MOTOROLA RAZR V3 Classic User Manual [fr]

V3
GSM

Bienvenue

Bienvenue dans le monde des communications cellulaires numériques de Motorola! Nous sommes heureux que vous ayez choisi le téléphone cellulaire V3 GSM de Motorola.
Touche
intelligente
Touches de
volume
Exécuter la fonc-
tion affichée dans
le coin inférieur
gauche de
l'afficheur.
Touche de
l'exploitant
Touche d'envoi
Acheminer et
recevoir des
appels.
Port de
connexion des
accessoires
Insérez le
chargeur et les
accessoires du
téléphone.
040128o
Touche de
navigation à
quatre
directions avec
sélection
centrale
Touche vocale
Enregistrez des mémos et des noms de composition vocale.
Touche de menu
Exécuter la fonc­tion affichée dans le coin inférieur droit du visuel.
Touche de message
Touche de mise sous tension/de fin
Mettez le téléphone sous tension et hors tension, mettez fin aux appels et quittez le système menu.
1

Regardez ça!

Lentille de
caméra
Touche
intelligente
Prenez votre
propre photo
avec la caméra
lorsque le rabat
est fermé.
Fonction Description
Prise de photos
Prise d’un auto-portrait
(rabat fermé)
Envoi d’une photo
Appuyez sur caméra, dirigez la lentille vers le sujet et appuyez sur une photo.
Activez la caméra, fermez le rabat, utilisez le viseur pour diriger la lentille, puis appuyez sur la touche intelligente pour prendre la photo.
Envoyez une photo à un numéro de téléphone ou à une adresse de courriel de la manière suivante : Prenez la photo, puis appuyez sur
MÉMORI.(+
Indicateur à DEL Bluetooth
Visuel externe
Voyez l'information sur l'appel entrant et utilisez-le comme viseur de caméra lorsque le rabat est fermé.
CAMÉRA(-
SAISIR(+
) >
Envoi
.
®
) pour activer la
) pour prendre
2
Fonction Description
Attribution de la photo à l’identification de l’appelant
Envoi d’un message multimédia
Connexion sans fil
Attribuez une photo à une entrée d’annuaire pour permettre l’identification de l’appelant par photo : Prenez la photo, puis appuyez sur
MÉMORI.(+
Envoyez un message multimédia contenant des images, des animations, des sons, ainsi que des vidéos :
E >Nouveau message >Nou. mess. multimédia
Établissez une connexion sans fil Bluetooth® avec un casque, une trousse pour l’auto ou un dispositif externe de la manière suivante :
M >Réglages >Connexion >Lien Bluetooth
>
Configurer >Mise sous tension >Oui
appuyez sur >
Mains libres >[Rechercher les dispositifs]
) >
Appl. comme entrée d’annuaire
PRÉCÉD.(-
), appuyez sur
.
,
3
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
www.motorola.com
1 800 461-4575 (Canada) 1 800 331-6456 (États-Unis) 1 888 390-6456 (TTY/ATS aux États-Unis pour les malentendants)
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au US Patent & Trademark Office. America Online, AOL, le logo America Online & Design, le logo AOL & Design, AIM, et le logo Triangle sont des marques déposées de America Online, Inc. aux États-Unis et ailleurs. Instant Messenger est une marque de commerce de America Online, Inc. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques Java sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
©
Motorola, Inc. 2004.
L’information contenue dans les guides de l’utilisateur Motorola est consi­dérée correcte au moment de mettre sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les spécifications sans préavis. Le contenu des guides de l’utilisateur Motorola vous est offert tel quel. Sauf lorsque requis par la loi, aucune garantie n’est offerte, qu’elle soit expresse ou implicite, incluant mais sans s’y limiter les garanties implici­tes relatives à la qualité marchande et à l’adéquation à un usage particu­lier, en ce qui a trait à l’exactitude, à la fiabilité et au contenu de ce guide.
Attention :
expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de l’appareil par le consommateur.
Numéro de manuel : 6809491A60-O
Toute modification apportée au téléphone sans l’approbation
4

Table des matières

Préliminaires
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation de la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conseils relatifs aux batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise sous tension du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mise hors tension du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage du volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Acheminement d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réponse à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . 16
Meilleures fonctions
Prendre et envoyer une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Envoi d’un message multimédia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation d’une connexion sans fil Bluetooth
Apprendre à utiliser le téléphone
Utilisation du visuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation de la touche de navigation à 4 directions . . . . 34
Utilisation de la touche de l’exploitant. . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation de la touche de message. . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Entrée du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisation de la touche intelligente . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation du visuel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Utilisation du haut-parleur mains libres. . . . . . . . . . . . . . 52
Modification d’un code, d’un NIP ou d’un
mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
®
. . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5
Verrouillage et déverrouillage du téléphone . . . . . . . . . 54
Si vous oubliez un code, un NIP ou un
mot de passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilisation de l’annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuration du téléphone
Réglage du mode de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Modification de l’avertissement d’appel . . . . . . . . . . . . 60
Réglage de l’heure et de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Définition d’une image comme papier peint . . . . . . . . . 61
Définition d’un économiseur d’écran. . . . . . . . . . . . . . . 62
Changement d’habillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . 64
Réglage d’un thème téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Réglage des options de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Réglage de la luminosité de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . 66
Réglage du rétroéclairage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Réglage du délai d’éclairage du visuel . . . . . . . . . . . . . 67
Sauvegarde de vos nom et numéro de
téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Fonctions d’appel
Désactivation de l’avertissement d’appel . . . . . . . . . . . 68
Affichage des derniers appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Recomposition d’un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Utilisation de la recomposition automatique . . . . . . . . . 71
Retour d’un appel non répondu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Utilisation du bloc-notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Mise en garde ou en sourdine d’un appel . . . . . . . . . . . 72
Utilisation de l’appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Utilisation de l’identification
de l’appelant (appels entrants) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Composition d’un numéro d’urgence . . . . . . . . . . . . . . 74
Composition de numéros internationaux. . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6
Composition une touche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilisation de la boîte vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Fonctions du téléphone
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Menu Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Référence sur les fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Fonctions d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Fonctions de personnalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
MD
AOL
Instant MessengerMC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Courriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Fonctions de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Fonctions de composition particulières. . . . . . . . . . . . . . 92
Gestion des appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Fonctions mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Appels de télécopie et de données. . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Connexions sans fil Bluetooth
Fonctions réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Fonctions de l’agenda personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Nouvelles et divertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Dépannage Données sur le taux d’absorption spécifique Licence AOL Instant Messenger Déclaration de Conformité aux
Directives de l'Union européenne Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . 111
7

Préliminaires

MISE EN GARDE : Avant d’utiliser le
téléphone pour la première fois, veuillez lire la section « Consignes de sécurité et information juridique » aux pages à bordure grise, à la fin du présent guide.

À propos de ce guide

Le présent guide décrit les fonctions de base de votre
Préliminaires
téléphone.
Sélection d’une fonction du menu
Utilisez le menu principal pour accéder aux fonctions du téléphone. Ce guide vous montre comment sélectionner une fonction de menu à partir de l’écran d’accueil, soit :
040044o
Accédez à la fonction
Cet exemple montre qu’à partir de l’écran d’accueil, vous devez appuyer sur la touche de menu au menu, faire défiler et sélectionner faire défiler et sélectionner
Appuyez sur la touche de navigation à quatre directions
S
pour faire défiler et mettre une fonction de menu en surbrillance. Appuyez sur la fonction de menu en surbrillance.
8
M>Derniers appels
>
Appels composés
M
s
Derniers appels
Appels composés
SÉLECT.(+
.
) pour sélectionner
pour accéder
, puis
Fonctions optionnelles
Les fonctions accompagnées de cette icône sont tributaires du réseau, de la carte SIM ou de l’abonnement; elles peuvent ne pas être
offertes par tous les fournisseurs de services ou dans toutes les régions. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services.
Accessoires offerts en option
Les fonctions accompagnées de cette icône doivent être utilisées avec un accessoire Motorola Original
MC
, offert en option.

Installation de la carte SIM

Votre carte SIM (module d’identification de l’abonné) contient votre numéro de téléphone, les détails de votre abonnement et la mémoire des messages et de l’annuaire.
Attention :
Évitez d’exposer votre carte SIM à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
Glissez la carte sous la bande de rétention pour l’insérer dans la fente de carte, tel qu’illustré ci-dessous :
Évitez de plier ou d’égratigner votre carte SIM.
Préliminaires
1.
2.
9

Conseils relatifs aux batteries

La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de l’intensité du signal, de la température de fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.
Utilisez toujours des batteries et chargeurs Motorola Original. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries et de chargeurs d’origine autre que Motorola.
Préliminaires
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée.
Lorsque vous chargez votre batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température ambiante.
Lorsque vous rangez votre batterie, gardez-la déchargée dans un endroit frais, sombre et sec, comme au réfrigérateur.
N’exposez jamais les batteries à des températures inférieures à -10 °C (14 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F); Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.
Il est normal que les batteries s’usent et requièrent une charge prolongée. Si vous remarquez une diminution de la durée de vie de votre batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en procurer une nouvelle.
10
Communiquez avec un centre de recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut appropriées aux batteries.
Mise en garde :
elles pourraient exploser. Avant d’utiliser votre téléphone, lisez les consignes de
sécurité de la batterie contenues dans la section « Renseignements généraux et sécurité » qui se trouve dans les pages à bordure grise à la fin du présent guide.
Ne jetez jamais les piles au feu, car

Installation de la batterie

Préliminaires
1.
3. 4.
2.

Charge de la batterie

Les nouvelles batteries se vendent partiellement chargées. Avant de pouvoir utiliser le téléphone, vous devez charger et installer la batterie de la manière
11
indiquée ci-dessous. Certaines batteries offrent un meilleur rendement après plusieurs cycles de charge.
Conseil :
votre téléphone en simplifie l’usage lorsqu’un chargeur ou un accessoire est connecté.
1
Préliminaires
2
3
4
Le connecteur angulaire qui accompagne
Action
Insérez la fiche du chargeur de voyage dans le connecteur angulaire amovible, tel qu’illustré.
Insérez la fiche du connecteur angulaire dans le port de connexion USB de votre téléphone.
Connectez l’autre extrémité du chargeur de voyage dans la prise électrique appropriée.
Nota :
Le téléphone peut prendre jusqu’à 10 secondes avant de confirmer la charge à partir de l’indicateur visuel ou sonore.
Lorsque le message retirez le chargeur de voyage et le connecteur angulaire.
Charge complète
s’affiche,
Nota :
Vous pouvez sans danger laisser le téléphone connecté au chargeur de voyage une fois la charge terminée. Cela
12
n’endommagera pas
la batterie.

Mise sous tension du téléphone

Action
1
Tenez la touche de mise sous tension enfoncée pendant deux secondes pour mettre votre téléphone sous tension.
Nota :
secondes à s’allumer lorsque vous mettez le téléphone sous tension.
2
Au besoin, entrez le NIP de la carte SIM et appuyez sur carte SIM.
Attention :
trois fois d’affilée, la carte SIM est désactivée et le téléphone affiche
3
Au besoin, entrez le code de verrouillage à quatre chiffres et appuyez sur déverrouiller votre téléphone.
À la mise sous tension, votre téléphone peut vous inviter à le personnaliser. Sélectionnez options personnelles du téléphone ou à l’écran d’attente. Pour obtenir plus de détails sur la personnalisation du téléphone, consultez la page 86.
P
Le visuel peut prendre jusqu’à quatre
OK(+
Si vous entrez un NIP erroné
) pour déverrouiller la
SIM bloquée
.
OK(+
OUI(-
) pour
) pour régler des
NON(+
) pour aller
Préliminaires
13

Mise hors tension du téléphone

Action
Tenez la touche de mise sous tension P enfoncée pendant deux secondes pour mettre votre téléphone hors tension.

