eingestellt werden (siehe nächster Abschnitt).
Der Screen Saver kann im
Theme
V3i.UG.iTunes.L.book Page 69 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Tipp:
Diese Funktion schont Ihren Bildschirm,
jedoch nicht den Akku. Deaktivieren Sie den
Screen Saver, um die Akkubetriebszeit
zu verlängern.
Zu finden unter:
M>w Einstellungen >Personalisieren
>
Screen Saver
Optionen
Bild
Verzögerung
Drücken Sie
Drücken Sie S oben oder
unten, um ein Bild als Screen
Saver auszuwählen, oder
wählen Sie
Screen Saver einzustellen.
Wählen Sie die Zeitspanne der
Inaktivität, nach deren Ablauf der
Screen Saver angezeigt wird.
Nichts
, um keinen
Themes
Als
Kombination aus Bild- und
Sound-Dateien, die gemeinsam
aktiviert werden. Meist umfasst ein Theme
ein Wallpaper, einen Screen Saver und einen
Klingelton. Möglicherweise sind in Ihrem
Mobiltelefon bereits mehrere Themes
vorinstalliert. Weitere können Sie
herunterladen.
So
M>h Multimedia >Themes >Theme
Das
Seite 104 beschrieben.
Theme
bezeichnet man eine
aktivieren
Herunterladen
Sie ein Theme: Drücken Sie
.
von Themes wird auf
Anpassen
69
V3i.UG.iTunes.L.book Page 70 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Vorsicht:
gespeicherten Themes löschen. Ein Theme
kann nach dem Löschen nicht
wiederhergestellt werden.
So
M >h Multimedia >Themes
zum gewünschten Theme, und drücken
Sie
Sie können die im Telefon
löschen
Sie ein Theme: Drücken Sie
M>Löschen
oder
, blättern Sie
Alle löschen
.
Displayeinstellungen
Skin
Sie können das Displaydesign Ihres
Mobiltelefons ändern.
Drücken Sie
>
Personalisieren >Skin
Helligkeit
So stellen Sie die
Drücken Sie
>
Grundeinstellung >Helligkeit
70
M>w Einstellungen
.
Helligkeit
M>w Einstellungen
Anpassen
des Displays ein:
.
Beleuchtung
Um die Akkulaufzeit zu verlängern, wird die
Hintergrundbeleuchtung automatisch
ausgeschaltet, wenn über einen bestimmten
Zeitraum keine Aktivität erfolgt. Die
Hintergrundbeleuchtung wird wieder
eingeschaltet, sobald Sie das Mobiltelefon
aufklappen oder eine beliebige Taste drücken.
So legen Sie die Zeitspanne bis zum
Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung
fest:
Drücken Sie
>
Grundeinstellung >Beleuchtung
Hinweis:
Hintergrundbeleuchtung für
Java™-Applikationen ein- oder auschalten.
Drücken Sie
>
Java Setup >Beleuchtung
M >w Einstellungen
Sie können die
M >w Einstellungen
.
.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 71 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Display Timeout
Um die Akkulaufzeit zu verlängern, wird das
Display automatisch ausgeschaltet, wenn
über einen bestimmten Zeitraum keine
Aktivität erfolgt. Das Display wird wieder
eingeschaltet, sobald Sie das Telefon
aufklappen oder eine beliebige Taste drücken.
Festlegen der Zeitspanne bis zum
Ausschalten des Displays:
Drücken Sie
>
Grundeinstellung >Display Timeout
M >w Einstellungen
.
Rufannahme
So aktivieren bzw. deaktivieren Sie eine
Annahmeoption:
Zu finden unter:
M>w Einstellungen >Gesprächsoptionen
>
Antwortoptionen
Optionen
Taste
drücken
Klappe
öffnen
Drücken Sie
Anrufe durch Drücken einer
beliebigen Taste annehmen.
Anrufe durch Öffnen der
Klappe annehmen.
Anpassen
71
V3i.UG.iTunes.L.book Page 72 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Anrufe
Informationen zum Tätigen und
Entgegennehmen von Anrufen finden Sie
auf Seite 29.
Anrufsignal abschalten
Mithilfe der Lautstärketasten können Sie das
Anrufsignal abschalten, ohne den Anruf
entgegenzunehmen.
Letzte Anrufe
Das Telefon verwaltet Listen der ein- und
ausgehenden Anrufe, auch für Anrufe,
bei denen keine Verbindung hergestellt
wurde. Die Liste beginnt mit den neuesten
Anrufen. Die jeweils ältesten Anrufe werden
gelöscht, wenn neue hinzukommen.
Anrufe
72
Schnellzugriff:
Standby-Display
gewählten Rufnummern anzuzeigen.
Zu finden unter:
M >s Letzte Anrufe
1
Blättern Sie zu
Gewählte Rufnr.
mittlere Auswahltaste
2
Blättern Sie zu einem Anruf. Wenn das
Symbol
wird, ist der Anruf verbunden.
