Motorola MOTO Q GSM User Manual

MOTO
Guia do Usuário
gsm

HELLOMOTO

Obrigado por adquirir o celular gsm música, vídeos e e-mail — tudo em um dispositivo imprescindível, avançado e inteligente.
Meu celular, minha maneira
inicial com imagens pessoais, altere papéis de parede e use sua música favorita como campainha.
Entretenimento a qualquer hora
favoritas? Transfira arquivos de vídeo e música do seu computador para o telefone, assim, instantaneamente, uma biblioteca de mídia estará disponível a qualquer momento.
Liberdade sem fios
Bluetooth®, a reprodução de vídeo e som estéreo sem fio é agora uma realidade.
Trabalhe remotamente
computador? Com o Windows Mobile, agora você pode ler seus e-mails de trabalho e editar documentos do Microsoft Office® onde quer que esteja.
Navegação pela Ajuda e Guia de Início Rápido
momento. Apenas pressione
– Sua vida ficou um pouco menos sem fio. Com a tecnologia sem fio
– Cansado de ficar sentado à sua mesa ou conectado ao seu
MOTO
Q™ ! Ele é um celular distinto — com personalização,
– É o seu telefone — deixe-o do seu jeito. Personalize sua tela
– Não consegue viver sem seus filmes ou suas músicas
– A ajuda no telefone está disponível a qualquer
Iniciar >1 Ajuda e Guia de Início Rápido
.
Veja a seguir uma rápida introdução ao telefone.
Tecla de Navegação
Navegar pelos menus.
Tecla Virtual Esquerda
Tecla Ligação/Atender
Fazer e atender ligações.
Tecla Home (início)
Tecla ALT
Microfone
Tecla Mensagem/ Display Desligado
P/N: 68095 20A11
Tecla de espaço
Tecla de Seleção
Selecionar itens do menu.
Tecla Virtual Direita
Tecla Liga/Desliga e Fim
Ligar e desligar, encerrar a ligação e sair dos menus.
Tecla Voltar Tecla Enter Tecla Caps
Tecla Alto-falante/ Reconhecimento de voz
Tecla Câmera
Botão Giratório
Tecla Desfazer/Voltar
Conector do fone
de ouvido 2,5 mm
}
Lente da câmera
Flash da Câmera
Porta do Cartão
de Memória
Liberação da
porta da bateria
Miniporta USB
Carregar e conectar
acessórios do telefone
Para não danificar o telefone, carregue-o em uma capa protetora motorola.* acessório opcional.
Alto-falantes
Na tela inicial, pressione
Provedor de Serviços
SMS: 0 Email/MMS: 0 Correio de Voz: 0
Perfil: Normal
Contatos
J0
Mais
Menu
Start
V
A I
Mensagens Contatos
Calendário
Iniciar
Tela inicial Tela de menu
Iniciar
para abrir o menu principal.
02:09 27/06/2007
Ägc&(3Å
Iniciar
Pressione e solte a
7
1
tecla Liga/Desliga
O
para ligar seu
telefone.
Iniciar
&
Å
Histórico de Chamadas
%
(
A
>
ActiveSync Documents
To G o
h
Intenet Explorer
/
Gerenciador de Arquivos
Pressione a Tecla de
3
Navegação para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita (
S
para destacar uma
Pressione a tecla
2
Iniciar
(tecla virtual esquerda) para abrir o menu principal.
Dica:
Pressione a
Desfazer
Pressione a
O
para sair de qualquer menu ou
tecla Voltar/
À para voltar um menu.
tecla Liga/Desliga
função de menu. Pressione a
4
Seleção
s para selecionar a função destacada.
Tecla de
exibir sem salvar as alterações.
Para alterar os atalhos da tela inicial e o aspecto do menu principal, consulte a página 36. Para obter ajuda durante o uso do telefone, pressione
a ajuda do dispositivo. Consulte também o site da web de suporte do Motorola Q em
http://www.motorola.com/support/Q-gsm
Esse é o layout padrão do menu. O menu do seu telefone pode ser diferente do demonstrado acima. As imagens e telas deste manual são ilustrativas e podem variar dependendo do seu provedor de serviços.
Iniciar >1 Ajuda e Guia de Início Rápido
.
para abrir
)
Motorola Industrial Ltda. Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP
Central de Atendimento Motorola Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244 Demais Localidades ligue 0800 773 1244
www.motorola.com
Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade e das configurações da rede de seu provedor de serviços. Além disso, alguns recursos talvez não sejam ativados pelo seu provedor de serviços e/ou as configurações de rede do provedor podem limitar a funcionalidade da função. Entre sempre em contato com seu provedor de serviços para obter informações sobre disponibilidade e funcionalidades. Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto bem como as informações contidas neste guia de usuário baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e consideradas como precisas quando o material foi impresso. A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.
O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos os demais nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários. As marcas Bluetooth são registradas por seu proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença. Microsoft, Windows e Windows ME são marcas registradas da Microsoft
Corporation; e Windows XP é marca comercial da Microsoft Corporation.
© Motorola, Inc., 2007.
Cuidado:
alterações ou modificações efetuadas no telefone celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão a autoridade do usuário de operar o equipamento.
Aviso de copyright do software
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir software de terceiros ou com copyright da Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro de copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do software. Portanto, nenhum software protegido por leis de copyright contido nos produtos Motorola pode ser modificado, sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma alguma que não seja a maneira permitida por lei. Além disso, a compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de qualquer licença relacionada a copyrights, patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de terceiros, exceto a concessão de licença normal, não-exclusiva e isenta de direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na venda de um produto.
Número do manual: 68095
20A11