Réglage du volume

Appuyez sur les touches de volume vers le haut ou vers le bas pour :
Préliminaires
arrêter un avertissement d’appel entrant
augmenter ou diminuer le volume de l’écouteur en cours d’appel
augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie lorsque l’écran d’accueil est affiché (le rabat doit être ouvert)
Conseil :
sur la touche de volume vers le bas pour passer au mode vibration. Appuyez de nouveau pour passer au mode silencieux. Appuyez sur la touche de volume vers le haut pour revenir à l’avertissement par vibration puis à l’avertissement avec sonnerie.
Au réglage du volume le plus bas, appuyez
040135o
14

Acheminement d’un appel

Pour composer un numéro de téléphone, le téléphone doit être à l’écran d’accueil (voir page 29).
Appuyez sur Pour
1
touches du clavier
2N acheminer l’appel 3
O
composer le numéro de téléphone
mettre fin à l’appel et « raccrocher » lorsque vous avez terminé
Préliminaires
Conseil :
téléphone pour mettre fin à l’appel.
Vous pouvez également fermer le rabat du

Réponse à un appel

Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne ou vibre et affiche un message d’appel entrant.
Lorsque le rabat est actif, il vous suffit de l’ouvrir pour répondre à l’appel. (Pour activer le rabat, appuyez sur
M>Réglages >Config. en appel >Options réponse
>
Ouvrir pour répondre
Si le rabat
1
2
n’est pas
Appuyez sur Pour
N
ou
RÉPONDR(-
O
mettre fin à l’appel et
.)
actif :
répondre à l’appel
)
« raccrocher » lorsque vous avez terminé
15
Affichage de votre numéro
de téléphone
Pour voir votre numéro de téléphone à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
Pendant un appel, appuyez sur
de tél
.
Nota :
Pour utiliser cette fonction, votre numéro de téléphone doit être programmé sur votre carte SIM. Pour sauvegarder votre numéro de téléphone sur la carte SIM, consultez la page 67. Si vous ne connaissez pas votre
Préliminaires
numéro de téléphone, communiquez avec votre fournisseur de services.
M#
M >Mes numéros
.
16

Meilleures fonctions

Le téléphone vous permet de faire beaucoup plus qu’acheminer et recevoir des appels téléphoniques!

Prendre et envoyer une photo

Raccourci :
CAMÉRA(-
Pour activer la caméra du téléphone à partir du système menu :
Accédez à la fonction
L’image de viseur active s’affiche à l’écran.
Appuyez sur
haut ou vers le
Appuyez sur
gauche ou la
augmenter la
luminosité de
l'application de caméra.
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
) pour activer la caméra.
M>Multimédia >Caméra
S
vers le
bas pour
S
vers la
droite pour
diminuer ou
Appuyez sur
(-) pour quitter
ZONE
D'IMAGE
Viseur de photos Mémoire utilisée : 72 %
PRÉCÉD. SAISIR
PRÉCÉD.
Appuyez sur ouvrir le
Espace utilisé pour la sauvegarde
Appuyez sur
SAISIR (+
pour prendre une photo.
M
pour
Menu Images
.
)
Meilleures fonctions
17
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet de la photo, puis :
Appuyez sur Pour
1
Meilleures fonctions
SAISIR(+
2
MÉMORI.(+
ou
ÉCARTER(-
3
S
faire défiler jusqu’à
4
SÉLECT.(+
) prendre la photo
)
voir les options de sauvegarde
Si vous décidez de sauvegarder la photo, passez à l’étape 3.
supprimer la photo et
)
retourner à l’image active au viseur
Store in Online Alb
alb. en ligne)
Sauv. dans téléphone Appl. comme papier peint Appl. comme économ. d’écran Appl. comme entrée d’annuaire
) exécuter l’option de
sauvegarde
, (Sauv. dans
,
Envoi
,
,
ou
18
Prise d’un auto-portrait
Action
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
1
CAMÉRA(-
fermez le rabat.
) pour activer la caméra, puis
ou
Fermez le rabat, puis tenez la touche intelligente enfoncée pour activer la caméra et le viseur du visuel externe.
2
Utilisez le viseur externe pour viser la lentille de la caméra.
3
Appuyez sur la touche intelligente pour prendre une photo.
4
Attendez cinq secondes pour que votre téléphone sauvegarde la photo et réinitialise le viseur externe.
Ou
Ouvrez le rabat pour sauvegarder ou rejeter la photo.
Meilleures fonctions
19
Configuration de la caméra
Appuyez sur
Meilleures fonctions
M
pour accéder au la caméra est active. Le options suivantes :
Option Description
Consulter album
Saisie auto-chronométrée
Configuration Images
Conditions d’éclairage Ensoleillé, Nuageux, Intérieur (maison), Intérieur (bureau) Nuit
.
Exposition
Résolution
photo possibles :
Moyen
Tonalité d’obturateur
fait entendre lorsque vous prenez une photo. Réglages possibles :
Boing Voir espace libre
: Réglages possibles : +2, +1, 0, -1 ou -2. : Réglages de la résolution de la prise de
(320 x 240 pixels) ou
ou
Clic
.
Menu Mes photos
Affichage des images et des photos sauvegardées sur votre téléphone.
Réglage d’une minuterie pour
la prise de la photo. Ouverture du menu de
configuration pour régler les paramètres suivants :
: Réglages possibles :
MMS
(160 x 120 pixels),
: Activation d’une tonalité qui se
Aucun, Chimpanzé, Coin-coin, Flix
Voir l’espace disponible pour la sauvegarde de photos.
Menu Mes photos
peut contenir les
Haute
(640 x 480 pixels)
lorsque
Automatique
ou
,
,
20

Envoi d’un message multimédia

Un message multimédia (MMS) (service de messagerie multimédia) contient une ou plusieurs pages de texte et d’éléments
multimédias intégrés (incluant des photos, des images, des animations, des sons, des enregistrements vocaux, ainsi que des vidéoclips). Vous pouvez envoyer un message multimédia à d’autres utilisateurs de téléphones compatibles MMS, ainsi qu’à des adresses de courriel.
Conseil :
est déterminé par le format de la première page. Pour afficher un élément multimédia dans le haut d’une page, insérez-le dans la première moitié du message texte. Pour afficher un élément multimédia dans le bas d’une page, insérez-le dans la deuxième moitié du message texte.
Le format des pages d’un message multimédia
Meilleures fonctions
Accédez à la fonction
Appuyez sur Pour
1
touches du clavier
2
M
accéder au
3
S
faire défiler jusqu’à
4
SÉLECT.(+
) afficher une liste d’éléments
E>Nouveau message
>
Nou. mess. multimédia
entrer du texte dans la page
Menu MMS
Ajouter média
insérables
21
Meilleures fonctions
Appuyez sur Pour
5
S
faire défiler jusqu’à
vocal
,
Son, Vidéo, Mémo rapide, Info
contact
,
Modèles Média.
6
SÉLECT.(+
7
S
mettre en surbrillance le
8
SÉLECT.(+
9
M
10S faire défiler jusqu’à
11
SÉLECT.(+
12S faire défiler jusqu’à
13
SÉLECT.(+
) sélectionner le type de fichier
fichier voulu
) insérer le fichier
Pour ajouter une autre page au message, passez à l’étape 9.
ouvrir le
une nouvelle page
Ajouter média
) afficher une liste d’éléments
insérables
Nouvelle page
) insérer une nouvelle page
après la page actuelle Répétez les étapes 1 à 8
pour insérer le contenu de la nouvelle page.
Menu MMS
Image, Mémo
pour insérer
22
Lorsque vous avez terminé la composition d’un message multimédia :
Appuyez sur Pour
1
OK(+
2
S
3
AJOUTER(+
SÉLECT.(+
) sauvegarder le message
faire défiler jusqu’à une option
ou
Numéro mobile/Courriel
Mettez en surbrillance une entrée d’annuaire existante.
Ou mettez en surbrillance
[Entrée unique]
moins un numéro de téléphone ou une adresse de courriel.
Ou mettez en surbrillance
[Nouvelle entrée d’annuaire]
entrer un numéro ou une adresse et l’ajouter à l’annuaire.
)
ajouter l’entrée d’annuaire à la liste des destinataires
Répéter les étapes 2 et 3 pour ajouter d’autres entrées d’annuaire à la liste.
sélectionner
)
[Nouvelle entrée d’annuaire]
:
pour entrer au
pour
[Entrée unique]
ou
Meilleures fonctions
23
Meilleures fonctions
Appuyez sur Pour
4
TERMINÉ(+
5
S
faire défiler jusqu’à
6
MODIF./AJOUTER(-
7
touches du clavier
8OK(+) sauvegarder le sujet 9
MODIF./AJOUTER(-
10S faire défiler jusqu’à
11
SÉLECT.(+
12S mettre en surbrillance le
13
SÉLECT.(+
14
PRÉCÉD.(-
15S faire défiler jusqu’à
16
MODIF./AJOUTER(-
17
AJOUTER(+ ENLEVER(+
) sauvegarder les numéros ou
adresses
Sujet
) sélectionner
entrer le sujet
) sélectionner
joindre un fichier au message, au besoin
ou
Vidéo
) sélectionner le type de fichier
fichier voulu
) joindre le fichier
) retourner à l’éditeur de
message
pour demander une confirmation de réception, si désiré
) sélectionner
) ou
activer ou désactiver le
)
rapport de livraison
Sujet
Fichiers joints
Image, Sons
Réception
Réception
pour
24
Appuyez sur Pour
18
TERMINÉ(-
19
ENVOYER(+
ou
M
) retourner à l’éditeur de
message envoyer le message
)
afficher les détails du message, sauvegarder le message dans le dossier des brouillons ou annuler le message
Utilisation d’une connexion sans fil Bluetooth
Le téléphone prend en charge les connexions sans fil Bluetooth. Vous pouvez configurer un lien sans fil avec un casque ou une trousse pour l’auto mains libres dotés de la technologie Bluetooth, ou vous connecter à un ordinateur ou à un dispositif mains libres afin d’échanger et de synchroniser des données.
Nota : Les fonctions Bluetooth de votre téléphone et les niveaux de puissance de Classe 1 ne sont pas autorisés pour un usage extérieur en France. Pour éviter toute interférence illégale avec les signaux radio, n’utilisez pas les fonctions Bluetooth en France, à moins d’être à l’intérieur
®
.
Meilleures fonctions
25
Activation et désactivation du mode Bluetooth
La meilleure méthode pour connecter votre téléphone à un
casque ou à une trousse pour l’auto mains libres Bluetooth est d’activer le mode Bluetooth sur votre téléphone, puis de connecter votre téléphone au casque ou à la trousse pour l’auto.
Pour activer le mode Bluetooth :
Accédez à la fonction
Cette procédure active le mode Bluetooth. Celui-ci reste actif jusqu’à ce que vous le désactiviez. Lorsque le mode
Meilleures fonctions
Bluetooth de votre téléphone est activé, votre accessoire mains libres peut se reconnecter automatiquement au téléphone lorsque vous mettez l’accessoire sous tension ou le placez à portée du téléphone.
Nota :
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, utilisez la procédure ci-dessus et réglez l’activation du mode Bluetooth à
Non
M>Réglages >Connexion
>
Lien Bluetooth
>
Configuration
>
Mise sous tension >Oui
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Détection des autres dispositifs
Pour connecter votre téléphone à un casque ou à un dispositif mains libres :
Accédez à la fonction
26
M>Réglages >Connexion
>
Lien Bluetooth
>
Mains libres [Chercher des dispositifs]
>
Si le mode Bluetooth est désactivé, votre téléphone vous demande de Bluetooth. Appuyez sur pouvez aussi régler la dans le menu Bluetooth et le laisser activé.
Votre téléphone recherche et affiche une liste de dispositifs situés à portée du téléphone.
Nota :
vous devez le déconnecter pour rechercher d’autres dispositifs.
Pour connecter le téléphone à un dispositif, mettez le nom du dispositif en surbrillance et appuyez sur
Il se peut que le dispositif demande une permission pour se connecter au téléphone. Sélectionnez entrez un NIP valide pour créer une connexion sécurisée avec le dispositif. Lorsque la connexion est établie, l’indicateur Bluetooth l’indicateur à DEL Bluetooth externe clignote.
Mettre temporairement sous tension?
OUI(-
Mise sous tension
Configuration
Si votre téléphone est déjà connecté à un dispositif,
pour activer le mode
à
s’affiche à l’écran d’accueil et
) pour procéder. Vous
le mode
du mode à
SÉLECT.(+
OUI(-
Oui
).
) et
Envoi d’éléments à un autre dispositif
Vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth pour envoyer une image, un son, un vidéoclip, une entrée d’annuaire, un événement de calendrier ou un signet de votre téléphone vers un autre téléphone, vers un ordinateur ou un dispositif portable.
Meilleures fonctions
27
Envoi d’une image, d’un son ou d’un vidéoclip
Mettez en surbrillance l’élément de votre téléphone que
vous désirez envoyer à l’autre dispositif, puis appuyez sur
M>Copie.
Sélectionnez un nom de dispositif reconnu dans le
menu
Échange d’objet
rechercher le dispositif auquel vous désirez envoyer l’élément.
ou
[Chercher des dispositifs]
pour
Envoi d’une entrée d’annuaire, d’un événement de calendrier ou d’un signet
Mettez en surbrillance l’élément de votre téléphone que vous désirez envoyer à l’autre dispositif, puis appuyez sur
M>Envoyer.
Meilleures fonctions
Sélectionnez un nom de dispositif reconnu dans le menu
Échange d’objet
dispositif auquel vous désirez envoyer l’élément.
ou
[Chercher des dispositifs]
pour rechercher le
28

