Obrigado por adquirir o celular gsm
música, vídeos e e-mail — tudo em um dispositivo imprescindível, avançado e inteligente.
Meu celular, minha maneira
inicial com imagens pessoais, altere papéis de parede e use sua música favorita como
campainha.
Entretenimento a qualquer hora
favoritas? Transfira arquivos de vídeo e música do seu computador para o telefone, assim,
instantaneamente, uma biblioteca de mídia estará disponível a qualquer momento.
Liberdade sem fios
Bluetooth®, a reprodução de vídeo e som estéreo sem fio é agora uma realidade.
Trabalhe remotamente
computador? Com o Windows Mobile, agora você pode ler seus e-mails de trabalho e editar
documentos do Microsoft Office® onde quer que esteja.
Navegação pela Ajuda e Guia de Início Rápido
momento. Apenas pressione
– Sua vida ficou um pouco menos sem fio. Com a tecnologia sem fio
– Cansado de ficar sentado à sua mesa ou conectado ao seu
MOTO
Q™ ! Ele é um celular distinto — com personalização,
– É o seu telefone — deixe-o do seu jeito. Personalize sua tela
– Não consegue viver sem seus filmes ou suas músicas
– A ajuda no telefone está disponível a qualquer
Iniciar >1 Ajuda e Guia de Início Rápido
.
1
Veja a seguir uma rápida introdução ao telefone.
Tecla de Navegação
Navegar pelos menus.
Tecla Virtual Esquerda
Tecla Ligação/Atender
Fazer e atender ligações.
Tecla Home (início)
Tecla ALT
Microfone
Tecla Mensagem/
Display Desligado
P/N: 68095 20A11
2
Tecla de
espaço
Tecla de Seleção
Selecionar itens do menu.
Tecla Virtual Direita
Tecla Liga/Desliga e Fim
Ligar e desligar, encerrar
a ligação e sair dos menus.
Tecla Voltar
Tecla Enter
Tecla Caps
Tecla Alto-falante/
Reconhecimento de voz
Tecla Câmera
Botão Giratório
Tecla Desfazer/Voltar
Conector do fone
de ouvido 2,5 mm
}
Lente da câmera
Flash da
Câmera
Porta do Cartão
de Memória
Liberação da
porta da bateria
Miniporta USB
Carregar e conectar
acessórios do telefone
Para não danificar o telefone, carregue-o em uma capa protetora motorola.* acessório opcional.
Alto-falantes
3
Na tela inicial, pressione
Provedor de Serviços
SMS: 0 Email/MMS: 0 Correio de Voz: 0
Perfil: Normal
Contatos
J0
Mais
Menu
Start
V
A I
Mensagens Contatos
Calendário
Iniciar
Tela inicialTela de menu
Iniciar
para abrir o menu principal.
02:09 27/06/2007
Ägc&(3Å
Iniciar
Pressione e solte a
7
1
tecla Liga/Desliga
O
para ligar seu
telefone.
Iniciar
&
Å
Histórico de
Chamadas
%
(
A
>
ActiveSync Documents
To G o
h
Intenet
Explorer
/
Gerenciador
de Arquivos
Pressione a Tecla de
3
Navegação para
cima, para baixo,
para a esquerda ou
para a direita (
S
para destacar uma
Pressione a tecla
2
Iniciar
(tecla virtual
esquerda) para abrir
o menu principal.
Dica:
Pressione a
Desfazer
Pressione a
O
para sair de qualquer menu ou
tecla Voltar/
À para voltar um menu.
tecla Liga/Desliga
função de menu.
Pressione a
4
Seleção
s para
selecionar a função
destacada.
Tecla de
exibir sem salvar as alterações.
Para alterar os atalhos da tela inicial e o aspecto do menu principal, consulte a página 36.
Para obter ajuda durante o uso do telefone, pressione
a ajuda do dispositivo. Consulte também o site da web de suporte do Motorola Q em
http://www.motorola.com/support/Q-gsm
Esse é o layout padrão do menu. O menu do seu telefone pode ser diferente do demonstrado acima. As
imagens e telas deste manual são ilustrativas e podem variar dependendo do seu provedor de serviços.
4
Iniciar >1 Ajuda e Guia de Início Rápido
.
para abrir
)
Motorola Industrial Ltda.
Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho
CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP
Central de Atendimento Motorola
Para Capitais e Regiões
Metropolitanas ligue 4002-1244
Demais Localidades ligue 0800 773 1244
www.motorola.com
Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade e
das configurações da rede de seu provedor de serviços. Além
disso, alguns recursos talvez não sejam ativados pelo seu provedor
de serviços e/ou as configurações de rede do provedor podem
limitar a funcionalidade da função. Entre sempre em contato com
seu provedor de serviços para obter informações sobre
disponibilidade e funcionalidades. Todas as funções,
funcionalidades e outras especificações do produto bem como as
informações contidas neste guia de usuário baseiam-se nas
informações mais recentes disponíveis e consideradas como
precisas quando o material foi impresso. A Motorola se reserva o
direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou
especificações sem notificação prévia ou obrigação.
O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados
no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos os demais
nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos
proprietários. As marcas Bluetooth são registradas por seu
proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença. Microsoft,
Windows e Windows ME são marcas registradas da Microsoft
Corporation; e Windows XP é marca comercial da
Microsoft Corporation.
alterações ou modificações efetuadas no telefone
celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola,
anularão a autoridade do usuário de operar o equipamento.
Aviso de copyright do software
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir
software de terceiros ou com copyright da Motorola armazenado
em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos
Estados Unidos e de outros países asseguram para os
fornecedores de software da Motorola e de terceiros
determinados direitos exclusivos para software com registro de
copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução
do software. Portanto, nenhum software protegido por leis de
copyright contido nos produtos Motorola pode ser modificado,
sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma
alguma que não seja a maneira permitida por lei. Além disso, a
compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como
concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de
qualquer licença relacionada a copyrights, patentes ou aplicações
de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer
fornecedor de software de terceiros, exceto a concessão de
licença normal, não-exclusiva e isenta de direitos de exploração de
patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na
venda de um produto.
Número do manual: 68095
20A11
5
sumário
menu iniciar . . . . . . . . . . . 8
informações de
segurança. . . . . . . . . . . . . 9
uso e cuidados. . . . . . . . 14
itens principais . . . . . . . 15
sobre este guia . . . . . . 15
cartão SIM. . . . . . . . . . 16
bateria . . . . . . . . . . . . . 17
ligando e desligando
o telefone . . . . . . . . . . 20
fazer uma ligação. . . . . 20
atender uma ligação . . 21
armazenar um número
de telefone . . . . . . . . . 21
ligar para um número
armazenado. . . . . . . . . 22
o seu número de
telefone . . . . . . . . . . . . 22
sumário
6
dicas e truques . . . . . . . 23
itens básicos . . . . . . . . . 24
display . . . . . . . . . . . . . 24
entrada de texto . . . . . 26
volume. . . . . . . . . . . . . 28
alto-falante viva-voz . . . 29
bloquear e desbloquear
o telefone . . . . . . . . . . 29
cartão de memória . . . 30
modo de vôo . . . . . . . . 31
gerenciador de
arquivos. . . . . . . . . . . . 32
gerenciador de
tarefas . . . . . . . . . . . . . 32
personalizar . . . . . . . . . . 33
perfis . . . . . . . . . . . . . . 33
tela inicial. . . . . . . . . . . 34
atalhos da tela inicial . . 36
menu iniciar . . . . . . . . . 36
hora e data. . . . . . . . . . 37
luz de fundo. . . . . . . . . 37
opções de
atendimento . . . . . . . . 37
aplicativos de
terceiros . . . . . . . . . . . 38
ligações . . . . . . . . . . . . . 39
desativar um alerta
de ligação . . . . . . . . . . 39
ligações recentes . . . . 39
rediscar . . . . . . . . . . . . 41
exibir ligações
perdidas. . . . . . . . . . . . 41
ID de chamada. . . . . . . 41
ligações de
emergência . . . . . . . . . 42
ligações
internacionais . . . . . . . 42
discagem rápida . . . . . 42
correio de voz. . . . . . . 44