•
Um die Nummer anzurufen,
drücken Sie
•
Um Details wie Uhrzeit und Datum
anzuzeigen, drücken Sie die
Ta st e
Drücken Sie auf dem
N
, um die Liste der
Drücken Sie
Empfangene Rufe
Drücken Sie dann die
Á
neben einem Anruf angezeigt
N
.
Zeigen
.
s
oder
.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 73 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
•
Um
Menü Anrufe
M
. Dieses Menü kann die
anzuzeigen, drücken Sie
folgenden Optionen enthalten:
Optionen
Speichern
Telefonbucheintrag mit der
Nummer im Feld
Nummer
erstellen.
Löschen/
Alle löschen
ID ausblenden
ID anzeigen
Nachricht
senden
Ziffern
ergänzen
Tel.Nr.
ergänzen
Einzelne oder alle Einträge
aus der Liste löschen.
/
Anrufer-ID beim nächsten
Anruf ein- oder ausblenden.
Neue Textnachricht mit dieser
Nummer im Feld
An
öffnen.
Ziffern an die Nummer
anfügen.
Nummer aus dem
Telefonbuch oder der Liste
der letzten Anrufe anhängen.
Optionen
Töne senden
Sprechen/Fax
Nummer als MFV-Töne
(DTMF) an das Netz senden.
Diese Option wird nur
während eines Anrufs
angezeigt.
In einem einzelnen
Anruf zunächst
sprechen und dann ein
Fax senden (weitere
Informationen finden Sie
auf Seite 98).
Anrufe
73
V3i.UG.iTunes.L.book Page 74 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Wahlwiederholung
1
Drücken Sie auf dem Standby-Display
N
, um die Liste der gewählten
1
2
Rufnummern anzuzeigen.
2
Blättern Sie zum anzurufenden Eintrag,
und drücken Sie
Wenn Sie ein
und
Anruf gescheitert, Nummer besetzt
N
.
Besetztzeichen
hören
angezeigt wird, drücken Sie die
Ta st e
N
oder
Wiederh.
, um die Nummer
erneut zu wählen. Beim Durchstellen des
Anrufs klingelt oder vibriert das Telefon
einmal, zeigt die Meldung
Wahlwdhl. erfolgreich
an und stellt die Verbindung her.
Notizblock
Die zuletzt mit dem Tastenfeld eingegebene
Ziffernfolge wird im Speicher des
abgelegt. Dabei kann es sich sowohl um die
zuletzt angerufene Rufnummer handeln,
als auch um eine Nummer, die Sie zur späteren
Verwendung notiert haben. Um die im
Notizblock gespeicherte Rufnummer
abzurufen, gehen Sie folgendermaßen vor:
Zu finden unter:
Zurückrufen
M >s Letzte Anrufe >Notizblock
Ihr Telefon zeichnet verpasste Anrufe auf und
zeigt die Meldung
gibt
X
die Anzahl der verpassten Anrufe an.
X Verpasste Anrufe
an. Dabei
Drücken Sie die Taste
Zeigen
, um die Liste
der Anrufe anzuzeigen.
Blättern Sie zum gewünschten Anruf,
und drücken Sie
N
.
Notizblocks
Drücken Sie
•
Um die Nummer anzurufen, drücken
Sie
N
.
74
Anrufe
V3i.UG.iTunes.L.book Page 75 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
•
Wenn Sie einen Telefonbucheintrag mit
dieser Nummer im Feld
erstellen möchten, drücken Sie die
Ta st e
Speichern
•
Wenn Sie
um z. B. eine Nummer anzuhängen
oder ein Sonderzeichen einzufügen,
drücken Sie
.
Wähl-Menü
M
Nummer
öffnen möchten,
.
Anklopfen
Wenn während eines Anrufs ein zweiter
Anruf eingeht, hören Sie einen
Signalton.
Drücken Sie
entgegenzunehmen.
Anruf halten oder stumm
schalten
Um alle aktiven Anrufe zu halten, drücken Sie
M>Halten
Um alle aktiven Anrufe stumm zu schalten,
drücken Sie
.
M>Stumm
.
N
, um den neuen Anruf
•
Wenn Sie zwischen den Anrufen
wechseln möchten, drücken Sie die
Ta st e
Wechseln
.
•
Wenn Sie die beiden Anrufe verbinden
möchten, drücken Sie die Taste
Verbinden
•
Wenn Sie den gehaltenen Anruf
beenden möchten, drücken Sie
M>Gehalt.Ruf beenden
.
.
Anrufe
75
V3i.UG.iTunes.L.book Page 76 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Gehen Sie folgendermaßen vor, um das
Anklopfen zu aktivieren oder zu deaktivieren:
Zu finden unter:
>
w Einstellungen >Gesprächsoptionen
>
Anklopfen
Drücken Sie
M
Anrufer-Identifizierung
Mit der
Anrufer-Identifizierung
wird die Rufnummer eines
eingehenden Anrufs auf dem externen
und dem internen Display des Telefons
angezeigt.