Apprendre à utiliser le téléphone

Consultez la page 1 pour voir un schéma de base du téléphone.

Utilisation du visuel

L’ écran d’accueil s’affiche lorsque le téléphone
pas
en cours d’appel et que vous n’utilisez pas le menu. Pour composer un numéro de téléphone, le téléphone doit être à l’écran d’accueil.
Fournisseur de services
Date
10/15/05
Derniers appels
Annuaire
CAMÉRA NAVIGAT.
Étiquette
de la touche
programmable
Appuyez sur la touche de navigation à quatre directions
S
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour sélectionner une icône de menu. Si vous sélectionnez une icône de menu par erreur, appuyez sur à l’écran d’accueil.
Indicateur de menu
O
n’est
Messages
Navigateur
Horloge
Étiquette de la touche programmable
pour retourner
Apprendre à utiliser le téléphone
29
L’indicateur de menu M signale que vous pouvez appuyer sur la touche de menu principal.
Les étiquettes affichées dans les coins inférieurs du visuel montrent les fonctions des touches programmables courantes. Appuyez sur la touche programmable de gauche celle de droite
Apprendre à utiliser le téléphone
Notes :
permettre une meilleure visualisation de l’image du papier peint. Vous pouvez sélectionner les icônes de menu même si elles ne sont pas affichées. Pour afficher ou cacher les icônes de menu, consultez la page 87.
Votre téléphone peut afficher une horloge analogique ou numérique à l’écran d’accueil (voir page 87).
L’affichage de votre téléphone est habituellement visible uniquement lorsque le rétroéclairage est allumé ou sous la lumière du jour. Pour augmenter la durée de vie de la batterie, le rétroéclairage s’éteint automatiquement lorsque aucune activité n’est détectée pendant une période déterminée. Le rétroéclairage se rallume lorsque vous ouvrez le rabat ou appuyez sur une touche. Pour régler la durée du rétroéclairage, consultez la page 66.
Pour augmenter davantage la durée de vie de la batterie, vous pouvez régler le visuel pour qu’il se
+
Il est possible que votre écran d’accueil diffère de l’illustration. Par exemple, les icônes de fonction des menus sont habituellement cachées pour
M
pour accéder au menu
-
pour effectuer la fonction indiquée.
ou sur
30
mette hors tension, en plus du rétroéclairage, lorsque aucune activité n’est détectée pendant une période déterminée. Le visuel se rallume lorsque vous ouvrez le rabat ou appuyez sur une touche. Pour régler la durée d’affichage du visuel, consultez la page 67.
Vous pouvez voir les indicateurs d’état suivants :
6.
4.
Itinérance
5.
Statut de
l'appel
Présence à la
messagerie
7.
Message
3. Intensité du signal
2.
GPRS 9. Mode de
Fournisseur de services 10/15/05
8. Voltmètre
sonnerie
1.
Transmission
de données
CAMÉRA NAVIGAT.
1. Indicateur de transmission de données –
Indique
l’état de la connexion et de la transmission de données.
®
L’indicateur de connexion sans fil Bluetooth
à s’affiche lorsqu’une connexion Bluetooth est active. Les indicateurs suivants peuvent aussi s’afficher :
4
=transfert GPRS
sécurisé
3
= connexion
d’application sécurisée
7
=transfert GPRS
non sécurisé
6
= connexion
d’application non sécurisée
Apprendre à utiliser le téléphone
31
2
= Appel de
données à circuit commuté (DCC)
sécurisé
2. Indicateur GPRS –
utilise une connexion réseau GPRS (service général de radiocommunications par paquets)
haute vitesse. Le GPRS permet des vitesses élevées de transfert de données. Les indicateurs suivants peuvent aussi s’afficher :
*
= GPRS contexte
PDP actif
5
= appel CSD non
sécurisé
Montre que le téléphone
,
= Communication
de données GPRS disponible
3. S-mètre –
la connexion réseau. Lorsque l’indicateur ou
)
pas acheminer ni recevoir d’appels.
Apprendre à utiliser le téléphone
?
32
Des barres verticales indiquent l’intensité de
(aucune transmission) est affiché, vous ne pouvez
4. Indicateur d’itinérance –
(itinérance) vous avise que votre téléphone
recherche ou utilise un réseau autre que votre
réseau local.
5. Indicateur d’état de l’appel –
l’appel sur votre téléphone. Les indicateurs
peuvent inclure :
= téléphone en
cours d’appel
!
L’indicateur ã
Indique l’état de
>
= renvoi d’appel
activé
(aucun signal)
6. Indicateur de présence à la messagerie –
S’affiche lorsque la messagerie instantanée
AIMMD est active. Les indicateurs peuvent inclure :
G=AIM
Lorsqu’une application Java est active, l’indicateur midlet
`
Java
r
s
8. Voltmètre –
de charge de la batterie. Lorsque le message s’affiche et que l’avertisseur de batterie faible se fait entendre, rechargez la batterie.
9. Indicateur de mode de sonnerie –
du mode de sonnerie.
y
|
actif
s’affiche à cet endroit.
7. Indicateur de message –
vous recevez un nouveau message. Les indicateurs peuvent inclure :
= message texte = message texte
et vocal
Des barres verticales indiquent le niveau
= sonnerie forte =vibrer
= vibration et
sonnerie
F
= absent de
S’affiche lorsque
t
= message vocal
c
= message
Indique le réglage
z
= sonnerie douce
}
= vibration et
sonnerie
{
= silencieux
AIM
Batterie faible
AIM
Apprendre à utiliser le téléphone
33

Utilisation de la touche de navigation à 4 directions

Utilisez la touche de navigation à quatre directions le bas, la gauche ou la droite faire défiler le système menu, pour sélectionner des éléments de
menu, modifier les réglages des fonctions et jouer à des jeux. Appuyez sur la touche de sélection centrale touche de navigation à quatre directions pour
sélectionner un élément de menu en surbrillance. La touche de sélection centrale permet habituellement d’effectuer la même fonction que la touche programmable de droite
+
S
.
vers le haut,
C
située au centre de la

Utilisation de la touche de l’exploitant

À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de l’exploitant votre fournisseur de services et accéder au contenu et aux
Apprendre à utiliser le téléphone
services personnalisés.
L
pour aller au site de
Si un site n’est pas disponible, appuyez sur la touche de l’exploitant pour lancer le micronavigateur.
34

Utilisation de la touche de message

À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de message message ou lire les messages reçus.
E
pour envoyer un

Utilisation des menus

À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur accéder au menu principal.
Icône de fonction
en surbrillance
Effectuer l'action
de gauche.
Touche de navi-
gation à quatre
directions avec
sélection centrale
Faire défiler vers
Annuaire
040149o
QUITTER SÉLECT.
Effectuer l'action de droite.
Touche de menu
Accéder au système menu ou à un sous-menu.
le haut, le bas,
la gauche ou la
droite. Appuyez
C
pour
sur sélectionner une fonction
de menu.
Touche Fin
Quitter le menu sans apporter de modifications.
M
pour
Apprendre à utiliser le téléphone
35
Appuyez sur S pour faire défiler puis mettre en surbrillance une icône de menu dans le menu principal. Appuyez sur
SÉLECT.(+
) ou sur C pour sélectionner la
fonction de menu en surbrillance. Les icônes suivantes représentent des fonctions qui peuvent
s’afficher au menu principal, selon votre fournisseur de services et les options de votre abonnement.
Icône de
menu
n
e Q
h
w
Fonction
Annuaire Messages Jeux et applications Multimédia Réglages
Annuaire
Icône
s
É
á
B
Certaines fonctions exigent que vous fassiez une sélection dans une liste d’options.
Appels composés
10) Jean Simard
9)
Appuyez sur
PRÉCED. (-
Apprendre à utiliser le téléphone
pour revenir à
)
l'écran
précédent.
Lise Ouellet
8)
Annie Thomas
7)
Jacques Brunet
6)
David Turmel
5)
Marie Simard
4)
Carl Emond
3)
Bob Allard
PRÉCÉD. VOIR
Option en surbrillance
Appuyez sur
VOIR (+
pour afficher les détails de l'option en
Appuyez sur
M
pour
surbrillance.
ouvrir le sous-menu.
36
Fonction
Derniers appels Outils bureau Accès Web AIM
)
Appuyez sur S pour faire défiler vers le haut ou vers le bas afin de mettre en surbrillance l’option voulue.
Dans une liste numérotée, appuyez sur une touche numérique pour mettre en surbrillance l’option désirée.
Dans une liste alphabétique, appuyez plusieurs fois sur une touche pour faire défiler les lettres imprimées sur cette touche et ainsi sélectionner l’option de la liste qui se rapproche le plus de la lettre.
Lorsqu’une option contient une liste de valeurs, appuyez sur
S
vers la gauche ou vers la droite
pour faire défiler la liste et sélectionner une valeur.
Lorsqu’une option comporte une liste de valeurs numériques possibles, appuyez sur une touche numérique pour déterminer la valeur.