ligação a três . . . . . . . 44
mensagens . . . . . . . . . . 45
configurar e-mail do
MSN ou Hotmail. . . . . 45
Configuração
do Gmail . . . . . . . . . . . 46
configurar e-mail
corporativo . . . . . . . . . 48
receber e ler
mensagens. . . . . . . . . 51
enviar uma
mensagem . . . . . . . . . 52
pesquisa de endereços
global . . . . . . . . . . . . . 53
atalhos de mensagens 54
referência rápida de
mensagens. . . . . . . . . 55
conexões . . . . . . . . . . . . 61
conexões sem fio
Bluetooth®. . . . . . . . . 61
compartilhamento
de Internet . . . . . . . . . 66
navegador da Web . . . 70
entretenimento. . . . . . . 72
tirar e enviar uma foto 72
grave e reproduza
videoclipes . . . . . . . . . . 74
download e cópia de
arquivos de mídia . . . . 77
música e media
player . . . . . . . . . . . . . 78
outras funções . . . . . . . 80
ligação avançada. . . . . 80
contatos . . . . . . . . . . . 81
personalizando . . . . . . 84
tempos de ligação . . . 86
viva-voz. . . . . . . . . . . . 87
conexões de rede. . . . 87
calendário . . . . . . . . . . 88
calculadora . . . . . . . . . 90
conversor . . . . . . . . . . 90
Bloco de Notas . . . . . . 90
segurança . . . . . . . . . . 90
informações do
telefone . . . . . . . . . . . 91
entretenimento e jogos 91
serviço e reparos . . . . . 93
dados SAR . . . . . . . . . . 94
conformidade da
União Européia . . . . . . . 95
aviso da FCC . . . . . . . . . 96
garantia . . . . . . . . . . . . . 97
informações
da OMS . . . . . . . . . . . . 100
licença de usuário final
da Microsoft . . . . . . . . 101
índice . . . . . . . . . . . . . . 106
sumário
7
menu iniciar
menu principal
Para abrir o menu a partir da tela inicial, pressione
Iniciar
(tecla virtual esquerda).
&
Mensagens
• Mensagens SMS
• Email Outlook
• MMS
• Nova Conta de Email
(
Contatos
%
Calendário
g
Internet Explorer
Å
Histórico de Chamadas
A
ActiveSync
>
Documents To Go (Doumentos para Acessar)
/
Gerenciador de Arquivos
2
Jogos
Ã
Imagens e Vídeos
Esse é o layout padrão do menu.
pode ser diferente.
Para alterar os atalhos da tela inicial
e o aspecto do menu principal, consulte a página 34.
Para selecionar itens de menu, pressione a tecla de
navegação para cima, para baixo, à esquerda ou à direita.
menu iniciar
8
O menu do telefone
=
Personalizar
1
Ajuda e Guia de Início Rápido
$
Ta r e fa s
-
Acessórios
• Bloco de Notas
• Calculadora
• Conversor
• EasyPrefixDB
• Melhorias de Audio
]
Bluetooth
)
Configurações
• Telefone
• Sons
• Perfis
•Tela Inicial
• Relógio e Alarme
• Conexões
• Segurança
• Remover Programas
• Gerenciamento Energia
• Acessibilidade
• Config. Regionais
• Inf. do Proprietário
• Sobre o telefone
• Relatório de Erros
• Configurações de Entrada
de Texto
• Alerta de mensagem não lida
• Informação do telefone
[
Central de Mídia
• Imagens
• Vídeos
•Áudio
c
Windows Media
• Músicas
• Vídeos
•TV
• Listas de Reprodução
• Em execução
3
Discagem Rápida
Ä
Memos de Voz
\
Reconhecimento de Voz
9
Ferramentas do sistema
• Gerenciador Memória
• Gerenciador Tarefas
• Master Reset
Â
Compartilhamento de
Internet
8
Windows Update
Ò
Aplicação cartão SIM
7
WindowsLive
W
WindowsLive Messenger
informações gerais e de segurança
informações de segurança
Esta seção contém informações importantes sobre como
operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas
informações antes de utilizar seu celular.
*
Exposição à Energia de
Radiofreqüência (RF)
Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando está
LIGADO, recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF).
Quando você se comunica pelo celular, o sistema que gerencia
suas ligações controla o nível de energia no qual o aparelho
faz transmissões.
Seu celular Motorola foi desenvolvido em conformidade com as
exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à
exposição de seres humanos à energia de radiofreqüência.
*. As informações fornecidas neste documento anulam as informações
de segurança gerais que estão nos guias do usuário publicados antes
de 01.05.06.
Precauções operacionais
Siga sempre estas instruções e precauções para obter um
desempenho adequado do celular e certificar-se de que a
exposição humana à RF não ultrapassa as diretrizes estabelecidas
pelos padrões relevantes.
Cuidados com a antena externa
Se o seu celular tiver uma antena externa, use somente a antena
fornecida ou uma antena de substituição aprovada. O uso de
antenas não autorizadas, modificações ou conexões podem
danificar o celular e/ou fazer com que seu celular não esteja
dentro das leis do seu país.