sumário

menu iniciar . . . . . . . . . . . 8
informações de
segurança. . . . . . . . . . . . . 9
uso e cuidados. . . . . . . . 14
itens principais . . . . . . . 15
sobre este guia . . . . . . 15
cartão SIM. . . . . . . . . . 16
bateria . . . . . . . . . . . . . 17
ligando e desligando
o telefone . . . . . . . . . . 20
fazer uma ligação. . . . . 20
atender uma ligação . . 21 armazenar um número
de telefone . . . . . . . . . 21
ligar para um número
armazenado. . . . . . . . . 22
o seu número de
telefone . . . . . . . . . . . . 22
sumário
dicas e truques . . . . . . . 23
itens básicos . . . . . . . . . 24
display . . . . . . . . . . . . . 24
entrada de texto . . . . . 26
volume. . . . . . . . . . . . . 28
alto-falante viva-voz . . . 29 bloquear e desbloquear
o telefone . . . . . . . . . . 29
cartão de memória . . . 30
modo de vôo . . . . . . . . 31
gerenciador de
arquivos. . . . . . . . . . . . 32
gerenciador de
tarefas . . . . . . . . . . . . . 32
personalizar . . . . . . . . . . 33
perfis . . . . . . . . . . . . . . 33
tela inicial. . . . . . . . . . . 34
atalhos da tela inicial . . 36
menu iniciar . . . . . . . . . 36
hora e data. . . . . . . . . . 37
luz de fundo. . . . . . . . . 37
opções de
atendimento . . . . . . . . 37
aplicativos de
terceiros . . . . . . . . . . . 38
ligações . . . . . . . . . . . . . 39
desativar um alerta
de ligação . . . . . . . . . . 39
ligações recentes . . . . 39
rediscar . . . . . . . . . . . . 41
exibir ligações
perdidas. . . . . . . . . . . . 41
ID de chamada. . . . . . . 41
ligações de
emergência . . . . . . . . . 42
ligações
internacionais . . . . . . . 42
discagem rápida . . . . . 42
correio de voz. . . . . . . 44
ligação a três . . . . . . . 44
mensagens . . . . . . . . . . 45
configurar e-mail do
MSN ou Hotmail. . . . . 45
Configuração
do Gmail . . . . . . . . . . . 46
configurar e-mail
corporativo . . . . . . . . . 48
receber e ler
mensagens. . . . . . . . . 51
enviar uma
mensagem . . . . . . . . . 52
pesquisa de endereços
global . . . . . . . . . . . . . 53
atalhos de mensagens 54 referência rápida de
mensagens. . . . . . . . . 55
conexões . . . . . . . . . . . . 61
conexões sem fio
Bluetooth®. . . . . . . . . 61
compartilhamento
de Internet . . . . . . . . . 66
navegador da Web . . . 70
entretenimento. . . . . . . 72
tirar e enviar uma foto 72 grave e reproduza
videoclipes . . . . . . . . . . 74
download e cópia de
arquivos de mídia . . . . 77
música e media
player . . . . . . . . . . . . . 78
outras funções . . . . . . . 80
ligação avançada. . . . . 80
contatos . . . . . . . . . . . 81
personalizando . . . . . . 84
tempos de ligação . . . 86
viva-voz. . . . . . . . . . . . 87
conexões de rede. . . . 87
calendário . . . . . . . . . . 88
calculadora . . . . . . . . . 90
conversor . . . . . . . . . . 90
Bloco de Notas . . . . . . 90
segurança . . . . . . . . . . 90
informações do
telefone . . . . . . . . . . . 91
entretenimento e jogos 91
serviço e reparos . . . . . 93
dados SAR . . . . . . . . . . 94
conformidade da
União Européia . . . . . . . 95
aviso da FCC . . . . . . . . . 96
garantia . . . . . . . . . . . . . 97
informações
da OMS . . . . . . . . . . . . 100
licença de usuário final
da Microsoft . . . . . . . . 101
índice . . . . . . . . . . . . . . 106
sumário