Entrée du texte

Certaines fonctions nécessitent l’entrée d’information.
Détails de l'entrée
Nom: Jean Simard
Faites défiler jusqu'au bas
de la liste pour
voir d'autres
options.
Appuyez sur
sans faire de modification.
Catégorie : Générale No : 212-555-1212 Type: Travail Sauvegarder dans : Téléphone Nom vocal : Num. rapide : 2 #(P) ID sonnerie : Continental
ANNULER MODIFIER
ANNULER (-
) pour quitter
TERMINÉ (-
s'affiche lorsque vous entrez de
l'information ou lorsque vous la modifiez.
Option en surbrillance Appuyez sur
S
pour faire défiler d'autres options.
Appuyez sur
EDIT/ADD (+
pour régler ou modifier
l'option en
)
surbrillance.
Apprendre à utiliser le téléphone
)
37
Certaines fonctions vous permettent d’entrer du texte.
Pour connaître
les
descriptions
des indicateurs, consultez la
Le curseur
clignotant indique le
point
Msg 450
ANNULER AJO. MÉDIA
Appuyez sur
M
accéder au sous-menu.
Appuyez sur
INSÉRER (+
pour insérer un mémo rapide, une image ou un son.
d'insertion.
Appuyez sur
ANNULER (-
quitter sans faire de modification.
Sélection d’une méthode d’entrée de texte
Diverses méthodes facilitent l’entrée de noms, de numéros et de messages. La méthode sélectionnée reste active jusqu’à ce que vous sélectionniez une autre méthode.
Appuyez sur sélectionner l’une des méthodes d’entrée suivantes :
Primaire
Apprendre à utiliser le téléphone
Numérique
Symbole
Secondaire
#
dans un écran d’entrée de texte pour
Méthode principale d’entrée de texte
(voir ci-dessous pour la régler).
Entrée de chiffres seulement (voir
page 48).
Entrée de symboles seulement (voir la
page 48).
Méthode secondaire d’entrée de texte
(voir ci-dessous pour la régler).
pour
)
) pour
38
Vous pouvez aussi sélectionner une méthode d’entrée de texte à partir d’un écran d’entrée de texte en appuyant sur
M>Mode d’entrée
.
Réglage des modes principal et secondaire d’entrée de texte
Vous pouvez régler des modes d’entrée de texte principal et secondaire différents et, au besoin, passer facilement d’un mode à l’autre lorsque vous entrez des données ou composez un message.
Appuyez sur d’entrée de texte. Sélectionnez
Config. secondaire
iTAP
Le logiciel iTAPMC prévoit chaque mot
Méthode d’enfoncem.
Enfoncement prolongé
Aucun
Masquez le réglage
M>Config. d’entrée
, puis choisissez :
pendant que vous l’entrez afin de simplifier et d’accélérer l’entrée de texte.
Entrez les lettres et les chiffres en appuyant une ou plusieurs fois sur une touche.
Entrez les lettres, les chiffres et les symboles en appuyant une ou plusieurs fois sur une touche.
préférez ne pas régler de mode d’entrée de texte secondaire (disponible seulement pour la
Config. secondaire
à partir d’un écran
Config. primaire
Secondaire
).
ou
si vous
Apprendre à utiliser le téléphone
39
Utilisation des majuscules
Appuyez sur changer la casse du texte. Les indicateurs dans le haut du visuel montrent le réglage des majuscules :
U
T
0
dans un écran d’entrée de texte pour
= aucune lettre
majuscule
= tout en majuscules
V
= majuscule à la
prochaine lettre seulement
Indicateurs de mode d’entrée de texte
En mode d’entrée de texte indicateurs situés dans le haut du visuel montrent le
réglage d’entrée de texte :
Primaire
ou
Secondaire
, les
Primaire Secondaire
g
h
f
j
k
Apprendre à utiliser le téléphone
40
i
Les indicateurs suivants identifient la méthode d’entrée
Numérique
ou par
Symbole
W
= mode numérique
m
Enfoncement, aucune
majuscule
q
Enfoncement, prochaine lettre
en majuscules seulement
l
Enfoncement, toutes
majuscules
p
iTAP, aucune majuscule
n
iTAP, prochaine lettre en
majuscules seulement
o
iTAP, toutes majuscules
:
[
= méthode
symbole
Utilisation du mode iTAP
Le mode iTAP vous permet d’entrer des mots en enfonçant une seule fois la touche d’une lettre. Le logiciel iTAP combine les enfoncements de touches en des mots communs et prévoit chaque mot pendant que vous l’entrez.
Par exemple, pour entrer le mot «
843
le plus commun formé par l’enfoncement de ces touches est « mot que vous entrez. D’autres mots communs ou segments de mots qui peuvent être écrits avec la même combinaison de touches sont présentés comme choix alternatifs au bas du visuel.
. Le logiciel iTAP reconnaît que le mot
the
» et prévoit que «
MC
the
», appuyez sur
the
» est donc le
Apprendre à utiliser le téléphone
Au besoin, appuyez sur texte pour passer au mode la méthode active (voir page 40). Si le mode réglé comme méthode d’entrée consultez la page 39.
#
dans un écran d’entrée de
iTAP
. Un indicateur vous montre
Primaire
ou
Secondaire
Entrée des mots en mode iTAP
Appuyez sur Pour
touches du
1
clavier (un enfoncement par lettre)
2
S
vers la gauche ou la droite
afficher les combinaisons de lettres possibles au bas du visuel
mettre en surbrillance la combinaison désirée
iTAP
n’est pas
,
41
Appuyez sur Pour
3
S
vers le haut
ou
*
ou
SÉLECT.(+
)
accepter la fin de mot prévu, puis une espace
entrer la combinaison en surbrillance, puis une espace
sélectionner la combinaison en surbrillance, sans espace
Vous pouvez appuyer sur des touches du clavier pour ajouter d’autres lettres à la fin de la combinaison.
Par exemple, si vous appuyez sur votre téléphone affiche :
Appuyez sur
*
entrer
pour
Prog
et
Prog ramme
une espace.
Appuyez sur
EFFACER (-
pour supprimer
Apprendre à utiliser le téléphone
la dernière
lettre.
)
Prog Proh Spoi Proi
EFFACER SÉLECT.
Appuyez sur sélectionner la combinaison en surbrillance sans espace.
42
Msg 442
SÉLECT. (+
7764
Appuyez sur
S
vers le haut pour accepter
Programme
.
Appuyez sur
S
vers la droite pour mettre en surbrillance
) pour
une autre combinaison.
,
Si vous voulez écrire un autre mot, comme continuez d’appuyer sur les touches numériques pour entrer les autres caractères.
Progrès
,
Entrée de nouveaux mots en mode iTAP
Vous pouvez entrer un mot que le logiciel iTAP ne reconnaît pas. Si votre mot n’est pas suggéré dans les combinaisons de lettres au bas du visuel :
Action
1
Appuyez sur supprimer des lettres jusqu’à ce que s’affiche, au bas du visuel, une combinaison de lettres correspondant au début du mot que vous voulez entrer.
2
Appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour mettre en surbrillance la combinaison de lettres
3
Appuyez sur combinaison de lettres.
4
Continuez d’entrer des lettres et de sélectionner des combinaisons de lettres pour écrire le mot.
Votre téléphone sauvegarde automatiquement le nouveau mot et le suggérera la prochaine fois que vous entrerez cette combinaison de lettres. Lorsque l’espace mémoire réservé aux nouveaux mots est plein, le téléphone supprime les plus vieux mots pour ajouter les nouveaux.
EFFACER(-
SÉLECT.(+
) une fois ou plus pour
) pour sélectionner la
Apprendre à utiliser le téléphone
43
Entrée des numéros et de la ponctuation en mode iTAP
Pour entrer rapidement des numéros, tenez enfoncée une touche numérique pour passer temporairement au mode numérique. Appuyez sur les touches numériques pour entrer les numéros désirés. Entrez une espace pour retourner au mode
Appuyez sur d’autres caractères, tel qu’indiqués dans le « Tableau des caractères » à la page 47.
iTAP
.
1
pour entrer la ponctuation ou
Utilisation de la méthode par enfoncement
Celui-ci est le mode d’entrée de texte de base de votre téléphone.
La
Méthode d’enfoncem.
touche enfoncée. La méthode également défiler d’autres symboles, tel que montré dans « Tableau des caractères » à la page 47.
fait défiler les lettres et le chiffre de la
Enfoncem. prolongé
fait
Au besoin, appuyez sur texte pour passer à montre la méthode active (voir page 40). Si la
d’enfoncem.
méthode d’entrée
Apprendre à utiliser le téléphone
page 39.
ou
Enfoncem. prolongé
#
dans un écran d’entrée de
Méthode d’enfoncem.
n’est pas réglée comme
Primaire
ou
Secondaire
Règles d’entrée de texte avec la méthode par enfoncement
Appuyez plusieurs fois sur la même touche pour faire défiler les caractères. Par exemple, appuyez sur une fois pour entrer «
44
a
», deux fois pour entrer «b»,
Un indicateur vous
Méthode
, consultez la
2
trois fois pour entrer «c» ou quatre fois pour entrer «
Après deux secondes, la caractère et le curseur passe à la position suivante.
La première lettre d’une phrase est toujours en majuscule. Au besoin, appuyez sur pour mettre le caractère en minuscules avant que le curseur ne passe à la position suivante.
Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant afin d’entrer ou de modifier un message texte.
Si vous ne désirez pas sauvegarder le texte ou ses modifications, appuyez sur sauvegarder.
2
».
Méthode d’enfoncem.
O
pour quitter sans
accepte le
S
vers le bas
Entrée des mots en mode Enfoncement
Appuyez sur Pour
1
une touche du clavier une fois ou plus
2
touches du clavier
3OK(+) sauvegarder le message
entrer une lettre, un numéro ou un symbole
entrer les caractères restants
Conseil :
vers la droite pour accepter la proposition d’un mot ou sur
*
espace.
texte
Appuyez sur S
pour insérer une
Apprendre à utiliser le téléphone
45
Par exemple, si vous appuyez une fois sur téléphone affiche :
8
, votre
Le caractère
s'affiche
au point
d'insertion.
Msg 449
T
Après deux secondes, le caractère est accepté et le curseur passe à la position
Appuyez sur
EFFACER (-
)
suivante.
pour supprimer
le dernier
EFFACER OK
caractère
entré.
Appuyez sur
OK (+
pour accepter et sauvegarder le texte.
Lorsque vous entrez trois caractères d’affilée ou plus, le téléphone peut deviner le reste du mot. Par exemple, si vous entrez
Apprendre à utiliser le téléphone
rejeter et entrer
prog
, le téléphone peut afficher :
Appuyez sur
S
vers la
droite pour
accepter
programme
.
Appuyez sur
*
pour le
une espace
avec
prog
.
Msg 432
Ceci est un prog ramme
EFFACER OK
Pour entrer un mot différent (comme
progrès
appuyez sur les touches pour entrer les derniers caractères.
)
),
46
Tableau des caractères
Utilisez ce tableau pour vous guider dans l’entrée de caractères lorsque vous utilisez la méthode
Enfoncem. prolongé
1
. 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ’
2
a b c 2 ä å á à â ã α β ç
3
d e f 3 δ ë é è ê
4
g h i 4 ï í î
5
j k l 5
6
m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ
7
p q r s 7 π ß
8
t u v 8 θ ü ú ù û
9
w x y z 9
0
changer la casse des lettres, pour les
*
entrer une espace (tenir enfoncée pour
#
changer de méthode d’entrée de texte
.
¿ ¡ % £ $ ¥ + x * / \ [ ] = > < # §
φ
γ
λ
ω
σ
ξ ψ
majuscules
changer de ligne)
(tenir enfoncée pour activer la méthode par défaut)
Apprendre à utiliser le téléphone
Nota :
Il se peut que ce tableau ne corresponde pas exactement au jeu de caractères du téléphone. Dans un écran d’entrée d’adresse de courriel ou de site Web, permet d’afficher d’abord les caractères communs pour cet écran.
1
47
Utilisation du mode numérique
Dans un écran d’entrée de texte, appuyez sur # pour changer de mode d’entrée de texte jusqu’à ce que l’indicateur numérique
Appuyez sur les touches numériques pour entrer les numéros désirés. Lorsque vous avez fini d’entrer les chiffres, appuyez sur
méthode d’entrée.
W
s’affiche.
#
pour passer à une autre
Utilisation de la méthode symbole
Dans un écran d’entrée de texte, appuyez sur # pour changer de mode d’entrée jusqu’à ce que l’indicateur de symboles
1
2
[
s’affiche.
Appuyez sur Pour
touches du clavier (un enfoncement par symbole)
S
vers la gauche ou la droite
afficher les combinaisons de symboles possibles au bas du visuel
mettre en surbrillance la combinaison désirée
48
Apprendre à utiliser le téléphone
Appuyez sur Pour
3
SÉLECT.(+
ou
)
sélectionner la combinaison en surbrillance
Vous pouvez appuyer sur des touches du clavier pour ajouter d’autres symboles à la fin de la combinaison.
*
entrer la combinaison en surbrillance
Tableau des symboles
Utilisez ce tableau pour vous guider dans l’entrée de caractères lorsque vous utilisez la méthode symbole.
1
. ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ’ ¿
¡ % £ $ ¥
2
@ _ \
3
/ : ;
4
" & ’
5
( ) [ ] { }
6
¿ ¡ ~
7
< > =
8
$ £ ¥
9
# % *
0
+ - x * / = > < # §
Apprendre à utiliser le téléphone
49
*
entrer une espace (tenir enfoncée pour
changer de ligne)
# changer de méthode d’entrée de texte (tenir
enfoncée pour activer la méthode par défaut)
Nota :
Il se peut que ce tableau ne corresponde pas exactement au jeu de caractères du téléphone. Dans un écran d’entrée d’adresse de courriel ou de site Web,
permet d’afficher d’abord les caractères communs pour cet écran.
Suppression de lettres et de mots
Placez le curseur à la droite du texte à supprimer, puis faites ce qui suit :
Action
Appuyez sur à la fois.
Tenez enfoncée la touche supprimer tout le texte entré.
EFFACER(-
) pour supprimer une lettre
EFFACER(-