NÃO segure a antena externa enquanto o celular estiver
“EM USO”. Segurar a antena externa afeta a qualidade da ligação
e pode fazer com que o celular opere em um nível de energia maior
que o necessário.
Operação do Produto
Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se
estivesse segurando um telefone comum.
Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um clipe, um
suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado
informações de segurança
9
pela Motorola. Se você não utilizar um acessório fornecido ou
aprovado pela Motorola, mantenha o celular e a antena a uma
distância mínima de 2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo ao
fazer uma transmissão.
Ao usar qualquer recurso de dados do celular, com ou sem um
cabo acessório, posicione o celular e a antena a pelo menos
2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo.
O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola
pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de
exposição à energia RF. Para obter uma lista de acessórios
fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em
www.motorola.com
Compatibilidade/interferência da
energia de radiofreqüência
Quase todos os dispositivos eletrônicos são sujeitos à
interferência eletromagnética (EMI) se blindados, projetados ou
configurados de modo inadequado para compatibilidade
eletromagnética. Em algumas circunstâncias, seu celular poderá
causar interferência com outros dispositivos.
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas
da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir:
(1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida,
incluindo aquelas que possam causar operação indesejada.
informações de segurança
10
Siga as Instruções para Evitar Problemas
de Interferência
Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para
agir dessa forma. Esses locais incluem hospitais ou clínicas de
saúde que podem manter em uso equipamentos que sejam
sensíveis à energia de RF externa.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado pela
tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso
semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo.
Marca-passos
Se você possui um marca-passo, consulte seu médico antes de
utilizar este dispositivo.
Pessoas com marca-passos devem obedecer as precauções
a seguir:
•
SEMPRE manter mais de 20 centímetros (8 polegadas) de
distância entre o celular e o marca-passo quando o
telefone estiver LIGADO.
•
NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.
•
Usar o ouvido oposto ao marca-passo para minimizar o
potencial para interferência.
•
DESLIGAR o celular imediatamente se tiver qualquer
motivo para suspeitar que há interferência.
Aparelhos auditivos
Alguns celulares digitais podem interferir em aparelhos auditivos.
No caso de ocorrer tal interferência, convém consultar o fabricante
do aparelho auditivo ou seu médico para discutir alternativas.
Outros dispositivos médicos
Se você usa qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte
seu médico ou o fabricante do dispositivo para determinar se está
adequadamente protegido contra energia de RF.
Cuidados ao Dirigir
Verifique as leis e regulamentações sobre o uso de celulares na
região onde dirige. Sempre as obedeça.
Ao utilizar o celular enquanto dirige:
•
Preste atenção ao trânsito e à rodovia. O uso do celular
poderá causar distração. Não use o celular enquanto
estiver dirigindo.
•
Utilize o viva-voz, se disponível.
•
Saia da rodovia e estacione o carro antes de fazer
ou receber uma ligação se as condições de trânsito assim
exigirem.
As práticas recomendadas para dirigir com responsabilidade
podem ser encontradas na seção “Práticas Inteligentes Enquanto
Dirige” no final deste manual e/ou no site da Motorola:
www.motorola.com/callsmart.
Avisos operacionais
Obedeça a todas as recomendações quando utilizar celulares em
áreas públicas, como hospitais ou áreas de explosão.
Air Bags de Automóveis
Não coloque um celular na área de liberação do air bag.
Atmosferas Potencialmente Explosivas
Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas não sempre,
são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região
abaixo do convés principal em barcos, instalações de
armazenamento ou transferência de produtos químicos ou
combustível, áreas onde o ar contém partículas ou elementos
químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.
Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e
não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem
ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.
Produtos Danificados
Se o celular ou a bateria for perfurado, colocado dentro d’água ou,
ainda, se tiver caído, você não deve utilizá-lo até que seja levado a
uma Central de Serviço Autorizado da Motorola. Não o seque em
microondas, por exemplo.
informações de segurança
11
Baterias e Carregadores
Se jóias, chaves, rosários ou outros materiais
condutores entrarem em contato com terminais
expostos da bateria, poderá completar um circuito
elétrico (curto-circuito) e esquentar, causando
danos ou ferimentos. Tenha cuidado ao manusear
qualquer bateria carregada, principalmente, ao colocá-la dentro
de um bolso, bolsa ou qualquer outro recipiente ou local com
objetos de metal.