menu iniciar

menu principal
Para abrir o menu a partir da tela inicial, pressione
Iniciar
(tecla virtual esquerda).
&
Mensagens
• Mensagens SMS
• Email Outlook
• MMS
• Nova Conta de Email
(
Contatos
%
Calendário
g
Internet Explorer
Å
Histórico de Chamadas
A
ActiveSync
>
Documents To Go (Doumentos para Acessar)
/
Gerenciador de Arquivos
2
Jogos
Ã
Imagens e Vídeos
Esse é o layout padrão do menu.
pode ser diferente.
Para alterar os atalhos da tela inicial e o aspecto do menu principal, consulte a página 34. Para selecionar itens de menu, pressione a tecla de navegação para cima, para baixo, à esquerda ou à direita.
menu iniciar
O menu do telefone
=
Personalizar
1
Ajuda e Guia de Início Rápido
$
Ta r e fa s
-
Acessórios
• Bloco de Notas
• Calculadora
• Conversor
• EasyPrefixDB
• Melhorias de Audio
]
Bluetooth
)
Configurações
• Telefone
• Sons
• Perfis
•Tela Inicial
• Relógio e Alarme
• Conexões
• Segurança
• Remover Programas
• Gerenciamento Energia
• Acessibilidade
• Config. Regionais
• Inf. do Proprietário
• Sobre o telefone
• Relatório de Erros
• Configurações de Entrada de Texto
• Alerta de mensagem não lida
• Informação do telefone
[
Central de Mídia
• Imagens
• Vídeos
•Áudio
c
Windows Media
• Músicas
• Vídeos
•TV
• Listas de Reprodução
• Em execução
3
Discagem Rápida
Ä
Memos de Voz
\
Reconhecimento de Voz
9
Ferramentas do sistema
• Gerenciador Memória
• Gerenciador Tarefas
• Master Reset
Â
Compartilhamento de Internet
8
Windows Update
Ò
Aplicação cartão SIM
7
WindowsLive
W
WindowsLive Messenger
informações gerais e de segurança