Ihr Telefon zeigt den Namen des Anrufers
(und ggf. sein Foto) an, sofern diese Angaben
im Telefonbuch gespeichert sind. Ist keine
Anrufer-ID verfügbar, wird
angezeigt.
Anrufe
76
(CLI)
Eingehender Anruf
Um
abgehenden Anruf zu übermitteln bzw.
zu unterdrücken, geben Sie die zu wählende
Rufnummer ein, und fahren Sie dann
folgendermaßen fort:
Zu finden unter:
M >ID ausblenden/ID anzeigen
Notrufe
Ihr Diensteanbieter programmiert eine oder
mehrere Notrufnummern (beispielsweise 112)
so, dass Sie diese in jedem Fall anrufen
können, auch wenn das Telefon gesperrt oder
keine SIM-Karte eingelegt ist.
Ihre Telefonnummer
Drücken Sie
beim nächsten
V3i.UG.iTunes.L.book Page 77 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Hinweis:
Die Notrufnummern sind je nach
Land verschieden. Die vorprogrammierten
Notrufnummern funktionieren u. U. nicht
überall. Das Absetzen eines Notrufs kann ggf.
durch Netzprobleme, Umwelteinflüsse oder
Interferenzen verhindert werden.
1
Geben Sie die Notrufnummer ein.
2
Drücken Sie N, um die Notrufnummer
zu wählen.
Internationale Anrufe
Wenn Ihr Vertrag auch internationale
Anrufe zulässt, halten Sie
um den Auslandscode (durch ein
gekennzeichnet) einzufügen. Wählen Sie dann
die Ländervorwahl und die Rufnummer.
0
gedrückt,
+
Schnellwahl
Sie können die Telefonbucheinträge 1-9 mit
nur einem Tastendruck wählen, indem Sie
einfach die entsprechende Taste (1-9) des
Telefons etwa eine Sekunde lang
gedrückt halten.
Sie können die Schnellwahl so einstellen,
dass mit dieser die Einträge aus dem
Telefonbuch des Mobiltelefons, aus dem
Telefonbuch der SIM-Karte oder aus der Liste
fester Rufnummern gewählt werden.
Zu finden unter:
M>w Einstellungen >Grundeinstellung
>
Schnellwahl >Telefon,SIM
Drücken Sie
oder
Feste Rufnr.
Anrufe
77
V3i.UG.iTunes.L.book Page 78 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Wenn Sie einen neuen Telefonbucheintrag
hinzufügen möchten, finden Sie auf
Seite 30 weitere Informationen.
Um die Kurzwahlnummer eines Eintrags zu
bearbeiten, drücken Sie
>
n Telefonbuch
gewünschten Eintrag, und drücken Sie
>
Bearbeiten
, blättern Sie zum
.
M
M
Sprachnachrichten
Die empfangenen Sprachnachrichten
werden im Netz gespeichert.
Zum Abhören Ihrer Sprachnachrichten
rufen Sie Ihre Mailbox an.
Wenn Sie eine Sprachnachricht
zeigt Ihr Telefon das Sprachnachricht-Symbol
t
und die Meldung
Drücken Sie die Taste
Nachricht abzuhören.
Anrufe
78
Neue Sprachnachricht
Anrufen
empfangen
, um die
,
an.
So
prüfen
Sie, ob Sprachnachrichten
eingegangen sind:
Zu finden unter:
Ihr Telefon fordert Sie möglicherweise dazu auf,
Ihre Mailbox-Nummer zu speichern. Sollten Sie
Ihre eigene Mailbox-Nummer nicht kennen,
wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
Hinweis:
der Zeichen N (
(
Nummer
) enthalten. Wenn Sie eine
Mailbox-Rufnummer mit diesen Zeichen
speichern möchten, erstellen Sie dafür einen
Telefonbucheintrag. Über diesen Eintrag
können Sie dann Ihre Mailbox anrufen.
Drücken Sie R >
Die Mailbox-Rufnummer darf keines
Pause
), M (
Wartezeichen
Mailbox
) oder n
V3i.UG.iTunes.L.book Page 79 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Sonstige Funktionen
Erweiterte
Anruffunktionen
Funktionen
Konferenzgespräch
Während eines Anrufs:
Wählen Sie die nächste Nummer, drücken
Sie
N
, und drücken Sie die Taste
Anruf weiterleiten
Während eines Anrufs:
M >Übergeben
Weiterleitungsnummer,
und drücken Sie
, wählen Sie die
N
.
Verbinden
Funktionen
Rufnummer anhängen
Wählen Sie eine Vorwahl für eine
Telefonbuchnummer und anschließend:
M>Tel.Nr. ergänzen
.
Sonstige Funktionen
79
V3i.UG.iTunes.L.book Page 80 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Kurzwahl = Quick Dial
Kurzwahl eines Telefonbucheintrags:
Geben Sie die Kurzwahlnummer ein,
drücken Sie
#
und dann N.
Informationen zum Hinzufügen eines
Telefonbucheintrags finden Sie auf Seite 30.