Motorola Original
Cuidado:
Use apenas baterias e carregadores
.
para evitar riscos de danos físicos, não jogue a bateria
no fogo.
A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter
símbolos, definidos a seguir:
SímboloDefinição
032374o
032376o
032375o
12
A seguir, informações importantes
sobre segurança.
Nunca jogue a bateria ou o dispositivo
móvel no fogo.
A bateria ou o celular pode exigir a
reciclagem de acordo com as leis locais.
Entre em contato com as autoridades
reguladoras locais para obter mais
informações.
informações de segurança
SímboloDefinição
Não jogue sua bateria ou seu celular
no lixo.
Li Ion BATT
032378o
Seu celular contém uma bateria de íon
de lítio interna.
Não molhe a bateria, o carregador
ou o dispositivo móvel.
Ouvir música ou voz no volume máximo
do fone de ouvido poderá prejudicar
sua audição.
Risco de Choque
O celular ou seus acessórios podem conter peças destacáveis que
podem apresentar um risco de choque para crianças.
Mantenha-os, portanto, longe das crianças.
Partes de Vidro
Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro
poderá quebrar se o produto for derrubado em uma superfície
rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do
vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize seu celular até
que o vidro seja substituído em um centro de serviço
especializado.
Ataques/desmaios
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou
desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar
videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca
tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de
tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames
ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu
celular. Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer
qualquer dos sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos
ou dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou
desorientação. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa
distância dos seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer um
intervalo de 15 minutos a cada uma hora e interromper o uso se
estiver muito cansado.
Cuidado com o Uso de Volume
Muito Alto
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de
ouvido poderá prejudicar sua audição.
Movimentos Repetitivos
Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar
caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos,
braços, ombros, pescoço ou em outras partes do corpo. Se você
continuar tendo desconforto durante ou após o uso, pare de utilizar
o aparelho e consulte um médico.
informações de segurança
13
uso e cuidados
uso e cuidados
Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:
líquidospoeira e sujeira
Não exponha seu telefone à água, à chuva, à
umidade extrema ou ao suor.
calor ou frio excessivoprodutos de limpeza
Evite temperaturas abaixo de -10°C ou acima
de 45°C.
microondasimpactos
Não tente secar seu telefone em um forno de
microondas.
uso e cuidados
14
Não coloque seu telefone em contato com
sujeira, pó, areia, alimentos ou outros
materiais inadequados.
Utilize apenas um pano macio e seco para
limpar seu telefone. Não utilize álcool ou
outros produtos de limpeza.
Não deixe seu telefone cair.
itens principais
sobre este guia
Pressione as teclas virtuais esquerda e direita
para abrir menus e selecionar opções. Use a
S
tecla de navegação
e pressione a tecla de seleção
selecioná-los.
Esquerda
Tecla de
Navegação
e de
Seleção
Ligação/
Atender
para percorrer os itens
Tecla
Virtual
Tecla
Tecla
Home
(início)
s
para
Tecla
Virtual
Direita
Tecla
Liga/
Tecla
Fim
Tecla
Desfazer/
Voltar
Este guia mostra como localizar uma função
do menu da seguinte forma:
Localize:
Iniciar >Histórico de Chamadas
> (ligação recebida/efetuada)
Isso significa que, na tela inicial:
1
Pressione a tecla virtual esquerda para
Iniciar
abrir o menu
2
Pressione a tecla de navegaçãoS para
navegar até
tecla de seleção
Histórico de Chamadas
3
Pressione a tecla de navegação para
.
Histórico de Chamadas
s
para selecionar
.
. Pressione a
navegar até uma ligação recebida ou
efetuada. Pressione a tecla de seleção
para selecionar a ligação.
itens principais
15
Dica:
você pode usar o botão giratório
para ir para cima e para baixo. Pressione o
botão giratório para selecionar itens
(consulte a página 2 para obter a
localização do botão giratório).
símbolos
Indica que uma função depende da
rede, cartão SIM ou assinatura e
pode não estar disponível em todas
as áreas. Entre em contato com o
provedor de serviços para obter
mais informações.
Indica que uma função requer um
acessório opcional.
itens principais
16
cartão SIM
Cuidado:
cartão SIM. Mantenha-o longe de eletricidade
estática, líquidos e sujeira.
Seu cartão Módulo de Identificação do Assinante (SIM) contém informações
pessoais, como seu número de telefone e as
entradas dos seus contatos. Também pode
conter suas configurações de correio de voz,
de mensagens de texto e de acesso à
Internet. Se você colocar o seu cartão SIM
em outro telefone, ele utilizará o mesmo
número telefônico.