Utilisation de la touche intelligente

Apprendre à utiliser le téléphone
La touche intelligente vous donne un autre moyen d’utiliser un grand nombre des fonctions de base du téléphone. Elle devine la prochaine action à effectuer. Par exemple, lorsqu’un élément du menu est
50
) pour
040159o
1
en surbrillance, vous pouvez appuyer sur la touche intelligente pour le sélectionner. Vous pouvez utiliser la touche intelligente pour acheminer ou terminer des appels, activer ou désactiver les fonctions et accéder à l’annuaire. La touche intelligente permet habituellement d’effectuer la même fonction que la touche programmable de droite
+
.

Utilisation du visuel externe

Lorsque le rabat est fermé, le visuel externe affiche l’heure et l’état du téléphone. Il affiche également des messages pour vous avertir de l’arrivée d’un appel ou d’un autre événement. Au visuel externe, vous pouvez effectuer les fonctions ci-dessous.
Réglage du mode de sonnerie
Appuyez sur Pour
1
touches de volume
2
touche intelligente
3
touches de volume
sélectionner
choisir un mode de sonnerie
retour à l’écran d’accueil
Modes sonnerie
Apprendre à utiliser le téléphone
Retour d’un appel non répondu
Le téléphone enregistre les appels auxquels vous n’avez pas répondu et affiche le message
XAppelsmanqués
au visuel externe.
51
Nota :
Puisque vous ne pouvez pas utiliser le microphone et l’écouteur lorsque le rabat du téléphone est fermé, vous devez utiliser un casque ou un dispositif mains libres avec cette fonction.
Action
1
Pour voir la liste d’appels reçus, appuyez sur la touche intelligente.
ou
Appuyez sur les touches de volume pour annuler le message
2
Au besoin, appuyez sur les touches de volume pour faire défiler la liste et mettre un appel non répondu en surbrillance.
3
Si un casque est connecté à votre téléphone, tenez enfoncée la touche intelligente pour acheminer un appel à ce numéro.
ou
Appuyez sur la touche intelligente pour quitter sans acheminer d’appel.
Appels manqués
.
Utilisation du haut-parleur
Apprendre à utiliser le téléphone
mains libres
Lorsque vous activez le haut-parleur mains libres intégré du téléphone, vous pouvez parler à votre interlocuteur sans tenir le téléphone à l’oreille.
Appuyez sur haut-parleur mains libres pendant un appel.
52
HAUT-PA(+
) pour activer ou désactiver le
Votre téléphone affiche Le haut-parleur mains libres demeure actif jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur à l’appel.
Nota :
Le haut-parleur mains libres est désactivé lorsque vous connectez le téléphone à une trousse véhiculaire mains libres ou à un casque à microphone.
Haut-parleur Oui
HAUT-PA(+
à l’écran d‘accueil.
) ou mettiez fin

Modification d’un code, d’un NIP ou d’un mot de passe

Le code de déverrouillage à quatre chiffres du téléphone est réglé en usine à 1234 et le code de sécurité à six chiffres est réglé en usine à 000000. Il est possible que votre fournisseur de services ait modifié ces codes avant de vous remettre le téléphone.
S’il
ne l’a pas
afin d’empêcher l’accès non autorisé à vos renseignements personnels. Le code de déverrouillage doit comporter quatre chiffres et le code de sécurité, six.
Vous pouvez également réinitialiser le NIP, le NIP2 ou le mot de passe d’interdiction d’appels de la carte SIM au besoin.
Pour changer un code ou un mot de passe :
fait, nous vous recommandons de le faire
Apprendre à utiliser le téléphone
Accédez à la fonction
M>Réglages >Sécurité
Nouveaux mots passe
>
53

Verrouillage et déverrouillage du téléphone

Vous pouvez verrouiller le téléphone manuellement ou le configurer de façon à ce qu’il se verrouille automatique­ment chaque fois que vous le mettez hors tension.
Pour utiliser un téléphone verrouillé, vous devez entrer le
code de déverrouillage. Un téléphone verrouillé sonne ou vibre pour vous avertir des appels ou des messages entrants,
répondre
Vous pouvez acheminer des appels d’urgence à partir du téléphone même si ce dernier est verrouillé (voir page 74).
Verrouillage manuel du téléphone
mais vous devez le déverrouiller pour
.
Accédez à la fonction
Appuyez sur Pour
1
touches du clavier
2OK(+) verrouiller le téléphone
Apprendre à utiliser le téléphone
M>Réglages >Sécurité
>
Verrou téléphone
>
Verrou immédiat
entrer votre code de déverrouillage
Déverrouillage du téléphone
Conseil :
est le 1234. Votre fournisseur de services peut avoir réinitialisé le code de verrouillage aux quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone.
54
Le code de verrouillage implicite du téléphone
Lorsque le visuel indique
Appuyez sur Pour
1
touches du clavier
2OK(+) déverrouiller le téléphone
Entrer code déverrou :
entrer votre code de déverrouillage
Configuration du verrouillage automatique du téléphone
Vous pouvez configurer le téléphone afin qu’il soit verrouillé chaque fois que vous le mettez hors tension.
Accédez à la fonction
Appuyez sur Pour
1
touches du clavier
2OK(+) activer le verrouillage
M>Réglages >Sécurité
>
Verrou téléphone
>
Verrou automatique >Oui
entrer votre code de déverrouillage
automatique

Si vous oubliez un code, un NIP ou un mot de passe

Nota :
Le code de déverrouillage à quatre chiffres du téléphone est réglé en usine à 1234 et le code de sécurité à six chiffres est réglé en usine à 000000. Il est possible que votre fournisseur de services ait modifié le code de
55
Apprendre à utiliser le téléphone
déverrouillage aux quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone avant de vous remettre le téléphone.
Si vous oubliez votre code de déverrouillage, essayez d’entrer 1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si cela ne fonctionne pas, essayez de faire ce qui suit lorsque le visuel indique
Entrer code déverrou :
Appuyez sur Pour
1
M
afficher l’écran de
contournement du code de verrouillage
2
touches du clavier
3OK(+) soumettre votre code de
Si vous oubliez votre code de sécurité, votre NIP ou NIP2 de carte SIM ou le mot de passe d’interdiction d’appel, communiquez avec votre fournisseur de services.
entrer votre code de sécurité
sécurité

Utilisation de l’annuaire

Cette section résume les fonctions de base de l’annuaire. Pour obtenir plus de détails sur l’utilisation de l’annuaire,
Apprendre à utiliser le téléphone
consultez la page 83.
Sauvegarde d’un numéro de téléphone
Entrez un numéro de téléphone à l’écran d’accueil, puis appuyez sur d’annuaire avec ce numéro. Appuyez sur
56
MÉMORI.(+
) pour créer une entrée
TERMINÉ(-
)
pour sauvegarder le numéro seul ou compléter les autres champs d’une entrée.
Si vous attribuez un sélectionner exemple un numéro au travail) pour le même
Nom
à l’entrée d’annuaire, vous pouvez
PLUS
pour sauvegarder un autre numéro (par
Nom
.
Enregistrement d’un nom vocal
Lorsque vous créez une entrée d’annuaire, faites défiler jusqu’à Appuyez brièvement sur la touche vocale, puis dites le nom de l’entrée (en deux secondes). Lorsque le téléphone vous le demande, appuyez sur la touche vocale, puis répétez le nom.
Nota :
sauvegardées sur la carte SIM.
Nom vocal
Cette option n’est pas disponible pour les entrées
et appuyez sur
ENREG.(+
).
Attribution d’une identification par photo pour une entrée d’annuaire
Apprendre à utiliser le téléphone
Appuyez sur
M>Modifier >Image
Voir aussi pages 2 et 17.
M>Annuaire
> nom de l’image.
> entrée, appuyez sur
Composition d’un numéro
Appuyez sur l’entrée d’annuaire, puis appuyez sur un appel.
Raccourci :
une touche du clavier pour passer aux entrées qui commencent par les lettres de cette touche.
M >Annuaire
Dans l’annuaire, appuyez une fois ou plus sur
, mettez en surbrillance
N
pour y acheminer
57
Composition vocale d’un numéro
Appuyez brièvement sur la touche vocale, puis dites le nom de l’entrée (en deux secondes).
Tri des entrées d’annuaire
Appuyez sur
M>Configuration >Trier par
d’annuaire désiré, soit
Courriel
Lorsque vous utilisez le tri par nom, vous pouvez
afficher nom ou seulement le numéro numéro primaire d’un nom, consultez la page 85.
Conseil :
surbrillance et appuyez sur pour voir d’autres numéros associés à ce nom.
M>Annuaire
.
Tous
les numéros sauvegardés sous chaque
En mode d’affichage
, appuyez sur
, puis sélectionnez le tri
Nom, Num. rapide, Nom vocal
Primaire
. Pour régler le
Primaire
, mettez un nom en
S
vers la gauche ou la droite
Affichage des entrées par catégorie
Appuyez sur sélectionnez ensuite l’affichage de entrées d’une catégorie donnée (
VIP
) ou des entrées d’une catégorie que vous avez créée.
Pour régler la catégorie d’une entrée d’annuaire, consultez
Apprendre à utiliser le téléphone
la page 84.
M>Annuaire
, puis sur
M>Catégories
Toutes
les entrées, des
Affaires, Personnel, Générale
ou
,
,
58

Configuration du téléphone

Réglage du mode de sonnerie

Vous pouvez régler les profils de sonnerie suivants dans votre téléphone :
Fort
Doux
Vibration
Vibre puis sonne
Vibrer et sonner
Silencieux
Chaque profil utilise une gamme de sonneries ou de vibrations différentes pour vous aviser des appels entrants, des messages texte et d’autres événements. Le réglage que vous ayez réglé un autre mode de sonnerie.
Pour choisir un mode de sonnerie :
Silencieux
met le téléphone en sourdine jusqu’à ce
Configuration du téléphone
Accédez à la fonction
L’indicateur du mode de sonnerie montre le mode de sonnerie actif (consultez la page 33).
M>Réglages
Modes de sonnerie
> >
Mode
> nom du mode
59