informações de segurança

Esta seção contém informações importantes sobre como operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas informações antes de utilizar seu celular.
*
Exposição à Energia de Radiofreqüência (RF)
Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando está LIGADO, recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF). Quando você se comunica pelo celular, o sistema que gerencia suas ligações controla o nível de energia no qual o aparelho faz transmissões.
Seu celular Motorola foi desenvolvido em conformidade com as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à exposição de seres humanos à energia de radiofreqüência.
*. As informações fornecidas neste documento anulam as informações
de segurança gerais que estão nos guias do usuário publicados antes de 01.05.06.
Precauções operacionais
Siga sempre estas instruções e precauções para obter um desempenho adequado do celular e certificar-se de que a exposição humana à RF não ultrapassa as diretrizes estabelecidas pelos padrões relevantes.
Cuidados com a antena externa
Se o seu celular tiver uma antena externa, use somente a antena fornecida ou uma antena de substituição aprovada. O uso de antenas não autorizadas, modificações ou conexões podem danificar o celular e/ou fazer com que seu celular não esteja dentro das leis do seu país.
NÃO segure a antena externa enquanto o celular estiver “EM USO”. Segurar a antena externa afeta a qualidade da ligação e pode fazer com que o celular opere em um nível de energia maior que o necessário.
Operação do Produto
Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se estivesse segurando um telefone comum.
Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um clipe, um suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado
informações de segurança
pela Motorola. Se você não utilizar um acessório fornecido ou aprovado pela Motorola, mantenha o celular e a antena a uma distância mínima de 2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo ao fazer uma transmissão.
Ao usar qualquer recurso de dados do celular, com ou sem um cabo acessório, posicione o celular e a antena a pelo menos 2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo.
O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de exposição à energia RF. Para obter uma lista de acessórios fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em
www.motorola.com
Compatibilidade/interferência da energia de radiofreqüência
Quase todos os dispositivos eletrônicos são sujeitos à interferência eletromagnética (EMI) se blindados, projetados ou configurados de modo inadequado para compatibilidade eletromagnética. Em algumas circunstâncias, seu celular poderá causar interferência com outros dispositivos.
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo aquelas que possam causar operação indesejada.
informações de segurança
10
Siga as Instruções para Evitar Problemas de Interferência
Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para agir dessa forma. Esses locais incluem hospitais ou clínicas de saúde que podem manter em uso equipamentos que sejam sensíveis à energia de RF externa.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado pela tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo.
Marca-passos
Se você possui um marca-passo, consulte seu médico antes de utilizar este dispositivo.
Pessoas com marca-passos devem obedecer as precauções a seguir:
SEMPRE manter mais de 20 centímetros (8 polegadas) de distância entre o celular e o marca-passo quando o telefone estiver LIGADO.
NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.
Usar o ouvido oposto ao marca-passo para minimizar o potencial para interferência.
DESLIGAR o celular imediatamente se tiver qualquer motivo para suspeitar que há interferência.
Aparelhos auditivos
Alguns celulares digitais podem interferir em aparelhos auditivos. No caso de ocorrer tal interferência, convém consultar o fabricante do aparelho auditivo ou seu médico para discutir alternativas.
Outros dispositivos médicos
Se você usa qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte seu médico ou o fabricante do dispositivo para determinar se está adequadamente protegido contra energia de RF.
Cuidados ao Dirigir
Verifique as leis e regulamentações sobre o uso de celulares na região onde dirige. Sempre as obedeça.
Ao utilizar o celular enquanto dirige:
Preste atenção ao trânsito e à rodovia. O uso do celular poderá causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo.
Utilize o viva-voz, se disponível.
Saia da rodovia e estacione o carro antes de fazer ou receber uma ligação se as condições de trânsito assim exigirem.
As práticas recomendadas para dirigir com responsabilidade podem ser encontradas na seção “Práticas Inteligentes Enquanto Dirige” no final deste manual e/ou no site da Motorola:
www.motorola.com/callsmart.
Avisos operacionais
Obedeça a todas as recomendações quando utilizar celulares em áreas públicas, como hospitais ou áreas de explosão.
Air Bags de Automóveis
Não coloque um celular na área de liberação do air bag.
Atmosferas Potencialmente Explosivas
Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas não sempre, são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região abaixo do convés principal em barcos, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustível, áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.
Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.
Produtos Danificados
Se o celular ou a bateria for perfurado, colocado dentro d’água ou, ainda, se tiver caído, você não deve utilizá-lo até que seja levado a uma Central de Serviço Autorizado da Motorola. Não o seque em microondas, por exemplo.
informações de segurança
11
Baterias e Carregadores
Se jóias, chaves, rosários ou outros materiais condutores entrarem em contato com terminais expostos da bateria, poderá completar um circuito elétrico (curto-circuito) e esquentar, causando danos ou ferimentos. Tenha cuidado ao manusear qualquer bateria carregada, principalmente, ao colocá-la dentro de um bolso, bolsa ou qualquer outro recipiente ou local com objetos de metal.
Motorola Original Cuidado:
Use apenas baterias e carregadores
.
para evitar riscos de danos físicos, não jogue a bateria
no fogo. A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter
símbolos, definidos a seguir:
Símbolo Definição
032374o
032376o
032375o
12
A seguir, informações importantes sobre segurança.
Nunca jogue a bateria ou o dispositivo móvel no fogo.
A bateria ou o celular pode exigir a reciclagem de acordo com as leis locais. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para obter mais informações.
informações de segurança
Símbolo Definição
Não jogue sua bateria ou seu celular no lixo.
Li Ion BATT
032378o
Seu celular contém uma bateria de íon de lítio interna.
Não molhe a bateria, o carregador ou o dispositivo móvel.
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido poderá prejudicar sua audição.
Risco de Choque
O celular ou seus acessórios podem conter peças destacáveis que podem apresentar um risco de choque para crianças. Mantenha-os, portanto, longe das crianças.
Partes de Vidro
Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro poderá quebrar se o produto for derrubado em uma superfície rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize seu celular até que o vidro seja substituído em um centro de serviço especializado.
Ataques/desmaios
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu celular. Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer dos sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos ou dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa distância dos seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer um intervalo de 15 minutos a cada uma hora e interromper o uso se estiver muito cansado.
Cuidado com o Uso de Volume Muito Alto
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido poderá prejudicar sua audição.
Movimentos Repetitivos
Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos, braços, ombros, pescoço ou em outras partes do corpo. Se você continuar tendo desconforto durante ou após o uso, pare de utilizar o aparelho e consulte um médico.
informações de segurança
13