Para inserir e usar um
consulte a página 30.
Desligue o telefone e
de instalar ou remover um cartão SIM.
não amasse nem arranhe seu
cartão de memória
retire a bateria
antes
,
12
34
bateria
instalação da bateria
12
34
itens principais
17
carregando a bateria
As baterias novas não
estão completamente
carregadas. Conecte o
carregador ao telefone e
a uma tomada elétrica. A
bateria do telefone pode
levar alguns segundos
para começar a carregar.
Quando o carregamento
terminar, o telefone exibirá o ícone de
^
bateria completa (
Dica:
não se preocupe; não há como
sobrecarregar uma bateria. A bateria
apresentará um melhor desempenho depois
de carregada e descarregada algumas vezes.
A menos que sua bateria esteja
completamente descarregada, você poderá
também carregar sua bateria usando um
cabo USB
18
conectado a um computador. Use
itens principais
).
um carregador para carro ou de parede para
baterias completamente descarregadas.
Algumas portas USB carregam mais
rapidamente do que outras.
dicas sobre a bateria
A vida útil da bateria depende da rede, da
intensidade do sinal, da temperatura, das
funções e dos acessórios utilizados.
•
Sempre use baterias e
carregadores Motorola
Original. A garantia não
cobre danos decorrentes do
uso de baterias e/ou carregadores que
não sejam da Motorola.
•
Baterias novas ou guardadas por muito
tempo podem demorar mais tempo
para carregar.
•
Carregue a bateria em temperatura
ambiente.
Ao armazenar a bateria, mantenha-a
descarregada em um local fresco,
escuro e seco.
•
Nunca exponha as baterias a
temperaturas inferiores a -10ºC ou
superiores a 45ºC. Sempre leve seu
telefone com você ao sair do carro.
•
É normal as baterias ficarem cada vez
mais fracas e exigirem um tempo de
carga maior. Se você notar uma
alteração na vida útil da bateria,
provavelmente será o momento de
comprar uma nova.
Entre em contato com o centro de
032375o
reciclagem mais próximo para
conhecer os métodos adequados de
descarte de bateria.
Aviso:
nunca jogue as baterias no fogo, pois
elas poderão explodir.
Antes de usar o telefone, leia as informações
sobre segurança da bateria na seção
“Informações Gerais e de Segurança”
incluídas neste guia.
Para economizar a vida da bateria:
•
Ajuste a luz de fundo para desligar
mais rapidamente (consulte a
página 37).
•
Desative o Bluetooth quando não
estiver usando (consulte a página 61).
Diminuir o tempo de luz de fundo
A partir da tela inicial pressione >
Gerenciamento Energia
>
. Diminua o Tempo luz
Configurações
fundo c/ bateria para diminuir o consumo
de bateria
itens principais
19
Desativar Bluetooth quando não
esta em uso
A partir da tela inicial pressione >
>
Gerenciador de Bluetooth
Status
alterar para Bluetooth
Finalizar programas ativos
A partir da tela inicial pressione >
>
do sistema
aplicativos que estão em execução e
pressione
Diminuir tempo do sincronismo
automático do Exchange
A partir da tela inicial pressione >
Menu
>
de Pico
20
Gerenciador de Tarefas
Menu
>
Agendar
para Manualmente
itens principais
Configurações
>
Desligar
. Programe o tempo de
. No campo
DESLIGADO
. Selecione os
Bluetooth >
Ferramentas
ActiveSync
Horários
ligando e desligando
o telefone
Para ligar o telefone
pressione e solte
Se solicitado, digite seu
código de desbloqueio
de quatro dígitos.
Dica:
se seu telefone não ligar, tire a bateria,
coloque-a de volta e tente novamente.
Para desligar o telefone
pressionada a tecla
solte
.
e
,
O
.
, mantenha
O
por três segundos
fazer uma ligação
Na tela inicial, digite um número de telefone e
N
pressione
Para fazer uma discagem por voz, consulte a
página 81.
para fazer uma ligação.
atender uma ligação
armazenar um número
Quando o telefone toca e/ou vibra, pressione
N
para atender. Para “desligar”,
O
pressione
•
•
•
.
Se você estiver ocupado quando
ou
Ignorar
Alternar
receber uma ligação, pressione
para enviar a ligação diretamente para
o correio de voz.