Modification de l’avertissement d’appel

Vous pouvez changer l’avertissement qu’utilise un mode de sonnerie pour vous aviser des appels entrants ou d’autres événements. Tous les changements que vous effectuez sont sauvegardés dans le profil de sonnerie.
Accédez à la fonction
Nota :
mode correspond au mode de sonnerie actif. Vous ne pouvez pas régler un avertissement pour le mode de sonnerie
Le profil de sonnerie comprend des réglages additionnels pour d’autres événements ainsi que des réglages pour l’identification par sonnerie et le volume du clavier et de la sonnerie. Vous pouvez modifier les réglages des profils de
Configuration du téléphone
sonnerie comme bon vous semble afin de personnaliser le mode de sonnerie.
Silencieux
Appuyez sur Pour
1
S
2
MODIF./AJOUTER(+
3
S
4
SÉLECT.(+
5
PRÉCÉD.(-
.
faire défiler jusqu’à
faire défiler jusqu’à
M>Réglages
> > mode
) sélectionner l’événement
l’avertissement voulu
) sélectionner l’avertissement
) sauvegarder le réglage
d’avertissement
Modes de sonnerie
Détails
Appels
60

Réglage de l’heure et de la date

Pour utiliser le calendrier, vous devez d’abord régler l’heure et la date.
Accédez à la fonction
M> Réglages
>
Config. initiale
>
Heure et date

Définition d’une image comme papier peint

Utilisez une photo, une image ou une animation comme papier peint (fond d’écran) à l’écran d’accueil du téléphone. L’image du papier peint se présente de façon éclaircie lorsque s’affichent le menu et le texte.
Accédez à la fonction
Appuyez sur Pour
1
S
faire défiler jusqu’à
2
MODIF./AJOUTER(+
3
S
vers le haut
ou vers le bas
4
SÉLECT.(+
5
S
faire défiler jusqu’à
6
MODIF./AJOUTER(+
M>Réglages >Personnaliser
>
Papier peint
) ouvrir le visualiseur d’images
faire défiler jusqu’à une image ou une animation
Faites défiler jusqu’à pour désactiver le papier peint.
) sélectionner l’image
) régler le schéma de l’image
Image
(Aucun)
Schéma
Configuration du téléphone
61
Appuyez sur Pour
7
S
faire défiler jusqu’à
Mosaïque
ou
Plein écran
L’option centre du visuel.
L’option visuel de copies contiguës de l’image.
Centre
Mosaïque
Centre
place l’image au
remplit le
,
8
SÉLECT.(+
9
PRÉCÉD.(-
L’option taille de l’image, au besoin, pour qu’elle remplisse tout le visuel.
) confirmer le réglage du
schéma
) sauvegarder le réglage du
papier peint
Plein écran
modifie la

Définition d’un économiseur d’écran

Utilisez une photo, une image ou une animation comme économiseur d’écran. L’image d’économiseur d’écran s’affiche lorsque le rabat est ouvert et qu’aucune activité n’est détectée pendant une période définie. Au besoin, l’image se rétrécit pour remplir le visuel. Une animation se répète durant une minute, puis la première vue s’affiche.
Configuration du téléphone
62
Conseil :
désactivez l’économiseur d’écran.
Pour prolonger la durée de vie de la batterie,
Accédez à la fonction
Appuyez sur Pour
1
S
faire défiler jusqu’à
2
MODIF./AJOUTER(+
3
S
vers le haut
ou vers le bas
4
SÉLECT.(+
5
S
faire défiler jusqu’à
6
MODIF./AJOUTER(+
7
S
faire défiler jusqu’au délai
8
SÉLECT.(+
9
PRÉCÉD.(-
M>Réglages >Personnaliser
>
Économiseur d’écran
Image
) ouvrir le visualiseur d’images
faire défiler jusqu’à une image ou une animation
Faites défiler jusqu’à pour désactiver l’économiseur d’écran.
) sélectionner l’image
Délai
) régler le délai
d’inactivité après lequel l’économiseur d’écran s’active
) sélectionner le délai
d’inactivité
) sauvegarder le réglage de
l’économiseur d’écran
(Aucun)
Configuration du téléphone
63

Changement d’habillage du téléphone

Changez l’allure et l’impression de l’interface utilisateur de votre téléphone en sélectionnant divers réglages d’habillage.
Accédez à la fonction
Votre téléphone affiche son nouvel habillage.
M>Réglages >Personnaliser
>
Habillage
> habillage

Réglage d’un thème téléphonique

Un thème téléphonique est un groupe de fichiers thématiques son et image (par exemple, un événement donné ou un personnage de bande
dessinée) que vous pouvez attribuer à l’ensemble du téléphone. Les thèmes téléphoniques comprennent généralement un papier peint, un économiseur d’écran et une sonnerie. Le téléphone comprend déjà plusieurs
thèmes. Vous pouvez en télécharger d’autres et les installer dans le téléphone.
Téléchargement d’un thème
Pour télécharger un thème d’une page Web à l’aide du micronavigateur, consultez la page 102. Lorsque vous installez le thème, vous pouvez utiliser instantanément l’économiseur d’écran, le papier peint et la sonnerie lorsque le téléphone vous demande
Choix d’un thème
Configuration du téléphone
Vous pouvez attribuer un des thèmes installés sur le téléphone.
64
Utilis. thème maint.?
Nota :
Si un élément d’un thème n’est pas disponible, un
paramètre par défaut est attribué.
Accédez à la fonction
M>Multimédia >Thèmes
> thème
Suppression d’un thème
Il est impossible de supprimer un thème déjà présent dans le téléphone. Pour supprimer un ou plusieurs des thèmes téléchargés et installés :
Accédez à la fonction
Appuyez sur Pour
1
M
accéder au menu
2
S
faire défiler jusqu’à
3
SÉLECT.(+
M>Multimédia >Thèmes
> thème
Thèmes
Effacer tout
) sélectionner l’option
Effacer
ou

Réglage des options de réponse

Vous pouvez répondre à un appel de différentes manières.
Multitouche
Ouvrir pour répondre
répondez en appuyant sur
n’importe quelle touche répondez en ouvrant le rabat
Configuration du téléphone
Pour activer ou désactiver une option de réponse :
Accédez à la fonction
M>Réglages
>
Config. en appel Options réponse
>
65
Appuyez sur Pour
1
S
faire défiler jusqu’à
ou
Ouvrir pour répondre
2
MODIF./AJOUTER(+
3
S
faire défiler jusqu’à
4
SÉLECT.(+
) sélectionner l’option
) confirmer le réglage
Multitouche
Oui
ou
Non

Réglage de la luminosité de l’écran

Accédez à la fonction
M>Réglages >Config. initiale
>
Luminosité

Réglage du rétroéclairage

Réglez la durée d’activation du rétroéclairage du visuel.
Accédez à la fonction
L’affichage de votre téléphone est habituellement visible uniquement lorsque le rétroéclairage est allumé ou sous la lumière du jour. Pour augmenter la durée de vie de la batterie, le rétroéclairage s’éteint automatiquement lorsque aucune activité n’est détectée pendant une période déterminée. Le rétroéclairage se rallume lorsque vous ouvrez le rabat ou appuyez sur une touche.
Configuration du téléphone
66
M>Réglages >Config. initiale
>
Rétroéclairage

Réglage du délai d’éclairage du visuel

Pour augmenter davantage la durée de vie de la batterie, vous pouvez régler le visuel pour qu’il se mette hors tension, en plus du rétroéclairage, lorsque aucune activité n’est détectée pendant une période déterminée.
Accédez à la fonction
Vous pouvez régler le visuel pour qu’il reste allumé pendant 1 ou 2 minutes ou le régler à le délai d’éclairage.
Le visuel se rallume lorsque vous ouvrez le rabat ou appuyez sur une touche.
M>Réglages >Config. initiale
>
Délai d’affichage
Éteint
pour désactiver

Sauvegarde de vos nom et numéro de téléphone

Pour sauvegarder ou modifier vos nom et numéro de téléphone sur la carte SIM :
Accédez à la fonction
Raccourci :
d’accueil pour voir et modifier votre nom et votre numéro de téléphone.
Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, communiquez avec votre fournisseur de services.
Appuyez sur
M>Réglages >État téléphone
Mon numéro de tél.
>
M#
à partir de l’écran
Configuration du téléphone
67

Fonctions d’appel

Pour obtenir les directives de base sur l’acheminement et la réception d’appel, consultez la page 15.

Désactivation de l’avertissement d’appel

Vous pouvez désactiver l’avertissement d’appel entrant de votre téléphone avant de répondre à l’appel.
Action
1
Appuyez sur les touches de volume pour désactiver l’avertissement.
2
Ouvrez le rabat (ou appuyez sur la touche d’un casque mains libres) pour répondre à l’appel.
Fonctions d’appel

Affichage des derniers appels

Votre téléphone conserve des listes d’appels sortants et d’appels entrants, laquelle comprend même les appels qui n’ont pas été acheminés. Les appels les
plus récents sont listés en premier. Les appels les plus vieux sont effacés au fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés.
Raccourci :
pour afficher la liste des appels composés.
Appuyez sur N à partir de l’écran d’accueil
68
Accédez à la fonction
M>Derniers appels
Appuyez sur Pour
1
S
faire défiler jusqu’à
ou
Appels composés
2
SÉLECT.(+
3
S
faire défiler jusqu’à une
4N
ou
) sélectionner la liste
entrée
Nota : < signifie que l’appel
a été connecté. composer le numéro de
l’entrée
Appels reçus
Fonctions d’appel
VOIR(+
M
Le
Menu Dern. appels
Option Description
Mémoriser
Supprimer Effacer tout
Cacher ID/Afficher ID
)
ou
Créer une entrée d’annuaire avec
voir les détails de l’entrée (comme l’heure et la date d’un appel)
accéder au pour effectuer d’autres tâches
peut contenir les options suivantes :
le numéro dans le champ Supprimer l’entrée. Supprimer toutes les entrées de la
liste. Cacher ou afficher l’identification
pour le prochain appel.
Menu Dern. appels
Num.
69
Option Description
Envoyer message
Ajouter chiffres
Joindre numéro
Envoyer tonalités
Voix puis fax
Fonctions d’appel
Ouvrir un nouveau message texte, avec le numéro inscrit dans le champ
À
.
Ajouter des chiffres après le numéro.
Joindre un numéro de l’annuaire ou de la liste des derniers appels.
Transmettre le numéro au réseau
sous forme de tonalités DTMF.
Nota :
Cette option s’affiche
seulement en cours d’appel. Parler puis transmettre
une télécopie au cours du même appel (voir page 96).

Recomposition d’un numéro

Appuyez sur Pour
1
N
afficher la liste des appels
composés
2
S
faire défiler jusqu’à l’entrée à
appeler
3N recomposer le numéro
70

Utilisation de la recomposition automatique

Lorsque la ligne est occupée, le téléphone affiche le message
Appuyez sur Pour
N
ou
RÉESSAY(+
Lorsque l’appel est transmis au réseau, le téléphone sonne ou vibre une fois, l’écran affiche le message
Recomposition réussie
Appel échoué, Numéro occupé
) recomposer le numéro
, puis l’appel est connecté.
.