uso e cuidados

uso e cuidados
Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:
líquidos poeira e sujeira
Não exponha seu telefone à água, à chuva, à umidade extrema ou ao suor.
calor ou frio excessivo produtos de limpeza
Evite temperaturas abaixo de -10°C ou acima de 45°C.
microondas impactos
Não tente secar seu telefone em um forno de microondas.
uso e cuidados
14
Não coloque seu telefone em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.
Utilize apenas um pano macio e seco para limpar seu telefone. Não utilize álcool ou outros produtos de limpeza.
Não deixe seu telefone cair.

itens principais

sobre este guia

Pressione as teclas virtuais esquerda e direita para abrir menus e selecionar opções. Use a
S
tecla de navegação
e pressione a tecla de seleção selecioná-los.
Esquerda
Tecla de
Navegação
e de
Seleção
Ligação/
Atender
para percorrer os itens
Tecla
Virtual
Tecla
Tecla Home (início)
s
para
Tecla Virtual Direita
Tecla Liga/ Tecla Fim
Tecla Desfazer/ Voltar
Este guia mostra como localizar uma função do menu da seguinte forma:
Localize:
Iniciar >Histórico de Chamadas
> (ligação recebida/efetuada) Isso significa que, na tela inicial:
Pressione a tecla virtual esquerda para
Iniciar
abrir o menu
Pressione a tecla de navegaçãoS para navegar até tecla de seleção
Histórico de Chamadas
Pressione a tecla de navegação para
.
Histórico de Chamadas
s
para selecionar
.
. Pressione a
navegar até uma ligação recebida ou efetuada. Pressione a tecla de seleção para selecionar a ligação.
itens principais
15
Dica:
você pode usar o botão giratório para ir para cima e para baixo. Pressione o botão giratório para selecionar itens (consulte a página 2 para obter a localização do botão giratório).
símbolos
Indica que uma função depende da rede, cartão SIM ou assinatura e pode não estar disponível em todas as áreas. Entre em contato com o provedor de serviços para obter mais informações.
Indica que uma função requer um acessório opcional.
itens principais
16

cartão SIM

Cuidado:
cartão SIM. Mantenha-o longe de eletricidade estática, líquidos e sujeira.
Seu cartão Módulo de Identificação do Assinante (SIM) contém informações pessoais, como seu número de telefone e as entradas dos seus contatos. Também pode conter suas configurações de correio de voz, de mensagens de texto e de acesso à Internet. Se você colocar o seu cartão SIM em outro telefone, ele utilizará o mesmo número telefônico.
Para inserir e usar um consulte a página 30.
Desligue o telefone e de instalar ou remover um cartão SIM.
não amasse nem arranhe seu
cartão de memória
retire a bateria
antes
,
12
34