Para colocar uma ligação em espera,
N
pressione
pressione
Se estiver em uma ligação e outra
ligação surgir, você poderá pressionar
Ignorar
para enviar a nova ligação
diretamente ao correio de voz ou
pressionar
respondê-la e colocar a ligação atual
em espera (pressione
para alternar entre as duas ligações).
. Para retornar à ligação,
N
novamente.
N
ou
Atender
para
N
de telefone
Localize:
1
2
Iniciar >Contatos
Armazene o contato em seu telefone ou
no cartão SIM. Os contatos do cartão SIM
podem incluir apenas um nome
e número.
Digite informações para o contato.
Dica:
enquanto digita o número, você
pode dizer ao seu telefone para pausar e,
em seguida, discar mais dígitos (por
exemplo, para uma senha de correio de
voz ou PIN). Pressione
para inserir uma pausa de 2 segundos
(mostrada como
Menu>Inserir Espera
telefone para solicitar a você antes de
discar os dígitos restantes (mostrado
w
).
como
e pressione
Menu >Inserir Pausa
p
) ou pressione
para dizer ao seu
itens principais
Novo
21
Dica:
se você receber uma ligação ou uma
mensagem de alguém que não esteja nos
seus contatos, poderá adicioná-lo aos seus
contatos a partir do
pressionando
destacando o contato e pressionando a tecla
de seleção
contato e insira as informações de contato.
s
Histórico de Chamadas
Salvar
, ou a partir da mensagem,
. Pressione
Sim
,
para salvar o
ligar para um número
armazenado
Dica:
se você armazenou mais de um número
para um contato, selecione o contato para
exibir os outros números. Para discar um
número, vá até ele e pressione
N
.
o seu número de
telefone
Para exibir o seu número de telefone,
pressione
Opções de Chamada
>
Iniciar >Configurações >Telefone
.
Localize:
1
2
Seu telefone liga para o número padrão
do contato.
22
Iniciar >Contatos
Navegar até o número.
PressioneN.
itens principais
dicas e truques
A partir da tela inicial
usar os seguintes atalhos:
Para...Faça isto...
exibir
opções
rápidas
usar recurso
utilizado
recentemente
bloquear
telefone
(página 24), você pode
Mantenha pressionada a
X
tecla
de opções rápidas.
Ícones dos recursos usados
mais recentes aparecem ao
longo da tela inicial. Use as
teclas de navegação para
selecionar um.
Certifique-se de saber sua
senha e pressione
a barra de espaços.
para abrir uma lista
X
e
Para...Faça isto...
acessar
mensagens
alterar
modo
de vôo
usar bloco
de notas
tirar fotos
Acesse recursos de mensagens
pressionando . Quando
estiver em uma mensagem,
mantenha pressionada a tecla
0
para obter atalhos.
Mantenha pressionada a tecla
X
para abrir a lista rápida,
selecione o
a rede telefônica para segurança
no vôo.
Anote e recupere notas rápidas
no teclado de lembretes:
Iniciar>Acessórios >Bloco de Notas
Inicie a câmera pressionando e
segurando a tecla
é ativada após uma pausa.
dicas e truques
Gerenc. Conexão s/ Fio
e
. A câmera
e
23
itens básicos
Consulte a página 2 para ver um diagrama
básico do telefone.
display
A tela inicial é exibida quando você liga o
telefone. Para discar um número a partir da tela
N
inicial, pressione as teclas de número e
Nota:
a sua tela inicial pode ter uma aparência
diferente desta:
Provedor de Serviços
Mensagens de Texto (0)
Nenhum compromisso futuro
Perfil: Normal
24
Iniciar
itens básicos
12:00
31/12/07
Contatos
.
Os rótulos das teclas virtuais mostram as
funções atuais dessa tecla.
S
Pressione a tecla de navegação
para cima,
para baixo, para a esquerda ou para a direita na
tela inicial para ir até os itens de menu básicos
X
ou texto. Pressione
Tecla Virtual
Esquerda
Tecla de
Navegação e
de Seleção
Tecla
Home (início)
Tecla Alt
Tecla Mensagem/
Display Desligado
para voltar à tela inicial.
Tecla Virtual
Direita
Tecla
Desfazer/
Voltar
Tecla Enter
Tecla Caps
Tecla de
Tecla de
espaço
Tecla
Câmera
reconhecimento
de voz
Indicadores de status podem ser exibidos na
parte superior da tela inicial:
w
Indicador de correio de voz –
Mostra quando você tem novas
mensagens de correio de voz.