Retour d’un appel non répondu

Votre téléphone garde en mémoire les appels auxquels vous n’avez pas répondu et affiche :
l’indicateur d’appel manqué
X Appels manqués
d’appels manqués.
Appuyez sur Pour
VOIR(+
1
2
S
choisir l’appel à retourner
3N acheminer l’appel
, où X correspond au nombre
) afficher la liste des appels
reçus
Fonctions d’appel
71

Utilisation du bloc-notes

La dernière séquence de chiffres entrée au clavier est sauvegardée dans la mémoire du bloc-notes du téléphone. Il peut s’agir d’un numéro de téléphone que vous avez composé ou d’un numéro que vous avez entré au clavier pendant un appel pour l’utiliser plus tard. Pour récupérer le numéro sauvegardé dans le bloc-notes :
72
Accédez à la fonction
Appuyez sur Pour
N
ou
MÉMORI.(+
ou
Fonctions d’appel
M
)
M>Derniers appels
>
Bloc-notes
composer le numéro
créer une entrée d’annuaire avec le numéro dans le champ
accéder au joindre un numéro ou insérer un caractère spécial
Menu Composition
Num.
pour

Mise en garde ou en sourdine d’un appel

Appuyez sur Pour
M>Garde
ou
M>Blocage
mettre en garde tous les appels actifs
mettre tous les appels actifs en sourdine

Utilisation de l’appel en attente

En cours d’appel, un avertissement se fait entendre pour indiquer que vous recevez un second appel.
Appuyez sur Pour
1
N
répondre au nouvel appel
2
COMMUTE(+
ou
)
passer d’un appel à l’autre
LIEN(-
M >Fin de
l’appel en garde
Pour utiliser la fonction d’appel en attente, vous devez l’activer. Pour activer ou désactiver l’appel en attente :
Accédez à la fonction
ou
)
joindre les deux appels
mettre fin à l’appel en garde
M>Réglages
> >
Config. en appel Appel en attente

Utilisation de l’identification de l’appelant (appels entrants)

La fonction Identification de la ligne appelante (identification de l’appelant) affiche le numéro de téléphone d’où provient l’appel sur les visuels externe et interne du téléphone.
Fonctions d’appel
73
Le téléphone affiche le nom de l’appelant (et sa photo si elle est disponible) si ce nom est enregistré dans l’annuaire ou l’appelant n’est pas disponible.
Vous pouvez également régler votre téléphone pour qu’il émette une sonnerie distincte pour des entrées particulières de l’annuaire. Pour obtenir plus d’information, consultez la page 83.
Appel entrant
lorsque l’information sur

Composition d’un numéro d’urgence

Votre fournisseur de services programme un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence (comme le 911 ou le
112) que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même lorsque le téléphone est verrouillé ou que la carte SIM n’est pas insérée.
Fonctions d’appel
Nota :
Les numéros d’urgence varient selon le pays. Les
numéros d’urgence préprogrammés peuvent ne pas
fonctionner partout. Il est aussi possible qu’un numéro d’urgence ne puisse pas être acheminé en raison de problèmes d’interférence, de réseau ou d’environnement.
74
Appuyez sur Pour
1
touches du clavier
2N appeler le numéro d’urgence
composer le numéro d’urgence

Composition de numéros internationaux

Si votre abonnement téléphonique comprend la composition internationale, tenez la touche enfoncée pour insérer le code d’accès
international ( appelez. (L’insertion de d’acheminer un appel international.) Appuyez ensuite sur les touches du clavier de la manière habituelle pour composer le code de pays et le numéro de téléphone.
+
) du pays à partir duquel vous
+
permet à votre téléphone
0

Composition une touche

Pour appeler les entrées 1 à 9, tenez simplement enfoncée pendant une seconde le numéro de composition rapide à un chiffre.
Vous pouvez régler la composition une touche pour acheminer des appels aux entrées d’annuaire de la mémoire du téléphone ou aux entrées d’annuaire de la carte SIM :
Fonctions d’appel
Accédez à la fonction
Appuyez sur Pour
S
faire défiler jusqu’à la position
1
2
SÉLECT.(+
M>Réglages >Config. initiale
>
Compo 1 touche
désirée
) sélectionner la position
75

Utilisation de la boîte vocale

Les messages vocaux qui vous sont envoyés sont sauvegardés sur le réseau. Pour écouter vos messages, vous devez composer le numéro de téléphone de votre boîte vocale
Nota :
Votre fournisseur de services peut ajouter de
l’information relativement à l’utilisation de cette fonction.
Écoute des messages vocaux
Accédez à la fonction
Le téléphone compose le numéro de votre boîte vocale. Si aucun numéro de boîte vocale n’est sauvegardé, le téléphone vous demande de le faire.
Réception d’un message vocal
Fonctions d’appel
Lorsque vous recevez un message vocal, le téléphone
affiche l’indicateur de message vocal
Nouv. mess. vocal
Appuyez sur Pour
APPEL(+
Le téléphone compose le numéro de votre boîte vocale. Si aucun numéro de boîte vocale n’est sauvegardé, le téléphone vous demande de le faire.
76
.
) écouter le message
E>Boîte vocale
t
et l’avis
Sauvegarde de votre numéro de boîte vocale
Au besoin, suivez cette procédure pour sauvegarder le numéro de téléphone de votre boîte vocale dans le téléphone. Généralement, cette opération est déjà effectuée par le fournisseur de services.
Accédez à la fonction
Appuyez sur Pour
1
touches du clavier
2OK(+) sauvegarder le numéro
Nota :
Il est impossible de sauvegarder des caractères
p
(intervalle), w (pause) ou n (numéro) dans ce numéro. Si vous voulez sauvegarder un numéro de boîte vocale avec ces caractères, créez une entrée d’annuaire. Puis, utilisez cette entrée pour composer le numéro de votre boîte vocale. Pour plus de détails sur ces caractères, consultez le guide Fonctions détaillées.
EM >Config. boîte vocale
entrer le numéro de votre boîte vocale
Fonctions d’appel
77

Fonctions du téléphone

Menu principal

Cette hiérarchie est celle du menu principal standard.
La structure des menus et les noms de fonctions peuvent être différents sur votre téléphone.
fonctions peuvent ne pas être offertes sur votre téléphone.
n
Fonctions du téléphone
Annuaire
s
Derniers appels
• Appels reçus
• Appels composés
•Bloc-notes
• Durée des appels
• Coût appel
• Durée de données
• Volume de données
e
Messages
• Nouveau message
• Boîte de réception de messages
• Modèles Média
• Mémos rapides
• Boîte vocale
•Courriels
• Boîte envoi
• Brouillon
• Messages navigateur
• Services info
É
Outils bureau
• Applic. SIM
• Calculatrice
• Calendrier
• Raccourcis
• Enregistrements vocaux
• Réveille-matin
• Services de composition
Q
Jeux et applications
á
AccèsWeb
•Navigateur
• Réglage navigateur
• Sessions Web
h
Multimédia
• Thèmes
• Caméra
• Mes photos
• Sons
• MotoMixer
•Vidéos
MD
B
AIM
w
Réglages
(voir page suivante)
Certaines
• Composition restreinte
• Composition de services
• Composition rapide
78

Menu Réglages

l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Habillage
• Accueil
• Papier peint
• Économiseur d’écran
• Composition rapide
t
Modes de sonnerie
•Mode
Mode Détails
L
Connexion
• Lien Bluetooth
• Synchronisation
H
Renvoi d’appel
• Appels vocaux
• Appels fax
• Appels données
• Annuler tout
• État renvoi
U
Config. en appel
• Compteur durant appel
• Config. coût appel
• Mon id. appelant
• Voix et fax
• Options réponse
• Appel en attente
Z
Config. initiale
• Heure et date
• Compo 1 touche
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS
• Défilement
• Langue
• Luminosité
•DTMF
• Réglage standard
• Annuler réglages
m
S
J
j
u
c
État téléphone
•Mes numéros mobiles
• Voltmètre
• Autre information
Casque
• Réponse automatique
• Composition vocale
Réglages véhicule
• Réponse automatique
• Mains libres automatique
Réseau
• Nouveau réseau
• Config. du réseau
• Réseaux disponibles
• Ma liste de réseaux
• Tonalité service
• Tonalité appel coupé
Sécurité
• Verrou téléphone
• Application verrou
• Composition restreinte
• Interdire appel
•NIP SIM
• Nouveaux mots passe
• Gestion certificats
Config. Java
• Système Java
• Supprimer toutes les appl.
• Application vibration
• Application volume
• Application priorité
• Application rétroéclairage
• Régler application réserve
• DNS IP
Fonctions du téléphone
79

Référence sur les fonctions

Cette section vous aidera à trouver et à utiliser les autres fonctions de votre téléphone qui ne sont pas décrites dans ce guide.

Fonctions d’appel

Fonction Description
Fonctions du téléphone
Conférence téléphoni­que
Transfert d’un appel
Identifica­tion de l’appelant (sortant)
Adjonction d’un numéro
En cours d’appel : Composez le numéro suivant, appuyez sur N, appuyez sur
En cours d’appel :
M >Transférer
composez le numéro auquel transférer, puis appuyez sur
Cacher ou afficher votre identité (numéro de téléphone) pour le prochain appel sortant :
M >Réglages >Config. en appel
>
Mon id. appelant >Prochain appel seul.
>
Cacher IDouAfficher ID
Composez un indicatif régional ou un préfixe pour un numéro de téléphone de l’annuaire, puis :
M >Joindre numéro
LIEN(-
N
)
,
.
80
Fonction Description
Composi­tion rapide
Renvoi d’appel
Interdire appel
Appels ATS
Composition rapide d’un numéro de l’annuaire : Entrez le numéro de composition rapide, appuyez sur
Réglage ou annulation du renvoi d’appel :
M >Réglages
>
Renvoi d’appel
Restriction des appels sortants ou entrants :
M >Réglages >Sécurité
>
Interdire appel
Configuration du
téléphone pour l’usage avec un accessoire ATS facultatif :
M >Réglages >Config. initiale
>
Réglage ATS

Messages

#
, puis sur N.
Fonctions du téléphone
Fonction Description
Envoi d’un message texte
Envoi d’un message texte :
E >Nouveau message
>
Nouv. mess. texte
81
Fonctions du téléphone
Fonction Description
Envoi d’un message multimédia
Envoyer un courriel
Utiliser un modèle multimédia
Lire le nouveau message
Lire les vieux messages
Sauvegarde des éléments du message
Envoi d’un message multimédia :
E >Nouveau message
>
Nou. mess. multimédia
Envoi d’un courriel :
E >Nouveau message
>
Nouveau courriel
Ouverture d’un modèle multimédia avec média préchargé :
E >Modèles Média
Lecture d’un nouveau message texte ou multimédia reçu : Appuyez sur lorsque l’avis affiché.
Lire les messages reçus :
E >Boîte récep. de message
Conseil :
M
actions sur le message. Allez à une page de
message multimédia, puis :
M >Mémoriser
Appuyez sur
pour effectuer différentes
LIRE(+
Nouveau message
)
est
82

Annuaire

Fonction Description
Ajouter une nouvelle entrée
Composi­tion d’un numéro
Numéro de composi­tion vocale
Réglage de l’identifica­tion par sonnerie pour une entrée
Ajout d’une nouvelle entrée à l’annuaire :
M >Annuaire M >Nouveau >Numéro de téléphone
Adresse courriel
Composition d’un numéro de l’annuaire :
M >Annuaire
surbrillance l’entrée d’annuaire, puis appuyez sur appel
Composition d’un numéro de l’annuaire par la voix : Appuyez brièvement sur la touche vocale, puis dites le nom de l’entrée (en deux secondes).
Attribution d’une sonnerie distincte à une entrée :
M >Annuaire M >Modifier >ID sonnerie
> nom de la sonnerie
Nota :
L’option disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Pour activer les ID de sonnerie, consultez la page 86.
, mettez en
N
pour y acheminer un
> entrée
ID sonnerie
n’est pas
ou
Fonctions du téléphone
83
84
Fonctions du téléphone
Fonction Description
Réglage de l’identifica­tion par photo d’une entrée
Réglage de l’identifica­tion par photo
Réglage de la catégorie de l’entrée
Réglage de l’affichage de la catégorie
Attribution d’une photo ou d’une image qui s’affiche lorsque vous recevez un appel provenant d’un numéro de l’annuaire :
M >Annuaire M >Modifier >Image
> nom de l’image
Nota :
L’option disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Affichage des entrées d’annuaire sous forme de liste textuelle ou avec la photo des appelants :
M >Annuaire électronique M >Configuration >Voir par
> voir nom Réglage de la catégorie d’une
entrée :
M >Annuaire M >Modifier >Catégorie
> nom de la catégorie
Nota :
L’option disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Réglage de l’affichage d’une catégorie :
M >Annuaire électronique M >Catégories
la catégorie
> entrée
Image
n’est pas
> entrée
Catégorie
n’est pas
> affichage de
Fonction Description
Réglage de l’identifica­tion par sonnerie d’une caté­gorie
Tri de l’annuaire
Réglage du numéro principal ou de l’adresse principale :
Réglage d’une sonnerie distincte (ID sonnerie) qui sera émise lors de la réception d’appels provenant d’une catégories d’entrées donnée :
M >Annuaire électronique M >Catégories
catégorie en surbrillance, puis appuyez sur >
ID sonnerie
Nota :
disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Pour activer les ID de sonnerie, consultez la page 86.
Réglage de l’ordre d’affichage des entrées :
M >Annuaire électronique M >Configuration >Trier par
> ordre de tri Réglage du numéro principal d’une
entrée contenant plusieurs numéros :
M >Annuaire
surbrillance, puis appuyez sur
M>Régl. primaire
adresse.
.
L’option
, mettez la
M >Modifier
ID sonnerie
, mettez l’entrée en
> numéro ou
n’est pas
Fonctions du téléphone
85
Fonction Description
Copie d’une entrée d’annuaire
Envoi d’une entrée d’annuaire vers un autre dispositif
Création de listes de diffusion
Copie d’une entrée entre le téléphone et la carte SIM :
M >Annuaire
surbrillance l’entrée d’annuaire, puis appuyez sur >
Vers
Envoi d’une entrée d’annuaire à un autre téléphone, un ordinateur ou un dispositif :
M >Annuaire
surbrillance l’entrée d’annuaire, puis appuyez sur
Création de listes de diffusion sous une entrée d’annuaire :
M >Annuaire électronique M >Nouveau >Listedediffusion
, mettez en
M >Copier >Entrées
, mettez en
M >Envoyer