bateria

instalação da bateria
12
34
itens principais
17
carregando a bateria
As baterias novas não estão completamente carregadas. Conecte o carregador ao telefone e a uma tomada elétrica. A bateria do telefone pode levar alguns segundos para começar a carregar. Quando o carregamento terminar, o telefone exibirá o ícone de
^
bateria completa (
Dica:
não se preocupe; não há como sobrecarregar uma bateria. A bateria apresentará um melhor desempenho depois de carregada e descarregada algumas vezes.
A menos que sua bateria esteja completamente descarregada, você poderá também carregar sua bateria usando um
cabo USB
18
conectado a um computador. Use
itens principais
).
um carregador para carro ou de parede para baterias completamente descarregadas. Algumas portas USB carregam mais rapidamente do que outras.
dicas sobre a bateria
A vida útil da bateria depende da rede, da intensidade do sinal, da temperatura, das funções e dos acessórios utilizados.
Sempre use baterias e carregadores Motorola Original. A garantia não cobre danos decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola.
Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais tempo para carregar.
Carregue a bateria em temperatura ambiente.
Ao armazenar a bateria, mantenha-a descarregada em um local fresco, escuro e seco.
Nunca exponha as baterias a temperaturas inferiores a -10ºC ou superiores a 45ºC. Sempre leve seu telefone com você ao sair do carro.
É normal as baterias ficarem cada vez mais fracas e exigirem um tempo de carga maior. Se você notar uma alteração na vida útil da bateria, provavelmente será o momento de comprar uma nova.
Entre em contato com o centro de
032375o
reciclagem mais próximo para conhecer os métodos adequados de descarte de bateria.
Aviso:
nunca jogue as baterias no fogo, pois
elas poderão explodir. Antes de usar o telefone, leia as informações
sobre segurança da bateria na seção “Informações Gerais e de Segurança” incluídas neste guia.
Para economizar a vida da bateria:
Ajuste a luz de fundo para desligar mais rapidamente (consulte a página 37).
Desative o Bluetooth quando não estiver usando (consulte a página 61).
Diminuir o tempo de luz de fundo
A partir da tela inicial pressione >
Gerenciamento Energia
>
. Diminua o Tempo luz
Configurações
fundo c/ bateria para diminuir o consumo de bateria
itens principais
19
Desativar Bluetooth quando não esta em uso
A partir da tela inicial pressione >
>
Gerenciador de Bluetooth Status
alterar para Bluetooth
Finalizar programas ativos
A partir da tela inicial pressione >
>
do sistema
aplicativos que estão em execução e pressione
Diminuir tempo do sincronismo automático do Exchange
A partir da tela inicial pressione >
Menu
>
de Pico
20
Gerenciador de Tarefas
Menu
>
Agendar
para Manualmente
itens principais
Configurações
>
Desligar
. Programe o tempo de
. No campo
DESLIGADO
. Selecione os
Bluetooth >
Ferramentas
ActiveSync
Horários

ligando e desligando o telefone

Para ligar o telefone
pressione e solte Se solicitado, digite seu código de desbloqueio de quatro dígitos.
Dica:
se seu telefone não ligar, tire a bateria,
coloque-a de volta e tente novamente.
Para desligar o telefone
pressionada a tecla
solte
.
,
O
.
, mantenha
O
por três segundos

fazer uma ligação

Na tela inicial, digite um número de telefone e
N
pressione Para fazer uma discagem por voz, consulte a
página 81.
para fazer uma ligação.