C
Indicador de Mensagem –
É exibido quando você recebe
uma nova mensagem de texto
ou e-mail.
E
Indicador Bluetooth –
Mostra
quando você tem uma conexão sem
fio Bluetooth.
D
Indicador de Transferência de
Ligações –
Mostra quando a
transferência de ligação está ativa.
G
Indicador de roam –
quando seu telefone está
f
procurando ou utilizando outra
)
rede fora da sua rede local. Outros
indicadores podem incluir:
\
Mostra G
•fGPRS local
•)GPRS em roam
•\EDGE
HIIndicador de Linha Ativa –
Para cartões SIM de
multilinhas, isso indica se a
H
ou I está ativa.
linha
itens básicos
25
Q
Indicador de Perfil –
seu estilo de campainha está definido
<
%
Silencioso (Q
como
Nenhum indicador é exibido quando o
estilo de campainha é
Automático
ou
Nota:
.
um % é exibido quando o
Mostra quando
) ou
Vibrar (<
Normal, Ao ar livre
alto-falante está ativado (consulte a
página 29).
J
Indicador de Nível de Bateria –
barras verticais mostram o nível de
carga da bateria. Recarregue a bateria
quando o telefone mostrar uma ou
duas barras.
0
Indicador de Intensidade do
As barras verticais
Sinal –
mostram a intensidade da
conexão de rede. Não é possível fazer
nem receber ligações quando não há
nenhuma barra vertical exibida.
itens básicos
26
entrada de texto
).
As
Insira texto e números usando o teclado.
Quando você seleciona um campo que requer
entrada de texto ou número, o telefone
seleciona automaticamente o modo de
entrada apropriado. Um indicador na parte
superior direita da tela mostra o modo de
entrada que está sendo usado no momento.
Pressione a tecla para alternar
entre modos de entrada.
Mensagens de Texto
Para:
0/160
Enviar
O
cursor piscando
ponto de inserção.
indica o
Pressione
abrir o submenu.
Menu
Menu
para
Pressione = em
um modo de
visualização de
entrada de texto
para selecionar o modo de entrada:
modos de entrada
i
Insere o caractere grande em cada
Q
tecla (como
Ã
Insere o símbolo pequeno ou número
).
na próxima tecla pressionada (como
e, em seguida, retorna ao modo de
entrada de texto anterior.
Ä
Insere os símbolos pequenos e
números nas teclas até você
=
pressionar
novamente.
Seu telefone escolhe automaticamente
Ä
para entradas que permitem
apenas números, como números de
telefone.
•
Para
excluir
um caractere,
w
pressione
. Mantenha w
pressionado para continuar excluindo.
•
Para iniciar uma nova linha,
Á
pressione
•
Pressione para alternar para todas
letras maiúsculas (
maiúsculas (
em maiúscula (
•
!
)
Para inserir o número ou caractere
.
á
), sem
Á
) ou a primeira letra
Â
).
acima da letra em cada tecla, pressione
=
a tecla Alt
. Pressione= duas vezes
para bloqueá-la. Para inserir outros
caracteres especiais e caracteres de
alfabetos estrangeiros, pressione a
=
tecla Alt
seguida pela tecla Shiftk.
itens básicos
27
previsão de texto
À medida que você digita letras, seu telefone
prever
pode tentar
quando você insere “prog”, ele pode prever
“programa”.
Para selecionar uma previsão, pressione
S
para baixo para destacar sua seleção e
pressione a tecla de seleção
um espaço após seus caracteres em vez de
usar o texto previsto, pressione a barra de
espaços. Para desativar a previsão de texto,
pressione
Entrada de Texto
28
Iniciar >Configurações >Configurações de
itens básicos
a palavra. Por exemplo,
e desmarque
Sugerir palavras ao digitar
s
. Para inserir
volume
Para definir o volume do
fone de ouvido
mantenha pressionado o
botão giratório. Seu
telefone usa essa mesma
configuração de volume
para seu
fone de ouvido
um
•
Deseja alterar perfis? Na tela inicial,
navegue até
.
Selecione entre
•
Deseja desativar o som? Pressione
>
Dica:
você pode eliminar o volume da
campainha imediatamente ao receber uma
ligação, basta usar o botão giratório para
desativar a campainha.
,
alto-falante
Configurações >Sons
ou
.
Perfil
e selecione-o.
Normal, Silencioso
e selecione
e outros.
Iniciar
Nenhum
.
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.