Fonctions de personnalisation

Fonction Description
Activation des avertissements par sonneries distinctes attribuées aux entrées d’annuaire :
M >Réglages >Modes de sonnerie
> mode Réglage du volume de la sonnerie :
M >Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >IDs sonnerie
Détails >Volume sonnerie
Fonctions du téléphone
Activation de l’identifi­cation par sonnerie
Volume de la sonnerie
86
Fonction Description
Volume du clavier
Rappels
Affichage de l’horloge
Affichage du menu
Menu principal
Affichage ou masquage des icônes de menu
Réglage du volume des touches du clavier :
M >Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Régler des alarmes de rappel pour
les messages reçus :
M >Réglages >Modes de sonnerie
> mode Affichage d’une horloge analogique
ou de l’heure en mode numérique à l’écran d’accueil :
M >Réglages >Personnaliser
> Affichage du menu principal sous
forme d’icônes graphiques ou de texte :
M >Réglages >Personnaliser
> Réorganisation du menu principal du
téléphone :
M >Réglages >Personnaliser
> Affichage ou masquage des icônes
de fonction à l’écran d’accueil :
M >Réglages >Personnaliser
> >
Détails >Volume touche
Détails >Rappels
Écran d’accueil >Horloge
Menu principal >Voir
Menu principal >Retrier
Écran d’accueil >Touches d’accueil Icônes
Fonctions du téléphone
87
Fonction Description
Modification des icônes de menu et des touches d’accueil
Raccourcis
Modification des icônes de fonction du menu, des étiquettes des touches programmables et de la fonction de la touche intelligente à l’écran d’accueil :
M >Réglages >Personnaliser
>
Écran d’accueil >Touches d’accueil
Création d’un raccourci vers un
élément de menu : Mettez en surbrillance l’élément de menu, puis tenez la touche enfoncée.
Utilisation d’un raccourci : Appuyez sur sur le numéro de raccourci.
M
, puis appuyez
M
AOLMD Instant Messenger
Fonction Description
Connexion
Fonctions du téléphone
88
Inscrivez-vous à la
messagerie instantanée AOL (
AIMMD):
M >AIM >Connecter
Vous aurez besoin d’un pseudonyme pour vous connecter à
AIM
. Pour configurer un
pseudonyme, visitez le site
http://www.aol.ca/qc/
MC
.
Fonction Description
Recherche des autres utilisateurs en ligne
Début de la conversation
Ouverture d’une conversation active
Fin de la conversation
Déconnecter
Après la connexion Sélectionnez
des copains
liste des autres utilisateurs.
Initiation de la conversation : À partir de la
des copains
surbrillance un nom dans les
Copains en ligne ENVOI MI(+
Ouverture d’une conversation en cours : À partir de votre
des copains
nom en surbrillance dans les
Conversations VOIR(+ ÉCRIRE(+
message. À partir du visuel de
conversation :
M >Finir conversation
Déconnecter de
Sélectionnez
Déconnecter
menu
pour voir la
, mettez en
, mettez un
), appuyez sur
à partir du
AIM en ligne
Liste
Liste
et appuyez sur
).
Liste
et appuyez sur
) pour envoyer un
AIM
:
.
Fonctions du téléphone
89

Courriel

Fonction Description
Envoyer un courriel
Envoi d’un courriel :
E >Nouveau message
>
Nouveau courriel
Lecture d’un courriel
Lecture d’un nouveau courriel reçu : Appuyez sur

Fonctions de menu

Fonction Description
Langue
Réglage standard
Fonctions du téléphone
Réglage de la langue des menus :
M >Réglages >Config. initiale >Langue
Réinitialisation de toutes les options,
l’exception
du code de sécurité et du compteur total :
M >Réglages >Config. initiale
>
Réglage standard
LIRE(+
du code de verrouillage,
).
à
90
Fonction Description
Annuler réglages
Effacer tous les réglages et entrées d’utilisateur, carte SIM, effacer tous les fichiers d’images et de sons téléchargés, réinitialiser toutes les options code de déverrouillage, le code de sécurité et le compteur total :
M >Réglages >Config. initiale
>
Annuler réglages
Attention : l’information entrée par l’utilisateur
(y compris les données d’annuaire et de calendrier)
téléchargé par l’utilisateur
compris les photos et le son) sauvegardés dans la mémoire de votre téléphone. Une fois les renseignements effacés, ils ne peuvent pas être récupérés.
sauf
l’information de la
Cette option
et le contenu
sauf
le
efface toute
(y
Fonctions du téléphone
91

Fonctions de composition particulières

Fonction Description
Composi­tion res­treinte
Composi­tion de services
Composi­tion rapide
Fonctions du téléphone
Activation et désactivation de la composition restreinte :
M >Réglages >Sécurité
>
Compo restreinte
Utilisation de la liste de composition restreinte :
M >Outils bureau
>
Services de composition >Compo restreinte
Composition du numéro de téléphone d’un service :
M >Outils bureau
>
Services de composition
>
Compo restreinte
Composition de numéros de téléphone préprogrammés :
M >Outils bureau
>
Services de composition
>
Composition rapide
92
Fonction Description
Tonalités DTMF
Activation des tonalités DTMF :
M >Réglages >Config. initiale >DTMF
Envoi de tonalités DTMF en cours d’appel : Appuyez sur les touches numériques.
Envoi de numéros sauvegardés sous forme de tonalités DTMF en cours d’appel : Mettez en surbrillance un numéro de l’annuaire ou de la liste des derniers appels, puis appuyez sur
M>Envoyer tonalités

Gestion des appels

.
Fonctions du téléphone
La durée de connexion au réseau
écoulée entre le moment où la connexion au réseau du fournisseur de services s’effectue et le moment où l’appel prend fin lorsque l’utilisateur appuie sur comprend les signaux d’occupation et la sonnerie.
La durée de connexion indiquée par le compteur réglable peut différer du temps que vous facture le fournisseur de services. Pour des renseignements sur la facturation, veuillez communiquer directement avec votre fournisseur de services.
constitue la durée
O
. Cette durée
93
Fonction Description
Durée des appels
Compteur durant appel
Coût appel
Visualisation des compteurs d’appels :
M >Derniers appels
>
Durée des appels
Affichage de la durée ou du coût de l’appel en cours :
M >Réglages >Config. en appel
>
Compteur durant appel
Affichage de l’information sur
le coût des appels :
M >Derniers appels
>
Coût appel

Fonctions mains libres

Nota :
L’utilisation d’appareils cellulaires ou de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte dans certaines régions. Conformez-vous toujours aux lois et aux règlements régissant l’utilisation de ces appareils.
Fonction Description
Fonctions du téléphone
Réponse auto
(trousse véhiculaire ou casque)
Réponse automatique aux appels lorsque le téléphone est connecté à une trousse véhiculaire ou à un casque :
M >Réglages >Réglages véhicule
Casque >Réponse auto
ou
94
Fonction Description
Composi­tion vocale
(casque)
Mains libres auto
(trousse véhiculaire)
Activation de la composition vocale avec la touche d’envoi/de fin :
M >Réglages >Casque
>
Composition vocale
Renvoi automatique des appels à la trousse véhiculaire lorsqu’elle est connectée :
M >Réglages >Réglages véhicule
>
Mains libres auto

Appels de télécopie et de données

Fonction Description
Envoi de données ou de télécopies
Réception de données ou de télécopies
Connectez le téléphone au dispositif, puis acheminez l’appel à partir de l’application du dispositif.
Connectez le téléphone à l’appareil, puis répondez à l’appel à l’aide de l’application de l’appareil.
Fonctions du téléphone
95
Fonction Description
Voix puis fax
Connectez votre téléphone à l’appareil, entrez le numéro, appuyez sur
M>Menu Composition
>
Voix puis fax
acheminer l’appel
, puis appuyez sur N pour
Connexions sans fil Bluetooth
Nota : Les fonctions Bluetooth de votre téléphone et les niveaux de puissance de Classe 1 ne sont pas autorisés pour un usage extérieur en France. Pour éviter toute interférence illégale avec les signaux radio, n’utilisez pas les fonctions Bluetooth en France, à moins d’être à l’intérieur
Fonction Description
Permettre aux autres dispositifs de détecter le téléphone
Fonctions du téléphone
Connexion à un dispositif reconnu
96
.
Pour permettre à un dispositif Bluetooth inconnu de détecter votre téléphone :
M >Réglages >Connexion
>
Lien Bluetooth >Configuration
>
Trouve-moi
Connexion à un dispositif mains libres reconnu :
M >Réglages >Connexion
>
Lien Bluetooth >Mains libres
> nom du dispositif
®
Fonction Description
Décon­nexion du dispositif
Passage au dispositif en cours d’appel
Envoyer l’élément multimédia au dispositif
Déplacer l’élément multimédia vers le dispositif
Déconnexion d’un dispositif : Mettez en surbrillance le nom du dispositif et appuyez sur
COUPER(+
Passage à un casque ou à une trousse véhiculaire en cours d’appel :
M>Utiliser Bluetooth
Envoyer un élément multimédia à un autre dispositif : Mettez l’élément en surbrillance, appuyez sur
M>Copier
nom du dispositif. Déplacer un élément
multimédia vers un autre dispositif : Mettez l’élément en surbrillance, appuyez sur
M>Déplacer
nom du dispositif.
Attention : supprime
téléphone.
l’élément original de votre
).
Fonctions du téléphone
, puis sélectionnez le
, puis sélectionnez le
Déplacer un élément
97
Fonction Description
Envoi de données à un autre dispositif
Modification des propriétés du dispositif
Réglage des options Bluetooth
Copier une entrée d’annuaire, un événement de calendrier ou un signet sur un autre dispositif : Mettez l’élément en surbrillance, puis appuyez sur
Modification des propriétés d’un dispositif reconnu : Mettez en surbrillance le nom du dispositif et appuyez sur
M>Modifier
Réglage des options Bluetooth de votre téléphone :
M >Réglages >Connexion
>
Lien Bluetooth >Configuration

Fonctions réseau

Fonction Description
Fonctions du téléphone
Configura­tion réseau
Affichage de l’information réseau et configuration :
M >Réglages >Réseau
M>Envoi
.
.
98
Loading...