atender uma ligação

armazenar um número
Quando o telefone toca e/ou vibra, pressione
N
para atender. Para “desligar”,
O
pressione
.
Se você estiver ocupado quando
ou
Ignorar
Alternar
receber uma ligação, pressione para enviar a ligação diretamente para o correio de voz.
Para colocar uma ligação em espera,
N
pressione pressione
Se estiver em uma ligação e outra ligação surgir, você poderá pressionar
Ignorar
para enviar a nova ligação diretamente ao correio de voz ou pressionar respondê-la e colocar a ligação atual em espera (pressione para alternar entre as duas ligações).
. Para retornar à ligação,
N
novamente.
N
ou
Atender
para
N
de telefone
Localize:
Iniciar >Contatos
Armazene o contato em seu telefone ou no cartão SIM. Os contatos do cartão SIM podem incluir apenas um nome e número.
Digite informações para o contato.
Dica:
enquanto digita o número, você pode dizer ao seu telefone para pausar e, em seguida, discar mais dígitos (por exemplo, para uma senha de correio de voz ou PIN). Pressione para inserir uma pausa de 2 segundos (mostrada como
Menu>Inserir Espera
telefone para solicitar a você antes de discar os dígitos restantes (mostrado
w
).
como
e pressione
Menu >Inserir Pausa
p
) ou pressione
para dizer ao seu
itens principais
Novo
21
Dica:
se você receber uma ligação ou uma mensagem de alguém que não esteja nos seus contatos, poderá adicioná-lo aos seus contatos a partir do pressionando destacando o contato e pressionando a tecla de seleção contato e insira as informações de contato.
s
Histórico de Chamadas
Salvar
, ou a partir da mensagem,
. Pressione
Sim
,
para salvar o

ligar para um número armazenado

Dica:
se você armazenou mais de um número para um contato, selecione o contato para exibir os outros números. Para discar um número, vá até ele e pressione
N
.

o seu número de telefone

Para exibir o seu número de telefone, pressione
Opções de Chamada
>
Iniciar >Configurações >Telefone
.
Localize:
Seu telefone liga para o número padrão do contato.
22
Iniciar >Contatos
Navegar até o número. PressioneN.
itens principais

dicas e truques

A partir da tela inicial
usar os seguintes atalhos:
Para... Faça isto... exibir
opções rápidas
usar recurso utilizado recente­mente
bloquear telefone
(página 24), você pode
Mantenha pressionada a
X
tecla de opções rápidas.
Ícones dos recursos usados mais recentes aparecem ao longo da tela inicial. Use as teclas de navegação para selecionar um.
Certifique-se de saber sua senha e pressione a barra de espaços.
para abrir uma lista
X
e
Para... Faça isto... acessar
mensagens
alterar modo de vôo
usar bloco de notas
tirar fotos
Acesse recursos de mensagens pressionando . Quando estiver em uma mensagem, mantenha pressionada a tecla
0
para obter atalhos.
Mantenha pressionada a tecla
X
para abrir a lista rápida, selecione o a rede telefônica para segurança no vôo.
Anote e recupere notas rápidas no teclado de lembretes:
Iniciar>Acessórios >Bloco de Notas
Inicie a câmera pressionando e segurando a tecla é ativada após uma pausa.
dicas e truques
Gerenc. Conexão s/ Fio
e
. A câmera
e
23

itens básicos

Consulte a página 2 para ver um diagrama básico do telefone.