Tipp:
Wenn Sie eine Kurzwahlnummer
vergessen haben, drücken Sie
M>n Telefonbuch
, blättern Sie zum
gewünschten Eintrag, und drücken Sie die
Ta ste
Zeigen
.
Rufumleitung
Rufumleitung aktivieren oder
deaktivieren:
M >w Einstellungen >Anruf umleiten
Sonstige Funktionen
80
Funktionen
Anrufsperre
Einschränkungen für abgehende oder
eingehende Anrufe festlegen:
M >w Einstellungen >Sicherheit
>
Anrufbeschränkungen
Telefonleitung wechseln
Wenn Sie über eine SIM-Karte mit
zwei Rufnummern verfügen, können
Sie die Leitung wechseln, um über Ihre
andere Rufnummer Anrufe zu tätigen und
zu empfangen.
M >w Einstellungen >Telefonstatus
>
Aktive Leitung
Die Anzeige für die aktive Leitung meldet,
welche Telefonleitung aktiv ist (siehe die
Abbildung auf Seite 56).
V3i.UG.iTunes.L.book Page 81 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Feste Rufnummern
Wenn Sie diese Funktion aktivieren,
können Sie nur die in der Liste der festen
Rufnummern gespeicherten
Nummern anrufen.
Hinweis:
Sie müssen den PIN2-Code für die
SIM-Karte eingeben, um die Funktion „Feste
Rufnummern“ ein- oder auszuschalten.
Setzen Sie sich mit dem Diensteanbieter in
Verbindung, wenn Sie den PIN2-Code
vergessen haben.
Funktion „Feste Rufnummern“ aktivieren
oder deaktivieren:
M >w Einstellungen >Sicherheit
>
Feste Rufnr.
Liste der festen Rufnummern verwenden:
M >É Tools >Anrufdienste >Feste Rufnr.
Funktionen
Service-Rufnummer
Service-Rufnummern wählen:
M >É Tools >Anrufdienste
>
Service-Rufnr.
Quick Dial
Vom Diensteanbieter definierte
Service-Rufnummern wählen:
M >É Tools >Anrufdienste >Quick Dial
Sonstige Funktionen
81
V3i.UG.iTunes.L.book Page 82 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
MFV-Töne (DTMF)
MFV-Töne aktivieren:
M >w Einstellungen >Grundeinstellung
>
DTMF
Während eines Anrufs MFV-Töne senden:
Drücken Sie Zifferntasten.
Während eines Anrufs gespeicherte
Rufnummern als MFV-Töne senden:
Blättern Sie im Telefonbuch oder in der
Liste der letzten Anrufe zur gewünschten
Nummer, und drücken Sie
M>Töne senden
Sonstige Funktionen
82
.
Telefonbuch
Funktionen
Eintrag bearbeiten oder löschen
Drücken Sie
blättern Sie zum gewünschten
Telefonbucheintrag, und drücken Sie
M
andere Optionen wählen.
M >n Telefonbuch
. Sie können
Bearbeiten, Löschen
,
oder
V3i.UG.iTunes.L.book Page 83 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Sprachkommando aufnehmen
Blättern Sie beim Erstellen eines
Telefonbucheintrags zu
und drücken Sie die Taste
Sprachkommando
Aufnahme
. Drücken
,
Sie die Sprechtaste, und lassen Sie sie
wieder los. Sprechen Sie dann innerhalb
von zwei Sekunden das Sprachkommando
für diesen Eintrag. Wenn Sie dazu
aufgefordert werden, drücken Sie kurz die
Sprechtaste und wiederholen den Namen.
Hinweis:
Diese Option ist nur verfügbar,
wenn in der aktuell verwendeten Sprache
keine Sprachkommandos unterstützt
werden (weitere Informationen zu
Sprachkommandos finden Sie auf Seite 38).
Hinweis:
die Option
Für Einträge auf der SIM-Karte ist
Sprachkommando
nicht verfügbar.
Funktionen
Sprachwahl ausführen
Eine im Telefonbuch gespeicherte Nummer
per Sprachwahl anrufen:
Drücken Sie die Sprechtaste, und lassen Sie
sie wieder los. Sprechen Sie dann innerhalb
von zwei Sekunden das Sprachkommando
für diesen Eintrag.
Hinweis:
Diese Option ist nur verfügbar,
wenn in der aktuell verwendeten Sprache
keine Sprachkommandos unterstützt
werden. Um diese Funktion nutzen zu
können, müssen Sie ein Sprachkommando
für den Telefonbucheintrag aufnehmen
(siehe die vorhergehenden
Funktionsbeschreibung).
Sonstige Funktionen
83
V3i.UG.iTunes.L.book Page 84 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Signalton für Eintrag festlegen
Einem Eintrag einen speziellen Signalton
(Rufton-ID) zuweisen:
M >n Telefonbuch >Eintrag
M>Bearbeiten>Rufton-ID>Rufton
Hinweis:
die Option
Für Einträge auf der SIM-Karte ist
Rufton-ID
nicht verfügbar.