display

A tela inicial é exibida quando você liga o telefone. Para discar um número a partir da tela
N
inicial, pressione as teclas de número e
Nota:
a sua tela inicial pode ter uma aparência
diferente desta:
Provedor de Serviços
Mensagens de Texto (0) Nenhum compromisso futuro
Perfil: Normal
24
Iniciar
itens básicos
12:00 31/12/07
Contatos
.
Os rótulos das teclas virtuais mostram as funções atuais dessa tecla.
S
Pressione a tecla de navegação
para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita na tela inicial para ir até os itens de menu básicos
X
ou texto. Pressione
Tecla Virtual Esquerda
Tecla de
Navegação e
de Seleção
Tecla
Home (início)
Tecla Alt
Tecla Mensagem/ Display Desligado
para voltar à tela inicial.
Tecla Virtual Direita
Tecla Desfazer/ Voltar
Tecla Enter
Tecla Caps
Tecla de
Tecla de espaço
Tecla Câmera
reconhecimento de voz
Indicadores de status podem ser exibidos na parte superior da tela inicial:
w
Indicador de correio de voz –
Mostra quando você tem novas mensagens de correio de voz.
C
Indicador de Mensagem –
É exibido quando você recebe uma nova mensagem de texto ou e-mail.
E
Indicador Bluetooth –
Mostra quando você tem uma conexão sem fio Bluetooth.
D
Indicador de Transferência de Ligações –
Mostra quando a
transferência de ligação está ativa.
G
Indicador de roam –
quando seu telefone está
f
procurando ou utilizando outra
)
rede fora da sua rede local. Outros indicadores podem incluir:
\
Mostra G
•fGPRS local
•)GPRS em roam
•\EDGE
HIIndicador de Linha Ativa –
Para cartões SIM de multilinhas, isso indica se a
H
ou I está ativa.
linha
itens básicos
25
Q
Indicador de Perfil –
seu estilo de campainha está definido
<
%
Silencioso (Q
como Nenhum indicador é exibido quando o estilo de campainha é
Automático
ou
Nota:
.
um % é exibido quando o
Mostra quando
) ou
Vibrar (<
Normal, Ao ar livre
alto-falante está ativado (consulte a página 29).
J
Indicador de Nível de Bateria –
barras verticais mostram o nível de carga da bateria. Recarregue a bateria quando o telefone mostrar uma ou duas barras.
0
Indicador de Intensidade do
As barras verticais
Sinal –
mostram a intensidade da conexão de rede. Não é possível fazer nem receber ligações quando não há nenhuma barra vertical exibida.
itens básicos
26

entrada de texto

).
As
Insira texto e números usando o teclado. Quando você seleciona um campo que requer entrada de texto ou número, o telefone seleciona automaticamente o modo de entrada apropriado. Um indicador na parte superior direita da tela mostra o modo de entrada que está sendo usado no momento.
Pressione a tecla para alternar entre modos de entrada.
Mensagens de Texto Para:
0/160
Enviar
O
cursor piscando
ponto de inserção.
indica o
Pressione
abrir o submenu.
Menu
Menu
para
Pressione = em um modo de visualização de entrada de texto para selecionar o modo de entrada:
modos de entrada
i
Insere o caractere grande em cada
Q
tecla (como
Ã
Insere o símbolo pequeno ou número
).
na próxima tecla pressionada (como e, em seguida, retorna ao modo de entrada de texto anterior.
Ä
Insere os símbolos pequenos e números nas teclas até você
=
pressionar
novamente.
Seu telefone escolhe automaticamente
Ä
para entradas que permitem apenas números, como números de telefone.
Para
excluir
um caractere,
w
pressione
. Mantenha w
pressionado para continuar excluindo.
Para iniciar uma nova linha,
Á
pressione
Pressione para alternar para todas letras maiúsculas ( maiúsculas ( em maiúscula (
!
)
Para inserir o número ou caractere
.
á
), sem
Á
) ou a primeira letra
Â
).
acima da letra em cada tecla, pressione
=
a tecla Alt
. Pressione= duas vezes para bloqueá-la. Para inserir outros caracteres especiais e caracteres de alfabetos estrangeiros, pressione a
=
tecla Alt
seguida pela tecla Shiftk.
itens básicos
27
previsão de texto
À medida que você digita letras, seu telefone
prever
pode tentar quando você insere “prog”, ele pode prever “programa”.
Para selecionar uma previsão, pressione
S
para baixo para destacar sua seleção e pressione a tecla de seleção um espaço após seus caracteres em vez de usar o texto previsto, pressione a barra de espaços. Para desativar a previsão de texto, pressione
Entrada de Texto
28
Iniciar >Configurações >Configurações de
itens básicos
a palavra. Por exemplo,
e desmarque
Sugerir palavras ao digitar
s
. Para inserir

volume

Para definir o volume do
fone de ouvido
mantenha pressionado o botão giratório. Seu telefone usa essa mesma configuração de volume para seu
fone de ouvido
um
Deseja alterar perfis? Na tela inicial, navegue até
.
Selecione entre
Deseja desativar o som? Pressione >
Dica:
você pode eliminar o volume da campainha imediatamente ao receber uma ligação, basta usar o botão giratório para desativar a campainha.
,
alto-falante
Configurações >Sons
ou
.
Perfil
e selecione-o.
Normal, Silencioso
e selecione
e outros.
Iniciar
Nenhum
.
Loading...
+ 84 hidden pages