So aktivieren Sie Rufton-IDs:
M >w Einstellungen >Signale
>
Typ
Detail >Rufton-IDs
Bild-ID für Eintrag festlegen
Ein Foto oder Bild zuweisen, das angezeigt
wird, wenn der betreffende Eintrag anruft:
M >n Telefonbuch >Eintrag
M>Bearbeiten>Bild>Bildname
Hinweis:
die Option
84
Für Einträge auf der SIM-Karte ist
Bild
nicht verfügbar.
Sonstige Funktionen
Funktionen
Anzeigemodus für Telefonbuch
Telefonbucheinträge als Textliste oder mit
Bild-ID des Anrufers anzeigen:
M >n Telefonbuch
M
>
Setup>Ansicht>Liste
oder
Bild
Eintrag einer Kategorie zuordnen
M>n Telefonbuch >Eintrag
M>Bearbeiten>Kategorie
>
Kategoriename
Hinweis:
die Option
Für Einträge auf der SIM-Karte ist
Kategorie
nicht verfügbar.
Kategorieansicht anzeigen
M >n Telefonbuch
M
>
Kategorien>Kategorieansicht
Sie können alle Einträge, Einträge in einer
vordefinierten Kategorie (
Allgemein, VIP
) oder Einträge in einer von
Geschäftlich, Privat
,
Ihnen erstellten Kategorie anzeigen.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 85 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Rufton-ID für die Kategorie einstellen
Stellen Sie einen Signalton (Rufton-ID) ein,
der ertönen soll, wenn Sie von einem
Eintrag in der betreffenden Kategorie
angerufen werden:
Drücken Sie
drücken Sie
M >n Telefonbuch
M>Kategorien
, blättern Sie
,
zur gewünschten Kategorie, und drücken
Sie
M>Bearbeiten>Rufton-ID.
Hinweis:
die Option
Für Einträge auf der SIM-Karte ist
Kategorie
nicht verfügbar.
So aktivieren Sie Rufton-IDs:
M >w Einstellungen >Signale
>
Typ
Detail >Rufton-IDs
Funktionen
Primäre Nummer oder Adresse festlegen
Primäre Rufnummer festlegen, wenn ein
Telefonbucheintrag mehrere Nummern
enthält:
M >n Telefonbuch
, blättern Sie zum
gewünschten Eintrag, drücken Sie
M >Als Primärkontakt festl.
>
Nummer
Tipp:
Primär
oder
Adresse.
Im Rufnummer-Ansichtsmodus
können Sie weiterhin die anderen
Nummern sehen, die für diesen Namen
gespeichert wurden. Blättern Sie zum
gewünschten Namen, und drücken Sie
S
links oder rechts, um die anderen
Nummern anzuzeigen.
Mailing-Liste erstellen
M >n Telefonbuch
M
>
Neu>Verteiler
Sonstige Funktionen
85
V3i.UG.iTunes.L.book Page 86 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Telefonbuchliste sortieren
Reihenfolge festlegen, in der die
Telefonbucheinträge aufgeführt sind:
M >n Telefonbuch
M
>
Setup>Sortieren nach>Reihenfolge
Sie können die Telefonbuchliste nach
Kurzwahl-Nr.
oder
Email
sortieren. Bei der
Name
Sortierung nach Name können Sie alle
Nummern oder nur die
Primär
-Nummer für
jeden Namen anzeigen.
Telefonbucheintrag kopieren
Einen Eintrag vom Telefon auf die SIM-Karte
oder von der SIM-Karte zum Telefon
kopieren:
M >n Telefonbuch
, blättern Sie zum
gewünschten Eintrag, und drücken Sie
M>Kopieren >Einträge >An
Sonstige Funktionen
86
.
Funktionen
Mehrere Einträge kopieren
Mehrere Telefonbucheinträge zwischen
Telefonspeicher und SIM-Karte kopieren:
M >n Telefonbuch
einem Eintrag, drücken Sie
>
Einträge
,
blättern Sie zu einem weiteren Eintrag,
, drücken Sie die Taste
drücken Sie die Taste
, blättern Sie zu
M >Kopieren
Ändern
Hinzufügen
,
,
wiederholen Sie diesen Schritt nach Bedarf,
und drücken Sie die Taste
Fertig
, >An.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 87 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Telefonbucheintrag an ein anderes Gerät
senden
Einen Telefonbucheintrag an ein anderes
Mobiltelefon oder einen Computer senden,
der Bluetooth-Verbindungen unterstützt:
Drücken Sie
M >n Telefonbuch
,
blättern Sie zum gewünschten Eintrag, und
drücken Sie
M >Kontakt versenden
.
Weitere Informationen finden Sie auf
Seite 50.
Funktionen
Telefonbucheintrag drucken
Telefonbucheintrag an einen Drucker
senden, der Bluetooth-Verbindungen
unterstützt:
M >n Telefonbuch
, blättern Sie zum
gewünschten Eintrag, und drücken Sie
M>Drucken
Eine
Verteiler
.
können Sie nicht drucken.
Weitere Informationen finden Sie auf
Seite 52.
Sonstige Funktionen
87
V3i.UG.iTunes.L.book Page 88 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Nachrichten
Die grundlegenden Funktionen für
Multimedia-Nachrichten werden auf Seite 46
beschrieben.
Funktionen
Textnachricht senden
R >Neue Nachricht >Neue SMS
Brief senden
R >Neue Nachricht >Neuer Brief
E-Mail senden
R >Neue Nachricht >Neue Email
Easy SMS senden
Existierende Easy SMS senden:
R >Easy SMS
Neue Easy SMS erstellen:
R >Easy SMS >[Neue Easy SMS]
Sonstige Funktionen
88
Funktionen
MMS-Vorlage verwenden
MMS-Vorlage mit vordefinierter
Mediendatei öffnen:
R >MMS Vorlagen
Neue Nachricht oder E-Mail lesen
Wenn auf dem Display
angezeigt wird, drücken Sie die Taste
um die empfangene Nachricht zu lesen.
Nachrichten lesen
R >Eingang
Symbole neben jeder Nachricht geben an,
ob die Nachricht
gelesenH wurde,
gesperrtV ist bzw. einen
aufweist. Drücken Sie
Nachricht weiter zu bearbeiten.
Neue Nachricht
nicht gelesenJ oder
dringendK oder
AnhangR
M
Lesen
, um eine
,
V3i.UG.iTunes.L.book Page 89 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
E-Mails lesen
R >Email
Drücken Sie
M
, um eine Nachricht
weiter zu bearbeiten.
Nachrichtenobjekte speichern
Wechseln Sie zu einer Seite in einer
MMS, oder blättern Sie zu einem Objekt,
und fahren Sie folgendermaßen fort:
M >Speichern
Browser-Nachrichten
Mit dem Micro-Browser empfangene
Nachrichten lesen:
R >WAP Nachrichten
Funktionen
Cell Broadcast
Abonnierte Servicenachrichten
anzeigen:
R >Cell Broadcast
Nachricht drucken
Nachricht an einen Drucker senden,
der Bluetooth-Verbindungen unterstützt:
Drücken Sie
Öffnen Sie
Cell Broadcast
R
.
Eingang, Email, WAP Nachrichten
oder
, blättern Sie zur gewünschten
Nachricht, und drücken Sie
M>Drucken
Easy SMS
und
.
MMS Vorlagen
können Sie nicht
drucken. Weitere Informationen finden Sie
auf Seite 48.
Sonstige Funktionen
89
V3i.UG.iTunes.L.book Page 90 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
E-Mail-Accounts einrichten
Sie können mehrere E-Mail-Accounts
im Telefon einrichten und
verwenden:
Drücken Sie
M>Setup Email >Account-Einstellungen
>
[Neuer Eintrag]
Hinweis:
jeden E-Mail-Account unter
R
, und drücken Sie
.
Das Display zeigt einen Ordner für
R >Email
Chat
Funktionen
Chat starten
M >É Tools >Chat
M
>
Neuer Chat
Sonstige Funktionen
90
an.
Funktionen
Chataufforderung empfangen
Drücken Sie die Taste
oder
Abweisen
.
Chat beenden
In einer Chatsitzung:
M >Chat beenden
Akzeptier.
Personalisieren
Funktionen
Sprache
Menüsprache festlegen:
M >w Einstellungen
Grundeinstellung >Sprache
>
V3i.UG.iTunes.L.book Page 91 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Blättern
Umbruch des Markierungsbalken in
Menülisten einstellen:
M >w Einstellungen >Grundeinstellung
>
Blättern
Rufton-IDs
Unterschiedliche Rufton-IDs für
Telefonbucheinträge und Kategorien
aktivieren:
M >w Einstellungen >Signale
>
Typ
Detail >Rufton-IDs
Funktionen
Ruftonlautstärke
M >w Einstellungen >Signale
>
Typ
Detail >Ruftonlautst.
Schnellzugriff:
Gibt es für eine Option eine
Liste möglicher numerischer Werte (z. B.
für die Ruftonlautstärke), drücken Sie eine
Zifferntaste, um den Wert einzustellen.
Ta st en l au ts t är ke
M >w Einstellungen >Signale
>
Typ
Detail >Tastenlautst.
Erinnerungen
Erinnerungssignale für eingehende
Nachrichten festlegen:
M >w Einstellungen >Signale
>
Typ
Detail >Erinnerungen
Sonstige Funktionen
91
V3i.UG.iTunes.L.book Page 92 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Uhrzeitdarstellung
Analog- oder Digitaluhr im Standby-Display
anzeigen:
M >w Einstellungen >Personalisieren
>
Home Screen >Uhr
Menüansicht
Hauptmenü mit grafischen Symbolen oder
als Textliste anzeigen:
M >w Einstellungen >Personalisieren
>
Hauptmenü >Ansicht
Hauptmenü
Reihenfolge des Hauptmenüs ändern:
M >w Einstellungen >Personalisieren
>
Hauptmenü >Reihenfolge ändern
Sonstige Funktionen
92
Funktionen
Funktionssymbole ein-/ausblenden
Funktionssymbole im Standby-Modus einoder ausblenden:
M >w Einstellungen >Personalisieren
>
Home Screen >Softkeys >Icons >Einblenden
oder
Ausblenden
Funktionssymbole und Softkeys ändern
Funktionssymbole, Softkey-Textfelder und
Funktion der Smart-Taste im
Standby-Display ändern:
M >w Einstellungen>Personalisieren
>
Home Screen >Softkeys
V3i.UG.iTunes.L.book Page 93 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Schnellzugriffe
Schnellzugriff für eine Menüoption
erstellen:
Blättern Sie zur gewünschten Menüoption,
und halten Sie dann
M
gedrückt.
Schnellzugriff verwenden:
Drücken Sie
M
, und drücken Sie dann
die Schnellzugriffnummer.
Alles zurücksetzen
Alle Optionen
außer
Entsperrcode,
Sicherheitscode und Lebenszeit-Timer
zurücksetzen:
M >w Einstellungen >Grundeinstellung
>
Global zurücksetzen
Funktionen
Zurücksetzen und Löschen
Vorsicht:
alle von Ihnen eingegebenen Daten
Zurücksetzen und Löschen
löscht
(einschließlich Telefonbuch- und
Terminkalendereinträge)
Ihnen heruntergeladenen Inhalte
sowie alle von
(einschließlich Fotos und Sounds) aus dem
Speicher des Telefons. Diese Informationen
können nach dem Löschen nicht
wiederhergestellt werden.
Alle Benutzereinstellungen und -einträge
außer
den auf der SIM-Karte gespeicherten
Daten löschen, alle heruntergeladenen
Bilder und Sounddateien löschen,
alle Optionen
außer
Entsperrcode,
Sicherheitscode und Lebenszeit-Timers
zurücksetzen:
M >w Einstellungen >Grundeinstellung
>
Zurücksetzen/Löschen
Sonstige Funktionen
93
V3i.UG.iTunes.L.book Page 94 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Software-Update
Ihr Diensteanbieter kann die
Telefonsoftware aktualisieren, indem er
Software-Updates über das Mobilfunknetz
an Ihr Telefon sendet. Wenn Sie auf ein
Software-Update hingewiesen werden,
können Sie dessen Installation verschieben.
So installieren Sie das Software-Update zu
einem späteren Zeitpunkt:
M >w Einstellungen >Telefonstatus
>
Software Update >Update jetzt
Sonstige Funktionen
94
Gesprächszeiten und
Gebühren
Die Netzverbindungszeit
die zwischen dem Herstellen der Verbindung
zum Netz Ihres Diensteanbieters und dem
Beenden der Verbindung durch Drücken von
O
verstreicht. Dies umfasst auch
Besetztzeichen und Ruftöne.
Eventuell stimmt die Zeit, die Sie mit
Ihren Ruf-Timern erfassen, nicht mit der
Verbindungsdauer überein, die vom
Diensteanbieter berechnet wird. Wenn Sie
Informationen zu Ihrer Abrechnung
benötigen, wenden Sie sich an Ihren
Diensteanbieter.
Funktionen
Gesprächszeit
Ruf-Timer anzeigen:
M >s Letzte Anrufe >Gesprächszeit
ist die Zeitspanne,
V3i.UG.iTunes.L.book Page 95 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Gesprächstimer
Anrufzeit oder Gebühren während
eines Anrufs anzeigen:
M >w Einstellungen >Gesprächsoptionen
>
Gesprächstimer
Gebühren
Gebühreninformationen anzeigen:
M >s Letzte Anrufe >Gebühren
Info Guthaben
(Prepaid-Karte)
Guthabeninformationen anzeigen:
M >w Einstellungen >Telefonstatus >Info
Guthaben
Guthaben
(Gebührenanzeige)
Verfügbares Guthaben anzeigen:
M >w Einstellungen >Telefonstatus
>
Guthaben
Funktionen
Gebühren-Setup
Guthaben einstellen:
M >w Einstellungen >Gesprächsoptionen
>
Gebühren-Setup
GPRS-Zeitmesser
Datenruf-Timer anzeigen:
M >s Letzte Anrufe >GPRS-Zeitmesser
GPRS-Datenzähler
GPRS-Datenzähler anzeigen:
M >s Letzte Anrufe >GPRS-Datenzähler
Sonstige Funktionen
95
V3i.UG.iTunes.L.book Page 96 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Freisprecheinrichtung
Hinweis:
und deren Zubehör kann in bestimmten
Gebieten verboten oder eingeschränkt sein.
Die Gesetze und Vorschriften über die
Nutzung dieser Produkte müssen stets
eingehalten werden.
Funktionen
Lautsprecher
Verbundene Freisprecheinrichtung
während eines Anrufs aktivieren:
Drücken Sie die Taste
verfügbar), oder
96
Der Einsatz von drahtlosen Geräten
Lautspr.
(sofern
M>Freisprechen ein
Sonstige Funktionen
.
Funktionen
Automatische Rufannahme
(Autoeinbausatz oder Headset)
Automatische Rufannahme, wenn ein
Autoeinbausatz oder Headset
angeschlossen ist:
M >w Einstellungen >Kfz-Einstellungen
oder
Headset >Auto.Rufannahme
Sprachwahl
Sprachwahl mit der
Sende-/Endetaste des Headsets aktivieren:
M >w Einstellungen >Headset
>
Sprachwahl
(Headset)
V3i.UG.iTunes.L.book Page 97 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Freisprecheinrichtung
(Autoeinbausatz)
Automatische Nutzung des
Autoeinbausatzes, wenn dieser verbunden
ist:
M >w Einstellungen >Kfz-Einstellungen
>
Auto.Freisprechen
Zündtimer
Festlegen, dass das Telefon nach
dem Abschalten der Zündung noch eine
bestimmte Zeitspanne eingeschaltet bleibt:
M >w Einstellungen >Kfz-Einstellungen
>
Timer Zündung
(Autoeinbausatz)
Funktionen
Ladezeit
Festlegen, dass das Telefon nach
dem Abschalten der Zündung noch eine
bestimmte Zeitspanne geladen wird:
M >w Einstellungen >Kfz-Einstellungen
>
(Autoeinbausatz)
Ladezeit
Daten- und Faxanrufe
Funktionen
Daten oder Fax versenden
Schließen Sie das Telefon an das
Gerät an, und tätigen Sie dann den Anruf
mit der jeweiligen Geräteanwendung.
Sonstige Funktionen
97
V3i.UG.iTunes.L.book Page 98 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Daten oder Fax empfangen
Schließen Sie das Telefon an das
Gerät an, und nehmen Sie dann den Anruf
mit der jeweiligen Geräteanwendung
entgegen.
Sprechen, dann Faxen
Schließen Sie das Telefon an das
Gerät an, geben Sie die Faxnummer ein,
drücken Sie
drücken Sie dann
M>Sprechen/Fax
N
, um den Anruf zu
, und
tätigen.
Sonstige Funktionen
98
Funktionen
Funktion „Sync“ verwenden
Sie können eine Verbindung zu einem
Internet-Server einrichten und die Einträge
in Ihrem Telefonbuch und Terminkalender
dann mit dem Server synchronisieren.
Um einen Internet-Sync-Partner
einzurichten, drücken Sie
M>w Einstellungen >Verbindung
>
Synchronisation >[Neuer Eintrag]
die Server-Details ein, einschließlich
. Geben Sie
URL
(„http://“ müssen Sie nicht angeben) und
Datenpfade
(die Ordner unter dem URL,
in denen Ihre Daten gespeichert sind).
Um Dateien mit einem
Internet-Sync-Partner zu synchronisieren,
drücken Sie
>
Verbindung >Synchronisation
>
Sync-Partner
M>w Einstellungen
.
V3i.UG.iTunes.L.book Page 99 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Netz
Funktionen
Netzeinstellungen
Netzinformationen anzeigen und
Netzeinstellungen anpassen:
M >w Einstellungen >Netz
To ol s
Funktionen
Weckfunktion einstellen
M >É Tools >Wecker
Funktionen
Weckfunktion deaktivieren
Auf dem Display wird ein Alarm angezeigt:
Drücken Sie zum Ausschalten des Alarms
die Taste
Um eine Verzögerung von acht Minuten zu
veranlassen, drücken Sie die Taste
Neuen Termin hinzufügen
M >É Tools >Kalender
zum gewünschten Tag, drücken Sie die
mittlere Auswahltaste
M>Neu
Termin anzeigen
Termindetails anzeigen oder bearbeiten:
M >É Tools >Kalender
zum gewünschten Tag, drücken Sie die
mittlere Auswahltaste
die Taste
Deaktiv.
oder O.
s
.
s
Zeigen
.
Sonstige Funktionen
Snooze
.
, blättern Sie
, und drücken Sie
, blättern Sie
, und drücken Sie
99
V3i.UG.iTunes.L.book Page 100 Wednesday, August 23, 2006 10:34 AM
Funktionen
Terminerinnerung
Auf dem Display wird eine
Terminerinnerung angezeigt:
Um die Details zur Erinnerung anzeigen,
drücken Sie die Taste
Zeigen
.
Um die Erinnerung zu schließen, drücken
Sie die Taste
100
Beenden
.
Sonstige Funktionen
Funktionen
Terminkalendereintrag an ein anderes
Gerät senden
Einen Terminkalendereintrag an ein anderes
Mobiltelefon oder einen Computer senden,
das bzw. der Bluetooth-Verbindungen
unterstützt:
M >É Tools >Kalender
, blättern Sie
zum gewünschten Tag, drücken Sie die
mittlere Auswahltaste
s
, blättern Sie zum
gewünschten Termin, und drücken Sie
M>Senden
.
Weitere Informationen finden Sie auf
Seite 48.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.